Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,442 --> 00:00:25,776
Wow.
2
00:00:25,902 --> 00:00:27,195
Yeah.
3
00:00:47,632 --> 00:00:49,675
Come back to bed.
4
00:00:49,800 --> 00:00:51,928
Give me a minute.
5
00:00:52,053 --> 00:00:53,596
You get 20 seconds.
6
00:01:11,030 --> 00:01:12,823
Hey. What are you...
7
00:01:25,920 --> 00:01:28,130
Female, late 20s,
tonic-clonic seizure.
8
00:01:28,256 --> 00:01:29,256
Duration of the seizure?
9
00:01:29,298 --> 00:01:30,633
A little over three minutes.
10
00:01:30,758 --> 00:01:32,444
Does your friend
have a history of epilepsy?
11
00:01:32,468 --> 00:01:33,678
She never said.
12
00:01:33,803 --> 00:01:35,530
My name is Dr. Cameron.
You're in a hospital.
13
00:01:35,554 --> 00:01:36,430
We're gonna take care of you.
14
00:01:36,555 --> 00:01:38,474
- What's her name?
- I don't know.
15
00:02:11,048 --> 00:02:12,048
Cameron: House?
16
00:02:14,051 --> 00:02:18,014
I have a case I think
you might be interested in.
17
00:02:18,139 --> 00:02:19,515
Not now.
18
00:02:21,017 --> 00:02:23,894
Twenty-six-year-old woman
had a tonic-clonic seizure.
19
00:02:24,020 --> 00:02:27,106
What about me speeding away
says to you "let's chat"?
20
00:02:27,231 --> 00:02:30,276
History of fatigue, and two years ago
she had a retinal vein occlusion.
21
00:02:30,401 --> 00:02:31,569
She's diabetic.
22
00:02:31,694 --> 00:02:35,031
No, she's not,
and she has no history of hypertension.
23
00:02:36,407 --> 00:02:37,407
It can wait.
24
00:02:39,827 --> 00:02:42,663
I knew I should have set up
the video camera. Stay there.
25
00:02:46,500 --> 00:02:50,504
Oh, my goodness, I played
a practical joke on my best friend,
26
00:02:50,629 --> 00:02:52,715
and he's badly injured.
27
00:02:52,840 --> 00:02:55,634
Wish I'd learnt
this valuable lesson earlier.
28
00:02:57,094 --> 00:02:59,805
I was waiting by my window
for an hour. Why are you late?
29
00:02:59,930 --> 00:03:02,433
I had a breakfast meeting
at Mickey's diner
30
00:03:02,558 --> 00:03:04,852
with the mercy people
to tell them
31
00:03:07,730 --> 00:03:09,857
I'm coming back to work here.
32
00:03:11,359 --> 00:03:15,488
Sorry if it interfered
with your plan to maim me.
33
00:03:16,238 --> 00:03:17,740
Donut's a nice touch.
34
00:03:27,500 --> 00:03:29,794
That's just my way of saying
welcome back.
35
00:03:30,920 --> 00:03:34,673
The seizure could be the result of
dehydration or something neurological.
36
00:03:34,799 --> 00:03:36,884
Or the ecstasy
you found in her system.
37
00:03:37,009 --> 00:03:38,820
According to Dr. Hadley,
the patient took the drugs
38
00:03:38,844 --> 00:03:41,138
about five hours
before the seizure, so...
39
00:03:41,263 --> 00:03:42,556
How does thirteen know about it?
40
00:03:42,681 --> 00:03:45,059
Apparently,
she was with the patient last night.
41
00:03:46,769 --> 00:03:48,729
At 3:00 A.M.?
42
00:03:50,898 --> 00:03:52,775
Oh, yeah.
43
00:03:52,900 --> 00:03:55,486
Penthouse forum
meets medical mystery.
44
00:03:55,611 --> 00:03:56,695
Maybe there is a god.
45
00:03:59,407 --> 00:04:02,034
Empty, transient sex?
46
00:04:02,159 --> 00:04:04,370
I've been waiting for you
to spiral out of control
47
00:04:04,495 --> 00:04:06,705
ever since you got
your huntington's diagnosis,
48
00:04:06,831 --> 00:04:08,457
but this is more
than I dared hope for.
49
00:04:08,582 --> 00:04:10,268
The patient's seizure
resulted from dehydration,
50
00:04:10,292 --> 00:04:12,670
which resulted from
a cocktail of alcohol and ecstasy.
51
00:04:12,795 --> 00:04:15,714
- Mystery solved.
- Wait, were you doing drugs?
52
00:04:15,840 --> 00:04:17,258
Not diagnostically relevant.
53
00:04:17,383 --> 00:04:19,103
House: That's what
we're trying to diagnose.
54
00:04:19,176 --> 00:04:21,137
It's how steep of a spiral
you're on.
55
00:04:21,262 --> 00:04:23,514
Our patient hemorrhaged into
her eye two years ago.
56
00:04:23,639 --> 00:04:24,959
Also not diagnostically relevant.
57
00:04:25,057 --> 00:04:26,326
Retinal vein occlusion was fixed.
58
00:04:26,350 --> 00:04:27,869
Her doctor said it
was a venous anomaly.
59
00:04:27,893 --> 00:04:30,831
House: Is he in this room? Because if
he's not, I don't care what he thinks.
60
00:04:30,855 --> 00:04:32,935
Unless he's a she,
and she was there last night, too,
61
00:04:32,982 --> 00:04:34,608
in which case,
I care very deeply.
62
00:04:34,733 --> 00:04:37,170
What if the eye problem wasn't
with her vein, but with her blood?
63
00:04:37,194 --> 00:04:39,131
It would explain why she seized,
why she's always tired.
64
00:04:39,155 --> 00:04:41,475
She parties until 3:00 A.M.,
that's why she's always tired.
65
00:04:41,532 --> 00:04:42,532
Yet, you seem fine.
66
00:04:42,616 --> 00:04:44,785
She's visited four other doctors
in the past year,
67
00:04:44,910 --> 00:04:46,120
none of them found anything.
68
00:04:46,245 --> 00:04:47,955
She's a hypochondriac
who drank too much.
69
00:04:48,080 --> 00:04:49,540
Blood clots
could explain everything.
70
00:04:49,665 --> 00:04:54,420
Makes sense. Bone marrow's in overdrive,
too many platelets. Sorry.
71
00:04:54,545 --> 00:04:58,507
Thirteen, go stick a needle
in your girlfriend's pelvis.
72
00:04:58,632 --> 00:05:01,218
And, no,
that one wasn't a metaphor.
73
00:05:01,343 --> 00:05:04,472
Suck out some marrow.
That one was.
74
00:05:10,519 --> 00:05:11,812
I like to watch.
75
00:05:16,609 --> 00:05:17,836
Thirteen:
I can handle this alone.
76
00:05:17,860 --> 00:05:19,361
You've already handled it,
77
00:05:19,487 --> 00:05:20,767
that's why you need a chaperone.
78
00:05:20,821 --> 00:05:24,742
Of course, I'm a very permissive,
understanding chaperone,
79
00:05:24,867 --> 00:05:26,785
so feel free to ignore me,
80
00:05:26,911 --> 00:05:30,080
you know, if you're in the mood to start
kissing or groping or showering...
81
00:05:30,206 --> 00:05:34,001
You'll have to excuse Dr. House,
he mistakes immaturity for edginess.
82
00:05:34,126 --> 00:05:35,711
You're Dr. House?
83
00:05:37,254 --> 00:05:41,342
I assume my name came up last night
in the form of a moan.
84
00:05:41,467 --> 00:05:43,302
You had sex, then a seizure.
85
00:05:43,427 --> 00:05:47,097
Could be a particular position
or activity that set it off.
86
00:05:48,182 --> 00:05:50,309
That sounds like a valid
medical theory, doesn't it?
87
00:05:50,434 --> 00:05:51,977
I'm really sorry,
just ignore him.
88
00:05:52,102 --> 00:05:55,814
Whatever you think we did, we did.
And then some.
89
00:05:55,940 --> 00:05:56,815
Lights on or off?
90
00:05:56,941 --> 00:05:58,943
You got a medical rationalization
for that one?
91
00:05:59,068 --> 00:06:00,903
- Light sensitivity could...
- On.
92
00:06:02,154 --> 00:06:04,532
Huh! Figured she had
more shame than that.
93
00:06:04,657 --> 00:06:08,410
She talk dirty, or make you rely
on vague hand signals?
94
00:06:08,536 --> 00:06:11,830
She's pretty direct
about what she wants.
95
00:06:11,956 --> 00:06:13,624
I'm learning so much.
96
00:06:14,833 --> 00:06:18,045
Okay, score the score,
scale of 1 to 10.
97
00:06:18,170 --> 00:06:19,213
Don't answer.
98
00:06:20,589 --> 00:06:21,799
Seven.
99
00:06:23,008 --> 00:06:24,969
Finally get one right.
100
00:06:28,347 --> 00:06:30,933
You want to investigate him
because he ate a donut?
101
00:06:31,058 --> 00:06:33,178
He claimed he had a morning meeting
at Mickey's diner.
102
00:06:33,269 --> 00:06:34,520
Wilson loves Mickey's diner.
103
00:06:34,645 --> 00:06:37,398
He has the French toast tower
whenever he sets foot in the door.
104
00:06:37,523 --> 00:06:41,151
There's no way he would have come
to work wanting more carbs.
105
00:06:41,277 --> 00:06:43,445
He lied to me.
I need to know why.
106
00:06:43,571 --> 00:06:44,891
What do you think
you'll find out?
107
00:06:44,989 --> 00:06:47,324
I'm worried that
he might be a spy.
108
00:06:47,449 --> 00:06:50,136
He's been gone four months. You're
worried the friendship has changed.
109
00:06:50,160 --> 00:06:52,204
I'm just not sure
if he's working for hirohito
110
00:06:52,329 --> 00:06:53,539
or the new england patriots.
111
00:06:53,664 --> 00:06:55,791
You played a practical joke on him,
he didn't laugh...
112
00:06:55,916 --> 00:06:58,127
I need something
to lord over him, a lie.
113
00:06:58,252 --> 00:07:00,671
He didn't try to retaliate,
he moralized.
114
00:07:00,796 --> 00:07:01,922
He always moralized.
115
00:07:02,047 --> 00:07:05,009
And he always moralized and got even.
He hasn't fired back.
116
00:07:05,134 --> 00:07:07,469
Things always change.
117
00:07:07,595 --> 00:07:08,637
And that sucks.
118
00:07:10,389 --> 00:07:13,601
Yeah. Find out where he was.
119
00:07:16,895 --> 00:07:20,149
Thirteen: I should've known it wasn't
a coincidence. I found your letters.
120
00:07:21,775 --> 00:07:24,415
You recognized house's name,
and you're the first patient I've seen
121
00:07:24,486 --> 00:07:26,405
who actually enjoyed
being accosted by him.
122
00:07:26,530 --> 00:07:27,865
I would've told you, but...
123
00:07:27,990 --> 00:07:29,408
What exactly
would you have told me?
124
00:07:29,533 --> 00:07:31,452
That you slept with me
to get to house?
125
00:07:31,577 --> 00:07:33,930
That you've been trying to get him
to take your case for over a year?
126
00:07:33,954 --> 00:07:37,082
I'm sick,
no one even wrote back.
127
00:07:37,207 --> 00:07:38,334
You used me.
128
00:07:38,459 --> 00:07:39,293
You used me.
129
00:07:39,418 --> 00:07:40,919
My motives were clear.
130
00:07:41,045 --> 00:07:43,047
You might've figured out
my motives faster
131
00:07:43,172 --> 00:07:44,673
if you had bothered to ask my name.
132
00:07:47,968 --> 00:07:51,639
I followed you to that bar
because I wanted to talk to you,
133
00:07:51,764 --> 00:07:54,475
see if you'd help me
get to house.
134
00:07:54,600 --> 00:07:58,729
I didn't expect you
to be so aggressive.
135
00:07:58,854 --> 00:08:00,022
Was that seizure even real?
136
00:08:00,147 --> 00:08:01,774
Why would I fake a symptom?
137
00:08:01,899 --> 00:08:04,151
It would just make it harder
for house to diagnose me.
138
00:08:04,276 --> 00:08:06,987
There's nothing to diagnose.
Your biopsy results are negative.
139
00:08:07,112 --> 00:08:08,989
Then it's something else.
140
00:08:09,782 --> 00:08:11,700
Get dressed.
I'm discharging you.
141
00:08:11,825 --> 00:08:14,286
House admitted me.
He obviously thinks...
142
00:08:14,411 --> 00:08:17,373
House is using you as an excuse
to stick his nose in my personal life.
143
00:08:17,498 --> 00:08:19,708
I'm tired all the time.
144
00:08:19,833 --> 00:08:24,797
Some nights I fall asleep at 10:00
and wake up at noon, still tired.
145
00:08:24,922 --> 00:08:28,092
Every doctor I see,
tells me there's nothing wrong.
146
00:08:28,217 --> 00:08:29,802
And that proves what, exactly?
147
00:08:29,927 --> 00:08:31,679
That they're wrong
or that you're wrong?
148
00:08:34,515 --> 00:08:35,915
Come on,
you expect me to believe...
149
00:08:38,310 --> 00:08:41,021
Sit back, deep breaths.
Try and relax.
150
00:08:41,939 --> 00:08:43,982
Get the paddles,
she's gonna crash.
151
00:08:46,026 --> 00:08:47,194
Damn.
152
00:08:49,905 --> 00:08:52,658
Thirteen: We had to use paddles
to stabilize the patient's heart.
153
00:08:52,783 --> 00:08:56,412
Eye issue, brain issue,
now a heart issue,
154
00:08:56,537 --> 00:08:58,038
sounds like a real case to me.
155
00:08:58,163 --> 00:09:00,374
Yeah, I get it. I was wrong.
Can we move on?
156
00:09:00,499 --> 00:09:02,960
You're just upset
because the whole time she was with you,
157
00:09:03,085 --> 00:09:08,841
she was thinking about my huge,
throbbing diagnostic skills.
158
00:09:09,633 --> 00:09:10,926
Drugs would explain everything.
159
00:09:11,051 --> 00:09:12,469
This morning you rejected drugs.
160
00:09:12,594 --> 00:09:14,155
That's when I thought
that thirteen was right
161
00:09:14,179 --> 00:09:16,098
and I was just
jerking her around.
162
00:09:16,223 --> 00:09:19,226
Cardiac arrest means
she could be a serious user.
163
00:09:19,351 --> 00:09:21,186
- Great.
- What?
164
00:09:23,814 --> 00:09:26,150
That means that something she did
at my place set this off,
165
00:09:26,275 --> 00:09:27,443
either she brought drugs in
166
00:09:27,568 --> 00:09:29,504
or she grabbed something
from my medicine cabinet.
167
00:09:29,528 --> 00:09:31,822
And that means my place
needs to be searched.
168
00:09:31,947 --> 00:09:33,824
Now, I'd be happy
to do that myself,
169
00:09:33,949 --> 00:09:36,577
but unfortunately, that would be
far less titillating for house,
170
00:09:36,702 --> 00:09:39,055
so he's about to come up
with some convoluted medical reason
171
00:09:39,079 --> 00:09:42,082
why I have to stay here
while he goes through my stuff.
172
00:09:43,834 --> 00:09:46,128
Patient's dad
had bypass surgery,
173
00:09:46,253 --> 00:09:48,213
means she's a candidate
for atherosclerosis,
174
00:09:48,338 --> 00:09:50,132
she needs an ultrasound.
175
00:09:50,257 --> 00:09:52,318
That was much less convoluted
than what you just said.
176
00:09:52,342 --> 00:09:53,403
I'm not giving you my keys.
177
00:09:53,427 --> 00:09:54,928
If you want to do this,
I'm going.
178
00:09:55,053 --> 00:09:56,472
Who can pick a lock?
179
00:09:56,597 --> 00:10:00,476
I'll go. Make sure he doesn't
steal any underwear.
180
00:10:04,730 --> 00:10:08,150
You're a disgrace to your stereotype.
Move over.
181
00:10:08,275 --> 00:10:10,402
Think you can pick
a lock faster than me?
182
00:10:10,527 --> 00:10:11,737
No need to pick.
183
00:10:13,322 --> 00:10:16,241
Nice. Steal from your employees.
184
00:10:16,366 --> 00:10:17,659
Never.
185
00:10:17,785 --> 00:10:21,955
I had my dick make keys
when I hired him to dick up the team.
186
00:10:26,084 --> 00:10:29,880
I always imagined she'd have
a sex swing in the living room.
187
00:10:30,005 --> 00:10:31,005
Give me my key.
188
00:10:31,089 --> 00:10:32,466
Don't have your key.
189
00:10:32,591 --> 00:10:34,468
You expect me to believe
that you hired Lucas
190
00:10:34,593 --> 00:10:36,428
to investigate everyone
except for me?
191
00:10:36,553 --> 00:10:37,553
Waste of money.
192
00:10:37,638 --> 00:10:40,057
I already know
everything about you.
193
00:10:40,182 --> 00:10:42,476
Thirteen had her purse,
that's gotta be the patient's.
194
00:10:42,601 --> 00:10:43,601
Check it for drugs.
195
00:10:43,644 --> 00:10:45,938
I call shotgun on her bedroom.
196
00:10:46,063 --> 00:10:49,942
You know that I stole a car
when I was a teenager.
197
00:10:50,067 --> 00:10:52,653
You know that my mom
has Alzheimer's.
198
00:10:52,778 --> 00:10:53,778
You know nothing else.
199
00:10:53,862 --> 00:10:56,573
Want me to have you investigated?
When did you get so needy?
200
00:10:56,698 --> 00:10:59,159
I'm not needy,
I just don't buy it.
201
00:10:59,284 --> 00:11:02,204
You always want more
information about people.
202
00:11:03,038 --> 00:11:06,625
Look where we are.
Purse is clean.
203
00:11:14,633 --> 00:11:18,554
Last night wasn't the first time
that thirteen brought home some strange.
204
00:11:18,679 --> 00:11:20,848
- If you found her diary...
- No toys.
205
00:11:20,973 --> 00:11:23,016
When you sleep with the same person
over and over,
206
00:11:23,141 --> 00:11:24,476
that's when you need accessories.
207
00:11:24,601 --> 00:11:27,813
First time is plenty exciting
on its own. Unless...
208
00:11:32,526 --> 00:11:35,821
You think an asthma inhaler
could be used as a sex toy?
209
00:11:36,822 --> 00:11:40,242
There are ways of getting to know people
without committing felonies.
210
00:11:40,367 --> 00:11:42,828
People interest me.
Conversations don't.
211
00:11:42,953 --> 00:11:45,038
Because conversations
go both ways.
212
00:11:47,207 --> 00:11:49,251
- Like thirteen.
- Like thirteen.
213
00:11:50,711 --> 00:11:53,839
Brown recluse,
found it at your apartment.
214
00:11:53,964 --> 00:11:57,426
Their venom can cause seizures
and heart problems.
215
00:11:58,010 --> 00:11:59,970
Unless the ultrasound
showed anything.
216
00:12:00,095 --> 00:12:00,929
Thirteen: No.
217
00:12:01,054 --> 00:12:02,264
What room did you find it in?
218
00:12:02,389 --> 00:12:03,473
House: Bathroom.
219
00:12:03,599 --> 00:12:05,851
Nice bidet, by the way.
Very refreshing.
220
00:12:05,976 --> 00:12:07,269
I don't have a bidet.
221
00:12:09,354 --> 00:12:12,024
Spider's not the only interesting thing
I found.
222
00:12:18,864 --> 00:12:21,116
Yeah, my inhaler is fascinating.
223
00:12:21,241 --> 00:12:23,869
It's got its own
extensive online following.
224
00:12:23,994 --> 00:12:25,370
You have asthma?
225
00:12:25,495 --> 00:12:26,496
When I was a kid.
226
00:12:26,622 --> 00:12:28,850
It started acting up again
when I moved into my new place.
227
00:12:28,874 --> 00:12:30,417
- You moved?
- Who cares?
228
00:12:30,542 --> 00:12:33,295
He doesn't. He's just surprised
he didn't know.
229
00:12:33,420 --> 00:12:36,089
You withhold things
other people would never bother to.
230
00:12:36,214 --> 00:12:37,841
A move, a little wheeze,
231
00:12:37,966 --> 00:12:41,094
whatever you thought was in my pocket
instead of your inhaler.
232
00:12:41,219 --> 00:12:43,099
Maybe I should make a return trip
to your place.
233
00:12:43,180 --> 00:12:44,660
A spider bite
doesn't explain anything
234
00:12:44,723 --> 00:12:47,476
unless the patient
was actually bitten by a spider.
235
00:12:47,601 --> 00:12:48,477
I'll do the exam.
236
00:12:48,602 --> 00:12:50,687
House: Don't be ridiculous,
that'd be inappropriate.
237
00:12:50,812 --> 00:12:52,272
It'd be better
if a woman gropes her.
238
00:12:52,397 --> 00:12:54,650
There's no sexual
tension that way.
239
00:13:02,282 --> 00:13:04,993
I need you to stand up
and take off your gown.
240
00:13:08,246 --> 00:13:10,791
I think I would've felt
a spider biting me.
241
00:13:10,916 --> 00:13:12,584
Not necessarily.
242
00:13:17,547 --> 00:13:20,676
You really need those
after everything we did the other night?
243
00:13:20,801 --> 00:13:22,928
The other night
I wasn't your doctor.
244
00:13:24,304 --> 00:13:26,556
How long are you
going to stay mad at me?
245
00:13:26,682 --> 00:13:28,517
How long are you
going to be here?
246
00:13:29,768 --> 00:13:31,311
Okay, then.
247
00:13:34,439 --> 00:13:35,774
Look,
248
00:13:38,527 --> 00:13:41,530
I really had no intention
of ever seeing you again.
249
00:13:41,655 --> 00:13:47,452
So, having me end up here
is a little less than ideal. I get it.
250
00:13:47,577 --> 00:13:51,415
But we just met. How did you know
you didn't want to see me again?
251
00:13:53,959 --> 00:13:55,544
It's nothing personal.
252
00:13:56,628 --> 00:13:59,589
I'm just really not that
into repeat performances.
253
00:14:00,924 --> 00:14:03,802
I figured I wasn't
the first girl you cruised.
254
00:14:05,137 --> 00:14:06,638
Why is that?
255
00:14:07,764 --> 00:14:09,141
You're awfully good at it.
256
00:14:10,684 --> 00:14:13,770
You'd think with all that experience
that I'd be better than a seven.
257
00:14:15,564 --> 00:14:18,817
We just met, we were both drunk.
258
00:14:20,318 --> 00:14:22,237
Not like there wasn't potential.
259
00:14:25,365 --> 00:14:28,201
A little more practice
for the both of us,
260
00:14:28,326 --> 00:14:32,164
I'd say we're looking
at a nine, easy.
261
00:14:34,875 --> 00:14:38,795
But that would require
a repeat performance.
262
00:14:41,256 --> 00:14:43,300
You didn't have
to move your hand.
263
00:14:44,718 --> 00:14:45,552
I didn't.
264
00:14:45,677 --> 00:14:48,680
My hand's on your hip,
you don't feel that?
265
00:14:48,805 --> 00:14:52,809
No. What does that mean?
266
00:14:52,934 --> 00:14:54,311
It means it's not a spider bite.
267
00:14:59,066 --> 00:15:00,776
Blood test confirms
low potassium levels,
268
00:15:00,901 --> 00:15:03,153
explains the numbness
in her hip.
269
00:15:03,278 --> 00:15:04,464
It's not good,
but I think we've got time
270
00:15:04,488 --> 00:15:06,688
for at least one or two comments
about my personal life.
271
00:15:06,740 --> 00:15:09,701
Which you just wasted
with that comment about my comments.
272
00:15:09,826 --> 00:15:12,996
Low potassium means her heart problem
is a symptom of a kidney problem.
273
00:15:13,121 --> 00:15:14,372
What caused the kidney problem?
274
00:15:14,498 --> 00:15:15,791
Could be iga nephropathy.
275
00:15:15,916 --> 00:15:17,292
Not without blood in the urine.
276
00:15:17,417 --> 00:15:18,418
Psagn?
277
00:15:18,543 --> 00:15:20,295
Not with normal blood pressure.
278
00:15:20,420 --> 00:15:22,172
Renal tubular acidosis?
279
00:15:22,297 --> 00:15:24,108
Her kidneys don't filter
acid out of the blood,
280
00:15:24,132 --> 00:15:27,469
excess acid drives down potassium,
causes kidney calcifications.
281
00:15:28,720 --> 00:15:32,349
If it's rta, all she needs
is sodium bicarbonate for the acid
282
00:15:32,474 --> 00:15:35,936
and surgery to remove
the calcifications. Ct her kidneys.
283
00:15:36,061 --> 00:15:38,814
If you find calcifications,
we have our diagnosis.
284
00:15:44,986 --> 00:15:46,279
House: What's he doing now?
285
00:15:46,404 --> 00:15:49,366
Douglas: Mmm-mmm. He's playing
that carjacking video game.
286
00:15:50,450 --> 00:15:52,887
He'd get a lot farther
if he didn't stop at all the red lights.
287
00:15:52,911 --> 00:15:56,248
Maybe he was doing something
he thinks I'll mock him for.
288
00:15:56,373 --> 00:15:59,918
Like just about anything.
289
00:16:00,043 --> 00:16:01,253
You don't think it's that.
290
00:16:01,378 --> 00:16:03,547
I don't think it's
"just about anything"?
291
00:16:03,672 --> 00:16:06,007
You don't think it's
about anything trivial.
292
00:16:06,133 --> 00:16:08,194
If you weren't worried,
you wouldn't be sitting in my car.
293
00:16:08,218 --> 00:16:10,512
Maybe he's seeing a shrink.
294
00:16:10,637 --> 00:16:13,640
Douglas: That does not look like
a pizza delivery.
295
00:16:13,765 --> 00:16:17,769
Doesn't matter if it isn't,
Wilson doesn't buy his pizza.
296
00:16:18,895 --> 00:16:21,314
Eight units in this building,
297
00:16:21,439 --> 00:16:24,192
there's gotta be a pervert like me
living in at least one of them.
298
00:16:24,317 --> 00:16:27,154
Yes, because you represent
one out of every eight people
299
00:16:27,279 --> 00:16:28,446
living in this country.
300
00:16:30,991 --> 00:16:34,995
Well, apparently, he has developed
a taste for pizza.
301
00:16:40,876 --> 00:16:42,419
Things change.
302
00:16:45,881 --> 00:16:47,382
Ct shows one more calcification
303
00:16:47,507 --> 00:16:50,385
near the superior pyramid
on the left kidney.
304
00:16:50,510 --> 00:16:51,845
See it.
305
00:16:58,894 --> 00:17:02,981
That thing you were hoping
house didn't find at your place.
306
00:17:03,690 --> 00:17:05,692
I found it.
307
00:17:08,445 --> 00:17:10,864
You did the cag test
two weeks ago.
308
00:17:10,989 --> 00:17:13,783
A number this high means
you have less time than you thought.
309
00:17:13,909 --> 00:17:15,261
It's understandable
you'd be upset.
310
00:17:15,285 --> 00:17:18,079
It doesn't mean
you have to self-destruct.
311
00:17:18,205 --> 00:17:20,707
It's not noble for you
to protect me from house
312
00:17:20,832 --> 00:17:21,666
if you're just going to judge.
313
00:17:21,791 --> 00:17:23,793
There are things
you should be doing,
314
00:17:23,919 --> 00:17:26,129
working out, improving balance
and coordination...
315
00:17:26,254 --> 00:17:28,089
Yeah, that sounds like a blast.
316
00:17:29,257 --> 00:17:33,094
I'm having fun, cramming
as much life into my life as I can.
317
00:17:33,220 --> 00:17:36,223
You're doing drugs, staying up
all night, having sex with strangers.
318
00:17:36,348 --> 00:17:37,933
It sounds fun to me.
319
00:17:39,517 --> 00:17:40,517
Good night.
320
00:17:44,856 --> 00:17:46,233
Close the incisions.
321
00:17:46,358 --> 00:17:47,692
She won't even have a scar.
322
00:17:47,817 --> 00:17:49,027
Her 02 sats are dropping.
323
00:17:50,111 --> 00:17:50,987
Did you Nick something?
324
00:17:51,112 --> 00:17:52,822
The procedure was clean,
BP's strong.
325
00:17:52,948 --> 00:17:55,075
Well, she's not breathing.
We need to intubate.
326
00:18:01,248 --> 00:18:04,251
Taub: The breathing problem started
after we fixed her kidney problem,
327
00:18:04,376 --> 00:18:06,378
means the rta
isn't the underlying cause.
328
00:18:06,503 --> 00:18:07,503
Where's thirteen?
329
00:18:07,545 --> 00:18:09,089
Traffic's bad,
she's probably just...
330
00:18:09,214 --> 00:18:10,507
Not here.
331
00:18:10,632 --> 00:18:14,177
It's not her lungs.
No masses, no infiltrates.
332
00:18:14,302 --> 00:18:16,763
Her lungs are working,
but she still can't breathe.
333
00:18:16,888 --> 00:18:18,556
Distribution plant
can't distribute
334
00:18:18,682 --> 00:18:20,802
if it's not getting deliveries.
If her lungs are fine,
335
00:18:20,850 --> 00:18:22,954
maybe the problem's in the supply line,
airway collapse.
336
00:18:22,978 --> 00:18:24,229
That could signal autoimmune
337
00:18:24,354 --> 00:18:26,356
or some kind of dystrophy
as the underlying cause.
338
00:18:26,481 --> 00:18:30,610
There's only way to find out if
her aiwvay failed. Make it happen again.
339
00:18:30,735 --> 00:18:35,740
Stick thirteen's carpet cleaner
on a treadmill, methacholine challenge.
340
00:18:35,865 --> 00:18:37,659
And someone find the carpet.
341
00:18:47,836 --> 00:18:50,255
Exam going on, 15 minutes.
342
00:18:53,091 --> 00:18:54,843
Morning, Dr. Hadley.
343
00:18:59,639 --> 00:19:01,099
Just spoke to my brother.
344
00:19:01,224 --> 00:19:02,851
And by brother you mean...
345
00:19:02,976 --> 00:19:04,477
I mean, my parents' other son.
346
00:19:04,602 --> 00:19:06,604
Wow, same dad.
347
00:19:06,730 --> 00:19:08,523
He got a call last week
from your pi.
348
00:19:08,648 --> 00:19:11,276
You lied.
You did have me investigated.
349
00:19:11,401 --> 00:19:13,462
You've been taunting the team
with what you've learnt,
350
00:19:13,486 --> 00:19:15,363
but you never came after me.
351
00:19:16,573 --> 00:19:18,950
Means you couldn't find anything.
352
00:19:19,075 --> 00:19:20,076
You're right.
353
00:19:26,416 --> 00:19:29,377
That's because you haven't done
anything stupid,
354
00:19:29,502 --> 00:19:33,548
spontaneous, or even vaguely interesting
since you were 17.
355
00:19:35,091 --> 00:19:36,551
And that's just sad.
356
00:19:41,598 --> 00:19:45,518
I found her in the clinic
giving herself iv fluids.
357
00:19:45,643 --> 00:19:47,937
At least you could've let her finish.
She looks terrible.
358
00:19:48,063 --> 00:19:50,440
Cuddy: She has a fresh nightclub stamp
on her wrist.
359
00:19:50,565 --> 00:19:51,885
She's in no condition
to practice.
360
00:19:51,941 --> 00:19:54,486
Unless this is a prelude
to an actual spanking,
361
00:19:54,611 --> 00:19:55,713
there's no reason
for me to be...
362
00:19:55,737 --> 00:19:57,155
I want her to take a drug test.
363
00:19:57,280 --> 00:19:58,490
You can't make me do that.
364
00:19:58,615 --> 00:20:00,742
But I can suspend you
until you do.
365
00:20:00,867 --> 00:20:03,036
Because she went to a nightclub
in her free time?
366
00:20:03,161 --> 00:20:05,538
Or because she had sex
in her free time?
367
00:20:05,663 --> 00:20:07,957
The patient was undergoing
a routine surgery for rta.
368
00:20:08,083 --> 00:20:09,523
I didn't need
thirteen here for that,
369
00:20:09,584 --> 00:20:12,879
and I don't need you making my employees
punch a clock or pee in a cup.
370
00:20:13,004 --> 00:20:15,715
Let's go. Come on.
371
00:20:20,637 --> 00:20:22,013
Thank you.
372
00:20:23,640 --> 00:20:28,186
By the way,
the surgery was not routine,
373
00:20:28,311 --> 00:20:31,481
the patient stopped breathing,
and you missed a differential.
374
00:20:31,606 --> 00:20:33,274
You're fired.
375
00:20:34,859 --> 00:20:38,405
What? You just defended me.
376
00:20:38,530 --> 00:20:43,243
No, I just prevented you from getting
a drug test, probably saved your career.
377
00:20:43,368 --> 00:20:46,496
I'm already taking responsibility
for one doctor with a drug habit.
378
00:20:46,621 --> 00:20:48,498
I don't have a drug habit.
379
00:20:48,623 --> 00:20:51,042
The slutty party girl is fun
380
00:20:51,167 --> 00:20:56,297
till she pukes on your shoes,
then she's just a pain in the ass.
381
00:21:10,603 --> 00:21:16,317
I haven't sat on this couch
for four months. It remembers my cheeks.
382
00:21:18,903 --> 00:21:19,988
I've missed this.
383
00:21:20,113 --> 00:21:21,114
Me, too.
384
00:21:21,239 --> 00:21:24,325
Me trying to work,
you interrupting.
385
00:21:24,451 --> 00:21:27,912
Come on, your patients can wait
five minutes, get me caught up.
386
00:21:28,037 --> 00:21:29,831
Come on.
What did you do? Travel?
387
00:21:29,956 --> 00:21:33,501
Did you get a new hobby?
Did you meet someone?
388
00:21:33,626 --> 00:21:40,175
Actually, yes, I sort of
started dating someone.
389
00:21:41,634 --> 00:21:42,802
Great.
390
00:21:43,970 --> 00:21:48,516
What does she do?
Is she an actress?
391
00:21:49,767 --> 00:21:51,811
No. Why would you think that?
392
00:21:51,936 --> 00:21:55,607
I just figured you'd want something
a little more exciting...
393
00:21:55,732 --> 00:21:57,400
She's not...
394
00:21:59,569 --> 00:22:02,780
You're gonna find out anyway
because you're gonna meet her.
395
00:22:04,324 --> 00:22:07,327
She's a prostitute.
396
00:22:09,204 --> 00:22:14,042
Used to be.
She made some mistakes.
397
00:22:14,167 --> 00:22:16,878
Single mom,
had some drug issues,
398
00:22:17,795 --> 00:22:21,424
but she's so smart.
399
00:22:22,967 --> 00:22:25,261
She wants to go to law school,
400
00:22:25,386 --> 00:22:29,766
and I told her
I'd help her with tuition.
401
00:22:32,310 --> 00:22:33,436
How long have you known her?
402
00:22:33,561 --> 00:22:35,480
I knew you'd be like this.
403
00:22:35,605 --> 00:22:36,689
I asked a question.
404
00:22:36,814 --> 00:22:39,567
House, you are a drug addict,
405
00:22:39,692 --> 00:22:42,070
you go to prostitutes,
you can't bejudgmental.
406
00:22:42,195 --> 00:22:45,114
- And yet...
- Please, don't do this to me.
407
00:22:45,240 --> 00:22:48,409
I was hurting,
and I wanted to feel good.
408
00:22:48,535 --> 00:22:51,412
I didn't expect it
to go this way.
409
00:22:54,082 --> 00:22:58,211
Amber said that she
wanted me to move on,
410
00:22:58,336 --> 00:23:02,131
that she wanted me to be happy,
411
00:23:02,257 --> 00:23:07,637
and Debbie makes me happy.
412
00:23:11,891 --> 00:23:14,769
If you're happy, I'm...
413
00:23:27,323 --> 00:23:28,575
I heard.
414
00:23:28,700 --> 00:23:31,244
Yeah.
I'm looking for my ticket back.
415
00:23:32,245 --> 00:23:35,164
I'm sorry if I upset you.
I didn't want to invade your privacy...
416
00:23:35,290 --> 00:23:38,960
It wasn't your fault.
Can you get me caught up?
417
00:23:39,085 --> 00:23:40,813
You think you're going to find
something we didn't?
418
00:23:40,837 --> 00:23:43,298
It's good for the patient,
good for me.
419
00:23:43,423 --> 00:23:46,259
Films are clean,
we ruled out hypertension,
420
00:23:46,384 --> 00:23:50,263
the guys have her on a treadmill
running a methacholine challenge.
421
00:23:50,388 --> 00:23:53,891
And I still think
you've been acting like an idiot.
422
00:23:54,017 --> 00:23:57,895
I know. Did you talk about whether
this lung field looks a little dark?
423
00:23:58,021 --> 00:23:59,314
It's probably just overexposed.
424
00:23:59,439 --> 00:24:01,399
Or her diaphragm's
a little flat.
425
00:24:01,524 --> 00:24:02,984
Could be a sign
ofhypeflnflafion.
426
00:24:03,109 --> 00:24:04,736
Suggests a pulmonary obstruction.
427
00:24:04,861 --> 00:24:08,615
Lung cysts,
they wouldn't show up on an X-ray.
428
00:24:08,740 --> 00:24:12,619
The treadmill test isn't gonna close her
aiwvay, it'll make her lungs explode.
429
00:24:16,623 --> 00:24:18,207
Her throat's fine.
430
00:24:18,333 --> 00:24:20,185
We made her aiwvay collapse,
but it's not collapsed.
431
00:24:20,209 --> 00:24:23,129
You ruptured a cyst,
her lung collapsed.
432
00:24:24,255 --> 00:24:25,798
Breath sounds on both sides.
433
00:24:25,923 --> 00:24:26,923
Move.
434
00:24:30,553 --> 00:24:32,597
Trachea's deviating to the left.
435
00:24:41,439 --> 00:24:42,607
Nice.
436
00:24:48,363 --> 00:24:50,203
Kutner: Chest ct confirmed
multiple lung cysts,
437
00:24:50,323 --> 00:24:52,051
one of which burst
during the treadmill test.
438
00:24:52,075 --> 00:24:53,675
Luckily, thirteen
figured out the problem
439
00:24:53,785 --> 00:24:55,286
and was there
to re-inflate her lung.
440
00:24:55,411 --> 00:24:57,681
Lung cysts plus all her other symptoms,
could be amyloidosis,
441
00:24:57,705 --> 00:24:59,874
which we can manage,
or pulmonary fibrosis, which...
442
00:24:59,999 --> 00:25:01,376
Thank you.
443
00:25:01,501 --> 00:25:04,003
My employees can take
care of it from here.
444
00:25:04,128 --> 00:25:05,463
We need to biopsy the cysts.
445
00:25:05,588 --> 00:25:06,964
You fired me
because I screwed up.
446
00:25:07,090 --> 00:25:08,925
I just proved
I can pull my weight.
447
00:25:09,050 --> 00:25:11,094
All you proved is you know
how to make an entrance.
448
00:25:11,219 --> 00:25:13,012
House, she deserves another shot.
449
00:25:13,137 --> 00:25:14,657
She found the cysts,
saved the patient...
450
00:25:14,681 --> 00:25:15,921
Who wouldn't have needed saving
451
00:25:15,973 --> 00:25:18,893
if thirteen had shown up
to the differential in the first place.
452
00:25:19,018 --> 00:25:20,561
Give herjob back, house.
453
00:25:20,687 --> 00:25:22,730
Or what? You're gonna quit?
454
00:25:24,190 --> 00:25:25,358
Go do the biopsy.
455
00:25:28,820 --> 00:25:30,238
I'm sorry.
456
00:25:34,492 --> 00:25:36,994
How much clearer do
I need to make this?
457
00:25:46,879 --> 00:25:49,882
What does it even mean,
dating a hooker?
458
00:25:50,007 --> 00:25:53,010
He's an idiot
with a Messiah complex,
459
00:25:53,136 --> 00:25:54,762
savior to all who need saving.
460
00:25:54,887 --> 00:25:56,764
That's why his first wife
had a wooden leg,
461
00:25:56,889 --> 00:25:58,558
his second wife was Canadian.
462
00:25:59,767 --> 00:26:01,269
He's the one
who needs to be saved.
463
00:26:01,394 --> 00:26:02,395
From you or the ho?
464
00:26:02,520 --> 00:26:04,939
The ho'sjust using him
for his money.
465
00:26:06,399 --> 00:26:08,109
Wait, it was a bad example.
466
00:26:08,234 --> 00:26:10,403
Normally, in these situations,
I'd follow the girl,
467
00:26:10,528 --> 00:26:12,631
find out something embarrassing
about her to show him.
468
00:26:12,655 --> 00:26:15,450
But since that's our
starting position...
469
00:26:15,575 --> 00:26:17,827
We proceed directly
to the leg breaking.
470
00:26:17,952 --> 00:26:20,830
I'm not breaking her legs,
she probably has a pimp,
471
00:26:20,955 --> 00:26:22,206
or at least an older brother,
472
00:26:22,331 --> 00:26:25,042
or younger brother,
or overprotective sister...
473
00:26:25,168 --> 00:26:29,589
Find her. Find her family.
Find client number 9.
474
00:26:29,714 --> 00:26:32,884
Just get me something I can use
to force her to back off.
475
00:26:33,009 --> 00:26:35,845
Sorry to interrupt
your meeting, mannix.
476
00:26:35,970 --> 00:26:38,514
Here's the result
from the lung biopsy.
477
00:26:51,819 --> 00:26:53,488
Why not men?
478
00:26:55,281 --> 00:26:56,616
You're bisexual.
479
00:26:56,741 --> 00:26:58,659
If you were just being
self-destructive,
480
00:26:58,785 --> 00:27:00,536
you'd be having
random sex with men.
481
00:27:00,661 --> 00:27:03,790
Better chance of getting assaulted,
catching a disease.
482
00:27:03,915 --> 00:27:06,876
If this were just
about getting laid,
483
00:27:07,001 --> 00:27:11,339
it'd be a lot easier
to pick up men or ugly girls.
484
00:27:11,464 --> 00:27:16,594
This woman's hot, which means
you like the challenge, the conquest.
485
00:27:17,470 --> 00:27:19,555
It's the control
that gets you off.
486
00:27:19,680 --> 00:27:21,849
And controlling women is
as close as you can get
487
00:27:21,974 --> 00:27:23,734
to controlling what's
going to happen to you.
488
00:27:23,810 --> 00:27:25,394
Here I thought
I was just into boobs.
489
00:27:25,520 --> 00:27:28,189
Instead of getting
sweaty with a stranger,
490
00:27:28,314 --> 00:27:31,150
why don't you try
taking it to the next level?
491
00:27:31,275 --> 00:27:32,693
Play god.
492
00:27:33,778 --> 00:27:35,863
Tell a girl
that she's got 10 years to live.
493
00:27:37,406 --> 00:27:38,658
She has I am.
494
00:27:49,085 --> 00:27:50,253
Okay.
495
00:27:50,378 --> 00:27:51,712
This is not a test.
496
00:27:51,838 --> 00:27:53,638
You're not getting
your job back if you can...
497
00:27:53,714 --> 00:27:55,591
I know what it's like
to get this news,
498
00:27:55,716 --> 00:27:58,302
and no one should
have to get it from you.
499
00:28:20,533 --> 00:28:21,701
Hey.
500
00:28:27,331 --> 00:28:32,003
The biopsy of your lung cyst
showed smooth muscle cells.
501
00:28:32,962 --> 00:28:35,548
That's indicative
of a disease called I am.
502
00:28:37,133 --> 00:28:38,509
What do you do for that?
503
00:28:40,136 --> 00:28:42,263
Surgery to remove the cysts,
504
00:28:43,431 --> 00:28:46,726
but they'll come back.
505
00:28:47,685 --> 00:28:50,521
Little by little,
the cysts replace healthy lung tissue
506
00:28:50,646 --> 00:28:53,065
until your lungs stop working.
507
00:29:08,456 --> 00:29:10,416
I'm going to die.
508
00:29:11,167 --> 00:29:12,627
Yes.
509
00:29:20,384 --> 00:29:22,386
I'm so sorry.
510
00:29:25,723 --> 00:29:27,603
Thirteen: They removed
all the cysts they could.
511
00:29:27,725 --> 00:29:29,125
That should help
you breathe better.
512
00:29:30,728 --> 00:29:33,230
How long until
the cysts come back?
513
00:29:33,356 --> 00:29:36,817
We don't know exactly.
I'm sorry.
514
00:29:39,236 --> 00:29:41,155
Stop saying you're sorry.
515
00:29:45,409 --> 00:29:47,244
I know you're scared.
516
00:29:50,247 --> 00:29:52,750
I don't know what I feel.
517
00:30:01,550 --> 00:30:04,053
You're going to be numb
for a few more days.
518
00:30:04,178 --> 00:30:06,597
Then you'll go home
and cry for a few weeks.
519
00:30:08,557 --> 00:30:14,188
And then you get angry, start telling
yourself nothing matters anymore.
520
00:30:15,481 --> 00:30:18,401
You start doing stupid things.
521
00:30:18,526 --> 00:30:22,071
Maybe you go out to bars
and pick up a bunch of women.
522
00:30:26,575 --> 00:30:27,660
You're...
523
00:30:31,330 --> 00:30:32,832
How long do you have?
524
00:30:34,750 --> 00:30:37,962
Maybe a little more than you,
maybe a little less.
525
00:30:41,048 --> 00:30:42,758
I'll race you.
526
00:30:55,730 --> 00:30:58,733
I was thinking maybe
I'd come back later?
527
00:31:00,109 --> 00:31:01,360
Sounds good.
528
00:31:11,287 --> 00:31:14,582
Oh, god. What's going on?
529
00:31:15,416 --> 00:31:18,335
All her blood counts are down.
It's a new symptom, aplastic anemia.
530
00:31:18,461 --> 00:31:23,007
Does the word "fired" have some whole
other definition that I'm not aware of?
531
00:31:23,132 --> 00:31:25,426
I don't work for you.
Fine, don't pay me.
532
00:31:25,551 --> 00:31:27,470
Just let me finish
out this case.
533
00:31:27,595 --> 00:31:29,138
So you like her
now that she's dying.
534
00:31:29,263 --> 00:31:30,723
What happens if she stops dying?
535
00:31:30,848 --> 00:31:32,367
Foreman: There's no danger
of that right now.
536
00:31:32,391 --> 00:31:35,120
If we don't figure out what's wrong
with her, she's got days, not years.
537
00:31:35,144 --> 00:31:37,021
Taub: Aplastic anemia
takes I am off the table.
538
00:31:37,146 --> 00:31:39,523
Unfortunately, none of our other choices
are any better.
539
00:31:39,648 --> 00:31:42,276
Pnh with some sort
of respiratory infection...
540
00:31:42,401 --> 00:31:43,861
Best case gives her 12 years.
541
00:31:43,986 --> 00:31:45,905
- Or fast-moving langerhans.
- Few months.
542
00:31:46,030 --> 00:31:49,241
Or mastocytosis, which can cause
systemic shock and kill her in days.
543
00:31:49,366 --> 00:31:52,328
Go. Test for everything.
Not you.
544
00:31:54,663 --> 00:31:56,040
You're just a visitor.
545
00:32:01,670 --> 00:32:03,047
How's your patient?
546
00:32:03,172 --> 00:32:05,341
She doesn't have langerhans.
547
00:32:05,466 --> 00:32:06,466
That's good.
548
00:32:06,509 --> 00:32:09,553
Actually, a cancer diagnosis
would be good news right now.
549
00:32:13,140 --> 00:32:16,644
Do you think I'm boring?
550
00:32:18,187 --> 00:32:19,605
Yes.
551
00:32:21,148 --> 00:32:23,067
You're saying that
just to screw with me.
552
00:32:23,192 --> 00:32:26,779
Yeah. Why would you
expect anything else?
553
00:32:26,904 --> 00:32:29,031
I expect house
to pull my strings,
554
00:32:29,156 --> 00:32:30,908
I expect Cameron
to make me feel better,
555
00:32:31,033 --> 00:32:32,993
I expect the new team
to kiss my ass,
556
00:32:33,119 --> 00:32:36,163
and I expect you to be honest
'cause you don't give a crap.
557
00:32:38,582 --> 00:32:42,711
Yes, you're boring.
That speech was boring.
558
00:32:42,837 --> 00:32:44,130
Thanks so much.
559
00:32:44,255 --> 00:32:46,382
You don't let
other people's problems affect you.
560
00:32:46,507 --> 00:32:48,300
You don't let
your own problems affect you.
561
00:32:48,425 --> 00:32:50,970
And it's the screw-ups
that make us interesting.
562
00:32:51,095 --> 00:32:56,100
You're never out of control,
which is good and boring.
563
00:32:56,725 --> 00:32:59,371
Never losing control also means
you're never putting yourself out there,
564
00:32:59,395 --> 00:33:01,147
never pushing your limits.
565
00:33:01,272 --> 00:33:04,859
On the other hand, you do have a tattoo,
so maybe I'm wrong.
566
00:33:55,618 --> 00:33:57,453
I'm glad you're here.
567
00:34:23,229 --> 00:34:25,022
She needs
a bone marrow transplant.
568
00:34:25,147 --> 00:34:26,708
Test results are back?
What's she positive for?
569
00:34:26,732 --> 00:34:29,109
Nothing.
But we've got a donor match.
570
00:34:29,235 --> 00:34:31,213
Jumping to a transplant
when we don't know what she...
571
00:34:31,237 --> 00:34:33,155
I know she has a blood disorder.
572
00:34:33,280 --> 00:34:36,158
Could be pnh.
She needs a bone marrow transplant.
573
00:34:36,283 --> 00:34:38,163
Or leukemia.
She needs a bone marrow transplant.
574
00:34:38,244 --> 00:34:39,512
Or thalassemia.
She needs a bone marrow...
575
00:34:39,536 --> 00:34:40,536
Yeah, I get it.
576
00:34:40,621 --> 00:34:43,457
But she'll never survive
total body irradiation.
577
00:34:43,582 --> 00:34:45,125
So we don't radiate her.
578
00:34:46,669 --> 00:34:49,588
Her marrow's nearly wiped out already,
count is almost zero.
579
00:34:49,713 --> 00:34:52,400
"Almost" being the key word. The new
marrow would attack the old marrow.
580
00:34:52,424 --> 00:34:54,051
She'll die
from graft-versus-host.
581
00:34:54,176 --> 00:34:55,552
You got a better idea?
582
00:34:58,013 --> 00:35:01,058
She trusts you.
Go get her consent.
583
00:35:20,494 --> 00:35:23,247
Sometimes I find out things
you'd rather not know.
584
00:35:24,707 --> 00:35:26,250
This was in his trash.
585
00:35:27,918 --> 00:35:29,086
He's using.
586
00:35:38,762 --> 00:35:39,805
You're back.
587
00:35:41,849 --> 00:35:43,267
Genius.
588
00:35:44,476 --> 00:35:48,397
Damn, I knew the fake works
was too much.
589
00:35:48,522 --> 00:35:50,441
Well, you had no choice.
590
00:35:50,566 --> 00:35:53,485
Where were you gonna go
after fake-hooker-girlfriend?
591
00:35:55,112 --> 00:35:56,655
How did you know he was outside?
592
00:35:56,780 --> 00:35:58,574
Cane prints.
593
00:35:58,699 --> 00:36:00,909
I'm actually kind of insulted.
No way I'm a drug addict
594
00:36:01,035 --> 00:36:04,955
but you completely buy
that I fell in love with a prostitute?
595
00:36:05,080 --> 00:36:06,749
You played to your strengths.
596
00:36:06,874 --> 00:36:09,251
By which I mean
you played to your weaknesses.
597
00:36:12,421 --> 00:36:14,006
Oh, my god.
598
00:36:15,632 --> 00:36:19,219
You invoked your dead girlfriend's name
to sell me.
599
00:36:20,929 --> 00:36:22,097
You're my hero.
600
00:36:22,222 --> 00:36:24,433
Best $30 I ever spent.
601
00:36:24,558 --> 00:36:26,560
Thirty? Did you keep her number?
602
00:36:26,685 --> 00:36:29,813
Unfortunately, I killed her
and buried her in the basement.
603
00:36:29,938 --> 00:36:32,191
Shame. Hungry?
604
00:36:32,900 --> 00:36:34,151
Yeah.
605
00:36:37,154 --> 00:36:40,616
So, seriously,
where were you the other morning?
606
00:36:40,741 --> 00:36:43,202
Oh, don't make me do this again.
607
00:36:43,327 --> 00:36:45,579
It has nothing to do with you.
608
00:36:45,704 --> 00:36:46,538
Then tell me.
609
00:36:46,663 --> 00:36:48,040
We're going bowling on Monday.
610
00:36:48,165 --> 00:36:51,251
I'm coming over to play poker
this weekend. Nothing's changed.
611
00:36:51,377 --> 00:36:53,003
You have to trust that.
612
00:36:55,005 --> 00:36:56,298
Okay.
613
00:37:02,596 --> 00:37:05,265
You're gonna keep following me,
aren't you?
614
00:37:05,391 --> 00:37:07,351
It's what we do.
615
00:37:09,770 --> 00:37:12,773
Be outside my apartment
at 8:00 tonight.
616
00:37:20,197 --> 00:37:22,241
She said yes to the transplant.
617
00:37:22,366 --> 00:37:23,784
Good.
618
00:37:25,244 --> 00:37:28,956
You're in a downward spiral
of destruction.
619
00:37:29,081 --> 00:37:30,499
I can stop.
620
00:37:30,624 --> 00:37:33,585
You're gonna keep spiralling,
keep screwing around,
621
00:37:33,710 --> 00:37:35,750
keep slashing away
at every person who tries to help
622
00:37:35,838 --> 00:37:38,757
until no one
tries to help anymore,
623
00:37:38,882 --> 00:37:41,051
until you hit bottom,
until you're dead.
624
00:37:44,179 --> 00:37:48,517
But until then, I can use you.
625
00:37:53,272 --> 00:37:54,690
You're hiring me back?
626
00:37:56,900 --> 00:37:58,360
You did good work.
627
00:38:05,075 --> 00:38:10,330
I did good work yesterday,
and I was still fired. What changed?
628
00:38:15,461 --> 00:38:18,338
You wanted me
to spend time with her,
629
00:38:18,464 --> 00:38:21,008
see if I could still
make a connection.
630
00:38:21,133 --> 00:38:24,136
You connected with the diagnosis,
not with her.
631
00:38:24,261 --> 00:38:26,972
You're trying to save me,
trying to control me.
632
00:38:27,097 --> 00:38:29,057
You're doing exactly
what you think I'm...
633
00:38:29,183 --> 00:38:30,392
Cracks.
634
00:38:32,769 --> 00:38:34,354
Your lips are cracked.
635
00:38:37,900 --> 00:38:40,444
Been using your inhaler lately?
636
00:38:40,569 --> 00:38:44,156
Allergies.
Don't deflect, you always deflect.
637
00:38:44,823 --> 00:38:46,158
Did she cry?
638
00:38:47,910 --> 00:38:51,497
When you told her
that she was going to die, did she cry?
639
00:38:52,122 --> 00:38:53,999
She got upset, she...
640
00:38:54,124 --> 00:38:56,084
Were there tears?
641
00:39:05,260 --> 00:39:07,763
Chopping an onion
releases a mist
642
00:39:07,888 --> 00:39:10,557
of syn-propanethial-s-oxide.
643
00:39:10,682 --> 00:39:16,522
A chemical irritant which causes people
to have a very predictable reaction.
644
00:39:16,647 --> 00:39:18,273
She has no tears.
645
00:39:19,274 --> 00:39:22,194
It was either this
or put on Brian's song,
646
00:39:22,319 --> 00:39:23,999
but I didn't have time
to stop by Wilson's.
647
00:39:25,531 --> 00:39:30,744
She has sjogren's, that attacks the
glands that produce tears and saliva.
648
00:39:30,869 --> 00:39:34,957
It also, by the way,
causes lung cysts and rta.
649
00:39:35,082 --> 00:39:36,583
It doesn't cause bleeding.
650
00:39:36,708 --> 00:39:38,335
It's like you and men.
651
00:39:38,460 --> 00:39:40,712
Just because you usually don't
doesn't mean you can't.
652
00:39:40,837 --> 00:39:43,632
And it doesn't cause cracked lips
in other people.
653
00:39:43,757 --> 00:39:48,262
Lack of spit makes her mouth a breeding
ground for a fungus like candida.
654
00:39:48,387 --> 00:39:50,556
Her asthma inhaler
did the same for you,
655
00:39:50,681 --> 00:39:53,475
wiped out
your mouth's immune system.
656
00:39:53,600 --> 00:39:55,811
So, she's got what I've got.
657
00:39:57,145 --> 00:40:00,649
Just the opportunistic infection,
not the underlying condition.
658
00:40:03,193 --> 00:40:06,071
Another life saved
by girl-on-girl action.
659
00:40:15,414 --> 00:40:16,873
I'm gonna be okay?
660
00:40:19,084 --> 00:40:21,461
You're gonna be okay.
661
00:40:21,587 --> 00:40:25,632
Methylprednisolone to get
the sjogren's under control,
662
00:40:25,757 --> 00:40:30,512
and some artificial tears to maximize
the visual impact of this moment.
663
00:40:42,941 --> 00:40:45,193
Spencer's gonna be fine,
664
00:40:47,237 --> 00:40:49,489
and I hear
you got your job back.
665
00:40:54,578 --> 00:40:57,039
I'm gonna keep standing here
until you say something.
666
00:41:06,340 --> 00:41:08,175
I feel alone,
667
00:41:11,762 --> 00:41:14,681
and she hasn't gone anywhere.
668
00:41:17,726 --> 00:41:19,728
She gets to live.
669
00:41:28,111 --> 00:41:31,323
I'm gonna go home. I'm tired.
670
00:41:47,130 --> 00:41:48,632
What do you think?
671
00:41:52,511 --> 00:41:55,097
Oh, my god.
672
00:41:55,222 --> 00:41:59,643
You guys shop here, too?
Best nipples in Princeton.
673
00:41:59,768 --> 00:42:01,561
Why are you here?
674
00:42:01,687 --> 00:42:03,855
Because he ate the donut.
675
00:42:03,980 --> 00:42:07,442
I'm so sorry.
He must have followed me.
676
00:42:07,567 --> 00:42:08,777
I'm sure.
677
00:42:08,902 --> 00:42:10,487
House:
You're clearly not pregnant.
678
00:42:10,612 --> 00:42:12,572
So either
you're buying this as a gift
679
00:42:12,698 --> 00:42:16,618
or this is some kind of weird "if you
build it, they will come" moment.
680
00:42:16,743 --> 00:42:18,495
I'm adopting a baby.
681
00:42:18,620 --> 00:42:20,372
She asked me
to be a character reference.
682
00:42:20,497 --> 00:42:22,124
That's where I was
the other morning.
683
00:42:22,249 --> 00:42:24,876
I'm sorry,
I couldn't betray her confidence.
684
00:42:25,001 --> 00:42:29,047
I didn't want anyone else to know
in case I didn't get approved.
685
00:42:30,048 --> 00:42:31,800
Today, I did.
686
00:42:43,395 --> 00:42:46,106
Are you going to congratulate me?
687
00:42:48,734 --> 00:42:50,986
If you're happy, I'm...
50991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.