Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,900 --> 00:00:07,900
Agent Namazi,
2
00:00:08,050 --> 00:00:09,990
I'm ONI Inspector
General Akhil Ali.
3
00:00:10,190 --> 00:00:11,190
ONI! Stop!
4
00:00:13,010 --> 00:00:14,236
Thought maybe you
could use some help.
5
00:00:14,260 --> 00:00:15,290
This is how you help?
6
00:00:15,490 --> 00:00:16,676
By letting him crash into you?
7
00:00:16,700 --> 00:00:17,730
Does it look okay?
8
00:00:17,930 --> 00:00:19,300
It's almost sundown.
9
00:00:19,500 --> 00:00:20,970
Do you want to
break fast together?
10
00:00:21,170 --> 00:00:22,400
Yeah. I'd love that.
11
00:00:22,600 --> 00:00:23,740
Come on, I know a place.
12
00:00:23,940 --> 00:00:25,070
You're a soldier.
13
00:00:25,270 --> 00:00:26,870
You always have been,
you always will be.
14
00:00:27,040 --> 00:00:28,370
What are you saying?
15
00:00:28,570 --> 00:00:29,856
I'm saying, when you're
ready to put that drink down,
16
00:00:29,880 --> 00:00:31,910
I will find you a job, soldier,
17
00:00:32,110 --> 00:00:34,430
one befitting who
you really are.
18
00:00:50,150 --> 00:00:51,450
Kensi?
19
00:00:52,320 --> 00:00:54,080
Kensi, you got to wake up.
20
00:00:56,050 --> 00:00:57,340
Kensi.
21
00:00:57,540 --> 00:00:59,440
Kensi, you got to get up!
22
00:00:59,640 --> 00:01:01,860
Kensi, come on!
23
00:01:04,510 --> 00:01:06,280
Come on!
24
00:01:06,480 --> 00:01:08,050
Kensi, you got to get up now!
25
00:01:08,250 --> 00:01:09,870
Come on.
26
00:01:10,900 --> 00:01:12,250
Kensi, wake up!
27
00:01:37,560 --> 00:01:39,650
This feels so very wrong.
28
00:01:39,850 --> 00:01:42,150
You know what to do,
Fatima. Establish your base.
29
00:01:42,350 --> 00:01:43,630
Are you sure I'm
not hurting her?
30
00:01:43,780 --> 00:01:44,780
It's not personal.
31
00:01:44,850 --> 00:01:46,190
Good. Now drop your hips.
32
00:01:46,390 --> 00:01:48,090
Fire.
33
00:01:48,290 --> 00:01:50,760
Do what? It's not personal.
34
00:01:52,060 --> 00:01:54,090
Beautiful.
35
00:01:55,330 --> 00:01:58,100
Yes. Beautiful.
36
00:02:02,150 --> 00:02:03,340
Okay, that's good for today.
37
00:02:03,540 --> 00:02:04,640
Great job, Fatima.
38
00:02:04,840 --> 00:02:06,400
Thanks, Jeremy. It
was an awesome class.
39
00:02:06,540 --> 00:02:09,380
Uh, by the way, congrats on
opening up the second location.
40
00:02:09,580 --> 00:02:11,260
I heard you guys are
blowing up over there.
41
00:02:11,410 --> 00:02:12,610
It's been crazy.
42
00:02:12,810 --> 00:02:14,310
We hired seven new instructors.
43
00:02:14,510 --> 00:02:16,596
Herbie's a man on a mission
right now to grow this company.
44
00:02:16,620 --> 00:02:18,750
Just don't forget to come
back and see us, okay?
45
00:02:18,950 --> 00:02:20,750
We love working with you guys.
46
00:02:20,950 --> 00:02:22,890
Your agency's the first
to give us a chance,
47
00:02:23,090 --> 00:02:24,390
so we won't forget that.
48
00:02:26,190 --> 00:02:27,490
Uh, what about me, Coach?
49
00:02:27,690 --> 00:02:28,960
How'd I do?
50
00:02:29,160 --> 00:02:30,460
You, uh...
51
00:02:30,660 --> 00:02:32,060
stopped making
52
00:02:32,270 --> 00:02:34,850
those weird squeaking sounds
whenever you were grabbed.
53
00:02:37,320 --> 00:02:39,940
So, how do you feel?
54
00:02:40,140 --> 00:02:41,540
I can't yet.
55
00:02:41,740 --> 00:02:43,840
My entire body is still
numb, even my teeth.
56
00:02:44,040 --> 00:02:46,010
Well, I'd say for your
first self-defense class,
57
00:02:46,210 --> 00:02:49,010
you did... better
than expected.
58
00:02:49,210 --> 00:02:50,980
Really? Mm-hmm.
59
00:02:51,180 --> 00:02:52,990
Yeah. Keep it up and, uh,
60
00:02:53,190 --> 00:02:55,090
soon you'll be taking
down a fleeing suspect
61
00:02:55,290 --> 00:02:56,590
without breaking your nose.
62
00:02:56,790 --> 00:02:59,020
I deserve that.
63
00:02:59,220 --> 00:03:00,260
It was a nice morning,
64
00:03:00,460 --> 00:03:02,030
all things considered.
65
00:03:02,230 --> 00:03:04,600
Yeah, it was.
66
00:03:04,800 --> 00:03:06,570
We should do it again.
67
00:03:06,770 --> 00:03:08,530
I'd love to. Cool.
68
00:03:08,730 --> 00:03:11,940
But maybe next time, uh,
we can just go for a walk.
69
00:03:12,140 --> 00:03:15,670
I think I can do
that.
70
00:03:15,870 --> 00:03:18,640
I have to go, uh...
71
00:03:18,840 --> 00:03:21,200
I guess I'll... We should
get dinner tonight.
72
00:03:22,600 --> 00:03:25,150
Unless your teeth
aren't up for it?
73
00:03:25,350 --> 00:03:27,020
Huh.
74
00:03:27,220 --> 00:03:29,590
Look at that, feeling
better already.
75
00:03:29,790 --> 00:03:31,320
I'll pick you up later.
76
00:03:31,520 --> 00:03:33,480
Great.
77
00:03:38,900 --> 00:03:39,630
Can't do
anything about it, G.
78
00:03:39,830 --> 00:03:40,970
It's genetics.
79
00:03:41,170 --> 00:03:42,816
Still doesn't give you
the right to be a bully.
80
00:03:42,840 --> 00:03:44,100
How am I being a bully?
81
00:03:44,300 --> 00:03:45,876
I'm just using the seat
the way it was designed.
82
00:03:45,900 --> 00:03:47,310
Oh.
83
00:03:47,510 --> 00:03:49,286
So, now you're blaming your
bullying on a design flaw?
84
00:03:49,310 --> 00:03:50,340
That-That's interesting.
85
00:03:50,540 --> 00:03:52,080
Three seats, four armrests.
86
00:03:52,280 --> 00:03:54,510
One passenger is supposed
to get two armrests.
87
00:03:54,710 --> 00:03:55,950
Simple math. Is finding things
88
00:03:56,150 --> 00:03:58,130
to complain about also
part of your genetics?
89
00:03:59,700 --> 00:04:01,990
Come on. What's going on?
90
00:04:04,120 --> 00:04:05,760
It's my first time
leaving my dad alone.
91
00:04:05,960 --> 00:04:07,090
He's not gonna be alone.
92
00:04:07,290 --> 00:04:08,570
He's gonna be with
his caretaker.
93
00:04:08,630 --> 00:04:09,930
Constance.
94
00:04:10,130 --> 00:04:12,160
Right. You told me that
since she got there
95
00:04:12,370 --> 00:04:13,546
things have never been better.
96
00:04:13,570 --> 00:04:14,630
It's true.
97
00:04:14,830 --> 00:04:16,540
But I'm also close
enough to come home
98
00:04:16,740 --> 00:04:17,970
if anything happens.
99
00:04:18,170 --> 00:04:19,886
I can't do that when
I'm across the country.
100
00:04:19,910 --> 00:04:21,046
So take him with you. I'm
sure he'd like to see Aiden.
101
00:04:21,070 --> 00:04:22,510
That's out of the question.
102
00:04:22,710 --> 00:04:24,680
Okay, then
you just need to trust
103
00:04:24,880 --> 00:04:26,160
that everything
is gonna be okay.
104
00:04:26,350 --> 00:04:28,186
'Cause if you don't, it's
gonna drive you crazy,
105
00:04:28,210 --> 00:04:30,090
and then you're gonna
drive everyone else crazy.
106
00:04:30,220 --> 00:04:32,126
And then you're gonna become
your dad.
107
00:04:32,150 --> 00:04:34,266
Don't even joke about that.
I don't joke about the truth.
108
00:04:34,290 --> 00:04:36,320
It's not true. I'm not
turning into my father.
109
00:04:36,520 --> 00:04:37,666
All right, looks
like we have a case.
110
00:04:37,690 --> 00:04:40,210
Uh, follow me, Mr. Hanna.
111
00:04:47,620 --> 00:04:49,170
Hey, guys, what do we got?
112
00:04:49,370 --> 00:04:50,840
Well, we received
a call from ONI
113
00:04:51,040 --> 00:04:52,970
about a missing Navy
nuclear submariner.
114
00:04:53,170 --> 00:04:55,370
Lieutenant Zahra Mahmad
is assigned to a fleet
115
00:04:55,570 --> 00:04:58,380
anti-submarine warfare
training center in Point Loma,
116
00:04:58,580 --> 00:04:59,860
but she spent the last two years
117
00:05:00,050 --> 00:05:02,250
at a defense contractor
in El Segundo.
118
00:05:02,450 --> 00:05:03,580
What's she been working on?
119
00:05:03,780 --> 00:05:05,220
Her team's been developing
120
00:05:05,420 --> 00:05:08,050
a new anti-detection technology
for the Navy's nuclear subs.
121
00:05:08,250 --> 00:05:10,920
Access to technology like
that can make you a target.
122
00:05:11,120 --> 00:05:12,466
When was the last
time someone saw her?
123
00:05:12,490 --> 00:05:13,660
According to her CO,
124
00:05:13,860 --> 00:05:15,390
she left early
yesterday afternoon
125
00:05:15,590 --> 00:05:16,600
for personal reasons.
126
00:05:16,800 --> 00:05:17,800
He realized last night
127
00:05:17,960 --> 00:05:19,276
she wasn't returning
any phone calls
128
00:05:19,300 --> 00:05:21,200
or texts, she didn't
check in the next day.
129
00:05:21,400 --> 00:05:22,540
Her phone was offline,
130
00:05:22,740 --> 00:05:24,470
so he figured there
was a problem.
131
00:05:24,670 --> 00:05:25,776
It's been less than 24 hours.
132
00:05:25,800 --> 00:05:26,610
There may be a legitimate reason
133
00:05:26,810 --> 00:05:28,210
why she's not responding.
134
00:05:28,410 --> 00:05:30,210
How do we know she's
actually missing?
135
00:05:30,410 --> 00:05:31,810
Well, we don't.
136
00:05:32,010 --> 00:05:34,380
But given her position and
access to classified intel,
137
00:05:34,580 --> 00:05:36,550
ONI is not taking any chances.
138
00:05:36,750 --> 00:05:39,050
Has anybody been over
there to check on her?
139
00:05:39,250 --> 00:05:41,210
LAPD did a welfare check
this morning at her home.
140
00:05:41,290 --> 00:05:42,290
She wasn't there.
141
00:05:42,420 --> 00:05:43,760
She does have family nearby.
142
00:05:43,960 --> 00:05:45,920
Her parents live in
Northridge, where she grew up.
143
00:05:46,060 --> 00:05:49,060
They own a restaurant that
serves Afghan cuisine,
144
00:05:49,260 --> 00:05:51,560
and the entire menu is in Dari.
145
00:05:51,760 --> 00:05:53,330
Has anyone notified the family?
146
00:05:53,530 --> 00:05:54,600
Not that I can tell.
147
00:05:54,800 --> 00:05:55,806
All right, Sam and
I will go speak
148
00:05:55,830 --> 00:05:56,940
to her CO, see if we can...
149
00:05:57,140 --> 00:05:58,940
Actually, uh, Admiral
Kilbride is on his way
150
00:05:59,140 --> 00:06:00,540
to the boatshed to
talk to them now.
151
00:06:00,610 --> 00:06:03,010
Okay, then we'll, uh,
head over to her house.
152
00:06:03,210 --> 00:06:04,540
See if LAPD missed something.
153
00:06:04,740 --> 00:06:06,180
And, Fatima, since
you speak Dari,
154
00:06:06,380 --> 00:06:07,956
why don't you go with Kensi and
Deeks to talk to the family?
155
00:06:07,980 --> 00:06:09,420
Even if they don't
know where she is,
156
00:06:09,520 --> 00:06:10,826
they may know something
that could lead us to her.
157
00:06:10,850 --> 00:06:12,400
Yeah. Copy that.
158
00:06:17,160 --> 00:06:19,220
Thank you, Agent Castor.
I'll take it from here.
159
00:06:19,420 --> 00:06:20,840
You got it, Admiral.
160
00:06:22,380 --> 00:06:24,000
Captain Alonso.
161
00:06:24,200 --> 00:06:25,900
As you were.
162
00:06:26,100 --> 00:06:28,670
Vice Admiral Hunt speaks
very highly of you.
163
00:06:28,870 --> 00:06:31,700
The vice admiral is
being kind.
164
00:06:31,900 --> 00:06:34,570
Vice Admiral Hunt
is many things.
165
00:06:34,770 --> 00:06:36,480
Kind is not one of them.
166
00:06:36,680 --> 00:06:38,340
I trust that
167
00:06:38,540 --> 00:06:42,000
the compliment is as genuine
as it is well-deserved.
168
00:06:43,530 --> 00:06:46,000
You don't seem to agree.
169
00:06:47,200 --> 00:06:49,820
I've never been good with
compliments, Admiral.
170
00:06:50,020 --> 00:06:51,490
Hmm.
171
00:06:51,690 --> 00:06:56,060
Well, those with childhoods
like yours often aren't.
172
00:06:56,260 --> 00:06:59,820
They never feel quite
deserving enough.
173
00:07:00,580 --> 00:07:01,770
You read my file.
174
00:07:01,970 --> 00:07:03,570
The thing about compliments is,
175
00:07:03,770 --> 00:07:05,970
the more you embrace them,
176
00:07:06,170 --> 00:07:07,710
the more you start
to believe them.
177
00:07:07,910 --> 00:07:10,690
I've carried an edge
with me my whole life.
178
00:07:11,560 --> 00:07:12,810
It's what got me here.
179
00:07:13,010 --> 00:07:14,960
I won't allow it to be dulled.
180
00:07:16,000 --> 00:07:18,950
NCIS could use a
leader of your caliber.
181
00:07:19,150 --> 00:07:21,320
My understanding
is, OMS is gonna be
182
00:07:21,520 --> 00:07:23,340
looking for a new CO soon.
183
00:07:24,340 --> 00:07:26,290
Love to have you aboard.
184
00:07:26,490 --> 00:07:28,430
Thank you, Admiral.
185
00:07:28,630 --> 00:07:30,160
I'll consider that.
186
00:07:30,360 --> 00:07:33,800
Now tell me about
Lieutenant Mahmad.
187
00:07:34,000 --> 00:07:35,230
From what I read in her file,
188
00:07:35,430 --> 00:07:37,270
she's everything you'd
want in a subordinate.
189
00:07:37,470 --> 00:07:39,000
It's true.
190
00:07:39,200 --> 00:07:40,740
I've never seen someone perform
191
00:07:40,940 --> 00:07:42,410
at a level like
Lieutenant Mahmad.
192
00:07:42,610 --> 00:07:44,310
She's one of the hardest workers
193
00:07:44,510 --> 00:07:45,980
I've ever been around.
194
00:07:46,180 --> 00:07:49,080
And yet suddenly she
has gone missing.
195
00:07:49,280 --> 00:07:50,920
Now,
196
00:07:51,120 --> 00:07:53,290
why do I get the feeling
that there is more to this
197
00:07:53,490 --> 00:07:54,800
than the Navy has let on?
198
00:07:56,340 --> 00:07:59,320
I now see why you and Vice
Admiral Hunt are so close.
199
00:07:59,520 --> 00:08:00,330
You two think alike.
200
00:08:03,450 --> 00:08:06,970
Last week Lieutenant Mahmad
was involved in a briefing
201
00:08:07,170 --> 00:08:08,900
on a top secret recon mission.
202
00:08:09,100 --> 00:08:11,470
And this is where you tell me
203
00:08:11,670 --> 00:08:14,610
that you are not authorized
to divulge the details
204
00:08:14,810 --> 00:08:15,970
of that mission.
205
00:08:16,170 --> 00:08:17,440
My hands are tied, Admiral.
206
00:08:17,640 --> 00:08:19,780
And this is where I
tell you to untie them.
207
00:08:19,980 --> 00:08:21,780
I will not have
208
00:08:21,980 --> 00:08:23,780
my team out there flying blind.
209
00:08:23,980 --> 00:08:26,100
That's how mistakes get made.
210
00:08:26,900 --> 00:08:28,650
All I can say...
211
00:08:28,850 --> 00:08:31,320
is that the Navy is prepared
to do whatever it takes
212
00:08:31,520 --> 00:08:34,260
to see this mission
through one way or another.
213
00:08:37,000 --> 00:08:38,700
I can read between
lines, Captain,
214
00:08:38,900 --> 00:08:41,020
but I cannot read minds.
215
00:08:44,150 --> 00:08:46,610
If the mission has
been compromised,
216
00:08:46,810 --> 00:08:50,280
instead of sending in stealth
submarines to obtain the intel,
217
00:08:50,480 --> 00:08:54,900
it'll be SEAL Team TWO sent
into hostile territory.
218
00:08:56,930 --> 00:08:59,400
Just how hostile are
we talking about?
219
00:09:03,510 --> 00:09:05,440
Suicide mission.
220
00:09:07,740 --> 00:09:11,560
Your team has 12 hours to
find Lieutenant Mahmad,
221
00:09:11,760 --> 00:09:13,400
or that SEAL Team is going in.
222
00:09:27,160 --> 00:09:28,850
Garage is clear.
223
00:09:29,050 --> 00:09:30,050
No cameras either.
224
00:09:30,220 --> 00:09:32,080
No sign of forced
entry or any struggle.
225
00:09:32,280 --> 00:09:33,826
Yeah. Well, if something
happened to Zahra,
226
00:09:33,850 --> 00:09:35,590
it doesn't look like
it happened here.
227
00:09:35,790 --> 00:09:38,770
We don't even know if
she came home yesterday.
228
00:09:40,240 --> 00:09:42,130
Aha.
229
00:09:42,330 --> 00:09:43,580
What is it?
230
00:09:44,380 --> 00:09:45,400
A safe.
231
00:09:45,600 --> 00:09:47,300
Warrant doesn't cover that.
232
00:09:47,500 --> 00:09:48,770
Yeah.
233
00:09:50,840 --> 00:09:51,900
Uhp.
234
00:09:52,100 --> 00:09:53,780
Rountree found a
Suspicious Activity Report
235
00:09:53,970 --> 00:09:56,420
filed in Zahra's bank
account yesterday.
236
00:09:57,390 --> 00:09:59,180
She cashed out over $20,000.
237
00:09:59,380 --> 00:10:03,080
When was the last time you made
a large transaction in cash?
238
00:10:03,280 --> 00:10:04,550
I haven't.
239
00:10:04,750 --> 00:10:06,220
Check, wire, credit card.
240
00:10:06,420 --> 00:10:07,220
Secure,
241
00:10:07,420 --> 00:10:08,890
easier to carry,
242
00:10:09,090 --> 00:10:10,360
easier to trace.
243
00:10:10,560 --> 00:10:12,420
So maybe she wanted
to disappear.
244
00:10:12,620 --> 00:10:14,590
$20,000 isn't
gonna last forever.
245
00:10:14,790 --> 00:10:16,706
She'd have to figure out
a way to find more money.
246
00:10:16,730 --> 00:10:20,280
Well, maybe she's
selling military secrets?
247
00:10:21,080 --> 00:10:23,170
I think it's time for
Rountree to make a call
248
00:10:23,370 --> 00:10:26,120
and get that warrant expanded.
249
00:10:27,390 --> 00:10:28,390
What is that?
250
00:10:28,470 --> 00:10:29,940
Something smells amazing.
251
00:10:30,140 --> 00:10:31,740
Oh, I love Afghan
food.
252
00:10:31,940 --> 00:10:33,850
Have you ever had it?
Evidently not like this.
253
00:10:34,050 --> 00:10:35,770
I am missing out. Oh,
my gosh. Look at that.
254
00:10:35,950 --> 00:10:37,580
Mm. Start with the aushak,
255
00:10:37,780 --> 00:10:39,580
and then you got to
get the Kabuli pulao.
256
00:10:39,790 --> 00:10:41,626
Ooh, and the kebabs. You
have to try the kebabs.
257
00:10:41,650 --> 00:10:44,060
all the above.
258
00:10:44,260 --> 00:10:45,670
There's Zahra's mom.
259
00:10:47,340 --> 00:10:48,990
Hi. I am Special
Agent Kensi Blye.
260
00:10:49,190 --> 00:10:52,430
This is Investigator Deeks.
This is Special Agent Namazi.
261
00:10:52,630 --> 00:10:53,830
We're with NCIS.
262
00:10:54,030 --> 00:10:55,990
I'm wondering if we could
ask you a few questions.
263
00:10:56,100 --> 00:10:58,070
My apologies.
264
00:10:58,270 --> 00:11:00,740
My wife's cooking is... amazing.
265
00:11:00,940 --> 00:11:02,740
Her English, not so good.
266
00:11:02,940 --> 00:11:04,940
Huh. I got the exact
opposite problem.
267
00:11:05,140 --> 00:11:06,240
My wife's English...
268
00:11:06,440 --> 00:11:07,650
Cooking?
269
00:11:07,850 --> 00:11:10,020
I'm joking. He
knows I'm joking.
270
00:11:10,220 --> 00:11:11,250
My name is Ahmad.
271
00:11:11,450 --> 00:11:12,520
How can I help you?
272
00:11:12,720 --> 00:11:15,450
Uh, as I said, uh,
we are from NCIS.
273
00:11:15,650 --> 00:11:17,360
Uh, your daughter Zahra
274
00:11:17,560 --> 00:11:19,120
was reported missing
this morning.
275
00:11:19,320 --> 00:11:21,090
We were wondering
if you had any idea
276
00:11:21,290 --> 00:11:22,780
where she might be.
277
00:11:24,280 --> 00:11:27,030
When is the last time either
one of you had contact with her?
278
00:11:27,230 --> 00:11:28,700
Uh, Saturday.
279
00:11:28,900 --> 00:11:31,640
Uh, Zahra came over to
our house for dinner.
280
00:11:31,840 --> 00:11:34,310
Did you notice anything
unusual about her behavior?
281
00:11:34,510 --> 00:11:37,540
No. She was her normal self.
282
00:11:37,740 --> 00:11:39,980
Did she say anything
that may suggest
283
00:11:40,180 --> 00:11:40,910
she might be in trouble?
284
00:11:41,110 --> 00:11:42,550
No, no, nothing like that.
285
00:11:42,750 --> 00:11:44,870
She was happy.
286
00:11:45,670 --> 00:11:48,890
I'm sorry, just a, just
a few more questions.
287
00:11:49,090 --> 00:11:50,790
Zahra has a, has
a brother, yeah?
288
00:11:50,990 --> 00:11:53,190
Yes. He's, uh,
studying in London
289
00:11:53,390 --> 00:11:54,930
for his master's degree.
290
00:11:55,130 --> 00:11:56,130
Are they close?
291
00:11:56,260 --> 00:11:57,860
Yes, of course.
292
00:11:58,060 --> 00:12:00,650
We are all very close.
Family is everything to us.
293
00:12:05,950 --> 00:12:08,140
I'm sorry, is there anyone else
294
00:12:08,340 --> 00:12:09,980
who could have
information about Zahra?
295
00:12:13,130 --> 00:12:15,000
Yeah.
296
00:12:18,770 --> 00:12:20,590
About 30 years ago,
297
00:12:20,790 --> 00:12:22,890
before the war in Afghanistan,
298
00:12:23,090 --> 00:12:26,780
we were forced from our
homes by the Taliban.
299
00:12:27,780 --> 00:12:29,660
Our families fled to Pakistan,
300
00:12:29,860 --> 00:12:32,560
but my wife and I
decided to come here
301
00:12:32,760 --> 00:12:34,430
to chase our dream
302
00:12:34,630 --> 00:12:36,900
of having a
restaurant in America
303
00:12:37,100 --> 00:12:38,940
and raising our children
304
00:12:39,140 --> 00:12:42,140
where they would be
safe from violence.
305
00:12:42,340 --> 00:12:44,780
Yeah, I'm so sorry.
306
00:12:44,980 --> 00:12:46,310
I know this is difficult.
307
00:12:46,510 --> 00:12:47,960
I really do.
308
00:12:48,930 --> 00:12:51,070
Zahra is our only daughter.
309
00:12:52,530 --> 00:12:55,700
Please find her and bring
her back home to us.
310
00:12:58,340 --> 00:12:59,940
Mina.
311
00:13:05,310 --> 00:13:07,870
There's something about Zahra's
brother they're not telling us.
312
00:13:08,070 --> 00:13:10,540
It was the way the mother
reacted when we asked about him.
313
00:13:10,740 --> 00:13:12,470
We didn't even say his name.
314
00:13:12,670 --> 00:13:14,046
Does that mean she
can speak English?
315
00:13:14,070 --> 00:13:15,630
She definitely knew
what we were saying.
316
00:13:15,770 --> 00:13:16,940
Then why act like she didn't?
317
00:13:17,140 --> 00:13:18,440
Like, her daughter is missing.
318
00:13:18,640 --> 00:13:19,840
We're just trying to find her.
319
00:13:20,010 --> 00:13:22,750
I mean, it might have
nothing to do with Zahra.
320
00:13:22,950 --> 00:13:25,320
It's possible she
just doesn't trust us.
321
00:13:25,520 --> 00:13:26,550
And I get it.
322
00:13:26,750 --> 00:13:27,990
My parents were immigrants.
323
00:13:28,190 --> 00:13:29,666
They probably would've
done the same thing.
324
00:13:29,690 --> 00:13:31,560
It took me joining NCIS for them
325
00:13:31,760 --> 00:13:33,630
to finally trust
law enforcement.
326
00:13:33,830 --> 00:13:35,230
And they live in Beverly Hills.
327
00:13:37,760 --> 00:13:39,730
It's Kilbride. He
wants me back in Ops.
328
00:13:39,930 --> 00:13:41,730
Doesn't seem like he's
in a good mood either.
329
00:13:41,930 --> 00:13:43,800
Oh, that's just
baseline Kilbride.
330
00:13:44,000 --> 00:13:45,770
Like "resting Kilbride mood."
331
00:13:45,970 --> 00:13:47,650
You see what I, see
what I did right there?
332
00:13:47,810 --> 00:13:49,410
No, but unfortunately
I heard it.
333
00:13:49,610 --> 00:13:50,810
We should definitely head back
334
00:13:50,910 --> 00:13:52,310
to Ops and dig into
Zahra's brother.
335
00:13:52,340 --> 00:13:54,760
See if what you're saying
is true for them, too.
336
00:14:03,610 --> 00:14:05,520
How's it going over there?
337
00:14:05,720 --> 00:14:07,910
Fine.
338
00:14:08,840 --> 00:14:10,100
Need any help?
339
00:14:10,300 --> 00:14:11,630
I'm good.
340
00:14:11,830 --> 00:14:13,250
Okay.
341
00:14:14,150 --> 00:14:16,000
I'll just be over here.
342
00:14:16,200 --> 00:14:17,820
Hmm?
343
00:14:18,950 --> 00:14:20,810
You don't think I can
crack this safe, do you?
344
00:14:21,010 --> 00:14:23,880
I'm just hoping you have it
open by, you know, Christmas.
345
00:14:24,080 --> 00:14:25,910
That's something
your dad would say.
346
00:14:26,110 --> 00:14:27,580
I don't even know why I try.
347
00:14:27,780 --> 00:14:30,200
I don't either, but it's fun.
348
00:14:32,330 --> 00:14:34,000
Hmm.
349
00:14:34,770 --> 00:14:37,420
Insurance card,
vehicle registration,
350
00:14:37,620 --> 00:14:39,660
toll road transponder.
351
00:14:39,860 --> 00:14:41,430
All things that
should be in her car.
352
00:14:41,630 --> 00:14:43,930
Well, maybe she sold it
to free up more cash.
353
00:14:44,130 --> 00:14:46,160
Or maybe a friend borrowed it
354
00:14:46,360 --> 00:14:48,700
or it's in the
shop. You know what?
355
00:14:48,900 --> 00:14:51,100
I'll have Rountree
run a Kaleidoscope.
356
00:14:51,300 --> 00:14:52,980
Check out all the
mechanics and body shops,
357
00:14:53,140 --> 00:14:54,940
in case she took it in.
358
00:14:55,140 --> 00:14:56,780
Who knows? By the time
he gets back to us,
359
00:14:56,910 --> 00:14:58,550
maybe you'll even have
the...
360
00:15:00,200 --> 00:15:01,580
You were saying?
361
00:15:02,980 --> 00:15:04,730
You want a trophy?
362
00:15:06,070 --> 00:15:08,490
Looks like a bunch of
jewelry. There's no cash.
363
00:15:08,690 --> 00:15:09,750
There's an old watch,
364
00:15:09,950 --> 00:15:11,420
a bunch of family heirlooms.
365
00:15:11,620 --> 00:15:13,790
All portable and sentimental.
366
00:15:13,990 --> 00:15:15,330
If she was trying to disappear,
367
00:15:15,530 --> 00:15:17,750
those are things she
would have taken with her.
368
00:15:19,010 --> 00:15:21,280
She definitely
would've taken this.
369
00:15:22,120 --> 00:15:23,870
Maybe she was kidnapped.
370
00:15:24,070 --> 00:15:25,640
Or she wants us
to think she was.
371
00:15:25,840 --> 00:15:27,040
Hey, guys.
372
00:15:27,240 --> 00:15:29,110
I just went through
Zahra's phone records.
373
00:15:29,310 --> 00:15:30,980
Mostly calls from
her family, but...
374
00:15:31,180 --> 00:15:32,580
she's been talking
to someone else.
375
00:15:32,780 --> 00:15:34,510
A guy named Ted Brown.
376
00:15:34,710 --> 00:15:37,350
I'm seeing daily calls
over the past seven months,
377
00:15:37,550 --> 00:15:39,220
including yesterday morning.
378
00:15:39,420 --> 00:15:40,420
Boyfriend?
379
00:15:40,590 --> 00:15:41,870
Kens and Deeks
would have told us
380
00:15:42,020 --> 00:15:43,296
if the parents had
mentioned a boyfriend.
381
00:15:43,320 --> 00:15:44,720
Well, maybe she
didn't want to tell
382
00:15:44,920 --> 00:15:46,336
her parents about it
until it got more serious.
383
00:15:46,360 --> 00:15:48,236
Or she knew they wouldn't
approve. I just found out
384
00:15:48,260 --> 00:15:50,700
that Ted has a sealed juvie
record and a ton of debt.
385
00:15:50,900 --> 00:15:54,100
Everything from credit cards
to high-interest student loans.
386
00:15:54,300 --> 00:15:57,320
If that's why she took out the
money, she may be helping him.
387
00:15:58,190 --> 00:16:00,390
Or he's extorting her.
388
00:16:11,070 --> 00:16:12,380
I just got my ass chewed
389
00:16:12,580 --> 00:16:14,450
by the Undersecretary
of the Navy.
390
00:16:14,650 --> 00:16:16,590
I don't like getting
my ass chewed.
391
00:16:16,790 --> 00:16:18,320
Makes it uncomfortable to sit.
392
00:16:18,520 --> 00:16:20,590
So tell me we have
made some progress
393
00:16:20,790 --> 00:16:22,630
in finding Lieutenant Mahmad.
394
00:16:22,830 --> 00:16:24,630
Well, we figured out
why no one's been
395
00:16:24,830 --> 00:16:26,600
able to locate her car.
It's 'cause it's been
396
00:16:26,800 --> 00:16:28,360
at a mechanic's shop
since last weekend.
397
00:16:28,530 --> 00:16:30,070
How's she getting around?
398
00:16:30,270 --> 00:16:31,440
The shop gave her a loaner.
399
00:16:31,640 --> 00:16:32,940
We ran the plates.
400
00:16:33,140 --> 00:16:34,986
The car pulled into a
parking structure downtown
401
00:16:35,010 --> 00:16:37,110
about three hours after she
left the bank yesterday.
402
00:16:37,310 --> 00:16:38,340
And where is it now?
403
00:16:38,540 --> 00:16:39,680
Still there. Callen and Sam
404
00:16:39,880 --> 00:16:41,356
are on their way to
check it out. All right.
405
00:16:41,380 --> 00:16:43,196
What about this boyfriend?
Have we talked to him?
406
00:16:43,220 --> 00:16:45,150
Kensi and Deeks just
pulled up to his house.
407
00:16:45,350 --> 00:16:46,650
All
right, we have got
408
00:16:46,850 --> 00:16:49,520
less than eight hours to
find Lieutenant Mahmad,
409
00:16:49,720 --> 00:16:51,990
and there's still too
much we don't know.
410
00:16:52,190 --> 00:16:53,490
Now, you get me some answers
411
00:16:53,690 --> 00:16:56,010
before I have nothing
left to sit on.
412
00:16:57,780 --> 00:17:01,330
Yes, sir.
413
00:17:01,530 --> 00:17:03,690
You haven't said anything
since we left the restaurant.
414
00:17:03,770 --> 00:17:05,100
Still thinking
about Afghan food?
415
00:17:05,300 --> 00:17:07,840
No. I mean, yes, but that's
not what's bothering me.
416
00:17:08,040 --> 00:17:09,740
Okay, what is it?
417
00:17:09,940 --> 00:17:11,656
I just keep thinking
about what Fatima said,
418
00:17:11,680 --> 00:17:13,520
about her parents not
trusting law enforcement.
419
00:17:13,650 --> 00:17:16,450
They lived in one of the
wealthiest zip codes in America.
420
00:17:16,650 --> 00:17:18,380
And that's how they felt.
421
00:17:18,580 --> 00:17:20,426
Think about what Rosa's
gonna have to deal with.
422
00:17:20,450 --> 00:17:22,390
Yeah, but Rosa has
us to help her.
423
00:17:22,590 --> 00:17:24,166
Yeah, but we're not
always gonna be around.
424
00:17:24,190 --> 00:17:25,820
No, I know, but...
425
00:17:26,020 --> 00:17:27,960
all we can do is prepare
her as best we can,
426
00:17:28,160 --> 00:17:29,330
and then it's up to her.
427
00:17:29,530 --> 00:17:31,430
Kens? Yep, I see it.
428
00:17:31,630 --> 00:17:32,730
Door's busted.
429
00:17:32,930 --> 00:17:34,680
That's not good.
430
00:17:40,990 --> 00:17:42,090
Kens?
431
00:17:47,930 --> 00:17:49,310
He's got a pulse.
432
00:17:49,510 --> 00:17:51,830
Rountree, we need
an ambulance now.
433
00:17:52,970 --> 00:17:54,490
Building manager
said no one reported
434
00:17:54,690 --> 00:17:56,570
seeing or hearing anything
suspicious yesterday.
435
00:17:56,720 --> 00:17:59,120
He's gonna try and get us a
copy of the security footage.
436
00:17:59,320 --> 00:18:00,730
What do you got? Car's clean.
437
00:18:00,930 --> 00:18:03,160
Except for this. Found
this under the seat.
438
00:18:03,360 --> 00:18:05,100
"Roger. 8 Broad"?
439
00:18:05,300 --> 00:18:06,630
Roger could be a name.
440
00:18:06,830 --> 00:18:08,030
Someone she came here to meet.
441
00:18:08,130 --> 00:18:09,530
"8 Broad" could be
8th and Broadway.
442
00:18:09,670 --> 00:18:10,916
That's only a couple
blocks from here.
443
00:18:10,940 --> 00:18:13,990
Well, let's see
what's near there.
444
00:18:15,660 --> 00:18:17,610
Here we go, currency exchange
445
00:18:17,810 --> 00:18:19,110
near 8th and Broadway.
446
00:18:19,310 --> 00:18:21,050
So she brought $20,000
in cash to a business
447
00:18:21,250 --> 00:18:22,710
that is known for
being exploited
448
00:18:22,910 --> 00:18:24,620
by criminals to launder money?
449
00:18:24,820 --> 00:18:26,196
If someone named Roger
is working there,
450
00:18:26,220 --> 00:18:28,540
he's got some explaining to do.
451
00:18:32,910 --> 00:18:35,060
And here I thought getting
you back in the saddle
452
00:18:35,260 --> 00:18:36,860
was gonna be a good thing.
453
00:18:37,060 --> 00:18:38,660
I think I clean up
pretty well, Admiral.
454
00:18:38,860 --> 00:18:41,200
No, I wasn't talking
about the jacket and tie.
455
00:18:41,400 --> 00:18:42,820
Ooh.
456
00:18:43,690 --> 00:18:45,900
They call it kombucha.
457
00:18:46,100 --> 00:18:47,170
God bless you.
458
00:18:47,370 --> 00:18:48,370
It's supposed to clear up
459
00:18:48,410 --> 00:18:49,660
the bad bacteria in the gut.
460
00:18:50,460 --> 00:18:52,340
Isn't that what
prune juice is for?
461
00:18:52,540 --> 00:18:55,680
At least prune juice tastes
like something edible.
462
00:18:55,880 --> 00:18:58,820
This stuff tastes like
flavored battery acid.
463
00:19:01,040 --> 00:19:03,890
So how are things
at the Space Force?
464
00:19:04,090 --> 00:19:06,260
No one's shooting
lasers at Martians,
465
00:19:06,460 --> 00:19:08,260
if that's what you're asking.
466
00:19:09,730 --> 00:19:11,330
I got no complaints.
467
00:19:11,530 --> 00:19:13,430
Except for a shorter title.
468
00:19:13,630 --> 00:19:15,470
Director of Warfare Integration
469
00:19:15,670 --> 00:19:17,470
at the Space Systems Command
470
00:19:17,670 --> 00:19:19,440
doesn't exactly
roll off the tongue.
471
00:19:19,640 --> 00:19:22,570
Yeah, just have 'em
call you "boss."
472
00:19:24,510 --> 00:19:26,630
Feels good to be alive again.
473
00:19:27,860 --> 00:19:30,130
They don't see this or this.
474
00:19:31,300 --> 00:19:32,520
They see this.
475
00:19:32,720 --> 00:19:34,200
And this.
476
00:19:36,000 --> 00:19:37,890
Make sure they don't see that.
477
00:19:41,940 --> 00:19:44,180
So what's this all about?
478
00:19:44,980 --> 00:19:48,580
Did you get your security
clearance reinstated yet?
479
00:19:49,480 --> 00:19:50,800
As of last month.
480
00:19:51,000 --> 00:19:52,970
So why do I get the
feeling this visit
481
00:19:53,170 --> 00:19:55,540
wasn't to see if
I'm still sober?
482
00:19:57,170 --> 00:19:58,580
Well, um,
483
00:19:58,780 --> 00:20:00,140
because it isn't.
484
00:20:00,350 --> 00:20:02,980
I am running into
roadblocks with the Navy
485
00:20:03,180 --> 00:20:05,350
trying to get
information about a...
486
00:20:05,550 --> 00:20:06,920
top secret mission.
487
00:20:07,120 --> 00:20:09,120
And because I now have access
488
00:20:09,320 --> 00:20:12,390
to sensitive compartmented
information across
489
00:20:12,590 --> 00:20:13,766
all branches of the military...
490
00:20:13,790 --> 00:20:14,930
I know that you don't owe me
491
00:20:15,130 --> 00:20:16,630
or your country any debt...
492
00:20:16,830 --> 00:20:18,790
You gonna keep blabbering
or are you gonna tell me
493
00:20:18,900 --> 00:20:21,020
what the hell you need me to do?
494
00:20:21,780 --> 00:20:23,370
Thanks.
495
00:20:23,570 --> 00:20:25,540
Hey, what'd the hospital say?
496
00:20:25,740 --> 00:20:27,140
Ted is in a coma.
It's touch and go.
497
00:20:27,240 --> 00:20:29,040
But they'll call
us if he wakes up.
498
00:20:29,240 --> 00:20:30,940
Is that his cell
phone? I think so.
499
00:20:31,140 --> 00:20:33,110
Found it under the
couch, smashed.
500
00:20:33,310 --> 00:20:35,210
Obviously somebody
didn't want him using it.
501
00:20:35,410 --> 00:20:37,170
Well, hopefully the SIM
card is not destroyed
502
00:20:37,250 --> 00:20:39,250
and we can get a clue off
of it. Um, any witnesses?
503
00:20:39,450 --> 00:20:41,920
Um, just a crazy woman walking
around the neighborhood
504
00:20:42,120 --> 00:20:43,600
with a Howdy Doody
puppet on her hand,
505
00:20:43,660 --> 00:20:44,990
asking if she could
braid my hair.
506
00:20:45,190 --> 00:20:46,936
Okay, that is a lot to
unpack. That's what I said.
507
00:20:46,960 --> 00:20:48,766
On a positive note, though,
she did say there was
508
00:20:48,790 --> 00:20:50,530
an SUV blocking her
driveway yesterday.
509
00:20:50,730 --> 00:20:52,706
She reported it, so I'm
having Rountree track it down.
510
00:20:52,730 --> 00:20:54,000
Okay.
511
00:20:54,200 --> 00:20:55,730
So...
512
00:20:55,930 --> 00:20:57,900
tortured and left for dead.
513
00:20:58,100 --> 00:21:00,960
Yeah, this definitely
feels personal.
514
00:21:01,890 --> 00:21:03,710
Ted owed a lot of money.
515
00:21:03,910 --> 00:21:06,010
Maybe someone
called in that debt.
516
00:21:06,210 --> 00:21:08,010
That would explain
Zahra's cash withdrawal.
517
00:21:08,210 --> 00:21:10,180
Right? They hold Ted hostage.
518
00:21:10,380 --> 00:21:11,420
She pays for his release.
519
00:21:11,620 --> 00:21:13,290
Or he was tortured
to get to her.
520
00:21:13,490 --> 00:21:15,090
I mean, if somebody
wanted to find Zahra,
521
00:21:15,220 --> 00:21:17,026
what better way than to
go through her boyfriend?
522
00:21:17,050 --> 00:21:18,620
And for that, he gets
tied up and beaten
523
00:21:18,820 --> 00:21:20,390
to within an inch of his life.
524
00:21:20,590 --> 00:21:22,390
I mean, look, it's obvious
525
00:21:22,590 --> 00:21:23,590
how much he loved her.
526
00:21:23,760 --> 00:21:24,806
He would do anything
to protect her.
527
00:21:24,830 --> 00:21:26,530
Even risk his own life.
528
00:21:26,730 --> 00:21:27,830
So I guess the question is,
529
00:21:28,030 --> 00:21:29,880
did they get what they came for?
530
00:21:34,370 --> 00:21:36,510
Fatima has the parking
garage security footage.
531
00:21:36,710 --> 00:21:38,540
She's going through that now.
532
00:21:38,740 --> 00:21:40,680
What can I do you for, fellas?
533
00:21:40,880 --> 00:21:42,510
Roger? Yeah.
534
00:21:42,710 --> 00:21:43,820
We're investigating
535
00:21:44,020 --> 00:21:45,540
the disappearance of
a naval lieutenant
536
00:21:45,720 --> 00:21:47,650
by the name of Zahra Mahmad?
537
00:21:47,850 --> 00:21:49,290
She may have come
in here yesterday.
538
00:21:49,490 --> 00:21:51,310
Uh, never seen her before.
539
00:21:52,270 --> 00:21:53,890
You mind if we see
the security cameras?
540
00:21:54,090 --> 00:21:55,430
Oh, I don't got any.
541
00:21:55,630 --> 00:21:58,100
You know, Big Brother
and everything? Ah.
542
00:21:58,300 --> 00:21:59,300
Mm-hmm.
543
00:21:59,500 --> 00:22:01,200
So that, uh...
544
00:22:01,400 --> 00:22:02,600
fake plant here...
545
00:22:02,800 --> 00:22:04,170
that's not a camera?
546
00:22:04,370 --> 00:22:05,670
I read that plants
reduce stress.
547
00:22:05,870 --> 00:22:06,870
Even the fake ones.
548
00:22:07,040 --> 00:22:08,570
Mm-hmm, let me guess.
549
00:22:08,770 --> 00:22:09,940
This just tells time?
550
00:22:10,140 --> 00:22:11,686
Well, punctuality is
the politeness of kings.
551
00:22:11,710 --> 00:22:12,880
Wow.
552
00:22:13,080 --> 00:22:14,380
And that owl that's
553
00:22:14,580 --> 00:22:16,160
just watching me?
554
00:22:17,030 --> 00:22:18,780
Got a mind of its own.
555
00:22:18,980 --> 00:22:21,350
I think there's something
on these cameras
556
00:22:21,550 --> 00:22:22,590
he doesn't want us to see.
557
00:22:22,690 --> 00:22:23,690
And I'm still wondering
558
00:22:23,760 --> 00:22:25,190
why Zahra passed by a dozen
559
00:22:25,390 --> 00:22:26,760
currency exchanges
on her way here.
560
00:22:26,960 --> 00:22:29,630
What's so special
about this place?
561
00:22:29,830 --> 00:22:31,100
Customer service?
562
00:22:31,300 --> 00:22:32,830
No, I think
it has something
563
00:22:33,030 --> 00:22:34,776
to do with the note that
we found in her car.
564
00:22:34,800 --> 00:22:37,270
You mean the one with Roger's
name on it? That's the one.
565
00:22:37,470 --> 00:22:39,176
And the fact that her car is
still here, that would mean
566
00:22:39,200 --> 00:22:41,070
that Roger was the last person
567
00:22:41,270 --> 00:22:42,970
to see her before
she disappeared.
568
00:22:43,170 --> 00:22:44,456
All right, hold on
a second, fellas.
569
00:22:44,480 --> 00:22:45,880
That makes him a
potential accessory
570
00:22:45,910 --> 00:22:47,186
to the kidnapping
of a Navy officer.
571
00:22:47,210 --> 00:22:49,050
Okay, okay.
I met with her.
572
00:22:49,250 --> 00:22:51,220
She came in about a
week ago. So what?
573
00:22:51,420 --> 00:22:52,870
What did she want?
574
00:22:54,170 --> 00:22:56,720
I have what you might
call a side hustle.
575
00:22:56,920 --> 00:22:58,560
For people who want
to send money overseas
576
00:22:58,620 --> 00:23:00,590
but don't want Uncle
Sam knowing about it.
577
00:23:00,790 --> 00:23:02,090
You're a hawala broker?
578
00:23:02,290 --> 00:23:03,830
You say that as if it's illegal.
579
00:23:04,030 --> 00:23:05,860
It is if you're not
licensed and registered.
580
00:23:06,060 --> 00:23:07,830
Or if you're not
reporting the income.
581
00:23:08,030 --> 00:23:10,110
Can we get back to
your line of questioning?
582
00:23:10,170 --> 00:23:12,170
Who'd she send it to?
583
00:23:12,370 --> 00:23:14,046
Well, that's the beauty of
hawala... I don't get names.
584
00:23:14,070 --> 00:23:15,670
I only know it's
someone in Pakistan.
585
00:23:15,870 --> 00:23:17,010
How much did she give you?
586
00:23:17,210 --> 00:23:18,810
Nothing. She was
supposed to show up here
587
00:23:18,840 --> 00:23:21,000
yesterday with the
money but never made it.
588
00:23:27,350 --> 00:23:30,120
Hey, anything on the SUV
parked outside of Ted's house?
589
00:23:30,320 --> 00:23:32,420
Yes. Do you want
the good news first?
590
00:23:32,620 --> 00:23:34,530
I hate
this game. Sure.
591
00:23:34,730 --> 00:23:37,090
I found the SUV.
It's a rental.
592
00:23:37,290 --> 00:23:39,000
Okay. Bad news?
593
00:23:39,200 --> 00:23:40,520
Can't trace the
guy who rented it.
594
00:23:40,700 --> 00:23:42,230
He used cash and a fake ID.
595
00:23:42,430 --> 00:23:45,040
What? What kind of car
rental agency accepts cash?
596
00:23:45,240 --> 00:23:47,070
The kind that rents
SUVs to criminals.
597
00:23:47,270 --> 00:23:49,910
Okay, so it's not really
good news, only bad news.
598
00:23:50,110 --> 00:23:51,710
Yeah, but these
guys aren't really
599
00:23:51,910 --> 00:23:53,280
giving us much to go off of.
600
00:23:53,480 --> 00:23:55,580
I mean, all we know is where
they picked up the SUV.
601
00:23:55,780 --> 00:23:58,580
But they probably didn't drive
themselves to pick it up, right?
602
00:23:58,780 --> 00:24:00,020
They may have been dropped off?
603
00:24:00,220 --> 00:24:02,120
I'm gonna check
with taxi companies
604
00:24:02,320 --> 00:24:03,800
and rideshare services
and see if they
605
00:24:03,960 --> 00:24:05,770
dropped any passengers
there. Okay.
606
00:24:08,990 --> 00:24:10,960
Zahra has family in Pakistan.
607
00:24:11,160 --> 00:24:12,476
Maybe that's who she was
sending the money to.
608
00:24:12,500 --> 00:24:14,030
Except the kidnappers
got to her first.
609
00:24:14,230 --> 00:24:16,246
Must have followed her here.
Or knew she was coming.
610
00:24:16,270 --> 00:24:17,300
Hey, Callen, Sam?
611
00:24:17,500 --> 00:24:18,840
Looks like Zahra's
kidnappers are
612
00:24:19,040 --> 00:24:20,670
the same guys who got to Ted.
613
00:24:20,870 --> 00:24:22,246
They grabbed her right
after she parked, threw her
614
00:24:22,270 --> 00:24:23,640
into the SUV, and sped off.
615
00:24:23,840 --> 00:24:25,280
Did you
get a look at 'em?
616
00:24:25,480 --> 00:24:27,310
Two guys and a driver
all wearing masks.
617
00:24:27,510 --> 00:24:29,780
These guys were fast,
efficient, and organized.
618
00:24:29,980 --> 00:24:31,650
Zahra didn't stand a chance.
619
00:24:31,850 --> 00:24:32,850
Sound like professionals.
620
00:24:32,980 --> 00:24:33,980
Whoever they are,
621
00:24:34,150 --> 00:24:35,420
they were well-armed
622
00:24:35,620 --> 00:24:37,200
when they took Zahra.
623
00:24:49,850 --> 00:24:52,370
So it looks like whoever beat
up Ted also kidnapped Zahra.
624
00:24:52,570 --> 00:24:54,116
Rountree's still working
on getting an ID.
625
00:24:54,140 --> 00:24:55,470
Damn it!
626
00:24:55,670 --> 00:24:57,670
Careful, you don't want to
Pretty Woman that thing.
627
00:24:58,290 --> 00:24:59,410
"Slippery little suckers."
628
00:24:59,610 --> 00:25:01,380
You want to give it
a shot? No, I don't.
629
00:25:01,580 --> 00:25:02,950
Okay, what a gentleman. Hey.
630
00:25:03,150 --> 00:25:04,620
Hey.
631
00:25:04,820 --> 00:25:07,060
Oh, you know what movie scene
this totally reminds me of?
632
00:25:10,240 --> 00:25:12,990
"Slippery little suckers." Yes.
I'm all about the classics.
633
00:25:13,190 --> 00:25:15,460
Hmm. Didn't realize I was
performing for Siskel and Ebert.
634
00:25:15,660 --> 00:25:17,876
Don't hate the players, hate the game.
That doesn't even make any sense.
635
00:25:17,900 --> 00:25:19,276
Sweetheart, here,
why don't you try?
636
00:25:19,300 --> 00:25:20,460
Okay, fine, I will. Good luck.
637
00:25:20,670 --> 00:25:22,630
Okay.
What do you have?
638
00:25:22,830 --> 00:25:24,800
So, I was finally able to get
639
00:25:25,000 --> 00:25:26,700
in touch with
Zahra's brother Omar.
640
00:25:26,900 --> 00:25:28,240
Who is in London at university?
641
00:25:28,440 --> 00:25:30,780
Not anymore. The school says
he dropped out last year.
642
00:25:30,980 --> 00:25:33,650
He's been living in San
Francisco ever since.
643
00:25:33,850 --> 00:25:35,586
Well, that is weird. You'd think
his parents would've mentioned
644
00:25:35,610 --> 00:25:36,610
that little nugget.
645
00:25:36,710 --> 00:25:38,480
Yeah, I don't think they know.
646
00:25:38,680 --> 00:25:40,420
Omar says he hasn't
talked to them in years.
647
00:25:40,620 --> 00:25:41,720
Okay, but his dad said
648
00:25:41,920 --> 00:25:43,490
that they are very
close. What happened?
649
00:25:43,690 --> 00:25:45,820
He wouldn't get into
specifics, but it's clear
650
00:25:46,020 --> 00:25:47,736
it all stems from their
different views on Islam.
651
00:25:47,760 --> 00:25:49,560
Now, the parents believe in
652
00:25:49,760 --> 00:25:51,900
a strict adherence to the
Koran, and any deviation
653
00:25:52,100 --> 00:25:54,570
from it is a violation
of Islamic law.
654
00:25:54,770 --> 00:25:56,370
Omar says he used to
be beaten as a kid
655
00:25:56,570 --> 00:25:58,070
for being "too Westernized."
656
00:25:58,270 --> 00:25:59,840
Okay, I think
657
00:26:00,040 --> 00:26:01,416
we need to go back
to the restaurant
658
00:26:01,440 --> 00:26:02,840
and talk to the parents.
659
00:26:03,040 --> 00:26:04,586
I'm gonna take Fatima with me
in case just the mother's there
660
00:26:04,610 --> 00:26:06,810
and she decides not to
speak English again.
661
00:26:07,010 --> 00:26:08,686
Do you mind staying behind
and digging into the parents?
662
00:26:08,710 --> 00:26:09,780
Copy that.
663
00:26:09,980 --> 00:26:11,750
Let me just get this, uh,
664
00:26:11,950 --> 00:26:13,650
SIM card out. Yeah, no.
665
00:26:13,850 --> 00:26:14,996
How's that working out for you?
666
00:26:15,020 --> 00:26:16,226
Yeah, that's not how you do it.
667
00:26:16,250 --> 00:26:17,590
I'm doing great. Oh, no.
668
00:26:17,790 --> 00:26:18,836
I'm so sorry. You guys,
I'm doing great. I'm fine.
669
00:26:18,860 --> 00:26:20,940
I don't need your... yeah.
670
00:26:22,440 --> 00:26:23,760
I got...! No, I don't have it.
671
00:26:23,960 --> 00:26:25,700
Yo! Weren't you
the last one to use
672
00:26:25,900 --> 00:26:27,460
that tiny flathead screwdriver?
673
00:26:27,670 --> 00:26:29,030
Huh? Wait, what?
674
00:26:29,230 --> 00:26:30,270
Who's that?
675
00:26:30,470 --> 00:26:32,200
Meet your SUV renter.
676
00:26:32,400 --> 00:26:33,400
Muhammad Hasan.
677
00:26:33,570 --> 00:26:34,946
He's from Texas.
How'd you find him?
678
00:26:34,970 --> 00:26:36,270
Well, it's kind of a long story.
679
00:26:36,470 --> 00:26:37,470
Oh. The rental agency
680
00:26:37,640 --> 00:26:38,880
didn't require a credit card.
681
00:26:39,080 --> 00:26:40,880
But I was able to find
the rideshare vehicle
682
00:26:41,080 --> 00:26:43,650
he was dropped off in, and
they did require a credit card.
683
00:26:43,850 --> 00:26:45,370
Oh, that's good...
So guess what I did.
684
00:26:45,420 --> 00:26:47,020
No. TMI. I went ahead and...
685
00:26:47,220 --> 00:26:48,290
Way TMI.
686
00:26:48,490 --> 00:26:49,250
Just what's the connection
between this guy
687
00:26:49,450 --> 00:26:50,590
and Ted and Zahra?
688
00:26:50,790 --> 00:26:52,590
Uh, I haven't found one yet.
689
00:26:52,790 --> 00:26:53,890
Hmm. Except religion.
690
00:26:54,090 --> 00:26:55,530
Tell me more. All right, so...
691
00:26:55,730 --> 00:26:57,330
Zahra's Muslim,
and Hasan has been
692
00:26:57,530 --> 00:26:59,160
a member of an
ultra-conservative
693
00:26:59,360 --> 00:27:00,430
Islamic sect.
694
00:27:00,630 --> 00:27:01,950
I was able to trace
his email back
695
00:27:02,070 --> 00:27:04,500
to a series of online
message board posts.
696
00:27:04,700 --> 00:27:07,040
All of these were made
within the last year.
697
00:27:07,240 --> 00:27:09,170
So he broke off to form
an Islamist militia group
698
00:27:09,370 --> 00:27:10,710
with other members of the sect.
699
00:27:10,910 --> 00:27:12,880
You think they're after
Zahra for the Navy intel?
700
00:27:13,080 --> 00:27:15,056
I think we have to assume
so until we learn otherwise.
701
00:27:15,080 --> 00:27:16,856
But, regardless, we need
to ID the other two men
702
00:27:16,880 --> 00:27:18,196
that are with him, so you
know what we should do?
703
00:27:18,220 --> 00:27:19,820
Put in a call to the
FBI office in Dallas
704
00:27:19,950 --> 00:27:21,266
and see if they can
tell us anything
705
00:27:21,290 --> 00:27:22,866
about these two guys
and/or the militia group.
706
00:27:22,890 --> 00:27:24,360
We need to hurry.
707
00:27:24,560 --> 00:27:27,490
Why? Hasan's credit card was
used to book a round trip
708
00:27:27,690 --> 00:27:29,690
flight from Houston to L.A.
709
00:27:29,890 --> 00:27:32,200
He landed three days ago
and he's leaving tonight.
710
00:27:32,400 --> 00:27:34,330
So whatever they came to do,
711
00:27:34,530 --> 00:27:36,580
they're finishing it today.
712
00:27:41,660 --> 00:27:42,810
Copy that.
713
00:27:43,010 --> 00:27:44,656
Looks like Zahra's
kidnappers may have ties
714
00:27:44,680 --> 00:27:46,380
to an Islamist militia
group in Texas.
715
00:27:46,580 --> 00:27:48,060
Well, it makes sense.
They're trained.
716
00:27:48,150 --> 00:27:49,410
Still not seeing the connection
717
00:27:49,610 --> 00:27:50,650
to her work with the Navy.
718
00:27:50,820 --> 00:27:52,520
I'm not sure that
it is or that it has
719
00:27:52,720 --> 00:27:54,120
any connection to
the recon mission.
720
00:27:54,290 --> 00:27:56,750
Your instincts
are spot-on, gentlemen.
721
00:27:56,950 --> 00:27:58,860
The mission is to obtain intel
722
00:27:59,060 --> 00:28:01,430
on Russian military
activity in the Arctic.
723
00:28:01,630 --> 00:28:03,730
The Navy believes
that Russia may be
724
00:28:03,930 --> 00:28:06,330
trying to stage nuclear
weapons across the region,
725
00:28:06,530 --> 00:28:08,300
and for obvious reasons
726
00:28:08,500 --> 00:28:10,570
they need to know
if that is true.
727
00:28:10,770 --> 00:28:12,100
And what was
Zahra's involvement?
728
00:28:12,300 --> 00:28:14,910
It was limited to discussions
of the capabilities
729
00:28:15,110 --> 00:28:17,440
of the anti-detection technology
730
00:28:17,640 --> 00:28:19,410
that her team came up with.
731
00:28:19,610 --> 00:28:20,750
She was never made aware
732
00:28:20,950 --> 00:28:22,380
of the details of the mission.
733
00:28:22,580 --> 00:28:25,420
So the militia group is after
her for some other reason.
734
00:28:25,620 --> 00:28:27,180
How did you find this out?
735
00:28:27,380 --> 00:28:29,720
How do I find anything
out, Agent Callen?
736
00:28:29,920 --> 00:28:32,320
Now, our case
737
00:28:32,520 --> 00:28:34,730
may not be the Navy's
mission, but our mission
738
00:28:34,930 --> 00:28:37,460
Get Lieutenant Mahmad
739
00:28:37,660 --> 00:28:39,100
back alive.
740
00:28:39,300 --> 00:28:40,330
Clock is ticking.
741
00:28:40,530 --> 00:28:41,920
Godspeed.
742
00:28:47,490 --> 00:28:49,216
Tell me you're having
better luck than we are.
743
00:28:49,240 --> 00:28:50,916
Well, I don't know about
that, but I just found out
744
00:28:50,940 --> 00:28:52,500
that Zahra's father
booked a hotel suite
745
00:28:52,640 --> 00:28:54,710
in Islamabad, Pakistan
for later this year.
746
00:28:54,910 --> 00:28:56,556
Evidently he's going to
some sort of wedding.
747
00:28:56,580 --> 00:28:58,526
Who's getting married? I don't
know. I'm looking into that now.
748
00:28:58,550 --> 00:29:00,620
But it's somebody close to
a man named Bashir Khan.
749
00:29:00,820 --> 00:29:02,650
Because he is paying
for everything.
750
00:29:02,850 --> 00:29:04,650
Never heard of him. Yeah,
well, neither had I.
751
00:29:04,690 --> 00:29:06,090
I looked him up.
He owns the biggest
752
00:29:06,190 --> 00:29:08,030
farm equipment
manufacturer in Pakistan.
753
00:29:08,230 --> 00:29:10,760
Wait a
minute, this can't be right.
754
00:29:10,960 --> 00:29:12,500
The wedding invite has...
755
00:29:12,700 --> 00:29:14,500
Khan's son marrying Zahra.
756
00:29:15,870 --> 00:29:17,170
Well, I think when Ted wakes up,
757
00:29:17,370 --> 00:29:19,046
he may have a little
something to say about that.
758
00:29:19,070 --> 00:29:20,516
You think that's why
they tried to kill him?
759
00:29:20,540 --> 00:29:21,610
That he was in the way?
760
00:29:21,810 --> 00:29:23,316
You think that Khan
is behind all this?
761
00:29:24,580 --> 00:29:25,710
No.
762
00:29:25,910 --> 00:29:27,410
So what are you thinking?
763
00:29:27,610 --> 00:29:29,310
Zahra's Muslim.
764
00:29:29,510 --> 00:29:30,820
Ted's not.
765
00:29:31,020 --> 00:29:32,520
Under traditional Islamic law,
766
00:29:32,720 --> 00:29:34,690
she can't marry him.
It's not allowed.
767
00:29:34,890 --> 00:29:36,690
But arranged marriages are.
768
00:29:36,890 --> 00:29:38,696
This could be the
parents' way of ensuring
769
00:29:38,720 --> 00:29:39,790
she marries a Muslim.
770
00:29:39,990 --> 00:29:41,036
They may have hired
the kidnappers
771
00:29:41,060 --> 00:29:42,330
to take her back to Pakistan.
772
00:29:42,530 --> 00:29:43,590
Except she wasn't on board
773
00:29:43,790 --> 00:29:45,006
with that plan for
some strange reason.
774
00:29:45,030 --> 00:29:46,760
I bet that's what
the money was for.
775
00:29:46,960 --> 00:29:48,070
Khan's a businessman.
776
00:29:48,270 --> 00:29:49,700
Zahra was trying
to buy her freedom.
777
00:29:49,900 --> 00:29:51,180
If she refused
the marriage,
778
00:29:51,340 --> 00:29:53,020
it could be seen as
dishonoring her family.
779
00:29:53,070 --> 00:29:55,470
They'd be shunned by
the whole community.
780
00:29:55,670 --> 00:29:56,916
Unless they restored
their honor.
781
00:29:56,940 --> 00:29:58,040
What, are you kidding me?
782
00:29:58,240 --> 00:30:00,180
You, you think this
is an honor killing?
783
00:30:00,380 --> 00:30:01,900
As far as we know,
Zahra's still alive.
784
00:30:02,010 --> 00:30:03,056
But that could change if
we don't find her fast.
785
00:30:03,080 --> 00:30:04,160
Where are Fatima and Kensi?
786
00:30:04,320 --> 00:30:06,180
They should be at
the restaurant.
787
00:30:06,380 --> 00:30:07,850
Whoa.
788
00:30:08,050 --> 00:30:09,850
Oh, my gosh. What...?
789
00:30:10,050 --> 00:30:11,396
Give them the heads
up the parents may be
790
00:30:11,420 --> 00:30:12,696
in on this, tell 'em
we're on our way there.
791
00:30:12,720 --> 00:30:13,906
Absolutely, I'm coming with you.
792
00:30:13,930 --> 00:30:15,560
No, you are not, Mr. Deeks.
793
00:30:15,760 --> 00:30:17,040
I need you there until I return.
794
00:30:17,130 --> 00:30:19,350
No, no, Admiral...
It's not a request.
795
00:30:21,670 --> 00:30:23,050
Hello?
796
00:30:34,980 --> 00:30:36,680
Rountree, we need
an ambulance now.
797
00:30:36,880 --> 00:30:38,520
Kensi,
Fatima, be on alert.
798
00:30:38,720 --> 00:30:40,800
The parents may be involved.
799
00:30:44,740 --> 00:30:46,810
There might be
someone else here.
800
00:30:48,010 --> 00:30:49,290
Federal agents.
801
00:30:49,490 --> 00:30:50,880
Drop your weapon now.
802
00:30:51,710 --> 00:30:53,410
You first.
803
00:30:55,680 --> 00:30:57,730
Uh, Callen, Sam?
804
00:30:57,940 --> 00:30:58,980
What do you got, Rountree?
805
00:30:59,170 --> 00:31:00,470
The FBI sent over a list
806
00:31:00,670 --> 00:31:01,910
of those militia group members.
807
00:31:02,070 --> 00:31:03,786
You know the guy who flew
over to kidnap Zahra,
808
00:31:03,810 --> 00:31:06,290
Muhammad Hasan? It's her cousin.
809
00:31:06,990 --> 00:31:08,480
- You sure about that?
- Yeah.
810
00:31:08,680 --> 00:31:10,886
And she's got two more cousins
in the same militia group.
811
00:31:10,910 --> 00:31:12,280
Were they on that flight?
812
00:31:12,480 --> 00:31:13,480
Trust me.
813
00:31:13,650 --> 00:31:15,800
You won't even
get one round off.
814
00:31:16,670 --> 00:31:17,790
Yes.
815
00:31:17,990 --> 00:31:20,110
I won't need to.
816
00:31:22,210 --> 00:31:23,740
Muhammad?
817
00:31:29,250 --> 00:31:31,040
It doesn't have to be like this.
818
00:31:31,240 --> 00:31:32,446
Kensi, Fatima, we're
ten minutes out.
819
00:31:32,470 --> 00:31:34,060
Damn it, they don't
have ten minutes!
820
00:31:36,660 --> 00:31:38,090
I won't ask again.
821
00:31:39,060 --> 00:31:41,410
- Drop your weapons!
- All right!
822
00:31:41,610 --> 00:31:43,180
Okay.
823
00:31:43,380 --> 00:31:44,820
Okay.
824
00:31:52,140 --> 00:31:54,390
What happened? Kensi,
Fatima, do you copy?
825
00:31:54,590 --> 00:31:55,630
Son of a bitch.
826
00:31:55,830 --> 00:31:57,510
Kensi!
827
00:32:11,490 --> 00:32:12,610
Go ahead, Rountree.
828
00:32:12,810 --> 00:32:13,970
So, I'm showing that the Audi
829
00:32:14,110 --> 00:32:16,210
is still parked at the
restaurant, but Kensi
830
00:32:16,410 --> 00:32:18,726
and Fatima's trackers went
offline about a mile from there.
831
00:32:18,750 --> 00:32:20,526
They're on the move.
Zahra's cousins must have
832
00:32:20,550 --> 00:32:22,250
found the trackers
and dumped them.
833
00:32:22,450 --> 00:32:23,466
Yo, this shouldn't
have happened.
834
00:32:23,490 --> 00:32:24,760
Hey, you're right, okay?
835
00:32:24,960 --> 00:32:26,960
But if we lose our heads
we're not gonna find them.
836
00:32:26,990 --> 00:32:30,030
Rountree, which direction did they
go? Uh, south, towards the 10.
837
00:32:30,230 --> 00:32:32,700
And the 110... also
technically the 5.
838
00:32:32,900 --> 00:32:35,070
There's no way of knowing
where these guys are going.
839
00:32:35,270 --> 00:32:37,570
They're headed to wherever
they've been keeping Zahra.
840
00:32:37,770 --> 00:32:39,140
But we don't know where that is.
841
00:32:39,340 --> 00:32:41,740
I got something... the
cousins' father, Zahra's uncle.
842
00:32:41,940 --> 00:32:44,480
He owns a junkyard
business in Pakistan.
843
00:32:44,680 --> 00:32:46,640
But he just bought two
locations in the U.S.,
844
00:32:46,840 --> 00:32:48,250
one in Wilmington,
near Long Beach.
845
00:32:48,450 --> 00:32:50,950
That's got to be it. Send
us the address. Done.
846
00:32:51,150 --> 00:32:52,770
Hold on.
847
00:32:55,300 --> 00:32:57,750
Come on, Kensi,
wake up!
848
00:32:57,950 --> 00:32:59,090
Wake up!
849
00:33:16,160 --> 00:33:17,940
They got to be in that car.
850
00:33:18,140 --> 00:33:19,980
Then they don't
have much time.
851
00:33:20,180 --> 00:33:21,430
Okay, okay.
852
00:33:22,600 --> 00:33:24,770
Guys, we're gonna
get you out of there.
853
00:33:29,300 --> 00:33:31,120
Callen!
854
00:33:31,320 --> 00:33:32,320
Damn it.
855
00:33:32,420 --> 00:33:33,640
No, Deeks!
856
00:33:35,380 --> 00:33:37,160
Mr. Deeks. Not
this time, Admiral.
857
00:33:37,360 --> 00:33:38,850
You'll never make it.
858
00:33:40,480 --> 00:33:42,970
But if Agents Callen and Hanna
859
00:33:43,170 --> 00:33:44,700
are able to reach them,
860
00:33:44,900 --> 00:33:47,950
they will still need to find
a way to put that fire out.
861
00:33:58,800 --> 00:33:59,920
I only see two of 'em.
862
00:34:00,120 --> 00:34:01,850
The other one's got
to be with Zahra.
863
00:34:02,050 --> 00:34:03,226
There's got to be
a fire extinguisher
864
00:34:03,250 --> 00:34:04,360
around here somewhere.
865
00:34:04,560 --> 00:34:05,566
Okay, the main building
has a back entrance.
866
00:34:05,590 --> 00:34:06,666
There's a fire extinguisher
867
00:34:06,690 --> 00:34:08,160
right inside that door.
868
00:34:08,360 --> 00:34:09,460
That's around this corner.
869
00:34:09,660 --> 00:34:10,460
We got to go now.
870
00:34:10,660 --> 00:34:12,680
Cover me. Cover me.
871
00:34:16,580 --> 00:34:18,040
Jammed!
872
00:34:18,240 --> 00:34:19,240
Damn it!
873
00:34:19,400 --> 00:34:20,550
No, no!
874
00:34:27,990 --> 00:34:30,230
Fatima, Kensi, you got
to get out of there!
875
00:34:32,570 --> 00:34:33,680
Kensi?
876
00:34:33,880 --> 00:34:35,770
Kensi, wake up. This
car's about to blow.
877
00:34:36,970 --> 00:34:37,970
Come on.
878
00:34:38,020 --> 00:34:39,110
Oh, my God.
879
00:34:42,780 --> 00:34:44,780
It's at the gas tank.
880
00:35:27,520 --> 00:35:28,790
I see 'em! They're okay!
881
00:35:29,490 --> 00:35:30,640
Thank God.
882
00:35:30,840 --> 00:35:33,340
Don't thank him yet.
883
00:35:33,540 --> 00:35:36,000
That's Zahra.
884
00:35:37,700 --> 00:35:39,520
We can't let them
get to the SUV.
885
00:35:39,720 --> 00:35:41,056
As soon as he sees
us, he'll shoot us.
886
00:35:41,080 --> 00:35:43,090
Well, then we won't
let him see us.
887
00:35:48,280 --> 00:35:49,280
Get up!
888
00:35:49,430 --> 00:35:50,730
Hey!
889
00:35:50,930 --> 00:35:53,150
You're about to get your
ass kicked by a woman.
890
00:36:06,360 --> 00:36:07,590
Bitch.
891
00:36:13,070 --> 00:36:15,620
Zahra, you're
okay. We got you.
892
00:36:15,820 --> 00:36:17,460
You're okay, we got
you. Come on, come on.
893
00:36:17,520 --> 00:36:19,210
You're safe now.
894
00:36:21,110 --> 00:36:23,640
It's okay.
895
00:36:25,650 --> 00:36:28,830
And they freakin' sent
a search party looking for me.
896
00:36:29,030 --> 00:36:30,100
Ridiculous.
897
00:36:30,300 --> 00:36:32,170
After all that time,
where'd they find you?
898
00:36:32,370 --> 00:36:34,510
Walking out of the
latrine.
899
00:36:34,710 --> 00:36:36,770
And what'd you tell
'em? The truth.
900
00:36:36,970 --> 00:36:38,540
It was the kombucha.
901
00:36:41,660 --> 00:36:43,280
I should get out of here.
902
00:36:43,480 --> 00:36:45,550
Otherwise...
903
00:36:45,750 --> 00:36:47,720
we'll end up in a bar.
904
00:36:47,920 --> 00:36:50,120
Those days are behind me.
905
00:36:50,320 --> 00:36:51,670
Listen, Colonel.
906
00:36:52,910 --> 00:36:55,260
I know what a risk you took
getting that information
907
00:36:55,460 --> 00:36:56,860
for me.
908
00:36:57,060 --> 00:36:59,110
It's not something
I take for granted.
909
00:36:59,910 --> 00:37:01,670
I only have something to risk
910
00:37:01,870 --> 00:37:04,120
because of you, Admiral.
911
00:37:05,120 --> 00:37:06,570
I got your back.
912
00:37:06,770 --> 00:37:08,360
Always.
913
00:37:14,730 --> 00:37:16,350
What do we know?
914
00:37:16,550 --> 00:37:17,710
Long Beach PD found texts
915
00:37:17,910 --> 00:37:19,450
between Lieutenant
Mahmad's cousins
916
00:37:19,650 --> 00:37:20,850
and her uncle in Pakistan.
917
00:37:21,050 --> 00:37:22,850
Looks like he was the
one pulling the strings.
918
00:37:23,020 --> 00:37:24,660
Her parents had nothing
to do with it. Wow.
919
00:37:24,790 --> 00:37:25,820
Hey. Hey.
920
00:37:26,020 --> 00:37:27,100
Can we never do that again?
921
00:37:27,290 --> 00:37:29,380
Just shut up and
hold me, please.
922
00:37:30,740 --> 00:37:32,300
How is Zahra?
923
00:37:32,500 --> 00:37:34,420
A little shaken up, but,
uh, she'll be all right.
924
00:37:34,600 --> 00:37:35,840
She's at the hospital with Ted.
925
00:37:36,000 --> 00:37:37,076
He's awake now and
expected to make
926
00:37:37,100 --> 00:37:38,180
a full recovery. Good, good.
927
00:37:38,370 --> 00:37:40,300
- I'm glad to hear
that. - Yeah.
928
00:37:40,500 --> 00:37:42,910
Finally news that's only good.
929
00:37:44,410 --> 00:37:45,990
What?
930
00:37:46,790 --> 00:37:48,980
Never mind. I'm just
gonna go finish up.
931
00:37:50,650 --> 00:37:51,650
Where is Fatima?
932
00:37:51,780 --> 00:37:53,520
What a day, huh?
933
00:37:53,720 --> 00:37:56,050
Yeah, it's definitely one of
those that'll stick with you.
934
00:37:56,250 --> 00:37:58,266
I just still can't get over the
fact that Zahra's own family
935
00:37:58,290 --> 00:38:00,090
tried to have her
killed, and for what?
936
00:38:00,290 --> 00:38:01,866
Because she wanted to be
with someone she loved
937
00:38:01,890 --> 00:38:03,960
instead of a complete
and total stranger?
938
00:38:04,160 --> 00:38:05,760
Yeah, and all in
the name of honor.
939
00:38:05,960 --> 00:38:07,360
No, that's not
honor. That's fear.
940
00:38:07,560 --> 00:38:09,270
Thought you
might like to know,
941
00:38:09,470 --> 00:38:12,100
the recon mission went
off without a hitch.
942
00:38:12,300 --> 00:38:15,570
All indications are
that it was a success.
943
00:38:15,770 --> 00:38:17,310
So now that it's all over,
944
00:38:17,510 --> 00:38:20,010
you want to tell us how
you found out about it?
945
00:38:20,210 --> 00:38:22,830
I turned to an old friend.
946
00:38:23,600 --> 00:38:24,970
Hetty?
947
00:38:25,870 --> 00:38:27,450
I said friend.
948
00:38:28,850 --> 00:38:30,350
You want to, want
to unpack that?
949
00:38:30,550 --> 00:38:32,020
What is that?
950
00:38:32,220 --> 00:38:34,590
Oh, what, this? This is the,
the bane of my existence.
951
00:38:34,790 --> 00:38:36,560
The thorn in my flesh.
952
00:38:36,760 --> 00:38:38,330
The proverbial...
953
00:38:40,030 --> 00:38:41,770
You didn't get the
SIM card out either.
954
00:38:41,970 --> 00:38:43,130
I got the SIM card out.
955
00:38:43,330 --> 00:38:45,000
It was so badly damaged,
I could only read
956
00:38:45,200 --> 00:38:46,470
the last text that Ted sent.
957
00:38:46,670 --> 00:38:48,190
Yeah, what'd it say?
958
00:38:49,160 --> 00:38:51,320
He told Zahra he loved her.
959
00:38:53,060 --> 00:38:54,910
Hmm. Well...
960
00:38:55,110 --> 00:38:56,980
I don't mean to burst
the, uh, love bubble,
961
00:38:57,180 --> 00:38:59,080
but, uh, I'm really hungry.
962
00:38:59,280 --> 00:39:00,680
You want some Afghan food?
963
00:39:00,880 --> 00:39:02,320
I would love some kebabs.
964
00:39:02,520 --> 00:39:03,520
In.
965
00:39:03,690 --> 00:39:05,020
Kebabs, and then can we go down
966
00:39:05,220 --> 00:39:06,936
the whole list of all the
things I can't describe
967
00:39:06,960 --> 00:39:08,910
but my belly wants them?
968
00:39:21,050 --> 00:39:22,840
I've spent
969
00:39:23,040 --> 00:39:25,380
a lot of time staring
out at this water,
970
00:39:25,580 --> 00:39:28,060
searching for answers.
971
00:39:29,860 --> 00:39:31,380
Any tips?
972
00:39:31,580 --> 00:39:33,900
I'm coming up empty.
973
00:39:36,400 --> 00:39:38,440
You doing okay?
974
00:39:39,540 --> 00:39:41,260
Physically? Yeah.
975
00:39:41,460 --> 00:39:44,780
Emotionally, mentally
and spiritually?
976
00:39:45,950 --> 00:39:49,080
I don't know
how to answer that.
977
00:39:49,880 --> 00:39:52,120
Well, you don't need
to have the answers.
978
00:39:53,050 --> 00:39:55,060
Not right now.
979
00:39:57,690 --> 00:39:59,280
I just...
980
00:39:59,480 --> 00:40:01,960
I keep thinking about all
the women out there...
981
00:40:03,360 --> 00:40:06,350
not allowed to make
their own life choices.
982
00:40:06,550 --> 00:40:08,280
What to wear.
983
00:40:08,490 --> 00:40:10,090
Who to marry.
984
00:40:10,290 --> 00:40:12,690
What they can and can't
do with their own bodies.
985
00:40:16,040 --> 00:40:18,240
Freedom of thought,
freedom of choice.
986
00:40:19,850 --> 00:40:21,950
It's terrifying to some people.
987
00:40:23,950 --> 00:40:26,820
It's not fair.
988
00:40:28,390 --> 00:40:30,520
The world will never be fair.
989
00:40:31,530 --> 00:40:33,560
But it could be better.
990
00:40:36,200 --> 00:40:38,400
Good things are happening.
991
00:40:39,330 --> 00:40:42,070
Even though it doesn't
always feel like it.
992
00:40:44,510 --> 00:40:47,140
I just wish they
would happen faster.
993
00:40:47,910 --> 00:40:50,060
Progress
is neither swift
994
00:40:50,260 --> 00:40:52,100
nor easy.
995
00:40:55,980 --> 00:40:57,970
I can come back.
996
00:40:58,170 --> 00:40:59,640
No, no, no, stay.
997
00:40:59,840 --> 00:41:01,370
I got an early flight.
998
00:41:01,570 --> 00:41:03,810
I need to pack.
999
00:41:04,010 --> 00:41:05,590
Give it time.
1000
00:41:06,760 --> 00:41:09,160
The answers will come.
1001
00:41:20,070 --> 00:41:22,210
Rough day?
1002
00:41:23,980 --> 00:41:25,530
You could say that.
1003
00:41:38,630 --> 00:41:40,540
There's always tomorrow.
1004
00:41:42,110 --> 00:41:43,750
Yeah.
1005
00:41:43,950 --> 00:41:46,130
I know.
1006
00:41:49,340 --> 00:41:51,420
Do you still feel like dinner?
1007
00:41:51,620 --> 00:41:53,860
Yeah, yeah.
1008
00:41:54,060 --> 00:41:55,190
Just, um...
1009
00:41:55,390 --> 00:41:56,790
will you just give
me a minute? Yeah.
1010
00:41:56,860 --> 00:41:59,110
Take as long as you need.
1011
00:42:27,210 --> 00:42:30,060
Captioning sponsored by CBS
1012
00:42:30,260 --> 00:42:32,860
and TOYOTA.
1013
00:42:33,060 --> 00:42:36,420
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org72328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.