Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,306 --> 00:00:02,838
You know what?
I think I'm getting the hang
2
00:00:02,913 --> 00:00:05,296
of this whole traveling
between realities thing.
3
00:00:05,371 --> 00:00:07,518
- Old hat.
- That makes one of us!
4
00:00:07,593 --> 00:00:08,721
(SCREAMS)
5
00:00:09,387 --> 00:00:11,118
(GRUNTS)
6
00:00:11,530 --> 00:00:14,645
It's just like swimming, Miles.
Let the current guide you.
7
00:00:14,720 --> 00:00:17,120
Oh, yeah, 'cause I love swimming,
8
00:00:17,195 --> 00:00:20,055
except through the very
fabric of reality.
9
00:00:20,623 --> 00:00:23,354
See that? It's a shard
from the Siege Perilous.
10
00:00:23,429 --> 00:00:26,018
It lets us travel through
dimensions. Problem?
11
00:00:26,093 --> 00:00:30,012
The other shards like it scattered into
who knows how many other realities.
12
00:00:30,087 --> 00:00:33,828
But if we don't reassemble them soon,
every world will collapse in on itself.
13
00:00:33,903 --> 00:00:37,304
Which is a fancy way of saying, "Boom!
End of the universe."
14
00:00:37,379 --> 00:00:39,255
Oh, but there's one more problem.
15
00:00:39,337 --> 00:00:43,938
So, any clue who that Wolf Spider
was that wants this shard so badly?
16
00:00:44,013 --> 00:00:45,598
Never seen him in my life,
17
00:00:45,673 --> 00:00:47,757
but he did know my secret identity.
18
00:00:47,832 --> 00:00:49,502
Let's just hope we don't
cross his path again.
19
00:00:49,577 --> 00:00:53,586
At the rate we're going, who knows what
kind of apocalyptic nightmare reality
20
00:00:53,661 --> 00:00:55,083
we're about to be dumped into.
21
00:00:55,158 --> 00:00:56,254
(BOTH GRUNT)
22
00:01:00,548 --> 00:01:01,747
(SQUAWKING)
23
00:01:02,222 --> 00:01:04,304
(BOTH YELLING)
24
00:01:06,082 --> 00:01:09,200
(BOTH GRUNT)
25
00:01:12,271 --> 00:01:14,098
SPIDER-MAN: Post-apocalyptic
nightmare world?
26
00:01:14,173 --> 00:01:16,761
I think you meant to say,
"Complete and utter paradise."
27
00:01:17,100 --> 00:01:18,707
(CRASHES)
(GROANS)
28
00:01:19,182 --> 00:01:21,386
Finding this shard'll be
like a walk in the park.
29
00:01:21,461 --> 00:01:24,954
Or more like a swim through
the crystal blue ocean.
30
00:01:28,024 --> 00:01:32,585
(CHUCKLES) Maybe after all the trouble
we've been through, we've earned this.
31
00:01:39,510 --> 00:01:45,099
Ye've earned nothing! Get off of
me island, ya scurvy maggots!
32
00:01:45,174 --> 00:01:46,347
(BOTH SCREAM)
33
00:01:51,278 --> 00:01:55,906
* ULTIMATE SPIDER-MAN.vs.THE SINISTER *
Season 04 Episode 17
"RETURN TO THE SPIDER - Verse-Part 2"
Precisely Synchronized by srjanapala
34
00:01:59,476 --> 00:02:02,643
Ah! Swipe! Stab! Poke!
35
00:02:03,143 --> 00:02:05,260
So, this is really happening.
36
00:02:06,202 --> 00:02:08,708
Who sent ye?
Ah, doesn't matter.
37
00:02:08,783 --> 00:02:10,640
Only two ways off of this island.
38
00:02:10,715 --> 00:02:12,675
The easy way, or the hard...
39
00:02:12,750 --> 00:02:16,029
No. Wait. I mean, there's only
one way off of this island.
40
00:02:16,104 --> 00:02:19,083
The hard way!
And Coco here agrees.
41
00:02:19,158 --> 00:02:22,467
It's not a deserted island
if you're here, Coco.
42
00:02:24,219 --> 00:02:26,607
Is he talking to a coconut?
43
00:02:27,139 --> 00:02:31,018
I've always wanted to be a pirate.
You look just as cool as I imagined.
44
00:02:31,093 --> 00:02:32,867
Argh! Ye madman,
45
00:02:32,942 --> 00:02:37,224
this is what Web Beard, the
Sea Lord, always looks like.
46
00:02:37,299 --> 00:02:40,982
Ye be the ones dressed strangely
with no hats and no beards.
47
00:02:41,057 --> 00:02:45,994
But mocking me fancy garments ain't gonna
get you closer to finding me booty.
48
00:02:46,069 --> 00:02:47,484
(CRICKETS CHIRPING)
49
00:02:47,959 --> 00:02:51,432
Pretty sure that was English, but I
have no clue what he's talking about.
50
00:02:51,507 --> 00:02:52,585
(SHOUTS)
51
00:02:52,660 --> 00:02:55,203
(ALL GRUNTING)
52
00:02:58,105 --> 00:03:03,082
Liars! Why else would ye be on my desert
island if it weren't for me treasure?
53
00:03:03,157 --> 00:03:05,427
Look, I can explain everything.
54
00:03:05,502 --> 00:03:09,272
We're from another dimension and, well,
we need to get a shard of a special gem
55
00:03:09,347 --> 00:03:12,301
before all the different
universes smash together.
56
00:03:14,076 --> 00:03:16,962
Right, yeah, okay. Pretty sure
that was the king's English,
57
00:03:17,037 --> 00:03:19,331
but all I heard was,
"Blah, blah, blah, gem!"
58
00:03:19,406 --> 00:03:21,627
Ye want me gems!
I knew it!
59
00:03:21,702 --> 00:03:23,585
Howard sent you, didn't he?
60
00:03:23,660 --> 00:03:25,260
(YELLS)
61
00:03:26,481 --> 00:03:27,885
Hah!
62
00:03:28,189 --> 00:03:29,637
(GRUNTS)
63
00:03:30,695 --> 00:03:33,459
Ah! No!
Do not hurt Coco.
64
00:03:33,534 --> 00:03:36,935
- I would never hurt a coconut.
- That's what they all say.
65
00:03:37,010 --> 00:03:38,680
Okay.
66
00:03:38,755 --> 00:03:42,167
Look, no one sent us, and I promise
we don't want your treasure.
67
00:03:42,242 --> 00:03:44,435
What's all this craziness
you're talking about?
68
00:03:44,510 --> 00:03:45,832
Argh!
69
00:03:45,907 --> 00:03:48,818
I used to be a Captain.
I had me own ship.
70
00:03:48,893 --> 00:03:51,622
Me own crew.
But did they appreciate
71
00:03:51,697 --> 00:03:53,892
strong, focused,
and handsome leadership?
72
00:03:53,967 --> 00:03:55,575
No! They mutinied,
73
00:03:55,650 --> 00:03:58,684
accused me of trying to keep
all the treasure for meself!
74
00:03:58,901 --> 00:04:01,585
Were you trying to keep all
the treasure for yourself?
75
00:04:01,660 --> 00:04:04,730
That's not the point!
They betrayed me!
76
00:04:04,805 --> 00:04:07,780
If you were hoarding the
treasure, you betrayed them too.
77
00:04:07,855 --> 00:04:11,879
Who's telling this story, me or you?
I be the victim here! Ha!
78
00:04:11,954 --> 00:04:15,254
Eh, doesn't matter. I escaped
with all the treasure.
79
00:04:16,791 --> 00:04:18,876
Wait! It's not over there!
80
00:04:18,951 --> 00:04:20,868
No, I was pointing at something else!
81
00:04:20,943 --> 00:04:23,465
'Cause you... Ah, oh, oh, no.
82
00:04:24,567 --> 00:04:26,623
A fragment of the Siege Perilous?
83
00:04:26,737 --> 00:04:30,597
Did I say I promise we're not
after your treasure? Because...
84
00:04:30,672 --> 00:04:35,196
I knew it! More traitors!
Coco, release me!
85
00:04:37,748 --> 00:04:39,708
I don't think living alone
on a desert island's
86
00:04:39,783 --> 00:04:41,618
been very good for your state of mind.
87
00:04:41,693 --> 00:04:44,518
Says the guy claiming to be
from another dimension.
88
00:04:44,593 --> 00:04:46,281
Destroy them, Coco!
89
00:04:51,589 --> 00:04:55,737
- Wait, did that coconut...
- No, it was them.
90
00:04:57,499 --> 00:04:59,729
Argh. The original traitors!
91
00:04:59,804 --> 00:05:02,665
And in me own ship, the Groot.
92
00:05:02,740 --> 00:05:05,025
Why do you call it the Groot?
93
00:05:06,410 --> 00:05:07,766
I am...
94
00:05:08,540 --> 00:05:10,342
(COUGHS)
95
00:05:10,850 --> 00:05:12,732
I am Groot.
96
00:05:12,807 --> 00:05:14,581
Never mind. Figured it out.
97
00:05:14,656 --> 00:05:18,651
MALE VOICE: Web Beard, that
treasure belongs to us.
98
00:05:18,726 --> 00:05:20,927
There is no escape...
99
00:05:21,752 --> 00:05:22,372
(GRUNTS)
100
00:05:22,561 --> 00:05:25,102
...from the Dread Pirate Duck!
101
00:05:25,291 --> 00:05:27,631
Argh! Ye be not
a dread pirate.
102
00:05:27,706 --> 00:05:30,326
Ye be Howard, the first mate.
103
00:05:30,401 --> 00:05:32,227
What's all this "ye" talk?
104
00:05:32,302 --> 00:05:35,367
What, are you putting on some
kind of pirate accent?
105
00:05:35,442 --> 00:05:38,542
(NO ACCENT) It's more of an affectation.
People expect it from me.
106
00:05:38,617 --> 00:05:39,707
(GRUNTS)
107
00:05:39,782 --> 00:05:42,407
I actually forgot how much I hated you.
108
00:05:42,482 --> 00:05:45,482
Look, give us the treasure, or
we're gonna be forced to take it.
109
00:05:45,557 --> 00:05:47,792
I'm giving you to the count of ten.
110
00:05:47,867 --> 00:05:50,993
(WITH ACCENT) Hah! I'd like
to see ye count from 10.
111
00:05:51,068 --> 00:05:55,618
I can do it. Ten, nine,
14, two, seven...
112
00:05:55,693 --> 00:05:59,260
Ah! Blast it! He was
always our best counter.
113
00:05:59,633 --> 00:06:02,364
All we need is the shard.
I've got a plan.
114
00:06:05,734 --> 00:06:08,299
- We surrender!
- (SCREAMS)
115
00:06:08,374 --> 00:06:10,199
- We do?
- Trust me.
116
00:06:10,274 --> 00:06:12,674
Maybe Howard's more reasonable
than Web Beard here.
117
00:06:14,344 --> 00:06:17,673
More reasonable?
I gotta stop trusting you.
118
00:06:18,285 --> 00:06:20,117
SPIDER-MAN: I didn't know
they'd use a Kraken.
119
00:06:20,685 --> 00:06:24,385
Don't worry. Coco will
get us all out of this.
120
00:06:24,460 --> 00:06:26,625
Hmm? Hmm? Hmm?
121
00:06:27,725 --> 00:06:29,520
You ran away?
122
00:06:29,595 --> 00:06:32,621
Coco, ye blasted traitor!
123
00:06:32,696 --> 00:06:35,129
All right. Time for
one of my plans.
124
00:06:39,376 --> 00:06:41,608
SPIDER-MAN: Uh-oh,
the debris hit the Kraken!
125
00:06:42,746 --> 00:06:44,401
(BOTH GRUNT)
126
00:06:44,476 --> 00:06:47,272
So we're free now,
but the Kraken's angrier than ever?
127
00:06:47,347 --> 00:06:49,547
We're batting zero when
it comes to plans today.
128
00:06:49,622 --> 00:06:50,547
(YELPS)
129
00:06:52,517 --> 00:06:54,457
(GRUNTING)
130
00:06:55,687 --> 00:06:57,082
(GRUNTS)
131
00:06:57,157 --> 00:06:59,997
Look, all we need is one gem
from that treasure.
132
00:07:00,327 --> 00:07:04,193
Yeah, that's how it starts.
First one gem, then it's two,
133
00:07:04,268 --> 00:07:05,538
then next thing you know,
you build a boat
134
00:07:05,613 --> 00:07:08,608
out of solid gold that sinks
to the ocean floor.
135
00:07:08,683 --> 00:07:11,956
Oh, you all thought it was
a good idea at the time.
136
00:07:12,308 --> 00:07:13,578
(YELLS)
137
00:07:14,708 --> 00:07:17,249
(GRUNTING)
138
00:07:20,719 --> 00:07:22,449
(YELLS)
139
00:07:26,289 --> 00:07:27,357
(GRUNTS)
140
00:07:27,432 --> 00:07:28,659
Just get in the water.
141
00:07:28,734 --> 00:07:32,225
Look, once the Kraken eats you,
everything will be just fine.
142
00:07:32,300 --> 00:07:34,700
You understand how that's
not appealing to us, right?
143
00:07:34,775 --> 00:07:39,365
He doesn't understand anything
except his own greed.
144
00:07:39,440 --> 00:07:41,710
Yeah, you're one to talk, Greed Beard.
145
00:07:41,785 --> 00:07:45,336
I never wanted to mutiny.
I only wanted to be heard.
146
00:07:45,411 --> 00:07:47,281
But you never listened to us.
147
00:07:47,356 --> 00:07:49,511
Then why didn't ye say something?
148
00:07:49,586 --> 00:07:53,581
We did! Did you just miss the
part about you not listening?
149
00:07:53,656 --> 00:07:54,264
What?
150
00:07:55,191 --> 00:07:55,843
(GRUNTS)
151
00:07:56,461 --> 00:07:57,586
(GRUNTS)
152
00:07:57,661 --> 00:07:59,621
Hey, you two, maybe you need
to meet in the middle.
153
00:07:59,696 --> 00:08:02,462
Web Beard, stop being so controlling
and listen to your crew.
154
00:08:02,537 --> 00:08:05,040
And Howard, trust
in Web Beard's leadership.
155
00:08:05,602 --> 00:08:07,357
(GRUNTS)
156
00:08:07,432 --> 00:08:09,572
Sometimes you might not
get exactly what you want,
157
00:08:09,647 --> 00:08:11,472
but you have to work together.
158
00:08:11,547 --> 00:08:13,672
Ugh. Now, of all the stupid...
159
00:08:13,747 --> 00:08:15,141
Coco!
160
00:08:17,513 --> 00:08:19,283
No!
161
00:08:24,653 --> 00:08:25,723
(GROWLS)
162
00:08:27,493 --> 00:08:28,593
(BOTH GRUNT)
163
00:08:32,764 --> 00:08:35,419
Aw. Ye saved Coco.
164
00:08:35,494 --> 00:08:38,304
Least I can do is save me first mate,
165
00:08:38,379 --> 00:08:40,464
the Dread Pirate Duck!
166
00:08:43,744 --> 00:08:45,545
(BOTH GASP)
(BOTH GRUNT)
167
00:08:47,675 --> 00:08:49,540
(GROWLS)
168
00:08:49,615 --> 00:08:52,415
The spiders in the strange
costumes are right.
169
00:08:52,490 --> 00:08:54,445
We need to work together.
170
00:08:54,520 --> 00:08:56,410
I take back our mutiny.
171
00:08:56,485 --> 00:08:58,450
Look at what the spiders are doing.
172
00:08:58,525 --> 00:09:00,504
WEB BEARD: Cosmo, Rocket, grab a line!
173
00:09:01,256 --> 00:09:03,696
- Whoo-hoo-hoo!
- Argh! Ha!
174
00:09:03,771 --> 00:09:06,221
- Ha-ha!
- Yeah!
175
00:09:06,296 --> 00:09:09,636
Hey, Cosmo! Why didn't we ever think
to swing on ropes like that before?
176
00:09:09,711 --> 00:09:12,531
(WHOOPING)
177
00:09:12,606 --> 00:09:13,643
(ALL GRUNT)
178
00:09:13,948 --> 00:09:16,301
Let's all make like spiders,
and tangle this thing up.
179
00:09:17,447 --> 00:09:19,347
Don't let a single tentacle free!
180
00:09:19,422 --> 00:09:20,347
(GRUNTS)
181
00:09:21,900 --> 00:09:23,477
I am Groot!
182
00:09:24,275 --> 00:09:24,921
Ha!
183
00:09:26,357 --> 00:09:27,482
(GRUNTS)
184
00:09:27,557 --> 00:09:28,617
(GRUNTS)
185
00:09:28,692 --> 00:09:29,718
(GROWLS)
186
00:09:29,793 --> 00:09:31,628
(GRUNTS)
187
00:09:36,598 --> 00:09:38,428
- (LAUGHING)
- Now, that wasn't so hard.
188
00:09:38,503 --> 00:09:41,448
Ah, not with me mateys
back in the fold.
189
00:09:41,523 --> 00:09:45,319
We're back. But going
forward, we all get a vote.
190
00:09:45,394 --> 00:09:47,259
And I get Groot's vote.
191
00:09:47,334 --> 00:09:48,584
Aye.
192
00:09:48,659 --> 00:09:50,359
WEB BEARD: As a show of thanks,
193
00:09:50,434 --> 00:09:53,529
let me offer ye the gem
ye wanted so badly.
194
00:09:53,604 --> 00:09:55,329
Thanks, Web Beard.
195
00:09:58,299 --> 00:10:00,565
Wait. That gem can do that?
196
00:10:00,640 --> 00:10:04,470
Ah! I should've just given
them me solid gold boat!
197
00:10:04,545 --> 00:10:06,175
(GRUNTS)
198
00:10:06,250 --> 00:10:08,610
Until later, mateys! Argh!
199
00:10:12,650 --> 00:10:14,505
(BOTH YELL)
200
00:10:14,580 --> 00:10:17,520
Ugh! Hope this universe
has a dry cleaner.
201
00:10:21,360 --> 00:10:22,315
(HORSE SNORTS)
202
00:10:22,390 --> 00:10:23,690
(PUNCHES)
(WOMAN SCREAMS)
203
00:10:23,765 --> 00:10:25,515
(MAN GRUNTS)
204
00:10:25,590 --> 00:10:28,630
- I'm thinking no dry cleaner.
- (PUNCHING CONTINUES)
205
00:10:28,705 --> 00:10:30,555
Boy-howdy.
206
00:10:30,630 --> 00:10:33,470
I bet the Spider-Man of
this world is the sheriff.
207
00:10:33,545 --> 00:10:34,500
(PUNCHES)
(YELLS)
208
00:10:34,575 --> 00:10:36,395
(GRUNTS)
209
00:10:36,470 --> 00:10:37,326
(GRUNTS)
210
00:10:37,401 --> 00:10:38,565
Hands off.
211
00:10:38,640 --> 00:10:40,335
What's the deal with you two?
212
00:10:40,410 --> 00:10:42,265
You get kicked out of the circus?
213
00:10:42,340 --> 00:10:43,710
Or are you just not right in the head?
214
00:10:43,785 --> 00:10:45,710
You're not a very nice sheriff.
215
00:10:45,785 --> 00:10:46,699
(CHUCKLES)
216
00:10:46,774 --> 00:10:50,380
I'm no sheriff. He is.
217
00:10:50,455 --> 00:10:53,350
(SPURS JINGLING)
218
00:10:55,186 --> 00:10:56,184
- Whoa.
- What?
219
00:10:56,186 --> 00:11:01,585
Don't know who you masked men are,
but my name is Doc Ock Holiday.
220
00:11:01,660 --> 00:11:06,421
I'm in charge around these parts, and
that there's an outlaw you're harboring.
221
00:11:06,640 --> 00:11:10,465
Give him up, and this
all goes easy-like.
222
00:11:10,540 --> 00:11:13,105
What did this outlaw do, exactly?
223
00:11:13,180 --> 00:11:17,580
This here Web-Slinger had the nerve
to challenge my authoritize.
224
00:11:17,710 --> 00:11:20,102
In this town, I am the law.
225
00:11:20,420 --> 00:11:24,228
Therefore, anyone opposes me
is against the law.
226
00:11:24,520 --> 00:11:27,126
I'm not a lawyer,
but that doesn't sound right.
227
00:11:27,260 --> 00:11:29,560
If it's a fight
you're looking for, stranger,
228
00:11:29,690 --> 00:11:31,320
you take it up with my deputy...
229
00:11:33,630 --> 00:11:35,901
The Phantom Rider.
230
00:11:38,600 --> 00:11:41,425
Boys, time for a strategic retreat.
231
00:11:41,500 --> 00:11:42,600
- (WHISTLES)
- Huh?
232
00:11:42,675 --> 00:11:45,395
(WHINNYING)
233
00:11:45,470 --> 00:11:46,605
(GRUNTS)
234
00:11:46,680 --> 00:11:48,410
Come on, now! Hightail it!
235
00:11:49,340 --> 00:11:50,480
(BOTH GRUNT)
236
00:11:52,310 --> 00:11:53,610
THE WEB-SLINGER: Hurry up and move.
237
00:11:53,685 --> 00:11:56,450
He catches up with you, you're
gonna have a very bad day.
238
00:11:59,690 --> 00:12:02,660
There's three of us and one of him.
I think we could take him.
239
00:12:02,735 --> 00:12:06,385
Think again. No one ever
stopped the Phantom Rider.
240
00:12:06,460 --> 00:12:08,560
Best we can do is make for the desert.
241
00:12:08,635 --> 00:12:11,430
So, uh, what did you do
to cause all this?
242
00:12:11,505 --> 00:12:12,870
Me?
243
00:12:12,945 --> 00:12:17,240
Doc Ock Holiday seized control of the
whole town by taking out the last sheriff.
244
00:12:17,315 --> 00:12:19,365
Since then he rules with an iron fist.
245
00:12:19,440 --> 00:12:21,410
Then someone needs to stand up to him.
246
00:12:21,485 --> 00:12:23,175
Easier said than done.
247
00:12:23,250 --> 00:12:27,275
With the Phantom Rider by his
side, Doc's untouchable.
248
00:12:27,350 --> 00:12:28,580
I think we lost him.
249
00:12:28,655 --> 00:12:30,145
(EXPLOSION)
250
00:12:30,220 --> 00:12:31,450
(ALL GASP)
251
00:12:31,525 --> 00:12:33,490
(WHINNIES)
252
00:12:35,660 --> 00:12:37,590
You guys invent the clothesline yet?
253
00:12:41,360 --> 00:12:42,233
Whoa!
254
00:12:42,308 --> 00:12:43,654
(YELLS)
255
00:12:46,300 --> 00:12:47,333
(GRUNTS)
256
00:12:47,614 --> 00:12:49,194
Eat web, you rattler!
257
00:12:56,680 --> 00:12:58,065
(CHUCKLES)
258
00:12:58,140 --> 00:13:01,692
How about we talk this
one through, civilized-like?
259
00:13:02,450 --> 00:13:05,334
This game of cowboys
and Spiders is over.
260
00:13:05,409 --> 00:13:07,505
Eat Arachno-Blast!
261
00:13:12,330 --> 00:13:15,507
Nothing? But that move
took down the Goblin!
262
00:13:15,630 --> 00:13:19,425
(GROANS)
263
00:13:19,500 --> 00:13:23,495
The shard! Glowing?
This makes no sense.
264
00:13:23,570 --> 00:13:25,105
Let my friend go!
265
00:13:25,684 --> 00:13:26,564
Whoa.
266
00:13:28,180 --> 00:13:29,305
(GASPING)
267
00:13:29,380 --> 00:13:31,945
There are people in there.
Come on, guys!
268
00:13:32,610 --> 00:13:34,545
(GRUNTING)
269
00:13:34,620 --> 00:13:36,309
He's leaving us?
270
00:13:38,220 --> 00:13:39,390
(GROANS)
271
00:13:40,420 --> 00:13:41,490
(GROANS)
272
00:13:43,630 --> 00:13:44,744
(GROANS)
273
00:13:44,880 --> 00:13:48,150
I had the weirdest dream, where... Oh.
274
00:13:49,260 --> 00:13:52,020
Miles, wake up. I think
we're in the hoosegow.
275
00:13:52,393 --> 00:13:53,600
Did I use that word right?
276
00:13:53,675 --> 00:13:54,824
(GROANS)
277
00:13:55,213 --> 00:13:57,500
Hey! My web-shooters are gone!
278
00:13:57,575 --> 00:13:59,310
Mine too. Look.
279
00:14:00,580 --> 00:14:03,210
Our fragment of the Siege
Perilous is in my shooter,
280
00:14:03,285 --> 00:14:06,273
and it glowed when I was close
to the Phantom Rider.
281
00:14:06,410 --> 00:14:08,210
What's the story with that?
282
00:14:08,285 --> 00:14:10,915
Let's find out.
Old-timey jail? Heh.
283
00:14:10,990 --> 00:14:14,190
No problem for Spider Strength...
Ah! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
284
00:14:14,420 --> 00:14:17,297
- Ha!
- Electrified bars.
285
00:14:17,372 --> 00:14:18,780
My own invention.
286
00:14:19,160 --> 00:14:22,225
You don't get to be sheriff
by being no fool.
287
00:14:22,300 --> 00:14:25,931
Can't say the same for whatever
you two are supposed to be.
288
00:14:26,270 --> 00:14:28,169
Circus performers, maybe?
289
00:14:28,370 --> 00:14:30,075
Here comes the gloating.
290
00:14:30,440 --> 00:14:32,435
Different universe, same Ock.
291
00:14:32,510 --> 00:14:35,102
And that ain't my only
invention, neither.
292
00:14:35,210 --> 00:14:39,002
I have yet to unveil the fruits
of my latest experiments.
293
00:14:39,077 --> 00:14:42,420
- (EXPLOSION)
- Huh? Honestly. This infernal town.
294
00:14:42,495 --> 00:14:45,350
It's always something.
You boys stay put.
295
00:14:45,425 --> 00:14:48,048
Ha! As if y'all could go anywhere.
296
00:14:51,330 --> 00:14:53,430
I've seen enough Westerns
to know, that explosion?
297
00:14:53,505 --> 00:14:56,330
- Just a distraction for...
- THE WEB-SLINGER: A jailbreak.
298
00:14:57,330 --> 00:14:58,430
(GRUNTS)
299
00:15:02,300 --> 00:15:03,588
You abandoned us.
300
00:15:04,140 --> 00:15:07,170
Whoa, whoa, settle down,
Arachnid the Kid.
301
00:15:07,245 --> 00:15:09,105
That's "Kid Arachnid."
302
00:15:09,180 --> 00:15:09,695
(CHUCKLES)
303
00:15:09,770 --> 00:15:11,505
I didn't abandon anyone.
304
00:15:11,580 --> 00:15:15,505
I made a strategic retreat
so I could rescue you later.
305
00:15:15,580 --> 00:15:18,480
It didn't make a lick of sense
for all three of us get caught.
306
00:15:18,555 --> 00:15:21,419
Time for round two with Ock
and his talkative goon.
307
00:15:23,490 --> 00:15:27,185
I didn't bust you out to watch
you get thrown back in.
308
00:15:27,260 --> 00:15:28,988
But someone needs to stand up to Ock.
309
00:15:29,200 --> 00:15:30,600
I don't know what it's like
where you're from,
310
00:15:30,675 --> 00:15:33,804
but around here,
an honest man can't win.
311
00:15:34,240 --> 00:15:38,265
My Old Uncle Ben was the last sheriff.
Real good guy.
312
00:15:38,340 --> 00:15:41,270
He went up against Ock
and was never seen again.
313
00:15:41,345 --> 00:15:44,185
If Ben couldn't lick him, no one can.
314
00:15:44,480 --> 00:15:46,210
- DOC OCK HOLIDAY: He's right, you know.
- (GASPS)
315
00:15:48,220 --> 00:15:51,215
I know what y'all came for.
316
00:15:51,290 --> 00:15:53,245
The piece of
the Siege Perilous we need!
317
00:15:53,320 --> 00:15:55,460
Oh, that what it's called?
I didn't rightly know.
318
00:15:55,535 --> 00:15:58,155
But you ain't the first ones
to come after it.
319
00:15:58,230 --> 00:16:00,490
A masked man calling himself
the Wolf Spider
320
00:16:00,565 --> 00:16:04,260
come 'round not too long ago,
but I run him out of town.
321
00:16:04,335 --> 00:16:08,275
You, however, I'll simply destroy.
322
00:16:10,610 --> 00:16:13,319
Now I do regret breaking you out.
323
00:16:13,510 --> 00:16:15,525
You are the worst Spider-Man.
324
00:16:19,835 --> 00:16:21,265
(GRUNTING)
325
00:16:23,135 --> 00:16:26,523
Ah! Not my shooting hand!
326
00:16:26,974 --> 00:16:30,714
Being a hero, boys...
Not for me. I'm gone.
327
00:16:30,873 --> 00:16:32,539
You can't run away from a battle!
328
00:16:34,783 --> 00:16:37,008
Is running away what Uncle Ben
would've wanted you to do?
329
00:16:37,083 --> 00:16:39,077
Well, he ain't here to ask, is he?
330
00:16:39,152 --> 00:16:40,847
- (NEIGHS)
- Hi-yah!
331
00:16:40,922 --> 00:16:43,067
- Hyah!
- (WHINNIES)
332
00:16:43,852 --> 00:16:46,410
You yellow-bellied coward!
333
00:16:46,485 --> 00:16:47,886
Face me!
334
00:16:47,961 --> 00:16:50,285
We'll face you, feet first!
335
00:16:50,687 --> 00:16:52,264
(YELLS)
336
00:16:57,000 --> 00:16:58,925
(CUSTOMERS SHOUTING)
337
00:16:59,000 --> 00:17:01,869
Just think of us as part
of the entertainment, folks.
338
00:17:05,969 --> 00:17:07,036
Hah.
339
00:17:07,111 --> 00:17:08,673
(GRUNTS)
340
00:17:09,838 --> 00:17:11,697
(YELLS)
341
00:17:12,048 --> 00:17:15,802
You have no idea what that shard is doing.
Reality itself is at risk!
342
00:17:15,877 --> 00:17:18,972
(BOTH GRUNT)
343
00:17:19,047 --> 00:17:23,886
I reckon I can maximize the power
of this here Siege Peri-whatsit...
344
00:17:27,856 --> 00:17:29,026
(GASPS)
345
00:17:32,825 --> 00:17:34,790
We thought you abandoned us again.
346
00:17:34,865 --> 00:17:36,930
What you said about
Old Uncle Ben was right.
347
00:17:37,005 --> 00:17:40,264
He'd want me to fight
to the end. So here I am.
348
00:17:40,479 --> 00:17:41,999
Don't matter none.
349
00:17:42,074 --> 00:17:44,728
Just another Spider to squash.
350
00:17:44,803 --> 00:17:48,138
Ock, this ain't how we do things
around here, and you know it.
351
00:17:48,213 --> 00:17:50,588
I demand a shoot-out.
352
00:17:50,843 --> 00:17:54,907
If I win, the strangers go,
and you free the town.
353
00:17:54,982 --> 00:17:57,807
Ha. And if I win?
354
00:17:57,882 --> 00:18:00,625
All our fates are in your hands.
355
00:18:01,751 --> 00:18:04,716
(SCOFFS) With your busted up
shooting hand,
356
00:18:04,791 --> 00:18:07,785
you couldn't win a draw even
if'n you had the skill to.
357
00:18:07,860 --> 00:18:09,448
SPIDER-MAN: Then I challenge you.
358
00:18:11,030 --> 00:18:16,024
Why would I agree to a duel when
I have you at my mercy already?
359
00:18:16,099 --> 00:18:19,764
Chicken, huh? Where I come from,
I got a Doc Ock of my own.
360
00:18:19,839 --> 00:18:21,034
You two are pretty different though.
361
00:18:21,109 --> 00:18:23,763
He'd never back down from a challenge.
362
00:18:23,838 --> 00:18:26,063
But I guess he's made of sterner stuff.
363
00:18:26,138 --> 00:18:28,832
You dare impugn my honor?
364
00:18:28,907 --> 00:18:31,972
Doc Ock Holiday never
backs down from a fight!
365
00:18:32,047 --> 00:18:34,375
I will conquer all!
366
00:18:34,747 --> 00:18:37,518
- Then you agree to the showdown?
- I agree.
367
00:18:37,593 --> 00:18:40,161
And may you rest in peace.
368
00:18:43,086 --> 00:18:44,720
(CLOCK CHIMES)
369
00:18:44,795 --> 00:18:48,225
It's high noon, Web-Slinger.
Face me!
370
00:18:55,904 --> 00:18:57,841
Don't mind if I do.
371
00:19:13,151 --> 00:19:14,404
(GRUNTS)
372
00:19:14,479 --> 00:19:15,626
Hyah!
373
00:19:16,181 --> 00:19:17,951
(GRUNTS)
374
00:19:19,851 --> 00:19:20,968
Got it!
375
00:19:21,790 --> 00:19:25,040
No! That belongs to me! Without it...
376
00:19:30,199 --> 00:19:33,024
I... I'm free!
377
00:19:33,099 --> 00:19:37,289
Uncle Ben! You're the Phantom Rider?
378
00:19:39,068 --> 00:19:44,590
I'm so sorry. Ock used that
shard to enslave my mind.
379
00:19:45,207 --> 00:19:46,807
(HUFFS)
380
00:19:47,177 --> 00:19:48,472
(YELLS)
381
00:19:48,547 --> 00:19:50,041
We won't let him get away with that.
382
00:19:50,116 --> 00:19:52,071
I believe this is called
hog-tying.
383
00:19:52,146 --> 00:19:53,986
And I think this...
384
00:19:55,756 --> 00:19:58,377
belongs to you, Sheriff Ben Parker.
385
00:20:04,794 --> 00:20:05,919
(GRUNTS)
386
00:20:05,994 --> 00:20:08,159
Dr. Octavius Holiday,
387
00:20:08,234 --> 00:20:12,674
by order of the law,
you're under arrest.
388
00:20:13,103 --> 00:20:14,928
(DOC OCK HOLIDAY YELLS)
389
00:20:15,003 --> 00:20:18,779
When I get out of here,
I'm gonna cook your goose!
390
00:20:18,902 --> 00:20:20,942
(MUFFLED GRUNTING)
391
00:20:21,912 --> 00:20:23,042
(THUDS)
392
00:20:24,012 --> 00:20:25,867
Quit your bellyaching.
393
00:20:25,942 --> 00:20:27,836
Don't take no never mind.
394
00:20:27,911 --> 00:20:30,176
He's going away for a long time.
395
00:20:30,251 --> 00:20:32,874
But I owe you two
out-of-towners.
396
00:20:32,951 --> 00:20:34,875
Thank you for all you done.
397
00:20:34,950 --> 00:20:38,045
Ah, shucks. Any Spider
would have done the same.
398
00:20:38,120 --> 00:20:39,985
Ah, don't act like it was nothing.
399
00:20:40,060 --> 00:20:42,219
On account of you,
I got my Uncle Ben back.
400
00:20:42,459 --> 00:20:44,285
You weren't so bad yourself.
401
00:20:44,360 --> 00:20:46,549
No. No, I was a coward.
402
00:20:47,099 --> 00:20:50,018
I'm sorry, Uncle Ben.
I ran away.
403
00:20:50,098 --> 00:20:53,337
Let strangers fight
for my town instead of me.
404
00:20:54,138 --> 00:20:58,582
Hmm. But you came back,
and that's what counts.
405
00:20:58,877 --> 00:21:02,772
I reckon true bravery is admitting
your mistakes and fixing 'em.
406
00:21:02,847 --> 00:21:05,076
You done me proud, kid.
407
00:21:09,186 --> 00:21:11,515
I think our ride's coming, Spidey.
408
00:21:19,824 --> 00:21:22,701
Uh, Spidey. You okay?
409
00:21:22,824 --> 00:21:23,917
Yeah.
410
00:21:23,992 --> 00:21:27,429
I just wanted to take one last look at a
world where Uncle Ben was still alive.
411
00:21:28,003 --> 00:21:28,970
(SIGHS)
412
00:21:29,045 --> 00:21:30,896
Come on. Let's go.
413
00:21:30,971 --> 00:21:31,971
Precisely Synchronized by srjanapala30364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.