Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{246}{319}The situation in the Balkans|is deteriorating rapidly.
{326}{381}The loss of life is staggering.
{396}{439}The destabilized rebel force...
{441}{537}is in the process of a violent|and comprehensive ethnic cleansing.
{565}{677}Now, we have been given the task|of cutting off one of their pipelines...
{682}{729}to the international arms community.
{731}{816}The man you picked up at the warehouse|has given us the identity...
{818}{889}of the primary buyer|inside the rebel faction.
{895}{933}Radovan Luca.
{934}{1006}Luca was once the head|of his government's secret police.
{1012}{1104}He is now awaiting the arrival|of a significant cache of weapons.
{1106}{1158}If the deal is consummated...
{1160}{1251}it's going to be nearly impossible|to prevent the government from falling.
{1253}{1312}How much reconnaissance|has been done so far?
{1314}{1347}Not enough.
{1350}{1437}The country is in chaos.|Half of our contacts have been killed.
{1447}{1496}The CIA is evacuating their people.
{1514}{1568}Take out Luca. Stop the deal.
{4655}{4721}Why does Birkoff think|Luca's gonna be at this place?
{4732}{4776}An in-country source.
{4778}{4859}Luca's been leading raids|through the villages in that area.
{4921}{4988}So we're just gonna show up|and grab him?
{5028}{5081}If he's there, people will know.
{5252}{5310}Next crossing, take a right.
{6162}{6199}Identification.
{6526}{6591}We have no need|for medical relief workers.
{6593}{6644}Some people need attention.
{6667}{6706}Get out of the truck.
{7675}{7728}Your papers are not in order.
{7738}{7804}- We're taking the jeep.|- I can't let you do that.
{7821}{7849}Really?
{8352}{8381}Let's go.
{8854}{8893}What's our configuration?
{8894}{8974}We have five two-man cells|approaching possible locations on Luca.
{8975}{9041}- None have reported back yet.|- Let me know.
{9254}{9318}How late do you think|we'll be working tonight?
{9320}{9363}It depends on what comes in.
{9518}{9622}I don't care how tired you are.|I am not taking a rain check.
{10011}{10047}We have an unconfirmed report...
{10049}{10107}that Luca was seen|near a farmhouse in the area.
{10109}{10147}We're checking it out.
{11060}{11101}Michael, it's just a boy.
{11666}{11742}It's okay, we're not gonna hurt you.|We can help you.
{11755}{11826}We're looking for someone.|Maybe you can help us.
{11860}{11914}Please. Look, we can help you.
{11941}{11998}We can give you a ride somewhere.
{12040}{12093}Are you hungry? We've got some food.
{12496}{12559}- Are you with the others?|- No, we're not.
{12615}{12653}You're soldiers.
{12656}{12717}No, we're fighting the soldiers.
{13104}{13137}What's your name?
{13177}{13205}Sasha.
{13254}{13300}Are you cold, Sasha?
{13554}{13581}Yes.
{13787}{13824}Is that better?
{14004}{14070}What did they do|after they grabbed your parents?
{14072}{14110}They just left.
{14135}{14183}And where were you and Sasha?
{14226}{14263}We were hiding.
{14310}{14366}Have you ever seen one of these?
{14464}{14513}Is this the man who took your parents?
{14739}{14789}Do you know where they went?
{14792}{14869}To the train yards.|That's where they take everyone.
{14909}{14957}Where are the train yards?
{14966}{15017}I've just heard about them.
{15110}{15168}Nikita, let's go. We have a location.
{15218}{15312}- What about Peter and Sasha?|- They told us everything they know.
{15361}{15409}We can't leave them here alone.
{15410}{15485}- We have to take them somewhere.|- No.
{16522}{16580}He said Luca took them to the train yards.
{16582}{16639}- That's all he said, train yards?|- That's it.
{16674}{16783}I've got dozens of locations that could be|classified as train yards in that region.
{16802}{16857}It's probably a detention camp.
{16878}{16946}Check out a man named Vincent Vukovich.
{16950}{16995}You're not far from him. He's CIA.
{16997}{17072}If he's alive and in the country,|he'll be able to help you.
{17086}{17158}- I'm attaching the address.|- Good.
{17386}{17423}How's it going?
{17426}{17511}I won't get out of here tonight.|Most teams haven't even checked in.
{17513}{17549}You're no fun.
{17629}{17684}Let's go to the white room.|There's no one around.
{17686}{17725}They can hear you.
{17743}{17830}Team 6, you're getting close to the border.|Move to B channel.
{17834}{17880}All right. Be that way.
{17894}{17966}I'll just be that much harder on you|when we get together.
{17968}{18000}See you later.
{18154}{18193}Gail, you're still online.
{18942}{18997}This is it. Vukovich's office.
{19022}{19072}- I'll stay here with them.|- No.
{19074}{19154}There's a refugee camp a block back.|Take them there.
{19164}{19207}We'll meet back here.
{19923}{19969}Clearance code K357.
{20004}{20042}I'm Section One.
{20062}{20110}Did you bring transport?
{20160}{20216}I'm not here for the evacuation.
{20288}{20339}These people helped us for years.
{20341}{20424}They fed us information, risked their lives.
{20439}{20538}We promised them if the day ever came,|we would get them out.
{20592}{20626}Listen.
{20714}{20809}We are going to die|if you do not get us out ofhere!
{21026}{21077}It's been like this for three days.
{21079}{21124}Everyone else is gone.
{21146}{21190}I'm looking for Luca.
{21306}{21334}Hello?
{21342}{21403}Please, is there anybody there?
{21405}{21437}Can anybody help us?
{21438}{21487}Where are the train yards?
{21508}{21542}Train yards.
{21607}{21678}Just north of the mines. You can't miss it.
{21698}{21742}Just follow the smell.
{21751}{21837}Hello, is there anybody there|who can help us?
{21853}{21881}Please.
{21905}{21960}We do not have much time.
{21993}{22023}Listen.
{22076}{22129}There's a family in that area.
{22145}{22181}Do you have room?
{22226}{22258}I'm sorry.
{22283}{22344}Please, come sa ve us.
{22362}{22395}Hello?
{22432}{22502}We have children here. Please.
{22516}{22564}Please, we ha ve children.
{22846}{22881}What is this?
{22900}{22965}I couldn't leave them there. It wasn't safe.
{22982}{23048}This is not a game.|We're not playing house.
{23050}{23093}Get rid of them now.
{23147}{23190}You get rid of them.
{23370}{23410}Come on, let's go.
{24049}{24102}It was a mistake to bring them.
{24666}{24704}Hey, what do you need?
{24706}{24777}I wanted to get the include files|on that filter simulator.
{24778}{24805}Sure.
{24994}{25053}Why didn't you just download them?
{25099}{25147}Walter, I need your help.
{25156}{25203}I don't know what to do.
{25209}{25242}About what?
{25248}{25323}- Gail.|- Well, you've come to the right place.
{25346}{25414}She's using the Section computer to steal.
{25436}{25462}What?
{25479}{25519}She walked away...
{25590}{25677}She walked away from her system|without logging off last night.
{25678}{25738}The modification dates on some files|didn't look right.
{25739}{25770}So I checked it out.
{25772}{25874}She's funneling money out of|terrorist accounts that we're monitoring.
{25890}{25925}What do I do?
{25998}{26048}You think you have options?
{26086}{26142}You know what they'll do to her.
{26166}{26207}I'm sorry, Birkoff.
{27022}{27085}Poor baby. Have you been up all night?
{28008}{28039}What now?
{28054}{28083}We wait.
{28242}{28310}I want you guys to lay down|in the other room, okay?
{28707}{28733}Yeah?
{28857}{28892}Okay. Thanks.
{28937}{28977}Birkoff just heard from Team 2.
{28978}{29041}Luca's vehicle was spotted|heading this way.
{29042}{29095}Why didn't they take him out?
{29113}{29188}The transmission went dead.|Birkoff thinks it's a land mine.
{29190}{29239}- How far?|-2 kilometers.
{29292}{29329}Let's get in position.
{29573}{29642}Peter, listen to me carefully.
{29668}{29714}This is very important.
{29742}{29805}If you want to see your parents again...
{29806}{29879}you have to stay here|and take care of your sister.
{29881}{29920}Do you understand?
{30522}{30556}Birkoff, we're here.
{30565}{30598}Any sign of Luca?
{30599}{30678}Not yet. Did you patch this location|to the other teams?
{30680}{30722}Yeah, they're on their way.
{31266}{31311}- Peter!|- No.
{31338}{31365}Mama.
{31397}{31437}They will hear you.
{31447}{31484}Mama, Papa!
{31645}{31705}I know you want to see your parents.
{31717}{31772}You'll have to be smart, Peter.
{31794}{31820}Okay?
{32218}{32271}This must be Luca. Stay alert.
{32374}{32413}I'm in position.
{32436}{32503}If you get a shot,|wait till they're stopped at the gate.
{32505}{32557}It'll give me time to back you up.
{32559}{32588}Got it.
{33149}{33230}Michael, there's two guards|heading towards Peter and Sasha.
{33345}{33385}What should I do?
{33432}{33473}Forget it, Nikita. He's here.
{33892}{33936}He's on your side. Take him.
{34154}{34190}Her name's Sasha.
{34196}{34233}Leave us alone!
{34274}{34346}Nikita, what are you waiting for?|Shoot now.
{34355}{34382}No!
{36073}{36109}This is for your mama...
{36175}{36254}and that is for your papa.
{36490}{36558}When are we going back|to the train yards?
{36583}{36621}We have to wait.
{36642}{36674}For what?
{36724}{36778}Others are coming to help us.
{36787}{36822}Help us...
{36839}{36874}or help you?
{36898}{36949}We'll do what we can, Peter.
{36959}{37002}I don't believe you.
{37010}{37096}As soon as you get what you want,|you'll get out of here.
{37134}{37245}Why would anyone want to stick around|here a second longer than they had to?
{37716}{37754}What is it? I'm busy.
{37809}{37850}I'm sorry. I'll come back.
{37961}{37991}Sit down.
{38158}{38263}The new keyboards are really ergonomic.|Thanks for getting them approved.
{38282}{38351}I've got a coup attempt in the Balkans...
{38375}{38419}a missing warhead in Eastern Europe...
{38421}{38484}and a hostage situation in the Azores.
{38496}{38547}Is there something|about these keyboards...
{38549}{38647}you feel will assist me in any way|in these operations?
{38736}{38782}Gail is stealing money.
{38821}{38845}How do you know?
{38847}{38915}She's using our encryption programs|to do it.
{38917}{39012}I think if you just confronted her with it,|she'd stop doing it.
{39034}{39115}She's one of my best analysts.|Not one of my best, my best.
{39192}{39259}We don't have to make a big deal of this.
{39289}{39332}But it is a big deal.
{39349}{39388}Otherwise why would you turn in...
{39390}{39461}a woman you're having|intimate relations with?
{39594}{39650}What are you going to do to her?
{39665}{39713}I'm gonna take care of it.
{39836}{39919}I'm sure if you spoke to her|she would not do it again.
{39994}{40069}This must have been|a difficult decision for you.
{40635}{40682}How long before we move?
{40696}{40763}As soon as they're done with the tactical.
{40776}{40822}The teams are in place.
{40836}{40896}When does Luca's arms deal go down?
{40910}{40944}Eight hours.
{41037}{41080}So what about them?
{41184}{41250}You think we can get them|across the border?
{41271}{41304}Probably.
{41359}{41427}But they won't want to leave|their parents.
{41462}{41549}I mean, if there's time,|we should try and get them all out.
{41637}{41679}There won't be time.
{42255}{42282}Okay.
{42372}{42408}They're ready.
{42819}{42866}Birkoff, we have visual.
{42876}{42924}Teams 3 and 4, you're on.
{44076}{44125}It's okay. I'm not here to hurt you.
{44574}{44606}They're in.
{45390}{45457}I didn't have a chance to finish|that program last night...
{45458}{45521}so I thought I'd do it now. Is that okay?
{45581}{45630}- What's wrong?|- Nothing.
{45658}{45692}That's fine.
{45727}{45768}Is everything okay?
{45782}{45829}Sure. Why shouldn't it be?
{45843}{45875}No reason.
{45901}{45942}I'll be right back.
{46162}{46210}I've been expecting you.
{46270}{46312}I don't understand.
{46434}{46488}We're not going to cancel Gail.
{46492}{46525}You're not?
{46553}{46653}We've known about her extra-curricular|activities for some time now.
{46678}{46765}It's what brought her to our attention|in the first place.
{46775}{46849}- What about the money?|- Those accounts don't exist.
{46857}{46938}We create them for the sole purpose|of satisfying her habit.
{46939}{46969}Her habit?
{46975}{47049}After an extensive profile,|we came to the conclusion...
{47071}{47144}that stealing is something|she'll never be able to give up.
{47146}{47184}So we allow it.
{47191}{47238}It keeps her productive.
{47283}{47349}- How long can this go on?|- Indefinitely.
{47367}{47462}She doesn't want to spend the money.|She just wants to steal it.
{47468}{47514}Anything else, Birkoff?
{47640}{47674}By the way...
{47695}{47775}it took you longer to discover this|than we expected.
{47815}{47862}Keep your people closer.
{48067}{48099}Line up.
{48773}{48807}Is that Luca?
{49091}{49130}Hey, what is this?
{51895}{51962}Don't kill me. I give you information:
{51989}{52064}troop movements,|location of weapons stockpile...
{52076}{52154}identities of our informers,|anything you want.
{52166}{52250}You're not even prepared to die|for what you believe in.
{52258}{52299}Who says I believe?
{52330}{52388}I do what I have to do to survive.
{52400}{52449}Like everyone in this country.
{52757}{52793}I can help you.
{52818}{52884}I know a lot of things.
{52987}{53055}You have nothing to lose|by bringing me in.
{53075}{53127}You can always kill me later.
{53595}{53641}Let's find the parents.
{53900}{53935}I'll go in there.
{55051}{55082}It's you.
{55097}{55133}I have Peter and Sasha.
{55135}{55179}- My God!|- Take us.
{55185}{55238}- Are they all right?|- Come with me.
{55423}{55490}Thank God! My God, Peter.
{55590}{55625}Are you okay?
{55821}{55868}We're ready to evacuate.
{55919}{55946}What?
{55998}{56050}- Yeah.|- What's the matter?
{56107}{56162}- We can't get an airlift.|- Why not?
{56167}{56222}Our priority's been downgraded.
{56244}{56311}We'll have to cross the border ourselves.
{56640}{56677}Let us take them.
{56679}{56746}They'll have a better chance|of getting through.
{59303}{59327}No?
{59355}{59419}- This is a mistake.|- You must let us pass.
{59423}{59458}No, it's a mistake!
{59472}{59541}Don't look back. Just keep walking.
{59555}{59630}- Let us out.|- You must let us go.
{59647}{59678}Let us go.
{59716}{59751}Let me go!
{59758}{59787}This is crazy.
{59840}{59902}You cannot take us now. I beg you!
{59904}{59934}Let us go!
{59989}{60046}Do not take them away now, God.
{60351}{60405}Congratulations. We succeeded.
{60440}{60531}The arms deal fell through|once word of Luca's death got out.
{60571}{60621}What about Peter and Sasha?
{60630}{60695}We found a family from their country|who just immigrated.
{60697}{60745}They'll have a good home.
{60750}{60815}Any chance of getting their parents out?
{62307}{62340}Papa! Mama!
{62442}{62474}Thank God!
14827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.