Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,536 --> 00:00:05,739
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2
00:00:45,446 --> 00:00:46,614
[LAUGHS]
3
00:00:46,614 --> 00:00:50,951
I COULD HARDLY KEEP MY HANDS
OFF YOU THE OTHER DAY.
4
00:00:50,951 --> 00:00:52,353
YOU LOOKED SO DELICIOUS.
5
00:00:52,353 --> 00:00:56,590
I WANTED TO EAT YOU ALL UP.
6
00:01:04,198 --> 00:01:06,100
I'M NAKED, BEN.
7
00:01:06,100 --> 00:01:10,804
I'M NAKED AND BEING SO BAD.
8
00:01:10,804 --> 00:01:13,307
PERHAPS YOU OUGHT TO SPANK ME.
9
00:01:20,248 --> 00:01:23,151
I PICKED UP SOME OLIVES
FOR YOU, BABY.
10
00:01:23,151 --> 00:01:29,623
SOME BIG, SOFT, JUICY
PITTED OLIVES.
11
00:01:29,623 --> 00:01:31,825
PINK PIMENTOS.
12
00:02:34,422 --> 00:02:36,156
Man on tape: IT'S LIKE YOU'RE
NOT DOING IT TO BE SUCCESSFUL,
13
00:02:36,156 --> 00:02:37,491
YOU'RE NOT DOING IT
TO MAKE SOME MONEY,
14
00:02:37,491 --> 00:02:39,360
YOU LOVE ALL THOSE
ADDITIONAL THINGS THAT HAPPEN.
15
00:02:39,360 --> 00:02:40,828
WHAT YOU'RE DOING IS BECAUSE
OF WHAT YOU LOVE,
16
00:02:40,828 --> 00:02:42,696
AND IT GETS YOU UP EARLY,
IT KEEPS YOU UP LATE,
17
00:02:42,696 --> 00:02:44,632
AND YOU NOTICE THINGS,
AND YOU HAVE AN IMPACT,
18
00:02:44,632 --> 00:02:46,033
AND YOU HAVE A SENSE
OF CONTRIBUTION,
19
00:02:46,033 --> 00:02:47,835
AND LIFE IS REALLY JOYOUS.
20
00:02:47,835 --> 00:02:49,437
AND MOST PEOPLE
NEVER EXPERIENCE THAT
21
00:02:49,437 --> 00:02:51,439
BECAUSE THEY NEVER FIND
THEIR REAL DRIVE.
22
00:02:51,439 --> 00:02:53,274
THEY'RE CAUGHT UP
IN MAKING A LIVING
23
00:02:53,274 --> 00:02:54,742
INSTEAD OF DESIGNING A LIFE.
24
00:02:54,742 --> 00:02:56,510
THEY DON'T KNOW
WHAT THEY REALLY WANT,
25
00:02:56,510 --> 00:02:58,279
SO THEY DON'T REALLY
TAP IN TO THEIR DRIVE.
26
00:02:58,279 --> 00:03:00,080
THEY DON'T DISCOVER
WHAT THEY'RE CAPABLE OF...
27
00:03:00,080 --> 00:03:01,915
Woman in sync with tape: BUT I
REALLY GET YOU TO FOLLOW THROUGH
28
00:03:01,915 --> 00:03:03,050
AS MUCH AS I CAN
29
00:03:03,050 --> 00:03:04,452
BY TEASING YOU
AND PUSHING YOU
30
00:03:04,452 --> 00:03:06,186
AND GETTING YOU TO TAKE
THE LITTLE STEPS.
31
00:03:06,186 --> 00:03:08,722
AND AS YOU BUILD ONE STEP
ON THE DAY BEFORE,
32
00:03:08,722 --> 00:03:10,491
ON TOP OF THE NEXT DAY,
ON TOP OF THE NEXT DAY,
33
00:03:10,491 --> 00:03:12,793
AT THE END OF 30 DAYS,
YOU'VE MADE A HUGE CHANGE.
34
00:03:12,793 --> 00:03:14,595
Man on tape: IT'S A GREAT SENSE
OF PRIDE, HONESTLY,
35
00:03:14,595 --> 00:03:16,430
BECAUSE I KNOW WHERE
I'VE COME FROM.
36
00:03:16,430 --> 00:03:17,731
Woman in sync with tape:
I STARTED OUT
37
00:03:17,731 --> 00:03:19,400
IN A LITTLE 4-INCH-SQUARE
BACHELOR APARTMENT,
38
00:03:19,400 --> 00:03:22,403
FEELING SORRY FOR MYSELF,
THINKING NOTHING COULD CHANGE,
39
00:03:22,403 --> 00:03:24,572
FEELING MAD AT THE WORLD
AND MY PAST.
40
00:03:24,572 --> 00:03:27,207
UM, BUT FORTUNATELY,
I WAS ABLE TO CHANGE,
41
00:03:27,207 --> 00:03:28,509
AND THE CHANGE CAME FROM
42
00:03:28,509 --> 00:03:30,010
NOT BEING WILLING TO SETTLE
FOR THAT ANYMORE,
43
00:03:30,010 --> 00:03:32,246
KNOWING THAT INSIDE I WAS MUCH
MORE THAN WHAT I WAS LIVING,
44
00:03:32,246 --> 00:03:34,248
MENTALLY AND EMOTIONALLY
AND SPIRITUALLY,
45
00:03:34,248 --> 00:03:35,949
AND I WAS ABLE TO FIND
MY PASSION.
46
00:03:35,949 --> 00:03:37,318
Man on tape: THAT'S WHAT
MOST PEOPLE HAVEN'T DONE--
47
00:03:37,318 --> 00:03:38,652
THEY DON'T KNOW
WHAT THEY REALLY WANT
48
00:03:38,652 --> 00:03:39,953
SO THEY DON'T REALLY TAP IN
TO THEIR DRIVE,
49
00:03:39,953 --> 00:03:42,890
THEY DON'T DISCOVER WHAT
THEY'RE CAPABLE OF.
50
00:03:46,260 --> 00:03:47,628
Woman: SO THAT'LL BE
ALL RIGHT.
51
00:03:47,628 --> 00:03:49,930
THEN WE'LL JUST HAVE
THE CHOIR PRACTICE
52
00:03:49,930 --> 00:03:51,899
I THINK NEXT SUNDAY.
53
00:03:51,899 --> 00:03:55,369
Man: OH, SANDRA!
HOW'S THE REAL ESTATE BUSINESS?
54
00:03:55,369 --> 00:03:57,771
Sandra: OH, FINE.
ARE YOU LOOKING?
55
00:03:57,771 --> 00:04:00,040
NO, NO, NO. I COULDN'T
BEGIN TO AFFORD
56
00:04:00,040 --> 00:04:01,442
THE KIND OF HOUSES
YOU HANDLE.
57
00:04:01,442 --> 00:04:04,445
NEITHER CAN MOST OF THE
PEOPLE WE SELL THEM TO.
58
00:04:04,445 --> 00:04:06,113
I BROUGHT YOUR
SHEET MUSIC.
59
00:04:06,113 --> 00:04:07,515
FOR THE FUNDRAISER?
GREAT!
60
00:04:07,515 --> 00:04:10,718
WHY DON'T YOU TAKE THEM
UP TO BEN?
61
00:04:10,718 --> 00:04:12,286
OK.
62
00:05:00,401 --> 00:05:02,736
[MAGNIFICAT PLAYING]
63
00:05:13,246 --> 00:05:15,949
[WHISPERS] It's Bach,
your favorite.
64
00:05:26,026 --> 00:05:28,629
HE'S SUCH A MASTER.
65
00:05:29,430 --> 00:05:31,699
MAGNIFICENT.
66
00:05:46,814 --> 00:05:48,416
[CHOIR SINGING]
67
00:05:54,955 --> 00:05:55,956
UTTERLY!
68
00:05:55,956 --> 00:05:57,858
HA HA! AND THRUST!
69
00:06:10,738 --> 00:06:12,806
[GASPING]
70
00:06:26,987 --> 00:06:29,823
ENCORE, BEN,
ENCORE!
71
00:06:31,258 --> 00:06:35,663
Woman: ICON-AGE, PUBLIC
RELATIONS AND ADVERTISING.
72
00:06:35,663 --> 00:06:38,265
ICON-AGE, HOW MAY I HELP YOU?
73
00:06:38,265 --> 00:06:40,300
ONE MOMENT, PLEASE.
74
00:06:40,300 --> 00:06:41,869
GOOD MORNING, MR. DUNMORE.
75
00:06:41,869 --> 00:06:42,870
WHAT?
76
00:06:42,870 --> 00:06:43,671
GOOD MORNING.
77
00:06:43,671 --> 00:06:45,272
OH, MAYBE FOR YOU.
78
00:06:45,272 --> 00:06:47,808
ICON-AGE,
HOW MAY I HELP YOU?
79
00:06:47,808 --> 00:06:51,479
Man: IF WE COULD HAVE A LEGACY,
WE WOULD WANT IT TO BE THIS.
80
00:06:51,479 --> 00:06:52,946
WE WOULD WANT PEOPLE
TO SAY,
81
00:06:52,946 --> 00:06:56,416
"OLYMPIA HAS REUNITED GOLFERS
WITH THEIR SHORT GAME."
82
00:06:56,416 --> 00:06:59,152
THAT WOULD MAKE US HAPPY...
83
00:06:59,152 --> 00:07:01,689
OH, GOD, JAKE.
84
00:07:01,689 --> 00:07:03,691
GOOD MORNING, PEGGY.
DEAR PEG.
85
00:07:03,691 --> 00:07:07,495
YOU LOOK LIKE YOU FELL
OFF THE BACK OF A TRUCK.
86
00:07:07,495 --> 00:07:10,898
THANK YOU.
YOU LOOK LIKE AN ANGEL.
87
00:07:10,898 --> 00:07:13,867
THE MEETING STARTED
15 MINUTES AGO.
88
00:07:13,867 --> 00:07:16,537
DAMN. AM I ONLY
15 MINUTES LATE?
89
00:07:16,537 --> 00:07:17,771
I TRIED TO TIME IT
90
00:07:17,771 --> 00:07:19,439
SO I'D MISS AT LEAST
HALF AN HOUR.
91
00:07:19,439 --> 00:07:20,841
HOLD STILL.
92
00:07:21,775 --> 00:07:23,511
PEG, I LIVE
FOR YOUR TOUCH.
93
00:07:23,511 --> 00:07:25,579
GET IN THERE AND TRY NOT
TO PUKE ON MR. BRADLEY.
94
00:07:25,579 --> 00:07:26,980
WILL YOU MARRY ME?
95
00:07:26,980 --> 00:07:28,649
I THINK YOU'RE
ALREADY MARRIED.
96
00:07:28,649 --> 00:07:31,652
I AM? OH, YEAH,
RIGHT. I AM.
97
00:07:31,652 --> 00:07:33,220
WELL, MAYBE LATER.
98
00:07:33,220 --> 00:07:34,221
MORNING, EVERYBODY.
99
00:07:34,221 --> 00:07:37,858
SORRY I'M LATE, SIR.
100
00:07:37,858 --> 00:07:39,459
Jake: SORRY, EVERYONE. SORRY.
101
00:07:39,459 --> 00:07:42,029
HAD ONE OF THOSE ELECTRIC--
102
00:07:42,029 --> 00:07:45,533
WELL, NOW THAT THE ENTIRE
BRAIN TRUST IS PRESENT,
103
00:07:45,533 --> 00:07:49,136
WE CAN GET DOWN TO
THE BUSINESS AT HAND--
104
00:07:49,136 --> 00:07:51,204
SENATOR LASSITER.
105
00:07:52,405 --> 00:07:54,241
Ben: ROY HAD THE MISFORTUNE
106
00:07:54,241 --> 00:07:56,409
OF BEING CAUGHT
IN A RATHER...
107
00:07:56,409 --> 00:07:58,812
LESS-THAN-HONORABLE
POSITION LAST NIGHT.
108
00:07:58,812 --> 00:08:01,414
YOU THINK HIS
POSITION WAS BAD?
109
00:08:01,414 --> 00:08:02,482
HOW'D YOU LIKE TO BE
THE HOOKER
110
00:08:02,482 --> 00:08:04,952
WHO WAS SUCKING
HIM OFF?
111
00:08:04,952 --> 00:08:06,587
THANK YOU, JAKE.
112
00:08:07,855 --> 00:08:10,824
KEVIN--CAN WE GET
TO THE GIRL?
113
00:08:10,824 --> 00:08:12,159
WELL, MY KIND OF
THINKING WAS--
114
00:08:12,159 --> 00:08:13,393
THE GIRL WAS A GUY.
115
00:08:13,393 --> 00:08:15,095
LET'S NOT KID OURSELVES.
WE ALL SAW THE PICTURE, RIGHT?
116
00:08:15,095 --> 00:08:18,231
SHE HAD A FIVE O'CLOCK SHADOW,
AN ADAM'S APPLE,
117
00:08:18,231 --> 00:08:19,700
AND A SEMPER FI TATTOO.
118
00:08:19,700 --> 00:08:20,734
[SIGHS]
WELL...
119
00:08:20,734 --> 00:08:23,103
WE GOT TO FLOAT
A DISTRACTION.
120
00:08:23,103 --> 00:08:26,707
WE GOT TO POSITION IT
SO THAT JOE PUBLIC
121
00:08:26,707 --> 00:08:29,777
DOESN'T KNOW WHICH BALL
TO KEEP HIS EYE ON.
122
00:08:29,777 --> 00:08:31,579
NOT UNLIKE
THE SENATOR.
123
00:08:34,748 --> 00:08:36,149
WHAT ARE
THE ALTERNATIVES?
124
00:08:36,149 --> 00:08:38,518
MIKE--THE SENATOR
WAS TIPPED TO HEAD
125
00:08:38,518 --> 00:08:40,654
THE FOREIGN AFFAIRS
COMMITTEE.
126
00:08:40,654 --> 00:08:42,322
Mike: THAT'S RIGHT.
127
00:08:42,322 --> 00:08:43,591
KEVIN?
128
00:08:43,591 --> 00:08:46,493
HOW ABOUT HE'S QUIETLY
TURNING DOWN THE OFFER
129
00:08:46,493 --> 00:08:48,929
TO BECOME COMMISSIONER
OF BASEBALL?
130
00:08:48,929 --> 00:08:50,430
HE'S NEVER EVEN
SEEN A GAME.
131
00:08:50,430 --> 00:08:51,431
GARY, WHAT HAVE
WE GOT?
132
00:08:51,431 --> 00:08:52,866
OK, WELL,
HOW ABOUT, UM--
133
00:08:52,866 --> 00:08:54,467
WHAT HAVE YOU GOT,
GARY?
134
00:08:54,467 --> 00:08:56,336
UH--GARY, WHAT HAVE
YOU GOT?
135
00:08:56,336 --> 00:08:57,805
GODDAMN IT!
136
00:08:57,805 --> 00:08:59,673
WHAT THE HELL? WE'VE GOT
TO FIND SOMETHING
137
00:08:59,673 --> 00:09:01,308
THAT HUMANIZES
THIS BASTARD!
138
00:09:01,308 --> 00:09:02,710
I HAVE--SORRY.
139
00:09:02,710 --> 00:09:05,979
UM, FROM 1993, ACTUALLY,
HE'S SAYING THAT
140
00:09:05,979 --> 00:09:09,783
MRS. LASSITER HAS BEEN
FIGHTING BREAST CANCER.
141
00:09:09,783 --> 00:09:11,318
NOW,
THAT'S GOOD.
142
00:09:11,318 --> 00:09:12,586
THANKS.
143
00:09:12,586 --> 00:09:15,723
PEOPLE WORRY, JAKE,
THAT IT'S A DANGEROUS--
144
00:09:15,723 --> 00:09:17,658
YEAH, YEAH, DANGEROUS
AND SHITTY WORLD.
145
00:09:17,658 --> 00:09:19,259
AND IT IS OUR JOB...
146
00:09:19,259 --> 00:09:20,427
SAFE AND CLEAN, BEN.
147
00:09:20,427 --> 00:09:21,461
TO MAKE IT LOOK
SAFE AND CLEAN.
148
00:09:21,461 --> 00:09:22,696
WE KNOW--
IMAGE IS EVERYTHING.
149
00:09:22,696 --> 00:09:24,164
HEY, I GOT IT,
I GOT IT.
150
00:09:24,164 --> 00:09:26,333
WE SAY THAT THE SENATOR
IS CONDUCTING
151
00:09:26,333 --> 00:09:28,869
A SERIES OF TESTS
ON THE TRICKLE-DOWN THEORY
152
00:09:28,869 --> 00:09:30,303
IN THE MEN'S ROOM
OF THE SHERATON.
153
00:09:30,303 --> 00:09:32,072
JAKE!
154
00:09:33,373 --> 00:09:35,743
GET THE HELL OUT OF HERE.
155
00:09:46,319 --> 00:09:47,855
I KNOW.
156
00:09:51,358 --> 00:09:53,426
Woman: * WHEN I'M WITH HER
I'M CONFUSED *
157
00:09:53,426 --> 00:09:55,162
* OUT OF FOCUS
AND BEMUSED *
158
00:09:55,162 --> 00:09:58,866
* AND I NEVER KNOW
EXACTLY WHERE I AM *
159
00:09:58,866 --> 00:10:00,801
Second woman:
* UNPREDICTABLE AS WEATHER *
160
00:10:00,801 --> 00:10:02,569
Third woman: * SHE'S AS
FLIGHTY AS A FEATHER *
161
00:10:02,569 --> 00:10:03,570
* SHE'S A DARLING *
162
00:10:03,570 --> 00:10:04,504
* SHE'S A DEMON *
163
00:10:04,504 --> 00:10:06,473
* SHE'S A LAMB *
164
00:10:06,473 --> 00:10:07,975
* SHE'LL NOT PESTER ANY PEST *
165
00:10:07,975 --> 00:10:09,476
* DRIVE A HORNET FROM ITS NEST *
166
00:10:09,476 --> 00:10:13,781
* SHE CAN THROW A
WHIRLING DERVISH OUT OF WHIRL *
167
00:10:13,781 --> 00:10:15,749
* SHE IS GENTLE,
SHE IS WISE *
168
00:10:15,749 --> 00:10:17,718
* SHE'S A RIDDLE,
SHE'S A CHILD *
169
00:10:17,718 --> 00:10:18,952
* SHE'S A HEADACHE *
170
00:10:18,952 --> 00:10:20,921
* SHE'S AN ANGEL *
171
00:10:20,921 --> 00:10:24,758
* SHE'S A GIRL *
172
00:10:25,826 --> 00:10:31,298
* OH, HOW DO YOU SOLVE A PROBLEM
LIKE MARIA? *
173
00:10:33,233 --> 00:10:39,807
* HOW DO YOU HOLD
A MOONBEAM... *
174
00:10:39,807 --> 00:10:41,374
Woman: IT'S
VERY SIMPLE TO DO.
175
00:10:41,374 --> 00:10:46,046
JUST CHOOSE TOMATOES THAT ARE
THE NICEST YOU CAN FIND.
176
00:10:47,748 --> 00:10:49,917
Sandra: HOW DOES
SHE DO IT?
177
00:11:28,221 --> 00:11:30,758
BEN? BEN?
178
00:11:30,758 --> 00:11:33,193
I'VE JUST BEEN ON THE
PHONE WITH THE MERRITTS,
179
00:11:33,193 --> 00:11:35,295
AND I SUGGESTED THAT
SENATOR LASSITER--
180
00:11:35,295 --> 00:11:36,696
OH, SORRY. WHAT?
181
00:11:36,696 --> 00:11:37,697
I'M SORRY.
182
00:11:37,697 --> 00:11:39,332
DO YOU--DO YOU
HAVE A SECOND?
183
00:11:39,332 --> 00:11:41,268
OH, SURE. YEAH.
184
00:11:41,268 --> 00:11:43,570
I SUGGESTED THAT SENATOR
LASSITER SPEAK AT THE--
185
00:11:43,570 --> 00:11:45,305
THANK YOU--FUNDRAISER,
186
00:11:45,305 --> 00:11:49,176
AND, UM, I SAID THAT
HIS PRESENCE THERE
187
00:11:49,176 --> 00:11:52,679
WOULD ATTRACT A LOT OF
ATTENTION IN THE PRESS,
188
00:11:52,679 --> 00:11:54,414
AND I POINTED OUT
THAT HE WAS
189
00:11:54,414 --> 00:11:56,149
A DEVOUT FAMILY MAN.
190
00:11:58,151 --> 00:11:59,119
GOOD.
191
00:11:59,119 --> 00:12:02,422
WE'VE GOT TO DO
SOMETHING ABOUT JAKE.
192
00:12:02,422 --> 00:12:06,259
[SIGHS]
WHAT CAN I DO?
193
00:12:06,259 --> 00:12:08,929
WE'VE GOT TO GET HIM
CLEANED UP.
194
00:12:08,929 --> 00:12:10,630
I KNOW YOU'VE DONE
EVERYTHING YOU CAN,
195
00:12:10,630 --> 00:12:11,765
IT'S JUST HIS--
196
00:12:11,765 --> 00:12:15,635
HIS BEHAVIOR IS
AFFECTING EVERYONE.
197
00:12:15,635 --> 00:12:19,807
I SEE HOW IT'S
BRINGING YOU DOWN.
198
00:12:21,341 --> 00:12:24,778
I JUST THINK YOU'RE
SUCH A GREAT GUY, BEN.
199
00:12:32,285 --> 00:12:34,121
THANK YOU, PEGGY.
200
00:12:35,488 --> 00:12:37,290
I'LL TALK TO HIM
TOMORROW.
201
00:12:37,290 --> 00:12:39,426
THE BEST THING
FOR JAKE RIGHT NOW
202
00:12:39,426 --> 00:12:41,795
IS TO STAY HOME AND...
203
00:12:41,795 --> 00:12:43,797
SLEEP IT OFF.
204
00:12:43,797 --> 00:12:46,233
[KNOCK ON DOOR]
205
00:12:47,234 --> 00:12:48,501
Ben: HELLO?
206
00:12:52,605 --> 00:12:54,341
SANDRA?
207
00:13:05,552 --> 00:13:07,821
[SANDRA GASPING]
208
00:13:12,993 --> 00:13:14,361
[GLASS TINKLING]
209
00:13:23,170 --> 00:13:24,171
YEAH!
210
00:13:25,172 --> 00:13:25,973
YEAH!
211
00:13:25,973 --> 00:13:29,509
YEAH! YEAH! YEAH!
212
00:13:32,279 --> 00:13:34,281
YEAH! AH!
213
00:13:34,281 --> 00:13:37,584
Newswoman: ...RESIDENTS
ARE ON ALERT TONIGHT
214
00:13:37,584 --> 00:13:39,452
AS THE ALLEGED SERIAL KILLER,
"THE DOCTOR,"
215
00:13:39,452 --> 00:13:42,255
HAS APPARENTLY CLAIMED
ANOTHER VICTIM.
216
00:13:42,255 --> 00:13:43,256
COMING UP--
217
00:13:45,258 --> 00:13:47,260
YOU SHOULD TALK TO
JAKE.
218
00:13:47,260 --> 00:13:50,263
GET HIM TO GO BACK
INTO REHAB.
219
00:13:50,263 --> 00:13:52,665
WE'VE ALREADY BEEN
THROUGH THAT ONE, BEN.
220
00:13:52,665 --> 00:13:54,801
THE FIRST TIME
HE OPENED A WINDOW
221
00:13:54,801 --> 00:13:56,036
AND RAN AWAY,
222
00:13:56,036 --> 00:13:57,370
AND THE SECOND TIME
HE GOT A LITTLE BUDDY
223
00:13:57,370 --> 00:13:59,206
TO SMUGGLE HIM IN
A CASE OF REMY.
224
00:13:59,206 --> 00:14:03,076
[SIGHS] WHAT THE HELL
ARE WE DOING?
225
00:14:04,011 --> 00:14:06,446
IS THAT A RHETORICAL QUESTION?
226
00:14:06,446 --> 00:14:08,048
NO.
227
00:14:10,417 --> 00:14:12,585
IN THAT CASE, AHEM--
228
00:14:12,585 --> 00:14:14,988
I AM ACTING OUT A SERIES
229
00:14:14,988 --> 00:14:18,791
OF DEEP-SEATED
SEXUAL FANTASIES...
230
00:14:18,791 --> 00:14:23,630
AND YOU ARE FUCKING
YOUR BROTHER'S WIFE.
231
00:14:27,100 --> 00:14:29,769
YOU HAVE ANY IDEA
WHAT IT WOULD DO TO HIM
232
00:14:29,769 --> 00:14:32,239
IF HE FOUND OUT
ABOUT US?
233
00:14:33,073 --> 00:14:35,976
HE'S UNSTABLE ENOUGH
AS IT IS.
234
00:14:36,910 --> 00:14:38,645
IT'D KILL HIM.
235
00:14:40,147 --> 00:14:42,649
THAT WOULD BE HORRIBLE.
236
00:14:43,850 --> 00:14:46,353
I COULDN'T LIVE
WITH MYSELF.
237
00:14:46,353 --> 00:14:47,420
WELL...
238
00:14:48,221 --> 00:14:50,323
WE'D BETTER BE READY, THEN.
239
00:14:51,158 --> 00:14:53,126
WHAT DOES THAT MEAN?
240
00:14:56,229 --> 00:14:59,299
LOTS OF THINGS
CAN HAPPEN.
241
00:15:01,434 --> 00:15:03,003
MAYBE...
242
00:15:03,003 --> 00:15:06,839
YOU SHOULD MAKE THEM
HAPPEN, HMM?
243
00:15:06,839 --> 00:15:10,377
DO YOU HEAR
WHAT I'M SAYING,
244
00:15:10,377 --> 00:15:11,378
HMM?
245
00:15:11,378 --> 00:15:12,779
WHAT DO YOU SAY?
246
00:15:12,779 --> 00:15:15,115
I HEAR WHAT
YOU'RE SAYING.
247
00:15:15,115 --> 00:15:17,684
I'VE GOT TO GET
OUT OF HERE.
248
00:15:21,721 --> 00:15:24,524
[DOG BARKING]
249
00:15:24,524 --> 00:15:25,625
[CAR HORN HONKS]
250
00:15:26,759 --> 00:15:28,028
WHAT THE HELL
IS THAT?
251
00:15:28,028 --> 00:15:30,697
OH, MY GOD.
THEY'RE BACK.
252
00:15:30,697 --> 00:15:31,965
W-WELL, I--I THOUGHT
YOU SAID
253
00:15:31,965 --> 00:15:33,033
THEY WERE SUPPOSED TO
BE IN PALM SPRINGS.
254
00:15:33,033 --> 00:15:34,034
THEY WERE.
255
00:15:34,034 --> 00:15:36,236
OH, MY GOD!
256
00:15:36,236 --> 00:15:37,370
GOD.
257
00:15:38,271 --> 00:15:40,273
OH, CHRIST ALMIGHTY.
GET ME OUT OF THIS THING.
258
00:15:40,273 --> 00:15:41,908
COME ON, GET ME OUT
OF THIS THING.
259
00:15:41,908 --> 00:15:44,077
GIVE ME THE KEY.
WHERE'S THE KEY?WHAT?
260
00:15:44,077 --> 00:15:45,212
WHAT DO YOU MEAN,
WHERE'S THE KEY?
261
00:15:45,212 --> 00:15:46,713
I DON'T HAVE
THE DAMN KEY!
262
00:15:46,713 --> 00:15:48,315
YOU DON'T HAVE THE KEY?
263
00:15:48,315 --> 00:15:50,283
HOW THE FUCK COULD YOU
NOT HAVE THE KEY?
264
00:15:50,283 --> 00:15:52,485
LIFT IT UP,
LIFT IT.
265
00:15:53,653 --> 00:15:54,621
YEAH, GOOD IDEA.
266
00:15:54,621 --> 00:15:56,856
HOW DO I GET IT OFF
MY GODDAMN WRIST?
267
00:15:56,856 --> 00:15:58,525
[SANDRA GIGGLES]
268
00:15:58,525 --> 00:15:59,692
Woman: HELLO?
269
00:15:59,692 --> 00:16:02,362
HELLO?
270
00:16:03,163 --> 00:16:05,432
SANDRA, IS THAT
YOUR CAR?
271
00:16:05,432 --> 00:16:06,533
YOO-HOO.
272
00:16:06,533 --> 00:16:09,736
OH, IT IS YOUR CAR.
WHAT ARE YOU DOING?
273
00:16:09,736 --> 00:16:12,472
OH, I WANTED TO SHOW THE CLIENT
THE HOUSE AGAIN AT NIGHT.
274
00:16:12,472 --> 00:16:13,906
I THINK
HE REALLY LIKES IT.
275
00:16:13,906 --> 00:16:15,642
MR. SPENDER!
276
00:16:15,642 --> 00:16:19,046
I WAS JUST SHOWING HIM
THE WINE CELLAR.
277
00:16:19,846 --> 00:16:21,214
Ben: HELLO.
278
00:16:21,214 --> 00:16:23,583
MR. AND MRS. BRODSKY,
WHOSE LOVELY HOUSE THIS IS.
279
00:16:23,583 --> 00:16:26,953
YOU HAVE A VERY,
VERY LOVELY HOUSE.
280
00:16:26,953 --> 00:16:28,855
OH, THANK YOU.
281
00:16:28,855 --> 00:16:30,357
I ADORE IT,
282
00:16:30,357 --> 00:16:33,126
BUT MR. BRODSKY
IS DETERMINED
283
00:16:33,126 --> 00:16:35,128
TO MOVE BACK
TO HAWAII.
284
00:16:35,128 --> 00:16:36,929
AREN'T YOU,
DEAR?
285
00:16:36,929 --> 00:16:39,932
ISN'T THAT
A COINCIDENCE?
286
00:16:39,932 --> 00:16:42,069
HA HA HA!
287
00:16:42,069 --> 00:16:44,437
THAT'S WHERE
MR. SPENDER'S FROM.
288
00:16:44,437 --> 00:16:46,839
ISN'T THAT RIGHT,
MR. SPENDER?
289
00:16:46,839 --> 00:16:47,840
[GIGGLES]
290
00:16:47,840 --> 00:16:49,376
YES.
291
00:16:49,376 --> 00:16:51,711
OH, WOW!
292
00:16:51,711 --> 00:16:54,414
WHICH ISLAND,
MR. SPENDER?
293
00:16:54,414 --> 00:16:55,715
ALL OF THEM.
294
00:16:55,715 --> 00:16:57,117
HA HA HA!
295
00:16:57,117 --> 00:16:58,118
HA HA HA!
296
00:16:58,118 --> 00:16:59,119
HEH HEH.
297
00:16:59,119 --> 00:17:00,720
WHAT DO
YOU MEAN?
298
00:17:00,720 --> 00:17:02,589
HE GREW UP
ON A BOAT.
299
00:17:02,589 --> 00:17:03,590
WASN'T THAT IT?
300
00:17:03,590 --> 00:17:04,691
HA!
301
00:17:04,691 --> 00:17:05,692
YEAH.
302
00:17:06,726 --> 00:17:07,827
JESUS CHRIST!
303
00:17:07,827 --> 00:17:10,563
TELL ME AGAIN, WHY AM I
TAKING THESE CHANCES?
304
00:17:10,563 --> 00:17:13,233
BECAUSE YOU CAN'T
HELP YOURSELF.
305
00:17:22,875 --> 00:17:24,744
DON'T FORGET WHAT
WE TALKED ABOUT.
306
00:17:24,744 --> 00:17:25,745
WHAT?
307
00:17:26,413 --> 00:17:29,249
YOU'RE NOT YOUR
BROTHER'S KEEPER.
308
00:17:35,088 --> 00:17:36,489
Man: AH, MR. MERRITT.
309
00:17:36,489 --> 00:17:39,626
EUNICE AND I ARE HONORED
TO MEET YOU, SIR.
310
00:17:39,626 --> 00:17:43,230
Merritt: HOW DO YOU LIKE
THE DIPPY DOLL, SENATOR?
311
00:17:43,230 --> 00:17:44,631
THEY'RE UNBELIEVABLE.
QUITE UNBELIEVABLE.
312
00:17:44,631 --> 00:17:47,834
GOOD. THEY PAID FOR
ALL OF THIS.
313
00:17:47,834 --> 00:17:49,469
[LAUGHTER]
314
00:17:49,469 --> 00:17:51,003
MY WIFE AND I
WOULD LOVE
315
00:17:51,003 --> 00:17:53,140
TO HAVE YOU
OVER SOMETIME...
316
00:17:53,140 --> 00:17:55,908
TO READ SCRIPTURE.
317
00:17:55,908 --> 00:17:57,844
WELL...SOUNDS LIKE
A PLAN.
318
00:17:57,844 --> 00:17:58,978
IS THAT IT?
319
00:17:58,978 --> 00:18:01,214
THAT'S IT.
OK, GO, GO.
320
00:18:01,214 --> 00:18:03,216
WELL, YOU KNOW,
MR. MERRITT,
321
00:18:03,216 --> 00:18:05,218
IN THIS DECADE
OF MORAL DECAY,
322
00:18:05,218 --> 00:18:06,619
IT'S LEFT UP TO
JUST A FEW OF US
323
00:18:06,619 --> 00:18:08,521
TO KEEP OUR FINGERS
IN THE DIKE.
324
00:18:08,521 --> 00:18:09,622
QUITE.
325
00:18:09,622 --> 00:18:13,126
THE FAMILY THAT PLAYS TOGETHER
STAYS TOGETHER.
326
00:18:13,126 --> 00:18:14,127
YEAH.
327
00:18:14,127 --> 00:18:16,062
I THINK
HE'S IMPRESSED.
328
00:18:16,062 --> 00:18:17,264
OH.
329
00:18:28,275 --> 00:18:30,477
I'm not wearing
any underwear.
330
00:18:32,979 --> 00:18:36,183
JESUS, SANDRA,
NOT HERE.
331
00:18:36,183 --> 00:18:37,484
Jake: MR. MERRITT.
332
00:18:37,484 --> 00:18:39,652
GOD BLESS YOU,
REVEREND. PEG.
333
00:18:39,652 --> 00:18:43,089
WHO DO HAVE TO EAT OUT
TO GET A REAL DRINK AROUND HERE?
334
00:18:43,089 --> 00:18:44,991
OH, SENATOR.
335
00:18:44,991 --> 00:18:46,426
I'M SURE YOU ENJOY
FRUIT PUNCH.
336
00:18:46,426 --> 00:18:48,861
AHEM. SENATOR.
MRS. LASSITER.
337
00:18:48,861 --> 00:18:50,230
YOU REMEMBER
MY BROTHER JAKE.
338
00:18:50,230 --> 00:18:51,231
OF COURSE.
339
00:18:51,231 --> 00:18:52,232
HOW DO YOU DO?
340
00:18:52,232 --> 00:18:53,233
AND HIS LOVELY
WIFE SANDRA.
341
00:18:53,233 --> 00:18:54,367
NICE TO SEE YOU.
342
00:18:54,367 --> 00:18:55,902
JAKE, YOU DIDN'T
TELL ME THE SENATOR
343
00:18:55,902 --> 00:18:57,370
WAS SO GOOD-LOOKING
IN PERSON.
344
00:18:57,370 --> 00:19:00,039
MRS. LASSITER, KEEP
YOUR EYE ON HIM.
345
00:19:00,039 --> 00:19:03,343
HE'S TROUBLE.
346
00:19:03,343 --> 00:19:04,544
NO, NO, NO.
EUNICE AND I
347
00:19:04,544 --> 00:19:05,678
ARE DEVOTED
TO EACH OTHER.
348
00:19:05,678 --> 00:19:07,247
YOU KNOW, WHEN YOU
GET STEAK AT HOME,
349
00:19:07,247 --> 00:19:09,148
YOU DON'T GO OUT
FOR BURGERS.
350
00:19:09,148 --> 00:19:10,550
HA HA HA HA!
351
00:19:10,550 --> 00:19:15,021
BEST STEAK I EVER HAD WAS
AT THE DOWNTOWN SHERATON.
352
00:19:15,021 --> 00:19:16,489
SENATOR...
353
00:19:16,489 --> 00:19:19,025
I JUST REMEMBERED...
THERE'S SOMEONE
354
00:19:19,025 --> 00:19:20,293
I'VE BEEN DYING
FOR YOU TO MEET.
355
00:19:20,293 --> 00:19:21,761
MRS. LASSITER,
WILL YOU JOIN US?
356
00:19:21,761 --> 00:19:22,762
SURE.
THANKS.
357
00:19:22,762 --> 00:19:24,264
IF YOU'LL EXCUSE US.
358
00:19:28,768 --> 00:19:30,303
Man: ...TWO MONTHS--YES.
359
00:19:30,303 --> 00:19:32,405
TWO MONTHS IN THE AMAZON
THIS WINTER.
360
00:19:32,405 --> 00:19:34,207
Woman: THAT LONG?
YES.
361
00:19:35,708 --> 00:19:38,445
WHAT THE FUCK IS
YOUR PROBLEM, JAKE?
362
00:19:38,445 --> 00:19:40,046
YOU WANT THAT
ALPHABETICALLY
363
00:19:40,046 --> 00:19:43,250
OR BY SIZE?
364
00:19:44,451 --> 00:19:47,520
BEN, YOU'VE GOT TO
PROMISE ME SOMETHING.
365
00:19:47,520 --> 00:19:49,522
IF ANYTHING
HAPPENS TO ME,
366
00:19:49,522 --> 00:19:51,991
I WANT YOU TO
LOOK AFTER SANDRA.
367
00:19:51,991 --> 00:19:54,461
THE FUCK ARE YOU
TALKING ABOUT?
368
00:19:57,196 --> 00:19:59,198
SHE'S MY GUARDIAN
ANGEL, BEN.
369
00:19:59,198 --> 00:20:01,568
SHE'D DO ANYTHING
FOR ME.
370
00:20:02,569 --> 00:20:03,803
THANKS.
371
00:20:06,038 --> 00:20:07,640
I LOVE YOU, BEN.
372
00:20:12,078 --> 00:20:17,284
Choir:
* FOLLOW EVERY RAINBOW *
373
00:20:17,284 --> 00:20:21,087
* TILL YOU FIND YOUR DREAM... *
374
00:20:21,087 --> 00:20:23,089
HOW'D IT GO
WITH MERRITT?
375
00:20:23,089 --> 00:20:26,893
UM...WE'RE MAKING
PROGRESS.
376
00:20:26,893 --> 00:20:28,428
HA HA HA HA.
377
00:20:29,228 --> 00:20:32,064
COME ON, LET'S GO EAT
DOWN BY THE POOL.
378
00:20:32,064 --> 00:20:34,166
WE'LL MISS
THE ENTERTAINMENT.
379
00:20:34,166 --> 00:20:36,002
I HATE THIS SONG.
380
00:20:36,002 --> 00:20:37,604
DON'T YOU HATE
THIS SONG?
381
00:20:37,604 --> 00:20:39,372
IF YOU DO.
382
00:20:39,372 --> 00:20:41,808
I REALLY HATE
THIS SONG.
383
00:20:44,043 --> 00:20:49,248
* CLIMB EVERY MOUNTAIN... *
384
00:21:02,829 --> 00:21:04,564
[PEGGY LAUGHING]
385
00:21:32,592 --> 00:21:35,728
[CLASSICAL MUSIC CHIMING]
386
00:21:38,931 --> 00:21:42,535
Peggy: I CAN'T BELIEVE
WE GOT THE MERRITT ACCOUNT!
387
00:21:42,535 --> 00:21:45,705
YEAH, THIS CALLS
FOR SOME CHAMPAGNE.
388
00:21:45,705 --> 00:21:49,308
AND...WELL, THERE'S SOME
RIGHT THERE IN THE FRIDGE.
389
00:21:49,308 --> 00:21:52,311
MAKE A HELL OF
A TEAM, HUH?
390
00:21:52,311 --> 00:21:55,382
[GIGGLES]
WE'RE DIPPY DOLLS!
391
00:22:11,197 --> 00:22:14,200
YEAH.
THAT SHOULD DO IT.
392
00:22:14,200 --> 00:22:16,068
[MUSIC PLAYING]
393
00:22:24,343 --> 00:22:28,415
* SOMETIMES AT NIGHT
I LIE AWAKE *
394
00:22:30,817 --> 00:22:33,219
* JUST TO WATCH YOU SLEEP *
395
00:22:33,219 --> 00:22:36,823
* HEAR EACH BREATH YOU TAKE *
396
00:22:38,491 --> 00:22:42,361
* WHEN THE MORNING
LIGHTS YOUR FACE *
397
00:22:44,464 --> 00:22:47,066
* I JUST WANT TO HOLD YOU *
398
00:22:47,066 --> 00:22:50,470
* AND FORGET THE DAY *
399
00:22:50,470 --> 00:22:53,473
* I LIVE AND BREATHE *
400
00:22:53,473 --> 00:22:57,510
* YOUR EVERY TOUCH *
401
00:22:57,510 --> 00:22:59,446
* DO YOU LOVE ME? *
402
00:23:01,113 --> 00:23:02,381
* DO YOU LOVE ME? *
403
00:23:02,381 --> 00:23:03,916
OH, BABY.
404
00:23:05,251 --> 00:23:07,053
MAYBE WE SHOULD GO
INTO THE BEDROOM.
405
00:23:07,053 --> 00:23:09,121
I DON'T USUALLY RUSH
INTO THESE THINGS.
406
00:23:09,121 --> 00:23:10,189
NEITHER DO I.
407
00:23:10,189 --> 00:23:12,124
IT'S NOT THAT
I DON'T WANT TO.
408
00:23:12,124 --> 00:23:13,159
I THOUGHT
THAT MAYBE--
409
00:23:13,159 --> 00:23:14,861
I NEED TO KNOW
THAT IT'S REAL.
410
00:23:14,861 --> 00:23:17,830
I'M COMPLETELY,
COMPLETELY--
411
00:23:17,830 --> 00:23:19,799
I REALLY, REALLY
LIKE YOU. I JUST--
412
00:23:19,799 --> 00:23:21,801
I NEED TO KNOW
THAT IT'S REAL.
413
00:23:21,801 --> 00:23:22,835
OH, BABY.
414
00:23:22,835 --> 00:23:24,871
WHOA! OOH.
415
00:23:28,240 --> 00:23:29,408
* DO YOU LOVE ME? *
416
00:23:29,408 --> 00:23:31,410
OH, MY GOD,
IT'S REAL.
417
00:23:31,410 --> 00:23:32,612
PEGGY?
418
00:23:32,612 --> 00:23:34,614
I JUST REALIZED--
419
00:23:34,614 --> 00:23:36,883
I'VE BEEN LOOKING FOR
SOMEBODY LIKE YOU
420
00:23:36,883 --> 00:23:38,117
MY WHOLE LIFE.
421
00:23:38,117 --> 00:23:39,686
DON'T MAKE FUN
OF ME.
422
00:23:39,686 --> 00:23:43,222
I'M NOT. I'M LOOKING
FOR SOMETHING REAL, TOO.
423
00:23:43,222 --> 00:23:44,691
ARE YOU?
424
00:23:51,097 --> 00:23:52,599
WAIT...
425
00:23:53,399 --> 00:23:55,167
I--I JUST...
426
00:23:56,168 --> 00:23:57,470
I JUST...
427
00:23:57,470 --> 00:24:00,006
I JUST NEED
A LITTLE TIME.
428
00:24:00,006 --> 00:24:00,807
WHAT?
429
00:24:00,807 --> 00:24:03,910
I JUST NEED
A LITTLE TIME.
430
00:24:05,444 --> 00:24:06,913
OH.
431
00:24:07,980 --> 00:24:09,882
UH...OF COURSE.
432
00:24:11,551 --> 00:24:12,952
OF COURSE.
433
00:24:15,087 --> 00:24:16,823
UH...
434
00:24:17,824 --> 00:24:19,158
WELL...
435
00:24:19,158 --> 00:24:21,994
UH, WE COULD WATCH
SOME TV.
436
00:24:21,994 --> 00:24:25,598
MAYBE CATCH THE FOURTH
QUARTER OF THE LAKER GAME.
437
00:24:25,598 --> 00:24:28,234
YOU WANT SOME
HAAGEN-DAZS?
438
00:24:29,335 --> 00:24:30,870
[SIGHS]
UM...
439
00:24:30,870 --> 00:24:35,007
OH, OH. IS THIS
MILDRED PIERCE?
440
00:24:35,007 --> 00:24:37,243
DID YOU KNOW
THIS WAS ON?NO.
441
00:24:37,243 --> 00:24:38,410
WE HAVE TO WATCH THIS.
442
00:24:38,410 --> 00:24:40,880
IT'S MY FAVORITE
JOAN CRAWFORD MOVIE.
443
00:24:40,880 --> 00:24:42,882
MINE, TOO.
444
00:24:42,882 --> 00:24:44,150
OH...
445
00:24:44,150 --> 00:24:45,685
OH, BEN...
446
00:24:45,685 --> 00:24:47,887
YOU'RE SUCH
A GREAT GUY.
447
00:24:49,021 --> 00:24:53,526
Girl in movie: ...YOU'LL NEVER
BE ANYTHING BUT A COMMON FRUMP
448
00:24:53,526 --> 00:24:55,562
WHOSE FATHER LIVED OVER
A GROCERY STORE
449
00:24:55,562 --> 00:24:57,329
AND WHOSE MOTHER
TOOK IN WASHING.
450
00:24:57,329 --> 00:24:59,566
WITH THIS MONEY,
I CAN GET AWAY
451
00:24:59,566 --> 00:25:00,933
FROM EVERY ROTTEN,
STINKING THING
452
00:25:00,933 --> 00:25:02,869
THAT MAKES ME THINK OF
THIS PLACE OR YOU!
453
00:25:08,140 --> 00:25:09,241
BEN.
454
00:25:10,977 --> 00:25:13,780
TONIGHT MEANT
A LOT TO ME.
455
00:25:14,914 --> 00:25:15,715
ME, TOO.
456
00:25:15,715 --> 00:25:17,917
I'LL SEE YOU
TOMORROW.
457
00:25:26,993 --> 00:25:29,996
Sandra: BEN, ARE YOU
TRYING TO AVOID ME?
458
00:25:29,996 --> 00:25:32,565
WHAT THE HELL ARE YOU
DOING HERE?
459
00:25:32,565 --> 00:25:34,266
MISSING YOU.
460
00:25:35,735 --> 00:25:37,336
THIS IS FUCKING GREAT.
461
00:25:37,336 --> 00:25:38,738
FUCKING REALLY GREAT.
462
00:25:38,738 --> 00:25:40,740
YOU KNOW,
LITTLE MISS PRISSY
463
00:25:40,740 --> 00:25:42,074
MIGHT BE GOOD
FOR YOUR IMAGE,
464
00:25:42,074 --> 00:25:44,076
BUT I'M GOOD FOR
YOUR IMAGINATION.
465
00:25:44,076 --> 00:25:46,746
DON'T EVEN START
WITH THAT SHIT.
466
00:25:46,746 --> 00:25:48,948
I'M TRYING TO GET SOMETHING REAL
IN MY LIFE FOR A CHANGE.
467
00:25:48,948 --> 00:25:50,883
WE HAVE
SOMETHING REAL.
468
00:25:50,883 --> 00:25:52,752
IT COULD BE
SOMETHING REAL.
469
00:25:52,752 --> 00:25:56,488
ALL IT WOULD TAKE WOULD
BE ONE LITTLE PUSH.
470
00:25:56,488 --> 00:25:58,524
ALL RIGHT. COME ON,
GET OUT OF THE CAR.
471
00:25:58,524 --> 00:25:59,692
LET'S GO.
472
00:25:59,692 --> 00:26:02,862
I'M NOT GETTING OUT
TILL YOU CLIMB IN.
473
00:26:02,862 --> 00:26:04,163
GET THE FUCK OUT
OF THE CAR.
474
00:26:04,163 --> 00:26:05,164
GET THE FUCK--
475
00:26:06,465 --> 00:26:07,800
ALL RIGHT, FUCK IT.
476
00:26:07,800 --> 00:26:10,002
I'LL TAKE
A GODDAMN CAB.
477
00:26:10,002 --> 00:26:11,971
DON'T YOU WALK AWAY
FROM ME!
478
00:26:11,971 --> 00:26:14,373
DON'T YOU EVER
WALK AWAY FROM ME!
479
00:26:14,373 --> 00:26:15,441
[CAR ALARM CHIRPS]
480
00:26:15,441 --> 00:26:16,508
[HORN HONKS]
481
00:26:16,508 --> 00:26:19,378
Ben: GIVE ME
THE GODDAMN KEYS!
482
00:26:19,378 --> 00:26:21,080
IT IS OVER!
483
00:26:21,080 --> 00:26:21,914
OW!
484
00:26:21,914 --> 00:26:23,950
YOU PICK JAKE UP
OFF THE FLOOR
485
00:26:23,950 --> 00:26:25,551
AND LEAVE ME
THE FUCK ALONE.
486
00:26:25,551 --> 00:26:26,986
YOU DON'T MEAN THAT!
487
00:26:26,986 --> 00:26:29,656
STOP! YOU DON'T
MEAN THAT!
488
00:26:29,656 --> 00:26:31,457
I KNOW YOU
DON'T MEAN THAT!
489
00:26:31,457 --> 00:26:32,859
THE HELL I DON'T.
490
00:26:32,859 --> 00:26:34,961
IT'S NOT GONNA BE
THAT EASY!
491
00:26:34,961 --> 00:26:37,529
IT'S NOT GONNA BE
THAT EASY!
492
00:26:37,529 --> 00:26:39,098
FOR YOU!
493
00:26:40,466 --> 00:26:41,600
Woman on tape:
LIFE IS BEAUTIFUL.
494
00:26:41,600 --> 00:26:45,604
BEN! BEN! SORRY!
IT'S JAKE.
495
00:26:45,604 --> 00:26:46,639
I THINK HE'S--
496
00:26:46,639 --> 00:26:48,040
Jake: GODDAMN!
497
00:26:49,075 --> 00:26:50,977
GODDAMN IT!
498
00:26:52,779 --> 00:26:54,714
JAKE! JAKE!
JUST STOP IT, MAN.
499
00:26:54,714 --> 00:26:56,048
GET THE FUCK OFF ME!
500
00:26:56,048 --> 00:26:57,216
STOP IT, JAKE!
501
00:26:57,216 --> 00:26:58,851
WHAT THE HELL'S
THE MATTER WITH YOU?
502
00:26:58,851 --> 00:27:01,788
SHE'S CHEATING ON ME, BEN.
SHE'S CHEATING ON ME.
503
00:27:01,788 --> 00:27:03,790
SHE'S FUCKING
CHEATING ON ME!
504
00:27:03,790 --> 00:27:05,591
KEEP IT DOWN,
KEEP IT DOWN.
505
00:27:05,591 --> 00:27:08,194
I DON'T CARE!
I DON'T CARE WHO KNOWS!
506
00:27:08,194 --> 00:27:09,662
GET OUT OF HERE!
507
00:27:09,662 --> 00:27:11,197
I DON'T FUCKING CARE!
508
00:27:11,197 --> 00:27:12,431
GODDAMN!
509
00:27:12,431 --> 00:27:13,733
GET IN HERE.
510
00:27:14,701 --> 00:27:17,704
YOU'VE NO IDEA!
NO FUCKING IDEA!
511
00:27:17,704 --> 00:27:19,672
[POUNDING]
YOU HAVE NO IDEA!
512
00:27:19,672 --> 00:27:22,508
ALL FUCKING NIGHT!
513
00:27:22,508 --> 00:27:23,642
I LAY UP ALL NIGHT!
514
00:27:23,642 --> 00:27:24,777
JAKE.
515
00:27:24,777 --> 00:27:26,145
I WAS THERE
ALL NIGHT!CALM DOWN.
516
00:27:26,145 --> 00:27:27,847
SHE DIDN'T COME HOME!
SHE DIDN'T COME HOME!
517
00:27:27,847 --> 00:27:29,749
JUST CALM DOWN
A MINUTE AND TELL ME.
518
00:27:29,749 --> 00:27:30,983
ARE YOU SURE?
519
00:27:30,983 --> 00:27:32,752
SHE WOULDN'T TELL ME
WHERE SHE WAS.
520
00:27:32,752 --> 00:27:34,887
AND I ASKED HER,
FINALLY!
521
00:27:34,887 --> 00:27:36,322
I SAID, "ARE YOU
HAVING AN AFFAIR?"
522
00:27:36,322 --> 00:27:37,289
AND SHE SAID,
523
00:27:37,289 --> 00:27:39,325
"IT'S ABOUT FUCKING TIME
YOU NOTICED!"
524
00:27:40,760 --> 00:27:42,661
DID SHE SAY
WHO IT WAS?
525
00:27:42,661 --> 00:27:43,662
[KICKS CABINET]
526
00:27:43,662 --> 00:27:44,997
NO.
527
00:27:45,998 --> 00:27:47,166
NO.
528
00:27:47,166 --> 00:27:50,102
YOU GOTTA HELP ME FIND
THIS--THIS PRICK, BEN.
529
00:27:50,102 --> 00:27:51,370
I GOTTA GET
MY HANDS ON HIM.
530
00:27:51,370 --> 00:27:55,374
I JUST WANT TO FUCKING
CUT HIS BALLS OFF!
531
00:27:55,374 --> 00:27:56,976
GODDAMN IT, JAKE.
532
00:27:56,976 --> 00:27:58,711
WHAT DO YOU EXPECT?
533
00:27:58,711 --> 00:28:01,781
IT'S NOT EXACTLY
LIKE YOU'VE BEEN
534
00:28:01,781 --> 00:28:03,482
HUSBAND OF THE YEAR.
535
00:28:03,482 --> 00:28:06,252
I'M GONNA FUCK HER.
536
00:28:06,252 --> 00:28:07,286
FUCK!
537
00:28:11,791 --> 00:28:14,193
ALL RIGHT,
GET BACK TO WORK!
538
00:28:14,193 --> 00:28:18,397
JAKE, SANDRA IS
A WONDERFUL AND DEVOTED
539
00:28:18,397 --> 00:28:20,399
AND CARING WOMAN.
540
00:28:20,399 --> 00:28:21,801
NO MATTER WHAT'S HAPPENED,
541
00:28:21,801 --> 00:28:24,804
YOU NEED TO GO DOWN
ON BOTH KNEES FOR HER.
542
00:28:24,804 --> 00:28:27,006
YEAH, WELL, SOMEBODY
OBVIOUSLY DID.
543
00:28:27,006 --> 00:28:27,807
JAKE!
544
00:28:27,807 --> 00:28:28,808
WELL, BEN...
545
00:28:28,808 --> 00:28:30,342
IT'S EASY
FOR YOU TO SAY,
546
00:28:30,342 --> 00:28:32,078
YOU'RE ALWAYS
ON TOP OF EVERYTHING.
547
00:28:32,078 --> 00:28:34,080
I'M JUST A FUCKING MESS.
548
00:28:34,080 --> 00:28:36,816
I'VE JUST GOT
MY HEAD SO FAR UP
549
00:28:36,816 --> 00:28:38,951
IN A FUCKING
BOTTLE, BEN.
550
00:28:40,419 --> 00:28:41,821
WE'LL GET THROUGH IT.
551
00:28:41,821 --> 00:28:43,289
WHAT DO YOU MEAN WE?
552
00:28:43,289 --> 00:28:44,290
WE?
553
00:28:44,290 --> 00:28:45,825
CHRIST!
554
00:28:45,825 --> 00:28:48,828
SHE'S NOT MESSING
AROUND ON YOU, BEN.
555
00:28:48,828 --> 00:28:50,429
AH...FUCK IT.
556
00:28:56,435 --> 00:28:57,837
[CHOIR SINGING]
557
00:28:57,837 --> 00:29:00,439
Sandra: OH, BLESS
YOUR HEART! THANK YOU.
558
00:29:00,439 --> 00:29:01,908
Man:
YOU'RE WELCOME.
559
00:29:02,842 --> 00:29:06,445
YOU'LL NEVER WAKE UP
TO FIND HER SUCKING YOU.
560
00:29:06,445 --> 00:29:08,047
WHAT?
561
00:29:09,115 --> 00:29:12,718
YOU'LL NEVER WAKE UP
TO FIND HER SUCKING YOU.
562
00:29:12,718 --> 00:29:14,854
Shut your mouth.
563
00:29:14,854 --> 00:29:16,055
Please.
564
00:29:17,123 --> 00:29:20,126
I HAVE AN OPEN HOUSE
TOMORROW--2929 COREO.
565
00:29:20,126 --> 00:29:23,195
I EXPECT YOU THERE
AT 2 P.M. SHARP.
566
00:29:25,865 --> 00:29:29,268
Not on your
fucking life.
567
00:29:29,268 --> 00:29:31,270
MAYBE IT'S TIME I TELL
YOUR LITTLE BROTHER
568
00:29:31,270 --> 00:29:33,739
JUST WHO I HAVE
BEEN FUCKING,
569
00:29:33,739 --> 00:29:36,342
OR MAYBE I SHOULD TELL
LITTLE MISS MANNERS.
570
00:29:39,278 --> 00:29:41,613
I have plans tomorrow.
I can't break them.
571
00:29:41,613 --> 00:29:43,215
BREAK THEM.
572
00:29:48,620 --> 00:29:50,222
[TELEPHONE RINGS]
573
00:29:53,492 --> 00:29:55,461
[RING]
574
00:29:56,228 --> 00:29:58,430
[MARTHA STEWART
ON TELEVISION]
575
00:30:03,903 --> 00:30:06,105
[TELEPHONE RINGS]
576
00:30:09,141 --> 00:30:10,843
Ben.
577
00:30:13,512 --> 00:30:15,381
BEN!
578
00:30:15,381 --> 00:30:16,916
SORRY.
579
00:30:16,916 --> 00:30:18,918
OH...UH, SORRY.
580
00:30:18,918 --> 00:30:20,419
I WAS THINKING.
581
00:30:20,419 --> 00:30:21,220
[TELEPHONE RINGS]
582
00:30:21,220 --> 00:30:22,688
YOU WANT ME
TO GET THAT?
583
00:30:22,688 --> 00:30:25,324
NO, NO.
IT'S ALL RIGHT.
584
00:30:25,324 --> 00:30:28,794
UM, I TOOK CARE OF
THE RESERVATIONS.
585
00:30:28,794 --> 00:30:30,796
You did?
586
00:30:30,796 --> 00:30:32,264
Of course.
587
00:30:32,264 --> 00:30:35,534
I CAN'T BELIEVE WE'RE
ACTUALLY DOING THIS.
588
00:30:35,534 --> 00:30:37,937
IT'S SO IMPETUOUS.
589
00:30:37,937 --> 00:30:39,405
WELL, IF YOU THINK...
590
00:30:39,405 --> 00:30:40,406
[TELEPHONE RINGS]
591
00:30:40,406 --> 00:30:42,474
UH...UM...
592
00:30:42,474 --> 00:30:46,812
IF YOU--IF YOU THINK WE'RE
RUSHING INTO SOMETHING...
593
00:30:46,812 --> 00:30:47,947
OH, NO.
594
00:30:47,947 --> 00:30:48,948
I UNDERSTAND.
595
00:30:48,948 --> 00:30:50,416
I'M READY.
596
00:30:50,416 --> 00:30:51,650
ME, TOO.
597
00:30:51,650 --> 00:30:53,953
CARPE DIEM,
YOU KNOW?
598
00:30:53,953 --> 00:30:56,155
SEIZE THE DAY.
599
00:31:03,562 --> 00:31:05,164
SHALL WE?
600
00:31:08,567 --> 00:31:10,169
[TELEPHONE RINGS]
601
00:31:14,573 --> 00:31:15,574
Ben: JOAN!
Woman: YEAH?
602
00:31:15,574 --> 00:31:17,977
LET MY VOICE MAIL
PICK UP ANY MESSAGES.
603
00:31:17,977 --> 00:31:18,978
ALL RIGHT,
I GOT IT.
604
00:31:18,978 --> 00:31:20,212
[TELEPHONE RINGS]
605
00:31:20,212 --> 00:31:22,014
[MARTHA STEWART
ON TELEVISION]
606
00:31:34,326 --> 00:31:37,196
Ben: THAT WAS
SOME WEEKEND, HUH?
607
00:31:37,196 --> 00:31:40,799
Peggy: I NEVER THOUGHT VEGAS
COULD BE SO ROMANTIC.
608
00:31:40,799 --> 00:31:42,401
I DON'T KNOW.
609
00:31:42,401 --> 00:31:43,802
[LAUGHING]
610
00:31:43,802 --> 00:31:45,404
YOU BIT ME.
611
00:31:46,805 --> 00:31:48,407
I'M TIRED.
612
00:31:48,407 --> 00:31:49,475
MMM.
613
00:31:49,475 --> 00:31:53,212
YOU KNOW, MOST PEOPLE
TRY TO SLEEP AT NIGHT.
614
00:31:53,212 --> 00:31:55,814
I'M GONNA
TAKE A SHOWER.
615
00:31:55,814 --> 00:31:57,549
MMM, THAT SOUNDS GOOD.
616
00:31:58,817 --> 00:32:02,421
UH-UH-UH.
THAT TASTES GOOD.
617
00:32:03,422 --> 00:32:05,024
[TELEPHONE RINGS]
618
00:32:08,827 --> 00:32:10,429
I'LL COME JOIN YOU.
619
00:32:14,833 --> 00:32:15,834
HELLO.
620
00:32:15,834 --> 00:32:17,436
Jake: HEY,
YOU BASTARD.
621
00:32:20,839 --> 00:32:22,241
WHO IS THIS?
622
00:32:22,241 --> 00:32:25,244
Jake: WHO THE FUCK
DO YOU THINK IT IS?
623
00:32:25,244 --> 00:32:28,247
IT'S THE BROTHER WHOSE
WIFE YOU'RE FUCKING.
624
00:32:28,247 --> 00:32:31,050
YEAH,
THAT'S RIGHT.
625
00:32:32,851 --> 00:32:33,852
HELLO?
626
00:32:33,852 --> 00:32:36,455
YOU GOT NOTHING
TO SAY, BEN?
627
00:32:36,455 --> 00:32:37,456
NOTHING!?
628
00:32:37,456 --> 00:32:38,857
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
629
00:32:38,857 --> 00:32:40,259
WHO IS IT?
630
00:32:40,259 --> 00:32:41,260
SORRY, THAT'S
JUST NOT GOING
631
00:32:41,260 --> 00:32:43,462
TO CUT IT,
YOU FUCK.
632
00:32:43,462 --> 00:32:44,863
WHERE'S SANDRA?
633
00:32:44,863 --> 00:32:48,467
YEAH...NOW WHAT? ARE
YOU GETTIN' HORNY?
634
00:32:48,467 --> 00:32:49,668
WELL, TOUGH SHIT.
635
00:32:49,668 --> 00:32:52,271
YOU'LL JUST HAVE TO
WAIT UNTIL I'M DEAD.
636
00:32:52,271 --> 00:32:54,440
IT WON'T
BE THAT LONG!
637
00:32:55,274 --> 00:32:58,477
Now what is that
supposed to mean?
638
00:32:59,478 --> 00:33:00,679
IS THAT JAKE?
639
00:33:00,679 --> 00:33:03,882
Jake: AFTER I'M DEAD,
YOU CAN BONE HER...
640
00:33:03,882 --> 00:33:05,884
IS THAT JAKE?
WHAT'S HE SAYING?
641
00:33:05,884 --> 00:33:06,885
...AND YOU WON'T
HAVE TO FEEL GUILTY...
642
00:33:06,885 --> 00:33:09,155
WILL YOU SHUT
THE FUCK UP?
643
00:33:09,155 --> 00:33:10,289
YOU DID FEEL GUILTY,
644
00:33:10,289 --> 00:33:11,690
DIDN'T YOU, BEN,
JUST A LITTLE?
645
00:33:11,690 --> 00:33:14,560
JUST TELL ME YOU FELT
A LITTLE BIT GUILTY!
646
00:33:14,560 --> 00:33:16,762
COME ON, BEN,
NOW'S YOUR CHANCE!
647
00:33:17,763 --> 00:33:20,232
JUST A LITTLE GUILTY!
648
00:33:24,503 --> 00:33:25,504
Fuck.
649
00:33:25,504 --> 00:33:27,106
YEAH, EXACTLY.
650
00:33:28,907 --> 00:33:30,509
I'm sorry.
651
00:33:32,511 --> 00:33:34,113
It just...
652
00:33:35,081 --> 00:33:36,382
happened.
653
00:33:36,382 --> 00:33:37,316
NO!
654
00:33:37,316 --> 00:33:38,717
IT JUST--
IT JUST HAPPENED?
655
00:33:38,717 --> 00:33:41,320
WHAT, YOU JUST TRIPPED
OVER THE COFFEE TABLE
656
00:33:41,320 --> 00:33:42,921
AND LANDED RIGHT
ON TOP OF HER,
657
00:33:42,921 --> 00:33:44,523
IS THAT RIGHT?
658
00:33:44,523 --> 00:33:46,125
[LAUGHS]
659
00:33:48,327 --> 00:33:49,728
WHERE ARE YOU, JAKE?
660
00:33:49,728 --> 00:33:53,532
I'M LEANING ON THE BALCONY
RIGHT NOW, OL' BEN.
661
00:33:53,532 --> 00:33:54,933
AW, FUCK THIS!
662
00:33:54,933 --> 00:33:56,935
YOU KNOW,
I--I GOTTA FLY, MAN.
663
00:33:56,935 --> 00:33:59,738
I-I-I'M CHECKING OUT,
664
00:33:59,738 --> 00:34:03,342
BUT FIRST I'M GOING TO MAKE
A FEW CHOICE PHONE CALLS.
665
00:34:03,342 --> 00:34:04,743
I WANT THE WHOLE
WORLD TO KNOW
666
00:34:04,743 --> 00:34:07,113
WHAT A BEAUTIFUL
PERSON YOU ARE.
667
00:34:07,113 --> 00:34:09,548
YOU KNOW,
IMAGE IS EVERYTHING.
668
00:34:09,548 --> 00:34:11,950
IMAGE...
IMAGE IS EVERYTHING.
669
00:34:11,950 --> 00:34:14,553
JAKE, NOW YOU
LISTEN TO ME.
670
00:34:14,553 --> 00:34:15,354
NO, NO, NO, NO!
671
00:34:15,354 --> 00:34:17,356
FUCK YOU! FUCK YOU!
SHUT UP!
672
00:34:17,356 --> 00:34:19,358
SHUT UP! IT'S
TOO LATE, BUDDY BOY.
673
00:34:19,358 --> 00:34:21,127
ELVIS HAS LEFT
THE FUCKING BUILDING!
674
00:34:21,127 --> 00:34:22,561
I'LL SEE YOU IN HELL!
675
00:34:22,561 --> 00:34:23,562
[HANGS UP]
676
00:34:33,772 --> 00:34:36,775
I'M GOING HOME IF
YOU WANT TO APOLOGIZE.
677
00:34:36,775 --> 00:34:39,845
Operator: ...PLEASE HANG UP
AND TRY AGAIN.
678
00:34:41,780 --> 00:34:45,184
Peggy: DON'T EVER TALK
TO ME LIKE THAT AGAIN!
679
00:35:26,024 --> 00:35:27,626
[DOGS YIPPING]
680
00:35:42,040 --> 00:35:43,442
[DRAGNET ON TELEVISION]
681
00:35:43,442 --> 00:35:45,043
Joe Friday: 3:35 P.M.
682
00:35:45,043 --> 00:35:46,445
BILL WAS HOLDING
A TRAINING SESSION
683
00:35:46,445 --> 00:35:48,046
FOR THE DIVISION
EXPLORER SCOUTS.
684
00:35:48,046 --> 00:35:49,448
I HAD JUST RETURNED
TO THE STATION
685
00:35:49,448 --> 00:35:50,882
AFTER ATTENDING A POLICE
COMMUNITY COUNCIL MEETING.
686
00:35:50,882 --> 00:35:54,186
I SPOTTED OFFICERS JEFFRIES
AND BRAVEN HAVING COFFEE.
687
00:35:54,186 --> 00:35:55,787
I TOOK THE OPPORTUNITY
TO TALK WITH THEM.
688
00:35:55,787 --> 00:35:57,456
Man on TV: HIYA, SARGE.
HOW'S IT GOING?
689
00:35:57,456 --> 00:35:59,057
Friday: GOOD.
MIND IF I JOIN YOU?
690
00:35:59,057 --> 00:36:00,459
SURE. HAVE A CHAIR.
691
00:36:00,459 --> 00:36:02,060
HOW ARE THINGS
ON THE STREET?
692
00:36:02,060 --> 00:36:04,463
PRETTY GOOD.
WE HAD A BURGLAR...
693
00:36:04,463 --> 00:36:06,064
SAY, DO YOU REMEMBER
STOPPING A COUPLE
694
00:36:06,064 --> 00:36:08,066
NAMED ERICKSON LAST NIGHT?
695
00:36:08,066 --> 00:36:09,468
YEAH.
HOW'D YOU KNOW?
696
00:36:09,468 --> 00:36:11,069
THEY WERE
IN THIS MORNING.
697
00:36:11,069 --> 00:36:12,671
THAT GUY WAS MAD
BEFORE WE STOPPED HIM.
698
00:36:12,671 --> 00:36:14,072
[FASTENS DEADBOLT]
699
00:36:14,072 --> 00:36:15,674
[TV CONTINUES INAUDIBLY]
700
00:36:21,880 --> 00:36:24,082
Ben on answering machine:
HELLO, THIS IS BEN,
701
00:36:24,082 --> 00:36:25,684
LEAVE IT AT THE BEEP.
702
00:36:25,684 --> 00:36:26,685
[BEEP]
703
00:36:46,004 --> 00:36:49,308
NO!!
704
00:36:52,177 --> 00:36:53,579
[WIND CHIMES]
705
00:37:01,119 --> 00:37:02,721
[WHIRRING]
706
00:37:20,739 --> 00:37:22,007
HI, BEN.
707
00:37:22,007 --> 00:37:23,409
NICE TO SEE YOU.
708
00:37:23,409 --> 00:37:24,910
Sandra: HI, BEN!
709
00:37:24,910 --> 00:37:26,612
YOU'RE SO PREDICTABLE.
710
00:37:26,612 --> 00:37:28,280
I KNEW YOU COULD DO IT.
711
00:37:29,114 --> 00:37:30,682
WHOA!
712
00:37:31,817 --> 00:37:33,251
OK, ALL RIGHT, UM...
713
00:37:33,251 --> 00:37:36,755
JAKE, YOU LITTLE
SHIT BASTARD!
714
00:37:36,755 --> 00:37:38,890
DON'T.IT'S PART OF
THE PLAN.
715
00:37:38,890 --> 00:37:39,925
IT'LL LEAVE
A MARK.
716
00:37:39,925 --> 00:37:40,926
JAKE!
717
00:37:40,926 --> 00:37:42,127
GIVE IT UP, BEN.
718
00:37:42,127 --> 00:37:43,629
WHEN I GET
MY HANDS ON YOU,
719
00:37:43,629 --> 00:37:46,064
I'M GOING TO KILL YOU,
YOU BASTARD.
720
00:37:46,064 --> 00:37:48,133
YOU BASTARD!
721
00:37:48,133 --> 00:37:49,968
[Muffled]: JAKE!
722
00:37:49,968 --> 00:37:51,102
LET GO!
YEAH, THAT'S GOOD.
723
00:37:51,102 --> 00:37:52,638
[MUFFLED]
724
00:37:52,638 --> 00:37:55,641
THAT'S GOOD, BABY,
THAT'S GOOD.
725
00:37:55,641 --> 00:37:58,977
GIVE MY BEST
TO MOM AND DAD!
726
00:37:58,977 --> 00:38:00,646
PUSH. HELP ME PUSH HIM!
727
00:38:00,646 --> 00:38:02,448
[Muffled]:
HELP ME, JAKE.
728
00:38:04,850 --> 00:38:06,251
[SANDRA LAUGHS]
729
00:38:06,251 --> 00:38:07,453
WHOA.
730
00:38:08,253 --> 00:38:10,989
AAH!
731
00:38:18,797 --> 00:38:22,468
YOU'RE RIGHT...
DETECTIVE...
732
00:38:24,135 --> 00:38:26,372
I KILLED MY BROTHER.
733
00:38:28,073 --> 00:38:31,176
WHERE EXACTLY WERE YOU
WHEN HIS BROTHER TOOK A HEADER?
734
00:38:31,176 --> 00:38:33,679
I WAS IN THE KITCHEN
MAKING CEVICHE.
735
00:38:33,679 --> 00:38:35,747
ARE YOU OUT OF
YOUR FUCKING MIND?
736
00:38:39,751 --> 00:38:41,587
IT RELAXES ME.
737
00:38:42,421 --> 00:38:44,690
Man: SO THEN WHAT,
MR. DUNMORE?
738
00:38:44,690 --> 00:38:47,693
Jake: I JUST TOLD HIM
TO LEAVE ME ALONE.
739
00:38:47,693 --> 00:38:50,295
SO LET ME GET
THIS STRAIGHT.
740
00:38:50,295 --> 00:38:52,698
YOU WANTED TO
KILL YOURSELF?
741
00:38:52,698 --> 00:38:54,299
SOMETHING
LIKE THAT.
742
00:38:54,299 --> 00:38:57,536
Sandra: JAKE'S BEEN
GOING THROUGH
743
00:38:57,536 --> 00:38:59,905
A VERY ROUGH TIME
LATELY.
744
00:39:01,306 --> 00:39:02,908
YEAH.
745
00:39:02,908 --> 00:39:04,776
I'M, UH...
746
00:39:04,776 --> 00:39:07,413
I'M, UH...
747
00:39:07,413 --> 00:39:08,680
I'M AN ALCOHOLIC.
748
00:39:08,680 --> 00:39:11,517
HEY, WELCOME
TO THE CLUB.
749
00:39:13,118 --> 00:39:15,721
SO YOU'RE BROTHER CAME OVER
TO TRY TO STOP YOU?
750
00:39:15,721 --> 00:39:18,323
Sandra: I TRIED TO
GET JAKE TO COME DOWN,
751
00:39:18,323 --> 00:39:19,925
BUT HE WOULDN'T
LISTEN TO ME...
752
00:39:19,925 --> 00:39:21,326
Jake: I'M SORRY.
753
00:39:21,326 --> 00:39:23,729
SO I CALLED BEN.
754
00:39:23,729 --> 00:39:27,799
SO THEN WHAT? HE CAME IN
AND SAT DOWN NEXT TO YOU?
755
00:39:27,799 --> 00:39:33,338
UH, NO. HE WAS--
HE WAS BEHIND ME, I THINK.
756
00:39:33,338 --> 00:39:34,806
HE...
757
00:39:35,941 --> 00:39:37,943
I JUST WANTED TO DIE.
758
00:39:37,943 --> 00:39:39,144
DON'T WE ALL?
759
00:39:40,746 --> 00:39:44,483
MR. DUNMORE,
DID YOU THREATEN TO JUMP?
760
00:39:44,483 --> 00:39:47,352
I--I SAID A LOT OF THINGS.
761
00:39:47,352 --> 00:39:49,187
I WAS CONFUSED, I DON'T--
762
00:39:49,187 --> 00:39:50,756
WHAT'D YOUR BROTHER
DO THEN?
763
00:39:50,756 --> 00:39:52,157
[SOBBING]
764
00:39:54,359 --> 00:39:55,561
THAT'S...
765
00:39:56,361 --> 00:39:57,796
THAT'S WHEN...
766
00:39:57,796 --> 00:39:59,631
HE FELL.
767
00:40:01,767 --> 00:40:03,969
I TRIED TO GRAB HIM,
I DID...
768
00:40:03,969 --> 00:40:05,604
[JAKE SOBBING]
769
00:40:10,976 --> 00:40:13,244
Sandra: IT'S OK.
770
00:40:13,244 --> 00:40:15,113
IT'S OK, HONEY.
771
00:40:15,113 --> 00:40:16,782
I NEVER THOUGHT...
772
00:40:16,782 --> 00:40:19,184
SOMETHING LIKE THIS
COULD HAPPEN.
773
00:40:19,184 --> 00:40:22,387
Female detective:
COME ON, I WANT A TUNA MELT.
774
00:40:22,387 --> 00:40:24,389
Jake: WHY?!
775
00:40:24,389 --> 00:40:26,592
WHY?
776
00:40:27,993 --> 00:40:29,795
SO WHAT DO YOU THINK?
777
00:40:29,795 --> 00:40:32,798
I THINK IT'S SAD HOW
MANY LIVES ARE DESTROYED
778
00:40:32,798 --> 00:40:36,001
BY THE ABUSE OF ALCOHOL
IN OUR SOCIETY.
779
00:40:37,402 --> 00:40:39,605
ARE YOU FUCKING
FOR REAL?
780
00:40:40,539 --> 00:40:41,807
YES, MA'AM.
781
00:40:41,807 --> 00:40:45,043
IN THAT APARTMENT,
THERE IS A LOST SOUL.
782
00:40:45,043 --> 00:40:49,815
HE'S COMPOUNDED THAT TRAGEDY
BY TURNING TO THE BOTTLE.
783
00:40:49,815 --> 00:40:52,217
AND NOW HIS BROTHER IS DEAD,
784
00:40:52,217 --> 00:40:55,821
AND HIS POOR WIFE
HAS TO PICK UP THE PIECES.
785
00:40:55,821 --> 00:40:58,023
WHERE ARE
YOU FROM, MARS?
786
00:40:58,023 --> 00:40:59,424
SALT LAKE.
787
00:40:59,424 --> 00:41:01,827
GREAT, I GOT PARTNERED
WITH BRIGHAM YOUNG.
788
00:41:01,827 --> 00:41:05,831
I DON'T SEE WHAT RELEVANCE
THAT HAS TO MY JOB.
789
00:41:05,831 --> 00:41:08,033
THAT'S MY POINT,
PENCIL DICK.
790
00:41:12,437 --> 00:41:14,840
IF YOU'RE INSINUATING
A PERSON CAN'T BE
791
00:41:14,840 --> 00:41:16,575
SPIRITUAL AND STILL
BE EFFECTIVE...
792
00:41:16,575 --> 00:41:17,843
RELAX, JOHN PAUL,
793
00:41:17,843 --> 00:41:18,844
IF WE'RE GOING
TO WORK TOGETHER,
794
00:41:18,844 --> 00:41:19,978
WE'RE GOING
TO HAVE TO LET
795
00:41:19,978 --> 00:41:22,047
A LITTLE MORE SHIT
ROLL OF OUR BACKS.
796
00:41:25,250 --> 00:41:26,384
I DON'T LIKE IT.
797
00:41:26,384 --> 00:41:27,919
I DON'T TRUST
ANYBODY OVER 10
798
00:41:27,919 --> 00:41:30,255
WHO LISTENS TO
THE SOUND OF MUSIC.
799
00:41:31,256 --> 00:41:32,257
[STARTS ENGINE]
800
00:41:32,257 --> 00:41:33,859
BUCKLE UP.
801
00:41:41,867 --> 00:41:42,868
[SIREN]
802
00:41:44,269 --> 00:41:45,871
[WIND CHIMES]
803
00:41:48,674 --> 00:41:51,276
SO WHAT DO WE DO NOW?
804
00:41:51,276 --> 00:41:53,278
I DON'T KNOW.
805
00:41:53,278 --> 00:41:55,881
WELL, I CAN MAKE
AN OMELET.
806
00:41:55,881 --> 00:41:57,082
AN OMELET?
807
00:41:57,082 --> 00:41:59,685
WELL, IT'S GETTING LATE.
WE HAVEN'T EATEN ALL DAY.
808
00:41:59,685 --> 00:42:01,152
I COULD WHIP
US UP SOME--
809
00:42:01,152 --> 00:42:02,320
TRYING
TO KILL ME, TOO?
810
00:42:02,320 --> 00:42:03,889
YOU KNOW MY CHOLESTEROL
IS OUT OF CONTROL, SANDRA.
811
00:42:03,889 --> 00:42:04,690
HONEY.
812
00:42:04,690 --> 00:42:05,957
THOSE FUCKING COPS!
813
00:42:05,957 --> 00:42:07,693
I SWEAR, THEY DIDN'T
BELIEVE A WORD WE SAID.
814
00:42:07,693 --> 00:42:09,695
YOU SAW IT, JUST
STRINGING US ALONG,
815
00:42:09,695 --> 00:42:11,897
WAITING FOR ONE
OF US TO TRIP UP.
816
00:42:13,298 --> 00:42:15,567
WE DON'T EVEN
KNOW BEN'S DEAD.
817
00:42:15,567 --> 00:42:17,102
HE'S A RESILIENT PRICK.
818
00:42:17,102 --> 00:42:18,704
HE'S PROBABLY GONNA
COME TRAIPSING IN HERE
819
00:42:18,704 --> 00:42:20,171
WITH A HARD-ON.
820
00:42:20,171 --> 00:42:21,907
HONEY...
821
00:42:21,907 --> 00:42:23,308
IT'S OVER.
822
00:42:23,308 --> 00:42:25,310
HE IS DEAD.
823
00:42:26,311 --> 00:42:27,713
AND I LOVE YOU.
824
00:42:27,713 --> 00:42:29,314
I LOVE YOU MORE THAN...
825
00:42:29,314 --> 00:42:30,415
[ZIP]
826
00:42:30,415 --> 00:42:34,319
ANYTHING IN THE
WHOLE WIDE WORLD.
827
00:42:38,724 --> 00:42:40,325
I LOVE YOU, TOO.
828
00:42:41,660 --> 00:42:43,261
[PIANO MUSIC]
829
00:42:53,338 --> 00:42:54,940
DETECTIVE,
GUESS WHAT.
830
00:42:56,742 --> 00:42:58,376
GUESS WHAT.
831
00:42:58,376 --> 00:43:00,045
YOU'RE QUITTING.
832
00:43:00,045 --> 00:43:03,348
NO. BEN DUNMORE
WAS HEAVILY INSURED
833
00:43:03,348 --> 00:43:04,950
THROUGH HIS COMPANY.
834
00:43:07,753 --> 00:43:09,220
[MUSIC STOPS]
835
00:43:09,220 --> 00:43:11,122
OH, LOUGANIS.
836
00:43:12,858 --> 00:43:15,160
LET ME GUESS WHO
THE BENEFICIARY IS.
837
00:43:15,160 --> 00:43:16,762
THE WOMAN I TALKED
TO DIDN'T KNOW,
838
00:43:16,762 --> 00:43:18,496
SAID SHE'D
HAVE TO CHECK,
839
00:43:18,496 --> 00:43:20,899
BUT THE PARENTS
ARE DEAD,
840
00:43:20,899 --> 00:43:23,802
AND THE ONLY LIVING
RELATIVE IS THE BROTHER.
841
00:43:24,970 --> 00:43:26,204
WELL...
842
00:43:26,204 --> 00:43:29,507
DOESN'T THAT JUST ABOUT
SHATTER YOUR FAITH IN MANKIND?
843
00:43:29,507 --> 00:43:31,076
NO.
844
00:43:32,778 --> 00:43:34,579
[PNEUMATIC SAW WHIRRING]
845
00:43:34,579 --> 00:43:38,984
NOW WHAT WE'VE GOT IS A DEATH
CONSISTENT WITH A LONG FALL!
846
00:43:40,185 --> 00:43:44,790
47 FRACTURES OF THE LEGS, ARMS,
HANDS, RIBS, AND SKULL;
847
00:43:44,790 --> 00:43:47,793
MASSIVE LACERATION OF THE LIVER,
SPLEEN, AND LUNG.
848
00:43:47,793 --> 00:43:49,260
[SAW WHIRS]
849
00:43:49,260 --> 00:43:50,662
WELL, NOT PRETTY,
850
00:43:50,662 --> 00:43:53,198
BUT NOTHING TO
INDICATE FOUL PLAY.
851
00:43:53,198 --> 00:43:55,200
STILL COULD HAVE BEEN
AN ACCIDENT.
852
00:43:55,200 --> 00:43:58,369
YEAH, AND THIS IS
MY REAL HAIR COLOR.
853
00:43:58,369 --> 00:43:59,971
[SAW WHIRRING]
854
00:44:00,806 --> 00:44:02,874
WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA!
855
00:44:02,874 --> 00:44:03,875
Woman: LIFE
IS BEAUTIFUL.
856
00:44:03,875 --> 00:44:05,276
Bradley:
VERY REGRETTABLE.
857
00:44:05,276 --> 00:44:06,411
REAL TRAGEDY.
858
00:44:06,411 --> 00:44:08,079
A REAL TRAGEDY.
859
00:44:08,079 --> 00:44:13,418
BEN WAS A 6-HEADED VISHNU
OF PUBLIC RELATIONS.
860
00:44:13,418 --> 00:44:14,652
WE'RE GOING TO MISS HIM.
861
00:44:14,652 --> 00:44:16,154
VERY FOCUSED.
862
00:44:17,689 --> 00:44:19,958
GREAT CLOSER,
JUST LIKE HIS OLD MAN.
863
00:44:19,958 --> 00:44:21,592
Detective: WHAT'S
THE BROTHER LIKE?
864
00:44:21,592 --> 00:44:24,629
JAKE...VERY CREATIVE,
865
00:44:24,629 --> 00:44:25,964
BUT UNFOCUSED.
866
00:44:25,964 --> 00:44:29,835
A GENUINE ARTISTIC
TEMPERAMENT.
867
00:44:29,835 --> 00:44:31,837
WHY'D HE WORK HERE?
868
00:44:31,837 --> 00:44:33,404
MR. BRADLEY,
869
00:44:33,404 --> 00:44:35,306
WHAT SET HIM
TO DRINKING?
870
00:44:35,306 --> 00:44:36,842
HE, UH...
871
00:44:36,842 --> 00:44:39,444
HE LOST HIS CENTER.
872
00:44:39,444 --> 00:44:40,846
I DON'T KNOW WHY.
873
00:44:40,846 --> 00:44:42,881
WHAT STARTS ANYBODY
ON THE SAUCE?
874
00:44:42,881 --> 00:44:45,784
FINANCIAL DIFFICULTIES,
MARITAL PROBLEMS,
875
00:44:45,784 --> 00:44:47,853
STRESS,
POOR SELF-ESTEEM,
876
00:44:47,853 --> 00:44:50,055
EMOTIONAL TRAUMA,
GENETIC IMPRINTING.
877
00:44:50,055 --> 00:44:53,024
HE WATCHES TOO MUCH
DAYTIME TV.
878
00:44:53,024 --> 00:44:57,028
Woman: LIKE I SAID, BEN
HAD OUR STANDARD LIFE POLICY,
879
00:44:57,028 --> 00:44:59,731
WHICH WE PROVIDE
FOR ALL OUR EXECUTIVES:
880
00:44:59,731 --> 00:45:02,133
$2 MILLION COVERAGE...
881
00:45:02,133 --> 00:45:05,871
WITH A DOUBLE INDEMNITY CLAUSE
FOR ACCIDENTAL DEATH.
882
00:45:05,871 --> 00:45:07,472
THAT'S $4 MILLION.
883
00:45:07,472 --> 00:45:09,007
WHO'S THE LUCKY
BENEFICIARY?
884
00:45:09,007 --> 00:45:10,275
SINCE HIS PARENTS
ARE DEAD,
885
00:45:10,275 --> 00:45:12,343
JAKE WOULD RECEIVE
THE ENTIRE ESTATE.
886
00:45:14,679 --> 00:45:15,680
[GLASS SHATTERS]
887
00:45:15,680 --> 00:45:16,882
[WOMAN SCREAMS]
888
00:45:20,518 --> 00:45:21,887
WHAT'S HER DEAL?
889
00:45:21,887 --> 00:45:23,554
HER NAME'S
PEGGY BLAINE.
890
00:45:23,554 --> 00:45:24,756
EASY, EASY.
891
00:45:24,756 --> 00:45:26,758
IS IT TRUE ABOUT BEN?
892
00:45:27,893 --> 00:45:29,895
I'M AFRAID SO, MA'AM.
893
00:45:29,895 --> 00:45:31,096
I'M--I'M...
894
00:45:31,096 --> 00:45:32,097
PEGGY.
895
00:45:33,298 --> 00:45:36,501
OK, OK, HONEY, I KNOW.
I KNOW IT'S A SHOCK.
896
00:45:36,501 --> 00:45:38,303
I'M DETECTIVE POMPANO.
897
00:45:38,303 --> 00:45:41,106
I'M JUST CURIOUS--
DID YOU WORK WITH BEN?
898
00:45:47,045 --> 00:45:50,015
BEN WAS MY HUSBAND.
899
00:45:51,249 --> 00:45:52,851
HE WAS MY HUSBAND.
900
00:46:00,058 --> 00:46:03,895
WE GOT MARRIED
3 DAYS AGO IN LAS VEGAS.
901
00:46:03,895 --> 00:46:05,696
BEN WAS GOING TO
ANNOUNCE IT THIS WEEK.
902
00:46:05,696 --> 00:46:07,365
WE WERE GOING
TO HAVE A BIG PARTY.
903
00:46:07,365 --> 00:46:09,300
Pompano: HOW LONG
WERE YOU TOGETHER?
904
00:46:09,300 --> 00:46:11,102
NOT--NOT VERY LONG.
905
00:46:11,102 --> 00:46:13,704
IT WAS LOVE
AT FIRST SIGHT...
906
00:46:13,704 --> 00:46:16,107
AT LEAST FOR ME.
907
00:46:16,107 --> 00:46:19,310
BEN AND I DIDN'T
ADVERTISE IT.
908
00:46:21,980 --> 00:46:23,982
Pompano: SO YOU'RE
FUCKING THIS GUY,
909
00:46:23,982 --> 00:46:26,184
AND NO ONE IN
THE OFFICE KNOWS IT.
910
00:46:27,318 --> 00:46:28,153
WELL...
911
00:46:28,153 --> 00:46:30,922
YOU KNOW HOW
OFFICE GOSSIP IS.
912
00:46:32,190 --> 00:46:33,458
YES.
913
00:46:36,727 --> 00:46:38,329
WELL, I DO.
914
00:46:39,330 --> 00:46:41,332
WIPE YOUR MOUTH.
915
00:46:43,334 --> 00:46:45,136
WE TALKED
TO JAKE LAST NIGHT.
916
00:46:45,136 --> 00:46:46,938
HE DIDN'T KNOW HIS
BROTHER GOT MARRIED.
917
00:46:48,139 --> 00:46:52,443
WE HAD JUST GOT BACK
FROM LAS VEGAS WHEN JAKE CALLED.
918
00:46:53,744 --> 00:46:55,546
JAKE CALLED?
ARE YOU SURE?
919
00:46:55,546 --> 00:46:57,883
YEAH, I THINK SO.
920
00:46:57,883 --> 00:47:00,886
I MEAN,
I DON'T KNOW, MAYBE.
921
00:47:00,886 --> 00:47:04,755
UH, BEN ANSWERED
THE PHONE.
922
00:47:04,755 --> 00:47:07,592
MAYBE IT WAS SANDRA.
923
00:47:07,592 --> 00:47:09,160
I THOUGHT IT WAS
AN ACCIDENT.
924
00:47:09,160 --> 00:47:11,562
WHY ARE YOU ASKING ME
ALL THESE WEIRD QUESTIONS?
925
00:47:13,164 --> 00:47:15,766
ARE MY QUESTIONS WEIRD,
DETECTIVE ROLLINS?
926
00:47:15,766 --> 00:47:18,703
RUDE MAYBE,
BUT NOT WEIRD.
927
00:47:18,703 --> 00:47:21,206
THEY'RE NOT WEIRD,
SEE?
928
00:47:21,206 --> 00:47:22,607
DIDN'T YOU
GET SUSPICIOUS
929
00:47:22,607 --> 00:47:24,775
WHEN BEEN DIDN'T RETURN
TO THE HONEYMOON SUITE
930
00:47:24,775 --> 00:47:26,878
AFTER HE WENT
TO SEE JAKE?
931
00:47:27,778 --> 00:47:31,182
UM, WELL, WE...
932
00:47:31,182 --> 00:47:33,985
JUST HAD
OUR FIRST FIGHT.
933
00:47:35,386 --> 00:47:37,222
JUST STUPID STUFF,
934
00:47:37,222 --> 00:47:38,789
AND, UM...
935
00:47:38,789 --> 00:47:41,459
THEN I WENT BACK
OVER TO MY PLACE
936
00:47:41,459 --> 00:47:43,194
BECAUSE I THOUGHT IT...
937
00:47:43,194 --> 00:47:45,530
THAT HE WOULD COME OVER...
938
00:47:45,530 --> 00:47:47,298
AND APOLOGIZE.
939
00:47:47,298 --> 00:47:49,500
[SOBBING]
I'M SUCH AN IDIOT!
940
00:47:50,501 --> 00:47:54,639
THE LAST WORDS I SAID
TO HIM WERE IN ANGER.
941
00:47:55,640 --> 00:47:56,975
MA'AM...
942
00:47:56,975 --> 00:47:58,876
IT'S ALL RIGHT.
943
00:47:58,876 --> 00:48:00,345
HIS SOUL IS WITH GOD,
944
00:48:00,345 --> 00:48:03,014
AND HE KNOWS
THAT YOU LOVE HIM.
945
00:48:07,318 --> 00:48:09,620
Jake: FUCKING BEN!
I CAN'T BELIEVE IT!
946
00:48:09,620 --> 00:48:11,822
EVERYTHING HE TOUCHES
TURNS INTO A NIGHTMARE.
947
00:48:11,822 --> 00:48:13,558
Sandra: OH, HONEY,
CALM DOWN!
948
00:48:13,558 --> 00:48:14,825
CALM DOWN?
949
00:48:14,825 --> 00:48:16,227
WHAT DO YOU MEAN?
950
00:48:16,227 --> 00:48:18,229
GOD, HE RUNS OFF
AND MARRIES BARBIE DOLL,
951
00:48:18,229 --> 00:48:20,431
AND HE'S FUCKING YOU
NOT 3 WEEKS AGO.
952
00:48:20,431 --> 00:48:21,366
JAKE!
953
00:48:21,366 --> 00:48:22,700
WHAT? THE PLAN WAS
TO GET RID OF BEN,
954
00:48:22,700 --> 00:48:24,970
NOT TO HAVE YOU SLEEP
WITH HIM EVERY 3 MINUTES.
955
00:48:24,970 --> 00:48:27,238
YOU TOLD ME YOU WOULD
NEVER MENTION THAT AGAIN.
956
00:48:27,238 --> 00:48:30,241
I DID THAT FOR YOU,
I DID THAT FOR US.
957
00:48:30,241 --> 00:48:32,243
MAYBE I'M NOT GETTING
THROUGH TO YOU, SANDRA.
958
00:48:32,243 --> 00:48:33,844
BEN DIED WITHOUT A WILL.
959
00:48:33,844 --> 00:48:35,246
HIS ESTATE HAS TO GO
THROUGH PROBATE,
960
00:48:35,246 --> 00:48:36,847
IT'S A STATE PROCESS.
961
00:48:36,847 --> 00:48:38,249
I CAN'T CONTROL IT.
962
00:48:38,249 --> 00:48:39,650
YOU KILLED HIM
FOR NOTHING.
963
00:48:39,650 --> 00:48:42,253
WE KILLED HIM,
WE DID IT TOGETHER.
964
00:48:42,253 --> 00:48:44,255
YOU KNOW WHAT I MEAN.
965
00:48:44,255 --> 00:48:47,458
SO WHAT ARE
WE GOING TO DO?
966
00:48:47,458 --> 00:48:48,859
SHE'S HIS WIFE,
967
00:48:48,859 --> 00:48:51,462
EVEN IF IT IS
FOR ONLY 3 DAYS.
968
00:48:51,462 --> 00:48:52,863
I'LL BE LUCKY TO GET
969
00:48:52,863 --> 00:48:54,532
FUCKING GOLF CLUBS
OUT OF HER.
970
00:48:54,532 --> 00:48:58,069
THERE'S GOT TO BE
SOME WAY AROUND THIS, JAKE.
971
00:48:59,004 --> 00:49:01,006
WE'RE ENTITLED
TO THAT MONEY.
972
00:49:01,006 --> 00:49:02,607
WE'RE ENTITLED TO IT.
973
00:49:02,607 --> 00:49:04,609
WE DID ALL THE WORK,
974
00:49:04,609 --> 00:49:05,410
WE TOOK
ALL THE CHANCES,
975
00:49:05,410 --> 00:49:06,611
AND SHE GETS
ALL THE MONEY,
976
00:49:06,611 --> 00:49:08,213
IT'S IMMORAL.
977
00:49:09,480 --> 00:49:10,381
SHE JUST WALTZES IN,
978
00:49:10,381 --> 00:49:13,484
AND NOW BEN'S LIFE
HAS NO MEANING.
979
00:49:15,753 --> 00:49:17,622
THAT MONEY IS OURS.
980
00:49:19,224 --> 00:49:20,291
AH!
981
00:49:20,291 --> 00:49:22,393
WE CAN'T LET
THIS HAPPEN.
982
00:49:22,393 --> 00:49:24,062
AND WE WON'T.
983
00:49:26,697 --> 00:49:28,033
HEY.
984
00:49:28,033 --> 00:49:30,035
[CLINK]
985
00:49:33,304 --> 00:49:36,907
WELL, WE'VE ALREADY DONE IT
ONCE BEFORE, HONEY.
986
00:49:36,907 --> 00:49:39,010
I MEAN, THE COW'S
OUT OF THE BARN.
987
00:49:39,010 --> 00:49:40,378
DO YOU THINK?
988
00:49:40,378 --> 00:49:42,913
WELL, WE'D HAVE
TO BE REALLY GOOD,
989
00:49:42,913 --> 00:49:44,315
BETTER THAN GOOD.
990
00:49:44,315 --> 00:49:48,619
WE'D HAVE TO THINK OF
AN AIRTIGHT ALIBI THIS TIME.
991
00:49:50,321 --> 00:49:52,523
WELL, WE GOT
TO DO SOMETHING.
992
00:49:54,092 --> 00:49:55,760
WE'VE PLANNED TOO MUCH.
993
00:49:59,797 --> 00:50:02,033
$4 MILLION, TAX-FREE.
994
00:50:03,234 --> 00:50:05,370
OURS FOR THE TAKING.
995
00:50:08,939 --> 00:50:10,708
WE JUST GOT TO
DO IT, HONEY.
996
00:50:10,708 --> 00:50:12,310
[TIMER BEEPS]
997
00:50:13,344 --> 00:50:16,547
SWEETIE, WHY DON'T YOU
GO WASH YOUR HANDS?
998
00:50:16,547 --> 00:50:18,116
SOUFFLE'S READY.
999
00:50:21,352 --> 00:50:24,755
Man: BEN WAS A GOOD MAN,
HE WAS A SPIRITUAL MAN,
1000
00:50:24,755 --> 00:50:28,959
BUT HE WAS NOT A MAN
PEOPLE EASILY UNDERSTOOD.
1001
00:50:28,959 --> 00:50:33,564
YOU SEE, I KNOW HE HAD
A SECRET LOVE.
1002
00:50:35,966 --> 00:50:38,969
A LOVE OF HUMANITY.
1003
00:50:38,969 --> 00:50:42,373
HE WANTED TO TOUCH
EVERYONE HE MET.
1004
00:50:42,373 --> 00:50:46,577
AND WHO HERE HAS NOT
BEEN TOUCHED BY BEN
1005
00:50:46,577 --> 00:50:49,514
IN SOME SPECIAL WAY?
1006
00:50:49,514 --> 00:50:54,219
HE HAD THE SOUL
OF A POET.
1007
00:50:54,219 --> 00:50:59,224
HE MADE ALL OF OUR LIVES
A LITTLE RICHER,
1008
00:50:59,224 --> 00:51:04,595
AND THOUGH GOD HAS SILENCED
HIS INEFFABLE ORGAN,
1009
00:51:04,595 --> 00:51:06,997
HIS MUSIC...
1010
00:51:06,997 --> 00:51:09,066
PLAYS ON.
1011
00:51:09,867 --> 00:51:12,737
LET US PRAY.
1012
00:51:28,253 --> 00:51:30,621
Bradley: PEGGY,
PEGGY, DEAR!
1013
00:51:30,621 --> 00:51:33,358
NOT A GOOD IDEA!
1014
00:51:33,358 --> 00:51:34,425
OOH.
1015
00:51:34,425 --> 00:51:37,228
THAT BITCH'LL
GET HERS.
1016
00:51:40,498 --> 00:51:42,433
GIRL'S GOT
A GOOD RIGHT HOOK.
1017
00:51:43,701 --> 00:51:45,303
I HATE FUNERALS.
1018
00:51:45,303 --> 00:51:49,640
THEY'RE AN UNDENIABLE
REMINDER OF MAN'S MORTALITY.
1019
00:51:49,640 --> 00:51:51,876
ARE YOU GAY?
1020
00:51:51,876 --> 00:51:54,245
NO. NO, I'M NOT GAY.
1021
00:51:55,780 --> 00:51:57,114
JUST CURIOUS.
1022
00:51:57,915 --> 00:51:59,917
WHY WOULD YOU
THINK I'M GAY?
1023
00:51:59,917 --> 00:52:01,051
NO REASON.
1024
00:52:01,051 --> 00:52:03,053
THEN WHY--
WHY DID YOU ASK?
1025
00:52:03,053 --> 00:52:04,455
LET'S GET LUNCH.
YOU HUNGRY?
1026
00:52:04,455 --> 00:52:06,324
WELL, WHY WOULD
YOU THINK I'M GAY?
1027
00:52:06,324 --> 00:52:07,925
WHAT ARE YOU
IN THE MOOD FOR?
1028
00:52:07,925 --> 00:52:10,261
TACOS? BURGERS?
1029
00:52:11,662 --> 00:52:12,697
QUICHE?
1030
00:52:15,065 --> 00:52:16,267
Bradley: JAKE!
1031
00:52:16,267 --> 00:52:17,268
HELLO, LUTHER.
1032
00:52:17,268 --> 00:52:18,403
AFTERNOON, JAKE.
1033
00:52:18,403 --> 00:52:20,771
JAKE, YOU AND I NEED
TO HAVE A TALK.
1034
00:52:20,771 --> 00:52:22,807
ABOUT WHAT?
1035
00:52:22,807 --> 00:52:25,543
WE NEED TO PONDER
YOUR FUTURE WITH THE FIRM.
1036
00:52:25,543 --> 00:52:27,545
I REALIZE THINGS
HAVE BEEN DIFFICULT,
1037
00:52:27,545 --> 00:52:29,547
BUT NOW THAT
BEN'S PASSED ON,
1038
00:52:29,547 --> 00:52:31,616
I'M REALLY LOOKING FORWARD
TO RECOMMITTING TO THE FIRM.
1039
00:52:31,616 --> 00:52:34,485
JAKE, THE DALAI LAMA
ONCE TOLD ME
1040
00:52:34,485 --> 00:52:36,487
THAT THE PERFECT WAY
IS ONLY DIFFICULT
1041
00:52:36,487 --> 00:52:38,556
FOR THOSE WHO
PICK AND CHOOSE.
1042
00:52:39,690 --> 00:52:41,526
PEACE, LUTHER.
1043
00:53:45,556 --> 00:53:48,559
Sandra: NAUGHTY
REFORM SCHOOL BOY.
1044
00:53:48,559 --> 00:53:52,563
YEAH, FUCK ME LIKE
A LITTLE REPUBLICAN.
1045
00:53:52,563 --> 00:53:54,299
WHAT'S THE MATTER,
HONEY?
1046
00:53:54,299 --> 00:53:56,767
Jake: I'M THINKING
ABOUT PEGGY.
1047
00:53:56,767 --> 00:53:58,102
NO, DON'T.
1048
00:53:59,036 --> 00:54:01,772
BRADLEY'S GOING TO GET RID
OF ME AS SOON AS HE CAN,
1049
00:54:01,772 --> 00:54:04,174
AND ALL I WANT TO DO
IS GIVE YOU THE...
1050
00:54:04,174 --> 00:54:06,877
MMM.
LIFE YOU DESERVE.
1051
00:54:06,877 --> 00:54:09,314
DON'T BE
TOO CAREFUL.
1052
00:54:09,314 --> 00:54:12,683
NO, BUT THE WAITING'S
DRIVING ME CRAZY.
1053
00:54:12,683 --> 00:54:15,953
I KNOW, I KNOW, HONEY.
I'M WORKING ON IT.
1054
00:54:16,954 --> 00:54:19,223
YEAH, THAT HELPS.
1055
00:54:19,223 --> 00:54:20,825
UHH! JUST BE PATIENT.
1056
00:54:20,825 --> 00:54:24,228
THAT'S THE 95% OF LIFE
I HATE, IS WAITING.
1057
00:54:24,228 --> 00:54:26,163
WHAT'S THE OTHER 5%?
1058
00:54:26,163 --> 00:54:29,199
UM...I'LL HAVE TO TELL
YOU IN A MINUTE.
1059
00:54:29,199 --> 00:54:30,801
[SANDRA SCREAMS]
1060
00:54:32,770 --> 00:54:34,805
[MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
1061
00:54:34,805 --> 00:54:36,006
BIG DRINKER?
1062
00:54:36,006 --> 00:54:37,408
LET'S JUST SAY
NON-STOP.
1063
00:54:37,408 --> 00:54:38,709
NON-STOP, HUH?
1064
00:54:38,709 --> 00:54:41,078
THE GUY COULD DRINK
FOR A MONTH IN ONE NIGHT.
1065
00:54:41,078 --> 00:54:42,880
OH, YEAH.
WHAT ABOUT HIM?
1066
00:54:42,880 --> 00:54:46,351
HIM? BLACK COFFEE,
OCCASIONAL DIET PEPSI.
1067
00:54:46,351 --> 00:54:48,218
THEY WERE BROTHERS,
RIGHT?
1068
00:54:48,218 --> 00:54:49,987
WHAT MAKES
YOU ASK THAT?
1069
00:54:49,987 --> 00:54:51,622
WELL, THEY LOOK ALIKE.
1070
00:54:51,622 --> 00:54:53,223
BESIDES,
HE WAS ALWAYS IN HERE
1071
00:54:53,223 --> 00:54:54,359
NAGGING JAKE
ABOUT HIS DRINKING.
1072
00:54:54,359 --> 00:54:55,493
I MEAN,
HE WAS A NICE GUY.
1073
00:54:55,493 --> 00:54:56,627
HE WAS SINCERE.
1074
00:54:56,627 --> 00:54:59,229
IT'S A SHAME ABOUT
WHAT HAPPENED.
1075
00:54:59,229 --> 00:55:00,598
OH, YEAH?
1076
00:55:00,598 --> 00:55:02,633
WELL, MAYBE IF YOU'D CUT
HIM OFF FROM TIME-TO-TIME,
1077
00:55:02,633 --> 00:55:05,169
NONE OF THIS EVER
WOULD HAVE HAPPENED.
1078
00:55:05,169 --> 00:55:08,639
ALCOHOL POLLUTES THE SOUL OF
SOCIETY AND DESTROYS LIVES.
1079
00:55:08,639 --> 00:55:10,641
DON'T YOU EVER THINK
ABOUT THAT AT ALL?
1080
00:55:10,641 --> 00:55:12,710
DOESN'T THAT JUST
EAT AT YOUR CONSCIENCE?
1081
00:55:14,645 --> 00:55:16,246
THANKS FOR YOUR HELP.
1082
00:55:16,246 --> 00:55:17,648
WHAT THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
1083
00:55:17,648 --> 00:55:19,049
I'M JUST TIRED OF PEOPLE
1084
00:55:19,049 --> 00:55:21,452
SHIRKING RESPONSIBILITY
FOR THEIR ACTIONS.
1085
00:55:21,452 --> 00:55:22,653
NEWS FLASH--
THE WORLD IS SHIT,
1086
00:55:22,653 --> 00:55:24,088
PEOPLE ARE BAD,
WE'RE ALL GOING TO DIE.
1087
00:55:24,088 --> 00:55:25,523
DEAL WITH IT.
1088
00:55:25,523 --> 00:55:28,393
HOW DO YOU WAKE UP EVERY DAY
BEING SO DOGGONED CYNICAL?
1089
00:55:28,393 --> 00:55:30,995
BECAUSE, ROLLINS,
SOMEBODY KILLED BAMBI'S MOM.
1090
00:55:32,262 --> 00:55:34,465
BE BACK FOR HAPPY HOUR!
1091
00:55:36,266 --> 00:55:37,835
POOR KID, HUH?
1092
00:55:37,835 --> 00:55:41,105
OUT ON A JOG, AND WHAM--
IT'S OVER.
1093
00:55:41,105 --> 00:55:42,907
AT LEAST
SHE DIED HEALTHY.
1094
00:55:42,907 --> 00:55:45,676
AW, NOW, SEE,
THIS MAKES ME SICK.
1095
00:55:45,676 --> 00:55:48,212
TWO MILLION BUCKS
FOR SOME SPILLED COFFEE.
1096
00:55:48,212 --> 00:55:52,550
A WOMAN GETS $2 MILLION FOR
SPILLING HOT COFFEE ON HERSELF.
1097
00:55:52,550 --> 00:55:56,353
I DO THAT EVERY DAY.
WHAT DO I GET? COFFEE STAINS.
1098
00:55:56,353 --> 00:55:57,722
RITA, FACE ONE THING,
WILL YOU, PLEASE?
1099
00:55:57,722 --> 00:55:59,289
YOU'RE GONNA HAVE TO
WORK FOR YOUR PENSION
1100
00:55:59,289 --> 00:56:00,658
JUST LIKE
THE REST OF US.
1101
00:56:00,658 --> 00:56:02,226
YEAH, THAT'S EASY
FOR YOU TO SAY
1102
00:56:02,226 --> 00:56:04,729
WHEN YOU'LL BE LYING ON A BEACH
IN HAWAII THIS TIME NEXT WEEK.
1103
00:56:04,729 --> 00:56:07,197
TAHITI. I'LL BE LYING
ON A BEACH IN TAHITI.
1104
00:56:07,197 --> 00:56:09,434
I TOLD YOU THAT
A THOUSAND TIMES.
1105
00:56:09,434 --> 00:56:11,669
I DON'T THINK MEN SHOULD
WEAR SPANDEX, DO YOU?
1106
00:56:11,669 --> 00:56:13,137
YOU ARE SO NUTS.
1107
00:56:13,137 --> 00:56:14,271
Man on TV:
GREAT LEGS.
1108
00:56:14,271 --> 00:56:15,906
Woman on TV:
WHY, THANK YOU,
1109
00:56:15,906 --> 00:56:17,908
BUT I HAVE
A CONFESSION TO MAKE.
1110
00:56:17,908 --> 00:56:19,677
I'VE QUIT USING
MY THIGHMASTER...
1111
00:56:19,677 --> 00:56:22,012
'CAUSE NOW I'M USING
THIGHMASTER PLUS.
1112
00:56:22,012 --> 00:56:24,114
Announcer: INTRODUCING
NEW THIGHMASTER PLUS--
1113
00:56:24,114 --> 00:56:25,516
Newscaster: A TRAGIC MORNING
1114
00:56:25,516 --> 00:56:27,685
FOR ANOTHER YOUNG WOMAN
IN THE WEST SIDE,
1115
00:56:27,685 --> 00:56:29,954
AS THE MAN
KNOWN AS THE DOCTOR
1116
00:56:29,954 --> 00:56:32,222
KILLS HIS FOURTH VICTIM
IN LESS THAN 3 MONTHS.
1117
00:56:32,222 --> 00:56:35,860
AS IN THE OTHER DEATHS,
THE 28-YEAR-OLD GRAD STUDENT
1118
00:56:35,860 --> 00:56:38,829
WAS FOUND WITH A SYRINGE
CONTAINING RESIDUE
1119
00:56:38,829 --> 00:56:41,866
OF THE POWERFUL DRUG CURARE
IN HER NECK.
1120
00:56:41,866 --> 00:56:44,134
STAY TUNED
FOR MORE KZBX NEWS.
1121
00:56:44,134 --> 00:56:46,036
SANDRA, COME ON.
LET'S GO.
1122
00:56:46,036 --> 00:56:47,472
YEAH, JUST A MINUTE.
1123
00:56:47,472 --> 00:56:49,840
TV Announcer: ROGER DAWSON'S
SECRETS OF POWER NEGOTIATING.
1124
00:56:49,840 --> 00:56:52,577
I DON'T KNOW WHY YOU BOTHER
WITH THIS CHURCH SHIT,
1125
00:56:52,577 --> 00:56:53,811
I GOT TO SAY.
1126
00:56:53,811 --> 00:56:56,847
I LIKE DOING GOOD THINGS,
HELPING OUT.
1127
00:56:56,847 --> 00:57:00,117
BESIDES, THERE'S
SO MUCH MORE TO DO NOW
1128
00:57:00,117 --> 00:57:01,686
BECAUSE OF BEN'S ABSENCE.
1129
00:57:01,686 --> 00:57:04,822
SANDRA, WE KILLED BEN.
1130
00:57:04,822 --> 00:57:06,190
YES.
1131
00:57:06,190 --> 00:57:10,427
THERE'S NO REASON THAT REVEREND
FINLAYSON SHOULD SUFFER. HMM?
1132
00:57:14,999 --> 00:57:19,203
I KNOW WHAT TO DO
ABOUT OUR LITTLE PROBLEM.
1133
00:57:19,203 --> 00:57:21,005
YOU DO?
1134
00:57:21,005 --> 00:57:22,773
MM-HMM.
1135
00:57:22,773 --> 00:57:25,142
WE MAKE IT LOOK LIKE...
1136
00:57:26,477 --> 00:57:28,345
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1137
00:57:28,345 --> 00:57:30,280
[WHISPERS]
a serial killing.
1138
00:57:30,280 --> 00:57:31,849
JAKE, MY BOY!
1139
00:57:31,849 --> 00:57:32,750
REVEREND.
1140
00:57:32,750 --> 00:57:35,019
HA HA HA! HOW ARE
YOU HOLDING UP?
1141
00:57:35,019 --> 00:57:37,522
OH, IT'S BEEN
VERY HARD, OF COURSE,
1142
00:57:37,522 --> 00:57:39,524
BUT MUCH BETTER,
THANK YOU.
1143
00:57:39,524 --> 00:57:40,958
SANDRA'S BEEN GREAT.
OH...
1144
00:57:40,958 --> 00:57:43,961
WELL, BE SURE TO LOCK UP
WHEN YOU'RE DONE.
1145
00:57:43,961 --> 00:57:44,929
CERTAINLY.
1146
00:57:44,929 --> 00:57:47,464
I KNOW I KEEP
DOING THIS,
1147
00:57:47,464 --> 00:57:48,766
BUT, JAKE...
1148
00:57:48,766 --> 00:57:51,836
YOU'VE GOT
A WONDERFUL PARTNER.
1149
00:57:51,836 --> 00:57:53,137
YES, SIR.
1150
00:57:53,137 --> 00:57:54,505
LISTEN TO HER.
1151
00:57:54,505 --> 00:57:56,106
I ALWAYS DO.
1152
00:57:56,106 --> 00:57:57,742
GOD BLESS.
1153
00:57:59,343 --> 00:58:01,646
Goddamn it.
1154
00:58:01,646 --> 00:58:03,247
A SERIAL KILLING?
1155
00:58:03,247 --> 00:58:04,649
SANDRA...
DON'T YOU THINK
1156
00:58:04,649 --> 00:58:06,917
THAT'S A BIT
OF A STRETCH?
1157
00:58:06,917 --> 00:58:09,520
NO. HE'S OUT THERE
RIGHT NOW,
1158
00:58:09,520 --> 00:58:11,656
CRUISING FOR
HIS NEXT VICTIM...
1159
00:58:11,656 --> 00:58:15,259
WHO HAPPENS TO BE
LITTLE MISS PEGGY BLANE.
1160
00:58:15,259 --> 00:58:17,595
JUST THINK ABOUT IT.
1161
00:58:17,595 --> 00:58:20,164
THE DOCTOR'S M.O.
IS VERY SPECIFIC...
1162
00:58:20,164 --> 00:58:21,866
EASY TO DUPLICATE.
1163
00:58:23,000 --> 00:58:24,001
HOW?
1164
00:58:24,001 --> 00:58:27,471
SHE IS A CREATURE
OF HABIT, BELIEVE ME.
1165
00:58:27,471 --> 00:58:29,139
[LAUGHS]
1166
00:58:29,139 --> 00:58:31,475
I KNOW HER SCHEDULE.
1167
00:58:31,475 --> 00:58:34,712
IT REALLY IS
THE ONLY WAY, JAKE.
1168
00:58:35,813 --> 00:58:39,083
AND NOBODY
WILL EVER SUSPECT US.
1169
00:58:39,083 --> 00:58:41,552
I HOPE YOU DON'T
EXPECT ME TO DO IT.
1170
00:58:41,552 --> 00:58:43,020
NO.
1171
00:58:43,020 --> 00:58:44,221
[LAUGHS]
1172
00:58:44,221 --> 00:58:47,792
I HAVE SOMEBODY IN MIND.
HAVEN'T SEEN HIM FOR YEARS.
1173
00:58:51,829 --> 00:58:56,601
OH...HE IS NOT
AN OLD BOYFRIEND.
1174
00:58:56,601 --> 00:58:59,036
YOU SILLY GOOSE.
1175
00:58:59,036 --> 00:59:00,137
[DOGS BARKING]
1176
00:59:00,137 --> 00:59:04,241
HEY, HEY, HEY, HEY!
WHAT THE HELL DO YOU WANT?
1177
00:59:04,241 --> 00:59:05,676
WE'RE LOOKING FOR MIKE.
1178
00:59:05,676 --> 00:59:07,211
DON'T KNOW ANY MIKE.
1179
00:59:07,211 --> 00:59:08,545
WILL SENT US.
1180
00:59:08,545 --> 00:59:09,914
WILL SENT WHO?
1181
00:59:09,914 --> 00:59:11,782
US.
1182
00:59:11,782 --> 00:59:14,985
COME ON. COME ON
INSIDE. HURRY UP.
1183
00:59:16,721 --> 00:59:18,422
FRITZ, SIT! PLATZ!
1184
00:59:18,422 --> 00:59:20,057
[FRITZ WHINES]
1185
00:59:21,291 --> 00:59:25,162
Man: WE GOT 10 MINUTES TO GET
THESE VEHICLES OUT OF HERE.
1186
00:59:25,162 --> 00:59:26,496
YOU GOT THAT?
1187
00:59:26,496 --> 00:59:29,734
Sandra: SO, MIKE, WHAT WE WANT
IS FOR YOU TO COPY THE DOCTOR.
1188
00:59:29,734 --> 00:59:31,001
CAN YOU DO THAT?
1189
00:59:31,001 --> 00:59:33,470
Mike: THE DOCTOR'S A HACK.
HE'S AN AMATEUR.
1190
00:59:33,470 --> 00:59:35,773
YOU REALLY WANT IT
DONE LIKE THAT?
1191
00:59:35,773 --> 00:59:38,676
YEAH. THAT'S HOW
IT'S GOT TO BE...
1192
00:59:38,676 --> 00:59:40,044
TO THE "T."
1193
00:59:40,044 --> 00:59:43,180
Sandra: DO YOU HAVE ANY QUALMS
ABOUT KILLING WOMEN?
1194
00:59:45,382 --> 00:59:47,517
NO.
1195
00:59:47,517 --> 00:59:49,620
NO QUALMS.
1196
00:59:49,620 --> 00:59:51,588
THEY DIE EASIER.
1197
00:59:51,588 --> 00:59:53,157
[LAUGHS NERVOUSLY]
1198
00:59:54,725 --> 00:59:56,861
AT LEAST,
SOME OF THEM DO.
1199
00:59:59,463 --> 01:00:01,766
Sandra: MIKE...
1200
01:00:01,766 --> 01:00:03,801
WILL YOU DO IT?
1201
01:00:04,702 --> 01:00:08,338
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
1202
01:00:21,585 --> 01:00:24,221
OK. I'LL DO IT.
1203
01:01:03,160 --> 01:01:05,696
Peggy: YOUR WIFE'S
BEEN FOLLOWING ME.
1204
01:01:05,696 --> 01:01:08,465
Jake: WELL,
OF COURSE SHE IS, PEG.
1205
01:01:08,465 --> 01:01:12,636
SHE'S TRYING TO LEARN YOUR
HABITS AND ROUTINES, YOU KNOW.
1206
01:01:12,636 --> 01:01:14,204
READY?
READY.
1207
01:01:29,386 --> 01:01:31,055
AHEM. YOU, UH...
1208
01:01:31,055 --> 01:01:34,658
YOU GOT THEM, UH,
LAB REPORTS ON BEN DUNMORE?
1209
01:01:34,658 --> 01:01:36,894
WE GOT THOSE A WEEK AGO.
1210
01:01:36,894 --> 01:01:41,298
YEAH, YEAH, I KNOW.
I CAN'T SEEM TO FIND 'EM.
1211
01:01:41,298 --> 01:01:44,034
LESSON NUMBER ONE
ON BEING A DETECTIVE.
1212
01:01:44,034 --> 01:01:47,437
FOLLOW ME, BARNEY FIFE.
1213
01:01:47,437 --> 01:01:49,439
Pompano: THIS IS YOUR LOCKER.
1214
01:01:54,078 --> 01:01:56,981
IT IS NOT A MEDICINE CABINET/
CLOSET/REFRIGERATOR.
1215
01:01:56,981 --> 01:02:01,218
IT IS FOR IMPORTANT PAPERS.
ANYTHING YOU NEED STAYS IN HERE.
1216
01:02:01,218 --> 01:02:04,922
ONCE IT ENTERS THE GENERAL
POPULATION, YOU ARE FUCKED.
1217
01:02:07,091 --> 01:02:09,960
YOU'LL LOSE IT.
IT'LL GET PISSED ON.
1218
01:02:09,960 --> 01:02:13,097
IT'LL FIND A WAY
TO WALK OUT OF HERE.
1219
01:02:13,097 --> 01:02:15,900
YOUR LOCKER IS SPECIAL.
KEEP IT CLEAN.
1220
01:02:15,900 --> 01:02:19,870
DON'T LET ANYBODY NEAR IT.
IT'S KIND OF LIKE YOUR DICK.
1221
01:02:20,838 --> 01:02:25,375
YOU DON'T HAVE TO TALK
TO ME LIKE I'M AN IDIOT.
1222
01:02:25,375 --> 01:02:27,211
I'M SORRY.
1223
01:02:29,113 --> 01:02:30,147
DUNMORE.
1224
01:02:30,147 --> 01:02:32,549
Man on radio:
UNIT 5 TO NORTHRIDGE CAMPUS.
1225
01:02:32,549 --> 01:02:35,185
UNIT 5 TO NORTHRIDGE CAMPUS.
DO YOU NEED ANY ASSISTANCE?
1226
01:02:35,185 --> 01:02:37,855
Man: UH, THAT'S
A NEGATIVE.
1227
01:02:37,855 --> 01:02:40,390
EQUIPMENT GUY FOUND IT
ABOUT AN HOUR AGO.
1228
01:02:40,390 --> 01:02:43,227
STUDENT AT THE COLLEGE HERE.
WE'VE ALERTED THE PARENTS.
1229
01:02:43,227 --> 01:02:45,863
Man on radio:
ROGER. WE COPY.
1230
01:02:45,863 --> 01:02:48,866
AT LEAST HE USED
A CLEAN NEEDLE.
1231
01:02:48,866 --> 01:02:50,868
I CAN'T IMAGINE
HOW FRIGHTENED
1232
01:02:50,868 --> 01:02:52,602
SHE MUST HAVE BEEN.
1233
01:02:52,602 --> 01:02:55,806
I CAN. I WAS MARRIED
TO A DENTIST.
1234
01:02:57,875 --> 01:03:00,077
HEY! HEY!
WATCH THE FLOWERS.
1235
01:03:00,077 --> 01:03:01,846
SORRY, MA'AM.
JESUS!
1236
01:03:01,846 --> 01:03:03,881
YES, MA'AM.
1237
01:03:03,881 --> 01:03:05,749
LESTER! SHOOT THE CROWD.
1238
01:03:05,749 --> 01:03:08,352
YES, MA'AM,
SHOOTIN' THE CROWD.
1239
01:03:08,352 --> 01:03:10,220
[SHUTTER CLICKING]
1240
01:03:11,655 --> 01:03:13,257
[DOGS BARKING]
1241
01:03:18,762 --> 01:03:20,497
HEY, IS MIKE THERE?
1242
01:03:20,497 --> 01:03:21,899
WHO'S THERE?
1243
01:03:21,899 --> 01:03:24,201
JAKE...DUNMORE.
1244
01:03:24,201 --> 01:03:27,037
YO! MICHAEL!
1245
01:03:27,037 --> 01:03:28,638
YOU GOT COMPANY.
1246
01:03:29,439 --> 01:03:31,909
Mike: DON'T THINK
YOU CAN COME HERE
1247
01:03:31,909 --> 01:03:33,777
ANYTIME YOU WANT,
BUDDY BOY.
1248
01:03:33,777 --> 01:03:36,246
SHIT LIKE THAT
WILL GET YOU KILLED.
1249
01:03:37,514 --> 01:03:39,183
COULDN'T BE HELPED.
1250
01:03:40,918 --> 01:03:42,920
WHAT DO YOU WANT?
1251
01:03:46,790 --> 01:03:48,192
UM...
1252
01:03:48,192 --> 01:03:50,794
THERE'S BEEN
A CHANGE IN PLANS.
1253
01:03:50,794 --> 01:03:53,763
I DON'T WANT YOU TO
KILL PEGGY BLANE.
1254
01:03:53,763 --> 01:03:55,532
SORRY, NO REFUNDS.
1255
01:03:55,532 --> 01:03:57,067
I DON'T WANT ONE.
1256
01:03:57,067 --> 01:04:00,404
THAT'S GOOD. THAT'S GOOD,
BECAUSE YOU CAN'T FORGET
1257
01:04:00,404 --> 01:04:03,007
WHO YOU'RE DEALING WITH,
YOU KNOW WHAT I MEAN?
1258
01:04:03,007 --> 01:04:04,541
YOU SEE THIS FUCK HERE?
1259
01:04:04,541 --> 01:04:07,344
THIS FUCK FORGOT
WHO HE WAS DEALING WITH.
1260
01:04:07,344 --> 01:04:09,613
DIDN'T YOU,
YOU FUCKED FUCK?
1261
01:04:09,613 --> 01:04:11,781
DIDN'T YOU FORGET?
HE FORGOT.
1262
01:04:11,781 --> 01:04:13,483
[MAN MOANS]
1263
01:04:17,587 --> 01:04:20,590
I WANT YOU
TO KILL MY WIFE.
1264
01:04:20,590 --> 01:04:22,359
[PINBALL MACHINE BEEPS]
1265
01:04:22,359 --> 01:04:24,828
ALL RIGHT, FUCK.
COME OVER HERE.
1266
01:04:24,828 --> 01:04:26,196
GET OVER HERE.
1267
01:04:26,196 --> 01:04:29,333
WHY DON'T YOU COME
AND SIT ON THE COUCH?
1268
01:04:29,333 --> 01:04:33,337
SIT ON THE COUCH, ALL RIGHT?
SIT HERE ON THE COUCH.
1269
01:04:33,337 --> 01:04:34,638
[MOANING]
1270
01:04:35,973 --> 01:04:38,175
YOU'RE FUCKING HER,
AIN'T YA?
1271
01:04:39,977 --> 01:04:41,979
YOU SHOULDN'T DO THAT--
1272
01:04:41,979 --> 01:04:45,382
PLAYING THE FIELD WHEN
YOU GOT A BEAUTIFUL WIFE.
1273
01:04:45,382 --> 01:04:48,919
THAT'S BAD.
THAT'S VERY BAD.
1274
01:04:49,987 --> 01:04:52,256
LISTEN TO ME, MIKE.
1275
01:04:53,390 --> 01:04:58,828
YOU GOT MY MONEY, RIGHT?
I WANT YOU TO KILL MY WIFE.
1276
01:04:58,828 --> 01:05:00,830
YOU GOT ANY KIDS?
1277
01:05:00,830 --> 01:05:03,000
[CHUCKLES]
1278
01:05:03,000 --> 01:05:06,036
UH...NO.
1279
01:05:06,836 --> 01:05:08,572
NO, NO KIDS.
1280
01:05:12,609 --> 01:05:15,212
OK. I'M GONNA DO IT...
1281
01:05:15,212 --> 01:05:18,315
BUT IT'S GONNA
COST YOU DOUBLE.
1282
01:05:20,817 --> 01:05:22,419
DOUBLE?
1283
01:05:22,419 --> 01:05:24,054
SHE'S GONNA FIGHT.
1284
01:05:25,022 --> 01:05:27,024
YEAH, UM...
1285
01:05:29,126 --> 01:05:32,362
I KIND OF DIG HER,
YOU KNOW?
1286
01:05:42,439 --> 01:05:45,575
DOUBLE'S FINE.
JUST SOON, ALL RIGHT?
1287
01:05:45,575 --> 01:05:48,778
GOT TO THINK ABOUT
A COUPLE PARTICULARS.
1288
01:05:48,778 --> 01:05:51,015
IT SHOULDN'T BE
TOO LONG.
1289
01:05:52,849 --> 01:05:54,451
ALL RIGHT.
1290
01:05:54,451 --> 01:05:55,352
HEY...
1291
01:05:55,352 --> 01:05:58,888
DID YOU LIKE
MY PRACTICE RUN?
1292
01:05:58,888 --> 01:06:00,757
HUH?
1293
01:06:00,757 --> 01:06:02,993
NORTHRIDGE COLLEGE.
1294
01:06:09,066 --> 01:06:12,469
Pompano: OK, LOOK FOR
THE NEEDLE IN THE SHITPILE.
1295
01:06:12,469 --> 01:06:15,472
THESE ARE CROWD SHOTS
FROM ALL 5 MURDERS.
1296
01:06:15,472 --> 01:06:18,075
WE WANT TO SEPARATE
POTENTIAL SUSPECTS
1297
01:06:18,075 --> 01:06:20,577
FROM YOUR AVERAGE
SCUMBAG CITIZEN.
1298
01:06:20,577 --> 01:06:23,780
MA'AM, YOU KNOW, WE'RE SWORN
TO SERVE AND PROTECT.
1299
01:06:23,780 --> 01:06:25,815
IF YOU HATE EVERYBODY
SO MUCH,
1300
01:06:25,815 --> 01:06:27,284
WHY ARE YOU DOING THIS JOB?
1301
01:06:27,284 --> 01:06:29,886
'CAUSE EVERY
ONCE IN A WHILE,
1302
01:06:29,886 --> 01:06:32,022
I GET TO SHOOT
SOMEBODY.
1303
01:06:32,022 --> 01:06:33,957
LOOK FOR ANYBODY
WHO POPS UP
1304
01:06:33,957 --> 01:06:35,459
IN MORE THAN ONE
CRIME SCENE.
1305
01:06:35,459 --> 01:06:36,960
OK.
1306
01:06:36,960 --> 01:06:38,762
Sandra singing along with Julie
Andrews: * RAINDROPS ON ROSES *
1307
01:06:38,762 --> 01:06:40,330
* AND WHISKERS ON KITTENS *
1308
01:06:40,330 --> 01:06:43,633
* BRIGHT COPPER KETTLES
AND WARM WOOLEN MITTENS *
1309
01:06:43,633 --> 01:06:47,304
* BROWN PAPER PACKAGES
TIED UP WITH STRINGS *
1310
01:06:47,304 --> 01:06:51,108
* THESE ARE A FEW OF
MY FAVORITE THINGS *
1311
01:06:53,577 --> 01:06:54,811
Julie Andrews:
* CREAM-COLORED PONIES *
1312
01:06:54,811 --> 01:06:56,846
* AND CRISP APPLE STRUDELS *
1313
01:06:56,846 --> 01:07:00,550
* DOORBELLS AND SLEIGH BELLS
AND SCHNITZEL WITH NOODLES *
1314
01:07:00,550 --> 01:07:03,787
* I MUST HAVE DONE
SOMETHING GOOD *
1315
01:07:03,787 --> 01:07:05,722
BREAKFAST IS
ALMOST READY.
1316
01:07:05,722 --> 01:07:07,124
I'M NOT GONNA EAT.
1317
01:07:07,124 --> 01:07:08,492
WHERE ARE YOU GOING?
1318
01:07:08,492 --> 01:07:11,095
I THOUGHT I'D GO
TO THE OFFICE
1319
01:07:11,095 --> 01:07:12,962
AND SAY HI
TO EVERYBODY.
1320
01:07:12,962 --> 01:07:14,264
YOU'RE ON LEAVE.
1321
01:07:14,264 --> 01:07:16,600
I THINK IT'LL LOOK
BETTER TO THE COPS
1322
01:07:16,600 --> 01:07:19,203
IF I CHECK IN
WITH THE COMPANY.
1323
01:07:19,203 --> 01:07:22,206
OH. AND I'M GOING TO
AN A.A. MEETING TONIGHT,
1324
01:07:22,206 --> 01:07:23,607
SO I'LL BE LATE.
1325
01:07:23,607 --> 01:07:28,812
DO YOU HAVE TO? I WAS HOPING
WE COULD GO SEE A MOVIE.
1326
01:07:28,812 --> 01:07:32,216
OH...I'M SORRY,
LITTLE ONE.
1327
01:07:32,216 --> 01:07:34,418
APPEARANCES,
REMEMBER?
1328
01:07:39,223 --> 01:07:41,791
HONEY?
YEAH?
1329
01:07:41,791 --> 01:07:43,627
I LOVE YOU, HONEY.
1330
01:07:43,627 --> 01:07:45,429
I LOVE YOU, TOO.
1331
01:07:47,597 --> 01:07:52,602
* I MUST HAVE DONE
SOMETHING GOOD *
1332
01:08:33,877 --> 01:08:35,845
Sandra: OH, MY GOD.
1333
01:08:38,248 --> 01:08:39,816
[HORN HONKS]
1334
01:08:41,285 --> 01:08:43,620
SON OF A BITCH.
1335
01:08:43,620 --> 01:08:45,222
[STARTS ENGINE]
1336
01:09:15,185 --> 01:09:16,820
AAAH! AAH!
1337
01:09:22,125 --> 01:09:24,428
[WHEELS SPINNING]
1338
01:09:40,344 --> 01:09:42,045
* WAAAH! *
1339
01:09:42,045 --> 01:09:43,647
* I FEEL GOOD *
1340
01:09:45,081 --> 01:09:47,317
* I KNEW THAT I WOULD, NOW *
1341
01:09:48,818 --> 01:09:50,754
* I FEEL GOOD *
1342
01:09:51,955 --> 01:09:54,624
* I KNEW THAT I WOULD, NOW *
1343
01:09:54,624 --> 01:09:55,759
[LAUGHING]
1344
01:09:55,759 --> 01:09:57,193
* SO GOOD *
1345
01:09:57,193 --> 01:09:58,495
* SO GOOD *
1346
01:09:58,495 --> 01:09:59,963
* I GOT YOU *
1347
01:09:59,963 --> 01:10:01,197
GIVE ME THAT.
1348
01:10:01,197 --> 01:10:02,232
* WAAAH! *
1349
01:10:02,232 --> 01:10:03,800
* I FEEL NICE *
1350
01:10:05,134 --> 01:10:07,404
* LIKE SUGAR AND SPICE *
1351
01:10:08,805 --> 01:10:10,774
* I FEEL NICE *
1352
01:10:11,941 --> 01:10:14,177
* LIKE SUGAR AND SPICE *
1353
01:10:14,177 --> 01:10:16,546
Peggy:
DO YOU LOVE ME, JAKE?
1354
01:10:16,546 --> 01:10:19,716
NOW, WHAT KIND OF
QUESTION IS THAT?
1355
01:10:19,716 --> 01:10:21,017
OHH...
1356
01:10:21,017 --> 01:10:25,589
LOOK AT ALL THE CHANCES
I'M TAKING FOR YOU...
1357
01:10:25,589 --> 01:10:27,156
FOR US.
1358
01:10:27,156 --> 01:10:28,558
[SANDRA MOANS]
1359
01:10:28,558 --> 01:10:31,395
Jake: EVERYTHING
I'M DOING IS TO GIVE YOU
1360
01:10:31,395 --> 01:10:34,331
THE LIFE YOU DESERVE.
1361
01:10:34,331 --> 01:10:37,401
Peggy: KILL HER, JAKE.
KILL HER FOR ME.
1362
01:10:37,401 --> 01:10:39,135
Jake: TRUST ME.
1363
01:10:39,135 --> 01:10:40,737
NO...
1364
01:10:40,737 --> 01:10:42,138
[CRYING]
1365
01:10:42,138 --> 01:10:44,073
OH, JAKE...
1366
01:10:44,073 --> 01:10:46,142
[JAKE AND PEGGY MOANING]
1367
01:10:46,142 --> 01:10:47,744
JAKE...
1368
01:11:03,893 --> 01:11:05,929
[HARMONICA PLAYING]
1369
01:11:17,907 --> 01:11:19,743
Man: HOWDY, MA'AM.
1370
01:11:19,743 --> 01:11:21,277
FILL 'ER UP?
1371
01:11:21,277 --> 01:11:23,780
PLEASE.
1372
01:11:26,049 --> 01:11:27,617
[PLAYING HARMONICA]
1373
01:11:57,080 --> 01:12:00,316
HE WAS IN 4
AND NUMBER 5...
1374
01:12:00,316 --> 01:12:02,352
I CAN'T TAKE THIS
ANYMORE.
1375
01:12:02,352 --> 01:12:04,354
HEY, WHO SNUCK
THE BOURBON
1376
01:12:04,354 --> 01:12:06,322
IN MR. ROGERS'
SODA POP?
1377
01:12:06,322 --> 01:12:07,757
I DID.
1378
01:12:07,757 --> 01:12:09,726
IT EQUALIZES THE PRESSURE
BY CONSTRICTING BLOOD FLOW.
1379
01:12:09,726 --> 01:12:12,295
OH. I THOUGHT YOU JUST
COULDN'T FIND A LAMPSHADE.
1380
01:12:12,295 --> 01:12:13,730
I THINK
I GOT SOMETHING.
1381
01:12:13,730 --> 01:12:14,964
THIS SHOT'S
FROM NORTHRIDGE,
1382
01:12:14,964 --> 01:12:17,634
THIS ONE'S FROM NUMBER TWO
AT THE ROSEMONT.
1383
01:12:17,634 --> 01:12:20,103
TAKE A LOOK--
THIS GUY AND THIS GUY.
1384
01:12:20,103 --> 01:12:21,838
Pompano: WHAT DO YOU THINK?
1385
01:12:21,838 --> 01:12:24,107
FOCUS!
SHUT UP!
1386
01:12:26,109 --> 01:12:27,777
ALL RIGHT, WE GOT HIM...
1387
01:12:27,777 --> 01:12:28,845
EXCELLENT.
1388
01:12:28,845 --> 01:12:30,079
AND WE GOT HIM.
1389
01:12:30,079 --> 01:12:31,114
BINGO.
1390
01:12:31,114 --> 01:12:32,449
THAT'S PRETTY.
THIS IS PRETTY.
1391
01:12:32,449 --> 01:12:34,250
Rollins: NO, NO, NO,
IT'S NOT HIM.
1392
01:12:34,250 --> 01:12:36,486
THAT GUY'S GOT
AN EARRING IN HIS NOSE.
1393
01:12:36,486 --> 01:12:38,388
THE GUY IN THE BOTTOM
DOESN'T.
1394
01:12:38,388 --> 01:12:40,657
WHOA, WHOA, WHOA.
WAIT, WAIT, WAIT.
1395
01:12:40,657 --> 01:12:43,660
MAYBE HE HAD IT PUT IN.
1396
01:12:43,660 --> 01:12:45,261
THAT'S A LATER PICTURE.
1397
01:12:45,261 --> 01:12:47,130
THIS ONE?
MM-HMM.
1398
01:12:47,130 --> 01:12:48,465
[ALL GROAN]
1399
01:12:48,465 --> 01:12:51,568
WELL, I GUESS HE'S EARNED
HIS COOKIES FOR TODAY.
1400
01:12:51,568 --> 01:12:54,604
BACK TO THE DRAWING BOARD,
GENTLEMEN.
1401
01:12:55,405 --> 01:12:57,006
[PEGGY BREATHING HEAVILY]
1402
01:13:05,815 --> 01:13:08,418
HEY, BABY,
YOU KEEP THAT UP,
1403
01:13:08,418 --> 01:13:10,386
YOU'RE GONNA LIVE
FOREVER.
1404
01:13:10,386 --> 01:13:12,388
DON'T MAKE FUN OF ME.
1405
01:13:12,388 --> 01:13:13,623
OH, I'M NOT.
1406
01:13:13,623 --> 01:13:15,959
I'M NOT MAKING FUN.
I LIKE IT.
1407
01:13:17,427 --> 01:13:19,496
WHAT'S THE MATTER?
1408
01:13:21,030 --> 01:13:22,165
HMM?
1409
01:13:22,165 --> 01:13:25,168
SOMETIMES...
I JUST...
1410
01:13:25,168 --> 01:13:26,636
UM...
1411
01:13:26,636 --> 01:13:29,038
HAVE ALL THESE...
1412
01:13:29,038 --> 01:13:30,940
THOUGHTS THAT...
1413
01:13:30,940 --> 01:13:34,544
YOU'RE DOING THIS...
ALL FOR...
1414
01:13:34,544 --> 01:13:37,447
UM...THE MONEY.
1415
01:13:37,447 --> 01:13:39,849
NO. PEG, BABY...
1416
01:13:39,849 --> 01:13:43,052
HOW CAN YOU
SAY THAT? HMM?
1417
01:13:44,387 --> 01:13:46,456
I DON'T CARE
ABOUT MONEY.
1418
01:13:46,456 --> 01:13:48,391
I'M AN ARTIST.
1419
01:13:48,391 --> 01:13:50,326
YOU ARE.
1420
01:13:50,326 --> 01:13:52,529
YEAH.
1421
01:13:57,467 --> 01:13:59,435
CAN I HELP YOU?
1422
01:13:59,435 --> 01:14:02,038
DO ANY OF THESE CARS RUN?
1423
01:14:02,038 --> 01:14:03,873
ALL OF THEM...
1424
01:14:03,873 --> 01:14:07,010
BUT I'D GO FOR THIS COUGAR.
1425
01:14:07,010 --> 01:14:10,480
SHE AIN'T BEAUTIFUL,
BUT SHE STILL CAN KICK.
1426
01:14:10,480 --> 01:14:14,450
RADIO WORKS GOOD,
EVEN GOT A CASSETTE PLAYER.
1427
01:14:14,450 --> 01:14:16,085
HOW MUCH?
1428
01:14:16,085 --> 01:14:17,687
I'M ASKING 700.
1429
01:14:17,687 --> 01:14:21,124
$700? DON'T YOU THINK
THAT'S A LITTLE STEEP?
1430
01:14:22,492 --> 01:14:25,094
I'LL LET IT GO FOR 6.
1431
01:14:25,094 --> 01:14:26,530
I HAVE $300 CASH.
1432
01:14:26,530 --> 01:14:28,131
UH-HUH.
MM-HMM.
1433
01:14:28,932 --> 01:14:32,669
THERE'S AN A.T.M. MACHINE
AT THE STORE.
1434
01:14:33,503 --> 01:14:35,705
[RECEIPT PRINTING]
1435
01:14:47,250 --> 01:14:48,852
[CAR ENGINE STARTS]
1436
01:14:58,562 --> 01:14:59,563
Jake: JESUS!
1437
01:14:59,563 --> 01:15:01,430
Peggy: HEY, WHO IS THAT?
1438
01:15:01,430 --> 01:15:02,431
[HORN HONKS]
1439
01:15:02,431 --> 01:15:03,900
Jake: ALL RIGHT,
ASSHOLE!
1440
01:15:05,535 --> 01:15:07,671
OH, MAN!
GO FASTER!
1441
01:15:07,671 --> 01:15:09,205
HEY!
JAKE, GO FASTER!
1442
01:15:09,205 --> 01:15:10,974
HANG ON. HANG ON!
1443
01:15:13,142 --> 01:15:14,611
Peggy: CAN'T SEE.
1444
01:15:14,611 --> 01:15:16,345
SOME CRAZY
MOTHERFUCKER!
1445
01:15:16,345 --> 01:15:17,981
JESUS!
SHIT!
1446
01:15:19,382 --> 01:15:20,950
Singing along with radio:
* SO LONG, FAREWELL *
1447
01:15:20,950 --> 01:15:22,285
* AUF WIEDERSEHEN, GOOD-BYE *
1448
01:15:22,285 --> 01:15:23,687
WHO IS THAT?
1449
01:15:23,687 --> 01:15:25,955
IT'S YOUR
FUCKING WIFE!
1450
01:15:25,955 --> 01:15:27,323
PULL OVER!
1451
01:15:27,323 --> 01:15:28,892
I CAN OUTRUN HER!
1452
01:15:28,892 --> 01:15:31,460
Peggy: GET AWAY
FROM US, YOU BITCH!
1453
01:15:31,460 --> 01:15:32,829
* SO LONG, FAREWELL *
1454
01:15:32,829 --> 01:15:34,598
IT'S NOT WHAT YOU THINK!
1455
01:15:34,598 --> 01:15:37,867
I THOUGHT YOU SAID
WE WERE ON THE SAME TEAM!
1456
01:15:37,867 --> 01:15:39,969
BABY,
IT'S A BUSINESS THING!
1457
01:15:39,969 --> 01:15:42,471
WELL, I'M WEARING
MY TEAM RING.
1458
01:15:42,471 --> 01:15:44,107
PLEASE, SANDRA,
PULL OVER!
1459
01:15:44,107 --> 01:15:45,474
GO FASTER!
1460
01:15:45,474 --> 01:15:48,077
SANDRA, DON'T!
PLEASE DON'T DO THIS!
1461
01:15:48,077 --> 01:15:49,846
PLEASE! AAH!
1462
01:15:49,846 --> 01:15:54,550
* I'D LIKE TO STAY
AND TASTE MY FIRST CHAMPAGNE *
1463
01:15:57,954 --> 01:16:00,223
* I SIGH AND SAY GOOD-BYE *
1464
01:16:00,223 --> 01:16:01,591
* GOOD-BYE *
1465
01:16:01,591 --> 01:16:03,192
[EXPLOSION]
1466
01:16:08,932 --> 01:16:12,669
* I'M GLAD TO GO *
1467
01:16:12,669 --> 01:16:15,872
* I CANNOT TELL A LIE *
1468
01:16:15,872 --> 01:16:19,308
* I FLIT, I FLOAT *
1469
01:16:19,308 --> 01:16:22,746
* I FLEETLY FLEE, I FLY *
1470
01:16:22,746 --> 01:16:28,618
* GOOD-BYE *
1471
01:16:28,618 --> 01:16:34,824
* GOOD-BYE *
1472
01:16:34,824 --> 01:16:43,332
* GOOD-BYE *
1473
01:16:57,546 --> 01:17:00,850
* I HAVE CONFIDENCE
IN SUNSHINE *
1474
01:17:00,850 --> 01:17:04,087
* I HAVE CONFIDENCE IN RAIN *
1475
01:17:04,087 --> 01:17:07,323
* I HAVE CONFIDENCE
THAT SPRING WILL COME AGAIN *
1476
01:17:07,323 --> 01:17:10,794
* BESIDES WHICH, YOU SEE,
I HAVE CONFIDENCE IN ME *
1477
01:17:10,794 --> 01:17:13,997
* STRENGTH DOESN'T LIE
IN NUMBERS *
1478
01:17:13,997 --> 01:17:17,200
* STRENGTH DOESN'T LIE
IN WEALTH *
1479
01:17:17,200 --> 01:17:20,770
* STRENGTH LIES IN NIGHTS
OF PEACEFUL SLUMBERS *
1480
01:17:20,770 --> 01:17:22,371
* WHEN YOU WAKE UP *
1481
01:17:22,371 --> 01:17:24,007
* WAKE UP! IT'S HEALTHY *
1482
01:17:24,007 --> 01:17:26,976
* ALL I TRUST
I LEAD MY HEART TO *
1483
01:17:26,976 --> 01:17:30,113
* ALL I TRUST BECOMES MY OWN *
1484
01:17:30,113 --> 01:17:36,119
* I HAVE CONFIDENCE
IN CONFIDENCE ALONE *
1485
01:17:36,119 --> 01:17:38,855
OH, HELP...
1486
01:17:38,855 --> 01:17:46,429
* I HAVE CONFIDENCE
IN CONFIDENCE ALONE *
1487
01:17:46,429 --> 01:17:48,832
* BESIDES WHICH, YOU SEE *
1488
01:17:48,832 --> 01:17:51,567
* I HAVE CONFIDENCE *
1489
01:17:51,567 --> 01:17:58,441
* IN ME *
1490
01:17:59,876 --> 01:18:03,079
HEY, RITA!
YOU GOT A CALL ON 3.
1491
01:18:06,549 --> 01:18:07,951
Pompano on telephone: YEAH?
1492
01:18:07,951 --> 01:18:11,254
HELLO, DETECTIVE?
THIS IS SANDRA DUNMORE.
1493
01:18:11,254 --> 01:18:12,722
[CRYING]
1494
01:18:12,722 --> 01:18:15,859
I THINK SOMETHING'S
HAPPENED TO MY HUSBAND.
1495
01:18:15,859 --> 01:18:19,128
EASY, NOW. WHAT
MAKES YOU SAY THAT?
1496
01:18:19,128 --> 01:18:20,196
[SIGHS]
1497
01:18:20,196 --> 01:18:23,132
WELL, HE DIDN'T COME HOME
LAST NIGHT, AND...
1498
01:18:23,132 --> 01:18:26,836
HE'S BEEN VERY DESPONDENT
SINCE HIS BROTHER'S DEATH.
1499
01:18:26,836 --> 01:18:28,905
WHEN WAS THE LAST
TIME YOU SAW HIM?
1500
01:18:28,905 --> 01:18:31,107
YESTERDAY MORNING.
1501
01:18:31,107 --> 01:18:32,708
HE SAID HE WAS GOING TO
THE OFFICE, BUT I CALLED THEM.
1502
01:18:32,708 --> 01:18:35,111
THEY SAID
HE NEVER SHOWED UP.
1503
01:18:35,111 --> 01:18:37,113
I WOULDN'T BE
TOO WORRIED.
1504
01:18:37,113 --> 01:18:41,550
CHANCES ARE HE'LL WAKE UP
IN A PILE OF HIS OWN FLUIDS.
1505
01:18:41,550 --> 01:18:42,986
AH...
1506
01:18:42,986 --> 01:18:46,555
I DO NOT APPRECIATE
YOUR ATTITUDE, DETECTIVE.
1507
01:18:46,555 --> 01:18:48,124
[PAPERS FALL]
1508
01:18:48,124 --> 01:18:49,725
Man: SHIT!
1509
01:18:50,726 --> 01:18:52,128
NOBODY DOES.
1510
01:18:52,128 --> 01:18:55,231
I'LL PUT AN A.P.B. OUT
ON YOUR HUSBAND'S VEHICLE,
1511
01:18:55,231 --> 01:18:58,868
AND WHEN I KNOW ANYTHING,
I'LL GIVE YOU A CALL.
1512
01:18:58,868 --> 01:19:00,469
THANK YOU, THANK YOU.
1513
01:19:03,539 --> 01:19:05,241
BITCH.
1514
01:19:11,347 --> 01:19:12,748
TWO BODIES.
1515
01:19:12,748 --> 01:19:15,318
ONE BIKE, TWO BODIES.
1516
01:19:16,152 --> 01:19:18,354
Rollins:
DID YOU I.D. 'EM?
1517
01:19:18,354 --> 01:19:19,856
Sheriff: WELL, UH...
1518
01:19:19,856 --> 01:19:22,826
ONE'S REGULAR,
ONE'S EXTRA CRISPY.
1519
01:19:26,162 --> 01:19:30,233
WE JUST KNOW THE BIKE'S
REGISTERED TO GERALD DUNMORE.
1520
01:19:34,170 --> 01:19:36,439
Rollins: THIS ONE'S
WEARING JEWELRY.
1521
01:19:36,439 --> 01:19:37,841
PROBABLY A WOMAN.
1522
01:19:37,841 --> 01:19:40,509
THANK YOU,
SHERLOCK.
1523
01:19:40,509 --> 01:19:42,211
WHAT DO YOU
MAKE OF THIS?
1524
01:19:42,211 --> 01:19:44,713
LOOKS LIKE THEY TRIED
TO TAKE THAT TURN THERE
1525
01:19:44,713 --> 01:19:46,349
A LITTLE BIT TOO FAST.
1526
01:19:46,349 --> 01:19:48,952
THIS IS A DANGEROUS ROAD
HERE, ESPECIALLY AT NIGHT.
1527
01:19:48,952 --> 01:19:50,786
ME AND OLD WILLIE THERE,
1528
01:19:50,786 --> 01:19:54,590
WE COME DOWN HERE
2 OR 3 TIMES A YEAR,
1529
01:19:54,590 --> 01:19:57,793
PICKING SOMEBODY UP OUT
OF THAT BURNED METAL.
1530
01:19:57,793 --> 01:19:59,662
LET'S GET OUT OF HERE.
1531
01:19:59,662 --> 01:20:01,931
THE FRESH AIR'S
MAKING ME SICK.
1532
01:20:01,931 --> 01:20:04,367
HEY, WILLIE, HAVE YOU
GOT MY THERMOS?
1533
01:20:04,367 --> 01:20:07,536
IT'S A POSITIVE I.D.,
BASED ON THIS DENTAL CHART.
1534
01:20:07,536 --> 01:20:08,838
JAKE DUNMORE.
1535
01:20:08,838 --> 01:20:10,473
AND PEGGY BLANE.
1536
01:20:13,142 --> 01:20:15,811
THEY WERE HAVING
AN AFFAIR?
1537
01:20:15,811 --> 01:20:18,414
NO, THEY WERE
CELEBRATING EARTH DAY,
1538
01:20:18,414 --> 01:20:20,016
YOU FUCKING MOOK.
1539
01:20:21,217 --> 01:20:25,354
I GUESS WE SHOULD GO OVER
AND TELL MRS. DUNMORE.
1540
01:20:26,222 --> 01:20:28,224
THE WIDOW DUNMORE
CAN WAIT.
1541
01:20:28,224 --> 01:20:31,027
THERE'S SOMETHING
I WANT TO CHECK OUT FIRST.
1542
01:20:33,029 --> 01:20:35,231
[MUSIC BOX
PLAYING SWAN LAKE]
1543
01:20:36,832 --> 01:20:39,468
DO YOU REALIZE
ANYTHING WE FIND HERE
1544
01:20:39,468 --> 01:20:42,371
WOULD BE INADMISSIBLE
IN A COURT OF LAW?
1545
01:20:42,371 --> 01:20:45,909
ARE YOU CONFUSING ME WITH
SOMEBODY WHO GIVES A SHIT?
1546
01:20:45,909 --> 01:20:47,843
OH, NO,
WOULDN'T DO THAT.
1547
01:20:47,843 --> 01:20:49,312
GOTCHA.
1548
01:20:51,714 --> 01:20:53,516
NOT SINCE THE KENNEDY BOYS
1549
01:20:53,516 --> 01:20:57,887
HAVE TWO BROTHERS HAD
SO MUCH FUN WITH ONE BROAD.
1550
01:21:02,791 --> 01:21:06,195
WHAT EXACTLY
ARE WE LOOKING FOR?
1551
01:21:07,263 --> 01:21:10,133
POMPANO, I SAID,
WHAT ARE WE LOOKING FOR?
1552
01:21:10,133 --> 01:21:12,601
I HOPE YOU DON'T
GET CARSICK.
1553
01:21:13,602 --> 01:21:15,871
LET'S GO, ASSWAD.
1554
01:21:15,871 --> 01:21:18,074
[THEME FROM PERRY MASON
PLAYING]
1555
01:21:22,678 --> 01:21:26,449
Rollins: I NEVER HAD THE
OCCASION TO COME HERE BEFORE.
1556
01:21:26,449 --> 01:21:29,885
Pompano: I'LL GIVE YOU
SOME ADVICE: BET IT ALL.
1557
01:21:29,885 --> 01:21:32,288
I DON'T GAMBLE,
DETECTIVE...
1558
01:21:32,288 --> 01:21:35,491
THOUGH I'D LOVE TO SEE
SIEGFRIED AND ROY.
1559
01:21:35,491 --> 01:21:37,793
OH, I'M SURE YOU WOULD.
1560
01:21:37,793 --> 01:21:39,996
WHAT DO YOU MEAN
BY THAT?
1561
01:21:39,996 --> 01:21:41,397
NOTHIN'.
1562
01:21:43,632 --> 01:21:45,768
MARGARET "PEGGY" BLANE,
1563
01:21:45,768 --> 01:21:47,636
BENJAMIN E. DUNMORE.
1564
01:21:47,636 --> 01:21:50,873
WELL, YEAH, THAT'S ONE
OF OURS, ALL RIGHT.
1565
01:21:50,873 --> 01:21:53,977
WITNESSED BY HOMER THERE.
1566
01:21:53,977 --> 01:21:56,312
[PLAYING ACCORDION]
1567
01:21:56,312 --> 01:21:59,048
PUT THE ACCORDION AWAY, HOMER.
WE'RE NOT GETTING MARRIED.
1568
01:21:59,048 --> 01:22:01,684
SO YOU REMEMBER WHAT
THESE TWO LOOKED LIKE?
1569
01:22:01,684 --> 01:22:03,186
OH, LORDY.
DO YOU REALIZE
1570
01:22:03,186 --> 01:22:05,888
HOW MANY COUPLES
WE WED IN HOLY MATRIMONY?
1571
01:22:05,888 --> 01:22:07,323
THEY TEND TO BLUR.
1572
01:22:07,323 --> 01:22:09,825
WELL, HERE'S A PICTURE
OF THE TWO YOU MARRIED.
1573
01:22:09,825 --> 01:22:11,160
THEY LOOK FAMILIAR?
1574
01:22:11,160 --> 01:22:13,929
WELL, THEY DO.
THEY SURELY DO...
1575
01:22:13,929 --> 01:22:17,566
BUT THEN AGAIN,
YOU TWO LOOK FAMILIAR TO ME.
1576
01:22:17,566 --> 01:22:19,235
THAT'S
A LOT OF HELP.
1577
01:22:19,235 --> 01:22:22,071
WHY DON'T WE LOOK
IN THE ALBUM?
1578
01:22:22,071 --> 01:22:23,506
WHAT ALBUM?
1579
01:22:23,506 --> 01:22:24,673
THE PHOTO ALBUM.
1580
01:22:24,673 --> 01:22:29,545
AN ARCHIVE OF
EVERY LOVING SOUL WE'VE UNITED.
1581
01:22:31,347 --> 01:22:36,719
THE DATE YOU'RE LOOKING FOR
SHOULD BE RIGHT ABOUT HERE.
1582
01:22:45,461 --> 01:22:46,996
HOLD IT.
1583
01:22:48,364 --> 01:22:50,966
Homer: SEE?
I DO REMEMBER THIS GUY.
1584
01:22:50,966 --> 01:22:53,569
HE PITCHED A FIT
WHEN I TOOK THAT PICTURE.
1585
01:22:53,569 --> 01:22:54,837
HE TOOK IT WITH HIM.
1586
01:22:54,837 --> 01:22:59,375
BUT WHAT HE DIDN'T KNOW WAS
THE CAMERA MAKES TWO PRINTS.
1587
01:23:05,648 --> 01:23:08,251
TV Announcer: ROY LASSITER:
PROVEN CHARACTER,
1588
01:23:08,251 --> 01:23:10,119
CONSERVATIVE VALUES.
1589
01:23:10,119 --> 01:23:11,720
[KNOCK ON DOOR]
1590
01:23:11,720 --> 01:23:13,122
Pompano: MRS. DUNMORE.
1591
01:23:13,122 --> 01:23:14,723
WHO IS IT?
1592
01:23:14,723 --> 01:23:16,125
DETECTIVE POMPANO.
1593
01:23:16,125 --> 01:23:17,860
WHO IS IT?
1594
01:23:17,860 --> 01:23:19,428
RITA POMPANO.
1595
01:23:26,869 --> 01:23:28,304
Sandra: YOU'RE TELLING ME
1596
01:23:28,304 --> 01:23:32,075
THAT JAKE AND PEGGY
WERE HAVING AN AFFAIR?
1597
01:23:32,075 --> 01:23:34,009
Pompano: THAT'S RIGHT.
1598
01:23:34,009 --> 01:23:36,479
Rollins: MA'AM,
THIS PHOTO WAS TAKEN
1599
01:23:36,479 --> 01:23:40,116
AT THE GAMBLING-ON-LOVE
CHAPEL IN LAS VEGAS.
1600
01:23:40,116 --> 01:23:43,086
YOUR HUSBAND AND MISS
BLANE WERE MARRIED THERE
1601
01:23:43,086 --> 01:23:46,422
UNDER THE NAMES
BEN AND PEGGY DUNMORE.
1602
01:23:46,422 --> 01:23:48,023
MY JAKE...
1603
01:23:48,023 --> 01:23:49,625
[SOBS]
1604
01:23:51,026 --> 01:23:53,562
THAT DOESN'T
MAKE ANY SENSE.
1605
01:23:53,562 --> 01:23:57,200
THE NIGHT THAT BEN WAS KILLED,
WERE YOU HERE?
1606
01:23:57,200 --> 01:24:00,336
YES. I ALREADY
TOLD YOU THAT.
1607
01:24:01,904 --> 01:24:04,840
AT THE TIME
OF HIS DEATH?
1608
01:24:04,840 --> 01:24:10,513
YES. I WAS IN THE KITCHEN,
MAKING A CASSEROLE.
1609
01:24:12,047 --> 01:24:15,251
I THOUGHT YOU SAID
YOU WERE MAKING CEVICHE.
1610
01:24:15,251 --> 01:24:17,220
RIGHT. CEVICHE.
1611
01:24:18,053 --> 01:24:20,055
YOU SURE, NOW? CEVICHE?
1612
01:24:20,055 --> 01:24:22,191
I CAN'T BELIEVE IT.
1613
01:24:24,059 --> 01:24:26,195
JAKE HAD AN AFFAIR.
1614
01:24:26,195 --> 01:24:28,464
MRS. DUNMORE,
WE THINK THAT
1615
01:24:28,464 --> 01:24:30,666
YOUR HUSBAND
PUSHED HIS BROTHER
1616
01:24:30,666 --> 01:24:31,967
OFF THAT BALCONY.
1617
01:24:31,967 --> 01:24:33,336
WE THINK THAT
1618
01:24:33,336 --> 01:24:35,104
HE CONSPIRED
WITH PEGGY BLANE
1619
01:24:35,104 --> 01:24:36,472
TO KILL HIS BROTHER
1620
01:24:36,472 --> 01:24:38,073
FOR THE INSURANCE
MONEY.
1621
01:24:38,073 --> 01:24:40,075
JAKE IMPERSONATED
HIS BROTHER,
1622
01:24:40,075 --> 01:24:41,477
AND BY
MARRYING PEGGY,
1623
01:24:41,477 --> 01:24:44,347
HE TOOK THE SUSPICION
OFF HIMSELF.
1624
01:24:44,347 --> 01:24:47,350
THERE WAS NO MOTIVE
FOR THE CRIME
1625
01:24:47,350 --> 01:24:49,352
BECAUSE
PEGGY GOT THE MONEY.
1626
01:24:49,352 --> 01:24:53,156
HE WAS ALREADY
MARRIED TO ME.
1627
01:24:53,156 --> 01:24:57,092
MA'AM, I KNOW THIS
IS TOUGH, BUT...
1628
01:24:57,092 --> 01:24:59,495
WE FEEL THAT
JAKE AND PEGGY
1629
01:24:59,495 --> 01:25:02,231
WERE PLANNING ON
KILLING YOU, TOO.
1630
01:25:02,231 --> 01:25:03,632
LUCKILY FOR YOU,
1631
01:25:03,632 --> 01:25:06,835
THEY DIDN'T LIVE TO
CARRY OUT THAT PLAN.
1632
01:25:09,104 --> 01:25:12,408
THIS IS...IMPOSSIBLE.
1633
01:25:13,242 --> 01:25:16,445
M-MY HUSBAND...
1634
01:25:16,445 --> 01:25:18,881
WOULD NEVER CHEAT ON ME!
1635
01:25:18,881 --> 01:25:20,783
[SOBBING]
1636
01:25:20,783 --> 01:25:23,686
HE LOVED ME.
1637
01:25:25,788 --> 01:25:29,192
HE LOVED ME.
1638
01:25:29,192 --> 01:25:31,594
YES, MA'AM,
IT'S GONNA BE OK.
1639
01:25:31,594 --> 01:25:35,598
YOU JUST...HAVE YOURSELF
A GOOD OLD CRY.
1640
01:25:35,598 --> 01:25:39,668
DO YOU THINK SHE'LL EVER
COME TO ACCEPT THE TRUTH?
1641
01:25:39,668 --> 01:25:44,707
WELL, SHE'S GOT 8 MILLION BUCKS
WORTH OF TIME TO SWALLOW IT.
1642
01:25:44,707 --> 01:25:47,910
WHY WOULD ANYBODY
EVER CHEAT AND CONSPIRE
1643
01:25:47,910 --> 01:25:49,712
ON A WOMAN LIKE THAT?
1644
01:25:49,712 --> 01:25:52,215
HEY, ROLLINS, WHY DON'T YOU
HEAD BACK TO THE STATION?
1645
01:25:52,215 --> 01:25:53,949
I FEEL LIKE TAKING A WALK.
1646
01:25:53,949 --> 01:25:55,484
YOU SURE?
1647
01:25:55,484 --> 01:25:56,552
YEAH...
1648
01:25:56,552 --> 01:25:59,555
YEAH, I NEED
TO CLEAR MY HEAD.
1649
01:25:59,555 --> 01:26:03,226
WELL, EVERYONE NEEDS TO FIND
THEIR OWN HOMEOSTASIS.
1650
01:26:03,226 --> 01:26:06,229
ROLLINS,
WHAT'S YOUR FIRST NAME?
1651
01:26:06,229 --> 01:26:07,930
NATHANIEL.
1652
01:26:09,832 --> 01:26:11,834
GOOD WORK UP THERE, NATE.
1653
01:26:14,237 --> 01:26:16,639
WATCH YOUR HEAD.
GO ON.
1654
01:26:16,639 --> 01:26:18,674
[ENGINE STARTS]
1655
01:26:26,282 --> 01:26:27,850
[KNOCKING]
1656
01:26:27,850 --> 01:26:29,452
Sandra: JUST A MINUTE!
1657
01:26:34,122 --> 01:26:35,758
[KNOCKING CONTINUES]
1658
01:26:37,960 --> 01:26:39,695
[SOBS]
1659
01:26:39,695 --> 01:26:43,198
I'LL...
I'LL BE RIGHT THERE.
1660
01:26:47,870 --> 01:26:49,872
I'M SORRY...
1661
01:26:49,872 --> 01:26:52,908
CUT THE CRAP, HONEY.
YOU'RE WASTING GOOD MASCARA.
1662
01:26:52,908 --> 01:26:54,310
WHAT ARE YOU DOING?
1663
01:26:54,310 --> 01:26:56,245
PISSIN' IN YOUR CORNFLAKES.
1664
01:26:57,680 --> 01:27:01,149
THAT EARLIER STORY, THE ONE
ROLLINS ALSO TOLD OUR CAPTAIN...
1665
01:27:01,149 --> 01:27:02,818
THAT'S NOT THE REAL STORY.
1666
01:27:02,818 --> 01:27:06,289
YOU AND I BOTH KNOW THE TRUTH,
DON'T WE, SANDRA?
1667
01:27:06,289 --> 01:27:08,691
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
1668
01:27:08,691 --> 01:27:11,994
OH, COME ON. IT'S JUST YOU
AND ME NOW. WE BOTH KNOW
1669
01:27:11,994 --> 01:27:14,963
THAT YOU AND JAKE KILLED BEN
FOR THE INSURANCE MONEY.
1670
01:27:14,963 --> 01:27:18,901
I JUST THINK IT'S TIME
WE TIED UP ALL THE LOOSE ENDS.
1671
01:27:21,904 --> 01:27:23,706
I SEE.
1672
01:27:23,706 --> 01:27:27,209
I'M GOING TO HAVE TO
CALL YOUR SUPERIORS.
1673
01:27:27,209 --> 01:27:28,611
[POMPANO SIGHS]
1674
01:27:28,611 --> 01:27:31,880
AND I'M GONNA HAVE
TO CALL YOUR BLUFF.
1675
01:27:34,317 --> 01:27:37,486
WHY ARE YOU
DOING THIS TO ME?
1676
01:27:38,387 --> 01:27:41,256
I THINK YOU KNEW
ABOUT JAKE AND PEGGY.
1677
01:27:41,256 --> 01:27:45,694
I THINK YOU FOUND OUT
AND DROVE 'EM OFF A MOUNTAIN.
1678
01:27:45,694 --> 01:27:49,332
I THINK YOU DID THEM
BEFORE THEY COULD DO YOU,
1679
01:27:49,332 --> 01:27:51,734
AND IN THE PROCESS...
PICKED UP $4 MILLION
1680
01:27:51,734 --> 01:27:53,569
OFF JAKE'S
LIFE INSURANCE POLICY,
1681
01:27:53,569 --> 01:27:55,438
NOT TO MENTION THE 4
1682
01:27:55,438 --> 01:27:57,473
YOU'LL MOST LIKELY GET
FROM BEN'S.
1683
01:27:57,473 --> 01:27:59,074
WHERE'S YOUR PROOF?
1684
01:27:59,074 --> 01:28:02,345
PROOF...I NEVER
THOUGHT OF THAT.
1685
01:28:02,345 --> 01:28:03,912
PROOF.
1686
01:28:04,747 --> 01:28:07,149
YOU THINK SOMETHING
LIKE AN A.T.M. RECEIPT
1687
01:28:07,149 --> 01:28:10,719
FROM A MACHINE UP IN HEMET
THE DAY OF THE ACCIDENT
1688
01:28:10,719 --> 01:28:11,754
MIGHT QUALIFY?
1689
01:28:11,754 --> 01:28:15,358
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
1690
01:28:15,358 --> 01:28:17,225
Pompano: REALLY?
1691
01:28:17,225 --> 01:28:19,562
OH. WELL, THEN, UM...
1692
01:28:20,896 --> 01:28:22,965
HOW ABOUT...
1693
01:28:22,965 --> 01:28:24,567
THIS?
1694
01:28:24,567 --> 01:28:26,268
SO?
1695
01:28:26,268 --> 01:28:28,371
YOU KNOW, I FOUND THIS
1696
01:28:28,371 --> 01:28:30,373
IN AN ABANDONED COUGAR
DOWNTOWN.
1697
01:28:30,373 --> 01:28:32,375
MATCHED
THE MAKE OF A CAR
1698
01:28:32,375 --> 01:28:34,377
SOME OLD WOMAN
SOLD TO YOU...
1699
01:28:34,377 --> 01:28:36,379
OR, AT LEAST,
SOMEONE IN A RED WIG
1700
01:28:36,379 --> 01:28:37,780
WHO LOOKED
JUST LIKE YOU.
1701
01:28:37,780 --> 01:28:40,115
THEY TELL ME THIS MYSTERIOUS
RED-HAIRED WOMAN
1702
01:28:40,115 --> 01:28:41,717
PAID CASH FOR THE CAR
1703
01:28:41,717 --> 01:28:43,552
BUT THEN HAD TO USE
THE A.T.M. MACHINE
1704
01:28:43,552 --> 01:28:45,020
AT A LIQUOR STORE.
1705
01:28:45,020 --> 01:28:47,390
Pompano: THAT'S A BIG BOO-BOO.
1706
01:28:47,390 --> 01:28:50,393
YOU JUST DON'T GET IT,
DO YOU, SANDY?
1707
01:28:50,393 --> 01:28:52,928
OH...YOU SEE...
1708
01:28:52,928 --> 01:28:56,565
EITHER THE WORLD'S
RIGHT-SIDE UP OR UPSIDE DOWN.
1709
01:28:56,565 --> 01:28:59,301
DEPENDS ON HOW YOU LOOK AT IT.
1710
01:28:59,301 --> 01:29:01,837
I MEAN,
CLOSE THE BOOK OF RULES,
1711
01:29:01,837 --> 01:29:04,573
AND THERE'S JUST PEOPLE
CAUGHT IN SITUATIONS.
1712
01:29:04,573 --> 01:29:06,141
LIKE YOU AND ME.
1713
01:29:06,141 --> 01:29:08,176
SO, WHAT DO YOU WANT?
1714
01:29:08,176 --> 01:29:09,945
[TV PLAYING IN BACKGROUND]
1715
01:29:09,945 --> 01:29:11,914
I WANT WHAT YOU WANT:
1716
01:29:11,914 --> 01:29:13,682
A PAYOFF. A NEST EGG.
1717
01:29:13,682 --> 01:29:16,084
A CHANCE TO GET
OUT OF THIS RAT RACE.
1718
01:29:16,084 --> 01:29:19,087
YOU SURE YOU DON'T WANT THE
OTHER HALF OF MY SANDWICH?
1719
01:29:19,087 --> 01:29:21,657
I'M WORRIED ABOUT YOU.
YOU SHOULD EAT SOMETHING.
1720
01:29:21,657 --> 01:29:24,560
HAVE A LITTLE BREAD,
SOMETHING...A LITTLE BITE.
1721
01:29:24,560 --> 01:29:27,663
COME ON, TASTE THAT.
OH, BOY. YOU'RE STUBBORN.
1722
01:29:28,697 --> 01:29:31,400
YOU KNOW, AT FIRST,
I THOUGHT...
1723
01:29:31,400 --> 01:29:34,169
WHAT THE HELL...
TAKE IT ALL.
1724
01:29:34,169 --> 01:29:35,838
[CRYING]
1725
01:29:35,838 --> 01:29:37,039
[CHUCKLES]
1726
01:29:37,039 --> 01:29:40,709
BUT THEN, NOT BEING GREEDY
LIKE SOME PEOPLE I KNOW...
1727
01:29:40,709 --> 01:29:44,379
I MEAN, AFTER ALL,
YOU DID DO ALL THE WORK,
1728
01:29:44,379 --> 01:29:48,350
EVEN IF A LOT OF IT
WAS ON YOUR BACK.
1729
01:29:48,350 --> 01:29:50,586
SO I FIGURE, UM...HALF.
1730
01:29:52,320 --> 01:29:55,323
50-50 SPLIT,
RIGHT DOWN THE MIDDLE.
1731
01:29:55,323 --> 01:29:58,527
IT'S GONNA TAKE SOME TIME,
YOU KNOW.
1732
01:29:58,527 --> 01:30:01,096
BUREAUCRACY, PAPERWORK,
1733
01:30:01,096 --> 01:30:04,132
ALL THAT...
INSURANCE COMPANY BULLSHIT.
1734
01:30:05,333 --> 01:30:07,970
I'M NOT GOING ANYWHERE.
1735
01:30:07,970 --> 01:30:09,572
[SIGHS]
1736
01:30:11,339 --> 01:30:15,377
BUT LET'S--LET'S GET
ONE THING CLEAR, OK?
1737
01:30:15,377 --> 01:30:17,846
DON'T EVEN THINK ABOUT
FUCKING ME OVER.
1738
01:30:17,846 --> 01:30:20,382
DON'T LEAVE TOWN, DON'T
PUSH ME IN FRONT OF A BUS,
1739
01:30:20,382 --> 01:30:21,817
DON'T DO ANYTHING...
1740
01:30:21,817 --> 01:30:25,454
BECAUSE YOU HAVEN'T EVEN
SEEN MY BAD SIDE YET.
1741
01:30:25,454 --> 01:30:26,689
OW.
1742
01:30:26,689 --> 01:30:28,757
AND I'VE GOT ENOUGH
EVIDENCE IN MY LOCKER
1743
01:30:28,757 --> 01:30:31,093
TO PUT YOU
IN THE GAS CHAMBER.
1744
01:30:31,093 --> 01:30:32,661
OW!
SO...
1745
01:30:34,763 --> 01:30:39,568
I GUESS HALF IS
BETTER THAN NOTHING.
1746
01:30:39,568 --> 01:30:41,737
YES, IT IS.
1747
01:30:42,971 --> 01:30:44,372
YOU KNOW, SANDRA,
1748
01:30:44,372 --> 01:30:47,242
A LOT OF PEOPLE
FIND YOU SCARY,
1749
01:30:47,242 --> 01:30:49,311
BUT I LIKE YOU.
1750
01:30:49,311 --> 01:30:51,379
THE WORLD'S
FULL OF BULLSHIT.
1751
01:30:51,379 --> 01:30:54,182
YOU DON'T BULLSHIT.
I LIKE THAT.
1752
01:30:54,182 --> 01:30:57,786
WELL, KEEP IN TOUCH,
PARTNER.
1753
01:30:59,121 --> 01:31:00,723
[DOOR LOCKS]
1754
01:31:05,227 --> 01:31:06,795
[DING]
1755
01:31:12,267 --> 01:31:14,236
Mike: I'M SORRY.
1756
01:31:21,409 --> 01:31:23,512
NORTHRIDGE. FUCK!
1757
01:31:23,512 --> 01:31:25,848
STOP, GODDAMN IT! STOP!
1758
01:31:25,848 --> 01:31:27,850
STOP!
1759
01:31:32,420 --> 01:31:34,957
MOVE,
YOU GREEN BASTARD!
1760
01:31:38,026 --> 01:31:39,027
AAH!
1761
01:31:39,027 --> 01:31:40,428
GET OVER THERE.
1762
01:31:40,428 --> 01:31:42,765
[SCREAMING]
1763
01:31:46,134 --> 01:31:47,703
[SCREAMING]
1764
01:31:53,676 --> 01:31:57,012
GET YOUR FUCKING HANDS UP.
GET YOUR FUCKING HANDS UP!
1765
01:31:57,012 --> 01:32:00,382
LET GO OF HER.
GODDAMN IT, LET GO OF HER!
1766
01:32:00,382 --> 01:32:04,052
LET THE GIRL GO. DON'T DO IT
THIS WAY. YOU WANT TO DIE?
1767
01:32:04,052 --> 01:32:07,189
YOU DON'T WANT ME
TO SHOOT YOU, ASSHOLE.
1768
01:32:09,091 --> 01:32:10,593
[GUNFIRE]
1769
01:32:11,594 --> 01:32:12,595
AAH...
1770
01:32:12,595 --> 01:32:14,162
[GUNSHOT]
1771
01:32:14,162 --> 01:32:15,564
AAH! OHH...
1772
01:32:15,564 --> 01:32:18,466
Sandra: YES!
YOU GOT HIM! YES!
1773
01:32:18,466 --> 01:32:20,468
SHOOT THE FREAK!
COME ON!
1774
01:32:20,468 --> 01:32:22,470
COME ON!
ONE MORE SHOT!
1775
01:32:22,470 --> 01:32:24,006
SHUT UP!
1776
01:32:29,277 --> 01:32:30,713
OH!
1777
01:32:32,615 --> 01:32:34,883
ROUGH DAY, HUH?
1778
01:32:41,156 --> 01:32:44,693
I'M SORRY, BUT I'VE GOT
AN INVESTMENT TO PROTECT.
1779
01:32:44,693 --> 01:32:46,528
AAH! UNH...
1780
01:32:46,528 --> 01:32:48,163
[COUGHING]
1781
01:32:54,637 --> 01:32:57,505
SANDRA, SANDRA,
SANDRA...
1782
01:32:57,505 --> 01:33:00,508
WHATCHA GOT
IN YOUR HAND? HMM?
1783
01:33:00,508 --> 01:33:03,178
GONNA BASTE A TURKEY
WITH THAT?
1784
01:33:05,981 --> 01:33:07,215
OOH...
1785
01:33:08,216 --> 01:33:09,985
WHAT'S THIS?
1786
01:33:19,527 --> 01:33:21,129
[KEYS RATTLING]
1787
01:33:24,833 --> 01:33:28,837
Pompano: SANDRA, TRUST ME.
THIS IS WHAT'S BEST.
1788
01:33:28,837 --> 01:33:30,939
WHAT'S BEST FOR YOU.
1789
01:33:30,939 --> 01:33:34,142
BELIEVE ME, I KNOW
ABOUT THESE THINGS.
1790
01:33:34,142 --> 01:33:35,543
YOU'LL THANK ME.
1791
01:33:35,543 --> 01:33:37,880
ISN'T THIS COERCION?
1792
01:33:39,882 --> 01:33:42,685
WILL YOU EXCUSE US
A MOMENT?
1793
01:33:46,354 --> 01:33:49,758
STOP PLAYING GAMES
AND SIGN THE DAMN THING.
1794
01:33:57,565 --> 01:34:00,168
THAT WASN'T SO BAD,
WAS IT?
1795
01:34:01,369 --> 01:34:03,171
I GUESS NOT.
1796
01:34:05,841 --> 01:34:09,244
I'LL MAKE SURE THAT
THE MONEY WILL BE WIRED
1797
01:34:09,244 --> 01:34:12,280
INTO YOUR SEPARATE ACCOUNTS
BY TOMORROW EVENING.
1798
01:34:12,280 --> 01:34:15,718
THANK YOU FOR USING
AUSTRIAN FIDELITY BANK.
1799
01:34:15,718 --> 01:34:17,352
THANK YOU.
1800
01:34:19,187 --> 01:34:20,823
HEY...
1801
01:34:22,991 --> 01:34:25,527
CAN I BUY YOU
A STRUDEL?
1802
01:34:25,527 --> 01:34:27,696
DO YOU THINK
PEOPLE CAN CHANGE?
1803
01:34:27,696 --> 01:34:30,699
I DON'T KNOW. I THINK
THEY ONLY GET WORSE.
1804
01:34:30,699 --> 01:34:32,634
I WAS ABLE TO CHANGE...
1805
01:34:32,634 --> 01:34:35,337
'CAUSE INSIDE,
I KNEW I WAS MUCH MORE
1806
01:34:35,337 --> 01:34:39,141
THAN WHAT I WAS LIVING MENTALLY
AND EMOTIONALLY AND SPIRITUALLY.
1807
01:34:39,141 --> 01:34:42,377
AND I WAS ABLE
TO FIND MY PASSION.
1808
01:34:42,377 --> 01:34:43,779
YOU SURE DID.
1809
01:34:43,779 --> 01:34:45,714
THAT'S WHAT MOST PEOPLE
HAVEN'T DONE.
1810
01:34:45,714 --> 01:34:48,851
MOST PEOPLE DON'T KNOW
WHAT THEY REALLY WANT,
1811
01:34:48,851 --> 01:34:52,087
SO THEY'RE NOT ABLE
TO TAP INTO THEIR DRIVE.
1812
01:34:52,087 --> 01:34:55,791
AND THEN THEY DON'T DISCOVER
WHAT THEY'RE REALLY CAPABLE OF.
1813
01:34:55,791 --> 01:34:58,326
I KNOW WHAT
YOU'RE CAPABLE OF.
1814
01:34:58,326 --> 01:34:59,161
[LAUGHING]
1815
01:34:59,161 --> 01:35:02,197
I FEEL I HAVE
SO MUCH TO GIVE.
1816
01:35:02,197 --> 01:35:03,198
HEY!
1817
01:35:04,499 --> 01:35:06,368
YOU'RE UNDER ARREST.
1818
01:35:08,837 --> 01:35:11,073
I'M--I'M SORRY.
I COULDN'T RESIST.
1819
01:35:11,073 --> 01:35:13,008
I SAW YOU TWO
WALKING,
1820
01:35:13,008 --> 01:35:15,143
AND I JUST
THOUGHT THAT...
1821
01:35:15,143 --> 01:35:16,378
[LAUGHING]
1822
01:35:16,378 --> 01:35:17,780
OH!
1823
01:35:18,580 --> 01:35:21,149
I...WOW!
1824
01:35:21,149 --> 01:35:23,418
YOU'VE...
YOU BOTH LOOK SO...
1825
01:35:23,418 --> 01:35:25,153
SO...
1826
01:35:26,755 --> 01:35:28,156
SO, UH...
1827
01:35:28,156 --> 01:35:30,225
SO...WHAT ARE
YOU DOING HERE?
1828
01:35:30,225 --> 01:35:33,161
WELL, UH, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
1829
01:35:33,161 --> 01:35:36,164
WELL, I SORT OF
GOT MY HANDS FULL
1830
01:35:36,164 --> 01:35:39,835
WITH VICE PRESIDENT
LASSITER BEING IN TOWN.
1831
01:35:39,835 --> 01:35:43,605
Sandra: VICE PRESIDENT
LASSITER! WHOA!
1832
01:35:43,605 --> 01:35:46,174
HA HA! YOU'VE GOT
YOUR HANDS FULL.
1833
01:35:46,174 --> 01:35:47,642
TERRIFIC SEEING YOU,
ROLLINS.
1834
01:35:47,642 --> 01:35:49,044
YOU LOOK
ABSOLUTELY THE SAME.
1835
01:35:49,044 --> 01:35:50,645
Rollins: I DIDN'T
THINK IT WOULD,
1836
01:35:50,645 --> 01:35:52,014
BUT RETIREMENT
SURE SUITS YOU.
1837
01:35:52,014 --> 01:35:54,049
YEAH.
THANK YOU SO MUCH.
1838
01:35:54,049 --> 01:35:56,919
I JUST WANT
TO TELL YOU THAT...
1839
01:35:56,919 --> 01:35:59,554
I HAVE THE CLEANEST LOCKER
IN THE PRECINCT.
1840
01:35:59,554 --> 01:36:00,923
I'M SURE YOU DO.
1841
01:36:00,923 --> 01:36:02,457
IT'S NEXT
TO GODLINESS.
1842
01:36:02,457 --> 01:36:03,859
OK, THAT'S TERRIFIC.
1843
01:36:03,859 --> 01:36:05,460
GOOD-BYE.
1844
01:36:05,460 --> 01:36:06,862
DON'T BE A STRANGER.
1845
01:36:06,862 --> 01:36:08,496
AW, NOT WITH YOU.
1846
01:36:08,496 --> 01:36:10,565
WHOO-HOO! WHOO!
1847
01:36:10,565 --> 01:36:11,967
WOW.
1848
01:36:11,967 --> 01:36:14,602
[CLIMB EV'RY MOUNTAIN
PLAYING]
1849
01:36:14,602 --> 01:36:19,808
SURE IS NICE TO SEE GOOD THINGS
HAPPEN TO GOOD PEOPLE.
1850
01:36:19,808 --> 01:36:22,010
I MEAN IT.
1851
01:36:22,010 --> 01:36:25,413
* TILL YOU FIND *
1852
01:36:25,413 --> 01:36:33,221
* YOUR DREAM *
1853
01:36:33,221 --> 01:36:35,924
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1854
01:36:35,924 --> 01:36:38,760
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1855
01:36:38,760 --> 01:36:41,930
PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS
PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
1856
01:36:49,137 --> 01:36:53,175
* DEEP IN THE HEART
OF EVERY MAN *
1857
01:36:53,175 --> 01:36:56,578
* LIES A HIDDEN DREAM
OR PLAN *
1858
01:36:56,578 --> 01:37:00,248
* TO BE A MILLIONAIRE *
1859
01:37:00,248 --> 01:37:03,318
* LIFE WITHOUT A CARE *
1860
01:37:07,589 --> 01:37:11,026
* HEY, COOL CAT *
1861
01:37:11,026 --> 01:37:14,162
* DOES THIS APPLY TO YOU? *
1862
01:37:14,162 --> 01:37:18,266
* OH, DON'T YOU LIE,
DON'T YOU LIE *
1863
01:37:18,266 --> 01:37:22,137
* 'CAUSE YOU CAN'T HIDE
THE TRUTH *
1864
01:37:22,137 --> 01:37:25,840
* I CAN SEE WHAT'S
BEHIND THOSE EYES *
1865
01:37:25,840 --> 01:37:29,144
* TONGUE SO TWISTED
FROM TELLING LIES *
1866
01:37:29,144 --> 01:37:32,280
* YOU MIGHT THINK
YOU'RE STRONG *
1867
01:37:32,280 --> 01:37:36,418
* BUT YOU BETTER NOT
TREAT ME WRONG *
1868
01:37:36,418 --> 01:37:39,287
* OR ELSE I'LL SAY,
"SO LONG" *
1869
01:37:54,302 --> 01:37:57,239
* GOOD-BYE, I NEVER WANT
TO SEE YOU AGAIN *
1870
01:37:57,239 --> 01:37:59,541
* GOOD-BYE, I DON'T WANT
TO BE YOUR FRIEND *
1871
01:37:59,541 --> 01:38:02,510
* SO LONG,
NOW WE'VE REACHED THE END *
1872
01:38:02,510 --> 01:38:04,913
* TIME FOR ME
TO TURN THAT BEND *
1873
01:38:04,913 --> 01:38:07,582
* WELL, TIME HAS RUN AWAY *
1874
01:38:07,582 --> 01:38:10,152
* AND THERE'S NO NEED
FOR ME TO STAY *
1875
01:38:10,152 --> 01:38:14,289
* AND LOSE MYSELF TO YOU *
1876
01:38:15,157 --> 01:38:20,362
* AND BE ABUSED BY YOU *
1877
01:38:20,362 --> 01:38:23,165
* I DON'T NEED THE PAIN *
1878
01:38:23,165 --> 01:38:25,533
* FROM YOUR MIND GAMES *
1879
01:38:25,533 --> 01:38:28,270
* WHEN YOU TRY THEM AGAIN,
I WON'T BE THERE FOR THEM *
1880
01:38:28,270 --> 01:38:36,511
* TO WORK ANYMORE *
1881
01:38:42,951 --> 01:38:46,688
* OOH OOH OOH OOH *
1882
01:38:46,688 --> 01:38:50,225
* OOH OOH OOH OOH *
1883
01:38:50,225 --> 01:38:54,229
* NOW YOU'RE BACK,
AND YOU'RE BEGGING "PLEASE" *
1884
01:38:54,229 --> 01:38:57,365
* CRAWLIN' ON
YOUR HANDS AND KNEES *
1885
01:38:57,365 --> 01:39:01,069
* YOU THOUGHT
YOU WERE A STAR *
1886
01:39:01,069 --> 01:39:04,172
* BUT NOW HERE YOU ARE *
1887
01:39:08,276 --> 01:39:11,879
* HEY, COOL CAT *
1888
01:39:11,879 --> 01:39:15,117
* DOES THIS APPLY TO YOU? *
1889
01:39:15,117 --> 01:39:19,154
* OH, DON'T YOU LIE,
DON'T YOU LIE *
1890
01:39:19,154 --> 01:39:23,025
* 'CAUSE YOU CAN'T HIDE
THE TRUTH *
1891
01:39:23,025 --> 01:39:26,494
* I CAN SEE WHAT'S
BEHIND THOSE EYES *
1892
01:39:26,494 --> 01:39:30,132
* TONGUE SO TWISTED
FROM TELLING LIES *
1893
01:39:30,132 --> 01:39:33,235
* YOU MIGHT THINK
YOU'RE STRONG *
1894
01:39:33,235 --> 01:39:37,305
* BUT YOU BETTER NOT
TREAT ME WRONG *
1895
01:39:37,305 --> 01:39:40,308
* OR ELSE I'LL SAY,
"SO LONG" *
1896
01:39:55,323 --> 01:39:57,825
* GOOD-BYE, I NEVER WANT
TO SEE YOU AGAIN *
1897
01:39:57,825 --> 01:40:00,595
* GOOD-BYE, I DON'T WANT
TO BE YOUR FRIEND *
1898
01:40:00,595 --> 01:40:03,465
* SO LONG,
NOW WE'VE REACHED THE END *
1899
01:40:03,465 --> 01:40:05,833
* TIME FOR ME
TO TURN THAT BEND *
1900
01:40:05,833 --> 01:40:08,570
* WELL, TIME HAS RUN AWAY *
1901
01:40:08,570 --> 01:40:11,039
* AND THERE'S NO NEED
FOR ME TO STAY *
1902
01:40:11,039 --> 01:40:15,110
* AND LOSE MYSELF TO YOU *
1903
01:40:16,044 --> 01:40:21,416
* AND BE ABUSED BY YOU *
1904
01:40:21,416 --> 01:40:23,985
* I DON'T NEED THE PAIN *
1905
01:40:23,985 --> 01:40:26,421
* FROM YOUR MIND GAMES *
1906
01:40:26,421 --> 01:40:29,257
* WHEN YOU TRY THEM AGAIN,
I WON'T BE THERE FOR THEM *
1907
01:40:29,257 --> 01:40:39,301
* TO WORK ANYMORE *
121278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.