All language subtitles for HUNTA-889 123

ak Akan
sq Albanian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
hr Croatian
cs Czech
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,992 --> 00:00:27,136 study hard every day 2 00:00:27,392 --> 00:00:33,536 O***I have a secret for studying 3 00:00:40,192 --> 00:00:46,336 because I'm surrounded 4 00:02:32,320 --> 00:02:38,464 what happened 5 00:02:45,120 --> 00:02:51,264 Excuse me 6 00:02:51,520 --> 00:02:57,664 The radio wave and I 7 00:02:57,920 --> 00:03:04,064 being pushed 8 00:03:10,720 --> 00:03:16,864 Yamanashi Prefectural Office 9 00:03:17,120 --> 00:03:23,264 will you sell it 10 00:03:29,920 --> 00:03:36,064 Electronic Cigarette 11 00:03:42,720 --> 00:03:48,864 It's nothing 12 00:04:14,208 --> 00:04:20,351 It's been a long time 13 00:04:20,607 --> 00:04:26,751 You don't notice me at all 14 00:04:39,807 --> 00:04:45,951 It's a little hard to breathe. There won't be next month. Inside a box like this** 15 00:05:05,407 --> 00:05:11,551 It's not enough, so you'll definitely notice 16 00:05:11,807 --> 00:05:17,951 Amazon Skate 17 00:05:24,607 --> 00:05:30,751 I don't mind 18 00:05:31,007 --> 00:05:37,151 I can't do it either 19 00:05:37,407 --> 00:05:43,551 Worry about not bending 20 00:07:03,423 --> 00:07:09,567 Content Ito If you can do it, it will work 21 00:07:09,823 --> 00:07:15,967 can't connect 22 00:07:16,223 --> 00:07:22,367 around this time 23 00:07:22,623 --> 00:07:28,767 knight 24 00:07:54,623 --> 00:08:00,767 Is the release date still not good? 25 00:08:01,023 --> 00:08:07,167 sure next time 26 00:08:07,423 --> 00:08:13,567 what is it 27 00:08:13,823 --> 00:08:19,967 paulownia chest of drawers 28 00:08:20,223 --> 00:08:26,367 please 29 00:09:05,023 --> 00:09:11,167 Kazu Takahashi 30 00:09:51,103 --> 00:09:52,895 papyrus 31 00:09:53,151 --> 00:09:56,479 Likely to become a manager 32 00:12:47,487 --> 00:12:53,631 Fine 33 00:12:53,887 --> 00:13:00,031 the sound is gone 34 00:13:00,287 --> 00:13:04,127 I just heard from the middle 35 00:13:10,783 --> 00:13:16,927 worst boring 36 00:13:27,935 --> 00:13:34,079 it's open 37 00:13:34,335 --> 00:13:36,127 very 38 00:17:14,495 --> 00:17:20,639 what is it 39 00:17:21,151 --> 00:17:26,527 I thought my legs would go numb if I talked all the time 40 00:17:26,783 --> 00:17:28,319 wrong 41 00:17:28,575 --> 00:17:31,647 is it sunny 42 00:17:35,231 --> 00:17:36,767 look at this 43 00:17:37,279 --> 00:17:43,423 are you excited 44 00:18:06,719 --> 00:18:12,863 is it the america 45 00:18:32,319 --> 00:18:38,463 what is it 46 00:19:10,719 --> 00:19:16,863 blues harp 47 00:19:17,119 --> 00:19:23,263 iPhone price 48 00:19:29,919 --> 00:19:36,063 this of mine 49 00:19:36,319 --> 00:19:41,951 did you see that 50 00:19:54,239 --> 00:19:56,031 it's close i don't know 51 00:19:56,287 --> 00:20:02,431 grow up 52 00:20:09,855 --> 00:20:15,999 what's wrong 53 00:20:29,055 --> 00:20:35,199 How did she feel being beaten by her sister 54 00:21:03,359 --> 00:21:09,503 Yamato 55 00:21:09,759 --> 00:21:15,903 Kunitoraya 56 00:21:16,159 --> 00:21:22,304 I wish I could 57 00:21:36,384 --> 00:21:42,528 take out a lot 58 00:22:08,384 --> 00:22:14,528 How do you spend so much money? 59 00:22:33,984 --> 00:22:40,128 because it's hard 60 00:23:39,008 --> 00:23:40,544 finally woke up 61 00:23:43,872 --> 00:23:45,920 5-13 Morisaki 62 00:23:47,712 --> 00:23:48,736 is it OK 63 00:23:51,040 --> 00:23:52,064 where is here 64 00:23:52,320 --> 00:23:54,112 Fukudai Hospital 65 00:23:58,464 --> 00:23:59,744 After Mr. Tanaka 66 00:24:00,512 --> 00:24:02,304 I fainted and fell down 67 00:24:07,168 --> 00:24:09,472 yeah she's in the elevator 68 00:24:11,264 --> 00:24:13,056 i don't remember much 69 00:24:16,896 --> 00:24:18,176 The other person who was riding is different 70 00:24:18,944 --> 00:24:19,456 slaughter 71 00:24:20,224 --> 00:24:23,040 Country Teen Friend Momi She's Okay 72 00:24:24,320 --> 00:24:25,600 just check 73 00:24:25,856 --> 00:24:26,624 I'm already home 74 00:24:28,160 --> 00:24:28,928 oh yeah 75 00:24:32,000 --> 00:24:33,024 movie only me 76 00:24:34,304 --> 00:24:35,584 The cat fell down or something 77 00:24:36,096 --> 00:24:36,608 sorry 78 00:24:37,376 --> 00:24:39,424 I'm glad you're okay 79 00:24:47,104 --> 00:24:47,872 did you follow me 80 00:24:52,224 --> 00:24:53,248 thank you 81 00:25:25,504 --> 00:25:26,272 you're okay 82 00:25:27,552 --> 00:25:29,344 it was ok i 83 00:25:37,280 --> 00:25:38,304 Ah, but 84 00:25:40,352 --> 00:25:41,376 wake up 85 00:25:43,424 --> 00:25:44,448 without mixer 86 00:25:50,080 --> 00:25:51,104 her night to bring home 87 00:25:52,640 --> 00:25:53,408 her father or her mother 88 00:25:54,432 --> 00:25:54,944 don't worry 89 00:25:56,224 --> 00:25:57,248 I 90 00:26:28,224 --> 00:26:30,784 I don't really know what time it is 91 00:26:32,832 --> 00:26:34,880 I'm fine without my coat 92 00:26:38,208 --> 00:26:40,256 don't worry about me 93 00:26:48,704 --> 00:26:49,728 TRUE 94 00:26:51,008 --> 00:26:52,032 but i woke up 95 00:26:52,800 --> 00:26:54,848 There is also a nurse call 96 00:27:00,992 --> 00:27:01,760 get me back 97 00:27:02,272 --> 00:27:03,808 It's okay to go home 98 00:27:04,064 --> 00:27:04,576 sorry 99 00:27:04,832 --> 00:27:05,856 Thanks dear 100 00:27:06,112 --> 00:27:06,624 Something 101 00:27:07,648 --> 00:27:08,160 until you wake up 102 00:27:13,792 --> 00:27:14,560 after sleeping 103 00:27:15,584 --> 00:27:16,864 after a good rest 104 00:27:17,120 --> 00:27:17,632 mouth aging 105 00:27:44,000 --> 00:27:45,280 It was amazing 106 00:27:55,264 --> 00:27:56,032 sky shot 107 00:27:56,800 --> 00:27:58,336 in the elevator 108 00:27:59,360 --> 00:28:01,152 That's why I'm sweating so much 109 00:28:04,480 --> 00:28:05,248 somehow 110 00:28:07,296 --> 00:28:08,576 before you fall 111 00:28:10,368 --> 00:28:11,648 around 112 00:28:11,904 --> 00:28:12,672 memory image 113 00:28:14,208 --> 00:28:15,488 ambiguous 114 00:29:07,968 --> 00:29:08,736 take out a lot 115 00:29:09,760 --> 00:29:10,528 I want to see your boobs 116 00:29:30,752 --> 00:29:32,032 toyota hybrid 117 00:29:42,784 --> 00:29:43,808 i don't remember 118 00:30:15,552 --> 00:30:16,832 minestrone 119 00:30:20,160 --> 00:30:21,696 why so much money 120 00:30:37,568 --> 00:30:38,336 Kawasato 121 00:31:00,096 --> 00:31:01,120 I want to see the sea 122 00:31:25,952 --> 00:31:26,720 Man 123 00:31:31,072 --> 00:31:32,608 It's been great 124 00:31:47,712 --> 00:31:49,248 Is that ok 125 00:39:52,576 --> 00:39:53,856 Who in the EU 126 00:40:16,128 --> 00:40:16,896 Next 127 00:40:19,712 --> 00:40:20,736 Hikaru Utada 128 00:41:41,376 --> 00:41:44,960 Tanaka can't take it anymore 129 00:41:46,752 --> 00:41:47,776 Please sleep 130 00:41:56,479 --> 00:41:58,271 Data Kansai 131 00:42:04,159 --> 00:42:05,439 this too 132 00:42:05,695 --> 00:42:06,975 station navigation 133 00:42:07,743 --> 00:42:08,767 I'm lucky 134 00:50:03,903 --> 00:50:05,439 take easy 135 00:53:29,471 --> 00:53:29,983 mother 136 00:56:51,711 --> 00:56:53,759 I feel like 137 01:02:12,991 --> 01:02:15,807 To whom does Mr. Tanaka show his face? 138 01:02:23,999 --> 01:02:25,791 I will come tomorrow 139 01:02:28,863 --> 01:02:32,447 Please keep it a secret from your father and mother 140 01:03:11,103 --> 01:03:17,247 Yes 141 01:03:17,503 --> 01:03:23,647 Well today is better than yesterday 142 01:03:23,903 --> 01:03:30,047 I will take your temperature and blood pressure 143 01:03:32,095 --> 01:03:37,471 That's right 144 01:03:40,287 --> 01:03:40,799 yes 145 01:03:42,847 --> 01:03:44,383 did you work here 146 01:03:44,639 --> 01:03:47,455 I am a nurse in this hospital 147 01:03:47,711 --> 01:03:49,759 didn't you talk 148 01:03:50,271 --> 01:03:56,415 I'm looking forward to working with you now. 149 01:03:56,671 --> 01:03:59,487 Please feel free to contact us 150 01:04:00,767 --> 01:04:06,911 Thank you 151 01:04:10,751 --> 01:04:14,079 For a moment she flipped over and later 152 01:04:14,335 --> 01:04:20,479 sorry at the same time 153 01:04:20,735 --> 01:04:26,879 I'll take your blood pressure 154 01:04:28,159 --> 01:04:33,535 is it tv 155 01:04:48,383 --> 01:04:52,223 It's okay, it doesn't seem to be a problem 156 01:04:52,991 --> 01:04:59,135 I will check the medicine just in case. Excuse me. 157 01:05:03,999 --> 01:05:07,583 I'm glad you're doing well 158 01:05:17,567 --> 01:05:21,151 how is she after being prepared 159 01:05:21,407 --> 01:05:27,295 It was the first time you were hospitalized. 160 01:05:27,551 --> 01:05:30,111 I even collapsed from a little more heat stroke 161 01:05:31,903 --> 01:05:33,695 deliver 162 01:05:33,951 --> 01:05:35,487 what do you say 163 01:05:37,279 --> 01:05:38,047 fall down 164 01:05:39,071 --> 01:05:42,655 Australian Open Maekawa A little memory before falling down 165 01:05:43,167 --> 01:05:44,703 ambiguous 166 01:05:45,215 --> 01:05:45,983 that kind of thing 167 01:05:46,751 --> 01:05:48,287 Which one do you remember? 168 01:05:48,543 --> 01:05:54,687 Well, I think you were probably in a state of achievement. 169 01:05:54,943 --> 01:06:01,087 Somehow, I think my memories of that time are vague, but yeah, hey hey 170 01:06:01,343 --> 01:06:07,487 I wonder if it's something that people think back to. 171 01:06:07,743 --> 01:06:10,303 Is that so 172 01:06:10,559 --> 01:06:14,911 For me, it's fine if it's all about the first time 173 01:06:15,423 --> 01:06:21,567 My body is fine now, but I'm feeling a little uneasy 174 01:06:21,823 --> 01:06:26,943 It's the first New Tororo Gohan, right? 175 01:06:28,735 --> 01:06:31,295 Lights out at 9 o'clock is fine 176 01:06:32,063 --> 01:06:33,087 risk cases 177 01:06:35,135 --> 01:06:38,975 Who cares about being quiet 178 01:06:39,743 --> 01:06:43,583 It feels like being told to go to bed at a set time 179 01:06:43,839 --> 01:06:49,727 It's difficult, even if you tell me to sleep 180 01:06:52,287 --> 01:06:55,871 Now 181 01:06:59,199 --> 01:07:05,343 I think you should drink 182 01:07:30,943 --> 01:07:33,503 under the woman 183 01:07:33,759 --> 01:07:37,855 it's okay it's okay 184 01:07:38,111 --> 01:07:40,159 You're sweating a lot 185 01:07:40,415 --> 01:07:40,927 Is it hot 186 01:07:43,743 --> 01:07:45,535 i thought it was a little hot 187 01:07:45,791 --> 01:07:47,071 Zeze Station 188 01:07:47,327 --> 01:07:48,863 are you retired 189 01:07:49,375 --> 01:07:50,143 got it 190 01:07:56,543 --> 01:08:02,687 I know it's time to go to bed, but it's bath time 191 01:08:06,783 --> 01:08:12,927 I'm sorry, it's already time for her to take a bath, but isn't she just in the hospital? 192 01:08:13,183 --> 01:08:16,767 There are some people who are waiting for their turn today. 193 01:08:17,023 --> 01:08:20,095 It was a club activity, wasn't she? 194 01:08:20,351 --> 01:08:21,375 It's intuitive 195 01:08:21,631 --> 01:08:27,775 I wish I had the time to put it in, but I think that sticky feeling is disgusting 196 01:08:28,031 --> 01:08:34,175 I think it's hard to sleep, so she wipes her body 197 01:08:34,431 --> 01:08:38,015 I think that it will be quite refreshing if this blows 198 01:08:38,527 --> 01:08:42,623 Let me blow this for a moment, please wait a moment 199 01:08:42,879 --> 01:08:49,023 If that's the case, I'll get there myself, but that's fine 200 01:08:49,279 --> 01:08:53,887 ok she please 201 01:08:54,399 --> 01:09:00,543 Thank you for waiting. 202 01:09:00,799 --> 01:09:04,127 Is it okay if I take off my clothes 203 01:09:04,383 --> 01:09:10,527 I'm embarrassed, so please do it yourself 204 01:09:10,783 --> 01:09:12,831 Chubu? 205 01:09:13,087 --> 01:09:14,367 please 206 01:09:16,671 --> 01:09:22,815 I was wondering if I could help you if you have something to say, but is it okay? Thank you. 207 01:09:29,983 --> 01:09:33,567 I will walk 208 01:09:35,103 --> 01:09:37,919 Is there anything that is particularly sticky? 209 01:09:42,527 --> 01:09:44,575 around the neck 210 01:09:46,111 --> 01:09:48,415 someone, right-handed 211 01:09:48,671 --> 01:09:52,255 It's true that your back gets sweaty easily. 212 01:09:52,511 --> 01:09:54,559 It's very hot this time of year 213 01:09:55,071 --> 01:10:01,215 somehow by myself 214 01:10:01,471 --> 01:10:07,615 There's no way someone is ashamed 215 01:10:07,871 --> 01:10:14,015 Please come out 216 01:10:20,671 --> 01:10:26,815 The water is a little cold, isn't it? 217 01:10:27,071 --> 01:10:33,215 do you feel good 218 01:10:39,615 --> 01:10:44,991 You don't get many chances to have your body wiped by Hamachi. 219 01:10:45,247 --> 01:10:49,343 yeah when i was a kid 220 01:10:49,599 --> 01:10:50,623 mother 221 01:10:52,415 --> 01:10:55,487 I wonder if I've ever 222 01:10:55,743 --> 01:11:01,631 You can't take a bath when you catch a cold, you know, because it raises your fever 223 01:11:06,751 --> 01:11:12,895 i'm sorry she's sorry i'm sorry 224 01:11:13,151 --> 01:11:18,271 is she okay 225 01:11:21,599 --> 01:11:27,231 I want to tickle 226 01:11:29,535 --> 01:11:35,679 Pretty soon she'll be sticky 227 01:11:35,935 --> 01:11:38,495 That's right 228 01:11:39,519 --> 01:11:40,543 is it OK 229 01:11:42,591 --> 01:11:44,127 whipping 230 01:11:45,663 --> 01:11:47,711 I feel refreshed 231 01:11:48,223 --> 01:11:54,367 It's hard to get around here 232 01:12:04,607 --> 01:12:05,887 this one too 233 01:12:06,143 --> 01:12:12,287 yes yes 234 01:12:12,543 --> 01:12:15,871 is it OK 235 01:12:16,383 --> 01:12:22,527 it's okay i'll take it 236 01:12:27,903 --> 01:12:34,047 Well then, I'll bring it tomorrow 237 01:12:34,303 --> 01:12:40,447 yes she thank you 238 01:12:40,703 --> 01:12:46,847 I'm going 239 01:12:47,103 --> 01:12:53,247 Please let me know if you have a bad girlfriend 240 01:12:55,551 --> 01:13:01,439 is it 241 01:13:01,695 --> 01:13:07,839 Dirt in places like this is easy for her to accumulate 242 01:13:08,095 --> 01:13:13,727 no no no no no it's okay 243 01:13:13,983 --> 01:13:20,127 Your physical condition is not perfect. 244 01:13:20,383 --> 01:13:26,527 sleep well it's okay 245 01:13:30,623 --> 01:13:36,767 Oops 246 01:13:42,911 --> 01:13:49,055 I'll use the pump. I'm sorry if I didn't take a bath. 247 01:14:02,111 --> 01:14:08,255 it's okay at all 248 01:14:08,511 --> 01:14:13,631 It's getting cloudy. Please wait a moment. 249 01:14:32,319 --> 01:14:38,463 I didn't have any preparations in a hurry, so I thought I'd go get some clothes. 250 01:14:39,487 --> 01:14:45,631 maybe she pees 251 01:14:45,887 --> 01:14:49,727 It's okay, why are you like that? 252 01:14:55,359 --> 01:15:01,503 I'll have it for you. 253 01:15:07,135 --> 01:15:13,279 do you really use it 254 01:15:13,535 --> 01:15:19,679 Because I reacted a little 255 01:15:19,935 --> 01:15:26,079 aroused 256 01:15:26,335 --> 01:15:32,479 It might be a little too big to fit in 257 01:15:32,735 --> 01:15:38,879 sorry 258 01:15:39,135 --> 01:15:45,279 For the time being, let me put it in that state for a while 259 01:15:45,535 --> 01:15:51,679 Can I have a cigarette please wait a moment 260 01:15:51,935 --> 01:15:58,079 Citizens can't use 261 01:15:58,335 --> 01:16:04,479 What is the medicine? 262 01:16:04,735 --> 01:16:10,879 I need you to set it up so is it okay 263 01:16:11,135 --> 01:16:17,279 it's getting really hot 264 01:16:17,535 --> 01:16:23,679 I'm doing it to get it 265 01:16:23,935 --> 01:16:30,079 I'm not doing anything to make you endure 266 01:16:30,335 --> 01:16:36,479 It's nothing, it's nothing 267 01:16:36,735 --> 01:16:42,879 It's hard to get into my throat, but is it okay? 268 01:16:43,135 --> 01:16:49,279 i'm banned please help 269 01:16:49,535 --> 01:16:55,679 Take a deep breath, you'll be fine 270 01:16:55,935 --> 01:17:02,079 I'm so scared, you don't have to 271 01:17:08,735 --> 01:17:14,879 please don't hold back 272 01:17:15,135 --> 01:17:21,279 No problem 273 01:17:31,775 --> 01:17:32,799 it makes sense 274 01:17:34,335 --> 01:17:37,663 It was a special thing for the pool, so it was a little natural 275 01:17:37,919 --> 01:17:42,527 It's necessary to pay so that it can enter 276 01:17:42,783 --> 01:17:48,927 I think it's probably difficult for him to pay for it himself, so this time he's on my side. 277 01:17:49,183 --> 01:17:55,327 let me 278 01:17:55,583 --> 01:18:01,727 Yes, we have it 279 01:18:01,983 --> 01:18:08,127 This is my first time being hospitalized, so I may not have much experience. 280 01:18:08,383 --> 01:18:14,527 I don't know 281 01:18:14,783 --> 01:18:20,927 No problem 282 01:18:21,183 --> 01:18:27,327 is it OK 283 01:18:27,583 --> 01:18:33,727 I'm about to faint 284 01:18:40,383 --> 01:18:46,527 please relax your shoulders 285 01:18:46,783 --> 01:18:52,927 Relax. 286 01:18:53,183 --> 01:18:59,327 relax it's ok 287 01:18:59,583 --> 01:19:05,727 Is that so? 288 01:19:05,983 --> 01:19:12,127 Mr. Hattori, don't just put up with his mind to relax 289 01:19:12,383 --> 01:19:18,527 Please relax relax slowly kokeshi doll 290 01:19:18,783 --> 01:19:24,927 slowly 291 01:19:25,183 --> 01:19:31,327 I can't quite get over it 292 01:19:31,583 --> 01:19:37,727 Somehow, she's getting smaller and bigger, so she's a bit like this 293 01:19:37,983 --> 01:19:44,127 If you're a mom, you'll get stuck in a lot of things, right? 294 01:19:44,383 --> 01:19:50,527 I'm going to move on to the tip, sorry 295 01:20:16,384 --> 01:20:22,528 You bought a bath the other day, didn't you? 296 01:20:22,784 --> 01:20:28,928 when 297 01:20:29,184 --> 01:20:35,328 are you in the elevator 298 01:20:35,584 --> 01:20:41,728 moral change 299 01:20:44,032 --> 01:20:50,176 remember 300 01:20:52,736 --> 01:20:54,016 Look 301 01:21:44,448 --> 01:21:50,592 Nuisance 380 302 01:23:04,576 --> 01:23:10,720 I can't get over it. What happened? 303 01:23:17,376 --> 01:23:23,520 because i'm nervous 304 01:25:53,536 --> 01:25:59,680 I got lost. 305 01:26:06,336 --> 01:26:12,480 I can go many times, so I'm glad you told me 306 01:26:12,736 --> 01:26:18,880 Did you break it? 307 01:26:19,136 --> 01:26:25,280 I also lick it directly so I don't have to endure it for 3 minutes 308 01:26:25,536 --> 01:26:31,680 yes please 309 01:28:23,296 --> 01:28:29,440 Want to go again, she just missed it 310 01:28:29,696 --> 01:28:35,840 It's a good song. 311 01:28:36,096 --> 01:28:42,240 don't hold back 312 01:28:42,496 --> 01:28:48,640 why 313 01:31:19,168 --> 01:31:25,312 Isn't my head cute again? 314 01:31:25,568 --> 01:31:31,712 It's really going to be like this, so she'll really do her best 315 01:31:33,504 --> 01:31:37,600 Do you have anything to say, but let's go 316 01:31:37,856 --> 01:31:42,464 I don't have to put up with it anymore, because there's a way to relax 317 01:31:43,488 --> 01:31:49,632 is it OK 318 01:31:51,424 --> 01:31:52,704 rub it 319 01:31:54,240 --> 01:31:55,776 50 yen 320 01:31:57,056 --> 01:31:59,104 It's Google 321 01:32:06,016 --> 01:32:06,784 it's getting less 322 01:32:07,552 --> 01:32:08,832 I have to pay 323 01:32:42,112 --> 01:32:48,256 please don't panic 324 01:33:20,256 --> 01:33:26,400 Sekiguchi 325 01:34:24,512 --> 01:34:30,400 Please delete it 326 01:34:30,912 --> 01:34:37,056 Please do not enter 327 01:35:34,144 --> 01:35:37,216 I got a lot 328 01:35:39,776 --> 01:35:45,920 Was it fun? You appear a lot with Mr. Tanaka 329 01:35:49,760 --> 01:35:51,552 She probably should give more 330 01:35:51,808 --> 01:35:53,600 I hope it heals quickly 331 01:35:57,952 --> 01:35:58,976 what should I do 332 01:36:00,000 --> 01:36:06,144 what should i do 333 01:36:06,400 --> 01:36:12,544 Please don't call me, I promise 334 01:36:12,800 --> 01:36:14,336 May I 335 01:38:51,776 --> 01:38:57,920 don't you press 336 01:46:10,048 --> 01:46:16,192 Tsum Tsum 337 01:47:03,552 --> 01:47:07,904 you didn't call 338 01:47:15,840 --> 01:47:21,472 I miss Mentaiko-chan 339 01:47:36,832 --> 01:47:38,112 Yes 340 01:47:48,608 --> 01:47:51,424 Mr. Yamaguchi 341 01:47:53,472 --> 01:47:55,520 I came to see you 342 01:47:59,616 --> 01:48:02,176 thank you 343 01:48:03,712 --> 01:48:05,248 dodeska 344 01:48:05,504 --> 01:48:06,528 The physical condition 345 01:48:12,928 --> 01:48:13,696 Imawano 346 01:48:14,720 --> 01:48:15,488 Not at all 347 01:48:15,744 --> 01:48:17,792 I'm feeling better 348 01:48:18,048 --> 01:48:19,072 oh is it true 349 01:48:20,608 --> 01:48:23,168 I never thought I would be hospitalized 350 01:48:24,448 --> 01:48:30,592 I'm sorry, she's in an elevator full of women 351 01:48:30,848 --> 01:48:35,712 who has the most physical strength 352 01:48:36,736 --> 01:48:39,040 That's right 353 01:48:39,808 --> 01:48:45,696 I'm a little sorry 354 01:48:48,000 --> 01:48:49,536 But you look better than I thought 355 01:48:50,560 --> 01:48:51,840 I'm glad 356 01:48:52,096 --> 01:48:58,240 Well, tomorrow I'll get the results of the test I took today. 357 01:48:59,264 --> 01:49:02,080 If it's a trip, tomorrow 358 01:49:02,592 --> 01:49:04,128 can i leave the hospital 359 01:49:06,432 --> 01:49:07,712 Is that so 360 01:49:07,968 --> 01:49:09,760 I can leave the hospital tomorrow 361 01:49:12,576 --> 01:49:13,088 yes 362 01:49:18,208 --> 01:49:20,000 It would be nice if you were in good health 363 01:49:42,016 --> 01:49:44,832 before this 364 01:49:45,088 --> 01:49:47,136 it was amazing 365 01:49:59,168 --> 01:50:00,960 Trapped in an elevator, she's everyone 366 01:50:01,472 --> 01:50:02,496 something strange 367 01:50:02,752 --> 01:50:04,032 stop 368 01:50:10,432 --> 01:50:12,736 it was hot 369 01:50:13,504 --> 01:50:15,296 the electricity goes out 370 01:50:15,552 --> 01:50:21,696 She was strong and she was like this 371 01:50:21,952 --> 01:50:28,096 nevertheless 372 01:50:42,176 --> 01:50:43,712 I remembered a strange feeling 373 01:50:54,208 --> 01:50:54,976 feeling of 374 01:51:05,216 --> 01:51:06,752 no but after all 375 01:51:08,032 --> 01:51:10,080 that was amazing 376 01:51:15,712 --> 01:51:16,992 private room 377 01:51:17,760 --> 01:51:21,088 then is it okay 378 01:51:24,416 --> 01:51:25,440 Kamo-san and others 379 01:51:27,232 --> 01:51:29,024 CHEMISTRY 380 01:51:30,560 --> 01:51:33,888 It's okay 'cause you can mock me 381 01:51:45,152 --> 01:51:48,992 i can hear you 382 01:52:08,704 --> 01:52:09,216 Alexa 383 01:52:09,472 --> 01:52:10,752 I think it's amazing 384 01:52:12,544 --> 01:52:13,312 untouchable 385 01:52:41,728 --> 01:52:47,872 it's okay don't come 386 01:53:01,184 --> 01:53:04,512 isn't it gone 387 01:53:07,584 --> 01:53:11,936 After all it is amazing 388 01:53:16,544 --> 01:53:18,080 i don't have an umbrella 389 01:53:23,968 --> 01:53:25,504 I can't tell from the top of my pants 390 01:53:27,296 --> 01:53:28,832 I'm getting stiff 391 01:53:34,464 --> 01:53:37,536 put it on 392 01:53:49,056 --> 01:53:51,104 more than 7 months 393 01:54:17,216 --> 01:54:20,032 I don't hear that at the dentist. 394 01:54:20,288 --> 01:54:22,080 but 395 01:54:27,456 --> 01:54:28,992 next room 396 01:54:29,248 --> 01:54:32,064 I can hear my uncle singing 397 01:54:33,344 --> 01:54:35,136 thai girl 398 01:54:42,048 --> 01:54:44,096 do you like sake 399 01:54:47,424 --> 01:54:51,520 sad feeling 400 01:55:16,608 --> 01:55:17,376 Karma 2 401 01:55:21,472 --> 01:55:22,752 can't use ring 402 01:55:28,384 --> 01:55:29,152 when i sleep 403 01:55:39,904 --> 01:55:45,536 what are you doing 10 times 404 01:56:10,624 --> 01:56:11,648 key pass key 405 01:56:20,608 --> 01:56:23,424 Japan looks amazing 406 01:56:33,920 --> 01:56:35,968 What is a Tsum 407 01:56:43,648 --> 01:56:46,720 It's painful 408 01:56:50,304 --> 01:56:53,632 I'm slipping my son 409 01:57:02,336 --> 01:57:03,872 feels good 410 01:57:29,728 --> 01:57:31,776 hard 411 01:58:02,496 --> 01:58:08,640 wrong 412 01:58:14,016 --> 01:58:15,808 Mel-chan 413 01:58:17,088 --> 01:58:21,184 She who flew can do it again 414 01:58:32,448 --> 01:58:36,288 Strong 415 01:58:50,624 --> 01:58:54,464 But you were able to go 416 01:59:00,864 --> 01:59:06,752 A lot of people appeared on Skype 417 01:59:07,264 --> 01:59:12,128 You can search by voice 418 01:59:27,744 --> 01:59:29,792 I put out a lot like this 419 01:59:37,728 --> 01:59:38,496 mother 420 01:59:38,752 --> 01:59:39,776 piano plain 421 01:59:58,720 --> 02:00:02,048 hurry up 422 02:00:22,272 --> 02:00:24,320 I've become stubborn 423 02:01:03,488 --> 02:01:05,280 new 424 02:01:07,584 --> 02:01:10,144 you are amazing 425 02:01:53,664 --> 02:01:55,456 Adonis Creek 426 02:01:55,712 --> 02:01:56,736 anyone 427 02:02:01,600 --> 02:02:02,880 no 428 02:02:07,232 --> 02:02:10,304 flush 429 02:02:17,728 --> 02:02:20,800 I want you to kill me if it overlaps 430 02:02:34,112 --> 02:02:35,904 trout 431 02:02:37,440 --> 02:02:39,232 Fine 432 02:02:39,488 --> 02:02:43,584 if you enter the store 433 02:02:50,240 --> 02:02:53,056 Takana Chin Chin was delicious 434 02:03:53,472 --> 02:03:54,752 ice cake 435 02:04:13,696 --> 02:04:19,840 can i run it in america 436 02:04:21,888 --> 02:04:25,984 she's fuller than before 437 02:06:35,264 --> 02:06:40,128 I'm still firm 438 02:08:44,032 --> 02:08:47,616 shochu 439 02:09:28,320 --> 02:09:33,952 you can go 440 02:09:47,008 --> 02:09:53,152 as it is 441 02:12:17,792 --> 02:12:23,936 feels good 442 02:19:02,272 --> 02:19:03,808 A bit of a high step 443 02:19:06,112 --> 02:19:09,952 Osaka weather 444 02:19:13,280 --> 02:19:14,304 I will come again tomorrow 445 02:19:14,816 --> 02:19:16,864 let's hope tomorrow 446 02:19:18,400 --> 02:19:21,216 I like you more than now 447 02:19:21,984 --> 02:19:26,592 get your boobs out 448 02:19:44,000 --> 02:19:47,840 Is it a side effect of dehydration? 449 02:19:48,096 --> 02:19:51,936 I want more every day 450 02:19:55,008 --> 02:19:57,824 I'm glad I got a day off from work 451 02:20:05,504 --> 02:20:11,648 Dry eye 452 02:20:14,720 --> 02:20:20,864 She came to you 453 02:20:27,520 --> 02:20:33,664 alarm clock 454 02:20:37,760 --> 02:20:39,040 finished 455 02:20:45,696 --> 02:20:46,976 this thing 456 02:20:50,304 --> 02:20:52,864 It's Rumi 457 02:20:55,680 --> 02:20:57,472 what happened the other day 458 02:20:57,728 --> 02:20:58,752 I'm a little worried 459 02:21:08,992 --> 02:21:10,272 It's from around here 460 02:21:11,808 --> 02:21:16,928 Tanaka-san, you have something amazing, don't you? 461 02:21:18,208 --> 02:21:21,024 no it's 462 02:21:22,816 --> 02:21:28,704 I'm in trouble 463 02:21:29,216 --> 02:21:32,800 Because Nacchan said that she can't forget 464 02:21:40,480 --> 02:21:44,320 is it taking 465 02:21:46,112 --> 02:21:50,208 I can't forget this 466 02:21:56,096 --> 02:21:57,120 gorilla 467 02:21:57,376 --> 02:21:58,912 Mini Kitamura 468 02:22:16,320 --> 02:22:22,464 It looks like it's going to get cold 469 02:22:35,520 --> 02:22:41,664 But she's standing up 470 02:22:44,736 --> 02:22:49,344 I bought a little because it was 471 02:22:51,392 --> 02:22:52,672 It's true 472 02:22:58,816 --> 02:23:03,168 I'm actually out of work 473 02:23:03,424 --> 02:23:07,776 to rest your tongue 474 02:23:10,848 --> 02:23:14,944 Because it would be boring if I lay down all the time 475 02:23:20,576 --> 02:23:24,416 But little by little things have changed 476 02:23:25,184 --> 02:23:28,768 Miho says it's for her own use. 477 02:23:43,360 --> 02:23:49,504 Nipples that have already turned down 478 02:24:11,008 --> 02:24:13,056 Dokin-chan too 479 02:24:20,736 --> 02:24:26,880 this is amazing 480 02:24:27,136 --> 02:24:32,768 very 481 02:24:33,280 --> 02:24:35,328 this size is amazing 482 02:24:35,584 --> 02:24:39,424 she's really beautiful 483 02:24:39,680 --> 02:24:45,824 Hokuriku Branch 484 02:24:51,712 --> 02:24:57,856 Tick-t-t-t-t-t-t-t-t 485 02:25:08,352 --> 02:25:13,472 you look good 486 02:25:17,056 --> 02:25:18,592 Recall 487 02:25:19,104 --> 02:25:22,432 Or are you excited about being attacked now? 488 02:25:50,848 --> 02:25:56,992 More than before, she feels so big that she's inside 489 02:26:02,112 --> 02:26:08,256 You don't seem to want me to stop, let me stand like this 490 02:26:08,512 --> 02:26:14,656 I'll stop it until now, no matter who you are, you don't like it 491 02:26:21,056 --> 02:26:24,384 it's fun 492 02:26:28,480 --> 02:26:31,040 What is a phone 493 02:26:31,296 --> 02:26:33,344 What's this 494 02:26:36,416 --> 02:26:38,464 It's amazing 495 02:26:38,720 --> 02:26:44,096 horror 496 02:26:44,352 --> 02:26:45,632 What's this 497 02:26:46,912 --> 02:26:48,960 Taniguchi Poiret 498 02:26:52,288 --> 02:26:54,336 Mobile phone bill goes up 499 02:26:59,968 --> 02:27:06,112 More and more, I'll open a lot of anything 500 02:27:10,208 --> 02:27:12,256 Fukashiso 501 02:27:12,768 --> 02:27:18,912 what can i say 502 02:27:35,296 --> 02:27:38,112 a little salty 503 02:27:44,512 --> 02:27:47,072 The reason why there are few patients 504 02:27:49,888 --> 02:27:52,192 Hongo 19-19 505 02:28:40,832 --> 02:28:45,952 man and woman 506 02:28:59,008 --> 02:29:05,152 Toyota 507 02:29:05,408 --> 02:29:08,480 wake me up in 5 minutes 508 02:30:10,944 --> 02:30:17,088 i want to drink too 509 02:31:46,432 --> 02:31:52,576 Pig mode 510 02:32:07,936 --> 02:32:14,080 It's no good to let it out 511 02:32:14,336 --> 02:32:20,480 I want to feel my heart pounding 512 02:32:20,736 --> 02:32:26,880 Yamada, how do you feel? 513 02:32:35,072 --> 02:32:41,216 rub it gently 514 02:33:26,016 --> 02:33:32,160 sweaty rub 515 02:33:58,528 --> 02:34:04,672 You look comfortable 516 02:34:44,864 --> 02:34:51,008 Me too 517 02:35:08,416 --> 02:35:14,560 ma** it's amazing 518 02:36:09,600 --> 02:36:15,744 Do it with your nee-chan 519 02:37:02,080 --> 02:37:08,224 woman sex videos 520 02:37:27,680 --> 02:37:33,824 not from here 521 02:38:43,200 --> 02:38:49,344 I can see 522 02:40:27,648 --> 02:40:33,792 Are you changing jobs? 523 02:43:10,976 --> 02:43:15,328 A little 524 02:43:19,424 --> 02:43:23,776 soft cookie 525 02:43:35,552 --> 02:43:37,344 couple sumo 526 02:44:25,728 --> 02:44:30,080 police rank 527 02:54:22,975 --> 02:54:29,119 kimchi 528 02:58:49,727 --> 02:58:55,871 Manaba 529 03:03:34,143 --> 03:03:40,287 you got it you got it 530 03:03:40,543 --> 03:03:43,103 It felt good 531 03:03:52,831 --> 03:03:54,111 I will come again 532 03:04:02,559 --> 03:04:03,839 yes yes she is 30421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.