All language subtitles for House.S05E02.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,165 --> 00:00:41,083 Morgan: Bring it up about six more feet. 2 00:00:42,084 --> 00:00:44,086 Okay, go ahead and start dropping it. 3 00:00:50,259 --> 00:00:51,928 Whoa. Whoa! 4 00:02:13,843 --> 00:02:16,053 Class is over. 5 00:02:16,178 --> 00:02:17,930 What's going on? Who are you? 6 00:02:18,055 --> 00:02:21,392 I'm a doctor. Did you have a corneal transplant five years ago? 7 00:02:21,517 --> 00:02:22,393 Yes. 8 00:02:22,518 --> 00:02:24,705 Every other patient who had a transplanted organ from that donor 9 00:02:24,729 --> 00:02:27,606 is either dead or dying. You got a purse? 10 00:02:30,776 --> 00:02:31,902 I feel fine. 11 00:02:32,028 --> 00:02:34,697 I don't mean to scare you, but so did the others. 12 00:03:09,982 --> 00:03:14,153 One living, one almost dead, four fully dead. 13 00:03:14,278 --> 00:03:16,030 Nothing in common except their donor. 14 00:03:16,155 --> 00:03:19,325 Carl got a new heart and lung, liver kills him. 15 00:03:19,450 --> 00:03:22,286 Tibalt got a new liver, lung killed him. 16 00:03:22,411 --> 00:03:24,705 Holly got a new kidney, her heart blows up. 17 00:03:24,830 --> 00:03:27,458 And frank, the old guy gasping for breath upstairs, 18 00:03:27,583 --> 00:03:29,919 he got an intestinal graft, his pancreas is failing. 19 00:03:30,044 --> 00:03:31,629 All within eight months of each other. 20 00:03:31,754 --> 00:03:33,190 And in each case, serious complications 21 00:03:33,214 --> 00:03:34,673 came on suddenly and without warning. 22 00:03:34,799 --> 00:03:36,008 Which means arrhythmia, 23 00:03:36,133 --> 00:03:38,427 massive pulmonary embolus, or cerebral bleed. 24 00:03:38,552 --> 00:03:40,679 What did Wilson do for me? 25 00:03:44,850 --> 00:03:47,370 If the donor had an infection that somehow slipped by screening, 26 00:03:47,436 --> 00:03:48,312 it could lay dormant. 27 00:03:48,437 --> 00:03:49,605 Five organs systems hit, 28 00:03:49,730 --> 00:03:52,608 would need five infections for it to somehow slip by screening. 29 00:03:52,733 --> 00:03:55,736 0h, sure, he made me laugh on a rainy day, 30 00:03:55,861 --> 00:03:57,780 made me see the colors I never knew... 31 00:03:57,905 --> 00:03:59,383 Thirteen: None of the donated organs were hit. 32 00:03:59,407 --> 00:04:01,385 Means whatever they got came from the donor's blood. 33 00:04:01,409 --> 00:04:02,511 That wouldn't help us narrow down what... 34 00:04:02,535 --> 00:04:04,954 It narrows down who. Corneal transplants are bloodless. 35 00:04:05,079 --> 00:04:06,199 Means apple's gonna be fine. 36 00:04:06,288 --> 00:04:09,166 You secure enough in that theory to send her home? 37 00:04:09,291 --> 00:04:11,728 Guess we could wait till we figure out what's wrong with frank. 38 00:04:11,752 --> 00:04:15,339 On the other hand, Gilbert gottfried makes me laugh, 39 00:04:15,464 --> 00:04:16,984 and how many colors are there, really? 40 00:04:17,049 --> 00:04:18,443 Once you've got red, blue and green... 41 00:04:18,467 --> 00:04:21,262 He paid for your lunch, liked monster trucks and was your conscience. 42 00:04:21,387 --> 00:04:22,263 Autoimmune disease. 43 00:04:22,388 --> 00:04:24,515 Ana at autopsy of all four victims were normal. 44 00:04:24,640 --> 00:04:27,143 Wouldn't cover vasculitis. Henoch-schonlein purpura. 45 00:04:27,268 --> 00:04:29,353 Antiphospholipid antibodies normal. 46 00:04:29,478 --> 00:04:30,479 Then that leaves cancer. 47 00:04:30,604 --> 00:04:31,689 Cancers have names. 48 00:04:31,814 --> 00:04:34,191 They have a progression. They affect specific organs. 49 00:04:34,316 --> 00:04:37,611 Bone cancer can't turn into liver cancer. Forget cancer. 50 00:04:38,696 --> 00:04:40,614 It's cancer. 51 00:04:40,739 --> 00:04:42,700 It's not cancer. 52 00:04:42,825 --> 00:04:44,585 You're right, of course. What was I thinking? 53 00:04:44,618 --> 00:04:47,246 No single type of cancer blew up three organs in the chest 54 00:04:47,371 --> 00:04:49,182 while also herniating the fighter's brain stem. 55 00:04:49,206 --> 00:04:51,226 - The fighter's irrelevant. - You don't like coincidences? 56 00:04:51,250 --> 00:04:53,794 It'd be a coincidence if six transplant recipients 57 00:04:53,919 --> 00:04:55,105 had nothing else wrong with them, 58 00:04:55,129 --> 00:04:57,840 like being an idiot, which leads to getting your head knocked off. 59 00:04:57,965 --> 00:04:59,008 The others had cancer. 60 00:04:59,133 --> 00:05:03,095 Four autopsies and about 1,000 lab tests say it's not cancer. 61 00:05:03,220 --> 00:05:05,097 Redo the 1,000 tests and the four autopsies. 62 00:05:05,222 --> 00:05:07,367 Taub and kutner, check out the donor, find out which cancer... 63 00:05:07,391 --> 00:05:10,895 He didn't die of cancer. His head got chopped off in an industrial accident. 64 00:05:11,020 --> 00:05:13,022 Find out which cancer would have killed him. 65 00:05:13,147 --> 00:05:15,167 Check the home and office for carcinogens, toxins... 66 00:05:15,191 --> 00:05:16,293 He's been dead for four years. 67 00:05:16,317 --> 00:05:18,336 I assume his home has been rented to someone else by now. 68 00:05:18,360 --> 00:05:20,070 Find out which cancer killed them. 69 00:05:22,781 --> 00:05:23,949 Did I forget you? 70 00:05:24,950 --> 00:05:26,827 You can check out the patient's eye. 71 00:05:38,464 --> 00:05:40,049 You can put this on Dr. O'shea. 72 00:05:40,591 --> 00:05:41,800 And some chips. 73 00:05:43,052 --> 00:05:44,803 - Forget your wallet, house? - No. 74 00:05:47,806 --> 00:05:49,225 I'll take care of it. 75 00:05:51,435 --> 00:05:52,728 Check. 76 00:05:53,938 --> 00:05:55,564 Why are you following me? 77 00:05:56,649 --> 00:06:00,736 Word is you're into monster trucks. 78 00:06:00,861 --> 00:06:02,738 - My kids like it. - But not you? 79 00:06:02,863 --> 00:06:06,325 Predator's okay, but I think the California crusher is over-rated. 80 00:06:12,081 --> 00:06:14,708 Are you checking me out? 81 00:06:14,833 --> 00:06:15,876 You're astute. 82 00:06:17,586 --> 00:06:19,838 - No. - How many pills did you just take? 83 00:06:19,964 --> 00:06:23,092 Vicodin, opioids, some b12. 84 00:06:23,217 --> 00:06:25,052 Need a little kick in the afternoon. 85 00:06:25,803 --> 00:06:27,680 You got a problem with that? 86 00:06:28,973 --> 00:06:30,891 I think I'm falling in love. 87 00:06:31,016 --> 00:06:32,393 Her right eye's failing. 88 00:06:33,185 --> 00:06:34,019 No, it's not. 89 00:06:34,144 --> 00:06:35,944 Everyone else's transplanted organs were fine. 90 00:06:36,063 --> 00:06:37,063 Means her eye is fine. 91 00:06:37,106 --> 00:06:38,146 We need to remove the eye. 92 00:06:38,232 --> 00:06:39,817 It's her only working eye. 93 00:06:39,942 --> 00:06:42,486 We could remove the other one, but since it's not killing her, 94 00:06:42,611 --> 00:06:44,613 I thought this way was less insane. 95 00:06:45,739 --> 00:06:48,993 Do you have some ethical problem with what I'm doing 96 00:06:49,118 --> 00:06:50,578 that you can express in a unique way, 97 00:06:50,703 --> 00:06:52,389 which might actually make me think that I'm wrong, 98 00:06:52,413 --> 00:06:53,706 even though I'll never admit it? 99 00:06:53,831 --> 00:06:54,831 Yes. 100 00:06:55,666 --> 00:06:57,293 You are funny. 101 00:06:58,377 --> 00:07:00,879 The problem's not in her eye. It's in her head. 102 00:07:01,005 --> 00:07:03,024 You want to come over and watch prescription passion 103 00:07:03,048 --> 00:07:04,091 at my place tonight? 104 00:07:04,216 --> 00:07:05,634 You know I'm not gay, right? 105 00:07:05,759 --> 00:07:07,261 Neither am I. 106 00:07:07,386 --> 00:07:09,430 If you don't want to have sex, that's cool with me. 107 00:07:09,555 --> 00:07:10,931 I'm not coming over to your home. 108 00:07:11,056 --> 00:07:12,683 I'll grow on you. 109 00:07:16,812 --> 00:07:20,608 Apple: "L-p-e..." 110 00:07:20,733 --> 00:07:22,901 Do I have to be in the same room with him? 111 00:07:23,027 --> 00:07:25,613 Whatever he's got, you've got. Fifth line. 112 00:07:25,738 --> 00:07:26,947 Are you sure? 113 00:07:27,072 --> 00:07:29,116 Pretty sure. Fifth line. 114 00:07:32,661 --> 00:07:34,496 Am I going to die? 115 00:07:34,622 --> 00:07:37,124 Could we talk about something besides you for a moment? 116 00:07:37,249 --> 00:07:38,834 Like, maybe, the fifth line. 117 00:07:40,919 --> 00:07:44,340 "F-e-o-s-p." 118 00:07:46,967 --> 00:07:48,302 Damn. 119 00:07:48,427 --> 00:07:50,721 I'm sorry. We need to remove your eye. 120 00:07:50,846 --> 00:07:52,264 My eye? 121 00:07:52,389 --> 00:07:56,435 A moment ago, you thought you were dying. Blind is actually good news. 122 00:07:56,560 --> 00:07:57,645 Unfortunately, he's wrong. 123 00:07:57,770 --> 00:07:59,104 You just did the test... 124 00:07:59,229 --> 00:08:00,564 But she didn't squint. 125 00:08:00,689 --> 00:08:02,129 Which means the eye thinks it's fine. 126 00:08:02,232 --> 00:08:03,067 It was wrong. 127 00:08:03,192 --> 00:08:05,045 I know. But the eye doesn't think. The brain thinks. 128 00:08:05,069 --> 00:08:07,571 Which means thinking's wrong, the brain's wrong. 129 00:08:07,696 --> 00:08:09,448 Which means it's spread to the brain. 130 00:08:09,573 --> 00:08:11,992 Which means it's too late for us to remove the eye. 131 00:08:12,117 --> 00:08:16,622 Which means we're gonna have to remove your whole head. 132 00:08:16,747 --> 00:08:19,291 Don't worry, it doesn't hurt. 133 00:08:25,297 --> 00:08:29,343 Hallucination. That's a brain thing, right? 134 00:08:31,679 --> 00:08:34,473 Five hundred different things can cause hallucination, 135 00:08:34,598 --> 00:08:35,891 doesn't mean it's neurological. 136 00:08:36,016 --> 00:08:39,520 It does if one of the other organ recipients also had a brain issue. 137 00:08:39,645 --> 00:08:41,021 Did hejust drop his hands? 138 00:08:41,146 --> 00:08:43,023 No. None of them had brain issues. 139 00:08:43,148 --> 00:08:45,609 If his pupils dilated, if his pupils were fixed, 140 00:08:45,734 --> 00:08:46,735 if there's a twitch... 141 00:08:46,860 --> 00:08:48,821 He got hit in the head, he died. 142 00:08:48,946 --> 00:08:50,614 No mystery, that was your point. 143 00:08:50,739 --> 00:08:54,243 Yesterday. You live, you learn. Who shot this? 144 00:08:54,368 --> 00:08:56,495 The guy who runs the gym has a camera. 145 00:08:56,620 --> 00:08:58,497 Uploads the nasty stuff online. 146 00:08:59,415 --> 00:09:01,417 House: Can't see the dead guy's face. 147 00:09:01,542 --> 00:09:03,919 If I can't see his face, 148 00:09:04,044 --> 00:09:06,004 can't see the twitch, can't see the pupils... 149 00:09:06,130 --> 00:09:08,191 Thirteen: We know the tennis player had a heart problem. 150 00:09:08,215 --> 00:09:11,093 We can maybe tie that to the tuba player's lungs, 151 00:09:11,218 --> 00:09:13,178 and then somehow tie both those things 152 00:09:13,303 --> 00:09:14,489 to the construction worker's liver, 153 00:09:14,513 --> 00:09:17,182 and then possibly meander over to frank's pancreatic failure. 154 00:09:17,307 --> 00:09:21,145 But nothing causes simultaneous brain and heart problems. 155 00:09:21,270 --> 00:09:22,479 Cancer made no sense. 156 00:09:22,604 --> 00:09:24,648 The head and heart make less than no sense. 157 00:09:24,773 --> 00:09:25,983 Douglas: That makes no sense. 158 00:09:29,153 --> 00:09:32,573 I know. I was making a point. 159 00:09:32,698 --> 00:09:35,451 Oh, good, I thought you were an idiot. 160 00:09:37,244 --> 00:09:39,538 Why are you talking? 161 00:09:39,663 --> 00:09:43,000 Oh, what? The guy doing manual labor can't have an opinion? 162 00:09:44,334 --> 00:09:46,086 I might be a genius who just happens to have 163 00:09:46,211 --> 00:09:49,173 a passion for fixing coffee machines. 164 00:09:49,798 --> 00:09:51,341 No, I'm obviously not, but that's rude 165 00:09:51,467 --> 00:09:53,510 to make assumptions about people. 166 00:09:54,595 --> 00:09:56,138 Donor's history came up clean. 167 00:09:59,183 --> 00:10:00,058 Did hejust laugh? 168 00:10:00,184 --> 00:10:01,685 No, no, I sneezed. 169 00:10:01,810 --> 00:10:03,812 He's a genius coffee repairman. 170 00:10:03,937 --> 00:10:06,273 A coffee repairman who wears argyle socks? 171 00:10:07,900 --> 00:10:09,777 I thought I already talked about not judging. 172 00:10:11,445 --> 00:10:15,282 What kind of idiot wears argyle socks with construction boots? 173 00:10:15,407 --> 00:10:20,746 I'm not an idiot. I'm just not good at disguises. 174 00:10:22,498 --> 00:10:23,498 Who is he? 175 00:10:23,582 --> 00:10:26,502 He's apparently a very bad private investigator. 176 00:10:26,627 --> 00:10:28,438 Why is he pretending to fix the coffee machine? 177 00:10:28,462 --> 00:10:31,048 Because I wanted to find out what you guys found out 178 00:10:31,173 --> 00:10:32,800 before I found out what he found out, 179 00:10:32,925 --> 00:10:35,427 so I can find out if I need a private investigator. 180 00:10:36,136 --> 00:10:37,471 So, new. 181 00:10:37,596 --> 00:10:39,515 The donor has no history of unusual infections, 182 00:10:39,640 --> 00:10:41,600 no international travel in the 12 months... 183 00:10:45,896 --> 00:10:47,815 Well, seriously, that's how I sneeze. 184 00:10:50,150 --> 00:10:52,361 He was in Madrid and The Bahamas. 185 00:10:52,486 --> 00:10:53,904 Credit card receipts showed no... 186 00:10:54,029 --> 00:10:55,029 The girlfriend paid. 187 00:10:55,113 --> 00:10:55,948 There is no girlfriend. 188 00:10:56,073 --> 00:10:57,467 She was his high-school sweetheart. 189 00:10:57,491 --> 00:10:59,260 High-school sweetheart is married to his best friend. 190 00:10:59,284 --> 00:11:02,871 I know. She had a kid four years ago. 191 00:11:02,996 --> 00:11:04,122 Timing fits. 192 00:11:04,248 --> 00:11:05,391 She's still pretty hot, though. 193 00:11:05,415 --> 00:11:06,615 You find out anything medical? 194 00:11:06,708 --> 00:11:08,460 Kid has a tummy ache. 195 00:11:08,585 --> 00:11:11,713 Also, the dead guy was exposed to Mercury, 196 00:11:11,839 --> 00:11:14,049 mold and anhydrous perchloric acid 197 00:11:14,174 --> 00:11:16,635 because their sex pad was next to a garage that was demolished 198 00:11:16,760 --> 00:11:18,595 after those toxins were found. 199 00:11:18,720 --> 00:11:23,058 Oh, yeah, that will be $2,300. 200 00:11:24,560 --> 00:11:25,644 I'll get you a check. 201 00:11:25,769 --> 00:11:27,062 No, I don't take checks. 202 00:11:27,187 --> 00:11:28,772 You think I'm gonna stop payment? 203 00:11:28,897 --> 00:11:32,776 - Aren't you? - Of course I am! $2,300? It's insane. 204 00:11:32,901 --> 00:11:35,320 Actually, that price includes footage of the boxing match 205 00:11:35,445 --> 00:11:36,738 from four different angles. 206 00:11:36,864 --> 00:11:39,491 30 percent of the crowd paid by credit card. I got their names. 207 00:11:39,616 --> 00:11:40,802 Four of them had digital cameras, 208 00:11:40,826 --> 00:11:43,704 which I composited like NASA did for the pics of Mars. 209 00:11:43,829 --> 00:11:45,539 You know, the rovers and all that. 210 00:11:50,711 --> 00:11:51,837 House: Pupils were dilated. 211 00:11:51,962 --> 00:11:53,022 But he didn't drop his hands, 212 00:11:53,046 --> 00:11:54,232 means he maintained muscle tensity... 213 00:11:54,256 --> 00:11:55,465 Say it. 214 00:11:56,258 --> 00:11:57,551 You were right. 215 00:11:57,676 --> 00:11:58,886 God, that was petty of me. 216 00:11:59,011 --> 00:12:00,178 He maintained muscle tensity, 217 00:12:00,304 --> 00:12:02,144 but was momentarily distracted when he got hit. 218 00:12:02,180 --> 00:12:03,420 That's a temporal lobe seizure. 219 00:12:03,473 --> 00:12:05,225 Does that pi guy mean we don't have to break 220 00:12:05,350 --> 00:12:06,470 into people's homes anymore? 221 00:12:06,518 --> 00:12:08,121 It's the whole reason you went to medical school. 222 00:12:08,145 --> 00:12:09,455 I'm not gonna take that away from you. 223 00:12:09,479 --> 00:12:10,355 He's better than we are. 224 00:12:10,480 --> 00:12:11,480 He costs more. 225 00:12:11,523 --> 00:12:13,066 I'm gonna biopsy the brain. 226 00:12:14,234 --> 00:12:15,234 Say it. 227 00:12:15,319 --> 00:12:16,945 You were right. But, no. 228 00:12:18,071 --> 00:12:20,949 Temporal lobe controls speech, hearing, memory. 229 00:12:21,074 --> 00:12:22,618 She loses those things, 230 00:12:22,743 --> 00:12:24,703 she's gonna be a terrific date, but beyond that... 231 00:12:24,745 --> 00:12:26,848 We cut out a piece of it, good chance she's a vegetable, 232 00:12:26,872 --> 00:12:29,833 nothing to hear, nothing to say, nothing to look back on. 233 00:12:30,417 --> 00:12:32,794 You're right. She has so much to live for. 234 00:12:32,920 --> 00:12:36,673 Do we have another patient who is almost finished with all their living? 235 00:12:36,798 --> 00:12:39,551 So it's okay to stab his brain because he's old? 236 00:12:39,676 --> 00:12:43,305 No, it's okay to stab his brain because he's dead if you don't. 237 00:12:43,430 --> 00:12:45,182 Get the widow to say yes. 238 00:12:48,018 --> 00:12:50,729 The lung inflammation is a complication of the pancreatic failure, 239 00:12:50,854 --> 00:12:52,439 which is reversible. 240 00:12:52,564 --> 00:12:54,358 This is actually his best chance. 241 00:12:54,483 --> 00:12:55,752 If we can find out what's wrong... 242 00:12:55,776 --> 00:12:57,819 How can a test that will probably kill him... 243 00:12:57,945 --> 00:12:58,779 I didn't say... 244 00:12:58,904 --> 00:13:01,281 You said it was extremely risky. What does "extremely" mean? 245 00:13:01,406 --> 00:13:02,699 Please. 246 00:13:05,160 --> 00:13:07,412 I'm sorry. I can't. 247 00:13:07,537 --> 00:13:09,498 I have a husband. 248 00:13:09,623 --> 00:13:12,084 I have a two-year-old daughter. Her name is Julia. 249 00:13:12,209 --> 00:13:13,627 You'd be saving her mother. 250 00:13:16,755 --> 00:13:18,048 I think you're lying. 251 00:13:18,173 --> 00:13:21,301 You haven't had one visitor, not one phone call since you've been here. 252 00:13:21,426 --> 00:13:23,136 Does she have a child? 253 00:13:27,057 --> 00:13:29,184 No, but her life is still worth... 254 00:13:29,309 --> 00:13:30,477 More than my husband's? 255 00:13:30,602 --> 00:13:32,396 I lied to save my life. Wouldn't you? 256 00:13:32,521 --> 00:13:34,106 Not at another human being's expense. 257 00:13:34,231 --> 00:13:35,857 No, you just Rob me of my only chance 258 00:13:35,983 --> 00:13:38,086 so your husband can struggle to breathe for a few more days. 259 00:13:38,110 --> 00:13:39,569 Just shut up! I don't want to hear... 260 00:13:39,695 --> 00:13:40,570 - Ladies... - From you anymore. 261 00:13:40,696 --> 00:13:41,756 - You want to hate me... - Shut up! 262 00:13:41,780 --> 00:13:43,782 - So you won't feel guilty. - Frank! 263 00:13:43,907 --> 00:13:44,533 Taub: Give me a scalpel. 264 00:13:44,658 --> 00:13:46,660 Frank! 265 00:14:02,300 --> 00:14:03,885 He's coding. 266 00:14:05,262 --> 00:14:07,139 Clear. 267 00:14:07,264 --> 00:14:08,765 Clear. 268 00:14:08,890 --> 00:14:10,225 Clear. 269 00:14:10,350 --> 00:14:11,727 - Frank! - Clear. 270 00:14:13,061 --> 00:14:14,312 Clear. 271 00:14:14,938 --> 00:14:16,189 Clear. 272 00:14:25,282 --> 00:14:26,700 - Did you get the consent? - No. 273 00:14:26,825 --> 00:14:29,911 Tell foreman to get it. Old people are scared of black people. 274 00:14:30,037 --> 00:14:31,705 It won't matter. Patient's dead. 275 00:14:34,583 --> 00:14:38,962 Save the brain. I don't need consent for an autopsy. 276 00:15:04,112 --> 00:15:07,866 Well, at best, we're gonna bat one for six on this one. 277 00:15:07,991 --> 00:15:09,367 Thin slices through the parietal 278 00:15:09,493 --> 00:15:10,911 and temporal lobes were clean. 279 00:15:11,036 --> 00:15:13,121 Occipital and frontotemporal regions were also... 280 00:15:13,246 --> 00:15:15,373 Brain's clean. Moving on. 281 00:15:15,499 --> 00:15:18,710 To where? We've gone from making no sense to making less sense, 282 00:15:18,835 --> 00:15:20,115 and then taking a step backwards. 283 00:15:20,170 --> 00:15:24,424 Each of these people were killed by one thing that attacked one organ. 284 00:15:24,549 --> 00:15:25,884 But never the same organ. 285 00:15:26,009 --> 00:15:27,528 Could the donor have had two things wrong? 286 00:15:27,552 --> 00:15:29,054 Or six things wrong? 287 00:15:29,930 --> 00:15:32,182 Metabolic diseases specialize, 288 00:15:32,307 --> 00:15:34,935 everything else specializes, but cancer plays the field. 289 00:15:35,060 --> 00:15:36,186 You're back to cancer? 290 00:15:36,311 --> 00:15:39,231 Metastasis is just a fancy word for "screws around." 291 00:15:39,356 --> 00:15:41,316 - Any type of cancer? - I don't know. 292 00:15:41,441 --> 00:15:42,984 There would be evidence of cancer. 293 00:15:43,110 --> 00:15:44,629 There is. We just haven't found it, yet. 294 00:15:44,653 --> 00:15:47,447 You need it to be cancer so you have an excuse to talk to Wilson. 295 00:15:47,572 --> 00:15:51,118 Give me something else that explains this constellation of patients, 296 00:15:51,243 --> 00:15:52,363 then you can call me an ass. 297 00:15:52,410 --> 00:15:53,245 I didn't call you an ass. 298 00:15:53,370 --> 00:15:54,871 Perforated intestine. 299 00:15:56,081 --> 00:15:59,084 If this thing started as normal bacteria living in the intestines, 300 00:15:59,209 --> 00:16:00,418 but got into a blood vessel 301 00:16:00,544 --> 00:16:02,462 through a vascular anomaly in the bowel wall, 302 00:16:02,587 --> 00:16:05,632 then they would affect every organ through the bloodstream. 303 00:16:05,757 --> 00:16:07,968 Screws up everything. For everyone. 304 00:16:10,178 --> 00:16:14,391 Okay, it's a long shot. It is possible I'm an ass. 305 00:16:14,933 --> 00:16:17,519 Ironically, we need to do a colonoscopy to confirm. 306 00:16:17,644 --> 00:16:20,522 We checked apple inside and out when she came in. She's clean. 307 00:16:20,647 --> 00:16:21,999 Anomaly would have to be intermittent 308 00:16:22,023 --> 00:16:23,459 or they all would have died within a day. 309 00:16:23,483 --> 00:16:26,194 If she starts getting abdominal pains, shove a tube up her rear 310 00:16:26,319 --> 00:16:27,571 before it can get away. 311 00:16:27,696 --> 00:16:29,489 And test anyone else with stomach pain. 312 00:16:29,614 --> 00:16:30,866 Everyone else is dead. 313 00:16:30,991 --> 00:16:31,825 Not everyone. 314 00:16:31,950 --> 00:16:35,787 The one thing this donor gave to each of these people was his DNA. 315 00:16:35,912 --> 00:16:38,123 Anyone else have his DNA? 316 00:16:40,959 --> 00:16:43,712 Taub: You want to do a colonoscopy on a healthy four-year-old? 317 00:16:43,837 --> 00:16:45,130 She has a tummy ache. 318 00:16:45,255 --> 00:16:46,566 If kutner's right, it's not a tummy ache. 319 00:16:46,590 --> 00:16:51,511 It's a fatal brain or heart or lung or liver or pancreas ache. 320 00:16:51,636 --> 00:16:53,698 I'm not gonna scare the hell out of the poor kid's mom 321 00:16:53,722 --> 00:16:56,433 because of a long-shot corollary to a long-shot theory. 322 00:16:57,767 --> 00:17:03,648 Fine. Tell her the truth. Then ask if daddy knows who the real daddy is. 323 00:17:19,039 --> 00:17:21,208 Does she have to be awake? 324 00:17:21,333 --> 00:17:23,501 We need her to tell us when it hurts. 325 00:17:25,253 --> 00:17:26,713 She'll get over it. 326 00:17:27,547 --> 00:17:29,507 Your husband might not have. 327 00:17:37,265 --> 00:17:38,850 What if a kid wants ice cream? 328 00:17:38,975 --> 00:17:41,478 Sign outside says "closed." 329 00:17:41,603 --> 00:17:43,688 Dr. O'shea's not right for you. 330 00:17:43,813 --> 00:17:45,023 What did you find out? 331 00:17:45,148 --> 00:17:46,348 Why are you investigating him? 332 00:17:47,984 --> 00:17:51,571 Because I need to know if he lends money interest-free. 333 00:17:51,696 --> 00:17:52,696 What did you find out? 334 00:17:53,865 --> 00:17:55,492 Girl: I want some ice cream. 335 00:17:56,868 --> 00:17:58,620 Not until you learn to read! 336 00:18:01,957 --> 00:18:03,142 You're supposed to trust friends. 337 00:18:03,166 --> 00:18:05,210 I don't know the guy. I've got no logical reason... 338 00:18:05,335 --> 00:18:08,129 To be his friend? Have you never seen an afterschool special? 339 00:18:08,255 --> 00:18:09,732 That is part of the pleasure of friendship. 340 00:18:09,756 --> 00:18:11,675 Trusting without absolute evidence, 341 00:18:11,800 --> 00:18:14,386 and then being rewarded for that trust. 342 00:18:14,511 --> 00:18:15,845 You're taking pictures of a guy 343 00:18:15,971 --> 00:18:17,611 who's having an affair with his own sister 344 00:18:17,722 --> 00:18:19,724 and you're lecturing me about the rewards of trust? 345 00:18:19,849 --> 00:18:22,352 There are two types of people that hire me. 346 00:18:22,477 --> 00:18:24,330 No, actually, there are three types of people that hire me, 347 00:18:24,354 --> 00:18:26,040 but the third type's irrelevant to the point I want to make. 348 00:18:26,064 --> 00:18:28,692 Do you have a special rate plan for being a pain in the ass? 349 00:18:28,817 --> 00:18:30,586 One type wants to find out that they're right, 350 00:18:30,610 --> 00:18:32,410 one type wants to find out that they're wrong. 351 00:18:32,529 --> 00:18:33,529 Which type am I? 352 00:18:33,571 --> 00:18:34,823 You're the third type. 353 00:18:34,948 --> 00:18:36,491 You lead with the irrelevant types? 354 00:18:36,616 --> 00:18:38,261 You're the type who doesn't care if you're right or wrong 355 00:18:38,285 --> 00:18:40,525 because they've hired me to investigate the wrong person. 356 00:18:40,620 --> 00:18:41,663 That's an actual type? 357 00:18:41,788 --> 00:18:43,248 You want me to check out Wilson. 358 00:18:44,291 --> 00:18:45,476 You want to find out if he's... 359 00:18:45,500 --> 00:18:46,644 How do you know about Wilson? 360 00:18:46,668 --> 00:18:48,545 What do I do for a living? 361 00:18:48,670 --> 00:18:50,588 You've been checking me out? 362 00:18:51,715 --> 00:18:53,300 Have I been paying for that? 363 00:18:53,425 --> 00:18:55,010 So far you haven't paid for anything. 364 00:18:56,261 --> 00:18:57,804 You want to find out if he's pining. 365 00:18:57,929 --> 00:18:59,615 You want to find out if there's something about him 366 00:18:59,639 --> 00:19:01,319 that will tell you he's going to come back. 367 00:19:01,391 --> 00:19:03,393 Or something you can use to make him come back. 368 00:19:07,397 --> 00:19:08,857 Is there? 369 00:19:11,192 --> 00:19:15,322 No. No, there's nothing. Sorry. 370 00:19:20,410 --> 00:19:22,495 That will be $900. 371 00:19:28,043 --> 00:19:31,212 I gotta go. I'll get you a check. 372 00:19:40,889 --> 00:19:42,432 Colonoscopy was clean. 373 00:19:42,557 --> 00:19:44,267 Then that just leaves cancer. 374 00:19:44,392 --> 00:19:46,162 The fact that the kid's colonoscopy was negative 375 00:19:46,186 --> 00:19:47,270 doesn't prove anything. 376 00:19:47,395 --> 00:19:49,856 Yes, the fact that it didn't prove anything 377 00:19:49,981 --> 00:19:51,501 didn't prove anything. Excellent point. 378 00:19:51,608 --> 00:19:53,586 Foreman: We don't know if the kid inherited anything. 379 00:19:53,610 --> 00:19:56,404 Even if she did, kutner's theory is that the thing's intermittent. 380 00:19:56,529 --> 00:19:58,740 The opening would have to be open shortly before death. 381 00:19:58,865 --> 00:20:01,618 Unfortunately, we can't know when shortly before death is 382 00:20:01,743 --> 00:20:04,621 until shortly after death, and that seems like an obstacle. 383 00:20:04,746 --> 00:20:06,664 What if there was a way around that? 384 00:20:07,707 --> 00:20:09,918 Then we're kind of all sweating over nothing. 385 00:20:10,043 --> 00:20:12,003 Not around death, around death as an obstacle. 386 00:20:12,128 --> 00:20:14,005 We need to see his colon at work. 387 00:20:14,547 --> 00:20:16,383 You do know what "death" means, right? 388 00:20:16,508 --> 00:20:17,675 Without a living system, 389 00:20:17,801 --> 00:20:20,001 there's not enough pressure to get fluid all the way up. 390 00:20:20,053 --> 00:20:23,515 Life, we can't create, yet, but pressure's easy. 391 00:20:24,307 --> 00:20:25,809 We use the same high-pressure waterjet 392 00:20:25,934 --> 00:20:27,560 we use to test cardiac workload. 393 00:20:30,146 --> 00:20:32,899 I mean, he's not gonna be awake to tell us where it hurts, but... 394 00:20:33,024 --> 00:20:34,317 - That's not gonna... - Do it. 395 00:20:53,545 --> 00:20:54,629 It's kind of stuck. 396 00:20:54,754 --> 00:20:56,005 It's more than stuck. 397 00:20:56,131 --> 00:20:58,091 That bowel's been dead for six hours. 398 00:20:58,216 --> 00:21:00,468 No matter what you shoot up there, it's closed. 399 00:21:11,479 --> 00:21:14,107 - This is nuts. - It's adjustable. 400 00:21:19,028 --> 00:21:20,363 It's working. 401 00:21:20,488 --> 00:21:22,574 Yeah. Wow. 402 00:21:23,616 --> 00:21:26,369 Well, not much. Increase the pressure. 403 00:21:29,122 --> 00:21:31,749 The endoscope is bowing. Push on his stomach. 404 00:21:34,502 --> 00:21:35,837 Those are normal bodily fluids. 405 00:21:35,962 --> 00:21:37,839 Yeah. Normal bodily sewage. 406 00:21:37,964 --> 00:21:39,757 Put the pressure back on. 407 00:21:44,429 --> 00:21:46,723 That's the end. No leaks. 408 00:21:46,848 --> 00:21:48,641 Wait, what's that? 409 00:21:48,766 --> 00:21:50,246 It's just dark because I'm at the end. 410 00:21:50,351 --> 00:21:53,521 What if you're not at the end? What if it's a core lesion? 411 00:21:53,646 --> 00:21:55,690 Maybe a little more pressure? 412 00:21:55,815 --> 00:21:59,277 Not too much. If it is the end and we... 413 00:22:06,284 --> 00:22:07,869 Thirteen: It's finally accelerating. 414 00:22:07,994 --> 00:22:09,954 Apple's heart rate has become irregular. 415 00:22:10,079 --> 00:22:11,789 Breathing is labored. 416 00:22:11,915 --> 00:22:13,791 Colonoscopy's still showing no leaks. 417 00:22:13,917 --> 00:22:15,084 What if it is autoimmune? 418 00:22:15,210 --> 00:22:19,172 What if we don't have conversations we've already had? 419 00:22:19,297 --> 00:22:21,841 Four out of the five didn't linger. They got sick and died. 420 00:22:21,966 --> 00:22:24,385 We don't have time to dismiss things we've already dismissed. 421 00:22:24,511 --> 00:22:25,929 Nothing fits. 422 00:22:26,054 --> 00:22:28,681 See, that's an example of a conversation we've already had. 423 00:22:28,806 --> 00:22:30,725 She's sick, something fits. 424 00:22:30,850 --> 00:22:31,850 Ms? 425 00:22:33,144 --> 00:22:35,522 Okay, from now on, no one says anything 426 00:22:35,647 --> 00:22:37,315 unless no one has said it before. 427 00:22:47,158 --> 00:22:50,912 - Where are you going? - You guys start immunogels on her csf 428 00:22:51,037 --> 00:22:52,789 to look for hidden protein markers, 429 00:22:52,914 --> 00:22:55,226 then start sequencing her genes. I'm going to start treatment. 430 00:22:55,250 --> 00:22:56,668 - Treatment for what? - Cancer. 431 00:22:56,793 --> 00:22:58,795 It's not cancer. Chemo's toxic. 432 00:22:58,920 --> 00:23:02,799 It's something. Which means we should treat her for something. 433 00:23:20,108 --> 00:23:22,277 She's fine. Where's her chart? 434 00:23:22,402 --> 00:23:24,362 You rang emergency to get her chart? 435 00:23:24,487 --> 00:23:25,822 I know, that was bad of me. 436 00:23:25,947 --> 00:23:27,967 But I'm pretty sure the chart's supposed to be attached to the bed 437 00:23:27,991 --> 00:23:31,536 so that gimp doctors don't have to look all over the place while patients die. 438 00:23:37,584 --> 00:23:41,838 Thank you so much. And some peppermint tea when you get a chance? 439 00:23:49,137 --> 00:23:50,722 I need you to sign something. 440 00:23:50,847 --> 00:23:53,224 Consent to chemotherapy. 441 00:23:53,975 --> 00:23:56,185 You found cancer? 442 00:23:58,354 --> 00:24:00,356 Then you have tests indicating... 443 00:24:00,481 --> 00:24:02,317 - No. - Then why should I sign it? 444 00:24:02,442 --> 00:24:03,901 That's a good question. 445 00:24:04,027 --> 00:24:06,696 And deserves a complicated answer. 446 00:24:08,072 --> 00:24:10,491 Placebo effect. 447 00:24:10,617 --> 00:24:12,744 People have confidence in doctors, 448 00:24:12,869 --> 00:24:16,414 they have confidence in diagnoses, confidence in medicine. 449 00:24:16,539 --> 00:24:19,792 Sometimes they get a little better just because they think they will. 450 00:24:19,917 --> 00:24:23,046 And that can make us think that the wrong answer is the right answer, 451 00:24:23,171 --> 00:24:24,714 which is very bad. 452 00:24:25,840 --> 00:24:30,178 So, you do have proof that it's cancer but you can't tell me 453 00:24:30,303 --> 00:24:33,598 because it might affect the way I react to the medicine? 454 00:24:33,723 --> 00:24:36,851 If that were true, and it would certainly make sense, 455 00:24:36,976 --> 00:24:39,395 do you think I could tell you that it's true? 456 00:24:49,739 --> 00:24:52,825 I was practically blind before the transplant. 457 00:24:52,950 --> 00:24:54,327 20/200 vision. 458 00:24:54,452 --> 00:24:58,289 Didn't you cover all this personal stuff with Dr. Foreman? 459 00:24:58,414 --> 00:25:00,500 You don't care who I used to be? 460 00:25:00,625 --> 00:25:03,211 You're a post-corneal transplant math teacher. 461 00:25:03,336 --> 00:25:06,089 I deduced that you were a blind math teacher. 462 00:25:07,340 --> 00:25:08,549 I was an architect. 463 00:25:13,137 --> 00:25:16,808 You gave up architecture after you could see? 464 00:25:16,933 --> 00:25:18,518 The world was ugly. 465 00:25:21,521 --> 00:25:24,440 You think the world would be any different if your leg was fine? 466 00:25:27,151 --> 00:25:29,904 You think you'd be any different if your leg was fine? 467 00:25:30,947 --> 00:25:32,990 I mean, the doctors told me 468 00:25:33,116 --> 00:25:36,661 that my life was going to be so much better once I could see. 469 00:25:36,786 --> 00:25:39,997 I would date, I would dance. 470 00:25:40,123 --> 00:25:45,211 But the guys I hated dancing with before, I hated dancing with after. 471 00:25:45,336 --> 00:25:48,840 My parents were still dead. I was still alone. 472 00:25:51,050 --> 00:25:52,093 You're fun. 473 00:25:52,218 --> 00:25:54,262 You don't seem all that different. 474 00:25:59,142 --> 00:26:00,727 I haven't given up. 475 00:26:04,188 --> 00:26:07,608 Wilson's got a new job. Hasn't started yet, but... 476 00:26:07,734 --> 00:26:09,152 So, who are we following? 477 00:26:09,277 --> 00:26:10,987 See that lady up there? 478 00:26:11,112 --> 00:26:12,280 You point at the target? 479 00:26:12,405 --> 00:26:15,992 No. I'm following the one halfway in-between that point and that point. 480 00:26:20,163 --> 00:26:22,498 Pretty. Who hired you? 481 00:26:22,623 --> 00:26:24,500 No one. I just like her. 482 00:26:24,625 --> 00:26:25,710 You're stalking her? 483 00:26:25,835 --> 00:26:29,005 No, no, I followed her out of that bookstore back there. 484 00:26:29,130 --> 00:26:32,341 You are stalking her, just not for very long. 485 00:26:32,467 --> 00:26:35,470 So what else can you tell me that I might care about? 486 00:26:35,595 --> 00:26:38,347 He attends this grief counseling thing twice a week 487 00:26:38,473 --> 00:26:41,642 where they go around the room and cry about who's dead. 488 00:26:41,768 --> 00:26:43,686 Cameron's been to his house several times. 489 00:26:43,811 --> 00:26:47,815 They just talk about death and losing loved ones. 490 00:27:00,578 --> 00:27:02,413 What... what are you... 491 00:27:03,289 --> 00:27:04,832 If she turns her head, she's gonna see 492 00:27:04,957 --> 00:27:06,597 that we're walking in the wrong direction. 493 00:27:06,667 --> 00:27:09,003 No, no, she won't. I'm very nondescript. 494 00:27:09,128 --> 00:27:10,004 Well, I'm not. 495 00:27:10,129 --> 00:27:12,089 Well, then, you stay four feet behind me. 496 00:27:12,215 --> 00:27:13,966 How do you know what they're talking about? 497 00:27:14,091 --> 00:27:18,137 I'm in the same grief counseling group. I recently lost my mother. 498 00:27:18,888 --> 00:27:21,182 You'd get laid more often if you told them you lost a kid. 499 00:27:21,307 --> 00:27:22,683 I didn't lose a kid. 500 00:27:22,809 --> 00:27:24,894 You're a pi, you can't lie? 501 00:27:25,228 --> 00:27:28,022 I can lie, I'm just not all that good at it. 502 00:27:28,481 --> 00:27:32,235 Dr. Cuddy's been over to Wilson's twice and phoned a bunch of times. 503 00:27:32,360 --> 00:27:34,320 Foreman called him. And the rest of the time 504 00:27:34,445 --> 00:27:36,697 Wilson's been reading meditation books 505 00:27:36,823 --> 00:27:39,534 and magazines about restoring barns. 506 00:27:39,659 --> 00:27:40,827 Are you following me? 507 00:27:42,078 --> 00:27:42,912 Are you lying? 508 00:27:43,037 --> 00:27:44,497 - Yes. 509 00:27:44,956 --> 00:27:46,666 Lesson one, commit. 510 00:27:46,791 --> 00:27:48,751 It's making me uncomfortable. 511 00:27:48,876 --> 00:27:49,877 Sorry. 512 00:27:52,421 --> 00:27:54,131 You're very pretty. 513 00:27:54,257 --> 00:27:55,508 More uncomfortable. 514 00:27:56,259 --> 00:27:58,261 She's not your type. 515 00:27:58,386 --> 00:28:00,304 Your type is much stupider than her. 516 00:28:01,013 --> 00:28:02,390 What did Wilson say about me? 517 00:28:02,515 --> 00:28:03,766 You've never come up. 518 00:28:05,393 --> 00:28:07,103 In the grief counseling, or in the other... 519 00:28:07,228 --> 00:28:09,939 Anywhere. I got three bugs in his home and one in his car. 520 00:28:10,064 --> 00:28:13,109 If I didn't know you, I wouldn't even know you existed. 521 00:28:13,234 --> 00:28:14,694 Which is good news. 522 00:28:14,819 --> 00:28:17,059 Only two things you ignore, things that aren't important, 523 00:28:17,113 --> 00:28:20,283 and things you wished weren't important, and wishing never works. 524 00:28:35,631 --> 00:28:36,465 She's better. 525 00:28:36,591 --> 00:28:37,800 I could tell at once. 526 00:28:37,925 --> 00:28:39,969 Vomiting is a side effect of the chemo. 527 00:28:40,094 --> 00:28:42,263 Her heart rate's stabilized, breathing's good. 528 00:28:42,388 --> 00:28:44,599 Amylase and triglycerides are both coming down. 529 00:28:44,724 --> 00:28:46,309 I guess it's working. 530 00:28:46,434 --> 00:28:49,186 Can't believe it. It's cancer. 531 00:28:49,312 --> 00:28:50,563 It's not cancer. 532 00:29:03,451 --> 00:29:06,078 Labs show that our patient is healthier. 533 00:29:06,203 --> 00:29:09,415 She's gonna get sicker. Then she's gonna die. 534 00:29:09,540 --> 00:29:11,310 - I brought Thai food. - What did you see in her? 535 00:29:11,334 --> 00:29:14,462 Nothing. It's not cancer, all the tests say it's not cancer. 536 00:29:14,587 --> 00:29:16,130 They've always said it's not cancer. 537 00:29:16,255 --> 00:29:18,090 Treatment proves it's cancer. 538 00:29:18,215 --> 00:29:19,842 Treatment proves it could be cancer. 539 00:29:19,967 --> 00:29:20,801 It's not cancer. 540 00:29:20,927 --> 00:29:22,303 This was your diagnosis. 541 00:29:22,428 --> 00:29:23,304 I never thought it was cancer. 542 00:29:23,429 --> 00:29:24,931 You treated for cancer. 543 00:29:25,056 --> 00:29:27,016 I thought that what she had acted like cancer. 544 00:29:27,141 --> 00:29:29,077 If it acts like cancer, maybe it would respond like cancer. 545 00:29:29,101 --> 00:29:30,770 It did. Because it's cancer. 546 00:29:30,895 --> 00:29:34,982 We have to find something that walks like cancer, talks like cancer, 547 00:29:35,107 --> 00:29:37,735 tastes like cancer, but isn't cancer. 548 00:29:37,860 --> 00:29:40,404 Kutner: No, we don't. Better is better, who cares why? 549 00:29:40,529 --> 00:29:43,157 I do. And so does tetrault. 550 00:29:43,282 --> 00:29:44,325 Who? 551 00:29:44,450 --> 00:29:47,036 - The dead tuba player. - Tibalt. 552 00:29:47,161 --> 00:29:50,998 The point is, he died last, but he died, 553 00:29:51,123 --> 00:29:52,267 which means she's gonna die, too. 554 00:29:52,291 --> 00:29:54,293 Tibalt wasn't receiving cancer medication. 555 00:29:54,418 --> 00:29:57,129 There's a cancer drug that's used off-label for arthritis. 556 00:29:57,254 --> 00:29:58,547 There's no record of arthritis. 557 00:29:58,673 --> 00:30:00,466 Did you interview all the tuba students? 558 00:30:00,591 --> 00:30:02,486 If he had joint pain in his hands, he couldn't have played. 559 00:30:02,510 --> 00:30:03,678 Then it wasn't in his hands. 560 00:30:03,803 --> 00:30:05,155 Then why do we care about his students? 561 00:30:05,179 --> 00:30:07,598 One of them is Canadian, brought him methotrexate, 562 00:30:07,723 --> 00:30:09,058 so he could hide his arthritis. 563 00:30:09,183 --> 00:30:11,644 He already couldn't afford his insurance. 564 00:30:11,769 --> 00:30:14,230 And that little piece of business cost me $700. 565 00:30:14,355 --> 00:30:16,595 I'm gonna pass it on to the patient with a steep Mark-up. 566 00:30:16,691 --> 00:30:18,567 This makes no sense. 567 00:30:18,693 --> 00:30:19,694 I know. 568 00:30:20,236 --> 00:30:25,282 She's dead, unless we can find what's cancer, but not cancer. 569 00:30:32,039 --> 00:30:33,332 Something's missing. 570 00:30:39,505 --> 00:30:40,965 I need an epiphany. 571 00:30:44,010 --> 00:30:48,222 What are you billing out at? $300 an hour? Here's $400. 572 00:30:48,347 --> 00:30:50,057 There are other oncologists. 573 00:30:50,182 --> 00:30:52,268 Better oncologists. But I need you. 574 00:30:57,314 --> 00:31:00,735 Let me describe the symptoms, problems, issues, 575 00:31:00,860 --> 00:31:02,379 and you say whatever you feel like saying 576 00:31:02,403 --> 00:31:04,238 until something triggers an idea in my head. 577 00:31:04,363 --> 00:31:05,382 That's not the way it works. 578 00:31:05,406 --> 00:31:07,116 You have a way of thinking about things. 579 00:31:07,241 --> 00:31:10,619 It's sloppy, it's undisciplined, it's not very linear, 580 00:31:10,745 --> 00:31:13,873 it complements mine, drives me down avenues I wouldn't othewvise... 581 00:31:13,998 --> 00:31:15,791 House, please go away. 582 00:31:15,916 --> 00:31:18,044 Cancer, but not cancer, 583 00:31:18,169 --> 00:31:20,546 responds to cancer treatment, but there's no... 584 00:31:26,552 --> 00:31:27,636 How are you? 585 00:31:28,929 --> 00:31:33,934 Don't do this, please. Please don't do this. 586 00:31:34,852 --> 00:31:36,395 I'm trying to move on. 587 00:31:38,439 --> 00:31:43,569 By hanging out with Cameron, and talking to cuddy, foreman, but not me? 588 00:31:51,118 --> 00:31:53,913 I paid a private investigator to spy on you. 589 00:31:56,082 --> 00:31:57,208 You didn't. 590 00:31:57,333 --> 00:31:59,770 You want to move on from me, you gotta deal with me, talk to me. 591 00:31:59,794 --> 00:32:01,212 You had no right. 592 00:32:01,337 --> 00:32:03,964 We're not friends anymore. There's no trust to be breached. 593 00:32:04,090 --> 00:32:08,094 I can have you followed, I can call you names, tell your secrets. 594 00:32:11,097 --> 00:32:12,973 Foreman did a ct. 595 00:32:13,099 --> 00:32:16,477 Temporal and frontoparietal regions, normal. Occipital lobe, normal. 596 00:32:16,602 --> 00:32:19,647 I have the right to walk away from you, house. 597 00:32:20,397 --> 00:32:22,900 There is a world beyond you, you need to realize that. 598 00:32:23,025 --> 00:32:26,695 And even if you don't, I'm moving on. 599 00:32:27,321 --> 00:32:29,949 The next time you knock, I'm not answering. 600 00:32:34,370 --> 00:32:36,372 Nothing yet. Keep talking. 601 00:32:46,799 --> 00:32:48,134 I'm sorry. 602 00:32:49,468 --> 00:32:52,429 You charge me for listening in on my own conversations? 603 00:32:52,555 --> 00:32:54,348 Yeah, why wouldn't I? 604 00:32:54,473 --> 00:32:55,641 How many friends do you have? 605 00:32:55,766 --> 00:32:57,059 Seventeen. 606 00:32:57,184 --> 00:32:59,770 Seriously? You have a list? 607 00:32:59,895 --> 00:33:02,064 No, I knew this conversation was really about you, 608 00:33:02,189 --> 00:33:04,149 so I just gave you an answer so you could get back 609 00:33:04,233 --> 00:33:05,734 to your train of thought. 610 00:33:05,860 --> 00:33:08,946 Well done. I have one. Had one. 611 00:33:09,071 --> 00:33:10,823 Friends are important, you're gonna miss... 612 00:33:10,948 --> 00:33:11,949 Shut up. 613 00:33:12,074 --> 00:33:15,119 Friends allow you to not sit in a room by yourself. 614 00:33:15,244 --> 00:33:16,537 Are you charging me for this? 615 00:33:16,662 --> 00:33:18,247 - Are we friends? - No. 616 00:33:18,372 --> 00:33:19,623 Then, yes. 617 00:33:19,748 --> 00:33:21,458 Do you want to be my friend? 618 00:33:21,584 --> 00:33:22,624 No. You scare me a little. 619 00:33:22,710 --> 00:33:24,750 He thinks if he's not a friend, he can't talk to me. 620 00:33:24,795 --> 00:33:26,755 We can talk, we can be two human beings talking. 621 00:33:26,881 --> 00:33:29,008 I'm with him. Sorry, didn't mean to interrupt. 622 00:33:29,133 --> 00:33:31,051 Yes, you did. I was in the middle of a sentence. 623 00:33:31,177 --> 00:33:34,263 Yes, I did. You were repeating yourself. 624 00:33:34,388 --> 00:33:35,931 I'm grateful. Make your point. 625 00:33:36,056 --> 00:33:38,368 It's like that "cancer, but not cancer" thing you were talking about. 626 00:33:38,392 --> 00:33:40,769 Friends are friends, customers are customers, 627 00:33:40,895 --> 00:33:42,771 and everything else is everything else. 628 00:33:42,897 --> 00:33:44,440 If it's not, nothing is nothing. 629 00:33:48,402 --> 00:33:50,446 And anything can be anything. 630 00:33:53,115 --> 00:33:55,492 10:10, stop the clock. 631 00:33:55,618 --> 00:33:56,493 What? 632 00:33:56,619 --> 00:33:59,205 The world is not as ugly as she thinks it is. 633 00:34:05,127 --> 00:34:07,171 Cancer, but not cancer. 634 00:34:09,131 --> 00:34:11,425 It doesn't make any sense, unless... 635 00:34:12,927 --> 00:34:14,637 Brain, but not brain. 636 00:34:14,762 --> 00:34:17,223 Occipital lobe's normal, but her eyes suck. 637 00:34:17,348 --> 00:34:18,891 That lobe should be compensating. 638 00:34:19,016 --> 00:34:20,392 Since it's not, that tells me that 639 00:34:20,517 --> 00:34:22,937 something's in there that shouldn't be in there. 640 00:34:23,062 --> 00:34:25,856 Brain, but not brain. 641 00:34:25,981 --> 00:34:27,149 Why are you in my office? 642 00:34:27,274 --> 00:34:30,527 To find the anomaly, I need to chop off the top of her head. 643 00:34:30,653 --> 00:34:33,030 Pretty sure I need your approval for that. 644 00:34:33,155 --> 00:34:35,574 I'm going to trust your first instinct. 645 00:34:35,699 --> 00:34:37,952 I'm not usually confused when you say things like that. 646 00:34:38,077 --> 00:34:40,955 I'm ordering her cancer treatment to be continued. 647 00:34:43,082 --> 00:34:45,960 Why does it cost $2,300 to fix a coffee machine? 648 00:34:46,085 --> 00:34:48,254 Cancer stem cells are real. 649 00:34:48,379 --> 00:34:49,838 They explain everything. 650 00:34:49,964 --> 00:34:51,548 They're like embryonic stem cells, 651 00:34:51,674 --> 00:34:52,734 they can become whatever they want. 652 00:34:52,758 --> 00:34:54,969 The donor had them, the recipients got them. 653 00:34:55,094 --> 00:34:57,012 They floated around, they landed on an organ, 654 00:34:57,137 --> 00:34:59,473 got bathed in cytomes, partially differentiated. 655 00:34:59,598 --> 00:35:01,725 And the key word there is "partially." 656 00:35:01,850 --> 00:35:04,270 In the tuba player, they became lung, but not lung. 657 00:35:04,395 --> 00:35:06,689 In the tennis player they became heart, but not heart. 658 00:35:06,814 --> 00:35:08,565 Stop me if you've figured out the pattern. 659 00:35:08,691 --> 00:35:09,566 They looked as if they belonged, 660 00:35:09,692 --> 00:35:11,012 but they weren't doing their jobs. 661 00:35:11,068 --> 00:35:13,153 And when they were really needed, boom. 662 00:35:13,279 --> 00:35:16,532 Chemo worked because the cells were basically tumors, 663 00:35:16,657 --> 00:35:18,075 chemo shrunk them. 664 00:35:20,869 --> 00:35:22,579 You're still gonna say no, aren't you? 665 00:35:22,705 --> 00:35:23,956 You have no proof. 666 00:35:24,081 --> 00:35:24,915 I have the brain scan. 667 00:35:25,040 --> 00:35:26,500 The normal brain scan. 668 00:35:26,625 --> 00:35:28,460 This is why I need to take off her head. 669 00:35:28,585 --> 00:35:30,212 To treat? Or to prove you're right? 670 00:35:30,337 --> 00:35:31,337 To treat. 671 00:35:32,089 --> 00:35:35,134 Chemo's not killing anything, it's just hiding the real problem. 672 00:35:35,259 --> 00:35:36,468 She's gonna crash. 673 00:35:36,593 --> 00:35:40,180 If we wait until she does crash, it might be too late. 674 00:35:40,306 --> 00:35:42,599 So, the next step is what? 675 00:35:42,725 --> 00:35:45,686 I say no, and then you do something to make her crash, 676 00:35:45,811 --> 00:35:48,147 so that I'll think you've proven your theory? 677 00:35:48,272 --> 00:35:49,440 I would never do that. 678 00:35:49,565 --> 00:35:50,816 No. You won't. 679 00:37:16,068 --> 00:37:17,068 She's crashing. 680 00:37:58,819 --> 00:38:00,779 House: You might want to check her ill. 681 00:38:02,072 --> 00:38:06,743 From here, it looks like saline instead of chemo. 682 00:38:06,869 --> 00:38:09,037 Yeah, they look identical. 683 00:38:09,163 --> 00:38:11,248 Still, you should probably check. 684 00:38:13,959 --> 00:38:15,752 You switched her meds? 685 00:38:15,878 --> 00:38:17,921 How could I? I had no access. 686 00:38:18,630 --> 00:38:19,630 Close her back up. 687 00:38:19,715 --> 00:38:21,133 Do the surgery. 688 00:38:21,258 --> 00:38:22,301 There's no reason. 689 00:38:22,426 --> 00:38:24,011 There's no reason not to. 690 00:38:24,136 --> 00:38:26,388 The stupidly dangerous part is already over with. 691 00:38:26,513 --> 00:38:28,265 We're ready with the neural net. 692 00:38:48,869 --> 00:38:52,581 Is that someone's brain? 693 00:38:52,706 --> 00:38:54,875 Except for the part that isn't brain. 694 00:39:00,756 --> 00:39:02,382 Hey, that's the patient I... 695 00:39:04,426 --> 00:39:05,636 You said she'd be fine. 696 00:39:05,761 --> 00:39:07,304 I'm a better liar than you are. 697 00:39:07,429 --> 00:39:09,181 I swapped her meds. 698 00:39:09,306 --> 00:39:10,575 I mean, she's got a brain problem? 699 00:39:10,599 --> 00:39:12,809 - I could have killed her. - Yeah. 700 00:39:13,769 --> 00:39:17,606 The neural net will show us how fast her neurons are firing. 701 00:39:17,731 --> 00:39:21,777 If there's something in the way, say brain that's not brain, 702 00:39:21,902 --> 00:39:25,280 her normal neural impulses will be sucked into a vortex, 703 00:39:25,405 --> 00:39:27,658 because they're unable to do their job. 704 00:39:27,783 --> 00:39:29,159 The computer will then process it, 705 00:39:29,284 --> 00:39:31,662 give us a picture of where to cut. 706 00:39:31,787 --> 00:39:32,913 Cool. 707 00:39:33,914 --> 00:39:34,706 Excuse me? 708 00:39:34,831 --> 00:39:37,292 Sorry, I thought that's what you wanted to hear. 709 00:39:37,417 --> 00:39:41,421 You think all this is amazingly cool and you have no one else, 710 00:39:41,547 --> 00:39:44,800 so you're paying a guy to listen. 711 00:39:46,218 --> 00:39:48,178 Sorry, just trying to save you some cash. 712 00:39:48,303 --> 00:39:49,303 I'm on the clock? 713 00:39:49,346 --> 00:39:50,222 Yeah, why wouldn't you be? 714 00:39:50,347 --> 00:39:52,057 You think this is interesting to me? 715 00:39:52,182 --> 00:39:53,725 Chase: House. 716 00:39:54,601 --> 00:39:57,104 I see it. Can you get it? 717 00:39:57,229 --> 00:39:58,605 I think so. 718 00:39:58,730 --> 00:40:01,066 Turns out you didn't kill her. 719 00:40:01,191 --> 00:40:05,028 Cool. You owe me $5,000. 720 00:40:20,335 --> 00:40:22,754 Why are you just standing there, Dr. House? 721 00:40:26,216 --> 00:40:27,843 How'd you know who it is? 722 00:40:29,052 --> 00:40:30,178 I can smell you. 723 00:40:32,055 --> 00:40:34,433 Yeah, like you're a field of roses. 724 00:40:40,272 --> 00:40:41,815 Peppermint tea. 725 00:40:41,940 --> 00:40:44,359 You ever hear of the boy who cried wolf? 726 00:40:44,484 --> 00:40:46,570 Never really bought that. 727 00:40:46,695 --> 00:40:49,364 I don't care how often a kid cries he's being eaten by a wolf, 728 00:40:49,489 --> 00:40:51,074 mom's gonna come running. 729 00:40:56,079 --> 00:40:58,165 The world is ugly. 730 00:40:59,166 --> 00:41:02,336 People kill, they go hungry. 731 00:41:07,132 --> 00:41:08,383 Just proving a point. 732 00:41:13,764 --> 00:41:15,390 People are asses. 733 00:41:15,515 --> 00:41:16,975 Why are you telling me this stuff? 734 00:41:17,100 --> 00:41:19,853 Because the world isn't as ugly as you think it is. 735 00:41:19,978 --> 00:41:22,898 Your transplanted cornea is fine, your eye is fine, 736 00:41:23,023 --> 00:41:26,026 but your brain wasn't working right. 737 00:41:26,151 --> 00:41:28,362 I'm gonna take the gauze off your eyes now. 738 00:41:29,154 --> 00:41:31,281 - It's gonna be bright. - I know. 739 00:41:31,406 --> 00:41:33,825 The brain cells that weren't brain cells 740 00:41:33,950 --> 00:41:37,954 were in the way of processing visual information correctly. 741 00:41:38,080 --> 00:41:41,166 After the transplant, you could see, but not see. 742 00:41:41,291 --> 00:41:43,502 I could see, I could read. 743 00:41:43,627 --> 00:41:48,382 Yeah, but it was dull, or foggy, or gray. I don't know. 744 00:41:49,091 --> 00:41:51,301 What I do know is that you were not seeing 745 00:41:51,426 --> 00:41:52,844 what everyone else was seeing. 746 00:41:52,969 --> 00:41:56,556 And now? Things are gonna be 747 00:41:58,183 --> 00:41:59,309 beautiful? 748 00:42:00,143 --> 00:42:02,020 Things will be what they are. 749 00:42:22,916 --> 00:42:24,501 How do I look? 750 00:42:29,047 --> 00:42:30,799 You look sad. 751 00:42:53,113 --> 00:42:54,406 Hey. 752 00:42:55,615 --> 00:42:58,326 Is there any way I could put you on retainer? 54861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.