All language subtitles for The Adventures Of Superman - S02e17 - The Boy Who Hated Superman

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,329 --> 00:00:14,661 Faster than a speeding bullet. 2 00:00:16,934 --> 00:00:19,164 More powerful than a locomotive. 3 00:00:20,671 --> 00:00:23,606 Able to leap tall buildings at a single bound. 4 00:00:23,807 --> 00:00:25,832 - Look. Up in the sky. -lt's a bird. 5 00:00:26,009 --> 00:00:27,943 - It's a plane. -lt's Superman. 6 00:00:28,111 --> 00:00:31,012 Yes, it's Superman, strange visitor from another planet... 7 00:00:31,181 --> 00:00:33,411 ...who came to Earth with powers and abilities... 8 00:00:33,584 --> 00:00:35,415 ...far beyond those of mortal men. 9 00:00:35,586 --> 00:00:39,352 Superman, who can change the course of mighty rivers... 10 00:00:39,523 --> 00:00:41,650 ...bend steel in his bare hands... 11 00:00:41,825 --> 00:00:43,884 ...and who. disguised as Clark Kent... 12 00:00:44,061 --> 00:00:47,053 ---mild-mannered reporter for a great metropolitan newspaper. 13 00:00:47,230 --> 00:00:52,691 ...fights a never-ending battle for truth, justice and the American way. 14 00:01:10,687 --> 00:01:14,384 As judge of the juvenile court. I must make some provision for you... 15 00:01:14,558 --> 00:01:16,355 ...while your uncle's waiting trial. 16 00:01:16,526 --> 00:01:18,858 Just let me take care of myself, judge. 17 00:01:19,029 --> 00:01:20,496 I'm afraid that's impossible. 18 00:01:20,664 --> 00:01:23,758 You're a minor, and a suitable guardian must be found for you. 19 00:01:23,934 --> 00:01:26,232 I don't need a guardian. I can get along. 20 00:01:27,738 --> 00:01:30,104 You think you know the answers. don't you. Frankie? 21 00:01:30,707 --> 00:01:34,108 Listen. judge. I lived with my old man before he died. 22 00:01:34,277 --> 00:01:35,505 He was a square. 23 00:01:35,679 --> 00:01:38,546 He worked like a dog all his life and we never had nothing. 24 00:01:38,715 --> 00:01:40,876 Then my uncle took me in. We had everything. 25 00:01:41,985 --> 00:01:45,512 Everything but a decent home and somebody to love you. 26 00:01:46,923 --> 00:01:48,788 I don't need any of that junk. 27 00:01:48,959 --> 00:01:51,427 I'm not like the other guys. I’m different, see. 28 00:01:53,864 --> 00:01:55,126 Send Mr. Kent in. please. 29 00:01:55,298 --> 00:01:57,596 Kent. What's he got to do with me? 30 00:01:57,768 --> 00:02:00,862 Just an idea. Frankie. I'd like you to listen. 31 00:02:01,505 --> 00:02:02,733 Hello. Frankie. 32 00:02:02,906 --> 00:02:04,669 Let's lay it on the line. Mr. Kent. 33 00:02:04,841 --> 00:02:07,469 I feel the same about you as I feel about Superman. 34 00:02:07,644 --> 00:02:09,202 Oh. and how's that? 35 00:02:09,379 --> 00:02:13,042 Don't you know? You dug up a lot of information to frame the Duke. 36 00:02:13,216 --> 00:02:17,414 And if it hadn't been for Superman. we'd be in South America right now, with $200,000. 37 00:02:17,587 --> 00:02:19,987 Money that your uncle stole, boy. 38 00:02:20,157 --> 00:02:23,490 Can't you see that you're wasting your affection. wasting yourself... 39 00:02:23,660 --> 00:02:25,924 ...on a man who is simply no good? 40 00:02:26,096 --> 00:02:29,259 The Duke is my uncle. and he's my friend. 41 00:02:29,433 --> 00:02:32,459 And he'd stick by me. and I’m gonna stick by him. 42 00:02:32,636 --> 00:02:35,662 Loyalty's a fine thing. Frankie. when it's not misplaced. 43 00:02:35,839 --> 00:02:39,206 Mr. Kent has offered to look after you until we find a suitable home... 44 00:02:39,376 --> 00:02:40,809 ...or some other relatives. 45 00:02:40,977 --> 00:02:42,274 Give it a try. Frankie. 46 00:02:42,446 --> 00:02:44,937 Jimmy Olsen's staying with me while his mother's away. 47 00:02:45,115 --> 00:02:46,810 He'd be a pal for you. 48 00:02:46,983 --> 00:02:49,315 You may find it's not bad on our side of the fence. 49 00:02:49,486 --> 00:02:54,355 I told Superman not to do me any favors. The same goes for you. 50 00:02:54,524 --> 00:02:58,392 All I wanna do is see the Duke. I got a legal right. 51 00:02:58,695 --> 00:03:00,754 All right. Frankie. I'll arrange it. 52 00:03:00,931 --> 00:03:04,799 Well. just in case you change your mind. I'll give you my address. 53 00:03:13,577 --> 00:03:15,704 - Hi. Frankie. - Hi. 54 00:03:18,849 --> 00:03:20,476 Is it real bad. Duke? 55 00:03:20,650 --> 00:03:23,710 It ain't good. The dirty rats. 56 00:03:23,887 --> 00:03:28,824 They confiscate the money in the suitcase. then slap me with $100,000 bail. 57 00:03:28,992 --> 00:03:30,892 Shows they know you're important. Duke. 58 00:03:31,061 --> 00:03:34,189 - Yeah. How's it with you. kid? - Wait till you hear. 59 00:03:34,364 --> 00:03:36,491 Clark Kent wants me to stay at his apartment... 60 00:03:36,666 --> 00:03:38,691 ...with him with that boy reporter. Olsen. 61 00:03:39,336 --> 00:03:41,804 - What'd you tell him? - What do you think? 62 00:03:41,972 --> 00:03:43,769 Frankie. you're gonna do it. 63 00:03:43,974 --> 00:03:45,601 - What for? - Listen ... 64 00:03:45,776 --> 00:03:48,472 ...we know Kent has dug up enough evidence to put me away. 65 00:03:48,645 --> 00:03:51,341 But we don't know what kind of evidence. or how much. 66 00:03:51,515 --> 00:03:53,642 But if we knew what kind of a case they've got... 67 00:03:53,817 --> 00:03:55,717 ...we could arrange payoffs and alibis... 68 00:03:55,886 --> 00:03:58,013 ...and buy enough witnesses so they look silly. 69 00:03:58,188 --> 00:04:01,715 That's it. If you can't get it from Kent. maybe you can from that Olsen kid. 70 00:04:01,892 --> 00:04:03,689 It’ll do my best. Duke. You know that. 71 00:04:04,094 --> 00:04:06,426 Sure. Frankie. You're the only one I can trust. 72 00:04:06,596 --> 00:04:09,531 Remember what I always told you: Be smart. 73 00:04:09,699 --> 00:04:11,599 Just a little smarter than the other guy. 74 00:04:12,435 --> 00:04:15,996 You know. Duke. I think this is gonna be fun. 75 00:04:16,173 --> 00:04:18,334 Okay. flatfoot. you can let me out now. 76 00:04:23,346 --> 00:04:26,110 What's the matter. Mr. Kent? You hardly ate anything. 77 00:04:26,283 --> 00:04:28,183 Don't you like my cooking? 78 00:04:28,351 --> 00:04:31,047 Sure. Jimmy. I’m sorry. lt's swell. 79 00:04:31,221 --> 00:04:33,689 It's just that I’m worried about Frankie Harris. 80 00:04:33,857 --> 00:04:35,154 Well. golly... 81 00:04:35,325 --> 00:04:39,318 ...if the guy wants to be a hoodlum all his life. I don't see what you can do about it. 82 00:04:39,496 --> 00:04:41,225 Excuse me. 83 00:04:42,766 --> 00:04:45,394 Frankie! Come on in. boy. 84 00:04:45,569 --> 00:04:47,764 - Hi. Frankie. I’m Jim Olsen. - Hi. 85 00:04:47,938 --> 00:04:49,166 - Sit down. - Thanks. 86 00:04:49,339 --> 00:04:51,239 We got some food left. Have a bite. 87 00:04:51,408 --> 00:04:53,399 No. No. thanks. I ate already. 88 00:04:53,577 --> 00:04:55,704 - What made you change your mind? - I don't know. 89 00:04:55,879 --> 00:04:58,211 I guess I like to be with guys that use their head. 90 00:04:58,381 --> 00:05:01,714 You gotta be plenty smart to get something on the Duke. like you did. 91 00:05:01,885 --> 00:05:04,012 Just doing my job. 92 00:05:04,221 --> 00:05:06,086 Could you teach me to be a reporter? 93 00:05:06,256 --> 00:05:09,748 I mean. tell me how you dig up the stuff. like you got on the Duke. 94 00:05:09,926 --> 00:05:13,259 Come down to the office tomorrow. we'll see what we can do. 95 00:05:13,430 --> 00:05:15,830 Sure. In the afternoon all right? 96 00:05:15,999 --> 00:05:19,400 Be fine. Well. I think this is gonna work out all right. 97 00:05:21,071 --> 00:05:22,732 Yeah. so do I. 98 00:05:23,740 --> 00:05:25,867 Checkmate. 99 00:05:26,676 --> 00:05:28,667 I don't dig this game. boss. 100 00:05:28,845 --> 00:05:31,405 You will. you will. 101 00:05:40,290 --> 00:05:41,882 - Hello. Fixer. - Hello. 102 00:05:42,058 --> 00:05:44,652 Remember me? I’m Frankie. I used to be with the Duke. 103 00:05:44,828 --> 00:05:47,058 - Oh. yes. his nephew. I believe. Correct? - Right. 104 00:05:47,264 --> 00:05:49,095 - Sit down. - Thanks. 105 00:05:49,266 --> 00:05:50,528 Too bad about the Duke. 106 00:05:50,700 --> 00:05:53,464 I knew him well. he was a very fine operator. 107 00:05:53,637 --> 00:05:56,902 I presume your business with me has to do with the Duke's recent... 108 00:05:57,073 --> 00:05:58,836 ...embarrassment with the law? 109 00:05:59,309 --> 00:06:00,537 Here's the setup. Fixer. 110 00:06:00,710 --> 00:06:02,803 I'm living with Clark Kent and Jimmy Olsen. 111 00:06:02,979 --> 00:06:06,540 I think I can get the information I need from one of them. probably Olsen. 112 00:06:06,716 --> 00:06:08,479 At least we'll have a chance in court. 113 00:06:09,486 --> 00:06:11,351 What exactly has this got to do with me? 114 00:06:11,721 --> 00:06:13,814 If I can't get what I’m after. you take over. 115 00:06:14,457 --> 00:06:17,824 - Oh. I do? - You're the only one that can arrange it. 116 00:06:17,994 --> 00:06:20,019 A bust-out, while he's still in county jail. 117 00:06:20,630 --> 00:06:24,862 I see. If you can't risk a trial. you want an escape. 118 00:06:25,035 --> 00:06:28,664 - Can you do it? - Naturally. I can fix anything. for a price. 119 00:06:29,739 --> 00:06:31,070 How much? 120 00:06:32,309 --> 00:06:34,368 Shall we say, about $5000? 121 00:06:42,152 --> 00:06:43,380 Count it. Fixer. 122 00:06:43,553 --> 00:06:47,683 As I said, my price is $5000. down payment. 123 00:06:47,857 --> 00:06:49,882 What do you mean. down payment? 124 00:06:50,060 --> 00:06:53,518 I mean you'll have to guarantee another $5000. after the job. 125 00:06:53,697 --> 00:06:55,927 I don't have it. All I got left is a few hundred. 126 00:06:56,099 --> 00:06:59,364 - Where did you get this? - The Duke stashed it in case we got busted. 127 00:06:59,536 --> 00:07:01,504 Sorry. but it's not enough. 128 00:07:01,671 --> 00:07:04,162 - Okay. I'll get the rest of it. - How? 129 00:07:04,341 --> 00:07:07,276 - Never mind. I'll get it. - Good. lt's a deal. 130 00:07:18,488 --> 00:07:20,251 - Hi. Frankie. - Hi. 131 00:07:20,423 --> 00:07:23,290 I thought this was supposed to be Mr. Kent's office. 132 00:07:23,460 --> 00:07:27,123 It is. but he lets me use it when I’m concentrating on a story. 133 00:07:27,297 --> 00:07:28,525 Where you been? 134 00:07:28,698 --> 00:07:30,029 No place. 135 00:07:30,200 --> 00:07:33,431 I'm sorry. I guess that's none of my business. 136 00:07:33,603 --> 00:07:36,970 Well. just in time for the guided tour. 137 00:07:37,140 --> 00:07:40,598 On your left, you have a magnificent view of James Olsen. Esq. 138 00:07:40,777 --> 00:07:42,574 - Hello, Mr. Kent. - How are you, Frankie? 139 00:07:42,746 --> 00:07:44,236 And this is my office. 140 00:07:44,414 --> 00:07:48,373 If you want to be a reporter, choose to spend half your life in a place like this. 141 00:07:48,551 --> 00:07:49,848 Not very fancy. is it? 142 00:07:50,020 --> 00:07:52,318 No. lt's not a very glamorous profession either. 143 00:07:52,489 --> 00:07:55,185 Most people seem to think reporters are just like Superman. 144 00:07:55,358 --> 00:07:57,292 Let's get one thing straight. Mr. Kent. 145 00:07:57,460 --> 00:08:00,861 I don't even wanna be reminded of Superman. I hate him. 146 00:08:01,031 --> 00:08:04,057 All right. Frankie. let's just drop it. shall we. 147 00:08:04,234 --> 00:08:07,226 - Frankie. Welcome to the catacombs. - Hi. Miss Lane. 148 00:08:07,404 --> 00:08:09,065 The chief told me to see you. Clark. 149 00:08:09,239 --> 00:08:11,571 - I need a voucher for $1000. - For what? 150 00:08:11,741 --> 00:08:14,972 The Planet's donating television sets to the Children's Hospital. 151 00:08:15,145 --> 00:08:18,444 - The man's here for the money. - That's good enough for me. 152 00:08:18,715 --> 00:08:20,945 What do you use around here. the honor system? 153 00:08:21,117 --> 00:08:22,448 Pretty much so. 154 00:08:22,619 --> 00:08:26,350 Once Clark signs the note. we turn it in for cash downstairs. 155 00:08:26,523 --> 00:08:28,923 See. I’m beginning to learn something already. 156 00:08:29,092 --> 00:08:30,855 I thought you'd keep it all in a bank. 157 00:08:31,461 --> 00:08:34,555 You have no idea the amount of ready cash we use in just one day. 158 00:08:34,731 --> 00:08:38,758 For example, we might have to send a reporter to Timbuktu at a moment's notice. 159 00:08:39,235 --> 00:08:42,261 Or buy three television sets. 160 00:08:43,440 --> 00:08:45,806 - Thanks. Clark. - You're welcome. 161 00:08:47,710 --> 00:08:49,337 What about it, Mr. Kent? 162 00:08:49,512 --> 00:08:53,505 Do you think I could get a job around here? It might help straighten me out. 163 00:08:53,683 --> 00:08:57,244 - Wait just a minute. Here. sit down. - Thanks. 164 00:08:57,420 --> 00:08:59,581 It’ll see what I can do. 165 00:09:14,104 --> 00:09:17,039 Well. that wasn't too bad for a bachelor dinner. was it? 166 00:09:17,207 --> 00:09:20,699 I thought it was pretty good. lt's just what I like. variety. 167 00:09:20,877 --> 00:09:24,278 One night. pork and beans. the next night, beans and pork. 168 00:09:24,447 --> 00:09:25,812 Well. what's on for tonight? 169 00:09:25,982 --> 00:09:28,542 I don't know about you two. but I have to work at the office. 170 00:09:28,718 --> 00:09:30,447 How come you don't do it here? 171 00:09:30,620 --> 00:09:33,555 I do. sometimes. See you later. 172 00:09:37,026 --> 00:09:40,120 Now. there's a real square for you. 173 00:09:40,597 --> 00:09:41,962 What do you mean? 174 00:09:42,132 --> 00:09:45,397 - I think Mr. Kent's a pretty swell guy. - No offense meant. 175 00:09:45,568 --> 00:09:47,866 It's too late for him to change anyway. 176 00:09:48,037 --> 00:09:49,698 But it's not for you. Jim. 177 00:09:50,907 --> 00:09:54,206 - What are you driving at? - You want it straight from the shoulder? 178 00:09:54,377 --> 00:09:55,901 Yeah. straight from the shoulder. 179 00:09:56,412 --> 00:09:59,848 Take a good look at yourself and tell me what you see. 180 00:10:00,717 --> 00:10:02,116 Myself. 181 00:10:02,285 --> 00:10:04,480 It’ll tell you what I see. 182 00:10:05,588 --> 00:10:08,250 I see a guy that could use a new pair of shoes... 183 00:10:08,424 --> 00:10:10,449 ...a guy that has to shop in the basement... 184 00:10:10,627 --> 00:10:14,393 ...a guy that's gonna burn himself out working for somebody else all his life. 185 00:10:14,564 --> 00:10:18,967 Now. take a look at me. What do you see? 186 00:10:19,869 --> 00:10:22,303 - I'm not sure. -l'll tell you. 187 00:10:22,472 --> 00:10:24,269 Tomorrow. I got a birthday. 188 00:10:24,440 --> 00:10:27,637 - We'll have to give you a party. - That's not why I said it. 189 00:10:27,810 --> 00:10:31,075 I never had a party in my life. Who needs it? 190 00:10:31,247 --> 00:10:32,908 But I've had everything else. 191 00:10:33,082 --> 00:10:34,947 Take a look at this suit. 192 00:10:35,118 --> 00:10:37,313 Two hundred bucks. 193 00:10:37,487 --> 00:10:39,955 - For one suit? - Sure. 194 00:10:40,123 --> 00:10:41,920 Wait a minute. 195 00:10:43,626 --> 00:10:46,356 Here. put this on. 196 00:10:56,839 --> 00:10:59,672 Hey. I never wore anything like this before in my life. 197 00:10:59,842 --> 00:11:03,005 - It's yours. - Jeepers. 198 00:11:03,179 --> 00:11:06,410 Here's a little something to go along with the suit. 199 00:11:06,583 --> 00:11:08,312 A hundred and fifty dollars? 200 00:11:08,484 --> 00:11:11,885 Plenty more where that come from. Jim. If you play it smart. 201 00:11:12,055 --> 00:11:15,115 The Duke can always use a young guy that wants to get ahead. 202 00:11:15,291 --> 00:11:17,350 - The Duke's in jail. - He'll be out again. 203 00:11:17,527 --> 00:11:20,985 And doing big things. with me and you. 204 00:11:22,699 --> 00:11:26,499 Golly. Frankie. you know. that sounds good to me. 205 00:11:26,669 --> 00:11:29,832 I even got a funny feeling here inside me. like some new power. 206 00:11:30,006 --> 00:11:33,100 Stick with me. Jim. and you'll learn to love that feeling. 207 00:11:33,543 --> 00:11:35,340 And. Jim... 208 00:11:35,645 --> 00:11:38,170 ...l've been taking a chance. talking to you this way. 209 00:11:38,348 --> 00:11:39,838 You could tell Kent. 210 00:11:40,016 --> 00:11:42,780 But just remember which of us would lose the most. 211 00:11:42,952 --> 00:11:47,116 Listen. Frankie. a guy can smarten up a lot in a couple of minutes. 212 00:12:23,760 --> 00:12:26,490 “Documents of evidence. Duke Dillon case.“ 213 00:12:57,026 --> 00:13:01,554 - Babe. won't you ever learn? - Gee. boss. this game beats me. 214 00:13:05,835 --> 00:13:07,200 - Hello? - Fixer? 215 00:13:07,370 --> 00:13:09,031 Just a minute. 216 00:13:09,672 --> 00:13:11,003 For you. 217 00:13:13,276 --> 00:13:14,868 - Who is it? - Frankie. 218 00:13:15,044 --> 00:13:17,774 I gotta make it fast. Kent might come back any minute. 219 00:13:17,947 --> 00:13:22,213 I got the stuff on the Duke. it ought to tell us exactly what we wanna know. 220 00:13:22,385 --> 00:13:23,716 I can't leave. though. 221 00:13:23,886 --> 00:13:27,253 You know where I am. so send a car over here and park in front. 222 00:13:27,757 --> 00:13:30,726 Blink the lights twice. I'll toss the stuff out the window. 223 00:13:30,893 --> 00:13:33,157 - Got it? - Got it. I'll send Babe. 224 00:15:14,130 --> 00:15:16,121 Special delivery. 225 00:15:20,436 --> 00:15:24,133 A highly incriminating assortment of data if I ever saw any. 226 00:15:25,942 --> 00:15:28,775 Isn't it a little late for you to be up reading. Fixer? 227 00:15:28,945 --> 00:15:32,073 At least if I don't get to read this. nobody else will. 228 00:15:35,218 --> 00:15:36,776 Almost takes your breath away. 229 00:15:36,953 --> 00:15:39,751 - Superman. I was only following orders. - Shut up. 230 00:15:39,922 --> 00:15:42,789 All right. Superman. so you've got it. so good night. 231 00:15:42,959 --> 00:15:46,622 But please. if you don't mind. open the door before you go through it. 232 00:15:46,796 --> 00:15:48,855 I don't know what I’m gonna do about you two. 233 00:15:49,031 --> 00:15:50,828 I can tell you that. Nothing. 234 00:15:51,000 --> 00:15:53,264 Babe found that file lying on the sidewalk. 235 00:15:53,436 --> 00:15:55,495 There's nothing illegal about picking it up. 236 00:15:55,671 --> 00:15:57,798 So. again. good night. 237 00:15:57,974 --> 00:15:59,874 Good night, Fixer. 238 00:16:04,013 --> 00:16:05,708 - You sent for me. chief? - Yes. 239 00:16:05,882 --> 00:16:10,148 Kent. I think you should send Frankie back to the juvenile authorities. 240 00:16:10,319 --> 00:16:11,581 But why? 241 00:16:11,754 --> 00:16:13,779 You've been worried about something all morning. 242 00:16:13,956 --> 00:16:16,390 Jimmy's acting like a kid again. and I don't like it. 243 00:16:16,559 --> 00:16:18,652 Frankie must have something to do with it. 244 00:16:18,828 --> 00:16:21,126 I'm afraid you're right, chief. 245 00:16:28,337 --> 00:16:31,704 Haven't you anything better to do than mill around here and bother me? 246 00:16:31,874 --> 00:16:35,435 L've been beating my brains out all morning. I’m not gonna kill myself. 247 00:16:35,611 --> 00:16:38,375 Well. just who's killing themselves? 248 00:16:38,548 --> 00:16:41,073 Well. not Little Lord Fauntleroy. that's for sure. 249 00:16:41,250 --> 00:16:44,549 - Well. what's with you. Junior? - Me? Nothing. 250 00:16:44,720 --> 00:16:47,280 Well. Did Frankie come in yet? 251 00:16:47,456 --> 00:16:51,859 Nope. He said he was sick this morning. I guess he still is. 252 00:16:52,028 --> 00:16:54,622 I see. Well. how about lunch? Let's go to Tony's. 253 00:16:54,797 --> 00:16:56,765 Lunch. sure. 254 00:16:56,933 --> 00:16:58,696 But not Tony's. 255 00:16:58,868 --> 00:17:03,464 I take you to someplace fancy. Frankie showed me last night. 256 00:17:03,639 --> 00:17:05,664 It's okay by me. How about you. Lois? 257 00:17:05,841 --> 00:17:08,833 No. thanks. Tony's is still good enough for me. 258 00:17:09,011 --> 00:17:12,071 All right. Come on. Junior. bring your money. 259 00:17:22,992 --> 00:17:25,153 - Frankie? - Yeah. Fixer? 260 00:17:25,328 --> 00:17:27,694 Did you get it? Did you get the stuff? 261 00:17:27,863 --> 00:17:29,353 What does Kent have on the Duke? 262 00:17:29,865 --> 00:17:31,298 That's why I’m calling you. 263 00:17:31,467 --> 00:17:34,300 I was ready to go over it last night when Superman showed up. 264 00:17:34,470 --> 00:17:37,132 - I don't have to tell you the rest. - Superman again. 265 00:17:37,306 --> 00:17:40,469 -It’ll get even with him someday. - That's someday. 266 00:17:40,643 --> 00:17:44,875 Right now. we've got to spring the Duke. I've already made the arrangements. 267 00:17:45,881 --> 00:17:47,371 That's swell. When do we move? 268 00:17:48,017 --> 00:17:50,042 As soon as you show me guarantee of payment. 269 00:17:50,886 --> 00:17:54,287 - I told you. I'll get it. - All right. then come on over. 270 00:17:54,457 --> 00:17:57,654 L've got some information I want you to pass on to the Duke. 271 00:18:15,945 --> 00:18:17,708 Hey. I’m gonna knock off early. 272 00:18:17,880 --> 00:18:20,508 Tell the chief I figured I did enough work for one day. 273 00:18:20,683 --> 00:18:25,279 That's all. Come here. Come right here. I mean it. 274 00:18:25,755 --> 00:18:27,848 Now. what is this routine? 275 00:18:28,024 --> 00:18:31,050 - Routine. what do you mean? - You know what I mean. let's have it. 276 00:18:31,227 --> 00:18:34,719 L've got enough on my mind without worrying about you turning on me. 277 00:18:36,999 --> 00:18:38,432 Yeah. 278 00:18:39,268 --> 00:18:41,736 Maybe it is better for you to know. 279 00:18:43,305 --> 00:18:46,536 Well. you see. Mr. Kent... 280 00:18:46,709 --> 00:18:49,405 ...last night. Frankie started talking to me. 281 00:18:49,578 --> 00:18:52,570 He tried to sell me a bill of goods so I'd join him and Duke. 282 00:18:56,419 --> 00:18:58,353 And that's it, Mr. Kent. 283 00:18:58,521 --> 00:19:01,422 I knew Frankie was up to something. 284 00:19:01,590 --> 00:19:05,617 I thought if I played along. I could find out what it was. 285 00:19:05,795 --> 00:19:08,559 Well. what do you know. But why didn't you tell us? 286 00:19:08,731 --> 00:19:12,633 I don't know. I figured it would come off better this way. 287 00:19:12,935 --> 00:19:16,200 But I guess it wasn't quite fair. 288 00:19:16,372 --> 00:19:20,809 Well. I wouldn't worry about it. You go on back to the apartment. I'll see you later. 289 00:19:20,976 --> 00:19:24,707 Even I feel better. I was beginning to hate myself. 290 00:19:32,221 --> 00:19:34,246 Hey. Frankie. 291 00:19:42,231 --> 00:19:44,324 Hey. Frankie. What's the rush? Where we going? 292 00:19:44,500 --> 00:19:46,024 We're not going anyplace. 293 00:19:46,202 --> 00:19:49,831 - What's the matter, you talk like-- - Like I heard what you told Kent upstairs. 294 00:19:51,540 --> 00:19:53,906 Yeah. And I thought we were gonna be pals. 295 00:19:54,076 --> 00:19:59,013 I must be going soft in the head when I think I got friends that'll stick by me. 296 00:19:59,181 --> 00:20:01,206 Frankie. I know it looks pretty awful. 297 00:20:01,383 --> 00:20:04,284 But it was only to keep you from getting in real trouble. 298 00:20:04,453 --> 00:20:07,945 Why don't you try it on a violin. 299 00:20:08,124 --> 00:20:11,616 - Frankie. I’m sorry it turned out this way. - All right. Frankie. in the car. 300 00:20:11,794 --> 00:20:14,388 You. beat it. Save yourself some trouble. 301 00:20:14,563 --> 00:20:17,225 - No. I’m staying with Frankie. - Better do like he says. 302 00:20:17,399 --> 00:20:18,627 No. I’m sticking. 303 00:20:18,801 --> 00:20:22,931 Okay. but don't say I didn't give you a chance. Now get in the car. both of you. 304 00:20:24,774 --> 00:20:26,298 Come on. hurry up. 305 00:20:28,778 --> 00:20:30,609 What's wrong with you? Why didn't you beat it? 306 00:20:30,780 --> 00:20:33,578 I don't know. I guess I’m crazy. 307 00:20:34,550 --> 00:20:38,611 All right. Frankie. around the alley. back of the butcher's place. 308 00:20:45,060 --> 00:20:46,789 All right. out. 309 00:20:51,634 --> 00:20:53,329 All right. Frankie. let's have it. 310 00:20:53,502 --> 00:20:54,992 I haven't got anything of yours. 311 00:20:55,171 --> 00:20:57,503 That's what you think. The Duke owed me 5 grand. 312 00:20:57,673 --> 00:20:59,436 - I'm collecting. - I haven't got it. 313 00:21:00,009 --> 00:21:03,467 The Fixer thinks you do. or he wouldn't have arranged for the spring. 314 00:21:03,646 --> 00:21:06,843 It’ll get the money. sure. But I gotta give it to the Fixer. 315 00:21:07,016 --> 00:21:10,076 - You'll get yours someday. -l'll get it today. or else. 316 00:21:10,686 --> 00:21:13,348 Look. I gotta give it to the Fixer. to spring the Duke. 317 00:21:14,089 --> 00:21:17,490 If there was a sucker born every minute. you took care of an hour's worth. 318 00:21:17,660 --> 00:21:18,820 What do you mean? 319 00:21:18,994 --> 00:21:21,895 Couple months ago. the Duke got in trouble with the River Gang. 320 00:21:22,064 --> 00:21:24,658 One of his boys was operating in their territory. right? 321 00:21:24,834 --> 00:21:26,062 Yeah. So far. yeah. 322 00:21:26,235 --> 00:21:29,432 A week later. you got nailed in an alley and beat up real good. right? 323 00:21:29,605 --> 00:21:31,937 Yeah. I'll settle that someday too. 324 00:21:32,107 --> 00:21:33,631 Then settle it with the Duke. 325 00:21:33,809 --> 00:21:37,905 The Duke had to show his good faith. let the River Gang teach somebody a lesson. 326 00:21:38,080 --> 00:21:40,708 He needed a patsy. Frankie. so he threw you to the dogs. 327 00:21:40,883 --> 00:21:42,544 That's a lie. Babe. 328 00:21:43,285 --> 00:21:45,617 I know it's true. He arranged it through the Fixer. 329 00:21:46,155 --> 00:21:50,421 And you know it's true because only the Duke knew where you'd be that night. 330 00:21:50,593 --> 00:21:53,960 The Duke was taking me to South America. Then Superman caught up with us. 331 00:21:54,129 --> 00:21:56,154 Yeah? Where are the plane tickets? 332 00:21:56,332 --> 00:21:59,199 In my pocket. They gave me his stuff when he went to jail. 333 00:21:59,368 --> 00:22:00,960 Look at them. 334 00:22:04,974 --> 00:22:08,637 One. One ticket. 335 00:22:10,546 --> 00:22:12,673 He was gonna leave me. 336 00:22:13,148 --> 00:22:15,912 You had to find out sooner or later. Frankie. 337 00:22:16,085 --> 00:22:17,950 He used me... 338 00:22:18,120 --> 00:22:20,554 ...just like he used everybody else. 339 00:22:20,723 --> 00:22:24,056 Tough luck, kid. but that's life. I’m in a hurry. Let's have the dough. 340 00:22:24,426 --> 00:22:26,417 Look. is it all right if I take care of it? 341 00:22:26,595 --> 00:22:30,087 Well. sure. kid. I don't care where I get it. as long as I get it. 342 00:22:32,201 --> 00:22:33,634 Get in. 343 00:22:39,141 --> 00:22:41,075 - Well. hi. Frankie. - Hi. 344 00:22:41,243 --> 00:22:42,608 Where have you two been? 345 00:22:42,778 --> 00:22:46,737 Why. we've just been driving around. Right. Jimmy? 346 00:22:46,916 --> 00:22:50,317 - I'm afraid I can't stay-- - Clark. we're ready. 347 00:22:54,990 --> 00:22:57,288 Now. all together. 348 00:22:57,459 --> 00:22:59,791 Happy birthday. Frankie. 349 00:22:59,962 --> 00:23:02,396 Hey. what is this? 350 00:23:02,564 --> 00:23:04,293 Well. let's have a speech. boy. 351 00:23:05,067 --> 00:23:07,558 I don't know what to say. 352 00:23:07,736 --> 00:23:10,227 L've never had a party before. 353 00:23:11,206 --> 00:23:14,539 I guess I've never really had anything before tonight. 354 00:23:15,144 --> 00:23:17,374 Gosh. it's a great feeling. 355 00:23:20,849 --> 00:23:22,544 Excuse me. 356 00:23:38,100 --> 00:23:39,226 Hello. this is Frankie. 357 00:23:39,635 --> 00:23:42,035 What are you doing? You should be on your way. 358 00:23:42,204 --> 00:23:44,069 I'm not going. lt's all off. 359 00:23:44,807 --> 00:23:46,638 What do you mean. all off? 360 00:23:46,809 --> 00:23:49,744 I can't stop it now. Now. listen to me. Frankie. 361 00:23:52,014 --> 00:23:53,242 And that's not all. 362 00:23:53,415 --> 00:23:56,612 At 7:00, the Duke is coming out of the manhole behind the stadium. 363 00:23:56,785 --> 00:23:59,686 He'll be armed. If you don't meet him, someone will get hurt. 364 00:24:00,856 --> 00:24:03,222 I’m not going through with it. 365 00:24:05,794 --> 00:24:08,354 Jimmy. will you turn out the lights. please? 366 00:24:09,698 --> 00:24:13,498 Frankie. make your wish and blow out all the candles. 367 00:24:47,503 --> 00:24:50,597 Well. somebody turn on the lights. 368 00:24:52,608 --> 00:24:54,974 - Frankie. did you make a wish? - Yes. sir. 369 00:24:55,144 --> 00:24:57,738 I wished something that's supposed to happen tonight... 370 00:24:57,913 --> 00:25:00,541 ...is somehow prevented from happening. 371 00:25:01,216 --> 00:25:03,946 That's a strange one. By the way. where's Clark? 372 00:25:05,187 --> 00:25:07,246 Right here. chief. 373 00:25:09,291 --> 00:25:11,486 Frankie. how does it feel to be a year older? 374 00:25:11,660 --> 00:25:16,154 It feels wonderful. And. you know. I don't even hate Superman anymore. 375 00:25:17,199 --> 00:25:21,192 Well. he'll be happy to know that. Very happy indeed. 376 00:26:11,186 --> 00:26:13,177 [ENGLISH]31323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.