All language subtitles for frrdr11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,560 --> 00:00:07,600 We are halfway there. So far, nine loyalists have had to leave the game. 2 00:00:07,680 --> 00:00:11,600 - I am loyal. -"You are hereby eliminated." 3 00:00:11,680 --> 00:00:14,040 For so long the traitors have remained hidden,- 4 00:00:14,120 --> 00:00:17,360 -even if fingers are occasionally pointed in the right direction. 5 00:00:17,440 --> 00:00:20,600 I don't have to vote for you. I can vote for Jonas. 6 00:00:20,680 --> 00:00:23,080 Previous round split the players into two groups. 7 00:00:23,160 --> 00:00:26,240 The battle in the council chamber was between Chris and Cengiz- 8 00:00:26,320 --> 00:00:29,720 -in what was at first a tied session. 9 00:00:29,800 --> 00:00:36,200 If there is a tie in the recount, you must vote for someone else. 10 00:00:36,280 --> 00:00:40,760 I was one of very few other names that had been mentioned in the council chamber. 11 00:00:40,840 --> 00:00:44,080 To save Jonas, Cathrine had to change her voice- 12 00:00:44,160 --> 00:00:48,960 -in the second round of voting and make sure that Cengiz had to leave the game. 13 00:00:49,040 --> 00:00:53,080 - I am loyal. -I do not understand anything. 14 00:00:53,160 --> 00:00:56,840 Emil, who for three rounds has been sure that Chris is a traitor,- 15 00:00:56,920 --> 00:00:59,720 -still waiting for the best moment of his life. 16 00:00:59,800 --> 00:01:06,440 Either I become the biggest legend in the game, or the biggest idiot. 17 00:01:08,920 --> 00:01:12,560 SCREEN MEDIA Ragnhild Meyer 18 00:01:55,480 --> 00:01:59,800 Despite a dramatic yesterday the traitors persist,- 19 00:01:59,880 --> 00:02:03,520 -and has once again eliminated a loyal player. 20 00:02:05,880 --> 00:02:08,440 We are first. 21 00:02:08,520 --> 00:02:12,040 It was poorly done, I think. 22 00:02:12,120 --> 00:02:15,320 First person in for breakfast today. Very delicious. 23 00:02:15,400 --> 00:02:18,480 Hot coffee, it's the best. 24 00:02:18,560 --> 00:02:25,120 And then you are excited to see who the traitors have killed this night. 25 00:02:25,200 --> 00:02:29,120 There are some from the group who did not win shields. 26 00:02:29,200 --> 00:02:34,200 It makes sense that a traitor was on our group as well. 27 00:02:34,280 --> 00:02:37,560 We were quiet in the group about who got the shield. 28 00:02:37,640 --> 00:02:40,080 -I didn't get a shield. -Neither do I. 29 00:02:40,160 --> 00:02:44,800 I've figured out that it looks weird if someone from the shield room- 30 00:02:44,880 --> 00:02:48,840 - has been eliminated. I think it's someone from the other group. 31 00:02:48,920 --> 00:02:52,640 I hope Cathrine survives. 32 00:02:52,720 --> 00:02:59,520 But on my list she looks like the most lucrative target for the traitors. 33 00:02:59,600 --> 00:03:02,560 I don't see who they are going to take on the other group. 34 00:03:02,640 --> 00:03:05,280 Arman, maybe, since Cengiz smoked yesterday? 35 00:03:05,360 --> 00:03:09,800 - If Arman is not a traitor, then. - That's a good point. 36 00:03:09,880 --> 00:03:13,960 Who is it that cannot be a traitor? 37 00:03:14,040 --> 00:03:18,880 - I think that Cathrine is not. -It is not going to happen. 38 00:03:18,960 --> 00:03:24,280 She's the only one I don't have the heart to vote for. It doesn't work. 39 00:03:24,360 --> 00:03:28,040 I have no more suspicions. I've been to all of them. 40 00:03:28,120 --> 00:03:33,160 No one has been right. I do not know. That is the problem. 41 00:03:36,840 --> 00:03:38,840 Yes! 42 00:03:38,920 --> 00:03:41,880 - Is it just you? - Yes, just me. 43 00:03:41,960 --> 00:03:44,360 - Did you get a shield? -No. 44 00:03:44,440 --> 00:03:47,000 - Neither do we. -Who else was it? 45 00:03:47,080 --> 00:03:52,360 -Sandra, Jørn or Chris. -It would have been fun if the traitors- 46 00:03:52,440 --> 00:03:59,080 - had gambled and tried to take one that was in the shield room. 47 00:03:59,160 --> 00:04:02,880 -And then everyone comes in. -It can be. 48 00:04:02,960 --> 00:04:06,320 - Then one is enlisted. -Had one played so unsafely, then? 49 00:04:06,400 --> 00:04:08,840 Now they can take some risks, then. 50 00:04:11,720 --> 00:04:17,760 If there's anyone who doesn't need to play it safe, it's the traitors. 51 00:04:17,840 --> 00:04:25,040 Things look like this now... I have to talk to more people,- 52 00:04:25,120 --> 00:04:28,800 - but it doesn't look like I'm on the block today. 53 00:04:28,880 --> 00:04:34,000 What is a bit alarming is that people are starting to talk about Jørn. 54 00:04:34,080 --> 00:04:38,000 - Do you trust Jørn more than Chris? -I trust Jørn a bit,- 55 00:04:38,080 --> 00:04:41,280 - but maybe that's stupid. -No. 56 00:04:41,360 --> 00:04:45,960 Jørn hasn't spoken much. You don't know what Jørn is saying. 57 00:04:46,040 --> 00:04:49,600 You don't know if he explains well or badly,- 58 00:04:49,680 --> 00:04:53,840 - because he has not been in a position where he has needed to talk a lot. 59 00:04:53,920 --> 00:04:58,200 -Hi! - We have the gang there, yes. 60 00:04:58,280 --> 00:05:01,960 And Karina! 61 00:05:02,040 --> 00:05:06,000 There are two of those who have not been to the shield room . The only ones. 62 00:05:06,080 --> 00:05:11,440 I'm glad to see you, Magnus. I thought you were going to die today. 63 00:05:11,520 --> 00:05:16,360 - I think Emil rather than Cathrine. - Maybe Cathrine is gone. 64 00:05:16,440 --> 00:05:19,960 Hey! 65 00:05:20,040 --> 00:05:23,000 - Did you get a shield? -Yes. 66 00:05:23,080 --> 00:05:28,400 I was safe at breakfast today. It was more gout than gout's. 67 00:05:28,480 --> 00:05:32,240 It would have been nice if they had tried to get me out. 68 00:05:32,320 --> 00:05:37,400 It would have been lovely, because then you can write off a name from the block. 69 00:05:37,480 --> 00:05:40,400 Good for me, then I won't have to speak my case today. 70 00:05:40,480 --> 00:05:43,560 Then you all get confirmation that I'm clean. 71 00:05:43,640 --> 00:05:48,320 If Cathrine is gone now, I feel guilty, - 72 00:05:48,400 --> 00:05:54,880 - because yesterday she was the one who went from Chris to Cengiz. 73 00:05:54,960 --> 00:05:59,880 I felt she did it because I helped influence her. 74 00:05:59,960 --> 00:06:05,400 I influenced her 100% with good intentions. 75 00:06:05,480 --> 00:06:09,760 But I know she trusted me. I was the one who failed. 76 00:06:09,840 --> 00:06:12,840 I have three pieces here that I really trust. 77 00:06:12,920 --> 00:06:16,240 You're telling me to change my mind? 78 00:06:16,320 --> 00:06:23,120 I rationally did what I knew I had to do. 79 00:06:23,200 --> 00:06:28,400 It's their looks now that make me change my mind. Pardon. 80 00:06:28,480 --> 00:06:33,880 If Cathrine is gone and this was the last round we had together... 81 00:06:33,960 --> 00:06:36,920 I was in so much pain and so guilty- 82 00:06:37,000 --> 00:06:40,160 - because I saw that she had been in so much pain. 83 00:06:40,240 --> 00:06:42,920 -The only... -Come in! 84 00:06:43,880 --> 00:06:46,880 -What's up? -Hi! 85 00:06:55,360 --> 00:06:59,000 I thought you were going to be gone. I am so glad to see you. 86 00:06:59,080 --> 00:07:04,560 By far the greatest joy was when Cathrine returned. 87 00:07:04,640 --> 00:07:07,680 She was totally cool about it. 88 00:07:07,760 --> 00:07:11,520 "Don't think about it. I'm an adult and I make my choices." 89 00:07:11,600 --> 00:07:16,280 I hate being in this role. Ihateit. 90 00:07:16,360 --> 00:07:20,560 All the relationships are real. It's real to me. 91 00:07:20,640 --> 00:07:24,920 I try to protect as best I can, and then I realize- 92 00:07:25,000 --> 00:07:27,960 - that there is more and more pressure. 93 00:07:35,560 --> 00:07:38,920 It's Emil. No, Chris. 94 00:07:39,000 --> 00:07:41,840 Chris! 95 00:07:41,920 --> 00:07:44,360 See who's dead? 96 00:07:44,440 --> 00:07:49,360 - It was no surprise. - Emil is awake. 97 00:07:49,440 --> 00:07:53,560 You looked very upset. 98 00:07:57,120 --> 00:07:59,440 "You are hereby eliminated." 99 00:07:59,520 --> 00:08:03,200 If we eliminate Emil tonight, the greatest possibility for 100 00:08:03,280 --> 00:08:06,640 -that people will rally even more strongly against Chris tomorrow. 101 00:08:06,720 --> 00:08:09,960 Emil, it was wonderful to meet you. 102 00:08:10,040 --> 00:08:13,000 I'd love to have you here to push Chris tomorrow,- 103 00:08:13,080 --> 00:08:15,760 -but I think we can take it from here. 104 00:08:15,840 --> 00:08:20,160 I am even more sure of what I have been saying all along. 105 00:08:20,240 --> 00:08:23,080 But I won't know for a while now. 106 00:08:26,680 --> 00:08:30,000 Now I can tell you, Emil: 107 00:08:30,080 --> 00:08:32,880 Chris er lojal. 108 00:08:32,960 --> 00:08:35,120 I am a traitor. 109 00:08:35,200 --> 00:08:38,360 Surprise! 110 00:08:39,000 --> 00:08:42,240 - Shall we toast Emil? -Cheers. 111 00:08:42,320 --> 00:08:47,360 I'm waiting for him to come in and clear his name. 112 00:08:47,440 --> 00:08:50,080 Cheers to another fallen brother. 113 00:08:50,160 --> 00:08:53,400 Zero trønder left. I miss it already. 114 00:08:53,480 --> 00:08:57,200 I want to say something. I am... 115 00:08:57,280 --> 00:09:00,160 No, it wasn't. 116 00:09:03,360 --> 00:09:10,360 The thing is, folks, now there are ten of us. 117 00:09:10,440 --> 00:09:13,000 And we haven't managed to hit a single traitor. 118 00:09:13,080 --> 00:09:17,360 Now it's time for us to switch up what we're doing in here. 119 00:09:17,440 --> 00:09:22,720 We are not utilizing this table well enough. We don't talk. 120 00:09:22,800 --> 00:09:28,200 Nobody is doing anything here. Everyone is so scared. The whole package. 121 00:09:28,280 --> 00:09:32,400 I don't think this is so fat, given how far we've come. 122 00:09:32,480 --> 00:09:35,280 We haven't managed to hit one. It's down. 123 00:09:35,360 --> 00:09:39,160 But it's a game, folks. It's a football match. 124 00:09:39,240 --> 00:09:43,680 The traitors lead 2-0. But we can still turn the game around. 125 00:09:43,760 --> 00:09:47,080 You know what I mean? We can score 2-1. We can score 2-2. 126 00:09:47,160 --> 00:09:51,200 It could be 3-2. Don't hang your head. That's my point. 127 00:09:51,280 --> 00:09:55,240 Get out, get motivated now. Feel free to work a little. 128 00:09:55,320 --> 00:09:58,240 Yay! Yes! 129 00:09:58,320 --> 00:10:06,160 When Arman ran a full on home track pep talk, I got... 130 00:10:06,240 --> 00:10:09,320 I got goosebumps. It was a lovely moment- 131 00:10:09,400 --> 00:10:11,800 - when he was full on football coach. 132 00:10:11,880 --> 00:10:15,720 I was pumped. I wanted to find a traitor. 133 00:10:15,800 --> 00:10:18,080 It's nice that Arman breaks up the mood a bit. 134 00:10:18,160 --> 00:10:21,400 We are right on the tactics. It's been a tough few days- 135 00:10:21,480 --> 00:10:24,920 -with many bad choices. I very much agree with what he says. 136 00:10:25,000 --> 00:10:28,480 It puts things into perspective. 137 00:10:32,680 --> 00:10:34,800 God tomorrow. 138 00:10:34,880 --> 00:10:42,280 I'm wondering about one thing: It's clear that we're not very good explorers- 139 00:10:42,360 --> 00:10:44,560 -and to find traitors. 140 00:10:44,640 --> 00:10:48,880 Is it so that you feel that you feel mercy for us- 141 00:10:48,960 --> 00:10:51,680 - and want to help us a little? 142 00:10:51,760 --> 00:10:53,920 I feel a little pity for you. 143 00:10:54,000 --> 00:11:01,160 Therefore, you will now be able to relax a bit by drawing a self-portrait. 144 00:11:01,240 --> 00:11:03,920 -What? -It was fun. 145 00:11:04,000 --> 00:11:08,480 Simply. It wasn't the reaction I was hoping for. 146 00:11:08,560 --> 00:11:11,040 I actually don't want to. 147 00:11:11,120 --> 00:11:18,720 A little tip: Do your best, because it can give you a small advantage. 148 00:11:18,800 --> 00:11:25,040 We have set up everything you need for an idyllic time in the garden. See you there. 149 00:11:25,120 --> 00:11:28,680 -Are you a judge? -No comment. 150 00:11:37,120 --> 00:11:45,560 Being allowed to do something else, focus on something else... 151 00:11:45,640 --> 00:11:49,760 It's very liberating. We talk less about games quite naturally, - 152 00:11:49,840 --> 00:11:53,040 - because we are so tired. 153 00:11:53,120 --> 00:12:00,240 When we get free time now, we use it for free time. It is delicious. 154 00:12:00,320 --> 00:12:06,040 - It is an idyllic place to draw. - How lovely isn't this? 155 00:12:07,760 --> 00:12:10,080 Shall we just draw? 156 00:12:10,160 --> 00:12:12,960 The players clearly appreciate a breath of fresh air- 157 00:12:13,040 --> 00:12:16,440 -and a little relaxation from the stress the game has created. 158 00:12:16,520 --> 00:12:20,560 Despite a lot of uncertainty, there is one thing they can be sure of: 159 00:12:20,640 --> 00:12:24,240 That everything in the end is about the game. 160 00:12:24,320 --> 00:12:29,080 This is a perfect assignment for me. My job has been for three years- 161 00:12:29,160 --> 00:12:33,120 - drawing things for video games. 162 00:12:33,200 --> 00:12:37,520 Very comfortable, I notice. I've been out of my comfort zone a lot here. 163 00:12:37,600 --> 00:12:41,560 It's nice to be dragged back into comfort a little bit. 164 00:12:41,640 --> 00:12:45,760 - Feel free to offer tips. -I would start with the head first,- 165 00:12:45,840 --> 00:12:47,960 -so you get the shape. 166 00:12:48,040 --> 00:12:51,240 I started with the neck and it didn't fit the head. 167 00:12:51,320 --> 00:12:57,480 If you start with the head first, those are the most obvious features… 168 00:12:57,560 --> 00:13:02,920 To establish where the rest should be, I would start with the eyes. 169 00:13:08,360 --> 00:13:11,440 Jørn! 170 00:13:11,520 --> 00:13:14,680 I think you should start illustrating your own books. 171 00:13:14,760 --> 00:13:22,600 He draws a potato with stubble and slightly receding hair growth. 172 00:13:22,680 --> 00:13:29,240 A very charming potato, but it doesn't quite go down well with me. 173 00:13:29,320 --> 00:13:34,640 Drawing is not my thing. But it was fun doing it. 174 00:13:34,720 --> 00:13:39,120 - That beard there... - The newspaper wants the caricature back 175 00:13:39,200 --> 00:13:43,640 It's a silly drawing where everything is a bit too big. Very fun. 176 00:13:43,720 --> 00:13:46,840 You've given yourself way too much beard. 177 00:13:46,920 --> 00:13:52,960 I went for the anime style. He is Pokemon trainer Ash Ketchum. 178 00:13:54,680 --> 00:14:01,480 What if we were to judge which drawings are the most treacherous? 179 00:14:01,560 --> 00:14:06,520 Mads said we should go out and enjoy ourselves. I choose to focus on that. 180 00:14:06,600 --> 00:14:10,840 I'm a bit like Jonas. I take this as a cuddle time. 181 00:14:10,920 --> 00:14:16,200 -A German dictator from the 40s. -Or me. 182 00:14:16,880 --> 00:14:20,480 Everyone has done a great job. Good work. 183 00:14:20,560 --> 00:14:24,000 -Hi my friends. -Hello, our friend. 184 00:14:24,080 --> 00:14:28,600 - Have you been able to disconnect a bit? - It was actually very zen. 185 00:14:28,680 --> 00:14:35,520 I promised that it was a small advantage if you did your best. 186 00:14:35,600 --> 00:14:38,120 Here I stand with the urn for Emil. 187 00:14:38,200 --> 00:14:41,080 That's what I said! 188 00:14:41,160 --> 00:14:45,000 No, it's a ballot box. 189 00:14:45,080 --> 00:14:50,040 Now you will get to look at each other's self-portraits- 190 00:14:50,120 --> 00:14:54,480 - and vote for the ones you think are the best. 191 00:14:54,560 --> 00:14:58,880 Whoever is the best gets a small advantage. 192 00:14:58,960 --> 00:15:05,000 But I expect an honest and artistic assessment. 193 00:15:06,760 --> 00:15:10,320 -You're welcome. - This will not be easy. 194 00:15:10,400 --> 00:15:14,560 Diplomas after football cup. Good work. You're welcome. 195 00:15:14,640 --> 00:15:17,640 I like Sandra's style the best. 196 00:15:17,720 --> 00:15:19,720 Anime? Hehehe. 197 00:15:19,800 --> 00:15:25,480 -I get a bit of an Albert Åberg feeling. -Are you talking about me? 198 00:15:25,560 --> 00:15:28,640 I have drawn myself as I wish I were. 199 00:15:28,720 --> 00:15:31,880 Wider and shorter head, instead of the long, thin one. 200 00:15:31,960 --> 00:15:37,880 -You have drawn Hallvard Flatland. -Maybe I want to be more like him. 201 00:15:41,120 --> 00:15:44,960 - It's perfectly fine, I feel. -I'm finished. 202 00:15:50,800 --> 00:15:54,160 The players' self-portraits will gain significance for today's mission. 203 00:15:54,240 --> 00:15:59,880 The challenge is once again to think about the community or oneself. 204 00:15:59,960 --> 00:16:03,320 But everything in its time. In the car new plans are again made- 205 00:16:03,400 --> 00:16:06,880 -for tonight's banishment. 206 00:16:06,960 --> 00:16:11,720 If everyone agrees on Chris today, fine. But then I vote Jørn. 207 00:16:11,800 --> 00:16:17,360 I don't think people agree. He built a lot of confidence yesterday. 208 00:16:17,440 --> 00:16:20,360 It's just so insane if he's a traitor. 209 00:16:20,440 --> 00:16:23,440 He has been extremely good then. 210 00:16:23,520 --> 00:16:26,320 Then he just has to be good. 211 00:16:26,400 --> 00:16:31,880 Chris has survived three rounds of hard fighting around the table. 212 00:16:31,960 --> 00:16:38,080 Has really managed to speak well for himself and defend himself. 213 00:16:38,160 --> 00:16:43,360 But he also mobilized against someone who proved loyal: Cengiz. 214 00:16:43,440 --> 00:16:47,840 So I can feel it boiling a little. 215 00:17:10,280 --> 00:17:15,720 Look at our poor faces hanging under the blinkers. 216 00:17:15,800 --> 00:17:19,720 -Welcome to the shooting range. -Thanks. 217 00:17:19,800 --> 00:17:24,280 Why are we on the shooting range? Because we're going to shoot. 218 00:17:24,360 --> 00:17:27,560 By "we" I mean you. 219 00:17:27,640 --> 00:17:30,840 The self-portraits are hung in order- 220 00:17:30,920 --> 00:17:34,120 -according to what you think was the best- 221 00:17:34,200 --> 00:17:38,400 - to what you think was the least nice. 222 00:17:42,960 --> 00:17:46,840 The portraits are lined up with three flashes above each. 223 00:17:46,920 --> 00:17:50,520 They win one kilo of silver for every second participant- 224 00:17:50,600 --> 00:17:52,520 -who gets all his flashes shot down. 225 00:17:52,600 --> 00:17:56,480 There are 30 flashes, but only 20 shots available. 226 00:17:56,560 --> 00:17:58,560 So two shots each. 227 00:17:58,640 --> 00:18:02,600 That is, some players will not lose all their flashes. 228 00:18:02,680 --> 00:18:07,600 It is these players who get the precious places in the shield room. 229 00:18:07,680 --> 00:18:12,480 The player who drew the prettiest portrait gets the benefit of choosing. 230 00:18:12,560 --> 00:18:16,400 Will he shoot first or last? 231 00:18:16,480 --> 00:18:20,520 - I can start shooting. -You start shooting? 232 00:18:20,600 --> 00:18:26,120 -The main focus must be to collect silver. - We have to get together for some portraits. 233 00:18:26,200 --> 00:18:30,720 - I don't mind being shot at. - Follow the lead. 234 00:18:30,800 --> 00:18:35,960 I shoot at what needs to be shot at. 235 00:18:36,040 --> 00:18:39,200 If there is shield space, there is a place- 236 00:18:39,280 --> 00:18:43,520 - which is not so stupid to me. - I also feel quite vulnerable. 237 00:18:43,600 --> 00:18:45,880 I've never been pointed at. 238 00:18:45,960 --> 00:18:49,440 Everyone can say that they feel exposed. 239 00:18:49,520 --> 00:18:54,120 At least Cathrine, possibly you, may need it more than others. 240 00:18:54,200 --> 00:18:57,600 So don't shoot me, even though it might be tempting. 241 00:18:57,680 --> 00:19:01,120 - Then we go for Sander. -And feel the gut feeling afterwards. 242 00:19:01,200 --> 00:19:06,520 At the shooting range, the loyalists had an opportunity to analyze the game- 243 00:19:06,600 --> 00:19:11,560 -and see who chose to shoot where. Nevertheless, the loyalists suggest: 244 00:19:11,640 --> 00:19:17,120 "Now we agree to do it together. The silver is most important." 245 00:19:17,200 --> 00:19:19,840 So... It suited me fine. 246 00:19:19,920 --> 00:19:23,440 I am a good pawn for the traitors,- 247 00:19:23,520 --> 00:19:25,640 - so I don't think I'm exposed. 248 00:19:25,720 --> 00:19:34,840 Deciding together who to shoot at is the height of idiocy. 249 00:19:34,920 --> 00:19:40,000 -Chris, then you can start. - Come on, Chris. 250 00:19:40,080 --> 00:19:42,800 Shoot Sander! 251 00:19:45,560 --> 00:19:52,000 I've shot a little in video games, but not much else in life. 252 00:19:52,080 --> 00:19:54,000 So I'm not good at shooting. 253 00:19:54,080 --> 00:19:57,040 He's going to shoot himself. 254 00:19:59,760 --> 00:20:03,320 It can be stupid to shoot yourself. 255 00:20:03,400 --> 00:20:07,600 At the same time, I hope it proves to the others that I am loyal 256 00:20:07,680 --> 00:20:13,800 -and wants others to get the shield. 257 00:20:14,360 --> 00:20:16,720 And! 258 00:20:16,800 --> 00:20:20,280 I do! 259 00:20:21,640 --> 00:20:24,920 It was very fun. 260 00:20:25,000 --> 00:20:29,600 You meant the one in the middle, right? 261 00:20:33,640 --> 00:20:36,840 -Yes! - It's delicious. 262 00:20:36,920 --> 00:20:41,520 I think it was great fun shooting the rifle. 263 00:20:41,600 --> 00:20:45,360 The last time I did it, I was on a cabin trip with my in-laws. 264 00:20:45,440 --> 00:20:49,680 Then I was very close to the scope, got a clunk right in here- 265 00:20:49,760 --> 00:20:55,320 -and got a cut. It went much better now. 266 00:21:04,880 --> 00:21:07,920 And! 267 00:21:11,560 --> 00:21:15,160 Now it's me. Will I be the first bouncer? 268 00:21:15,240 --> 00:21:22,200 Chris signs up early as one of the people we can shoot at. 269 00:21:22,280 --> 00:21:26,560 There has been a lot of focus on him until now, so in that case it is wise of him- 270 00:21:26,640 --> 00:21:31,280 -to shift the focus away from oneself and assume a loyal role. 271 00:21:31,360 --> 00:21:34,880 "It's okay to take me. I don't need it." 272 00:21:36,240 --> 00:21:38,520 And! 273 00:21:38,600 --> 00:21:43,440 Chris, that means you can't meet in the shield room. 274 00:21:43,520 --> 00:21:46,080 Where is it? There. 275 00:21:48,920 --> 00:21:54,000 Then I congratulate you with one silver bar in the prize pool. 276 00:21:54,080 --> 00:21:56,880 Silver bar! 277 00:22:09,560 --> 00:22:14,240 Today's mission challenges the strategic abilities of the players. 278 00:22:14,320 --> 00:22:18,600 But as a well-established loyal gang it is once again provided for- 279 00:22:18,680 --> 00:22:21,920 -putting the community and the silver first. 280 00:22:22,000 --> 00:22:25,640 There is room for a lot of mind games in the shooting. 281 00:22:25,720 --> 00:22:30,800 If there's one thing the group is good at, it's coming together as a team- 282 00:22:30,880 --> 00:22:34,840 - and think silver about the tasks. 283 00:22:34,920 --> 00:22:38,320 I've been in the shield room twice. 284 00:22:38,400 --> 00:22:42,920 - Me too, so attack me too. - Take the two of us, then. 285 00:22:43,000 --> 00:22:48,800 - You are generous. - Choose me, Sandra aller Jørn. 286 00:22:48,880 --> 00:22:52,880 The tactic is that we try to collect as much silver as possible, 287 00:22:52,960 --> 00:22:58,080 - and that we go for the winks of people who have been in the shield room before. 288 00:22:58,160 --> 00:23:03,280 But it doesn't quite work out, so someone who has been in the shield room- 289 00:23:03,360 --> 00:23:06,960 -may go there one more time. 290 00:23:14,320 --> 00:23:17,560 Ouch, Kim. Ouch. 291 00:23:21,200 --> 00:23:23,400 Good! 292 00:23:23,480 --> 00:23:27,000 It was direct and determined. 293 00:23:34,360 --> 00:23:37,840 -Yes! - Then we are approaching silver. 294 00:23:37,920 --> 00:23:40,920 Jonas, then there is no shield space on you. 295 00:23:41,000 --> 00:23:46,240 That's OK. I'm getting tired of it. 296 00:23:46,320 --> 00:23:51,000 You must choose Sandra or Jørn. 297 00:23:53,880 --> 00:23:57,040 I hope I'm doing the right thing now. 298 00:23:57,120 --> 00:24:01,840 It sucks, but at least I'm trying something. 299 00:24:01,920 --> 00:24:04,120 Something no one else does. 300 00:24:10,320 --> 00:24:12,520 What? Why did you hit… 301 00:24:20,280 --> 00:24:23,520 I was going to take Jørn, then I saw wrong. Sorry. 302 00:24:23,600 --> 00:24:29,040 I thought it was me too. I thought it was Jørn. 303 00:24:29,120 --> 00:24:33,240 I don't think Arman misfired. 304 00:24:33,320 --> 00:24:38,840 I know Arman is toying with the idea that Magnus might be shady. 305 00:24:38,920 --> 00:24:43,040 So it may well be that Arman shot Magnus- 306 00:24:43,120 --> 00:24:47,360 - to try to pry out a small reaction from there. 307 00:24:47,440 --> 00:24:51,480 This is important: We can afford to misfire twice. 308 00:24:51,560 --> 00:24:55,120 Now we have used up one out of two times. Should we pay the amount of silver, - 309 00:24:55,200 --> 00:24:58,040 -we just have to misfire one more time. 310 00:24:58,120 --> 00:25:04,360 In my "loyal" mind I thought, "It was strange he shot right there." 311 00:25:05,440 --> 00:25:10,080 There could have been a common agreement there that one should shoot 312 00:25:10,160 --> 00:25:14,720 -one and only the one you can't see must have a shield. 313 00:25:17,240 --> 00:25:19,240 But people are self-sacrificing. 314 00:25:19,320 --> 00:25:22,080 Then we have to continue there. Sorry. 315 00:25:22,160 --> 00:25:24,720 - Sorry, Magnus. -It goes well. 316 00:25:24,800 --> 00:25:28,720 I think Magnus was a bit stressed, but I couldn't decipher- 317 00:25:28,800 --> 00:25:34,200 -whether it was because he is loyal or whether he is a traitor. 318 00:25:40,640 --> 00:25:45,320 - Are you going to shoot Jørn now? - We have enough for that. 319 00:25:58,080 --> 00:26:03,600 Then we congratulate you with two silver bars in the pot. 320 00:26:03,680 --> 00:26:06,280 Sandra, from the tour. 321 00:26:06,360 --> 00:26:12,440 - Shall we continue to think about silver? -Yes, we are thinking about silver. 322 00:26:15,400 --> 00:26:18,880 I shot myself. 323 00:26:18,960 --> 00:26:23,800 It's me and Magnus who are going to smoke. 324 00:26:26,040 --> 00:26:30,240 -No! Oh, damn it! - Jonas! 325 00:26:30,320 --> 00:26:34,240 You are so damn… 326 00:26:34,320 --> 00:26:38,280 -Damn, now we have to go for... -That's what I'm saying. 327 00:26:38,360 --> 00:26:40,880 We stick to the plan. 328 00:26:40,960 --> 00:26:45,400 I just said it myself, dammit! 329 00:26:45,480 --> 00:26:48,120 -Now have... -Okay, okay, okay. Listen. 330 00:26:48,200 --> 00:26:51,200 What happened now... I was stressed. 331 00:26:51,280 --> 00:26:57,000 Sander was so fast, and I did n't want to be slow. We have enough balls. 332 00:26:57,080 --> 00:27:00,240 Jonas misses. I think that's just a bummer. 333 00:27:00,320 --> 00:27:05,000 He seems completely mortified that he shot Cathrine's wink. 334 00:27:05,080 --> 00:27:09,080 -You have to pull yourself together! - It was a really cool shot. 335 00:27:09,160 --> 00:27:15,520 - It's so badly done! - I have one more shot, Cathrine. 336 00:27:15,600 --> 00:27:19,160 It was an accident that I shot Cathrine. 337 00:27:19,240 --> 00:27:21,440 But a safe accident. 338 00:27:21,520 --> 00:27:27,520 Although it happened before me, it was more serious, what Arman had,- 339 00:27:27,600 --> 00:27:31,160 - because it resulted in a change in the plan. 340 00:27:35,000 --> 00:27:39,680 Players go for the most silver possible, so they have to bring down four more tiles- 341 00:27:39,760 --> 00:27:43,800 -and prevent two more players from leaving the shield room. 342 00:27:43,880 --> 00:27:48,560 They cannot afford to miss more than one more time. 343 00:27:48,640 --> 00:27:53,240 Magnus and I are smoking now. One of you who hasn't been in the room is going there. 344 00:27:53,320 --> 00:27:56,480 Just like we talked about. 345 00:28:00,280 --> 00:28:03,800 -Good! - That was correct. 346 00:28:03,880 --> 00:28:08,280 Magnus was to be spared. It didn't happen. 347 00:28:08,360 --> 00:28:14,520 One was in a way "forced" to take the rest of his blinks. 348 00:28:20,960 --> 00:28:26,080 -There! - Then there will be no shield space on you. 349 00:28:33,320 --> 00:28:35,720 That's how it feels. 350 00:28:35,800 --> 00:28:39,240 Shall I shoot? 351 00:28:47,240 --> 00:28:51,000 -Good! -Is it me? 352 00:29:00,400 --> 00:29:04,880 - Good, Magnus. -Sandra, no shield room on you. 353 00:29:04,960 --> 00:29:09,280 But three silver bars in the prize pool. 354 00:29:09,360 --> 00:29:12,760 Finally some redemption. 355 00:29:12,840 --> 00:29:20,200 Then I see Cathrine, Karina, Kim and Arman in the shield room afterwards. 356 00:29:20,280 --> 00:29:22,640 See you. Have a good one. 357 00:29:22,720 --> 00:29:25,960 - Thanks for... It was fun. -You're welcome. 358 00:29:26,040 --> 00:29:28,000 This was a lot of fun. 359 00:29:28,080 --> 00:29:32,080 Three silver bars today is huge. 360 00:29:32,160 --> 00:29:37,000 We are bringing in silver, for once, and to a rather large extent. 361 00:29:37,080 --> 00:29:40,400 Enormous quality of the shooting today. 362 00:29:40,480 --> 00:29:44,160 Everyone had a great time with a rifle in hand. 363 00:29:44,240 --> 00:29:49,600 It's a little terrifying, put into context with what we're doing now. 364 00:29:50,960 --> 00:29:54,840 With three kilos of silver in their luggage the players are on their way back to the house- 365 00:29:54,920 --> 00:29:58,200 -where they will soon banish a new player. 366 00:29:58,280 --> 00:30:02,320 Then it might be good to know where you have each other. 367 00:30:06,840 --> 00:30:10,560 I notice that the focus has gone a little away from me. 368 00:30:10,640 --> 00:30:15,760 It feels like a great relief. At the same time, there is a voice in the back of the head- 369 00:30:15,840 --> 00:30:20,520 -which says that I have been there several times,- 370 00:30:20,600 --> 00:30:24,560 -so I have to be careful what I say and do. 371 00:30:24,640 --> 00:30:27,520 What's on your mind today, Chris? 372 00:30:27,600 --> 00:30:33,440 From the start, I have been quite certain that I want to catch a traitor. 373 00:30:33,520 --> 00:30:37,840 It has only put myself in a bad light. 374 00:30:37,920 --> 00:30:41,680 - Now I have to stop. Now I have to... - Take the back seat for a bit? 375 00:30:41,760 --> 00:30:47,360 - Yes, because... - I got into this car to... 376 00:30:47,440 --> 00:30:50,600 -You want to find out if I'm a traitor? -If it's not you,- 377 00:30:50,680 --> 00:30:54,800 - who are you... -Before I came here, I thought of you. 378 00:30:54,880 --> 00:30:58,240 Yes, I have realized that. 379 00:30:58,320 --> 00:31:04,040 I haven't completely given it up yet. 380 00:31:04,120 --> 00:31:07,000 Because you were part of those who threw themselves into it. 381 00:31:07,080 --> 00:31:10,560 It's not surprising that it came from Chris. 382 00:31:10,640 --> 00:31:17,440 But I don't think Chris will get a majority against me. 383 00:31:17,520 --> 00:31:20,840 Not without me getting a prior warning about it. 384 00:31:20,920 --> 00:31:24,880 - There is nothing to go after. -No. 385 00:31:24,960 --> 00:31:29,560 It's only body language and what people say to you. 386 00:31:29,640 --> 00:31:33,720 Something happens when you hear your name mentioned. 387 00:31:33,800 --> 00:31:39,760 It becomes difficult when there are less- 388 00:31:39,840 --> 00:31:42,360 - to direct a general suspicion towards. 389 00:31:42,520 --> 00:31:45,680 This is when it gets difficult for us traitors- 390 00:31:45,760 --> 00:31:50,760 -and probably easier eventually for the loyal ones. I want to believe. 391 00:31:54,960 --> 00:32:00,440 Why do we never talk about Jørn? Today, Jørn was very stressed. 392 00:32:00,520 --> 00:32:03,760 Quite pronounced. Because we started shooting at him. 393 00:32:03,840 --> 00:32:07,040 He got a little pissed at whoever took his name,- 394 00:32:07,120 --> 00:32:09,120 - and pulled away a little. 395 00:32:09,200 --> 00:32:12,680 I think Jørn is genuinely afraid of being killed at night. 396 00:32:12,760 --> 00:32:19,960 Right now I have Sander, Jonas and Jørn on my suspect list. 397 00:32:20,040 --> 00:32:22,360 I will try to catch you. 398 00:32:22,440 --> 00:32:25,680 If you were to throw someone out, it would have been Jørn. 399 00:32:25,760 --> 00:32:30,480 Sandra, I think I'm also a bit on Jørn now. 400 00:32:30,560 --> 00:32:35,560 I will try to get that group to vote Arman instead. 401 00:32:35,640 --> 00:32:38,880 Because I will not send home a traitor. 402 00:32:38,960 --> 00:32:44,160 For me it's Arman. It feels the right thing for me to do. 403 00:32:44,240 --> 00:32:49,080 It is difficult, but now it is beyond being friends. 404 00:32:49,160 --> 00:32:53,240 It feels a bit Arman to me too, because… 405 00:32:53,320 --> 00:32:57,920 -Should we listen to Jørn now? -Emil was quite clear on Chris,- 406 00:32:58,000 --> 00:33:00,520 - and there is some sense of security in it. 407 00:33:00,600 --> 00:33:03,000 That's a bit what I think with Jørn too, - 408 00:33:03,080 --> 00:33:07,720 - although he has not been as determined. 409 00:33:07,800 --> 00:33:13,640 And if you trust Chris... 410 00:33:13,720 --> 00:33:19,520 I choose to trust Chris. The way he defended himself yesterday. 411 00:33:19,600 --> 00:33:22,840 I have a fairly good grasp of Sander. 412 00:33:22,920 --> 00:33:29,840 But it's nice to sit in the car with Kim. She is also skeptical of Arman. 413 00:33:35,520 --> 00:33:38,720 The players are more confused and uncertain than ever. 414 00:33:38,800 --> 00:33:41,640 Should they finally succeed in banishing a traitor,- 415 00:33:41,720 --> 00:33:44,560 -must they flip the deck and start over. 416 00:33:44,640 --> 00:33:47,960 Are you ready for another round today? Do you think there will be another round? 417 00:33:48,040 --> 00:33:51,440 I do not know. It might as well be,- 418 00:33:51,520 --> 00:33:56,880 -because since Cengiz quit and he was loyal... 419 00:33:58,400 --> 00:34:01,640 There's no denying that it looks bad to me. 420 00:34:01,720 --> 00:34:07,760 I've gone pretty hard from the start and tried to get a traitor out. 421 00:34:07,840 --> 00:34:14,640 It hasn't gotten me any other way than up in the suspect box. 422 00:34:14,720 --> 00:34:18,200 I feel that I have somewhat given up on that pursuit. 423 00:34:18,280 --> 00:34:25,160 Now we just have to see how this game plays out. 424 00:34:25,240 --> 00:34:33,760 - I am open to all ideas. -Today I feel it will be hard. 425 00:34:33,840 --> 00:34:36,360 We have struggled with writing down names on the block in the past. 426 00:34:36,440 --> 00:34:39,040 I'm struggling to decide what to do today. 427 00:34:39,120 --> 00:34:46,240 The previous days I have been 80% sure, at least,- 428 00:34:46,320 --> 00:34:48,680 -what should I vote for when I enter. 429 00:34:48,760 --> 00:34:53,840 Today I'm actually quite blank, I'll be dead honest. 430 00:34:53,920 --> 00:34:57,720 I have no suspicions anymore. I've been to all of them. 431 00:34:57,800 --> 00:35:01,920 No one has been right. I see zero hope, and I see zero traitors. 432 00:35:02,000 --> 00:35:04,880 When I look around... Everyone is loyal in my eyes. 433 00:35:04,960 --> 00:35:09,480 I don't know where to start anymore. 434 00:35:09,560 --> 00:35:13,760 Some players have won a place in the shield room after today's mission. 435 00:35:13,840 --> 00:35:18,040 The lucky one who draws shield, is safe from being eliminated- 436 00:35:18,120 --> 00:35:22,720 -by the traitors the following night. 437 00:35:24,320 --> 00:35:26,680 Hello. 438 00:35:26,760 --> 00:35:29,720 -First time here? -Yes. 439 00:35:29,800 --> 00:35:33,920 - Hope it lives up to expectations. - Expectations are high. 440 00:35:34,000 --> 00:35:37,440 -What are you doing here? -I need a shield. 441 00:35:37,520 --> 00:35:40,320 -Do you do that? -In a way, yes. 442 00:35:40,400 --> 00:35:47,480 You have a 25% chance to get the shield. You choose which one you believe in. 443 00:35:47,560 --> 00:35:51,840 This will be very exciting. Almost as exciting as yesterday. 444 00:35:51,920 --> 00:35:54,960 The shield is located in one of these four. 445 00:35:55,040 --> 00:35:58,200 I realized when you did that, where to start. 446 00:35:58,280 --> 00:36:04,040 -Oi! So you're trying to read me? -This. Should I open? 447 00:36:04,120 --> 00:36:08,960 You didn't want to, so you made the right choice. You read me. 448 00:36:09,040 --> 00:36:11,920 Then I go out the same way? See you later. 449 00:36:12,000 --> 00:36:16,480 Take the lid off the one you have the most faith in. 450 00:36:17,920 --> 00:36:20,040 Nothing. 451 00:36:22,320 --> 00:36:27,480 Exactly the same result as yesterday. Equally empty. 452 00:36:27,560 --> 00:36:32,640 But it's an experience you wouldn't want to miss. 453 00:36:41,000 --> 00:36:44,880 I was very lucky. I got the shield. 454 00:36:44,960 --> 00:36:49,280 Can I be a little happy in here with you? 455 00:36:49,360 --> 00:36:55,520 We promised not to say that. I just need to get the joy out a little. 456 00:36:55,600 --> 00:37:00,200 I feel pretty safe just having been inside the shield room. 457 00:37:00,280 --> 00:37:03,920 I feel that the four of us who entered the shield room,- 458 00:37:04,000 --> 00:37:06,400 -we will not be eliminated tonight. 459 00:37:06,480 --> 00:37:08,480 -Thank you very much. -See you later. 460 00:37:11,400 --> 00:37:13,120 Pokerfjes on. 461 00:37:13,200 --> 00:37:15,560 I'm not saying I got the shield. 462 00:37:15,640 --> 00:37:20,240 It is information that only benefits me. 463 00:37:20,320 --> 00:37:25,520 I want to protect the other three who were also in the shield room,- 464 00:37:25,600 --> 00:37:28,880 - and then I can't tell anyone. 465 00:37:33,840 --> 00:37:37,680 After five straight expulsions of loyalists, Arman has decided to- 466 00:37:37,760 --> 00:37:43,040 -taking an initiative that is creative, but also potentially bold. 467 00:37:43,120 --> 00:37:46,200 Can you come out with me for a bit? 468 00:37:46,280 --> 00:37:50,640 Nobody does anything here. Everyone is so scared. 469 00:37:50,720 --> 00:37:56,400 My tactic now is to mobilize the loyal as best as possible. 470 00:37:56,480 --> 00:37:59,600 I hope my theory is correct. 471 00:37:59,680 --> 00:38:03,960 That they can trust me, those who are actually loyal. 472 00:38:04,040 --> 00:38:09,400 Maybe I shoot myself, or maybe a traitor. I'll take the risk. 473 00:38:09,480 --> 00:38:14,960 I think we need to do something new today. 474 00:38:15,040 --> 00:38:18,120 We should make everyone write down on paper- 475 00:38:18,200 --> 00:38:23,760 -who they think is the most traitorous. 476 00:38:23,840 --> 00:38:28,960 Then we can talk about it before everyone makes a decision and goes into the council chamber. 477 00:38:29,040 --> 00:38:32,560 -What do you think about it? - I really liked that. 478 00:38:32,640 --> 00:38:37,840 - It's cool that you take the initiative. - We have to try something. 479 00:38:37,920 --> 00:38:42,280 -That's very good. -Should we take more loyalists? 480 00:38:42,360 --> 00:38:44,680 It will be completely silly. 481 00:38:44,760 --> 00:38:49,000 It's good of Arman to do this, because now we're on the wrong track,- 482 00:38:49,080 --> 00:38:54,280 -and people believe a little about everyone. It is important that we confront each other- 483 00:38:54,360 --> 00:38:58,600 -and trying to find a traitor. 484 00:38:58,680 --> 00:39:04,720 That people are showing commitment to finding traitors now. Arman does that here. 485 00:39:04,800 --> 00:39:10,440 That puts him up on my loyalty scale. He works for the loyal. 486 00:39:12,680 --> 00:39:15,200 At the same time as I have had a hunch about Arman, - 487 00:39:15,280 --> 00:39:20,160 -then it may be that he has felt exposed by several people,- 488 00:39:20,240 --> 00:39:27,320 -or been unsure. That this was a kind of cleansing strategy. 489 00:39:27,400 --> 00:39:29,760 It was quite interesting. 490 00:39:29,840 --> 00:39:32,680 We go by the first name: Kim. 491 00:39:32,760 --> 00:39:37,400 Jonas, Sander, Arman... 492 00:39:37,480 --> 00:39:39,800 One each, for now. 493 00:39:39,880 --> 00:39:44,080 -Chris. - Everyone got one each. 494 00:39:44,160 --> 00:39:49,280 -What does it say here? Jørn. -Oi! We suspect each other. 495 00:39:49,360 --> 00:39:53,960 Imagine being the only one who wasn't a suspect. 496 00:39:54,040 --> 00:39:58,000 - Arman. - We sit here as two... 497 00:39:58,080 --> 00:40:00,720 Karina and Cathrine have... 498 00:40:00,800 --> 00:40:03,320 Jonas. 499 00:40:03,400 --> 00:40:05,800 - Have you received before? -I have two. 500 00:40:05,880 --> 00:40:08,960 Arman. I can start, since I got three. 501 00:40:09,040 --> 00:40:14,800 I'm the only one who has bothered to take the initiative to try to do something- 502 00:40:14,880 --> 00:40:19,720 -after all the mistakes we've made. I had never sent out Hina on the first day. 503 00:40:19,800 --> 00:40:22,760 I said to Jørn: "I think she's a traitor",- 504 00:40:22,840 --> 00:40:25,200 -"but isn't it wise to keep one traitor"- 505 00:40:25,280 --> 00:40:27,560 -"that we can try to get information out of?" 506 00:40:27,640 --> 00:40:30,440 Nor had I sent out Hallvard the next day. 507 00:40:30,520 --> 00:40:32,640 The one I play shuffleboard with. 508 00:40:32,720 --> 00:40:40,200 And then sent out Katarina on day 3, who was the one I trusted the most. 509 00:40:40,280 --> 00:40:45,240 - That's what I have to say. - I like short and concise. 510 00:40:45,320 --> 00:40:51,520 I certainly feel at a higher stress level than before. 511 00:40:51,600 --> 00:40:57,200 I have to try to shuffle the words around a bit. It stressed me out a bit. 512 00:40:57,280 --> 00:41:03,320 I haven't gathered that many defensive thoughts. 513 00:41:03,400 --> 00:41:10,240 I feel like I tried damn hard to sniff out some traitors. 514 00:41:10,320 --> 00:41:13,320 I have been part of a herd of sheep for a while,- 515 00:41:13,400 --> 00:41:17,320 -but my thinking has been different these past few days. 516 00:41:17,400 --> 00:41:21,000 I can't think of anything more than that. But I was surprised by two voices. 517 00:41:21,080 --> 00:41:24,480 So feel free to come and talk to me more. 518 00:41:24,560 --> 00:41:28,760 I am the only one who has said no to being a traitor. 519 00:41:28,840 --> 00:41:32,920 If you choose to believe that, then fine. Don't you believe it,- 520 00:41:33,000 --> 00:41:36,040 -we are doing the same thing today. 521 00:41:36,120 --> 00:41:39,720 I tried to think of something to say in my own defense. 522 00:41:39,800 --> 00:41:44,200 I really can't do it. I can use the same argument as Cengiz. 523 00:41:44,280 --> 00:41:50,120 I have voted both for loyal, but also... 524 00:41:50,200 --> 00:41:53,120 I voted for Chris yesterday and then Cengiz went out. 525 00:41:53,200 --> 00:41:56,360 If it's supposed to be some kind of alibi... 526 00:41:56,440 --> 00:42:00,440 - You have voted for loyal and undecided. -That is correct. 527 00:42:00,520 --> 00:42:04,600 If there's one thing I've learned in here, it's that everything can be interpreted- 528 00:42:04,680 --> 00:42:09,800 - in two very different ways. -It is extremely challenging- 529 00:42:09,880 --> 00:42:15,280 - to sit here and have these conversations. I have confidence in all of you. 530 00:42:15,360 --> 00:42:18,800 That's what makes it difficult. 531 00:42:18,880 --> 00:42:24,680 I feel everyone has a form of... I choose to trust you. 532 00:42:24,760 --> 00:42:27,960 If you don't vote for the person you actually think it is today, - 533 00:42:28,040 --> 00:42:32,520 -we're messing around again. We have to see who gets the most votes,- 534 00:42:32,600 --> 00:42:37,160 - and then we have to hope that we meet. Because now it's starting to look silly. 535 00:42:50,600 --> 00:42:56,160 Right now, it makes little sense to think that a one-on-one situation again- 536 00:42:56,240 --> 00:42:58,680 -will pit two loyalists against each other. 537 00:42:58,760 --> 00:43:03,480 I haven't gotten anywhere. But you have to make a choice. 538 00:43:03,560 --> 00:43:07,680 We are totally dependent on us taking a traitor. 539 00:43:07,760 --> 00:43:12,240 If we can't make it today, we just have to go home voluntarily, - 540 00:43:12,320 --> 00:43:14,640 - because then we are completely... 541 00:43:14,720 --> 00:43:20,560 Then we are so manipulated and deceived and naive. You name it. 542 00:43:24,720 --> 00:43:27,400 Emil experienced something that had never happened to him before. 543 00:43:27,480 --> 00:43:29,560 See what's on tv2.no now. 48592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.