Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
2
00:00:30,218 --> 00:00:33,346
We choose to go to the Moon.
3
00:00:33,454 --> 00:00:36,355
We choose to go to the Moon...
4
00:00:41,462 --> 00:00:45,796
We choose to go to the Moon in this
decade and do the other things,
5
00:00:45,900 --> 00:00:50,200
not because they are easy,
but because they are hard.
6
00:00:50,304 --> 00:00:53,034
We set sail non this new sea
7
00:00:53,141 --> 00:00:56,304
because there is new
knowledge to be gained
8
00:00:56,411 --> 00:00:58,538
and new rights to be won,
9
00:00:58,646 --> 00:01:01,444
and they must be won and used
10
00:01:01,549 --> 00:01:03,881
for the progress of all mankind.
11
00:01:03,985 --> 00:01:06,886
We shall send to the Moon,
12
00:01:06,988 --> 00:01:10,116
240,000 miles away
13
00:01:10,224 --> 00:01:12,715
from the control station in Houston,
14
00:01:12,827 --> 00:01:14,727
a giant rocket,
15
00:01:14,829 --> 00:01:16,729
more than 300 feet tall,
16
00:01:16,831 --> 00:01:19,197
made of new metal alloys,
17
00:01:19,300 --> 00:01:22,633
some of which have not yet
been invented,
18
00:01:22,737 --> 00:01:25,501
capable of standing heat and stresses
19
00:01:25,606 --> 00:01:29,064
several times more
than have ever been experienced,
20
00:01:29,177 --> 00:01:33,546
fitted together with a precision
better than the finest watch,
21
00:01:33,648 --> 00:01:36,617
carrying all the equipment
needed for propulsion,
22
00:01:36,717 --> 00:01:40,983
guidance, control,
communications, food and survival,
23
00:01:41,089 --> 00:01:43,717
on an untried mission...
24
00:01:43,825 --> 00:01:46,385
to an unknown celestial body.
25
00:01:46,494 --> 00:01:49,395
And, therefore,
as we set sail,
26
00:01:49,497 --> 00:01:52,694
we ask God's blessing
on the most hazardous
27
00:01:52,800 --> 00:01:56,861
and dangerous and greatest adventure
on which man has ever embarked.
28
00:01:56,971 --> 00:01:58,370
Thank you.
29
00:02:13,254 --> 00:02:16,553
Just like a person
waiting in the wings to go on stage,
30
00:02:16,657 --> 00:02:19,148
they probably have less time
to daydream,
31
00:02:19,260 --> 00:02:22,923
because they're trying to
remember what they've gotta do.
32
00:02:23,030 --> 00:02:25,794
You know, I had the feeling I really
ought to concentrate on remembering
33
00:02:25,900 --> 00:02:30,200
the things that I had to do
at the Moon and all that.
34
00:02:59,567 --> 00:03:03,503
Gosh, here
we are, and we're gettin' down close.
35
00:03:05,706 --> 00:03:08,174
I hope the suit
checks out okay.
36
00:03:16,951 --> 00:03:19,317
You get sweaty palms
37
00:03:19,420 --> 00:03:21,354
and heart starts pounding.
38
00:03:21,455 --> 00:03:24,288
It's like the big game
about to start.
39
00:03:36,804 --> 00:03:39,932
You're in
your work clothes, ready to go to work.
40
00:03:40,041 --> 00:03:41,941
But you still
have to stay there.
41
00:03:42,043 --> 00:03:44,705
You have to schedule it in conjunction
with the booster schedule itself.
42
00:03:44,812 --> 00:03:49,442
You're plugged into a console
that's supplying 100% oxygen.
43
00:03:49,550 --> 00:03:51,450
There's kind of a catch-up time
44
00:03:51,552 --> 00:03:53,452
if there's a problem
with the booster or something,
45
00:03:53,554 --> 00:03:56,682
we're there at the pad until the count
gets to a certain point,
46
00:03:56,791 --> 00:03:59,954
and then we're called
to proceed to the spacecraft.
47
00:04:20,214 --> 00:04:22,512
Y'all take care, now.
48
00:04:49,010 --> 00:04:51,001
Godspeed, men.
49
00:04:56,317 --> 00:05:00,515
At the last minute, there was
a psychological block there
50
00:05:00,621 --> 00:05:04,819
that said,
"Don't count on this so heavily.
51
00:05:04,925 --> 00:05:07,519
It might not happen."
52
00:05:07,628 --> 00:05:11,860
This is such a big thing. I frankly
don't see how you can do it.
53
00:05:11,966 --> 00:05:15,868
Even when participating in it, I think
it's audacious that you would try.
54
00:05:15,970 --> 00:05:18,564
I clearly could never
understand, as a crewman,
55
00:05:18,673 --> 00:05:21,233
how to make it work.
56
00:05:21,342 --> 00:05:24,607
I could only learn
how to operate my share of it.
57
00:05:46,067 --> 00:05:48,729
Bein' command pilot, I was
sittin' in the centre seat,
58
00:05:48,836 --> 00:05:51,771
so that meant
I climbed in last.
59
00:05:51,872 --> 00:05:54,102
I just stood around and waited
till they strapped in.
60
00:05:55,309 --> 00:05:58,767
And here was kind
of a strange quiet.
61
00:06:00,948 --> 00:06:03,849
You can look out and you can see
a large part of the state
62
00:06:03,951 --> 00:06:07,785
and the ocean
and this thing out here.
63
00:06:07,888 --> 00:06:10,618
You have the feeling
that it's alive.
64
00:06:10,725 --> 00:06:14,126
That's the kind of thing that
sort of, for the first time,
65
00:06:14,228 --> 00:06:16,128
begins to bring home the fact
66
00:06:16,230 --> 00:06:20,360
that today is not the game we've been
playing in training for years.
67
00:06:22,103 --> 00:06:24,196
This is reality.
68
00:06:51,432 --> 00:06:53,559
I had the only window
at this point,
69
00:06:53,667 --> 00:06:58,104
and I looked out, and doggone if the
Moon wasn't visible in the daylight
70
00:06:58,205 --> 00:07:01,436
right straight out
the top of the window.
71
00:07:01,542 --> 00:07:03,442
I know they're doin' their job,
because the Moon's right ahead...
72
00:07:03,544 --> 00:07:05,068
and that's where we're pointed.
73
00:07:05,179 --> 00:07:08,342
They're just gonna launch us
right straight to this thing.
74
00:07:12,620 --> 00:07:15,145
This is Apollo Saturn Launch Control.
75
00:07:15,256 --> 00:07:17,156
All still go
on the Apollo mission...
76
00:07:17,258 --> 00:07:20,921
the flight to land
the first men on the Moon.
77
00:07:21,028 --> 00:07:24,395
The spacecraft also now
is on full internal power.
78
00:07:24,498 --> 00:07:29,128
Up to this time, it had been sharing
the load with an external power source.
79
00:07:29,236 --> 00:07:33,696
Once we get down to the three minute
and ten second mark in the countdown,
80
00:07:33,808 --> 00:07:35,708
we'll go on
an automatic sequence.
81
00:07:35,810 --> 00:07:39,109
All aspects from there on down
will be automatic,
82
00:07:39,213 --> 00:07:42,273
run by the ground master computer
here in the firing room.
83
00:07:47,688 --> 00:07:51,681
We have some 7.6 million pounds
of thrust pushing the vehicle upward,
84
00:07:51,792 --> 00:07:57,389
a vehicle that weighs close to
six and a half million pounds.
85
00:07:58,899 --> 00:08:01,459
We all are in this
together as a team effort.
86
00:08:01,569 --> 00:08:03,469
We're gonna make it work.
87
00:08:03,571 --> 00:08:05,471
And I don't know
how to make it work.
88
00:08:05,573 --> 00:08:08,701
I don't know how to do
most of this mission.
89
00:08:08,809 --> 00:08:12,575
But I do know that I can assure you
that my piece of it is gonna work,
90
00:08:12,680 --> 00:08:14,739
and it won't fail
because of me.
91
00:08:17,418 --> 00:08:19,579
The members of the launch team
here in the control centre
92
00:08:19,687 --> 00:08:23,145
are monitoring a number
of what we call red line values.
93
00:08:23,257 --> 00:08:26,385
These are tolerances we don't
want to go above or below
94
00:08:26,494 --> 00:08:28,394
in temperatures and pressures.
95
00:08:28,496 --> 00:08:36,835
They are standing by to call out
any deviations from our plans.
96
00:08:36,937 --> 00:08:42,432
The supervisor has informed launch
vehicle testing you are go for launch.
97
00:08:42,543 --> 00:08:46,274
Three minutes, 25 seconds and counting.
We are still go at this time.
98
00:08:48,082 --> 00:08:49,982
There's a long period of time...
99
00:08:50,084 --> 00:08:53,178
when you've done all the things you can,
and there are few things left to say.
100
00:08:53,287 --> 00:08:55,619
You don't know any new jokes
to tell.
101
00:08:55,723 --> 00:08:58,351
There's just not much left
to say except just sit there and wait.
102
00:08:58,459 --> 00:09:00,859
And it feels good.
103
00:09:00,961 --> 00:09:04,453
Astronauts report it feels good.
One minute, 25 seconds and counting.
104
00:09:04,565 --> 00:09:07,090
Our status board indicates
the third stage completely pressurised.
105
00:09:07,201 --> 00:09:10,864
Guidance system goes on internal
at 17 seconds,
106
00:09:10,971 --> 00:09:13,963
leading up to the ignition
sequence at 8.9 seconds.
107
00:09:14,074 --> 00:09:16,042
Power transfer is complete.
108
00:09:19,647 --> 00:09:21,979
Firing command coming in now.
109
00:09:22,082 --> 00:09:26,610
We are on the automatic sequence.
T minus 60 seconds and counting.
110
00:09:26,720 --> 00:09:30,383
We're on internal power with
the launch vehicle at this time.
111
00:09:30,491 --> 00:09:33,324
All the second stage tanks
now pressurising.
112
00:09:33,427 --> 00:09:35,327
Thirty-five seconds
and counting.
113
00:09:35,429 --> 00:09:38,193
It won't fail because of me.
114
00:09:38,299 --> 00:09:40,961
T minus 20 seconds and counting.
115
00:09:41,068 --> 00:09:42,626
Guidance internal.
15, 14,
116
00:09:42,736 --> 00:09:45,204
13, 12, 11,
117
00:09:45,306 --> 00:09:47,968
10, 9, engines on,
118
00:09:48,075 --> 00:09:51,067
five, four, three, in two,
119
00:09:51,178 --> 00:09:53,339
launch commit.
120
00:11:09,523 --> 00:11:12,219
Yahoo!
121
00:11:12,326 --> 00:11:14,988
It feels just like it sounds.
122
00:11:17,798 --> 00:11:21,564
I got a pitch and a roll
program and this baby is really goin'.
123
00:11:21,669 --> 00:11:24,194
Roger that.
Stand by for mode one bravo.
124
00:11:24,304 --> 00:11:26,204
Mark one bravo.
125
00:11:27,675 --> 00:11:31,167
That's a lovely liftoff.
That's not bad at all.
126
00:11:31,278 --> 00:11:33,769
There's a moment
there just of supreme elation,
127
00:11:33,881 --> 00:11:36,076
a complete release
of tensions.
128
00:11:36,183 --> 00:11:38,845
To feel all that power
precisely directed,
129
00:11:38,952 --> 00:11:42,080
to know that we're on course,
first of all for Earth orbit,
130
00:11:42,189 --> 00:11:45,886
and then precisely inserted
onto the right orbit,
131
00:11:45,993 --> 00:11:48,427
the right trajectory,
for rendezvous with the Moon.
132
00:11:48,529 --> 00:11:51,327
Apollo, Houston. You're
right smack dab on the trajectory.
133
00:11:51,432 --> 00:11:53,992
Your I.U.'s doin'
a beautiful job.
134
00:11:54,101 --> 00:11:56,001
I got a yaw program.
135
00:11:56,103 --> 00:11:58,162
Trajectory's good. Thrust is good.
136
00:11:58,272 --> 00:12:00,172
We're on our way, Houston.
137
00:12:00,274 --> 00:12:03,675
At last, I'm leaving the
Earth, and I'm destined for the Moon.
138
00:12:03,777 --> 00:12:06,337
What a ride. What a ride.
139
00:12:06,447 --> 00:12:08,711
Roger. We copy, Pete.
140
00:12:09,883 --> 00:12:12,374
Roger. Looks good up here too.
141
00:12:12,486 --> 00:12:15,250
Roll's complete.
142
00:12:15,355 --> 00:12:18,324
This is really
a rockin' rollin' ride.
143
00:12:18,425 --> 00:12:20,655
You can feel it shake.
144
00:12:20,761 --> 00:12:23,753
There's a real strong vibration.
145
00:12:23,864 --> 00:12:26,264
Of course, you're up
at the end of this beauty.
146
00:12:27,901 --> 00:12:30,131
Here you are,
going along with the G on ya.
147
00:12:30,237 --> 00:12:34,765
It's up to about four Gs, but you're
psyched up, good shape and all that.
148
00:12:34,875 --> 00:12:38,367
Even liftin' your arm
to move switches... no problem.
149
00:12:38,479 --> 00:12:40,379
Apollo, you are go for staging.
150
00:12:42,116 --> 00:12:44,141
Here you are comin' up on staging,
151
00:12:44,251 --> 00:12:47,982
and when staging happens,
it's, like, man!
152
00:12:57,431 --> 00:12:59,695
We got skirt step.
153
00:13:04,004 --> 00:13:06,495
And that's for ignition,
Houston.
154
00:13:06,607 --> 00:13:09,633
- Thrust is go.
- Roger.
155
00:13:09,743 --> 00:13:12,769
Trajectory, guidance,
C.M.C. are all go.
156
00:13:12,880 --> 00:13:15,440
Thank you, Joe.
157
00:13:15,549 --> 00:13:18,746
Houston, you're lookin'
good here, right down the centre line.
158
00:13:32,766 --> 00:13:35,997
That was shutdown
right on the money.
159
00:13:36,103 --> 00:13:39,869
17 Houston,
you are go for orbit.
160
00:13:39,973 --> 00:13:42,669
And we're out over the Canaries.
161
00:13:52,252 --> 00:13:56,052
Apollo, Houston through
the Canaries. How do you read?
162
00:13:56,156 --> 00:13:58,351
Loud and clear, Houston.
Over the Canaries.
163
00:14:00,027 --> 00:14:02,461
Boy, it's just beautiful
up here lookin' out the window.
164
00:14:02,563 --> 00:14:04,463
It's just really fantastic.
165
00:14:06,800 --> 00:14:08,700
Roger.
166
00:14:08,802 --> 00:14:12,329
Let me tell ya
a little bit about the ride.
167
00:14:12,439 --> 00:14:14,339
John, this is Houston.
168
00:14:14,441 --> 00:14:18,070
If there's nothin' startling to report
about the ride, we'd rather hold off.
169
00:14:21,748 --> 00:14:26,185
No, there's nothing really
different to report on the ride.
170
00:14:26,286 --> 00:14:28,186
We'll hold off on that.
171
00:14:31,625 --> 00:14:35,959
The sunset is just as
beautiful as always in this business.
172
00:14:37,631 --> 00:14:41,624
In Africa, there are
a lot of nomads out in the desert.
173
00:14:41,735 --> 00:14:44,829
Clear desert nights, you see
the fires from all of these...
174
00:14:44,938 --> 00:14:47,532
these little yellow dots
that represent the fires
175
00:14:47,641 --> 00:14:50,508
from all these nomads
camping out.
176
00:14:50,611 --> 00:14:53,774
And you realise the broad area
you're looking at.
177
00:14:53,881 --> 00:14:56,372
And each of those little dots
represented people,
178
00:14:56,483 --> 00:14:58,542
other humans that are out there
in an environment,
179
00:14:58,652 --> 00:15:03,612
I would consider more strange than
they might think about... me.
180
00:15:12,699 --> 00:15:14,599
When you get there into orbit,
181
00:15:14,701 --> 00:15:17,966
the engines shut down and things
sorta feel sorta funny.
182
00:15:18,071 --> 00:15:20,539
And you sorta unbuckle
your seat belt
183
00:15:20,641 --> 00:15:23,371
and wiggle around in your seat
or tap your toes
184
00:15:23,477 --> 00:15:26,105
and all of a sudden you're just bodies
everywhere in the room
185
00:15:26,213 --> 00:15:29,114
and you're just doin' flips
and cartwheels and spins.
186
00:15:32,619 --> 00:15:35,884
Your first feelings of
weightlessness as it hits you,
187
00:15:35,989 --> 00:15:41,791
is like going down a country
road about 60 miles an hour,
188
00:15:41,895 --> 00:15:45,524
And then you get over the bump, and
you get that good sensation feeling
189
00:15:45,632 --> 00:15:47,600
and then, boom,
you're back down again.
190
00:15:47,701 --> 00:15:50,101
Only when you're in space
and you go into weightlessness,
191
00:15:50,203 --> 00:15:52,603
you go over that bump
and you never come down.
192
00:16:07,654 --> 00:16:12,182
Uh, 12 Houston, your program
alarm was an integration problem.
193
00:16:12,292 --> 00:16:15,591
Can you give us a verb 96
to stop your integration
194
00:16:15,696 --> 00:16:18,392
and we'd like you to do
an E mod dump.
195
00:16:18,498 --> 00:16:22,457
Give us a 3-2-1 mark
when you do your verb 74,
196
00:16:22,569 --> 00:16:24,469
and if we get it done now,
197
00:16:24,571 --> 00:16:26,971
we should have an answer for ya
on your erasable memory
198
00:16:27,074 --> 00:16:29,201
by the time you get to Guaymas.
199
00:16:29,309 --> 00:16:31,209
Do a verb 96 first.
200
00:16:33,447 --> 00:16:35,915
We had a great deal of difficulty
201
00:16:36,016 --> 00:16:38,917
paying attention to what our job was.
202
00:16:41,655 --> 00:16:44,215
Already I was getting the impression
203
00:16:44,324 --> 00:16:48,385
that this is such an amazing thing
that I'm gonna forget these things.
204
00:16:50,530 --> 00:16:54,227
I know I'm going to lose this image.
It's going to be replaced with another.
205
00:16:56,003 --> 00:17:00,440
Each image came up, was there for
a flash to be appreciated and savoured
206
00:17:00,540 --> 00:17:05,375
and then let go because you know
it's gonna be superposed with others.
207
00:17:07,114 --> 00:17:10,606
And, Houston, we're beginning
to see a beautiful sunrise here.
208
00:17:13,553 --> 00:17:16,750
Okay. We're giving you a go
for your E.V.A. at this time.
209
00:17:19,292 --> 00:17:22,159
Okay.
The hatch is open. No sweat.
210
00:17:22,262 --> 00:17:24,696
Ah, it stayed
just where I wanted it.
211
00:17:46,386 --> 00:17:48,752
Dave, come on out
wherever you are.
212
00:17:58,799 --> 00:18:01,529
When you're
outside in one of those spacesuits,
213
00:18:01,635 --> 00:18:04,297
you're really in space.
214
00:18:04,404 --> 00:18:07,237
There are no boundaries
to what you're seeing.
215
00:18:07,340 --> 00:18:09,740
It's like having a goldfish bowl
over your head,
216
00:18:09,843 --> 00:18:12,812
which gives you
unlimited visibility.
217
00:18:12,913 --> 00:18:16,849
And then the portable life support
system is just very, very quiet.
218
00:18:16,950 --> 00:18:19,350
You know, there's a water pump in it
that's circulating water
219
00:18:19,453 --> 00:18:22,388
through your underwear...
you know, cooling water.
220
00:18:22,489 --> 00:18:27,051
And there's a fan that's pumping the
oxygen through, but they're very quiet.
221
00:18:27,160 --> 00:18:29,060
You can't hear them at all.
222
00:18:33,366 --> 00:18:36,597
It's as if you're out there
without anything on.
223
00:18:40,474 --> 00:18:44,467
Hallelujah. Hallelujah, Houston.
224
00:18:44,578 --> 00:18:48,412
There's a total complete
silence and that beautiful view
225
00:18:48,515 --> 00:18:52,315
and the realisation, of course,
that you're going 25,000 miles an hour.
226
00:19:12,739 --> 00:19:16,175
You recognise that you're not
there because you deserve to be there.
227
00:19:16,276 --> 00:19:18,176
You were just lucky.
228
00:19:18,278 --> 00:19:23,545
You're the representative
of humanity at that point in history
229
00:19:23,650 --> 00:19:28,747
having that experience,
in a sense, for the rest of mankind.
230
00:19:32,325 --> 00:19:35,488
The flight director says get back in.
231
00:19:41,468 --> 00:19:45,666
Apollo Control Houston. Two
hours, 25 minutes ground elapsed time.
232
00:19:47,674 --> 00:19:52,907
It will be during this pass that we will
have the translunar injection burn.
233
00:19:53,013 --> 00:19:55,038
Capcom, we're go for T.L.I.
234
00:19:55,148 --> 00:19:57,912
Roger. Guys, I've got the word
you wanted to hear.
235
00:19:58,018 --> 00:20:00,953
You are go for T.L.I.
You're go for the Moon.
236
00:20:02,822 --> 00:20:06,849
If there's anything to be
remorseful about on going to the Moon,
237
00:20:06,960 --> 00:20:10,396
it was you didn't get to spend as much
time around the Earth as you'd like,
238
00:20:10,497 --> 00:20:14,160
because there's an awful lot of
very interesting things to see.
239
00:20:14,267 --> 00:20:18,101
Three, two, one, ignition.
240
00:20:20,774 --> 00:20:22,969
We confirm ignition,
and the thrust is go.
241
00:20:23,076 --> 00:20:25,670
You guys are really haulin'
the mail out of there.
242
00:20:25,779 --> 00:20:28,714
Boy, you'd better believe it.
It's like we're climbing straight up.
243
00:20:28,815 --> 00:20:32,307
It's a fantastic sight.
Just like we were shot straight up.
244
00:20:32,419 --> 00:20:35,388
You're goin'
about 6,000 feet a second.
245
00:20:47,133 --> 00:20:51,661
Their present altitude
is now about 3,000 miles,
246
00:20:51,771 --> 00:20:55,867
and the spacecraft moving at
nearly 35,000 feet per second.
247
00:20:55,976 --> 00:20:57,876
These three crew members
248
00:20:57,978 --> 00:21:00,845
are travelling faster than
any man has ever flown before.
249
00:21:02,682 --> 00:21:05,310
There's not much
sensation of what's really happening,
250
00:21:05,418 --> 00:21:08,615
except we're looking at the computer and
the computer is adding up the velocity,
251
00:21:08,722 --> 00:21:13,125
and suddenly we really knew
that we were really travelling.
252
00:21:13,226 --> 00:21:17,128
And shoot, when that engine lit off,
it was on for a long time.
253
00:21:17,230 --> 00:21:19,130
Shutdown.
254
00:21:19,232 --> 00:21:21,723
But it really hit us when it stopped,
255
00:21:21,835 --> 00:21:23,860
and we turned around
and looked at the Earth.
256
00:21:23,970 --> 00:21:26,530
Suddenly,
the Earth had started to shrink.
257
00:21:41,721 --> 00:21:45,418
Hello, Houston. You'd have
to see this planet to believe it.
258
00:21:49,629 --> 00:21:52,530
This is just so you guys
don't get too excited
259
00:21:52,632 --> 00:21:55,066
and forget what your job is
down there.
260
00:21:55,168 --> 00:21:57,363
We're ready for what
we're about to receive.
261
00:21:57,470 --> 00:22:00,268
♪ Fly me to the Moon ♪
262
00:22:00,373 --> 00:22:03,171
♪ Let me play among the stars ♪
263
00:22:03,276 --> 00:22:07,645
♪ Let me see what spring is like ♪
264
00:22:07,747 --> 00:22:09,715
♪ On Jupiter and Mars ♪
265
00:22:09,816 --> 00:22:12,444
♪ In other words ♪
266
00:22:12,552 --> 00:22:16,044
♪ Please be true ♪
267
00:22:18,024 --> 00:22:20,254
♪ In other words ♪
268
00:22:20,360 --> 00:22:24,729
♪ I love you ♪
269
00:22:24,831 --> 00:22:27,732
which you could listen to music.
270
00:22:27,834 --> 00:22:31,895
We were allowed to carry a personal
cassette so you could play the music.
271
00:22:32,005 --> 00:22:34,565
Mine was country music.
272
00:22:36,843 --> 00:22:39,403
Hi, this is Buck Owens
from the Buckaroos.
273
00:22:39,512 --> 00:22:43,414
We came down to the studio and thought
we'd put together a little thing
274
00:22:43,516 --> 00:22:46,212
that you could take along
with you on your trip.
275
00:22:46,319 --> 00:22:49,755
Now when you get back, they're probably
gonna put you in the movies,
276
00:22:49,856 --> 00:22:51,824
so the first thing
we're gonna do for ya...
277
00:22:51,925 --> 00:22:55,190
is to play a little song
called "Act Naturally".
278
00:22:55,295 --> 00:22:57,820
It goes like this:
279
00:22:57,931 --> 00:23:01,423
♪ They're gonna put me
in the movies ♪
280
00:23:01,534 --> 00:23:04,264
♪ They're gonna make
a big star out of me ♪
281
00:23:04,371 --> 00:23:08,432
♪ Well, we'll make a scene about
a man that's sad and lonely ♪
282
00:23:08,541 --> 00:23:13,638
♪ And all I gotta do
is act naturally ♪
283
00:23:13,747 --> 00:23:17,683
♪ Well, I'll bet you
I'm a-gonna be a big star ♪
284
00:23:17,784 --> 00:23:21,845
♪ You might win an Oscar
You can never tell ♪
285
00:23:21,955 --> 00:23:25,755
♪ The movies are gonna
make me a big star ♪
286
00:23:25,859 --> 00:23:30,819
♪ 'Cause I can play
the part so well ♪
287
00:23:30,930 --> 00:23:35,424
♪ Well, I hope you'll come
to see me in the movie ♪
288
00:23:35,535 --> 00:23:38,026
♪ And I know that
you're gonna plainly see ♪
289
00:23:38,138 --> 00:23:42,768
♪ Mmm, the biggest fool
that's ever hit the big time ♪
290
00:23:42,876 --> 00:23:46,778
♪ And all I gotta do
is act naturally ♪
291
00:23:46,880 --> 00:23:49,815
By the way, you know we're makin' this
tape, and they're goin' to the Moon.
292
00:23:49,916 --> 00:23:52,612
They're on their way
to the Moon right now.
293
00:23:52,719 --> 00:23:57,418
Hey, anybody up there
read me? This is Houston.
294
00:23:57,524 --> 00:24:00,857
You don't think of it
as Texas or the United States.
295
00:24:00,960 --> 00:24:03,690
You really think of it as Earth.
296
00:24:03,797 --> 00:24:06,857
The three things that
I associated with Earth
297
00:24:06,966 --> 00:24:11,369
were people and green trees
and fresh water.
298
00:24:14,607 --> 00:24:17,940
This is different
for me. My name is Merle Haggard,
299
00:24:18,044 --> 00:24:19,978
and this is my band,
the Strangers.
300
00:24:20,079 --> 00:24:24,482
I hope we will be able to do somethin'
you'll enjoy on your way to the Moon.
301
00:24:24,584 --> 00:24:26,609
And of course,
we hope that you come back,
302
00:24:26,719 --> 00:24:29,517
but we want you to leave
this tape there, okay?
303
00:24:29,622 --> 00:24:31,886
We want this tape
to be out of sight.
304
00:24:42,802 --> 00:24:48,399
♪ Someday when our dream world
finds us ♪
305
00:24:48,508 --> 00:24:51,375
♪ And these hard times are gone ♪
306
00:24:51,478 --> 00:24:56,245
♪ We'll laugh
and count our blessings ♪
307
00:24:56,349 --> 00:25:00,843
♪ In a mansion all our own ♪
308
00:25:00,954 --> 00:25:05,015
♪ If we both pull together ♪
309
00:25:05,124 --> 00:25:09,356
♪ Tomorrow's sure to come ♪
310
00:25:10,797 --> 00:25:14,130
♪ Someday we'll look back ♪
311
00:25:14,234 --> 00:25:16,293
♪ And say ♪
312
00:25:16,402 --> 00:25:18,768
♪ It was fun ♪
313
00:25:18,872 --> 00:25:20,772
When you get ready to eat,
314
00:25:20,874 --> 00:25:25,072
they'll say right on there, "Command
Module Pilot, day three, meal two."
315
00:25:25,178 --> 00:25:28,841
So you take that packet out,
316
00:25:28,948 --> 00:25:31,212
and you may have two drinks
317
00:25:31,317 --> 00:25:34,548
and three or four different
types of food in there.
318
00:25:34,654 --> 00:25:38,385
So you've gotta find a spot to stick
these, or they're gonna float off.
319
00:25:38,491 --> 00:25:41,221
And then you've gotta get
the water gun.
320
00:25:41,327 --> 00:25:43,386
You gotta mix up the drinks
and mix up the food
321
00:25:43,496 --> 00:25:45,487
and knead 'em around...
322
00:25:45,598 --> 00:25:48,499
and not let everything
float off in the interim.
323
00:25:48,601 --> 00:25:50,501
♪ And someday ♪
324
00:25:50,603 --> 00:25:53,629
♪ We'll look back and say ♪
325
00:25:53,740 --> 00:25:55,640
♪ It was fun ♪
326
00:25:58,411 --> 00:26:00,311
♪ Someday ♪
327
00:26:00,413 --> 00:26:04,941
♪ When our dream world finds us ♪
328
00:26:05,051 --> 00:26:07,576
The only bad part
about zero gravity in Apollo
329
00:26:07,687 --> 00:26:09,587
was goin' to the bathroom.
330
00:26:09,689 --> 00:26:12,283
We had a very crude system.
331
00:26:12,392 --> 00:26:14,690
For your faeces,
it was a bag,
332
00:26:14,794 --> 00:26:17,126
and you'd put this bag
in the right position.
333
00:26:17,230 --> 00:26:22,600
So you go, but nothin' goes to
the bottom of the bag in zero gravity.
334
00:26:22,702 --> 00:26:26,729
Everything floats. So you've
got this bag and then the problem
335
00:26:26,839 --> 00:26:30,104
is gettin' it off
and closin' up the bag,
336
00:26:30,209 --> 00:26:32,541
makin' sure everything's
still in the bag.
337
00:26:35,348 --> 00:26:37,248
♪ Someday ♪
338
00:26:37,350 --> 00:26:39,341
♪ We'll look back and say ♪
339
00:26:39,452 --> 00:26:43,013
♪ We had a good time on the way
to the Moon, didn't we ♪
340
00:26:48,061 --> 00:26:51,326
Are you still planning to have
TV at the scheduled time?
341
00:26:51,431 --> 00:26:55,231
Right. You can go ahead
with the TV now. We're standing by.
342
00:26:55,335 --> 00:26:59,032
Hello, Houston. We've got
a beautiful view of the Earth here,
343
00:26:59,138 --> 00:27:01,572
that is absolutely fantastic.
344
00:27:01,674 --> 00:27:05,633
We're standing by
at this time to receive
345
00:27:05,745 --> 00:27:08,009
the first TV transmission
from the spacecraft.
346
00:27:11,818 --> 00:27:14,218
Houston, we're now
showing you a view of the Earth
347
00:27:14,320 --> 00:27:16,550
through the telephoto lens.
348
00:27:16,656 --> 00:27:18,556
This transmission is coming to you
349
00:27:18,658 --> 00:27:21,889
approximately halfway
between the Moon and the Earth.
350
00:27:21,995 --> 00:27:26,227
It makes you realise
just what you have back there on Earth.
351
00:27:26,332 --> 00:27:30,496
The Earth from here is a grand oasis
in the big vastness of space.
352
00:27:36,576 --> 00:27:40,740
I keep imagining, if I'm some
lonely traveler from another planet,
353
00:27:40,847 --> 00:27:44,749
would I land on the blue
or the brown part of the Earth?
354
00:27:48,187 --> 00:27:50,985
Okay, world.
Hold on to your hat.
355
00:27:51,090 --> 00:27:52,990
I'm gonna turn ya upside down.
356
00:27:55,928 --> 00:27:58,522
The spacecraft at the present time
357
00:27:58,631 --> 00:28:02,465
is in a slow roll as part of the passive
thermal control program
358
00:28:02,568 --> 00:28:04,468
to maintain temperatures.
359
00:28:08,875 --> 00:28:11,139
You have to,
literally, just pinch yourself
360
00:28:11,244 --> 00:28:13,405
and ask yourself
the question, silently,
361
00:28:13,513 --> 00:28:17,176
"Do you really know where you are
at this point in time and space
362
00:28:17,283 --> 00:28:19,581
and in reality
and in existence?"
363
00:28:19,686 --> 00:28:22,177
When you look out the window
and you're lookin' back
364
00:28:22,288 --> 00:28:24,688
at the most beautiful star
in the heavens,
365
00:28:24,791 --> 00:28:26,691
the most beautiful because
it's the one we understand,
366
00:28:26,793 --> 00:28:30,024
and we know it... it's home, humanity,
people, family, love, life.
367
00:28:30,129 --> 00:28:32,029
And besides that,
it is beautiful.
368
00:28:32,131 --> 00:28:34,691
We can see from pole to pole and
across oceans and continents,
369
00:28:34,801 --> 00:28:37,702
and you can watch it turn
and there's not strings holding it up.
370
00:28:37,804 --> 00:28:42,366
And it's movin' in a blackness
that is almost beyond conception.
371
00:28:45,745 --> 00:28:47,645
Rog, how's that tape recorder?
372
00:28:47,747 --> 00:28:50,147
Is the R.P.M. up to nominal?
373
00:28:51,684 --> 00:28:53,879
Yeah. It works
pretty good here in zero G.
374
00:28:53,986 --> 00:28:56,454
It works better than it does
down there on the ground.
375
00:29:03,162 --> 00:29:05,653
We're ready for the news now.
376
00:29:05,765 --> 00:29:07,665
Okay. Let's see.
377
00:29:07,767 --> 00:29:10,964
The Beatles have announced
they will no longer perform as a group.
378
00:29:11,070 --> 00:29:14,301
The quartet is reported to have made
in excess of a half billion dollars
379
00:29:14,407 --> 00:29:17,001
during their short
musical career.
380
00:29:17,110 --> 00:29:21,945
Rumours they will use this money to start
their own space program are false.
381
00:29:24,484 --> 00:29:29,217
That's about it for news. A recap
of how the top ten teams did yesterday...
382
00:29:29,322 --> 00:29:32,985
Ohio State beat Purdue,
42 to 14,
383
00:29:33,092 --> 00:29:36,687
Texas beat T.C.U.,
69 to 7.
384
00:29:36,796 --> 00:29:38,764
Tennessee lost to Mississippi.
385
00:29:38,865 --> 00:29:42,028
Final score on that one
was 38 to nothing.
386
00:29:42,135 --> 00:29:46,037
Notre Dame won over Georgia Tech
last night, 38 to 20.
387
00:29:46,139 --> 00:29:50,235
And, of course, Purdue lost
to Ohio State.
388
00:29:57,250 --> 00:30:01,482
When the sunlight shines
through the blackness of space,
389
00:30:01,587 --> 00:30:03,487
it's black,
390
00:30:03,589 --> 00:30:06,854
but I was in sunlight, and I was
able to look at this blackness.
391
00:30:06,959 --> 00:30:09,086
I mean, what are you looking at?
392
00:30:09,195 --> 00:30:12,426
Call it the universe, but it's the
infinity of space and time.
393
00:30:12,532 --> 00:30:16,366
I'm looking at something
called space, that had no end,
394
00:30:16,469 --> 00:30:20,235
and at time,
that has no meaning.
395
00:30:20,339 --> 00:30:22,364
You can really focus on it,
396
00:30:22,475 --> 00:30:25,535
because you got this planet out there...
this star called Earth,
397
00:30:25,645 --> 00:30:28,341
which itself is in this
blackness, but it is lit up,
398
00:30:28,447 --> 00:30:30,677
because the sunlight strikes
on an object
399
00:30:30,783 --> 00:30:32,717
strikes on something
called Earth.
400
00:30:32,819 --> 00:30:35,344
And it's not a hostile blackness.
401
00:30:35,454 --> 00:30:37,786
Maybe it's not hostile because
the beauty of the Earth
402
00:30:37,890 --> 00:30:39,790
that sort of gives it life.
403
00:30:49,068 --> 00:30:50,968
Throughout the flight,
404
00:30:51,070 --> 00:30:52,970
the times when one could sit back
405
00:30:53,072 --> 00:30:55,666
and really appreciate what
an amazing adventure this was...
406
00:30:55,775 --> 00:30:58,767
was only during those little
periods of time
407
00:30:58,878 --> 00:31:02,609
when you had a chance to stop and do
the things you weren't programmed to do.
408
00:31:02,715 --> 00:31:05,707
A lot of times, when there was
nothing else to do,
409
00:31:05,818 --> 00:31:08,787
or after everybody'd gone
to sleep and I couldn't,
410
00:31:08,888 --> 00:31:12,255
I'd open up the window
and look around.
411
00:31:12,358 --> 00:31:16,317
One thing every spacecraft
ought to have is a huge window.
412
00:31:16,429 --> 00:31:20,991
Looking back at the Earth was a pastime
that I never really got tired of.
413
00:31:21,100 --> 00:31:23,227
Uh, who've we got up now?
414
00:31:23,336 --> 00:31:26,328
The other two guys are pretty sleepy.
415
00:31:26,439 --> 00:31:29,306
They sacked out again, so
I'm holdin' the fort down for a while.
416
00:31:29,408 --> 00:31:33,640
Biomedical data recently was monitored,
417
00:31:33,746 --> 00:31:37,045
and the C.M.P. was soundly asleep
418
00:31:37,149 --> 00:31:39,913
while the commander was resting,
419
00:31:40,019 --> 00:31:42,044
but perhaps not soundly asleep.
420
00:31:42,154 --> 00:31:45,123
We got the black watch
watchin' you tonight.
421
00:31:45,224 --> 00:31:47,488
You picked the midnight shift, I see.
422
00:31:47,593 --> 00:31:50,289
Yeah, it's turnin' out
to be kind of quiet too.
423
00:31:50,396 --> 00:31:52,296
We like it that way.
424
00:31:55,368 --> 00:31:57,768
When you're out there
in this little command module,
425
00:31:57,870 --> 00:32:00,896
you see the risk you're taking
because you realise
426
00:32:01,007 --> 00:32:04,033
that, if the glass breaks
or the computers quit workin',
427
00:32:04,143 --> 00:32:06,577
or the electrical system
quits workin',
428
00:32:06,679 --> 00:32:09,011
you're not gonna get back.
429
00:32:09,115 --> 00:32:12,243
And you have time to contemplate this.
You have time to think about it.
430
00:32:12,351 --> 00:32:17,084
And you have time to run it through
your mind a lot of different times.
431
00:32:17,189 --> 00:32:20,784
How far away from Earth now,
Jim... about?
432
00:32:20,893 --> 00:32:24,522
It looks like you're
approaching 150,000 miles.
433
00:32:26,265 --> 00:32:29,632
Frank, we had a little
egg nog over at Charlie Duke's tonight.
434
00:32:29,735 --> 00:32:33,364
Val Anders dropped by. She's lookin'
fine. Tell Bill she's doin' real well.
435
00:32:33,472 --> 00:32:35,372
Rog, thank you.
436
00:32:38,277 --> 00:32:40,745
Everything that I know...
437
00:32:40,846 --> 00:32:43,906
my family and my possessions,
438
00:32:44,016 --> 00:32:46,348
my friends, my country.
439
00:32:46,452 --> 00:32:49,478
It's all down there
on that little thing,
440
00:32:49,588 --> 00:32:54,491
and it's so insignificant
in this great big vastness of space.
441
00:33:02,350 --> 00:33:04,716
Here in Mission Control,
the coffee cup
442
00:33:04,820 --> 00:33:07,687
has become an appliance
443
00:33:07,789 --> 00:33:11,816
second only to the headset
444
00:33:11,927 --> 00:33:14,487
in usefulness here.
445
00:33:16,064 --> 00:33:19,966
Let's... cycle through
some of our consumables
446
00:33:20,068 --> 00:33:22,901
and other items this morning,
447
00:33:23,004 --> 00:33:24,972
and I'll tell you what we see.
448
00:33:25,073 --> 00:33:27,166
And all this looks quite nominal.
449
00:33:27,275 --> 00:33:29,766
Lights, camera, action.
450
00:33:29,878 --> 00:33:34,110
We'll show you some of the type
meals that we have on Earth.
451
00:33:34,216 --> 00:33:38,949
Matter of fact, on this flight,
we've carried along pieces of bread.
452
00:33:39,054 --> 00:33:42,182
And along with the bread,
453
00:33:42,290 --> 00:33:45,054
we have a ham spread.
454
00:33:45,160 --> 00:33:48,926
And I'll show you, I hope,
how easy it is
455
00:33:50,031 --> 00:33:51,931
to spread some ham
456
00:33:56,037 --> 00:33:58,437
in the environment of zero G.
457
00:34:27,035 --> 00:34:30,994
I think we've discovered
that it is quite easy to...
458
00:34:31,106 --> 00:34:33,506
That's great.
You all ought to set this to music.
459
00:34:33,608 --> 00:34:35,508
Oh, you want music?
460
00:34:38,647 --> 00:34:42,139
This little tape recorder
has been a big benefit to us
461
00:34:42,250 --> 00:34:46,152
in passing for the time away
in our transit onto the Moon.
462
00:34:46,254 --> 00:34:50,748
And it's rather odd to see it
floating like this, in odyssey,
463
00:34:50,859 --> 00:34:53,419
while it's playing...
464
00:34:53,528 --> 00:34:56,122
the theme from 2001.
465
00:35:23,925 --> 00:35:26,155
- We've lost our picture.
- What the...
466
00:35:26,261 --> 00:35:28,286
Okay, Houston.
We've had a problem here.
467
00:35:28,396 --> 00:35:30,557
I got three fuel cell lights,
an A.C. bus light,
468
00:35:30,665 --> 00:35:35,295
fuel cell disconnect, A.C. bus overload
one and two, main bus A and B, out.
469
00:35:35,403 --> 00:35:37,633
This is Houston. Say again, please.
470
00:35:37,739 --> 00:35:39,639
Gang, I don't know what happened here.
471
00:35:39,741 --> 00:35:42,073
We had everything in the world
drop out.
472
00:35:46,948 --> 00:35:49,644
We are venting something.
473
00:35:49,751 --> 00:35:53,084
I don't think
this is gonna be a simple problem.
474
00:35:53,188 --> 00:35:55,213
We have an apparent serious problem
475
00:35:55,323 --> 00:35:59,191
with a leak in the cryogenic
oxygen in the service module,
476
00:35:59,294 --> 00:36:02,422
which provides breathing oxygen
for the crew.
477
00:36:02,530 --> 00:36:06,762
Apollo, Houston.
Try S.C.E. to auxiliary, over.
478
00:36:06,868 --> 00:36:08,995
N.C.E. to auxiliary.
479
00:36:09,104 --> 00:36:12,335
S.C.E. S.C.E to auxiliary.
480
00:36:15,110 --> 00:36:18,546
Okay. Let's make sure
we don't do anything
481
00:36:18,647 --> 00:36:21,548
that's going to blow our C.S.M.
electrical power with the batteries,
482
00:36:21,650 --> 00:36:25,017
or that will cause us to lose
fuel cell number two.
483
00:36:26,855 --> 00:36:30,120
On panel 276
under instrumentation and power control,
484
00:36:30,225 --> 00:36:32,853
open C.B. number three
and number four.
485
00:36:32,961 --> 00:36:36,294
Close ascent feed one and two
circuit breakers.
486
00:36:36,398 --> 00:36:40,425
Cycle the Parker valves, and then open
the S.M.C. circuit breakers on panel 11.
487
00:36:48,310 --> 00:36:51,802
Hey, it's off. It's off.
488
00:36:51,913 --> 00:36:54,313
That sounds beautiful, troops.
489
00:36:54,416 --> 00:36:57,442
That's exactly
what we wanted to see.
490
00:36:57,552 --> 00:37:00,077
Charlie, my hats off
to the guys in the trench.
491
00:37:00,188 --> 00:37:02,656
I love 'em.
492
00:37:02,757 --> 00:37:05,021
And, by the way,
welcome to the Moon's sphere.
493
00:37:05,126 --> 00:37:07,026
You're in the influx.
494
00:37:12,834 --> 00:37:15,564
One of the things different
about a lunar trip
495
00:37:15,670 --> 00:37:19,333
is you don't pass anyplace
on the way.
496
00:37:19,441 --> 00:37:23,935
Going to the Moon, you leave the
launchpad, then you leave Earth orbit.
497
00:37:24,045 --> 00:37:27,537
And then a couple of days
later, after passing nothing,
498
00:37:27,649 --> 00:37:30,447
all of a sudden,
you're at the Moon.
499
00:37:30,552 --> 00:37:33,282
And that lack of way points, to me,
500
00:37:33,388 --> 00:37:36,915
had an effect of making it seem a little
magical and mystical getting there.
501
00:37:39,494 --> 00:37:42,361
This is really a rugged planet.
502
00:37:42,464 --> 00:37:45,900
We're drawing close to the Moon
with the Apollo spacecraft.
503
00:37:46,001 --> 00:37:49,562
Our L.O.S. clock,
our loss of signal clock,
504
00:37:49,671 --> 00:37:52,231
continues to count down
until that time
505
00:37:52,340 --> 00:37:55,173
that the spacecraft will pass
out of communications range
506
00:37:55,276 --> 00:37:57,176
over the backside
of the Moon.
507
00:37:57,278 --> 00:38:01,044
On approach, the spacecraft
just sort of dives towards
508
00:38:01,149 --> 00:38:03,413
and behind the Moon.
509
00:38:06,521 --> 00:38:10,821
It was a totally different Moon than
any Moon I had ever seen before.
510
00:38:10,925 --> 00:38:14,088
It was in this eerie shadow.
511
00:38:14,195 --> 00:38:16,857
No motion. Utterly silent.
512
00:38:16,965 --> 00:38:19,627
It sort of gave one
a feeling of foreboding.
513
00:38:19,734 --> 00:38:23,329
It didn't seem like a very
friendly or welcoming place.
514
00:38:28,643 --> 00:38:31,976
Apollo, this is Houston.
You are go for L.O.I.
515
00:38:32,080 --> 00:38:34,412
Go ahead, Houston.
516
00:38:34,516 --> 00:38:37,076
Jim, you are go for the burn.
Go for the burn.
517
00:38:39,154 --> 00:38:41,679
Okay. Apollo is go.
518
00:38:41,790 --> 00:38:45,886
You're going too fast to orbit
the Moon. You're rockin' on ready.
519
00:38:45,994 --> 00:38:48,394
Okay. Two minutes, babe.
Give it a final trim.
520
00:38:48,496 --> 00:38:51,932
Burn time is 15 seconds,
so it's gonna go in a hurry.
521
00:38:52,033 --> 00:38:55,434
You're in the burn position.
You're ready to go.
522
00:38:55,537 --> 00:38:57,562
Baby, let's make this one.
523
00:38:57,672 --> 00:39:01,164
- Then there it is.
- Thirty-five seconds.
524
00:39:01,276 --> 00:39:04,143
It's 2001 type stuff.
525
00:39:04,245 --> 00:39:08,238
That old Moon's just growin'
magnificently fast,
526
00:39:08,349 --> 00:39:11,546
and it's just fillin' up
that hatch window
527
00:39:11,653 --> 00:39:14,349
and you're driftin'
into the shadow.
528
00:39:14,456 --> 00:39:17,914
Okay, baby. Eight, seven, six,
529
00:39:18,026 --> 00:39:21,018
five, three, two, one.
530
00:39:21,129 --> 00:39:23,324
Burn. Burn.
531
00:39:23,431 --> 00:39:29,097
You're burnin'.
Okay. Seventy-eight to go,
532
00:39:29,204 --> 00:39:31,798
50 to go, 20 to go.
533
00:39:31,906 --> 00:39:34,374
- Standby, Tom.
- Shut down.
534
00:39:34,476 --> 00:39:36,376
Oh, beautiful, beautiful.
535
00:39:36,478 --> 00:39:39,379
Apollo, Houston. You got
the burn off. We're in good shape.
536
00:39:39,481 --> 00:39:41,608
Boy, I tell you.
We is down among them.
537
00:39:41,716 --> 00:39:43,843
We is going backwards.
You know that?
538
00:39:43,952 --> 00:39:48,651
You've worked so long
and so hard, and finally you're here.
539
00:39:48,756 --> 00:39:51,725
The burn has gone well.
You know you're in lunar orbit.
540
00:39:51,826 --> 00:39:55,227
You know the orbit is good.
You're right where you wanted to be.
541
00:39:55,330 --> 00:39:59,061
And it just looked like you
could reach out and touch it.
542
00:39:59,167 --> 00:40:02,603
Apollo now travelling
over the backside of the Moon.
543
00:40:02,704 --> 00:40:06,640
The crew should be seeing the features,
the rugged features,
544
00:40:06,741 --> 00:40:10,199
moving below them
at a high rate of speed.
545
00:40:12,046 --> 00:40:16,346
Charlie, we just saw Earth
rise and it's gotta be magnificent.
546
00:40:16,451 --> 00:40:20,683
Charlie, it might sound corny, but
the view is really out-of-this-world.
547
00:40:28,496 --> 00:40:30,589
Dave, you ought to
start gettin' your hatch closed.
548
00:40:30,698 --> 00:40:31,596
Say again.
549
00:40:31,699 --> 00:40:34,998
Start gettin' your hatch
closed if you're not already doin' it.
550
00:40:35,103 --> 00:40:37,003
I was disappointed.
551
00:40:37,105 --> 00:40:39,767
I wanted to go with them so bad
I could taste it.
552
00:40:40,374 --> 00:40:43,502
As far as I was concerned,
that's what it was all about...
553
00:40:43,611 --> 00:40:47,138
not only goin' to the Moon, but
goin' down to the surface and walking.
554
00:40:47,248 --> 00:40:51,241
We're now less than two minutes
away from the separation burn,
555
00:40:51,352 --> 00:40:54,287
which will be performed
by the command module.
556
00:40:54,388 --> 00:40:56,788
When we next hear from them,
the lunar module,
557
00:40:56,891 --> 00:40:59,257
should be undocked from
the command and service module.
558
00:41:07,601 --> 00:41:09,694
You'll never know
how big this thing gets
559
00:41:09,804 --> 00:41:11,533
when there ain't nobody but one guy.
560
00:41:15,943 --> 00:41:18,639
Yeah. Don't get lonesome
out there, John.
561
00:41:18,746 --> 00:41:21,613
I wish I could go down there with 'em.
562
00:41:21,716 --> 00:41:24,082
You may not talk about it very much,
563
00:41:24,185 --> 00:41:26,653
but part of your training
is comin' back by yourself.
564
00:41:33,227 --> 00:41:35,127
See you later.
565
00:41:36,964 --> 00:41:40,092
I wish the damn thing
would hold three people.
566
00:43:41,755 --> 00:43:44,155
It's grown quiet here
in Mission Control.
567
00:43:44,258 --> 00:43:46,192
A few moments ago,
Flight Director Gene Krantz
568
00:43:46,293 --> 00:43:51,458
requested that everyone sit down,
get prepared for events that are coming,
569
00:43:51,565 --> 00:43:54,466
and he closed with,
"Good luck to all of you."
570
00:43:54,568 --> 00:43:56,900
We's go and we's down
among 'em, Charlie!
571
00:43:58,372 --> 00:44:01,569
Rog, I hear ya weavin'
your way up the freeway.
572
00:44:01,675 --> 00:44:04,644
You're goin'
right down U.S. 1, Mike.
573
00:44:06,446 --> 00:44:09,040
Rog, copy. Looks great.
574
00:44:09,149 --> 00:44:11,777
Okay, all flight controllers,
go, no go for landing. Retro.
575
00:44:11,885 --> 00:44:12,783
- Go.
- Econ.
576
00:44:12,886 --> 00:44:13,784
- Go.
- Surgeon.
577
00:44:13,887 --> 00:44:14,785
- Go.
- Fido.
578
00:44:14,888 --> 00:44:15,786
- Go.
- Guidance.
579
00:44:15,889 --> 00:44:17,186
- Go.
- Telcom.
580
00:44:17,291 --> 00:44:18,189
- Go.
- G.N.C.
581
00:44:18,292 --> 00:44:19,190
- Go.
- We're go for landing.
582
00:44:19,293 --> 00:44:21,591
Eagle, Houston.
You are go for landing, over.
583
00:44:21,695 --> 00:44:23,526
Okay, Houston.
We'll give you a countdown.
584
00:44:23,630 --> 00:44:27,760
Four, three, two, one. Fire.
585
00:44:27,868 --> 00:44:31,861
Pitch over. There it is. Oh, baby.
586
00:44:31,972 --> 00:44:34,770
We are sure comin' down
to that drop. Look at that rille.
587
00:44:34,875 --> 00:44:38,538
That's gotta be, gotta be
probably Diamondback right there.
588
00:44:38,645 --> 00:44:41,546
When the pitch is over
and you get your first look, you know...
589
00:44:41,648 --> 00:44:43,912
there's nothin' but nine million
craters out there.
590
00:44:44,017 --> 00:44:45,917
a terrible sinking feeling.
591
00:44:46,019 --> 00:44:48,852
I obviously didn't recognise a thing
after studying all these photographs.
592
00:44:48,955 --> 00:44:50,855
Nothin' looked right.
593
00:44:53,160 --> 00:44:55,924
- How you doin', control?
- We look good here. Fine.
594
00:44:56,029 --> 00:44:57,929
- How about you, Telcom?
- Go.
595
00:44:58,031 --> 00:44:59,623
- Guidance, you happy? Fido?
- Go. Go.
596
00:44:59,733 --> 00:45:02,759
You are go.
You're go to continue power descent.
597
00:45:02,869 --> 00:45:06,069
- You are go to continue power descent.
- Roger.
598
00:45:07,207 --> 00:45:09,402
All during this power descent
I kept telling myself,
599
00:45:09,509 --> 00:45:13,843
"This is not for real. You're back in
the simulator. Just remember that.
600
00:45:13,947 --> 00:45:17,508
Eagle, Houston.
It's descent two fuel to monitor, over.
601
00:45:21,755 --> 00:45:24,622
Eagle, Houston.
Everything's lookin' good here, over.
602
00:45:33,166 --> 00:45:38,229
Houston, I'm getting a little
fluctuation in the A.C. voltage now.
603
00:45:38,338 --> 00:45:41,307
Roger. Stand by.
604
00:45:46,279 --> 00:45:49,043
Lookin' good to us.
You're still lookin' good.
605
00:45:49,149 --> 00:45:51,413
Houston,
you're lookin' at our delta eight.
606
00:45:51,518 --> 00:45:53,543
That's affirmative.
607
00:45:53,653 --> 00:45:55,553
Lookin' good to us, over.
608
00:46:01,861 --> 00:46:04,227
Eagle, Houston.
We'll monitor your delta eight.
609
00:46:08,969 --> 00:46:12,837
Six plus two-five throttle down.
Six plus two-five throttle down.
610
00:46:12,939 --> 00:46:16,306
Roger. Copy. Six plus two-five.
611
00:46:16,409 --> 00:46:19,207
Let me try auto again now...
see what happens.
612
00:46:20,880 --> 00:46:23,246
We got data dropout. Roger. Stand by.
613
00:46:23,350 --> 00:46:26,410
We're go on that alarm?
If it doesn't reoccur, we'll be go.
614
00:46:26,519 --> 00:46:28,453
We are go on that alarm.
615
00:46:28,555 --> 00:46:30,455
Roger. I understand. Go for landing.
616
00:46:30,557 --> 00:46:32,457
Roger. We got good data.
617
00:46:32,559 --> 00:46:34,459
Altitude velocity lights.
618
00:46:34,561 --> 00:46:38,088
Eagle, we got you now.
It's lookin' good, over.
619
00:46:38,198 --> 00:46:40,758
Four forward,
driftin' to the right a little.
620
00:46:40,867 --> 00:46:43,927
Comin' at us 23, 21 down, 33 degrees.
621
00:46:44,037 --> 00:46:46,528
We're go. Same type. We're go.
622
00:46:46,640 --> 00:46:49,905
- Kickin' up dust.
- A couple of big boulders.
623
00:46:50,010 --> 00:46:51,910
Comin' right. Got a good spot.
624
00:46:52,012 --> 00:46:55,743
Not too bad. Here comes the shadow.
625
00:46:55,849 --> 00:46:57,749
Oh, are we comin' in.
626
00:47:01,121 --> 00:47:04,022
- Stand by for touchdown.
- Stand by.
627
00:47:08,428 --> 00:47:10,328
Bam!
628
00:47:13,400 --> 00:47:17,632
Houston... Tranquility Base here.
629
00:47:17,737 --> 00:47:19,705
The Eagle has landed.
630
00:47:23,710 --> 00:47:26,144
There's a cheer in this room.
631
00:47:32,552 --> 00:47:36,010
What we're witnessing now
is man's very first trip into space
632
00:47:36,122 --> 00:47:38,181
with a station stop
along the route.
633
00:47:41,327 --> 00:47:43,693
We gonna stay, Houston?
634
00:47:45,331 --> 00:47:47,731
Eagle, you are stay for T-1.
635
00:47:52,472 --> 00:47:55,236
This thing came to a stop on the Moon.
636
00:47:55,341 --> 00:47:57,741
It was kind of a letdown saying,
637
00:47:57,844 --> 00:48:02,213
"You know, we're gonna have to get it
going fast again to get back home."
638
00:48:08,521 --> 00:48:12,924
Neil, this is Houston.
What's your status on hatch opening?
639
00:48:13,026 --> 00:48:16,052
Okay, Houston. I'm on the porch.
640
00:48:16,162 --> 00:48:19,029
Neil, this is Houston.
Loud and clear by radio.
641
00:48:19,132 --> 00:48:22,260
Check and verify
TV circuit breaker in.
642
00:48:22,368 --> 00:48:25,337
Roger. TV circuit breakers in.
643
00:48:25,438 --> 00:48:29,898
Houston, roger. We copy,
and we're standing by for your T.E.D.
644
00:48:30,009 --> 00:48:32,477
I'm gonna pull it now.
645
00:48:34,247 --> 00:48:36,545
Houston,
the mesa came down all right.
646
00:48:36,649 --> 00:48:38,549
And we're gettin' a picture on the TV.
647
00:48:38,651 --> 00:48:40,551
Got a good picture, huh?
648
00:48:40,653 --> 00:48:42,848
Okay, Neil. We can see you
coming down the ladder now.
649
00:48:46,626 --> 00:48:51,063
The surface seems to be
very, very fine-grained
650
00:48:51,164 --> 00:48:53,394
as you get close to it.
651
00:48:55,401 --> 00:48:58,097
I'm at the foot of the ladder.
652
00:49:01,474 --> 00:49:03,874
Okay. I'm gonna step off
the LM now.
653
00:49:06,679 --> 00:49:09,580
That's one small step for man,
654
00:49:09,682 --> 00:49:13,413
one giant leap for mankind.
655
00:49:17,457 --> 00:49:20,620
I had a bet
with somebody who didn't
656
00:49:20,727 --> 00:49:23,821
really felt that Neil
spent a great deal of time
657
00:49:23,930 --> 00:49:26,455
before he went figuring out
his famous words,
658
00:49:26,566 --> 00:49:30,593
and they were not extemporaneous
on the spot historical words.
659
00:49:30,703 --> 00:49:33,001
He actually felt that these words
660
00:49:33,106 --> 00:49:35,904
might have even been written
for Neil by somebody else.
661
00:49:36,009 --> 00:49:39,445
And I said,
"Well, I'll bet you 500 bucks
662
00:49:39,546 --> 00:49:41,707
"that when I get to the bottom
of the ladder...
663
00:49:41,815 --> 00:49:44,943
"nobody ever remembers what the second
person to do something does anyhow...
664
00:49:45,051 --> 00:49:47,952
I'm gonna say,
"It may have been a small step for Neil,
665
00:49:48,054 --> 00:49:50,488
but it's a big step
for a little fella like me."
666
00:49:50,590 --> 00:49:52,490
Are you ready for me to come out?
667
00:49:52,592 --> 00:49:53,991
Okay.
668
00:49:54,093 --> 00:49:58,553
I want to back up
and partially close the hatch,
669
00:49:58,665 --> 00:50:01,998
making sure not to lock it
on my way out.
670
00:50:04,337 --> 00:50:06,897
So this person says,
"Ah, no way you're gonna do that.
671
00:50:07,006 --> 00:50:08,906
They're gonna tell you
what to say."
672
00:50:09,008 --> 00:50:12,307
I said, "Okay, a bet's a bet."
So I bet this person $500,
673
00:50:12,412 --> 00:50:15,677
and when I got to the bottom
of the ladder, I said it.
674
00:50:15,782 --> 00:50:19,616
And that may have been a small one
for Neil, but that's a long one for me.
675
00:50:23,123 --> 00:50:26,889
12 Houston, we have you
in blushing black and white.
676
00:50:26,993 --> 00:50:29,689
What happened to the colour?
677
00:50:29,796 --> 00:50:31,923
Maybe the colour wheel will come up.
678
00:50:32,032 --> 00:50:34,330
I can feel the wheels running
679
00:50:34,434 --> 00:50:36,334
because I can feel something
in motion inside.
680
00:50:36,436 --> 00:50:39,530
Why don't you put your glove
in front of the lens?
681
00:50:39,639 --> 00:50:41,539
All right. Will do.
682
00:50:41,641 --> 00:50:45,475
- That's comin' in there now.
- Got the ol' camera running.
683
00:50:45,578 --> 00:50:47,478
Okay.
What change did you make?
684
00:50:47,580 --> 00:50:50,811
I hit it on the top with my hammer.
685
00:50:50,917 --> 00:50:53,044
I figured we didn't have
a thing to lose.
686
00:50:53,153 --> 00:50:55,144
I can't believe it.
687
00:50:55,255 --> 00:50:57,155
I want you to watch this.
688
00:51:00,160 --> 00:51:02,924
I don't know
if this'll work or not, Charlie.
689
00:51:03,029 --> 00:51:06,123
Well, in my left hand
I have a feather,
690
00:51:06,232 --> 00:51:08,427
in my right hand, a hammer.
691
00:51:08,535 --> 00:51:11,163
And I guess one of the reasons
we got here today
692
00:51:11,271 --> 00:51:14,297
was because of a gentleman
named Galileo a long time ago
693
00:51:14,407 --> 00:51:16,705
who made a rather
significant discovery
694
00:51:16,810 --> 00:51:19,278
about falling objects
in gravity fields.
695
00:51:19,379 --> 00:51:22,507
And we thought that where
would be a better place
696
00:51:22,615 --> 00:51:26,278
to confirm his findings
than on the Moon?
697
00:51:26,386 --> 00:51:29,844
And so we thought
we'd try it here for ya.
698
00:51:29,956 --> 00:51:32,516
The feather happens to be,
appropriately, a falcon feather,
699
00:51:32,625 --> 00:51:35,492
for our falcon.
700
00:51:35,595 --> 00:51:38,325
And I'll drop
the two of them here,
701
00:51:38,431 --> 00:51:40,922
and, hopefully, they'll hit
the ground at the same time.
702
00:51:41,034 --> 00:51:42,934
How about that?
703
00:51:43,036 --> 00:51:47,234
That proves that Mr Galileo
was correct in his findings.
704
00:51:47,340 --> 00:51:50,537
We've got a beautiful picture
of you guys up down here.
705
00:51:50,643 --> 00:51:53,544
Let me tell you, Bob.
This flag is a beautiful picture.
706
00:51:55,148 --> 00:51:59,448
Hey, John, this is perfect,
with the LM, you and the ol' flag.
707
00:51:59,552 --> 00:52:01,850
We really should set the flag up
on a hill, Charlie,
708
00:52:01,955 --> 00:52:03,855
but there just ain't one.
709
00:52:03,957 --> 00:52:06,016
I know, John.
710
00:52:06,126 --> 00:52:09,220
I'll put it right here. Big rock.
711
00:52:09,329 --> 00:52:13,322
I was proud for our country
more than I was proud for me.
712
00:52:13,433 --> 00:52:15,526
And it was nothin' that I did.
713
00:52:15,635 --> 00:52:18,433
I just happened to have gotten
there at the right time.
714
00:52:18,538 --> 00:52:21,268
My background
carried me through.
715
00:52:21,374 --> 00:52:24,309
But there were a lot of other
qualified people that didn't go.
716
00:52:24,410 --> 00:52:26,970
Why my name came out,
I don't know.
717
00:52:34,554 --> 00:52:36,852
And we very proudly
deploy it on the Moon
718
00:52:36,956 --> 00:52:39,584
to stay for as long
as it can,
719
00:52:39,692 --> 00:52:42,559
in honour of all those people who have
worked so hard to put us here...
720
00:52:42,662 --> 00:52:46,496
and to make the country and mankind
something different than it was.
721
00:52:48,034 --> 00:52:50,594
It was like sittin'
in the last row of the balcony,
722
00:52:50,703 --> 00:52:53,467
lookin' down
at that play goin' on.
723
00:52:53,573 --> 00:52:58,374
While I was in the play, it was
more like I was a spectator.
724
00:53:00,480 --> 00:53:02,380
Tranquility, this is Houston.
725
00:53:02,482 --> 00:53:06,509
We'd like to say, from all of us
down here in Houston,
726
00:53:06,619 --> 00:53:08,917
and, really, from all of us
727
00:53:09,022 --> 00:53:11,252
in all the countries
in the entire world,
728
00:53:11,357 --> 00:53:15,225
we think that you've done
a magnificent job up there today, over.
729
00:53:15,328 --> 00:53:18,889
Thank you very much.
Have you had enough TV for today?
730
00:53:18,998 --> 00:53:22,695
Yes, indeed. It's been
a mighty fine presentation there.
731
00:53:22,802 --> 00:53:25,396
Thank you. Couldn't have enjoyed it
as much as we did.
732
00:53:25,505 --> 00:53:28,770
Get some rest there
and have at it tomorrow.
733
00:53:28,975 --> 00:53:31,500
Okay. Signing off.
See you again tomorrow.
734
00:53:31,611 --> 00:53:34,512
All systems on the lunar module
are in good order.
735
00:53:34,614 --> 00:53:38,482
We have not heard from Tranquility base
since saying good night.
736
00:53:42,121 --> 00:53:44,715
My mind's one that
just goes constantly,
737
00:53:44,824 --> 00:53:47,452
so I took a sleepin' pill.
738
00:53:47,560 --> 00:53:49,460
Slept like a baby.
739
00:53:50,997 --> 00:53:55,024
I had one dream
that was very vivid.
740
00:53:56,502 --> 00:54:00,666
In my dream, we were drivin'
the Rover up to the north.
741
00:54:02,775 --> 00:54:06,404
And you didn't really feel
like you were out there.
742
00:54:06,512 --> 00:54:09,572
It was untouched.
743
00:54:09,682 --> 00:54:12,014
The serenity of it...
744
00:54:12,118 --> 00:54:15,679
had a pristine purity about it.
745
00:54:18,524 --> 00:54:20,549
We crossed a hill.
746
00:54:20,660 --> 00:54:23,390
I felt, "Gosh, I've been here before."
747
00:54:23,496 --> 00:54:27,489
And there was a set of tracks
out in front of us.
748
00:54:27,600 --> 00:54:31,297
So we asked Houston if we could follow
the tracks, and they said yes.
749
00:54:31,404 --> 00:54:33,804
And we turned and followed the tracks.
750
00:54:37,243 --> 00:54:39,803
Within an hour or so
we found this vehicle.
751
00:54:39,913 --> 00:54:42,040
It looked just like the Rover.
752
00:54:42,148 --> 00:54:45,845
The two people in it...
they looked like me and John,
753
00:54:45,952 --> 00:54:50,048
had been there
for thousands of years.
754
00:55:10,710 --> 00:55:14,544
It was not a nightmare-type
situation... nothin' like that.
755
00:55:14,647 --> 00:55:18,083
Probably one of the most real
experiences in my life.
756
00:55:35,268 --> 00:55:37,668
I'd have traded
on the drop of a hat,
757
00:55:37,770 --> 00:55:39,670
to go and land on the Moon.
758
00:55:47,914 --> 00:55:51,475
I'm one of these nuts.
I like classical music,
759
00:55:51,584 --> 00:55:54,610
and I almost learned
to like country and western.
760
00:56:04,130 --> 00:56:08,260
One of the things I took was Berlioz'
"Symphonie Fantastique,"
761
00:56:08,368 --> 00:56:13,271
which seemed like that was appropriate
to be taking to the Moon.
762
00:56:58,117 --> 00:57:00,483
And I was floatin' along,
763
00:57:00,586 --> 00:57:03,521
just layin' back
and enjoyin' life.
764
00:57:03,623 --> 00:57:05,716
I had just crossed
the face of the Moon,
765
00:57:05,825 --> 00:57:07,725
goin' towards the darkness.
766
00:57:23,876 --> 00:57:27,812
And here's this strange scene,
this music.
767
00:57:27,914 --> 00:57:30,439
And it just seemed to put it
all together in one moment
768
00:57:30,550 --> 00:57:34,748
that you could completely forget
that this is a real situation.
769
00:57:38,591 --> 00:57:40,491
This is Apollo control Houston
770
00:57:40,593 --> 00:57:45,895
at 104 hours, 31 minutes
now into this historic mission.
771
00:57:45,998 --> 00:57:50,526
The lunar surface temperature in the sun
should be around 135 degrees today.
772
00:57:50,636 --> 00:57:53,036
In the shade, the temperature
would again be around minus 100
773
00:57:53,139 --> 00:57:55,869
to minus 150 degrees Fahrenheit.
774
00:57:55,975 --> 00:57:58,409
That would be in the shadow
of the lunar module.
775
00:57:58,511 --> 00:58:00,411
Ah, look at that!
776
00:58:00,513 --> 00:58:03,505
Ah, it's a panoramic scene
of beauty!
777
00:58:07,386 --> 00:58:09,616
Al, can you find the Earth?
778
00:58:11,958 --> 00:58:14,222
Oh, there it is. I see it.
779
00:58:14,327 --> 00:58:16,659
Lookin' at the Earth
down there, Houston.
780
00:58:16,762 --> 00:58:19,856
It looks like you're littler
than a golf ball at arm's length now.
781
00:58:19,966 --> 00:58:21,866
Sure looks pretty, though.
782
00:58:21,968 --> 00:58:24,300
Really looks spectacular.
783
00:58:26,105 --> 00:58:28,232
It seemed very unreal to me
784
00:58:28,341 --> 00:58:31,310
to be there,
looking back at the Earth,
785
00:58:31,410 --> 00:58:34,743
thinking how far,
far away it was.
786
00:58:34,847 --> 00:58:37,748
This is the Moon.
That is the Earth.
787
00:58:39,318 --> 00:58:41,218
I'm really here.
788
00:58:41,320 --> 00:58:44,881
We're allowing about five
minutes for the drive to station three.
789
00:58:44,991 --> 00:58:46,982
Okay. Safety belts on.
790
00:58:47,093 --> 00:58:49,857
And here we go.
791
00:58:49,962 --> 00:58:51,862
How's the drivin', John? Pretty easy?
792
00:58:51,964 --> 00:58:53,226
Drivin' good.
793
00:58:53,332 --> 00:58:55,232
Man, Indie's never seen
a driver like this. Barney Oldfield.
794
00:58:55,334 --> 00:58:59,395
Charlie,
what should we be headin' for?
795
00:58:59,505 --> 00:59:02,235
- Those craters up there.
- Don't tell me that.
796
00:59:02,341 --> 00:59:04,036
Boy, this is so neat.
797
00:59:04,143 --> 00:59:06,043
You look like you're headed
just about for our spot.
798
00:59:06,145 --> 00:59:08,079
- See Survey Ridge down there?
- Yep.
799
00:59:08,181 --> 00:59:11,912
This is gonna be spectacular!
800
00:59:12,018 --> 00:59:13,918
No, not through this crater.
801
00:59:14,020 --> 00:59:17,649
- Yeow! Whoa!
- Tryin' to see if you're nervous.
802
00:59:17,757 --> 00:59:19,782
Ol' Barney's really drivin' this beauty.
803
00:59:19,892 --> 00:59:21,792
Only way to fly, Tony.
804
00:59:21,894 --> 00:59:25,955
This is gonna be such a
spectacular view, you can't believe it.
805
00:59:26,065 --> 00:59:28,795
Well, that's good news.
806
00:59:30,102 --> 00:59:32,263
We're here! You did it!
807
00:59:32,371 --> 00:59:35,431
Hey, that was a good stop.
Those wheels just locked.
808
00:59:35,541 --> 00:59:38,271
Marked off! Super.
809
00:59:38,377 --> 00:59:41,540
John, did you dust that TV lens?
810
00:59:41,647 --> 00:59:44,241
Get some dirt in your eye, Houston?
811
00:59:44,350 --> 00:59:48,184
That does a good job on the lens there.
812
00:59:48,287 --> 00:59:51,882
You want us to go up
and travel along that ridge?
813
00:59:51,991 --> 00:59:54,391
Yeah, why don't you press on up there?
814
00:59:58,965 --> 01:00:03,493
I think
the best place here for the ALSEP...
815
01:00:03,603 --> 01:00:06,436
is to the LM's
11:00 position.
816
01:00:06,539 --> 01:00:09,804
That sounds good, Charlie.
And, John, it's 2-6-6.
817
01:00:14,981 --> 01:00:17,211
I felt very welcome there.
818
01:00:17,316 --> 01:00:20,183
You know, the Moon's been waitin' for us
for thousands of years...
819
01:00:20,286 --> 01:00:22,686
millions of years, maybe,
820
01:00:22,788 --> 01:00:25,416
unless someone else has already been
there before us at some time.
821
01:00:25,524 --> 01:00:27,424
That's possible,
822
01:00:27,526 --> 01:00:31,018
although we didn't see
any evidence of that.
823
01:00:31,130 --> 01:00:34,031
I felt like I was the only one
there, but not an alien...
824
01:00:34,133 --> 01:00:38,832
not an alien in terms of
invading someone else's domain.
825
01:00:38,938 --> 01:00:41,736
I didn't find the Moon hostile.
826
01:00:41,841 --> 01:00:44,071
I found it
very majestically beautiful.
827
01:00:44,176 --> 01:00:46,736
Bland in colour,
but majestically beautiful.
828
01:00:48,581 --> 01:00:51,675
There's a look at that
glass-covered one right there.
829
01:00:51,784 --> 01:00:53,911
Pretty good size, isn't it?
830
01:00:54,020 --> 01:00:56,614
It looks like
it's about three days old.
831
01:00:56,722 --> 01:00:59,782
So it must be on the order
of four billion.
832
01:00:59,892 --> 01:01:02,690
So let's fill this one up,
and then...
833
01:01:02,795 --> 01:01:05,559
Ah, rats!
834
01:01:05,665 --> 01:01:08,862
Betcha that looked like
a comedy of errors on the tube.
835
01:01:08,968 --> 01:01:11,994
Yeah.
836
01:01:12,104 --> 01:01:14,800
Hold still.
837
01:01:14,907 --> 01:01:18,707
That is a crystalline rock
if I've ever seen a crystalline rock.
838
01:01:18,811 --> 01:01:21,541
- First one today.
- Yeah.
839
01:01:21,647 --> 01:01:23,774
We gotta get over
this ridge, John.
840
01:01:23,883 --> 01:01:26,374
Do you want to take off
and go that way now?
841
01:01:26,485 --> 01:01:28,385
Yeah.
842
01:01:28,487 --> 01:01:31,547
John, did you make those
little footprints here?
843
01:01:31,657 --> 01:01:33,887
Yeah, I guess I did.
844
01:01:33,993 --> 01:01:37,224
Aah, the old footprints
on the crater rim.
845
01:01:39,165 --> 01:01:42,066
There's a good rock right there.
846
01:01:44,236 --> 01:01:46,966
Look at the size of that rock!
847
01:01:49,375 --> 01:01:52,742
I thought this thing
was just right next door to us.
848
01:01:54,780 --> 01:01:58,079
Well, Tony, that's
your house rock right there.
849
01:02:02,321 --> 01:02:06,155
It's got black streaks
coming out of it.
850
01:02:16,268 --> 01:02:19,203
This is tough going here.
851
01:02:19,305 --> 01:02:21,205
Let me have the shovel.
852
01:02:21,307 --> 01:02:24,902
I'll get it. Just a minute.
853
01:02:25,010 --> 01:02:27,342
Good deal, boy.
854
01:02:28,948 --> 01:02:30,939
There you go.
855
01:02:31,050 --> 01:02:33,143
I can't get going here.
856
01:02:37,156 --> 01:02:41,024
You've got about ten minutes
left before we have to leave.
857
01:02:41,127 --> 01:02:43,823
- Is that okay for you?
- Yep, sure is.
858
01:02:45,164 --> 01:02:47,530
338 is the soil sample.
859
01:02:49,402 --> 01:02:51,427
That is the best sample we got.
860
01:02:51,537 --> 01:02:53,767
- I know it.
- I'll tell ya.
861
01:02:57,443 --> 01:03:00,071
You just had to steal time now and then.
862
01:03:00,179 --> 01:03:02,670
You just had to stop
chipping at a rock
863
01:03:02,782 --> 01:03:07,549
and figure out that bringing back
some kind of thought and feeling
864
01:03:07,653 --> 01:03:11,214
was as important as bringing
another chunk of rock back.
865
01:03:11,323 --> 01:03:15,157
And not being a machine but being
a human being, you have to stop and say,
866
01:03:15,261 --> 01:03:17,855
"Do you know where you are
and what you're looking at?"
867
01:03:17,963 --> 01:03:22,491
and try and take in, in those
few moments of privacy you have,
868
01:03:22,601 --> 01:03:25,502
everything there is to take in
in that moment.
869
01:03:25,604 --> 01:03:28,095
You've got five minutes here.
870
01:03:29,608 --> 01:03:32,543
And all of a sudden,
you've got to get to work.
871
01:03:36,315 --> 01:03:38,647
Okay, Houston,
as I stand out here
872
01:03:38,751 --> 01:03:41,379
in the wonders
of the unknown at Hadley,
873
01:03:41,487 --> 01:03:45,150
I realise there's a fundamental
truth to our nature:
874
01:03:45,257 --> 01:03:47,225
Man must explore.
875
01:03:53,799 --> 01:03:55,858
One of the things
you gotta stop and do
876
01:03:55,968 --> 01:03:58,698
is make sure to have fun too.
877
01:03:58,804 --> 01:04:01,602
Because you're only probably
gonna come this way once.
878
01:04:01,707 --> 01:04:05,609
♪ I was strolling
on the Moon one day ♪
879
01:04:05,711 --> 01:04:09,112
♪ In the merry, merry
month of December ♪
880
01:04:09,215 --> 01:04:11,342
- No, May.
- May.
881
01:04:11,450 --> 01:04:13,918
♪ When much to my surprise ♪
882
01:04:14,019 --> 01:04:16,510
♪ A pair of funny eyes ♪
883
01:04:18,624 --> 01:04:20,558
Boy, is this
a neat way to travel.
884
01:04:20,659 --> 01:04:23,526
Isn't it great?
885
01:04:26,832 --> 01:04:30,529
- I like to skip along.
- Not me, boy. Skip.
886
01:04:30,636 --> 01:04:35,039
Well, whatever you call it.
I can't get my left leg in front of me.
887
01:04:47,152 --> 01:04:49,382
It was almost dangerous.
888
01:04:49,488 --> 01:04:52,423
You lose sight of the fact
that it's a vacuum out there,
889
01:04:52,525 --> 01:04:56,017
and if you spring a leak in that
suit, you're gonna be dead.
890
01:04:56,128 --> 01:04:58,653
Uh-oh.
891
01:05:07,506 --> 01:05:09,531
Nice soft Navy landing.
892
01:05:09,642 --> 01:05:14,079
Yahoo!
893
01:05:16,415 --> 01:05:18,747
Boy, do I like to run up here.
894
01:05:23,489 --> 01:05:25,855
I feel like Bugs Bunny.
This is neat.
895
01:05:25,958 --> 01:05:28,654
Here come the Bobbsey twins.
896
01:05:30,095 --> 01:05:32,188
You're pretty agile there,
twinkle toes.
897
01:05:32,298 --> 01:05:35,096
I'm goin' out for the ballet
when I get back.
898
01:05:35,200 --> 01:05:37,464
You learn another
line of work up here.
899
01:05:37,570 --> 01:05:39,868
And while you're
bouncing around there,
900
01:05:39,972 --> 01:05:43,237
you might keep your eye out
for a nearby crater.
901
01:05:46,512 --> 01:05:50,414
Ah, rats. I been on my knees
twice to get that.
902
01:05:54,019 --> 01:05:55,919
- John.
- Yes, sir?
903
01:05:56,021 --> 01:05:59,479
You are black
from the knees down.
904
01:05:59,592 --> 01:06:03,722
No way to avoid it. That's why I'm glad
the pressure suit bends.
905
01:06:03,829 --> 01:06:06,662
John, you are filthy.
906
01:06:06,765 --> 01:06:10,758
I'll tell you, that's the pot
calling the kettle black.
907
01:06:10,869 --> 01:06:13,929
Hey, here's a rock they'll
be glad to see in Houston.
908
01:06:15,741 --> 01:06:19,074
Man, Tony, you don't know
how much fun this has been.
909
01:06:19,178 --> 01:06:22,113
We concur, John.
910
01:06:25,684 --> 01:06:27,982
Having gotten away from the spacecraft,
911
01:06:28,087 --> 01:06:30,555
I was able to really realise
912
01:06:30,656 --> 01:06:34,217
what this place was like
that we had landed in.
913
01:06:35,794 --> 01:06:40,561
I had tried to anticipate
what it would be like for many years,
914
01:06:40,666 --> 01:06:44,659
but it was obvious that there was no way
one could have anticipated
915
01:06:44,770 --> 01:06:48,467
what it would be like to stand
in the valley of Taurus Litterol,
916
01:06:48,574 --> 01:06:52,408
a place deeper than the Grand Canyon
and equally as spectacular,
917
01:06:52,511 --> 01:06:55,207
and see this brilliantly
illuminated landscape
918
01:06:55,314 --> 01:06:59,614
with a brighter sun than anyone
had ever stood in before,
919
01:06:59,718 --> 01:07:02,186
with a blacker-than-black sky,
920
01:07:02,287 --> 01:07:05,950
and then to top the whole scene off,
in this blacker-than-black sky,
921
01:07:06,058 --> 01:07:08,788
was a beautiful,
brilliantly illuminated
922
01:07:08,894 --> 01:07:11,920
blue marble
that we call the Earth.
923
01:07:12,031 --> 01:07:15,899
The path of evolution is now
in space as much as on Earth.
924
01:07:17,169 --> 01:07:20,935
Man has shown that as a species,
925
01:07:21,040 --> 01:07:23,907
mankind was willing to commit itself
926
01:07:24,009 --> 01:07:27,638
to living in environments that
were completely different
927
01:07:27,746 --> 01:07:30,909
than those in which
the species evolved.
928
01:07:31,016 --> 01:07:33,678
We put a shield of life
around ourselves
929
01:07:33,786 --> 01:07:36,755
in order to protect
the life within,
930
01:07:36,855 --> 01:07:39,449
but the willingness
to go out there is there.
931
01:07:39,558 --> 01:07:41,458
We've shown that.
932
01:07:41,560 --> 01:07:44,552
The curve of human evolution
has been bent.
933
01:07:44,663 --> 01:07:47,097
Okay, it's time to load up right now.
934
01:07:47,199 --> 01:07:49,861
We're on our way again, Tony.
935
01:07:49,968 --> 01:07:54,132
We'd like you to drive
gingerly up to the ALSEP area there.
936
01:07:54,239 --> 01:07:56,139
Okay, we'll go on up.
937
01:07:56,241 --> 01:07:58,232
You want to go right or left?
938
01:07:58,343 --> 01:08:00,641
We want to head...
Just keep going west.
939
01:08:00,746 --> 01:08:02,714
Oh, I'm sorry.
Hook a left.
940
01:08:02,815 --> 01:08:05,477
You gotta expect trouble
from backseat drivers.
941
01:08:05,584 --> 01:08:07,575
Okay, we copy that, John.
942
01:08:07,686 --> 01:08:10,416
Look at this baby. I'm really
getting confidence in it now.
943
01:08:10,522 --> 01:08:12,547
This back wheel's off the ground.
944
01:08:12,658 --> 01:08:15,218
Charlie, whatever you do,
don't hit that brake.
945
01:08:15,327 --> 01:08:17,591
The Grand Prix drivers are at it again.
946
01:08:17,696 --> 01:08:19,721
This is about the neatest
thing I ever saw.
947
01:08:19,832 --> 01:08:21,561
It's back to the LM,
right, Tony?
948
01:08:21,667 --> 01:08:23,157
You bet your life.
949
01:08:23,268 --> 01:08:26,169
And you're well ahead
on the time line.
950
01:08:26,271 --> 01:08:29,172
We must've forgotten
something. That's all I can say.
951
01:08:29,274 --> 01:08:31,174
Well, everything's running.
952
01:08:31,276 --> 01:08:33,744
We're just about to start
upslope here.
953
01:08:33,846 --> 01:08:35,746
Have we been climbing, John?
954
01:08:35,848 --> 01:08:38,976
Look at that pitch meter.
It's pegged out high.
955
01:08:39,084 --> 01:08:41,109
Yeah, we have been climbing.
956
01:08:41,220 --> 01:08:43,347
Tony, we've really...
957
01:08:43,455 --> 01:08:47,255
It doesn't feel like we're climbing, but
we've been climbing for a while here.
958
01:08:47,359 --> 01:08:51,921
We're going up a steep, steep
slope, John. I'll tell you.
959
01:08:52,030 --> 01:08:54,191
Look at that, Charlie.
960
01:08:54,299 --> 01:08:56,199
I don't see. What? What?
961
01:08:56,301 --> 01:08:57,859
Well, I'll be doggoned.
962
01:08:57,970 --> 01:08:59,528
Look at that!
963
01:08:59,638 --> 01:09:02,539
You said you were gonna see
some other tracks on the Moon.
964
01:09:02,641 --> 01:09:04,541
I knew it.
965
01:09:05,911 --> 01:09:08,675
We're going back down
our tracks, Tony.
966
01:09:08,781 --> 01:09:10,612
Okay, good show.
967
01:09:10,716 --> 01:09:13,184
There she is, John.
968
01:09:13,285 --> 01:09:15,879
Somebody up there likes us.
969
01:09:15,988 --> 01:09:18,388
Don't run into our home.
970
01:09:22,795 --> 01:09:27,027
I felt like I was an alien
as I travelled through space.
971
01:09:27,132 --> 01:09:31,000
But when I got on the Moon,
I didn't feel that at all.
972
01:09:31,103 --> 01:09:36,006
I felt at home there, even though
the Earth was a long ways away.
973
01:09:36,108 --> 01:09:40,204
We could see it directly above,
about the size of a marble
974
01:09:40,312 --> 01:09:44,874
and realise that we were there
but by the grace of God.
975
01:09:46,418 --> 01:09:48,978
I felt like I was at the end
of a thin cord
976
01:09:49,087 --> 01:09:51,453
that could be cut
at any time.
977
01:09:51,557 --> 01:09:55,118
It was precarious,
but yet I felt comfortable.
978
01:09:59,698 --> 01:10:04,499
I felt something other than
what we can visually sense.
979
01:10:06,338 --> 01:10:09,102
A spiritual presence was there.
980
01:10:12,044 --> 01:10:16,879
Perhaps it was because so many people on
the Earth were focusing their attention.
981
01:10:16,982 --> 01:10:20,315
They were maybe sending signals
to us somehow.
982
01:10:22,754 --> 01:10:25,222
I sensed,
I guess in a way,
983
01:10:25,324 --> 01:10:30,421
much like maybe the first man
on the Earth would have sensed,
984
01:10:30,529 --> 01:10:33,692
like Adam or perhaps Eve,
985
01:10:33,799 --> 01:10:37,098
as they were standing on the Earth
and they realised they were all alone.
986
01:10:37,202 --> 01:10:39,261
There was no one else
on the Earth,
987
01:10:39,371 --> 01:10:42,363
but yet they had
that special communication.
988
01:10:42,474 --> 01:10:45,568
And I guess it was similar
to the feeling I had
989
01:10:45,677 --> 01:10:47,941
when I realised
that Dave Scott and I
990
01:10:48,046 --> 01:10:51,379
were the only two
on this vast planet.
991
01:10:51,483 --> 01:10:54,975
Another world.
We were the only two there.
992
01:10:55,087 --> 01:10:58,284
We felt an unseen love.
993
01:11:00,225 --> 01:11:02,125
We were not alone.
994
01:11:10,969 --> 01:11:12,368
Hi, big guy.
995
01:11:12,471 --> 01:11:15,269
Hi there, Charlie.
996
01:11:32,824 --> 01:11:35,952
Bob, this is Gene,
and I'm on the surface.
997
01:11:36,061 --> 01:11:39,292
And as I take man's
last step from the surface,
998
01:11:39,398 --> 01:11:41,798
in everlasting commemoration
999
01:11:41,900 --> 01:11:44,869
of what the real meaning
of Apollo is to the world,
1000
01:11:44,970 --> 01:11:47,336
we'd like to uncover a plaque
1001
01:11:47,439 --> 01:11:50,067
that has been on the leg
of our spacecraft
1002
01:11:50,175 --> 01:11:54,942
that we have climbed down
many times over the last three days.
1003
01:12:04,156 --> 01:12:06,056
The words are...
1004
01:12:06,158 --> 01:12:10,720
"Here man completed his first
exploration of the Moon.
1005
01:12:10,829 --> 01:12:14,162
"May the spirit of peace
in which we came
1006
01:12:14,266 --> 01:12:18,032
"be reflected in the lives
1007
01:12:18,136 --> 01:12:20,764
of all mankind."
1008
01:12:30,449 --> 01:12:33,782
Some 7 minutes,
22 seconds away from ignition...
1009
01:12:33,885 --> 01:12:37,286
on the LM ascent
back into lunar orbit.
1010
01:12:37,389 --> 01:12:39,983
- Capcom.
- Go.
1011
01:12:40,092 --> 01:12:41,684
- Surgeon.
- Go.
1012
01:12:41,793 --> 01:12:43,124
- G and C.
- Go.
1013
01:12:43,228 --> 01:12:44,627
- Fido.
- Go.
1014
01:12:44,730 --> 01:12:48,131
AFD. Oh, we don't have
an AFD. FAO?
1015
01:12:48,233 --> 01:12:50,224
Network. Recovery.
1016
01:12:50,335 --> 01:12:53,532
Capcom, we're go for liftoff.
1017
01:12:54,106 --> 01:12:57,667
Tranquility Base, Houston.
You're cleared for takeoff.
1018
01:12:57,776 --> 01:13:00,939
Roger. Understand.
We're number one on the runway.
1019
01:13:02,881 --> 01:13:04,849
The Moon is different.
1020
01:13:04,950 --> 01:13:10,820
It's become man's first outpost,
our first footstep in space.
1021
01:13:10,922 --> 01:13:14,119
Where man was able to look back
at the Earth and see the Earth,
1022
01:13:14,226 --> 01:13:17,821
and see himself
in a different perspective.
1023
01:13:19,364 --> 01:13:22,265
Six, five, four,
1024
01:13:22,367 --> 01:13:26,565
three, two, one, ignition.
1025
01:13:35,714 --> 01:13:39,707
As you leave, you're leaving
this unbelievably beautiful...
1026
01:13:39,818 --> 01:13:44,346
naked charcoal ball
out there in space.
1027
01:13:44,456 --> 01:13:47,391
And you've been around the Moon.
You've been on it.
1028
01:13:47,492 --> 01:13:49,551
You're seeing something
that's familiar to you.
1029
01:13:49,661 --> 01:13:51,720
That's home.
That's where we lived.
1030
01:13:51,830 --> 01:13:53,991
There's where we left
the lunar rover.
1031
01:13:54,099 --> 01:13:56,067
There's the mountains
and the valleys.
1032
01:13:56,168 --> 01:13:59,695
It has, in a sense, been a home,
a life-sustaining home for you.
1033
01:13:59,805 --> 01:14:02,706
And when you leave it
and you see those things,
1034
01:14:02,808 --> 01:14:05,572
you leave it with the same kind
of feeling and awe
1035
01:14:05,677 --> 01:14:09,238
that you left the Earth with
several days earlier.
1036
01:14:51,990 --> 01:14:55,619
When we were about 30 minutes
from rendezvous with the module,
1037
01:14:55,727 --> 01:14:59,128
Pete said to me,
"You want to fly this thing?"
1038
01:14:59,231 --> 01:15:01,893
And I said,
"Well, yeah, I'd like to fly."
1039
01:15:02,000 --> 01:15:04,400
As I took the controls,
I said, "Wait a minute.
1040
01:15:04,503 --> 01:15:07,802
The people on Earth in Mission
Control aren't gonna like this."
1041
01:15:07,906 --> 01:15:11,000
And to show how he thinks
about things, he said,
1042
01:15:11,109 --> 01:15:15,273
"Don't worry. We're on the back side
of the Moon. They'll never know."
1043
01:16:03,895 --> 01:16:06,386
Houston. You're looking good.
1044
01:16:06,498 --> 01:16:10,127
Roger, Houston.
We are returning to the Earth. Over.
1045
01:16:10,235 --> 01:16:12,999
Glad to have you
on the way back home.
1046
01:16:14,873 --> 01:16:17,205
I think I must have the feeling...
1047
01:16:17,309 --> 01:16:20,437
that the travellers on the old
sailing ships used to have.
1048
01:16:20,545 --> 01:16:23,139
You've gone on a very long
voyage away from home,
1049
01:16:23,248 --> 01:16:25,512
and now we're headed back.
1050
01:16:32,991 --> 01:16:35,687
I have that feeling of being
proud of the trip,
1051
01:16:35,794 --> 01:16:39,696
but still happy to be going back
home and back to our home port.
1052
01:17:04,122 --> 01:17:06,920
We set sail on this new sea...
1053
01:17:07,025 --> 01:17:10,222
because there is new knowledge
to be gained
1054
01:17:10,328 --> 01:17:12,558
and new rights to be won,
1055
01:17:12,664 --> 01:17:17,465
and they must be won and used
for the progress of all mankind.
1056
01:17:44,462 --> 01:17:46,589
As time goes on, I truly believe
1057
01:17:46,698 --> 01:17:49,496
that you are able to pull out
of the subconscious
1058
01:17:49,601 --> 01:17:52,536
a great many things
that you absorbed
1059
01:17:52,637 --> 01:17:56,300
in those moments while you were
there looking back at the Earth.
1060
01:17:56,408 --> 01:17:59,434
And I can almost transform
my body, certainly my mind,
1061
01:17:59,544 --> 01:18:03,480
through time and space instantaneously
to that spot on the Moon.
1062
01:18:03,581 --> 01:18:06,414
I know where I am
when I look at the Moon.
1063
01:18:06,518 --> 01:18:09,749
It's not just some abstract,
romantic idea.
1064
01:18:09,854 --> 01:18:12,687
It's something very real to me.
1065
01:18:12,791 --> 01:18:14,952
The stars are my home.
1066
01:18:15,305 --> 01:19:15,671
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
87995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.