Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,992 --> 00:00:27,136
study hard every day
2
00:00:27,392 --> 00:00:33,536
O***I have a secret for studying
3
00:00:40,192 --> 00:00:46,336
because I'm surrounded
4
00:02:32,320 --> 00:02:38,464
what happened
5
00:02:45,120 --> 00:02:51,264
Excuse me
6
00:02:51,520 --> 00:02:57,664
The radio wave and I
7
00:02:57,920 --> 00:03:04,064
being pushed
8
00:03:10,720 --> 00:03:16,864
Yamanashi Prefectural Office
9
00:03:17,120 --> 00:03:23,264
will you sell it
10
00:03:29,920 --> 00:03:36,064
Electronic Cigarette
11
00:03:42,720 --> 00:03:48,864
It's nothing
12
00:04:14,208 --> 00:04:20,351
It's been a long time
13
00:04:20,607 --> 00:04:26,751
You don't notice me at all
14
00:04:39,807 --> 00:04:45,951
It's a little hard to breathe. There won't be next month. Inside a box like this**
15
00:05:05,407 --> 00:05:11,551
It's not enough, so you'll definitely notice
16
00:05:11,807 --> 00:05:17,951
Amazon Skate
17
00:05:24,607 --> 00:05:30,751
I don't mind
18
00:05:31,007 --> 00:05:37,151
I can't do it either
19
00:05:37,407 --> 00:05:43,551
Worry about not bending
20
00:07:03,423 --> 00:07:09,567
Content Ito If you can do it, it will work
21
00:07:09,823 --> 00:07:15,967
can't connect
22
00:07:16,223 --> 00:07:22,367
around this time
23
00:07:22,623 --> 00:07:28,767
knight
24
00:07:54,623 --> 00:08:00,767
Is the release date still not good?
25
00:08:01,023 --> 00:08:07,167
sure next time
26
00:08:07,423 --> 00:08:13,567
what is it
27
00:08:13,823 --> 00:08:19,967
paulownia chest of drawers
28
00:08:20,223 --> 00:08:26,367
please
29
00:09:05,023 --> 00:09:11,167
Kazu Takahashi
30
00:09:51,103 --> 00:09:52,895
papyrus
31
00:09:53,151 --> 00:09:56,479
Likely to become a manager
32
00:12:47,487 --> 00:12:53,631
Fine
33
00:12:53,887 --> 00:13:00,031
the sound is gone
34
00:13:00,287 --> 00:13:04,127
I just heard from the middle
35
00:13:10,783 --> 00:13:16,927
worst boring
36
00:13:27,935 --> 00:13:34,079
it's open
37
00:13:34,335 --> 00:13:36,127
very
38
00:17:14,495 --> 00:17:20,639
what is it
39
00:17:21,151 --> 00:17:26,527
I thought my legs would go numb if I talked all the time
40
00:17:26,783 --> 00:17:28,319
wrong
41
00:17:28,575 --> 00:17:31,647
is it sunny
42
00:17:35,231 --> 00:17:36,767
look at this
43
00:17:37,279 --> 00:17:43,423
are you excited
44
00:18:06,719 --> 00:18:12,863
is it the america
45
00:18:32,319 --> 00:18:38,463
what is it
46
00:19:10,719 --> 00:19:16,863
blues harp
47
00:19:17,119 --> 00:19:23,263
iPhone price
48
00:19:29,919 --> 00:19:36,063
this of mine
49
00:19:36,319 --> 00:19:41,951
did you see that
50
00:19:54,239 --> 00:19:56,031
it's close i don't know
51
00:19:56,287 --> 00:20:02,431
grow up
52
00:20:09,855 --> 00:20:15,999
what's wrong
53
00:20:29,055 --> 00:20:35,199
How did she feel being beaten by her sister
54
00:21:03,359 --> 00:21:09,503
Yamato
55
00:21:09,759 --> 00:21:15,903
Kunitoraya
56
00:21:16,159 --> 00:21:22,304
I wish I could
57
00:21:36,384 --> 00:21:42,528
take out a lot
58
00:22:08,384 --> 00:22:14,528
How do you spend so much money?
59
00:22:33,984 --> 00:22:40,128
because it's hard
60
00:23:39,008 --> 00:23:40,544
finally woke up
61
00:23:43,872 --> 00:23:45,920
5-13 Morisaki
62
00:23:47,712 --> 00:23:48,736
is it OK
63
00:23:51,040 --> 00:23:52,064
where is here
64
00:23:52,320 --> 00:23:54,112
Fukudai Hospital
65
00:23:58,464 --> 00:23:59,744
After Mr. Tanaka
66
00:24:00,512 --> 00:24:02,304
I fainted and fell down
67
00:24:07,168 --> 00:24:09,472
yeah she's in the elevator
68
00:24:11,264 --> 00:24:13,056
i don't remember much
69
00:24:16,896 --> 00:24:18,176
The other person who was riding is different
70
00:24:18,944 --> 00:24:19,456
slaughter
71
00:24:20,224 --> 00:24:23,040
Country Teen Friend Momi She's Okay
72
00:24:24,320 --> 00:24:25,600
just check
73
00:24:25,856 --> 00:24:26,624
I'm already home
74
00:24:28,160 --> 00:24:28,928
oh yeah
75
00:24:32,000 --> 00:24:33,024
movie only me
76
00:24:34,304 --> 00:24:35,584
The cat fell down or something
77
00:24:36,096 --> 00:24:36,608
sorry
78
00:24:37,376 --> 00:24:39,424
I'm glad you're okay
79
00:24:47,104 --> 00:24:47,872
did you follow me
80
00:24:52,224 --> 00:24:53,248
thank you
81
00:25:25,504 --> 00:25:26,272
you're okay
82
00:25:27,552 --> 00:25:29,344
it was ok i
83
00:25:37,280 --> 00:25:38,304
Ah, but
84
00:25:40,352 --> 00:25:41,376
wake up
85
00:25:43,424 --> 00:25:44,448
without mixer
86
00:25:50,080 --> 00:25:51,104
her night to bring home
87
00:25:52,640 --> 00:25:53,408
her father or her mother
88
00:25:54,432 --> 00:25:54,944
don't worry
89
00:25:56,224 --> 00:25:57,248
I
90
00:26:28,224 --> 00:26:30,784
I don't really know what time it is
91
00:26:32,832 --> 00:26:34,880
I'm fine without my coat
92
00:26:38,208 --> 00:26:40,256
don't worry about me
93
00:26:48,704 --> 00:26:49,728
TRUE
94
00:26:51,008 --> 00:26:52,032
but i woke up
95
00:26:52,800 --> 00:26:54,848
There is also a nurse call
96
00:27:00,992 --> 00:27:01,760
get me back
97
00:27:02,272 --> 00:27:03,808
It's okay to go home
98
00:27:04,064 --> 00:27:04,576
sorry
99
00:27:04,832 --> 00:27:05,856
Thanks dear
100
00:27:06,112 --> 00:27:06,624
Something
101
00:27:07,648 --> 00:27:08,160
until you wake up
102
00:27:13,792 --> 00:27:14,560
after sleeping
103
00:27:15,584 --> 00:27:16,864
after a good rest
104
00:27:17,120 --> 00:27:17,632
mouth aging
105
00:27:44,000 --> 00:27:45,280
It was amazing
106
00:27:55,264 --> 00:27:56,032
sky shot
107
00:27:56,800 --> 00:27:58,336
in the elevator
108
00:27:59,360 --> 00:28:01,152
That's why I'm sweating so much
109
00:28:04,480 --> 00:28:05,248
somehow
110
00:28:07,296 --> 00:28:08,576
before you fall
111
00:28:10,368 --> 00:28:11,648
around
112
00:28:11,904 --> 00:28:12,672
memory image
113
00:28:14,208 --> 00:28:15,488
ambiguous
114
00:29:07,968 --> 00:29:08,736
take out a lot
115
00:29:09,760 --> 00:29:10,528
I want to see your boobs
116
00:29:30,752 --> 00:29:32,032
toyota hybrid
117
00:29:42,784 --> 00:29:43,808
i don't remember
118
00:30:15,552 --> 00:30:16,832
minestrone
119
00:30:20,160 --> 00:30:21,696
why so much money
120
00:30:37,568 --> 00:30:38,336
Kawasato
121
00:31:00,096 --> 00:31:01,120
I want to see the sea
122
00:31:25,952 --> 00:31:26,720
Man
123
00:31:31,072 --> 00:31:32,608
It's been great
124
00:31:47,712 --> 00:31:49,248
Is that ok
125
00:39:52,576 --> 00:39:53,856
Who in the EU
126
00:40:16,128 --> 00:40:16,896
Next
127
00:40:19,712 --> 00:40:20,736
Hikaru Utada
128
00:41:41,376 --> 00:41:44,960
Tanaka can't take it anymore
129
00:41:46,752 --> 00:41:47,776
Please sleep
130
00:41:56,479 --> 00:41:58,271
Data Kansai
131
00:42:04,159 --> 00:42:05,439
this too
132
00:42:05,695 --> 00:42:06,975
station navigation
133
00:42:07,743 --> 00:42:08,767
I'm lucky
134
00:50:03,903 --> 00:50:05,439
take easy
135
00:53:29,471 --> 00:53:29,983
mother
136
00:56:51,711 --> 00:56:53,759
I feel like
137
01:02:12,991 --> 01:02:15,807
To whom does Mr. Tanaka show his face?
138
01:02:23,999 --> 01:02:25,791
I will come tomorrow
139
01:02:28,863 --> 01:02:32,447
Please keep it a secret from your father and mother
140
01:03:11,103 --> 01:03:17,247
Yes
141
01:03:17,503 --> 01:03:23,647
Well today is better than yesterday
142
01:03:23,903 --> 01:03:30,047
I will take your temperature and blood pressure
143
01:03:32,095 --> 01:03:37,471
That's right
144
01:03:40,287 --> 01:03:40,799
yes
145
01:03:42,847 --> 01:03:44,383
did you work here
146
01:03:44,639 --> 01:03:47,455
I am a nurse in this hospital
147
01:03:47,711 --> 01:03:49,759
didn't you talk
148
01:03:50,271 --> 01:03:56,415
I'm looking forward to working with you now.
149
01:03:56,671 --> 01:03:59,487
Please feel free to contact us
150
01:04:00,767 --> 01:04:06,911
Thank you
151
01:04:10,751 --> 01:04:14,079
For a moment she flipped over and later
152
01:04:14,335 --> 01:04:20,479
sorry at the same time
153
01:04:20,735 --> 01:04:26,879
I'll take your blood pressure
154
01:04:28,159 --> 01:04:33,535
is it tv
155
01:04:48,383 --> 01:04:52,223
It's okay, it doesn't seem to be a problem
156
01:04:52,991 --> 01:04:59,135
I will check the medicine just in case. Excuse me.
157
01:05:03,999 --> 01:05:07,583
I'm glad you're doing well
158
01:05:17,567 --> 01:05:21,151
how is she after being prepared
159
01:05:21,407 --> 01:05:27,295
It was the first time you were hospitalized.
160
01:05:27,551 --> 01:05:30,111
I even collapsed from a little more heat stroke
161
01:05:31,903 --> 01:05:33,695
deliver
162
01:05:33,951 --> 01:05:35,487
what do you say
163
01:05:37,279 --> 01:05:38,047
fall down
164
01:05:39,071 --> 01:05:42,655
Australian Open Maekawa A little memory before falling down
165
01:05:43,167 --> 01:05:44,703
ambiguous
166
01:05:45,215 --> 01:05:45,983
that kind of thing
167
01:05:46,751 --> 01:05:48,287
Which one do you remember?
168
01:05:48,543 --> 01:05:54,687
Well, I think you were probably in a state of achievement.
169
01:05:54,943 --> 01:06:01,087
Somehow, I think my memories of that time are vague, but yeah, hey hey
170
01:06:01,343 --> 01:06:07,487
I wonder if it's something that people think back to.
171
01:06:07,743 --> 01:06:10,303
Is that so
172
01:06:10,559 --> 01:06:14,911
For me, it's fine if it's all about the first time
173
01:06:15,423 --> 01:06:21,567
My body is fine now, but I'm feeling a little uneasy
174
01:06:21,823 --> 01:06:26,943
It's the first New Tororo Gohan, right?
175
01:06:28,735 --> 01:06:31,295
Lights out at 9 o'clock is fine
176
01:06:32,063 --> 01:06:33,087
risk cases
177
01:06:35,135 --> 01:06:38,975
Who cares about being quiet
178
01:06:39,743 --> 01:06:43,583
It feels like being told to go to bed at a set time
179
01:06:43,839 --> 01:06:49,727
It's difficult, even if you tell me to sleep
180
01:06:52,287 --> 01:06:55,871
Now
181
01:06:59,199 --> 01:07:05,343
I think you should drink
182
01:07:30,943 --> 01:07:33,503
under the woman
183
01:07:33,759 --> 01:07:37,855
it's okay it's okay
184
01:07:38,111 --> 01:07:40,159
You're sweating a lot
185
01:07:40,415 --> 01:07:40,927
Is it hot
186
01:07:43,743 --> 01:07:45,535
i thought it was a little hot
187
01:07:45,791 --> 01:07:47,071
Zeze Station
188
01:07:47,327 --> 01:07:48,863
are you retired
189
01:07:49,375 --> 01:07:50,143
got it
190
01:07:56,543 --> 01:08:02,687
I know it's time to go to bed, but it's bath time
191
01:08:06,783 --> 01:08:12,927
I'm sorry, it's already time for her to take a bath, but isn't she just in the hospital?
192
01:08:13,183 --> 01:08:16,767
There are some people who are waiting for their turn today.
193
01:08:17,023 --> 01:08:20,095
It was a club activity, wasn't she?
194
01:08:20,351 --> 01:08:21,375
It's intuitive
195
01:08:21,631 --> 01:08:27,775
I wish I had the time to put it in, but I think that sticky feeling is disgusting
196
01:08:28,031 --> 01:08:34,175
I think it's hard to sleep, so she wipes her body
197
01:08:34,431 --> 01:08:38,015
I think that it will be quite refreshing if this blows
198
01:08:38,527 --> 01:08:42,623
Let me blow this for a moment, please wait a moment
199
01:08:42,879 --> 01:08:49,023
If that's the case, I'll get there myself, but that's fine
200
01:08:49,279 --> 01:08:53,887
ok she please
201
01:08:54,399 --> 01:09:00,543
Thank you for waiting.
202
01:09:00,799 --> 01:09:04,127
Is it okay if I take off my clothes
203
01:09:04,383 --> 01:09:10,527
I'm embarrassed, so please do it yourself
204
01:09:10,783 --> 01:09:12,831
Chubu?
205
01:09:13,087 --> 01:09:14,367
please
206
01:09:16,671 --> 01:09:22,815
I was wondering if I could help you if you have something to say, but is it okay? Thank you.
207
01:09:29,983 --> 01:09:33,567
I will walk
208
01:09:35,103 --> 01:09:37,919
Is there anything that is particularly sticky?
209
01:09:42,527 --> 01:09:44,575
around the neck
210
01:09:46,111 --> 01:09:48,415
someone, right-handed
211
01:09:48,671 --> 01:09:52,255
It's true that your back gets sweaty easily.
212
01:09:52,511 --> 01:09:54,559
It's very hot this time of year
213
01:09:55,071 --> 01:10:01,215
somehow by myself
214
01:10:01,471 --> 01:10:07,615
There's no way someone is ashamed
215
01:10:07,871 --> 01:10:14,015
Please come out
216
01:10:20,671 --> 01:10:26,815
The water is a little cold, isn't it?
217
01:10:27,071 --> 01:10:33,215
do you feel good
218
01:10:39,615 --> 01:10:44,991
You don't get many chances to have your body wiped by Hamachi.
219
01:10:45,247 --> 01:10:49,343
yeah when i was a kid
220
01:10:49,599 --> 01:10:50,623
mother
221
01:10:52,415 --> 01:10:55,487
I wonder if I've ever
222
01:10:55,743 --> 01:11:01,631
You can't take a bath when you catch a cold, you know, because it raises your fever
223
01:11:06,751 --> 01:11:12,895
i'm sorry she's sorry i'm sorry
224
01:11:13,151 --> 01:11:18,271
is she okay
225
01:11:21,599 --> 01:11:27,231
I want to tickle
226
01:11:29,535 --> 01:11:35,679
Pretty soon she'll be sticky
227
01:11:35,935 --> 01:11:38,495
That's right
228
01:11:39,519 --> 01:11:40,543
is it OK
229
01:11:42,591 --> 01:11:44,127
whipping
230
01:11:45,663 --> 01:11:47,711
I feel refreshed
231
01:11:48,223 --> 01:11:54,367
It's hard to get around here
232
01:12:04,607 --> 01:12:05,887
this one too
233
01:12:06,143 --> 01:12:12,287
yes yes
234
01:12:12,543 --> 01:12:15,871
is it OK
235
01:12:16,383 --> 01:12:22,527
it's okay i'll take it
236
01:12:27,903 --> 01:12:34,047
Well then, I'll bring it tomorrow
237
01:12:34,303 --> 01:12:40,447
yes she thank you
238
01:12:40,703 --> 01:12:46,847
I'm going
239
01:12:47,103 --> 01:12:53,247
Please let me know if you have a bad girlfriend
240
01:12:55,551 --> 01:13:01,439
is it
241
01:13:01,695 --> 01:13:07,839
Dirt in places like this is easy for her to accumulate
242
01:13:08,095 --> 01:13:13,727
no no no no no it's okay
243
01:13:13,983 --> 01:13:20,127
Your physical condition is not perfect.
244
01:13:20,383 --> 01:13:26,527
sleep well it's okay
245
01:13:30,623 --> 01:13:36,767
Oops
246
01:13:42,911 --> 01:13:49,055
I'll use the pump. I'm sorry if I didn't take a bath.
247
01:14:02,111 --> 01:14:08,255
it's okay at all
248
01:14:08,511 --> 01:14:13,631
It's getting cloudy. Please wait a moment.
249
01:14:32,319 --> 01:14:38,463
I didn't have any preparations in a hurry, so I thought I'd go get some clothes.
250
01:14:39,487 --> 01:14:45,631
maybe she pees
251
01:14:45,887 --> 01:14:49,727
It's okay, why are you like that?
252
01:14:55,359 --> 01:15:01,503
I'll have it for you.
253
01:15:07,135 --> 01:15:13,279
do you really use it
254
01:15:13,535 --> 01:15:19,679
Because I reacted a little
255
01:15:19,935 --> 01:15:26,079
aroused
256
01:15:26,335 --> 01:15:32,479
It might be a little too big to fit in
257
01:15:32,735 --> 01:15:38,879
sorry
258
01:15:39,135 --> 01:15:45,279
For the time being, let me put it in that state for a while
259
01:15:45,535 --> 01:15:51,679
Can I have a cigarette please wait a moment
260
01:15:51,935 --> 01:15:58,079
Citizens can't use
261
01:15:58,335 --> 01:16:04,479
What is the medicine?
262
01:16:04,735 --> 01:16:10,879
I need you to set it up so is it okay
263
01:16:11,135 --> 01:16:17,279
it's getting really hot
264
01:16:17,535 --> 01:16:23,679
I'm doing it to get it
265
01:16:23,935 --> 01:16:30,079
I'm not doing anything to make you endure
266
01:16:30,335 --> 01:16:36,479
It's nothing, it's nothing
267
01:16:36,735 --> 01:16:42,879
It's hard to get into my throat, but is it okay?
268
01:16:43,135 --> 01:16:49,279
i'm banned please help
269
01:16:49,535 --> 01:16:55,679
Take a deep breath, you'll be fine
270
01:16:55,935 --> 01:17:02,079
I'm so scared, you don't have to
271
01:17:08,735 --> 01:17:14,879
please don't hold back
272
01:17:15,135 --> 01:17:21,279
No problem
273
01:17:31,775 --> 01:17:32,799
it makes sense
274
01:17:34,335 --> 01:17:37,663
It was a special thing for the pool, so it was a little natural
275
01:17:37,919 --> 01:17:42,527
It's necessary to pay so that it can enter
276
01:17:42,783 --> 01:17:48,927
I think it's probably difficult for him to pay for it himself, so this time he's on my side.
277
01:17:49,183 --> 01:17:55,327
let me
278
01:17:55,583 --> 01:18:01,727
Yes, we have it
279
01:18:01,983 --> 01:18:08,127
This is my first time being hospitalized, so I may not have much experience.
280
01:18:08,383 --> 01:18:14,527
I don't know
281
01:18:14,783 --> 01:18:20,927
No problem
282
01:18:21,183 --> 01:18:27,327
is it OK
283
01:18:27,583 --> 01:18:33,727
I'm about to faint
284
01:18:40,383 --> 01:18:46,527
please relax your shoulders
285
01:18:46,783 --> 01:18:52,927
Relax.
286
01:18:53,183 --> 01:18:59,327
relax it's ok
287
01:18:59,583 --> 01:19:05,727
Is that so?
288
01:19:05,983 --> 01:19:12,127
Mr. Hattori, don't just put up with his mind to relax
289
01:19:12,383 --> 01:19:18,527
Please relax relax slowly kokeshi doll
290
01:19:18,783 --> 01:19:24,927
slowly
291
01:19:25,183 --> 01:19:31,327
I can't quite get over it
292
01:19:31,583 --> 01:19:37,727
Somehow, she's getting smaller and bigger, so she's a bit like this
293
01:19:37,983 --> 01:19:44,127
If you're a mom, you'll get stuck in a lot of things, right?
294
01:19:44,383 --> 01:19:50,527
I'm going to move on to the tip, sorry
295
01:20:16,384 --> 01:20:22,528
You bought a bath the other day, didn't you?
296
01:20:22,784 --> 01:20:28,928
when
297
01:20:29,184 --> 01:20:35,328
are you in the elevator
298
01:20:35,584 --> 01:20:41,728
moral change
299
01:20:44,032 --> 01:20:50,176
remember
300
01:20:52,736 --> 01:20:54,016
Look
301
01:21:44,448 --> 01:21:50,592
Nuisance 380
302
01:23:04,576 --> 01:23:10,720
I can't get over it. What happened?
303
01:23:17,376 --> 01:23:23,520
because i'm nervous
304
01:25:53,536 --> 01:25:59,680
I got lost.
305
01:26:06,336 --> 01:26:12,480
I can go many times, so I'm glad you told me
306
01:26:12,736 --> 01:26:18,880
Did you break it?
307
01:26:19,136 --> 01:26:25,280
I also lick it directly so I don't have to endure it for 3 minutes
308
01:26:25,536 --> 01:26:31,680
yes please
309
01:28:23,296 --> 01:28:29,440
Want to go again, she just missed it
310
01:28:29,696 --> 01:28:35,840
It's a good song.
311
01:28:36,096 --> 01:28:42,240
don't hold back
312
01:28:42,496 --> 01:28:48,640
why
313
01:31:19,168 --> 01:31:25,312
Isn't my head cute again?
314
01:31:25,568 --> 01:31:31,712
It's really going to be like this, so she'll really do her best
315
01:31:33,504 --> 01:31:37,600
Do you have anything to say, but let's go
316
01:31:37,856 --> 01:31:42,464
I don't have to put up with it anymore, because there's a way to relax
317
01:31:43,488 --> 01:31:49,632
is it OK
318
01:31:51,424 --> 01:31:52,704
rub it
319
01:31:54,240 --> 01:31:55,776
50 yen
320
01:31:57,056 --> 01:31:59,104
It's Google
321
01:32:06,016 --> 01:32:06,784
it's getting less
322
01:32:07,552 --> 01:32:08,832
I have to pay
323
01:32:42,112 --> 01:32:48,256
please don't panic
324
01:33:20,256 --> 01:33:26,400
Sekiguchi
325
01:34:24,512 --> 01:34:30,400
Please delete it
326
01:34:30,912 --> 01:34:37,056
Please do not enter
327
01:35:34,144 --> 01:35:37,216
I got a lot
328
01:35:39,776 --> 01:35:45,920
Was it fun? You appear a lot with Mr. Tanaka
329
01:35:49,760 --> 01:35:51,552
She probably should give more
330
01:35:51,808 --> 01:35:53,600
I hope it heals quickly
331
01:35:57,952 --> 01:35:58,976
what should I do
332
01:36:00,000 --> 01:36:06,144
what should i do
333
01:36:06,400 --> 01:36:12,544
Please don't call me, I promise
334
01:36:12,800 --> 01:36:14,336
May I
335
01:38:51,776 --> 01:38:57,920
don't you press
336
01:46:10,048 --> 01:46:16,192
Tsum Tsum
337
01:47:03,552 --> 01:47:07,904
you didn't call
338
01:47:15,840 --> 01:47:21,472
I miss Mentaiko-chan
339
01:47:36,832 --> 01:47:38,112
Yes
340
01:47:48,608 --> 01:47:51,424
Mr. Yamaguchi
341
01:47:53,472 --> 01:47:55,520
I came to see you
342
01:47:59,616 --> 01:48:02,176
thank you
343
01:48:03,712 --> 01:48:05,248
dodeska
344
01:48:05,504 --> 01:48:06,528
The physical condition
345
01:48:12,928 --> 01:48:13,696
Imawano
346
01:48:14,720 --> 01:48:15,488
Not at all
347
01:48:15,744 --> 01:48:17,792
I'm feeling better
348
01:48:18,048 --> 01:48:19,072
oh is it true
349
01:48:20,608 --> 01:48:23,168
I never thought I would be hospitalized
350
01:48:24,448 --> 01:48:30,592
I'm sorry, she's in an elevator full of women
351
01:48:30,848 --> 01:48:35,712
who has the most physical strength
352
01:48:36,736 --> 01:48:39,040
That's right
353
01:48:39,808 --> 01:48:45,696
I'm a little sorry
354
01:48:48,000 --> 01:48:49,536
But you look better than I thought
355
01:48:50,560 --> 01:48:51,840
I'm glad
356
01:48:52,096 --> 01:48:58,240
Well, tomorrow I'll get the results of the test I took today.
357
01:48:59,264 --> 01:49:02,080
If it's a trip, tomorrow
358
01:49:02,592 --> 01:49:04,128
can i leave the hospital
359
01:49:06,432 --> 01:49:07,712
Is that so
360
01:49:07,968 --> 01:49:09,760
I can leave the hospital tomorrow
361
01:49:12,576 --> 01:49:13,088
yes
362
01:49:18,208 --> 01:49:20,000
It would be nice if you were in good health
363
01:49:42,016 --> 01:49:44,832
before this
364
01:49:45,088 --> 01:49:47,136
it was amazing
365
01:49:59,168 --> 01:50:00,960
Trapped in an elevator, she's everyone
366
01:50:01,472 --> 01:50:02,496
something strange
367
01:50:02,752 --> 01:50:04,032
stop
368
01:50:10,432 --> 01:50:12,736
it was hot
369
01:50:13,504 --> 01:50:15,296
the electricity goes out
370
01:50:15,552 --> 01:50:21,696
She was strong and she was like this
371
01:50:21,952 --> 01:50:28,096
nevertheless
372
01:50:42,176 --> 01:50:43,712
I remembered a strange feeling
373
01:50:54,208 --> 01:50:54,976
feeling of
374
01:51:05,216 --> 01:51:06,752
no but after all
375
01:51:08,032 --> 01:51:10,080
that was amazing
376
01:51:15,712 --> 01:51:16,992
private room
377
01:51:17,760 --> 01:51:21,088
then is it okay
378
01:51:24,416 --> 01:51:25,440
Kamo-san and others
379
01:51:27,232 --> 01:51:29,024
CHEMISTRY
380
01:51:30,560 --> 01:51:33,888
It's okay 'cause you can mock me
381
01:51:45,152 --> 01:51:48,992
i can hear you
382
01:52:08,704 --> 01:52:09,216
Alexa
383
01:52:09,472 --> 01:52:10,752
I think it's amazing
384
01:52:12,544 --> 01:52:13,312
untouchable
385
01:52:41,728 --> 01:52:47,872
it's okay don't come
386
01:53:01,184 --> 01:53:04,512
isn't it gone
387
01:53:07,584 --> 01:53:11,936
After all it is amazing
388
01:53:16,544 --> 01:53:18,080
i don't have an umbrella
389
01:53:23,968 --> 01:53:25,504
I can't tell from the top of my pants
390
01:53:27,296 --> 01:53:28,832
I'm getting stiff
391
01:53:34,464 --> 01:53:37,536
put it on
392
01:53:49,056 --> 01:53:51,104
more than 7 months
393
01:54:17,216 --> 01:54:20,032
I don't hear that at the dentist.
394
01:54:20,288 --> 01:54:22,080
but
395
01:54:27,456 --> 01:54:28,992
next room
396
01:54:29,248 --> 01:54:32,064
I can hear my uncle singing
397
01:54:33,344 --> 01:54:35,136
thai girl
398
01:54:42,048 --> 01:54:44,096
do you like sake
399
01:54:47,424 --> 01:54:51,520
sad feeling
400
01:55:16,608 --> 01:55:17,376
Karma 2
401
01:55:21,472 --> 01:55:22,752
can't use ring
402
01:55:28,384 --> 01:55:29,152
when i sleep
403
01:55:39,904 --> 01:55:45,536
what are you doing 10 times
404
01:56:10,624 --> 01:56:11,648
key pass key
405
01:56:20,608 --> 01:56:23,424
Japan looks amazing
406
01:56:33,920 --> 01:56:35,968
What is a Tsum
407
01:56:43,648 --> 01:56:46,720
It's painful
408
01:56:50,304 --> 01:56:53,632
I'm slipping my son
409
01:57:02,336 --> 01:57:03,872
feels good
410
01:57:29,728 --> 01:57:31,776
hard
411
01:58:02,496 --> 01:58:08,640
wrong
412
01:58:14,016 --> 01:58:15,808
Mel-chan
413
01:58:17,088 --> 01:58:21,184
She who flew can do it again
414
01:58:32,448 --> 01:58:36,288
Strong
415
01:58:50,624 --> 01:58:54,464
But you were able to go
416
01:59:00,864 --> 01:59:06,752
A lot of people appeared on Skype
417
01:59:07,264 --> 01:59:12,128
You can search by voice
418
01:59:27,744 --> 01:59:29,792
I put out a lot like this
419
01:59:37,728 --> 01:59:38,496
mother
420
01:59:38,752 --> 01:59:39,776
piano plain
421
01:59:58,720 --> 02:00:02,048
hurry up
422
02:00:22,272 --> 02:00:24,320
I've become stubborn
423
02:01:03,488 --> 02:01:05,280
new
424
02:01:07,584 --> 02:01:10,144
you are amazing
425
02:01:53,664 --> 02:01:55,456
Adonis Creek
426
02:01:55,712 --> 02:01:56,736
anyone
427
02:02:01,600 --> 02:02:02,880
no
428
02:02:07,232 --> 02:02:10,304
flush
429
02:02:17,728 --> 02:02:20,800
I want you to kill me if it overlaps
430
02:02:34,112 --> 02:02:35,904
trout
431
02:02:37,440 --> 02:02:39,232
Fine
432
02:02:39,488 --> 02:02:43,584
if you enter the store
433
02:02:50,240 --> 02:02:53,056
Takana Chin Chin was delicious
434
02:03:53,472 --> 02:03:54,752
ice cake
435
02:04:13,696 --> 02:04:19,840
can i run it in america
436
02:04:21,888 --> 02:04:25,984
she's fuller than before
437
02:06:35,264 --> 02:06:40,128
I'm still firm
438
02:08:44,032 --> 02:08:47,616
shochu
439
02:09:28,320 --> 02:09:33,952
you can go
440
02:09:47,008 --> 02:09:53,152
as it is
441
02:12:17,792 --> 02:12:23,936
feels good
442
02:19:02,272 --> 02:19:03,808
A bit of a high step
443
02:19:06,112 --> 02:19:09,952
Osaka weather
444
02:19:13,280 --> 02:19:14,304
I will come again tomorrow
445
02:19:14,816 --> 02:19:16,864
let's hope tomorrow
446
02:19:18,400 --> 02:19:21,216
I like you more than now
447
02:19:21,984 --> 02:19:26,592
get your boobs out
448
02:19:44,000 --> 02:19:47,840
Is it a side effect of dehydration?
449
02:19:48,096 --> 02:19:51,936
I want more every day
450
02:19:55,008 --> 02:19:57,824
I'm glad I got a day off from work
451
02:20:05,504 --> 02:20:11,648
Dry eye
452
02:20:14,720 --> 02:20:20,864
She came to you
453
02:20:27,520 --> 02:20:33,664
alarm clock
454
02:20:37,760 --> 02:20:39,040
finished
455
02:20:45,696 --> 02:20:46,976
this thing
456
02:20:50,304 --> 02:20:52,864
It's Rumi
457
02:20:55,680 --> 02:20:57,472
what happened the other day
458
02:20:57,728 --> 02:20:58,752
I'm a little worried
459
02:21:08,992 --> 02:21:10,272
It's from around here
460
02:21:11,808 --> 02:21:16,928
Tanaka-san, you have something amazing, don't you?
461
02:21:18,208 --> 02:21:21,024
no it's
462
02:21:22,816 --> 02:21:28,704
I'm in trouble
463
02:21:29,216 --> 02:21:32,800
Because Nacchan said that she can't forget
464
02:21:40,480 --> 02:21:44,320
is it taking
465
02:21:46,112 --> 02:21:50,208
I can't forget this
466
02:21:56,096 --> 02:21:57,120
gorilla
467
02:21:57,376 --> 02:21:58,912
Mini Kitamura
468
02:22:16,320 --> 02:22:22,464
It looks like it's going to get cold
469
02:22:35,520 --> 02:22:41,664
But she's standing up
470
02:22:44,736 --> 02:22:49,344
I bought a little because it was
471
02:22:51,392 --> 02:22:52,672
It's true
472
02:22:58,816 --> 02:23:03,168
I'm actually out of work
473
02:23:03,424 --> 02:23:07,776
to rest your tongue
474
02:23:10,848 --> 02:23:14,944
Because it would be boring if I lay down all the time
475
02:23:20,576 --> 02:23:24,416
But little by little things have changed
476
02:23:25,184 --> 02:23:28,768
Miho says it's for her own use.
477
02:23:43,360 --> 02:23:49,504
Nipples that have already turned down
478
02:24:11,008 --> 02:24:13,056
Dokin-chan too
479
02:24:20,736 --> 02:24:26,880
this is amazing
480
02:24:27,136 --> 02:24:32,768
very
481
02:24:33,280 --> 02:24:35,328
this size is amazing
482
02:24:35,584 --> 02:24:39,424
she's really beautiful
483
02:24:39,680 --> 02:24:45,824
Hokuriku Branch
484
02:24:51,712 --> 02:24:57,856
Tick-t-t-t-t-t-t-t-t
485
02:25:08,352 --> 02:25:13,472
you look good
486
02:25:17,056 --> 02:25:18,592
Recall
487
02:25:19,104 --> 02:25:22,432
Or are you excited about being attacked now?
488
02:25:50,848 --> 02:25:56,992
More than before, she feels so big that she's inside
489
02:26:02,112 --> 02:26:08,256
You don't seem to want me to stop, let me stand like this
490
02:26:08,512 --> 02:26:14,656
I'll stop it until now, no matter who you are, you don't like it
491
02:26:21,056 --> 02:26:24,384
it's fun
492
02:26:28,480 --> 02:26:31,040
What is a phone
493
02:26:31,296 --> 02:26:33,344
What's this
494
02:26:36,416 --> 02:26:38,464
It's amazing
495
02:26:38,720 --> 02:26:44,096
horror
496
02:26:44,352 --> 02:26:45,632
What's this
497
02:26:46,912 --> 02:26:48,960
Taniguchi Poiret
498
02:26:52,288 --> 02:26:54,336
Mobile phone bill goes up
499
02:26:59,968 --> 02:27:06,112
More and more, I'll open a lot of anything
500
02:27:10,208 --> 02:27:12,256
Fukashiso
501
02:27:12,768 --> 02:27:18,912
what can i say
502
02:27:35,296 --> 02:27:38,112
a little salty
503
02:27:44,512 --> 02:27:47,072
The reason why there are few patients
504
02:27:49,888 --> 02:27:52,192
Hongo 19-19
505
02:28:40,832 --> 02:28:45,952
man and woman
506
02:28:59,008 --> 02:29:05,152
Toyota
507
02:29:05,408 --> 02:29:08,480
wake me up in 5 minutes
508
02:30:10,944 --> 02:30:17,088
i want to drink too
509
02:31:46,432 --> 02:31:52,576
Pig mode
510
02:32:07,936 --> 02:32:14,080
It's no good to let it out
511
02:32:14,336 --> 02:32:20,480
I want to feel my heart pounding
512
02:32:20,736 --> 02:32:26,880
Yamada, how do you feel?
513
02:32:35,072 --> 02:32:41,216
rub it gently
514
02:33:26,016 --> 02:33:32,160
sweaty rub
515
02:33:58,528 --> 02:34:04,672
You look comfortable
516
02:34:44,864 --> 02:34:51,008
Me too
517
02:35:08,416 --> 02:35:14,560
ma** it's amazing
518
02:36:09,600 --> 02:36:15,744
Do it with your nee-chan
519
02:37:02,080 --> 02:37:08,224
woman sex videos
520
02:37:27,680 --> 02:37:33,824
not from here
521
02:38:43,200 --> 02:38:49,344
I can see
522
02:40:27,648 --> 02:40:33,792
Are you changing jobs?
523
02:43:10,976 --> 02:43:15,328
A little
524
02:43:19,424 --> 02:43:23,776
soft cookie
525
02:43:35,552 --> 02:43:37,344
couple sumo
526
02:44:25,728 --> 02:44:30,080
police rank
527
02:54:22,975 --> 02:54:29,119
kimchi
528
02:58:49,727 --> 02:58:55,871
Manaba
529
03:03:34,143 --> 03:03:40,287
you got it you got it
530
03:03:40,543 --> 03:03:43,103
It felt good
531
03:03:52,831 --> 03:03:54,111
I will come again
532
03:04:02,559 --> 03:04:03,839
yes yes she is
30421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.