All language subtitles for Never.Have_.I.Ever_.S02E01.1080p.WEB_.H264-GGEZ
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,934 --> 00:00:20,270
♪ The trouble in my head ♪
2
00:00:21,271 --> 00:00:24,691
♪ I want a tug, I want a friend ♪
3
00:00:25,525 --> 00:00:26,901
♪ I'm going back to the... ♪
4
00:00:29,279 --> 00:00:30,321
Are you kissing?
5
00:00:30,405 --> 00:00:32,824
Your father's ashes
have barely begun to drift out to sea.
6
00:00:32,907 --> 00:00:33,907
Get out of this car!
7
00:00:36,327 --> 00:00:38,038
It's always the short ones.
8
00:00:38,121 --> 00:00:40,373
I'm sorry, Dr. Vishwakumar,
9
00:00:41,207 --> 00:00:43,376
and, uh, my condolences?
10
00:00:45,962 --> 00:00:46,838
- Bye.
- "Bye."
11
00:00:46,921 --> 00:00:48,506
Kazhudai. "Bye. Bye."
12
00:00:53,803 --> 00:00:56,473
I mean, what disgraceful behavior, Devi!
13
00:00:56,556 --> 00:01:00,185
What are you gonna do at my funeral?
Just have sex on top of my grave?
14
00:01:00,268 --> 00:01:01,811
I pray it's a closed casket.
15
00:01:01,895 --> 00:01:03,396
I'm sorry, Mom.
16
00:01:03,480 --> 00:01:06,858
I just got overcome with emotion
because I love Dad so much!
17
00:01:06,941 --> 00:01:08,541
- I would've kissed anyone.
- Okay, fine.
18
00:01:08,568 --> 00:01:10,070
I'm just gonna let it slide.
19
00:01:10,153 --> 00:01:12,989
I've done crazy things
when I'm emotional too.
20
00:01:13,615 --> 00:01:15,015
I once hugged a man at Circuit City
21
00:01:15,075 --> 00:01:17,452
when I found out
a damaged printer was 80% off.
22
00:01:18,036 --> 00:01:19,954
Is that why our printer's so bad?
23
00:01:23,083 --> 00:01:24,125
Hmm?
24
00:01:26,920 --> 00:01:29,047
Hey, I'm in your neighborhood.
25
00:01:29,130 --> 00:01:31,966
Thought maybe we can hang out,
but, uh, it seems like you're busy.
26
00:01:32,050 --> 00:01:33,885
So, uh...
27
00:01:33,968 --> 00:01:37,806
Anyway, you can give me
a call or text or whatever.
28
00:01:38,306 --> 00:01:39,306
Okay.
29
00:01:40,141 --> 00:01:41,392
Holy shit.
30
00:01:41,476 --> 00:01:43,269
Holy shit is right, Devi.
31
00:01:45,146 --> 00:01:47,607
Ever since their steamy kiss in his car,
32
00:01:49,317 --> 00:01:50,568
he'd been icing her out.
33
00:01:52,403 --> 00:01:54,489
As a former teen jock myself,
34
00:01:54,572 --> 00:01:57,283
I was not surprised by this behavior.
35
00:01:57,367 --> 00:01:59,035
My advice to Devi,
36
00:01:59,119 --> 00:02:01,454
don't let this voicemail
get your hopes up.
37
00:02:01,538 --> 00:02:03,206
Just give up on Paxton.
38
00:02:03,289 --> 00:02:05,917
Set your sights
on someone more attainable,
39
00:02:06,000 --> 00:02:08,586
like that kid Ben
you were just mouth kissing,
40
00:02:08,670 --> 00:02:11,673
or that boy in math class
who's allergic to the sun.
41
00:02:11,756 --> 00:02:13,299
♪ My heart just dropped ♪
42
00:02:16,886 --> 00:02:17,886
Be right in.
43
00:02:20,265 --> 00:02:21,266
Oh my God!
44
00:02:21,349 --> 00:02:23,226
Screw the allergy kid.
45
00:02:23,309 --> 00:02:24,435
That's Paxton!
46
00:02:27,730 --> 00:02:30,191
Hey, were you waiting for me?
47
00:02:30,775 --> 00:02:33,236
No. I was, uh, just chilling.
48
00:02:33,319 --> 00:02:35,196
Outside of my house?
49
00:02:35,280 --> 00:02:37,448
Wait. Have you been here
since you left that message?
50
00:02:37,532 --> 00:02:38,616
No.
51
00:02:38,700 --> 00:02:42,954
Well, yeah, I was waiting
because I had nothing better to do.
52
00:02:43,997 --> 00:02:46,916
And then I got hungry,
so I ordered some Chinese food,
53
00:02:47,000 --> 00:02:50,378
but I mean, I... I honestly,
was just about to leave.
54
00:02:50,461 --> 00:02:54,674
This is the longest
Paxton Hall-Yoshida has ever spoken.
55
00:02:54,757 --> 00:02:56,593
Wait! Is he nervous?
56
00:02:57,177 --> 00:02:59,429
So, like, what's up?
57
00:03:00,054 --> 00:03:04,184
Uh, it was kind of a special day.
We spread my dad's ashes in Malibu.
58
00:03:04,767 --> 00:03:05,767
No shit.
59
00:03:06,811 --> 00:03:07,812
That's intense.
60
00:03:07,896 --> 00:03:09,022
Hmm.
61
00:03:11,274 --> 00:03:14,611
So, did you have something
you were gonna tell me or...
62
00:03:14,694 --> 00:03:16,696
Yeah, I guess I just wanted to say
63
00:03:17,280 --> 00:03:19,616
I feel really bad
for being such a dick to you.
64
00:03:19,699 --> 00:03:21,534
Yeah, you really were.
65
00:03:21,618 --> 00:03:23,745
I don't kiss guys that often, Paxton.
66
00:03:23,828 --> 00:03:25,622
I thought maybe I did something wrong.
67
00:03:25,705 --> 00:03:27,999
Like, maybe I flooded your mouth
with saliva.
68
00:03:28,082 --> 00:03:30,126
No, no. The kiss was fine. It was good.
69
00:03:31,252 --> 00:03:32,754
I was just being dumb,
70
00:03:33,379 --> 00:03:34,379
and...
71
00:03:35,048 --> 00:03:36,048
I'm sorry.
72
00:03:36,466 --> 00:03:39,177
Was it the greatest apology? No.
73
00:03:39,260 --> 00:03:42,472
He mostly looked at his shoes,
and the vocabulary was limited,
74
00:03:42,555 --> 00:03:44,724
but when it comes out
of that beautiful mouth,
75
00:03:44,807 --> 00:03:46,684
it's friggin' Shakespeare.
76
00:03:46,768 --> 00:03:50,521
So would you maybe want to, like,
come over for dinner tomorrow night?
77
00:03:51,648 --> 00:03:55,068
Dinner? At your house? Y-You and me?
78
00:03:55,151 --> 00:03:57,862
Eating together? At the same table?
79
00:03:58,696 --> 00:04:01,741
Yeah. How do you normally
eat dinner with people?
80
00:04:03,826 --> 00:04:06,079
All right. Well, I'll see you tomorrow,
Vishwakumar.
81
00:04:07,580 --> 00:04:11,042
Whoa! Did Devi
just French Ben at the beach
82
00:04:11,125 --> 00:04:13,336
and get asked on a date by Paxton?
83
00:04:13,419 --> 00:04:15,797
Did hell freeze over in the last hour?
84
00:04:15,880 --> 00:04:19,342
How is it possible
that this formally uneffable nerd
85
00:04:19,425 --> 00:04:21,511
has two boys that are into her?
86
00:04:27,517 --> 00:04:32,230
Devi lay in her bed pondering
these two grand romantic gestures.
87
00:04:32,313 --> 00:04:35,400
Ben had broken the law,
stolen his Dad's car,
88
00:04:35,483 --> 00:04:38,736
and risked his life
to help her say goodbye to her dad,
89
00:04:38,820 --> 00:04:41,990
but Paxton had left her a voicemail.
90
00:04:42,657 --> 00:04:44,117
A voicemail!
91
00:04:44,200 --> 00:04:47,870
We're talking about a boy
who usually texts the letter "K."
92
00:04:48,955 --> 00:04:52,292
And since Zoomers rarely call anyone
on the phone,
93
00:04:52,375 --> 00:04:55,795
checking Paxton's voicemail
led her to find another one
94
00:04:55,878 --> 00:04:57,213
she had forgotten about.
95
00:04:59,007 --> 00:05:02,343
Hi, it's Dad.
I'm... I'm here at the mall to pick you up.
96
00:05:02,427 --> 00:05:04,554
I'm parked in front of P.F. Chang's,
97
00:05:04,637 --> 00:05:07,765
but a brute security guard
is making me circle around.
98
00:05:07,849 --> 00:05:12,395
Uh, oh, wait, I see you.
Ah! There's my perfect girl.
99
00:05:20,903 --> 00:05:24,532
Ugh! This Trader Joe's puttanesca
keeps falling out.
100
00:05:24,615 --> 00:05:27,243
Wow. You're taking
so many snacks to India.
101
00:05:27,327 --> 00:05:28,870
You'll be the hero of the family.
102
00:05:28,953 --> 00:05:31,164
Damn. Indian people love Trader Joe's.
103
00:05:31,247 --> 00:05:35,376
They do. If I can bribe an uncle
with a box of Thai Lime & Chili cashews,
104
00:05:35,460 --> 00:05:38,463
maybe we can get a good deal
on a condo for the two of us.
105
00:05:39,047 --> 00:05:41,382
Kamala, inga vaadi. Just need some help.
106
00:05:42,050 --> 00:05:45,470
Nalini was still set on moving
to India at the end of the month,
107
00:05:45,553 --> 00:05:48,014
but first, she needed to go there
to set things up
108
00:05:48,097 --> 00:05:49,515
and kiss up to her family.
109
00:05:49,599 --> 00:05:50,683
Ugh!
110
00:05:51,225 --> 00:05:52,268
This sucks a butt.
111
00:05:52,352 --> 00:05:54,270
I can't believe
we're moving to stupid India.
112
00:05:54,354 --> 00:05:56,481
Things were just getting good for me here.
113
00:05:56,564 --> 00:05:59,567
Oh, because now you kiss boys
in overpriced SUVs?
114
00:05:59,650 --> 00:06:01,819
Yeah, there'll be no more of that.
115
00:06:01,903 --> 00:06:05,782
Yeah, because you're dragging me away
from the only home I've ever known.
116
00:06:07,492 --> 00:06:08,492
Listen, Devi,
117
00:06:09,494 --> 00:06:12,497
I know this is not what you want,
but I just need more family around us.
118
00:06:12,580 --> 00:06:14,749
So can you please just give this a chance?
119
00:06:15,375 --> 00:06:18,127
And while Devi
wasn't thrilled about the move,
120
00:06:18,211 --> 00:06:21,214
she felt close to her mom
for the first time in a while
121
00:06:21,297 --> 00:06:23,216
and didn't want to mess that up.
122
00:06:23,299 --> 00:06:25,802
It doesn't matter.
I'll be back here in two years,
123
00:06:25,885 --> 00:06:28,012
going to Princeton,
dating a guy in a band.
124
00:06:28,096 --> 00:06:31,224
I'll get a tattoo of his name
under my boobs like Rihanna.
125
00:06:31,307 --> 00:06:33,017
Over my dead body.
126
00:06:33,101 --> 00:06:35,812
So, I have a very exciting day today.
127
00:06:35,895 --> 00:06:38,606
I'm gonna meet with
this other dermatologist in my building.
128
00:06:38,689 --> 00:06:43,027
I'm gonna try and sell him my patient
roster for a vastly inflated price.
129
00:06:43,111 --> 00:06:44,404
Whoa. Dr. Jackson?
130
00:06:44,487 --> 00:06:46,572
He took the fat
out of Ben's mom's double chin
131
00:06:46,656 --> 00:06:48,074
and stuck it in her butt.
132
00:06:48,157 --> 00:06:49,033
It looks amazing.
133
00:06:49,117 --> 00:06:52,870
And he drives a Maybach.
It would be ostentatious on anyone else,
134
00:06:52,954 --> 00:06:55,623
but somehow he drives it
with a quiet humility.
135
00:06:55,706 --> 00:06:56,958
Who needs all that flash?
136
00:06:57,500 --> 00:07:00,461
I think people prefer
no-frills, immigrant values
137
00:07:00,545 --> 00:07:02,088
when it comes to their dermatologist.
138
00:07:02,171 --> 00:07:03,464
In your dreams, Mom.
139
00:07:04,298 --> 00:07:05,883
I have an exciting day as well.
140
00:07:05,967 --> 00:07:11,055
Today I start my new PhD rotation
for, get this, Dr. Elgin Peters' lab.
141
00:07:13,349 --> 00:07:16,978
He's basically the LeBron
of stem cell research.
142
00:07:17,061 --> 00:07:18,938
He's the reason I went to Caltech.
143
00:07:19,021 --> 00:07:21,774
His work on gallbladder cells
is breathtaking.
144
00:07:21,858 --> 00:07:26,154
It is so annoying how no one knows
how nerdy you are because you're so hot.
145
00:07:26,863 --> 00:07:27,697
Thank you, Devi.
146
00:07:30,324 --> 00:07:32,618
As Devi entered Facing History,
147
00:07:32,702 --> 00:07:35,663
she was also facing love triangle.
148
00:07:35,746 --> 00:07:37,874
What an embarrassment of riches!
149
00:07:38,499 --> 00:07:40,251
I know what you kids are thinking.
150
00:07:40,334 --> 00:07:45,256
This is just like the time in 1979
when I won the US Open Doubles title
151
00:07:45,339 --> 00:07:48,468
and later that same week,
the Men's Singles title.
152
00:07:48,551 --> 00:07:50,720
Wow! Look at that gorgeous hair.
153
00:07:51,387 --> 00:07:53,222
Anyway, she was on a hot streak.
154
00:07:53,306 --> 00:07:56,684
She probably would have felt guilty
if it weren't so exciting.
155
00:07:57,351 --> 00:07:59,812
Good morning, Ben. Good morning, Paxton.
156
00:07:59,896 --> 00:08:02,064
So nice to see both of you
on this fine day.
157
00:08:02,148 --> 00:08:05,860
Salutations, my protégés.
158
00:08:05,943 --> 00:08:07,069
How were your weekends?
159
00:08:07,153 --> 00:08:12,658
I spent mine in Little Ethiopia
refreshing my collection of dashikis.
160
00:08:13,284 --> 00:08:14,494
My weekend was pretty great.
161
00:08:14,577 --> 00:08:16,120
Yeah, my weekend was tight.
162
00:08:16,621 --> 00:08:19,415
They're talking about you, Devi.
Be cool.
163
00:08:19,499 --> 00:08:21,876
I spread my dad's ashes at the beach.
164
00:08:21,959 --> 00:08:22,960
Nope.
165
00:08:23,044 --> 00:08:24,295
Ah yes.
166
00:08:24,378 --> 00:08:27,256
Antyeshti, the last samskara
167
00:08:27,340 --> 00:08:30,176
in a series of life cycle events
in the Hindu tradition.
168
00:08:30,259 --> 00:08:33,137
- I would've loved to have joined.
- That would've been weird.
169
00:08:33,846 --> 00:08:34,680
Perhaps.
170
00:08:34,764 --> 00:08:36,015
I wanna remind everybody
171
00:08:36,098 --> 00:08:39,143
that our annual
community service day is tomorrow,
172
00:08:39,227 --> 00:08:42,438
and we are going to be removing
trash from a park in Pacoima,
173
00:08:42,522 --> 00:08:44,482
but the real cleansing will be to...
174
00:08:46,526 --> 00:08:47,818
our own consciences.
175
00:08:47,902 --> 00:08:50,780
Oh, I know that park.
I love littering there.
176
00:09:06,087 --> 00:09:07,797
Hi. We're here to see Dr. Jackson.
177
00:09:07,880 --> 00:09:08,714
Okay.
178
00:09:08,798 --> 00:09:10,216
Ugh! What rubbish is this?
179
00:09:10,299 --> 00:09:13,261
What kind of doctor
sells pumpkin spice body butter?
180
00:09:13,344 --> 00:09:15,680
It's actually very helpful
for burn victims.
181
00:09:16,681 --> 00:09:18,140
Hello, Dr. Vishwakumar.
182
00:09:18,224 --> 00:09:19,350
Dr. Jackson.
183
00:09:19,433 --> 00:09:20,685
How can I help you today?
184
00:09:20,768 --> 00:09:22,853
Wow! Is Wolverine your patient?
185
00:09:22,937 --> 00:09:26,315
Oh, Hugh? His family
stays at my place in Tahoe.
186
00:09:26,399 --> 00:09:29,777
I always forget he's a celebrity.
He's just so down-to-earth.
187
00:09:29,860 --> 00:09:34,073
Dr. Jackson, as you know,
I am moving my family back to India and...
188
00:09:34,156 --> 00:09:35,908
Oh, is... is that why you're leaving?
189
00:09:35,992 --> 00:09:38,536
I assumed you lost your medical license
for negligence.
190
00:09:39,453 --> 00:09:40,288
Hilarious joke.
191
00:09:40,371 --> 00:09:43,040
Anyway, I have an enviable client roster,
192
00:09:43,124 --> 00:09:47,253
and well, they can all be yours
for no less than $100,000.
193
00:09:48,754 --> 00:09:50,256
Now, you're the hilarious one.
194
00:09:50,339 --> 00:09:52,049
Thank you for stopping by.
195
00:09:52,133 --> 00:09:54,135
Take some SPF lip balm on your way out.
196
00:09:54,218 --> 00:09:56,262
Wait, wait, you must not have heard me.
197
00:09:56,345 --> 00:09:59,932
My entire roster of loyal patients
isn't attractive to you?
198
00:10:00,016 --> 00:10:02,852
I don't need your patients.
I'm very successful.
199
00:10:02,935 --> 00:10:06,063
Netflix wants me
for a docu-series called Field of Derms.
200
00:10:06,147 --> 00:10:08,274
James Earl Jones is the host.
201
00:10:08,357 --> 00:10:10,192
Ooh, you should do it. I'd watch it.
202
00:10:10,276 --> 00:10:13,863
Okay, look. Even though
our priorities are very different,
203
00:10:13,946 --> 00:10:16,198
and your office looks like Caesars Palace,
204
00:10:16,282 --> 00:10:18,117
I would feel better leaving,
205
00:10:18,200 --> 00:10:20,703
knowing that they're being cared
for by someone who is...
206
00:10:22,622 --> 00:10:23,956
good at their job.
207
00:10:24,832 --> 00:10:26,375
I'll give you ten grand.
208
00:10:27,001 --> 00:10:27,835
Fine.
209
00:10:27,918 --> 00:10:31,589
Oh, and, Tracey,
we're always looking for experienced RNs.
210
00:10:31,672 --> 00:10:33,883
Oh, really? Can I leave my resume?
211
00:10:33,966 --> 00:10:36,844
She'd rather go back to working
at Jamba Juice. Let's go.
212
00:10:36,927 --> 00:10:39,305
Take the samples, the lip balm.
There's eye cream there.
213
00:10:39,388 --> 00:10:41,515
Make-up bag, whatever you can stuff
in your pockets.
214
00:10:47,938 --> 00:10:49,273
You kissed Ben Gross?
215
00:10:49,357 --> 00:10:50,524
Paxton asked you out?
216
00:10:50,608 --> 00:10:52,193
On top of you moving to India?
217
00:10:52,276 --> 00:10:53,819
Wait, what's happening?
218
00:10:53,903 --> 00:10:55,279
I know. It's a lot.
219
00:10:55,363 --> 00:10:56,739
This is insane.
220
00:10:56,822 --> 00:11:00,159
Guys, my mom's made up her mind.
We're definitely moving.
221
00:11:00,242 --> 00:11:03,412
Well, India is
at the cutting edge of robotics.
222
00:11:03,496 --> 00:11:05,748
My robot, Gears Brosnan,
has friends in Mumbai,
223
00:11:05,831 --> 00:11:06,831
so we'd come visit you.
224
00:11:06,874 --> 00:11:07,875
Me too.
225
00:11:07,958 --> 00:11:10,103
I heard you can make a great living
in Bollywood movies
226
00:11:10,127 --> 00:11:11,295
playing the evil American.
227
00:11:13,297 --> 00:11:14,924
Devi, we're gonna miss you so much.
228
00:11:15,675 --> 00:11:17,551
I know. I'm gonna miss you guys too.
229
00:11:24,225 --> 00:11:27,645
But that's why I have to figure out
my boy situation stat!
230
00:11:27,728 --> 00:11:30,856
This is my last chance
for an American high school boyfriend.
231
00:11:30,940 --> 00:11:33,859
So obviously this calls for a...
Drum roll, please.
232
00:11:35,277 --> 00:11:36,696
Pros and cons list.
233
00:11:37,738 --> 00:11:40,700
Devi didn't know
how she could make this decision.
234
00:11:40,783 --> 00:11:43,160
She really liked both Ben and Paxton,
235
00:11:43,244 --> 00:11:46,205
and each one had so much going for them.
236
00:11:46,288 --> 00:11:48,332
- On one hand, Ben...
- Paxton.
237
00:11:48,416 --> 00:11:50,501
What? We're not done with the list yet.
238
00:11:50,584 --> 00:11:51,460
Paxton!
239
00:11:51,544 --> 00:11:53,421
Guys, how can you be so sure?
240
00:11:53,504 --> 00:11:57,049
Ben is an obnoxious hobbit
who has tortured you for countless years.
241
00:11:57,133 --> 00:11:59,719
Paxton is a mixed-race hottie
who got scouted to model
242
00:11:59,802 --> 00:12:01,522
while in the audience
at The Price is Right.
243
00:12:01,554 --> 00:12:04,724
If I could have a smoke show like Paxton,
Oliver would be kicked to the curb.
244
00:12:04,807 --> 00:12:07,101
But Ben did do such a heroic thing
245
00:12:07,184 --> 00:12:09,812
driving me all the way to Malibu
to spread my dad's ashes.
246
00:12:09,895 --> 00:12:13,149
Uh, is it that heroic to drive slowly
from the Valley to the Westside?
247
00:12:13,232 --> 00:12:14,592
My dad does it every day for work.
248
00:12:14,650 --> 00:12:17,361
He also mended the friendship
between the three of us.
249
00:12:17,445 --> 00:12:18,612
Yeah, fine.
250
00:12:18,696 --> 00:12:21,657
But there will be a billion cocky nerds
like Ben at Princeton.
251
00:12:21,741 --> 00:12:24,160
This is your one chance
to hook up with a Paxton,
252
00:12:24,243 --> 00:12:26,328
and when you're old and on your deathbed,
253
00:12:26,412 --> 00:12:28,789
whose naked body
do you want to be picturing?
254
00:12:28,873 --> 00:12:32,126
On my deathbed, wouldn't I be thinking
about my kids and grandkids and stuff?
255
00:12:32,209 --> 00:12:33,252
No, that's a myth.
256
00:12:33,335 --> 00:12:36,881
I guess I wouldn't mind
seeing a nude Paxton when I bite the dust.
257
00:12:36,964 --> 00:12:38,382
Exactly.
258
00:12:38,466 --> 00:12:41,510
So, I should let Ben down easy
and choose Paxton.
259
00:12:41,594 --> 00:12:43,095
But what if I hurt Ben?
260
00:12:43,179 --> 00:12:44,930
- Yay! She chose Paxton!
- Yes!
261
00:12:47,600 --> 00:12:50,311
Ooh, is that Eve?
Are you officially girlf and girlf?
262
00:12:50,978 --> 00:12:51,812
Yeah.
263
00:12:54,857 --> 00:12:56,025
What's a Villanelle?
264
00:12:56,609 --> 00:12:59,695
Uh, the question is, "Who is Villanelle?"
265
00:12:59,779 --> 00:13:02,406
And the answer is
the iconic anti-hero of Killing Eve
266
00:13:02,490 --> 00:13:05,201
who slays both people
and amazing fashion looks.
267
00:13:05,910 --> 00:13:09,038
Fabiola was on a text chain
with her girlfriend, Eve,
268
00:13:09,121 --> 00:13:11,081
and all of Eve's queer friends.
269
00:13:11,165 --> 00:13:13,083
She didn't always get their references
270
00:13:13,167 --> 00:13:15,920
because she knew almost nothing
of pop culture.
271
00:13:16,003 --> 00:13:20,049
What's a Bebe Rexha?
Oh! Is that a robot like BB-8?
272
00:13:20,674 --> 00:13:22,259
Oh, honey.
273
00:13:22,968 --> 00:13:25,721
Anyway, as I was saying,
274
00:13:25,805 --> 00:13:28,098
I may have been the one
to accept the award,
275
00:13:28,182 --> 00:13:29,934
but Nobels are not won alone.
276
00:13:30,017 --> 00:13:31,644
They are won as a team,
277
00:13:32,228 --> 00:13:36,065
and so I just wanted
to say thank you for being my team.
278
00:13:36,774 --> 00:13:37,817
And just imagine,
279
00:13:38,484 --> 00:13:40,611
the research we are doing today
280
00:13:40,694 --> 00:13:43,739
may one day lead
to a world without gallstones.
281
00:13:51,705 --> 00:13:53,958
Uhp-uhp-uhp, Speed Racer,
where are you going?
282
00:13:54,041 --> 00:13:55,876
Just trying to talk to Dr. Peters.
283
00:13:55,960 --> 00:13:56,961
Yeah, unfortunately,
284
00:13:57,044 --> 00:14:00,548
a scientific rock star like Dr. Peters
needs to return to work.
285
00:14:00,631 --> 00:14:04,510
I'm his head research assistant,
right-hand man, Evan Safstrom.
286
00:14:04,593 --> 00:14:06,929
- I'll be your mentor/hero.
- Goodbye, everyone.
287
00:14:08,597 --> 00:14:10,808
I was really looking forward
to working with him.
288
00:14:10,891 --> 00:14:13,477
He's busy,
so you're mostly gonna be dealing with me.
289
00:14:13,561 --> 00:14:15,896
Okay, let's meet
the other people in the lab.
290
00:14:15,980 --> 00:14:20,442
Okay, we got Vivek, Marshall,
Kachik, Edvard, Emilio.
291
00:14:20,526 --> 00:14:24,029
There's Setseg,
and there's Wally, the walrus.
292
00:14:24,113 --> 00:14:26,198
Guys, go. Say hi to the newbie, Kamaa-la.
293
00:14:26,282 --> 00:14:28,200
- Oh, it's Kamala.
- Camel-a. Got it.
294
00:14:28,284 --> 00:14:29,577
Nice to meet you.
295
00:14:29,660 --> 00:14:32,913
You probably have, like,
a really handsome boyfriend, huh?
296
00:14:32,997 --> 00:14:35,875
Sorry, you have to work
with bunch of gross nerds like us.
297
00:14:35,958 --> 00:14:38,669
That's not true.
You're not gross.
298
00:14:38,752 --> 00:14:40,671
Oh.
299
00:14:40,754 --> 00:14:42,089
- Oh God.
- Okay.
300
00:14:42,172 --> 00:14:44,383
All right. Everybody, come on.
Back to work.
301
00:14:44,466 --> 00:14:46,260
Kamala, can you hang back a second?
302
00:14:46,886 --> 00:14:49,221
Would you mind washing out
those beakers there?
303
00:14:49,305 --> 00:14:50,514
They look a little... meh!
304
00:14:51,181 --> 00:14:52,181
Oh, uh...
305
00:14:52,892 --> 00:14:53,976
- Sure.
- Cool.
306
00:14:54,059 --> 00:14:57,021
Thanks for being such a team player.
See you around.
307
00:14:58,981 --> 00:15:00,482
Later that day,
308
00:15:00,566 --> 00:15:04,403
Devi had to do something
she had never done before in her life,
309
00:15:04,486 --> 00:15:05,779
break someone's heart.
310
00:15:05,863 --> 00:15:10,451
So she came armed with something
she hoped would offset the bad news.
311
00:15:10,534 --> 00:15:12,661
I got you cashew brittle. Top of the line.
312
00:15:13,329 --> 00:15:15,873
My mom keeps it for funerals
or apologies to neighbors.
313
00:15:15,956 --> 00:15:19,460
Hmm. Well, I'm not your neighbor,
so are you planning to kill me or...
314
00:15:19,543 --> 00:15:21,962
Uh, no.
315
00:15:22,046 --> 00:15:24,423
I would never do anything to hurt you.
316
00:15:27,426 --> 00:15:29,511
So we should talk about what happened.
317
00:15:30,262 --> 00:15:31,262
Yeah.
318
00:15:31,305 --> 00:15:32,932
Um, Ben...
319
00:15:33,682 --> 00:15:35,768
I don't know if that was
the right thing to do.
320
00:15:36,435 --> 00:15:37,728
It wasn't.
321
00:15:37,811 --> 00:15:39,104
Because of Shira.
322
00:15:40,356 --> 00:15:42,066
Right, of course.
323
00:15:42,149 --> 00:15:44,360
It's not okay to be unfaithful
to someone like that.
324
00:15:44,443 --> 00:15:45,611
She deserves more.
325
00:15:45,694 --> 00:15:48,697
I mean, she was the person
who gave me my first handy,
326
00:15:49,698 --> 00:15:51,325
which is why I broke up with her today.
327
00:15:52,451 --> 00:15:54,244
- You did?
- Big time.
328
00:15:54,328 --> 00:15:55,579
Even though her boobs are
329
00:15:55,663 --> 00:15:58,374
the biggest rack of natties
out of anyone in our entire grade,
330
00:15:59,249 --> 00:16:00,334
it wasn't real.
331
00:16:01,752 --> 00:16:02,962
What you and I have is.
332
00:16:03,545 --> 00:16:05,172
- It is?
- Do you know that last night
333
00:16:05,255 --> 00:16:07,967
I stood up to my parents
for the first time in my life?
334
00:16:08,050 --> 00:16:10,469
Now we're gonna have
dinner together once a week.
335
00:16:11,011 --> 00:16:12,011
Because of you.
336
00:16:13,055 --> 00:16:13,973
Wow.
337
00:16:14,056 --> 00:16:16,058
That's why I want you
to be my girlfriend, Devi.
338
00:16:16,684 --> 00:16:20,854
I... I know you're moving to India,
but I'm cool with long distance.
339
00:16:20,938 --> 00:16:22,940
My dad has access to a PJ.
340
00:16:23,857 --> 00:16:25,067
A private jet.
341
00:16:26,568 --> 00:16:28,570
You don't have
to say anything right now, but...
342
00:16:29,405 --> 00:16:30,406
Devi, I'm all-in.
343
00:16:33,492 --> 00:16:36,161
Ugh! She was kissing him again!
344
00:16:36,245 --> 00:16:38,330
Devi, what are you doing?
345
00:16:38,414 --> 00:16:40,541
This was the worst breakup ever.
346
00:16:41,625 --> 00:16:44,044
Even though she felt guilty about Ben,
347
00:16:44,128 --> 00:16:47,297
Devi had to follow through
on her date with Paxton.
348
00:16:47,381 --> 00:16:49,383
I mean, it was Paxton.
349
00:16:50,175 --> 00:16:53,053
She had been in love with him
since the third grade
350
00:16:53,137 --> 00:16:55,305
when his family moved from Bakersfield.
351
00:16:56,348 --> 00:16:59,226
And even though he never knew she existed...
352
00:17:00,227 --> 00:17:03,313
...her crush on him
had lasted the test of time.
353
00:17:04,314 --> 00:17:06,900
You dropped your maxi pads!
354
00:17:06,984 --> 00:17:10,612
The last time Devi had gone over
to Paxton's house like this,
355
00:17:10,696 --> 00:17:13,240
it was for no-strings-attached sex,
356
00:17:13,323 --> 00:17:15,075
but tonight was a real date
357
00:17:15,159 --> 00:17:18,078
between two people
who are actually dating.
358
00:17:18,162 --> 00:17:20,622
If there was sex, there'd be strings.
359
00:17:22,166 --> 00:17:24,084
Hey, you look nice.
360
00:17:24,752 --> 00:17:26,128
Thanks. So do you.
361
00:17:26,211 --> 00:17:30,090
He really did.
No flip-flops. No pit stains.
362
00:17:30,174 --> 00:17:31,842
A shirt with actual buttons.
363
00:17:32,426 --> 00:17:34,386
This date was going to be awesome.
364
00:17:35,054 --> 00:17:36,180
Grab a seat, Lil' D.
365
00:17:36,764 --> 00:17:38,432
'Sup, Coyote Girl?
366
00:17:39,558 --> 00:17:41,185
Ow! Trent! What the hell?
367
00:17:41,268 --> 00:17:43,729
Whoops! Did I just hit you in the boob?
368
00:17:43,812 --> 00:17:45,105
Yeah, you did.
369
00:17:45,189 --> 00:17:46,315
Whoa.
370
00:17:46,398 --> 00:17:48,484
I just hit your mountains
with my Dew.
371
00:17:48,567 --> 00:17:50,736
You hit her cans with your can.
372
00:17:52,780 --> 00:17:53,864
Dude, shut up!
373
00:17:54,865 --> 00:17:58,077
It's all good. So I take it
you two are about to head out?
374
00:17:58,160 --> 00:17:59,828
Nah, bro, pizza's on its way.
375
00:17:59,912 --> 00:18:03,332
We got triple sausage
'cause we're three guys.
376
00:18:03,415 --> 00:18:07,044
Oh, shit. Now we got four
for Call of Duty. Fire it up.
377
00:18:07,127 --> 00:18:11,381
Uh... Eh... Okay.
So, Paxton and me versus you two?
378
00:18:12,049 --> 00:18:15,010
Oh no, little buddy.
Marcus and I gotta be on the same team.
379
00:18:15,094 --> 00:18:16,178
We're magic together.
380
00:18:16,762 --> 00:18:19,098
Thanks for taking the time
to make me feel special tonight.
381
00:18:19,181 --> 00:18:20,265
Really?
382
00:18:20,349 --> 00:18:23,310
Wait, so I have to be
on the same team as Denise?
383
00:18:23,977 --> 00:18:25,104
Devi.
384
00:18:25,813 --> 00:18:27,773
Whatever. This is a huge waste of time.
385
00:18:28,440 --> 00:18:32,611
And that was exactly how Devi
was starting to feel about this date.
386
00:18:43,747 --> 00:18:44,873
Hey, Prashant.
387
00:18:44,957 --> 00:18:48,127
Oh. Hi, Devi. Is Kamala around?
388
00:18:48,210 --> 00:18:49,628
Yeah, I'll get her in a sec.
389
00:18:50,129 --> 00:18:53,215
Listen, I need some advice
about matters of the heart.
390
00:18:53,298 --> 00:18:55,551
Here's a question.
You're a handsome guy, right?
391
00:18:56,468 --> 00:18:57,761
Is that the question?
392
00:18:57,845 --> 00:19:00,722
How many friends would you bring
to a first date with a girl?
393
00:19:01,473 --> 00:19:02,933
Uh, zero?
394
00:19:03,642 --> 00:19:04,893
That's what I thought.
395
00:19:04,977 --> 00:19:07,062
Here comes Kamala.
You're a good guy, Prashant.
396
00:19:07,146 --> 00:19:09,231
Let me know if you ever need any advice.
397
00:19:09,314 --> 00:19:11,275
I'm really mature about tons of shit.
398
00:19:11,358 --> 00:19:13,443
I'm sure you are. Thank you, Devi.
399
00:19:13,527 --> 00:19:14,527
Move.
400
00:19:14,945 --> 00:19:15,945
He's all yours.
401
00:19:17,531 --> 00:19:19,491
Hey, so I was
402
00:19:19,575 --> 00:19:22,995
brainstorming things we could do
when I visit you in a couple of weeks.
403
00:19:23,078 --> 00:19:25,539
What do you think
about going to see Jimmy Kimmel?
404
00:19:25,622 --> 00:19:26,915
I just love Guillermo.
405
00:19:26,999 --> 00:19:28,709
Right, you're visiting.
406
00:19:29,418 --> 00:19:30,586
That'll be cool.
407
00:19:31,170 --> 00:19:34,798
Okay, that feels like the same level
of excitement you'd reserve
408
00:19:34,882 --> 00:19:36,175
for someone you, uh...
409
00:19:36,258 --> 00:19:38,260
What's the word? Uh, detest?
410
00:19:38,343 --> 00:19:40,137
I'm sorry.
411
00:19:40,721 --> 00:19:42,598
I am excited to see you, Prashant.
412
00:19:42,681 --> 00:19:45,809
I had the first day of my new rotation,
and it didn't go great.
413
00:19:46,393 --> 00:19:49,563
But Dr. Peters is the LeBron
of stem cell research. What happened?
414
00:19:49,646 --> 00:19:51,732
I didn't even really get to talk to him.
415
00:19:51,815 --> 00:19:53,901
I had to spend most of the day
cleaning beakers
416
00:19:53,984 --> 00:19:56,528
for a bunch of nerdy scientists
who barely talked to me.
417
00:19:57,112 --> 00:19:58,530
First days are always weird.
418
00:19:58,614 --> 00:20:00,240
I'm sure it will get better
419
00:20:00,324 --> 00:20:02,201
once you all get to know each other.
420
00:20:02,284 --> 00:20:04,912
Besides, how can anyone not like you?
421
00:20:05,537 --> 00:20:06,705
Thank you, Prashant.
422
00:20:06,788 --> 00:20:09,208
Maybe tomorrow will be better.
423
00:20:09,875 --> 00:20:12,753
Oh, and I already booked us
Jimmy Kimmel tickets.
424
00:20:12,836 --> 00:20:14,087
I, too, love Guillermo.
425
00:20:16,381 --> 00:20:18,717
The next morning,
Devi was recounting
426
00:20:18,800 --> 00:20:23,472
the excruciating details of her non-date
with Paxton and his friends.
427
00:20:23,555 --> 00:20:25,432
No candlelit dinner?
428
00:20:25,515 --> 00:20:28,894
No rose petals in a little trail
leading to the bedroom door?
429
00:20:28,977 --> 00:20:30,562
Where he's arranged more petals
430
00:20:30,646 --> 00:20:32,731
in a giant heart
in his California king bed?
431
00:20:32,814 --> 00:20:34,900
If it wasn't obvious
to you before,
432
00:20:34,983 --> 00:20:36,944
these two girls are both virgins.
433
00:20:37,027 --> 00:20:38,528
His friends didn't even leave.
434
00:20:38,612 --> 00:20:41,782
I finally took off when Trent ate
way too much pizza and barfed.
435
00:20:41,865 --> 00:20:43,158
Ugh!
436
00:20:43,242 --> 00:20:45,410
I guess Paxton just wants to be friends.
437
00:20:45,494 --> 00:20:48,538
Maybe it's for the best.
His penis is too big.
438
00:20:48,622 --> 00:20:51,792
Yeah, he was wearing gray sweatpants
the other day at drop off.
439
00:20:51,875 --> 00:20:53,460
My mom rear-ended a bus.
440
00:20:54,211 --> 00:20:58,131
Well, this is great
because Ben's into me, and I'm into him.
441
00:20:58,215 --> 00:21:01,260
So I'll just chill on the B train
until I have to go to India.
442
00:21:01,343 --> 00:21:02,177
Problem solved.
443
00:21:02,261 --> 00:21:05,430
- Yeah, and Ben's penis seems more normal.
- Mm.
444
00:21:07,933 --> 00:21:09,476
- Hey, babe.
- Hey.
445
00:21:09,559 --> 00:21:13,397
A bunch of us were thinking about
going to an L Word trivia night tomorrow.
446
00:21:13,480 --> 00:21:16,316
- Do you want to come?
- Sure. Yeah.
447
00:21:16,858 --> 00:21:20,028
I watch that show.
The "L" stands for lesbian.
448
00:21:21,113 --> 00:21:22,364
Good work, Fab.
449
00:21:22,447 --> 00:21:25,033
You really sound like
a hip, young, gay woman.
450
00:21:27,494 --> 00:21:31,456
Henry David Thoreau once said,
451
00:21:31,540 --> 00:21:35,961
"I went to the woods
because I wished to live deliberately,
452
00:21:36,044 --> 00:21:42,050
and not, when I came to die,
discover that I had not lived."
453
00:21:43,176 --> 00:21:45,637
Yeah, but he was talking
about Walden Pond.
454
00:21:45,721 --> 00:21:47,597
This is a field full of trash in Pacoima.
455
00:21:48,223 --> 00:21:50,559
Aw, cool! A condom!
456
00:21:50,642 --> 00:21:51,643
Ugh!
457
00:21:51,727 --> 00:21:54,813
That's right, Trent.
Contraception is cool.
458
00:21:54,896 --> 00:21:57,858
It's what allowed women
to join the workforce.
459
00:21:57,983 --> 00:22:01,069
This right here is freedom.
460
00:22:02,154 --> 00:22:04,323
All righty. Everybody partner up.
461
00:22:06,658 --> 00:22:08,702
Hey, Ben, want to pick up trash with me?
462
00:22:09,286 --> 00:22:11,246
I'll do puddles
so you don't stain your sneakers.
463
00:22:11,330 --> 00:22:13,874
Deal, but just don't slow me down.
464
00:22:13,957 --> 00:22:17,377
I'm trying to fill ten bags by lunch so
I can be interviewed by the local paper.
465
00:22:30,515 --> 00:22:31,515
Is this a headshot?
466
00:22:32,351 --> 00:22:34,728
- Wow, LA trash is depressing.
- I know.
467
00:22:34,811 --> 00:22:36,813
I think I saw a silicone breast implant.
468
00:22:37,314 --> 00:22:38,314
Oh.
469
00:22:38,940 --> 00:22:40,776
So, about yesterday,
470
00:22:40,859 --> 00:22:43,362
I thought about what you said, and...
471
00:22:43,445 --> 00:22:44,279
I'm in.
472
00:22:44,363 --> 00:22:45,822
I'd like to be your girlfriend.
473
00:22:45,906 --> 00:22:48,950
As long as we don't kill each other,
I think it could be nice.
474
00:22:49,659 --> 00:22:51,078
- Yeah?
- Yeah.
475
00:22:51,912 --> 00:22:53,747
Okay. That's awesome.
476
00:22:58,835 --> 00:23:02,422
An AVN award?
For MILF performer of the year.
477
00:23:03,090 --> 00:23:04,090
That's bleak.
478
00:23:08,845 --> 00:23:10,639
- Hey.
- Hey.
479
00:23:10,722 --> 00:23:14,309
Uh, if you're looking for Trent,
he's over there peeing on a dead skunk.
480
00:23:14,393 --> 00:23:16,353
Well, I was actually looking for you.
481
00:23:17,938 --> 00:23:20,148
- Can I talk to you for a sec?
- Mm-hmm.
482
00:23:24,194 --> 00:23:28,365
Why didn't you pick me to be your partner?
I thought we had like something going on.
483
00:23:28,448 --> 00:23:32,160
What are you talking about?
You clearly don't like me like that.
484
00:23:32,244 --> 00:23:35,914
Yeah, I do. Why would I take you
on a date if I didn't like you?
485
00:23:36,706 --> 00:23:38,834
That wasn't a date.
Your friends were there.
486
00:23:39,459 --> 00:23:42,546
My friends are always on my dates.
They leave when it's time to hook up.
487
00:23:42,629 --> 00:23:47,050
Like, last night we could have hooked up,
but then Trent barfed, and you left.
488
00:23:47,134 --> 00:23:50,178
Yeah. I left
because Trent was barfing on our date.
489
00:23:51,179 --> 00:23:52,431
Okay, you're right.
490
00:23:52,514 --> 00:23:53,849
The barfing wasn't ideal,
491
00:23:53,932 --> 00:23:56,893
but I didn't realize you wanted it
to be like a one-on-one thing.
492
00:23:56,977 --> 00:23:59,354
That's what a date is by definition.
493
00:24:00,772 --> 00:24:03,859
Fine. Okay.
I... I will take you on a real date.
494
00:24:05,902 --> 00:24:06,945
It's too late now.
495
00:24:07,028 --> 00:24:09,030
And besides, I'm moving to India.
496
00:24:09,781 --> 00:24:12,951
You're moving to India? Like, forever?
497
00:24:13,910 --> 00:24:15,620
Yeah. Like, in a month.
498
00:24:18,206 --> 00:24:19,708
We'll have to make this time count.
499
00:24:24,754 --> 00:24:27,507
Guess what? Due to my negotiating savvy,
500
00:24:27,591 --> 00:24:31,636
I was able to sell my patient roster
to Dr. Jackson for a king's ransom.
501
00:24:31,720 --> 00:24:35,265
That's awesome, Mom,
but did Dr. Jackson give you any samples?
502
00:24:37,392 --> 00:24:39,895
Here are your stupid samples.
They're not that great.
503
00:24:40,479 --> 00:24:42,856
Whoa, hyaluronic acid. Score.
504
00:24:43,482 --> 00:24:46,193
So, how was your useless
trash picking day?
505
00:24:46,276 --> 00:24:48,528
I love that I pay taxes
to send you to school
506
00:24:48,612 --> 00:24:50,197
to do another thing I pay taxes for.
507
00:24:50,280 --> 00:24:52,032
Uh, it was fine.
508
00:24:52,115 --> 00:24:53,950
You better not be kissing any more boys.
509
00:24:55,076 --> 00:24:56,703
Why would you say "boys" plural?
510
00:24:56,786 --> 00:24:59,039
Because they are all off limits.
511
00:25:01,374 --> 00:25:05,170
Making love to Donna
awakened something in me.
512
00:25:05,754 --> 00:25:08,632
Ooh! The L Word. Are you watching
the new one or the old one?
513
00:25:08,715 --> 00:25:09,715
There is an old one?
514
00:25:10,383 --> 00:25:11,760
How many hours is that?
515
00:25:11,843 --> 00:25:15,889
Guys, who cares? I have bigger news.
Paxton kissed me in the park.
516
00:25:15,972 --> 00:25:16,972
What?
517
00:25:17,474 --> 00:25:18,474
What am I gonna do?
518
00:25:18,517 --> 00:25:21,269
I don't wanna break up with Ben.
He really pushes me.
519
00:25:21,353 --> 00:25:23,396
I filled up 15 bags of garbage today.
520
00:25:23,480 --> 00:25:25,649
So you're gonna break up with Paxton?
521
00:25:25,732 --> 00:25:29,653
Of course not. Paxton69!
is the password to all of my accounts.
522
00:25:29,736 --> 00:25:32,280
- You definitely have to choose.
- I mean...
523
00:25:32,364 --> 00:25:35,742
...what's the alternative?
Date two guys until you move to India?
524
00:25:36,743 --> 00:25:39,871
And that was it.
That was all Devi needed to hear.
525
00:25:39,955 --> 00:25:43,291
If they found out, they'd be so pissed.
526
00:25:43,375 --> 00:25:46,545
I mean, you'll be in India,
so you'll kinda be off the hook but...
527
00:25:46,628 --> 00:25:48,672
A way out of her predicament
528
00:25:48,755 --> 00:25:52,425
that required no introspection
or mature decision-making,
529
00:25:52,509 --> 00:25:54,177
two things Devi hated.
530
00:25:54,261 --> 00:25:56,471
So you're saying
I should just have two boyfriends?
531
00:25:56,555 --> 00:25:58,056
- No.
- Definitely not.
532
00:25:58,139 --> 00:26:01,893
But it was too late.
Devi knew what she was going to do.
533
00:26:02,644 --> 00:26:05,355
Oh my God. I have two boyfriends.
534
00:26:06,773 --> 00:26:08,525
♪ The city towed my car ♪
535
00:26:10,193 --> 00:26:11,945
♪ The first night I got in ♪
536
00:26:16,157 --> 00:26:20,620
♪ And oh, you never got it ♪
537
00:26:24,124 --> 00:26:27,669
♪ Stay ♪
538
00:26:28,461 --> 00:26:31,381
♪ Keep me here for a while ♪
539
00:26:32,841 --> 00:26:37,095
♪ Stay ♪
540
00:26:37,178 --> 00:26:40,390
♪ You can leave when you like ♪
541
00:26:41,516 --> 00:26:45,854
♪ Stay ♪
542
00:26:45,937 --> 00:26:48,898
♪ Keep me here for a while ♪
543
00:26:50,191 --> 00:26:54,571
♪ Stay ♪
544
00:26:54,654 --> 00:26:57,741
♪ You can leave when you like ♪
545
00:26:57,824 --> 00:26:58,824
Go to bed.
43352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.