Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,925 --> 00:00:54,000
Hallo, guten Tag. Haben Sie schon
vom Bau der Autobahn A16 gehört?
2
00:00:54,000 --> 00:00:54,179
Hallo, guten Tag. Haben Sie schon
vom Bau der Autobahn A16 gehört?
3
00:00:54,888 --> 00:00:58,308
Nee? Es ist das klimaschädlichste
Verkehrsprojekt Deutschlands.
4
00:00:58,433 --> 00:01:00,000
Es kostet 7 Milliarden Euro.
5
00:01:00,000 --> 00:01:00,143
Es kostet 7 Milliarden Euro.
6
00:01:00,226 --> 00:01:03,688
Unser Verkehrsminister, Herr Thule,
sagt, dass es die Hälfte kostet.
7
00:01:03,813 --> 00:01:04,813
Das ist aber gelogen.
8
00:01:04,938 --> 00:01:06,000
Das können Sie auch alles in unserem
Infoblatt nachlesen, wenn Sie mögen.
9
00:01:06,000 --> 00:01:08,818
Das können Sie auch alles in unserem
Infoblatt nachlesen, wenn Sie mögen.
10
00:01:08,902 --> 00:01:11,446
- Kann ich mal sehen?
- Sehr gerne.
11
00:01:11,529 --> 00:01:12,000
Demnächst soll
ein Erlass unterzeichnet werden,
12
00:01:12,000 --> 00:01:13,990
Demnächst soll
ein Erlass unterzeichnet werden,
13
00:01:14,115 --> 00:01:16,284
mit dem die Strecke
verlängert werden soll.
14
00:01:16,367 --> 00:01:18,000
Dafür müsste
ein Wald abgeholzt werden.
15
00:01:18,000 --> 00:01:18,369
Dafür müsste
ein Wald abgeholzt werden.
16
00:01:18,495 --> 00:01:20,163
Das versuchen wir zu verhindern.
17
00:01:31,424 --> 00:01:33,301
Jede Unterschrift zählt.
18
00:01:37,055 --> 00:01:39,808
Hier können Sie unterzeichnen,
denken Sie drüber nach.
19
00:01:39,891 --> 00:01:41,684
Ich komme gleich noch mal vorbei, ja?
20
00:01:41,810 --> 00:01:42,000
Eine Unterschrift
ist besser als keine,
21
00:01:42,000 --> 00:01:43,853
Eine Unterschrift
ist besser als keine,
22
00:01:43,937 --> 00:01:45,188
aber 2 sind noch besser.
23
00:01:46,105 --> 00:01:48,000
Entschuldigung.
Wie hast du dich entschieden?
24
00:01:48,000 --> 00:01:48,483
Entschuldigung.
Wie hast du dich entschieden?
25
00:01:51,110 --> 00:01:53,071
Hi, hast du schon
vom Bau der A16 gehört?
26
00:01:53,196 --> 00:01:54,000
Mhm. Scheißaktion.
27
00:01:54,000 --> 00:01:54,656
Mhm. Scheißaktion.
28
00:01:54,739 --> 00:01:58,159
Ja. Das ist das klimaschädlichste
Verkehrsprojekt Deutschlands.
29
00:01:58,243 --> 00:01:59,577
Kostet 7 Milliarden Euro.
30
00:01:59,702 --> 00:02:00,000
Unser Verkehrsminister sagt,
dass es nur die Hälfte kostet.
31
00:02:00,000 --> 00:02:02,705
Unser Verkehrsminister sagt,
dass es nur die Hälfte kostet.
32
00:02:02,831 --> 00:02:03,873
Aber das ist gelogen.
33
00:02:03,957 --> 00:02:06,000
Es gibt Untersuchungen,
die das belegen.
34
00:02:06,000 --> 00:02:06,042
Es gibt Untersuchungen,
die das belegen.
35
00:02:06,125 --> 00:02:09,378
Das kannst du alles in unserem Flyer
nachlesen, wenn du willst.
36
00:02:13,132 --> 00:02:15,343
Es soll ein Erlass
unterzeichnet werden,
37
00:02:15,426 --> 00:02:17,720
mit dem die Strecke
verlängert werden soll.
38
00:02:17,804 --> 00:02:18,000
Das wollen wir verhindern, weil dafür
ein Wald abgeholzt werden müsste.
39
00:02:18,000 --> 00:02:21,766
Das wollen wir verhindern, weil dafür
ein Wald abgeholzt werden müsste.
40
00:02:21,891 --> 00:02:24,000
Wir sammeln Unterschriften für den
Bundestag. Unterschreib gern hier.
41
00:02:24,000 --> 00:02:26,437
Wir sammeln Unterschriften für den
Bundestag. Unterschreib gern hier.
42
00:02:26,563 --> 00:02:27,814
Einfach drunter.
43
00:02:28,815 --> 00:02:30,000
Genau. Toll, herzlichen Dank.
44
00:02:30,000 --> 00:02:30,733
Genau. Toll, herzlichen Dank.
45
00:02:30,817 --> 00:02:31,985
- Tschüss.
- Tschüss.
46
00:02:34,070 --> 00:02:36,000
- Haben Sie sich's noch mal überlegt?
- Ja, also...
47
00:02:36,000 --> 00:02:36,906
- Haben Sie sich's noch mal überlegt?
- Ja, also...
48
00:02:40,076 --> 00:02:42,000
Vielen Dank.
Wie sieht's mit Ihnen aus?
49
00:02:42,000 --> 00:02:42,662
Vielen Dank.
Wie sieht's mit Ihnen aus?
50
00:02:44,581 --> 00:02:46,666
- Alles Gute. Tschüss.
- Schönen Tag noch.
51
00:03:04,601 --> 00:03:06,000
Ich hätte drauf gewettet,
52
00:03:06,000 --> 00:03:06,311
Ich hätte drauf gewettet,
53
00:03:06,436 --> 00:03:08,771
dass sein Handy
zumindest geupdated ist.
54
00:03:09,939 --> 00:03:12,000
Immerhin arbeitet der Typ
in 'ner Sicherheitsfirma.
55
00:03:12,000 --> 00:03:12,859
Immerhin arbeitet der Typ
in 'ner Sicherheitsfirma.
56
00:03:13,776 --> 00:03:15,445
Das ist so bescheuert.
57
00:03:25,038 --> 00:03:28,124
Dank ihm haben wir Zugriff
auf die Repros von Seidmann.
58
00:03:29,542 --> 00:03:30,000
Und ich hab
'ne Sicherheitslücke gefunden.
59
00:03:30,000 --> 00:03:31,961
Und ich hab
'ne Sicherheitslücke gefunden.
60
00:03:33,379 --> 00:03:34,923
Guck mal, mein Exploit.
61
00:03:43,473 --> 00:03:45,141
Ich kann die Türen öffnen, Mann!
62
00:03:49,354 --> 00:03:50,688
Anna.
63
00:03:56,778 --> 00:03:59,030
Eine Sicherheitsfirma,
die ihr Code-Hosting
64
00:03:59,155 --> 00:04:00,000
mit dem Arsch im Internet hängen hat!
65
00:04:00,000 --> 00:04:01,115
mit dem Arsch im Internet hängen hat!
66
00:04:01,741 --> 00:04:03,493
Die sind so dumm, Alter.
67
00:04:25,264 --> 00:04:27,558
- Hi.
- Hallo.
68
00:04:29,686 --> 00:04:30,000
- Der Tamper ist kaputt, gesehen?
- Nee.
69
00:04:30,000 --> 00:04:32,021
- Der Tamper ist kaputt, gesehen?
- Nee.
70
00:04:32,146 --> 00:04:33,982
- Guckst du's dir an?
- Mache ich.
71
00:04:40,279 --> 00:04:41,739
- Na?
- Cem-Boy.
72
00:04:46,452 --> 00:04:48,000
Hätte ich auch so gemacht.
73
00:04:48,000 --> 00:04:48,287
Hätte ich auch so gemacht.
74
00:04:49,956 --> 00:04:51,207
Hat alles geklappt?
75
00:04:54,836 --> 00:04:56,713
Leonora Ernmann?
76
00:04:59,882 --> 00:05:00,000
Benni, sagst du mir,
wofür du das brauchst?
77
00:05:00,000 --> 00:05:02,885
Benni, sagst du mir,
wofür du das brauchst?
78
00:05:05,096 --> 00:05:06,000
Auf gar keinen Fall.
79
00:05:06,000 --> 00:05:06,389
Auf gar keinen Fall.
80
00:05:58,524 --> 00:05:59,692
Das sieht doch gut aus.
81
00:06:03,654 --> 00:06:05,782
- Wollte Cem was wissen?
- Mhm.
82
00:06:06,949 --> 00:06:08,493
Hast du ihm was gesagt?
83
00:06:09,077 --> 00:06:10,828
Klar, ich hab ihm alles gesagt:
84
00:06:10,953 --> 00:06:12,000
"Wir brechen ins Verkehrsministerium
ein. Aber sag's keinem."
85
00:06:12,000 --> 00:06:14,165
"Wir brechen ins Verkehrsministerium
ein. Aber sag's keinem."
86
00:06:14,290 --> 00:06:15,291
- Okay.
- Warte mal.
87
00:06:15,375 --> 00:06:17,251
"Weil meine Genie-Schwester Anna...
88
00:06:17,335 --> 00:06:18,000
Guck sie dir an. Sie ist unglaublich.
Ich liebe sie über alles!
89
00:06:18,000 --> 00:06:20,838
Guck sie dir an. Sie ist unglaublich.
Ich liebe sie über alles!
90
00:06:20,963 --> 00:06:23,883
...das Sicherheitssystem
hackt und alle Türen aufmacht.
91
00:06:23,966 --> 00:06:24,000
Aber es kommt noch besser. Pass auf.
92
00:06:24,000 --> 00:06:26,302
Aber es kommt noch besser. Pass auf.
93
00:06:26,969 --> 00:06:29,972
Ich steige in Thules Büro ein
und zapfe seinen Rechner an.
94
00:06:30,056 --> 00:06:32,850
Wir finden Beweise,
dass der Typ sein Amt missbraucht,
95
00:06:32,975 --> 00:06:35,186
und veröffentlichen es
auf climate.leaks.
96
00:06:35,311 --> 00:06:36,000
Das sind übrigens wir, aber pst."
97
00:06:36,000 --> 00:06:36,979
Das sind übrigens wir, aber pst."
98
00:06:37,063 --> 00:06:38,731
- Ja, klar.
- Warte mal. Pass auf.
99
00:06:38,815 --> 00:06:40,191
Jetzt kommt noch das Beste:
100
00:06:41,651 --> 00:06:42,000
"Thule muss zurücktreten,
101
00:06:42,000 --> 00:06:43,486
"Thule muss zurücktreten,
102
00:06:43,569 --> 00:06:45,488
der Bau der Autobahn wird gestoppt,
103
00:06:46,364 --> 00:06:48,000
und wir retten unseren Wald,
verdammte Kacke."
104
00:06:48,000 --> 00:06:48,950
und wir retten unseren Wald,
verdammte Kacke."
105
00:06:53,955 --> 00:06:54,000
Oh Gott, ich hab Schiss.
106
00:06:54,000 --> 00:06:55,665
Oh Gott, ich hab Schiss.
107
00:06:57,250 --> 00:06:58,251
Fuck, Benni.
108
00:07:00,169 --> 00:07:03,172
Was ist, wenn die Infos von Rainman
überhaupt nicht stimmen
109
00:07:03,297 --> 00:07:05,466
und wir auf Thules Rechner
nichts finden?
110
00:07:05,550 --> 00:07:06,000
Wir müssen es aber machen.
111
00:07:06,000 --> 00:07:06,843
Wir müssen es aber machen.
112
00:07:11,055 --> 00:07:12,000
Das war meine beste Idee jemals.
113
00:07:12,000 --> 00:07:12,640
Das war meine beste Idee jemals.
114
00:07:12,723 --> 00:07:16,185
- Ich bin der klügere Zwilling.
- Das war meine Idee, du Arsch.
115
00:07:16,894 --> 00:07:17,895
Sag es.
116
00:07:21,023 --> 00:07:22,692
Ich bin der klügere Zwilling.
117
00:07:34,036 --> 00:07:35,621
Ich bin zum ersten Mal hier, ihr?
118
00:07:35,705 --> 00:07:36,000
Ach, schon lange.
119
00:07:36,000 --> 00:07:36,873
Ach, schon lange.
120
00:07:40,418 --> 00:07:42,000
Ich hab so viele Jobs ausprobiert.
Das Übelste war Tierkrematorium.
121
00:07:42,000 --> 00:07:45,047
Ich hab so viele Jobs ausprobiert.
Das Übelste war Tierkrematorium.
122
00:07:45,173 --> 00:07:47,133
- Krass.
- Ja, war furchtbar.
123
00:07:48,676 --> 00:07:51,179
Aber der erste Tag
ist immer am schlimmsten.
124
00:07:51,262 --> 00:07:53,848
Beim Job im Burgerladen
musste ich mich am ersten Tag
125
00:07:53,931 --> 00:07:54,000
mit 'nem Riesentypen prügeln.
126
00:07:54,000 --> 00:07:56,100
mit 'nem Riesentypen prügeln.
127
00:07:56,225 --> 00:07:58,060
- Zum Glück sind hier alle klein.
- Ja.
128
00:07:58,144 --> 00:08:00,000
- Na, Kathi?
- Hey, Lydia.
129
00:08:00,000 --> 00:08:00,229
- Na, Kathi?
- Hey, Lydia.
130
00:08:01,731 --> 00:08:03,941
- Hallo.
- Hallo. Bist du angemeldet?
131
00:08:04,066 --> 00:08:05,568
- Na klar.
- Name?
132
00:08:05,651 --> 00:08:06,000
Leonora Ernmann.
133
00:08:06,000 --> 00:08:06,944
Leonora Ernmann.
134
00:08:07,069 --> 00:08:08,946
- Kannst mich Nora nennen.
- Mhm.
135
00:08:19,749 --> 00:08:20,958
Kann es losgehen?
136
00:08:22,627 --> 00:08:24,000
- Mhm.
- Okay, in welchem Raum bist du?
137
00:08:24,000 --> 00:08:24,837
- Mhm.
- Okay, in welchem Raum bist du?
138
00:08:25,671 --> 00:08:26,672
217.
139
00:08:32,636 --> 00:08:33,638
Scheiße.
140
00:08:35,014 --> 00:08:36,000
Ich komme hier nicht weg.
141
00:08:36,000 --> 00:08:36,557
Ich komme hier nicht weg.
142
00:08:39,143 --> 00:08:40,852
Okay, sag, du musst auf Klo.
143
00:08:40,937 --> 00:08:42,000
Aus der Tür raus, nach rechts,
um die Ecke, den...
144
00:08:42,000 --> 00:08:44,315
Aus der Tür raus, nach rechts,
um die Ecke, den...
145
00:08:44,440 --> 00:08:46,525
Da ist ein langer Gang,
den musst du durch,
146
00:08:46,609 --> 00:08:48,000
am Ende vom Gang rechts sind welche.
147
00:08:48,000 --> 00:08:48,611
am Ende vom Gang rechts sind welche.
148
00:08:50,279 --> 00:08:51,781
Ach, so einfach, ja?
149
00:08:51,906 --> 00:08:53,199
Ja, geh.
150
00:08:54,784 --> 00:08:57,328
Warum mache ich eigentlich
die Drecksarbeit?
151
00:08:57,870 --> 00:08:59,288
Weil du scheiße hackst.
152
00:09:02,124 --> 00:09:03,125
Nora.
153
00:09:04,627 --> 00:09:06,000
- Sorry, hast du ein Taschentuch?
- Ja.
154
00:09:06,000 --> 00:09:07,213
- Sorry, hast du ein Taschentuch?
- Ja.
155
00:09:08,798 --> 00:09:09,799
Danke.
156
00:09:12,885 --> 00:09:13,886
Lieb von dir.
157
00:09:18,975 --> 00:09:20,810
- Ich geh mal kurz auf Klo.
- Okay.
158
00:09:32,238 --> 00:09:34,699
- Ich bin gleich hinten im Gang.
- Okay.
159
00:09:35,992 --> 00:09:36,000
Du musst durch die Doppeltür.
160
00:09:36,000 --> 00:09:37,493
Du musst durch die Doppeltür.
161
00:09:38,244 --> 00:09:39,245
Gut.
162
00:09:45,501 --> 00:09:46,502
Wo willst du hin?
163
00:09:47,420 --> 00:09:48,000
Ich suche das Klo.
164
00:09:48,000 --> 00:09:48,713
Ich suche das Klo.
165
00:09:49,505 --> 00:09:50,548
Da vorne rechts.
166
00:09:51,841 --> 00:09:52,842
Danke.
167
00:09:58,889 --> 00:09:59,890
Warte, warte.
168
00:10:00,933 --> 00:10:03,227
- Gott, hier sind überall Leute.
- Was?
169
00:10:03,352 --> 00:10:04,979
Warte, warte, warte, warte.
170
00:10:06,022 --> 00:10:07,857
Okay, sie ist weg. Weiter.
171
00:10:08,566 --> 00:10:09,317
Okay.
172
00:10:11,444 --> 00:10:12,000
Tür ist offen.
173
00:10:12,000 --> 00:10:12,445
Tür ist offen.
174
00:10:13,821 --> 00:10:14,572
Fuck.
175
00:10:20,703 --> 00:10:22,788
Thules Büro ist auf der linken Seite.
176
00:10:22,872 --> 00:10:24,000
Tür ist offen.
177
00:10:24,000 --> 00:10:24,290
Tür ist offen.
178
00:10:35,718 --> 00:10:36,000
Ich bin drin.
179
00:10:36,000 --> 00:10:36,719
Ich bin drin.
180
00:10:46,729 --> 00:10:48,000
Was für 'ne Aussicht.
181
00:10:48,000 --> 00:10:48,230
Was für 'ne Aussicht.
182
00:10:49,357 --> 00:10:50,608
Beeil dich, Mann.
183
00:11:24,850 --> 00:11:26,644
- Steckt.
- Raus dann.
184
00:11:41,117 --> 00:11:42,000
- Moment mal!
- Scheiße, abbrechen, abbrechen!
185
00:11:42,000 --> 00:11:43,786
- Moment mal!
- Scheiße, abbrechen, abbrechen!
186
00:12:44,513 --> 00:12:45,890
Was machst du denn hier?
187
00:12:49,518 --> 00:12:50,811
Wo warst du?
188
00:12:50,895 --> 00:12:53,397
Die Schichtleiterin
war auf einmal da.
189
00:12:53,522 --> 00:12:54,000
Ich hab meine Handykarte
ins Klo geschmissen.
190
00:12:54,000 --> 00:12:56,859
Ich hab meine Handykarte
ins Klo geschmissen.
191
00:12:56,984 --> 00:12:58,819
Ich dachte, das war's jetzt.
192
00:13:00,404 --> 00:13:01,989
Ich hab so geschwitzt.
193
00:13:11,832 --> 00:13:12,000
Aber sie wollte nur wissen,
194
00:13:12,000 --> 00:13:14,043
Aber sie wollte nur wissen,
195
00:13:14,168 --> 00:13:16,086
was in meinem Rucksack war.
196
00:13:16,962 --> 00:13:18,000
Was war in deinem Rucksack?
197
00:13:18,000 --> 00:13:18,756
Was war in deinem Rucksack?
198
00:13:18,881 --> 00:13:20,049
Rate mal.
199
00:13:22,384 --> 00:13:23,385
Pfand.
200
00:13:26,138 --> 00:13:28,057
Wir waren dann noch was trinken.
201
00:13:28,182 --> 00:13:30,000
Ich bin die beste Lügnerin der Welt.
202
00:13:30,000 --> 00:13:30,935
Ich bin die beste Lügnerin der Welt.
203
00:13:45,574 --> 00:13:46,742
Anna.
204
00:13:52,873 --> 00:13:54,000
Es tut mir leid.
205
00:13:54,000 --> 00:13:54,250
Es tut mir leid.
206
00:13:59,547 --> 00:14:00,000
Ich hätte mich melden müssen.
207
00:14:00,000 --> 00:14:01,632
Ich hätte mich melden müssen.
208
00:14:14,103 --> 00:14:17,022
Du hättest auch einfach mal
dran glauben können,
209
00:14:17,106 --> 00:14:18,000
dass ich keine Scheiße baue.
210
00:14:18,000 --> 00:14:18,983
dass ich keine Scheiße baue.
211
00:14:20,693 --> 00:14:22,361
Tust du ja selber nicht.
212
00:15:13,912 --> 00:15:15,623
Hey, was machst du?
213
00:15:15,706 --> 00:15:17,708
Ich muss zu Yell, die brauchen mich.
214
00:15:17,833 --> 00:15:18,000
Warte mal.
Du kannst doch jetzt nicht gehen.
215
00:15:18,000 --> 00:15:20,669
Warte mal.
Du kannst doch jetzt nicht gehen.
216
00:15:20,753 --> 00:15:22,379
Thules Rechner ist noch nicht an.
217
00:15:22,504 --> 00:15:24,000
- Aber...
- Meld dich, wenn sich was tut.
218
00:15:24,000 --> 00:15:25,299
- Aber...
- Meld dich, wenn sich was tut.
219
00:15:41,732 --> 00:15:42,000
- Anna ist jetzt da.
- Danke, Adam.
220
00:15:42,000 --> 00:15:44,068
- Anna ist jetzt da.
- Danke, Adam.
221
00:15:47,613 --> 00:15:48,000
Anna.
Danke, dass du gleich gekommen bist.
222
00:15:48,000 --> 00:15:49,865
Anna.
Danke, dass du gleich gekommen bist.
223
00:15:49,990 --> 00:15:50,991
Ja.
224
00:15:51,700 --> 00:15:53,869
Wir haben ein Problem
mit den Mediafiles.
225
00:15:53,952 --> 00:15:54,000
Mhm, ich sehe es.
226
00:15:54,000 --> 00:15:55,287
Mhm, ich sehe es.
227
00:15:55,371 --> 00:15:59,083
Die Files sind immer noch im Netz.
Aber mit Axolotl verschlüsselt.
228
00:15:59,208 --> 00:16:00,000
Ja,
das müssen wir trotzdem sofort lösen.
229
00:16:00,000 --> 00:16:01,543
Ja,
das müssen wir trotzdem sofort lösen.
230
00:16:01,669 --> 00:16:04,046
Können wir
die Policy Config zurückrollen?
231
00:16:08,634 --> 00:16:09,635
Ja, schon.
232
00:16:11,261 --> 00:16:12,000
Ich konfigurier Minion so,
233
00:16:12,000 --> 00:16:12,596
Ich konfigurier Minion so,
234
00:16:12,721 --> 00:16:15,182
dass man die Settings
nicht überschreiben kann.
235
00:16:17,935 --> 00:16:18,000
Okay.
Adam hilft dir, das zu lösen, ja?
236
00:16:18,000 --> 00:16:20,771
Okay.
Adam hilft dir, das zu lösen, ja?
237
00:16:20,896 --> 00:16:23,482
Nee, ich mach's allein,
das geht schneller.
238
00:16:24,608 --> 00:16:28,612
Okay. Dann sag mir Bescheid,
wenn du hier fertig bist, ja?
239
00:16:48,632 --> 00:16:49,633
Und?
240
00:16:50,259 --> 00:16:52,428
Der macht sich wirklich
gar keine Mühe.
241
00:16:52,511 --> 00:16:53,637
- Zeig.
- Guck mal.
242
00:16:54,888 --> 00:16:57,182
Da sind ganz viele Mails
mit der WeGeBau AG.
243
00:16:57,266 --> 00:17:00,000
Die wollen, dass die Autobahn
gebaut wird. Idioten. Guck mal. Hier.
244
00:17:00,000 --> 00:17:01,895
Die wollen, dass die Autobahn
gebaut wird. Idioten. Guck mal. Hier.
245
00:17:02,354 --> 00:17:04,606
Der ruft zu Spenden
für seinen Wahlkreis auf,
246
00:17:04,690 --> 00:17:06,000
immer knapp unter 10.000 Euro.
247
00:17:06,000 --> 00:17:06,858
immer knapp unter 10.000 Euro.
248
00:17:07,443 --> 00:17:09,694
Damit er nicht angeben muss,
woher sie kommen.
249
00:17:09,778 --> 00:17:10,779
Dumme Sau.
250
00:17:11,780 --> 00:17:12,000
Guck mal, hier.
251
00:17:12,000 --> 00:17:12,906
Guck mal, hier.
252
00:17:13,741 --> 00:17:14,992
Lies mal das hier.
253
00:17:16,492 --> 00:17:18,000
"Lieber Karsten, hier ist ab nächstem
Jahr ein Posten im Vorstand frei.
254
00:17:18,000 --> 00:17:20,497
"Lieber Karsten, hier ist ab nächstem
Jahr ein Posten im Vorstand frei.
255
00:17:20,622 --> 00:17:24,000
Wollte ich dich nur wissen lassen.
Bussi, deine Monika."
256
00:17:24,000 --> 00:17:24,626
Wollte ich dich nur wissen lassen.
Bussi, deine Monika."
257
00:17:27,546 --> 00:17:29,590
"Liebe Monika, spannende Neuigkeiten.
258
00:17:29,673 --> 00:17:30,000
Allerdings schlage ich vor,
das nicht per Mail zu besprechen.
259
00:17:30,000 --> 00:17:32,718
Allerdings schlage ich vor,
das nicht per Mail zu besprechen.
260
00:17:32,801 --> 00:17:34,887
Zu deinem und zu meinem Schutz."
261
00:17:34,970 --> 00:17:35,971
Zu spät.
262
00:17:37,222 --> 00:17:39,475
Unehrenhafte Drecksschweine, ey.
263
00:17:40,017 --> 00:17:42,000
Okay. Wir müssen prüfen,
ob die Spenden bezahlt wurden.
264
00:17:42,000 --> 00:17:42,811
Okay. Wir müssen prüfen,
ob die Spenden bezahlt wurden.
265
00:17:42,895 --> 00:17:45,272
- Und ob die sich getroffen haben.
- Warum?
266
00:17:45,355 --> 00:17:48,000
Der Typ hat tausende klimaschädliche
Subventionen veranlasst.
267
00:17:48,000 --> 00:17:48,734
Der Typ hat tausende klimaschädliche
Subventionen veranlasst.
268
00:17:48,817 --> 00:17:52,154
Jetzt noch diese verschissene
Autobahn und die Rodung des Waldes.
269
00:17:52,237 --> 00:17:54,000
Was willst du da prüfen?
Der ist gekauft.
270
00:17:54,000 --> 00:17:54,323
Was willst du da prüfen?
Der ist gekauft.
271
00:17:54,448 --> 00:17:58,202
Wir müssen alle E-Mails durchgehen,
alle Kontoauszüge, alle Termine...
272
00:17:58,827 --> 00:18:00,000
Die Zeit drängt! Morgen kommt
der Erlass, dann ist der Wald weg!
273
00:18:00,000 --> 00:18:01,914
Die Zeit drängt! Morgen kommt
der Erlass, dann ist der Wald weg!
274
00:18:01,997 --> 00:18:03,957
Wir wollen die Leute überzeugen,
oder?
275
00:18:04,041 --> 00:18:06,000
Dann müssen wir klare Beweise
liefern, dass er korrupt ist.
276
00:18:06,000 --> 00:18:07,002
Dann müssen wir klare Beweise
liefern, dass er korrupt ist.
277
00:18:07,127 --> 00:18:10,005
Wir müssen gut recherchieren,
dann veröffentlichen.
278
00:18:10,088 --> 00:18:11,507
Dafür steht climate.leaks!
279
00:18:11,590 --> 00:18:12,000
Wenn der Erlass da ist,
dann ist es zu spät!
280
00:18:12,000 --> 00:18:13,759
Wenn der Erlass da ist,
dann ist es zu spät!
281
00:18:13,842 --> 00:18:15,677
Das hast du selbst gesagt!
282
00:18:33,320 --> 00:18:36,000
Und wenn wir einfach
seine ekligen Nacktfotos leaken?
283
00:18:36,000 --> 00:18:36,448
Und wenn wir einfach
seine ekligen Nacktfotos leaken?
284
00:18:39,493 --> 00:18:42,000
Öffentliche Daten nutzen,
private Daten schützen.
285
00:18:42,000 --> 00:18:42,037
Öffentliche Daten nutzen,
private Daten schützen.
286
00:18:42,162 --> 00:18:45,040
...schützen. Bla, bla.
Ich weiß, du Scheißmoralistin.
287
00:18:47,084 --> 00:18:48,000
Mann, ich will, dass der für
seine Gewissenlosigkeit geradesteht!
288
00:18:48,000 --> 00:18:50,546
Mann, ich will, dass der für
seine Gewissenlosigkeit geradesteht!
289
00:18:52,464 --> 00:18:54,000
Wir haben noch heute Nacht.
290
00:18:54,000 --> 00:18:54,049
Wir haben noch heute Nacht.
291
00:19:15,070 --> 00:19:16,655
Wir müssen raus damit.
292
00:19:17,114 --> 00:19:18,000
Meinst du, es reicht?
293
00:19:18,000 --> 00:19:18,490
Meinst du, es reicht?
294
00:19:22,411 --> 00:19:23,412
Mann.
295
00:19:25,289 --> 00:19:29,001
Ist doch klar, dass der 'n korruptes
Schwein ist. Der muss zurücktreten.
296
00:19:38,844 --> 00:19:40,137
Okay, jetzt oder nie.
297
00:19:41,263 --> 00:19:42,000
Okay.
298
00:19:42,000 --> 00:19:42,389
Okay.
299
00:19:46,727 --> 00:19:47,561
Dann schreib:
300
00:19:48,770 --> 00:19:51,440
"Auftragsmord an der Umwelt.
Verkehrsminister..."
301
00:19:51,523 --> 00:19:53,609
- Nein.
- Was denn?
302
00:19:55,944 --> 00:19:57,279
"Großer Ausverkauf!
303
00:19:57,404 --> 00:20:00,000
Thule verkauft unsere Umwelt
und unsere Gesundheit
304
00:20:00,000 --> 00:20:00,115
Thule verkauft unsere Umwelt
und unsere Gesundheit
305
00:20:00,198 --> 00:20:01,658
für seinen Alterswohnsitz."
306
00:20:02,284 --> 00:20:03,660
Ach, nee. Ich hab's.
307
00:20:03,785 --> 00:20:05,787
"Es war der König von Thule..."
308
00:20:05,871 --> 00:20:06,000
Halt die Fresse, Benni.
309
00:20:06,000 --> 00:20:07,122
Halt die Fresse, Benni.
310
00:20:07,205 --> 00:20:10,167
"Der König ist tot.
Lang lebe die Welt!"
311
00:20:10,292 --> 00:20:12,000
Das ist richtig gut. Hast du das?
312
00:20:12,000 --> 00:20:12,461
Das ist richtig gut. Hast du das?
313
00:20:12,544 --> 00:20:15,881
- "Was würdet ihr tun, wenn Verk..."
- Okay. Komm mal her.
314
00:20:15,964 --> 00:20:18,000
Also: "Verkehrsminister Thule wird
geschmiert von der WeGeBau AG."
315
00:20:18,000 --> 00:20:19,801
Also: "Verkehrsminister Thule wird
geschmiert von der WeGeBau AG."
316
00:20:19,885 --> 00:20:23,555
"Spenden und ein Jobangebot, dafür
bringt er den Bau der A16 durch,
317
00:20:23,639 --> 00:20:24,000
verschweigt die wahren Kosten,
ignoriert die Fakten,
318
00:20:24,000 --> 00:20:26,391
verschweigt die wahren Kosten,
ignoriert die Fakten,
319
00:20:26,475 --> 00:20:30,000
dass der Bau ein klimaschädliches und
naturzerstörendes Desaster ist..."
320
00:20:30,000 --> 00:20:30,729
dass der Bau ein klimaschädliches und
naturzerstörendes Desaster ist..."
321
00:20:31,813 --> 00:20:32,814
Warte.
322
00:20:33,315 --> 00:20:36,000
"...ein naturzerstörendes und
volkswirtschaftliches Desaster ist,
323
00:20:36,000 --> 00:20:38,362
"...ein naturzerstörendes und
volkswirtschaftliches Desaster ist,
324
00:20:38,487 --> 00:20:39,988
nur für persönliche Vorteile.
325
00:20:40,113 --> 00:20:42,000
Hier sind die E-Mails
von und an Verkehrsminister Thule,
326
00:20:42,000 --> 00:20:42,950
Hier sind die E-Mails
von und an Verkehrsminister Thule,
327
00:20:43,033 --> 00:20:44,493
die all das bestätigen."
328
00:20:44,576 --> 00:20:45,577
Ja?
329
00:20:46,453 --> 00:20:47,579
Fuck, ja.
330
00:20:48,372 --> 00:20:51,083
"Wir fordern
seinen sofortigen Rücktritt."
331
00:20:51,166 --> 00:20:52,334
"Alle für alle."
332
00:20:54,503 --> 00:20:55,671
"Alle für alle.
333
00:20:57,214 --> 00:20:58,840
Bis zum nächsten Mal,
334
00:21:00,759 --> 00:21:02,010
climate.leaks."
335
00:21:05,263 --> 00:21:06,000
Zusammen?
336
00:21:06,000 --> 00:21:06,264
Zusammen?
337
00:21:12,729 --> 00:21:14,356
- 1.
- 2.
338
00:21:15,190 --> 00:21:16,650
- 3.
- 3.
339
00:21:37,462 --> 00:21:38,630
Ist der noch gut?
340
00:21:39,214 --> 00:21:40,966
- Ist für Werner.
- Hey.
341
00:21:41,508 --> 00:21:42,000
- Hey.
- Hi.
342
00:21:42,000 --> 00:21:42,718
- Hey.
- Hi.
343
00:21:43,969 --> 00:21:45,387
Wollen wir los?
344
00:21:45,470 --> 00:21:47,973
Ich komm gleich.
Ich mach noch schnell fertig, ja?
345
00:21:57,065 --> 00:21:58,608
- Hey, Anna.
- Hey.
346
00:21:58,734 --> 00:22:00,000
- Alles klar?
- Ja, bei dir?
347
00:22:00,000 --> 00:22:00,485
- Alles klar?
- Ja, bei dir?
348
00:22:01,194 --> 00:22:02,195
Läuft.
349
00:22:08,285 --> 00:22:09,286
Was machst du?
350
00:22:10,078 --> 00:22:11,079
Bin auf Yell.
351
00:22:13,040 --> 00:22:14,124
Was geht da so?
352
00:22:15,751 --> 00:22:18,000
- climate.leaks-Channel.
- Geile Aktion.
353
00:22:18,000 --> 00:22:18,003
- climate.leaks-Channel.
- Geile Aktion.
354
00:22:18,086 --> 00:22:18,754
Ja, oder?
355
00:22:18,879 --> 00:22:22,382
War 'ne richtig geile Aktion
von climate.leaks. Finde ich auch.
356
00:22:22,466 --> 00:22:24,000
- Hast du Durst?
- Danke.
357
00:22:24,000 --> 00:22:24,134
- Hast du Durst?
- Danke.
358
00:22:24,259 --> 00:22:26,887
Der Thule
hat sich noch gar nicht geäußert.
359
00:22:27,554 --> 00:22:28,722
Prost.
360
00:22:28,805 --> 00:22:30,000
Ich geh gerade die Dateien durch,
die geleakt wurden.
361
00:22:30,000 --> 00:22:31,475
Ich geh gerade die Dateien durch,
die geleakt wurden.
362
00:22:31,600 --> 00:22:34,436
- "Bussi, deine Monika."
- Ist übel, ne?
363
00:22:35,604 --> 00:22:36,000
- Der Typ muss doch zurücktreten.
- Ja, auf jeden Fall.
364
00:22:36,000 --> 00:22:38,440
- Der Typ muss doch zurücktreten.
- Ja, auf jeden Fall.
365
00:22:38,899 --> 00:22:41,109
Climate.leaks
gehen jetzt durch die Decke.
366
00:22:41,193 --> 00:22:42,000
Das ist definitiv
ein anderes Level als davor.
367
00:22:42,000 --> 00:22:43,528
Das ist definitiv
ein anderes Level als davor.
368
00:22:43,612 --> 00:22:46,948
- Endlich trauen die sich was.
- Vielleicht sind die auch nur dumm.
369
00:22:47,991 --> 00:22:48,000
Nee, find ich nicht. Die haben
doch mega viel Aufmerksamkeit.
370
00:22:48,000 --> 00:22:50,994
Nee, find ich nicht. Die haben
doch mega viel Aufmerksamkeit.
371
00:22:51,119 --> 00:22:53,246
Überleg mal,
was die jetzt machen können.
372
00:22:56,166 --> 00:22:57,501
Kuchen ist fertig.
373
00:22:58,585 --> 00:23:00,000
- Ist der für mich?
- Nee.
374
00:23:00,000 --> 00:23:00,378
- Ist der für mich?
- Nee.
375
00:23:00,462 --> 00:23:04,049
- Unsere Patentante hat Geburtstag.
- Und Anna kann gar nicht backen!
376
00:23:04,132 --> 00:23:05,550
Ist Bennis Kuchen.
377
00:23:06,802 --> 00:23:08,637
Klar ist es Bennis Kuchen.
378
00:23:33,370 --> 00:23:36,000
- Ja.
- 1, 2, 3.
379
00:23:36,000 --> 00:23:36,373
- Ja.
- 1, 2, 3.
380
00:23:36,998 --> 00:23:41,545
- Happy birthday to you.
- Happy birthday to you.
381
00:23:41,670 --> 00:23:42,000
- Happy birthday to you.
- Happy birthday to you.
382
00:23:42,000 --> 00:23:45,590
- Happy birthday to you.
- Happy birthday to you.
383
00:23:46,091 --> 00:23:48,000
- Happy birthday, liebste Domi.
- Happy birthday, liebe Dominique.
384
00:23:48,000 --> 00:23:50,345
- Happy birthday, liebste Domi.
- Happy birthday, liebe Dominique.
385
00:23:51,096 --> 00:23:54,000
- Happy birthday to you.
- Happy birthday to you.
386
00:23:54,000 --> 00:23:54,724
- Happy birthday to you.
- Happy birthday to you.
387
00:23:55,851 --> 00:23:57,853
- Danke, Benni.
- Alles Gute.
388
00:23:59,980 --> 00:24:00,000
Danke, Marlene.
389
00:24:00,000 --> 00:24:01,356
Danke, Marlene.
390
00:24:03,358 --> 00:24:04,609
Anna, Dominique.
391
00:24:05,152 --> 00:24:06,000
Ja klar, Anna.
392
00:24:06,000 --> 00:24:06,444
Ja klar, Anna.
393
00:24:07,529 --> 00:24:08,655
Kommt, setzt euch.
394
00:24:09,322 --> 00:24:10,824
Lecker.
395
00:24:10,907 --> 00:24:12,000
- Und bei dir, Benni?
- Hm?
396
00:24:12,000 --> 00:24:12,909
- Und bei dir, Benni?
- Hm?
397
00:24:13,034 --> 00:24:14,536
Mittlerweile Pläne?
398
00:24:16,163 --> 00:24:18,000
Anna und ich wollen im Herbst nach
Venedig, da ist 'ne Klimakonferenz.
399
00:24:18,000 --> 00:24:19,958
Anna und ich wollen im Herbst nach
Venedig, da ist 'ne Klimakonferenz.
400
00:24:20,041 --> 00:24:22,169
Wir wollen die
ein bisschen aufmischen.
401
00:24:22,586 --> 00:24:24,000
Wir wollen doch wissen, was du so
mit deiner Zukunft vorhast, hm?
402
00:24:24,000 --> 00:24:25,797
Wir wollen doch wissen, was du so
mit deiner Zukunft vorhast, hm?
403
00:24:25,881 --> 00:24:27,090
Erzähl mal.
404
00:24:27,924 --> 00:24:30,000
Ich brauch keinen Behördenjob,
um glücklich zu sein.
405
00:24:30,000 --> 00:24:30,844
Ich brauch keinen Behördenjob,
um glücklich zu sein.
406
00:24:30,927 --> 00:24:33,263
- Wir machen uns nur Sorgen.
- Braucht ihr nicht.
407
00:24:33,388 --> 00:24:35,182
Anna verdient genug für uns beide.
408
00:24:36,349 --> 00:24:39,144
Außerdem arbeite ich viel mehr.
Ich krieg nur kein Geld.
409
00:24:42,022 --> 00:24:44,524
Das sieht aber wirklich
so lecker aus.
410
00:24:46,735 --> 00:24:47,736
Probier mal.
411
00:24:56,536 --> 00:24:57,537
Scheiße.
412
00:25:00,165 --> 00:25:01,958
Was ist denn los, Benni?
413
00:25:03,752 --> 00:25:06,000
Die wollen unseren Wald abholzen
für 'ne Autobahn.
414
00:25:06,000 --> 00:25:06,504
Die wollen unseren Wald abholzen
für 'ne Autobahn.
415
00:25:06,588 --> 00:25:08,131
- Bei Uli?
- Ja.
416
00:25:09,507 --> 00:25:12,000
Ja, das war leider absehbar,
dass das passiert.
417
00:25:12,000 --> 00:25:12,219
Ja, das war leider absehbar,
dass das passiert.
418
00:25:12,302 --> 00:25:13,553
Stimmt doch gar nicht.
419
00:25:13,637 --> 00:25:16,181
Nach allem,
was über Thule veröffentlicht wurde?
420
00:25:16,264 --> 00:25:18,000
Mit 'ner Schmutzkampagne
erreicht man gar nichts.
421
00:25:18,000 --> 00:25:18,850
Mit 'ner Schmutzkampagne
erreicht man gar nichts.
422
00:25:18,934 --> 00:25:21,811
Vor allem nicht
mit illegal beschafften Daten.
423
00:25:21,937 --> 00:25:24,000
Das kann nicht der Weg sein.
Es ist naiv zu glauben...
424
00:25:24,000 --> 00:25:24,481
Das kann nicht der Weg sein.
Es ist naiv zu glauben...
425
00:25:24,606 --> 00:25:27,817
Wenn ihr beim BKA euren Job machen
würdet, wär der längst im Knast.
426
00:25:27,943 --> 00:25:30,000
Was ist denn der Weg?
Eure Staatstrojaner oder was?
427
00:25:30,000 --> 00:25:30,695
Was ist denn der Weg?
Eure Staatstrojaner oder was?
428
00:25:30,779 --> 00:25:33,990
Christoph, die holzen den Wald ab,
weil der Typ ein Arschloch ist
429
00:25:34,115 --> 00:25:36,000
und sich einen Dreck
für die Folgen interessiert!
430
00:25:36,000 --> 00:25:36,576
und sich einen Dreck
für die Folgen interessiert!
431
00:25:37,619 --> 00:25:40,956
Weil alle den Kometen nicht sehen
wollen, der auf die Erde zurast.
432
00:25:41,039 --> 00:25:42,000
Ja, und wir sind der Komet.
433
00:25:42,000 --> 00:25:42,582
Ja, und wir sind der Komet.
434
00:25:42,666 --> 00:25:44,125
Ja, Leute wie du, Christoph,
435
00:25:44,209 --> 00:25:46,127
die ihre Überzeugungen verloren haben
436
00:25:46,253 --> 00:25:48,000
und denken,
dass sie das nichts mehr angeht!
437
00:25:48,000 --> 00:25:48,421
und denken,
dass sie das nichts mehr angeht!
438
00:25:48,505 --> 00:25:51,216
Du kannst nicht behaupten,
dass mir alles egal ist,
439
00:25:51,299 --> 00:25:53,176
nur weil ich nicht
auf die Straße gehe.
440
00:25:53,301 --> 00:25:54,000
Willst du,
dass unser Wald abgeholzt wird?
441
00:25:54,000 --> 00:25:55,345
Willst du,
dass unser Wald abgeholzt wird?
442
00:25:55,470 --> 00:25:57,764
Streitet euch jetzt nicht mehr.
443
00:25:57,847 --> 00:25:59,641
Setz dich. Komm, Christoph.
444
00:26:00,684 --> 00:26:03,270
Wir wollen doch nur feiern
mit den Mädels, komm.
445
00:26:05,981 --> 00:26:06,000
Ist okay. Das wird schon.
446
00:26:06,000 --> 00:26:07,440
Ist okay. Das wird schon.
447
00:26:07,524 --> 00:26:09,859
- Entschuldige, Domi.
- Ist okay.
448
00:26:10,652 --> 00:26:12,000
- Tut mir leid.
- Ist okay.
449
00:26:12,000 --> 00:26:12,362
- Tut mir leid.
- Ist okay.
450
00:26:15,490 --> 00:26:16,491
Komm.
451
00:26:29,879 --> 00:26:30,000
Dominique hat mich Marlene genannt.
452
00:26:30,000 --> 00:26:32,173
Dominique hat mich Marlene genannt.
453
00:26:33,425 --> 00:26:34,676
Ich hab's gehört.
454
00:26:42,684 --> 00:26:45,186
- Was machst du?
- In den Wald fahren.
455
00:26:46,062 --> 00:26:47,355
Bevor der weg ist.
456
00:26:49,232 --> 00:26:50,233
Ich fahre.
457
00:28:57,318 --> 00:29:00,000
Ich kann mir nicht vorstellen,
dass das bald nicht mehr da ist.
458
00:29:00,000 --> 00:29:00,405
Ich kann mir nicht vorstellen,
dass das bald nicht mehr da ist.
459
00:29:03,867 --> 00:29:05,118
Ich weiß.
460
00:29:05,201 --> 00:29:06,000
Ich auch nicht.
461
00:29:06,000 --> 00:29:06,202
Ich auch nicht.
462
00:29:25,889 --> 00:29:27,182
Wir müssen zu Mam.
463
00:29:33,354 --> 00:29:34,439
Ich bleib hier.
464
00:29:36,816 --> 00:29:39,986
Die hat bestimmt nichts mitgekriegt.
Jemand muss es ihr sagen.
465
00:30:08,389 --> 00:30:10,350
- Benni.
- Hallo, Mam.
466
00:30:15,688 --> 00:30:17,190
- Hallo, Uli.
- Hallo.
467
00:30:20,360 --> 00:30:24,000
Ich hab jetzt gar nichts vorbereitet.
Ich wusste ja nicht, dass ihr kommt.
468
00:30:24,000 --> 00:30:24,531
Ich hab jetzt gar nichts vorbereitet.
Ich wusste ja nicht, dass ihr kommt.
469
00:30:28,701 --> 00:30:30,000
Ich würde die andere Flamme nehmen.
470
00:30:30,000 --> 00:30:30,620
Ich würde die andere Flamme nehmen.
471
00:30:32,288 --> 00:30:33,414
Die ist besser.
472
00:30:35,833 --> 00:30:36,000
Nimm die andere Fla...
473
00:30:36,000 --> 00:30:37,377
Nimm die andere Fla...
474
00:30:46,177 --> 00:30:48,000
Könnt ihr nicht mal anrufen vorher?
475
00:30:48,000 --> 00:30:48,263
Könnt ihr nicht mal anrufen vorher?
476
00:30:48,346 --> 00:30:50,473
- Du gehst nie ran.
- Du gehst ja eh nie ran.
477
00:30:51,182 --> 00:30:53,768
Dann weiß ich wenigstens,
dass ihr angerufen habt.
478
00:30:57,438 --> 00:30:59,774
Mam, hast du mitbekommen,
was passiert?
479
00:30:59,899 --> 00:31:00,000
- Die wollen den Wald plattmachen.
- Ja.
480
00:31:00,000 --> 00:31:02,569
- Die wollen den Wald plattmachen.
- Ja.
481
00:31:02,652 --> 00:31:04,153
Schrecklich ist das.
482
00:31:05,780 --> 00:31:06,000
Ich will gar nicht drüber nachdenken.
483
00:31:06,000 --> 00:31:08,032
Ich will gar nicht drüber nachdenken.
484
00:31:09,617 --> 00:31:10,618
Und?
485
00:31:13,621 --> 00:31:14,622
Und was?
486
00:31:15,832 --> 00:31:17,500
Was machst du jetzt dagegen?
487
00:31:21,337 --> 00:31:22,338
Hierbleiben.
488
00:31:25,550 --> 00:31:28,303
Ich werde mich nicht mehr
an irgendwelche Bäume ketten.
489
00:31:28,386 --> 00:31:30,000
Nee, ich glaube, das wär auch
bescheuert, das bringt eh nichts.
490
00:31:30,000 --> 00:31:31,639
Nee, ich glaube, das wär auch
bescheuert, das bringt eh nichts.
491
00:31:31,764 --> 00:31:35,101
Lieber verkriechen und hoffen,
dass es von alleine weggeht, oder?
492
00:31:37,687 --> 00:31:40,607
Wenn alle so leben würden wie ich,
hätten wir kein Problem.
493
00:31:41,232 --> 00:31:42,000
Wir sind 8 Milliarden Menschen.
Glaubst du das echt?
494
00:31:42,000 --> 00:31:43,818
Wir sind 8 Milliarden Menschen.
Glaubst du das echt?
495
00:31:43,901 --> 00:31:46,696
- Das ist nicht meine Schuld.
- Ist eh nichts deine Schuld.
496
00:31:50,867 --> 00:31:52,869
Das muss ich mir nicht
gefallen lassen.
497
00:31:52,994 --> 00:31:54,000
Du kommst mit dem Auto
aus der Stadt angefahren
498
00:31:54,000 --> 00:31:55,496
Du kommst mit dem Auto
aus der Stadt angefahren
499
00:31:55,580 --> 00:31:57,290
und willst mir die Welt erklären?
500
00:31:57,373 --> 00:32:00,000
Ja, tolle Art zu kommunizieren, Anna.
501
00:32:00,000 --> 00:32:00,001
Ja, tolle Art zu kommunizieren, Anna.
502
00:32:23,816 --> 00:32:24,000
Sei doch nicht immer so zu Mam.
503
00:32:24,000 --> 00:32:25,902
Sei doch nicht immer so zu Mam.
504
00:32:26,653 --> 00:32:27,654
Ich weiß.
505
00:32:46,714 --> 00:32:47,882
Was ist das denn?
506
00:32:50,301 --> 00:32:52,970
Herr Thule, was sagen Sie
zu den erhobenen Vorwürfen?
507
00:32:53,054 --> 00:32:54,000
Diesem Angriff auf meine persönliche
Integrität fehlt jegliche Grundlage.
508
00:32:54,000 --> 00:32:57,809
Diesem Angriff auf meine persönliche
Integrität fehlt jegliche Grundlage.
509
00:32:57,892 --> 00:33:00,000
Ich habe
den vollen Rückhalt meiner Partei.
510
00:33:00,000 --> 00:33:00,061
Ich habe
den vollen Rückhalt meiner Partei.
511
00:33:00,186 --> 00:33:03,856
Sie bestreiten also nicht, dass die
veröffentlichten E-Mails echt sind?
512
00:33:03,940 --> 00:33:06,000
Haben Sie eine Zuwendung
von der WeGeBau erhalten?
513
00:33:06,000 --> 00:33:06,567
Haben Sie eine Zuwendung
von der WeGeBau erhalten?
514
00:33:06,651 --> 00:33:07,568
Natürlich nicht.
515
00:33:07,652 --> 00:33:09,404
Wer steckt hinter climate.leaks?
516
00:33:09,529 --> 00:33:10,905
Der tritt nicht zurück.
517
00:33:14,617 --> 00:33:15,493
Fuck!
518
00:33:53,823 --> 00:33:54,000
Benni?
519
00:33:54,000 --> 00:33:54,490
Benni?
520
00:34:00,621 --> 00:34:03,583
Die wollen rausfinden,
wer hinter climate.leaks steckt.
521
00:34:05,877 --> 00:34:06,000
Die ermitteln gegen uns.
522
00:34:06,000 --> 00:34:07,628
Die ermitteln gegen uns.
523
00:34:14,302 --> 00:34:16,637
Na klar.
Jetzt sind wir die Bösen.
524
00:34:18,097 --> 00:34:19,806
Und nicht der Scheißkriminelle.
525
00:34:29,150 --> 00:34:30,000
Nee, Anna. Lass mal.
526
00:34:30,000 --> 00:34:31,319
Nee, Anna. Lass mal.
527
00:34:38,993 --> 00:34:40,578
Also, was haben wir da?
528
00:34:41,329 --> 00:34:42,000
Hausfriedensbruch.
529
00:34:42,000 --> 00:34:42,830
Hausfriedensbruch.
530
00:34:45,208 --> 00:34:46,751
Hacker-Paragraf.
531
00:34:47,335 --> 00:34:48,000
Na ja, wenn sie euch erwischen,
ein paar Tagessätze.
532
00:34:48,000 --> 00:34:49,920
Na ja, wenn sie euch erwischen,
ein paar Tagessätze.
533
00:34:50,004 --> 00:34:51,005
Okay.
534
00:34:52,215 --> 00:34:54,000
Die Gefahr
lauert da aber gegebenenfalls
535
00:34:54,000 --> 00:34:54,717
Die Gefahr
lauert da aber gegebenenfalls
536
00:34:54,842 --> 00:34:56,469
beim Vorwurf Landesverrat.
537
00:34:56,552 --> 00:34:59,847
So wie die das
bei Netzpolitik versucht haben.
538
00:34:59,931 --> 00:35:00,000
Darauf stehen 10 Jahre.
539
00:35:00,000 --> 00:35:02,183
Darauf stehen 10 Jahre.
540
00:35:03,309 --> 00:35:04,310
10 Jahre?
541
00:35:05,103 --> 00:35:06,000
Die finden uns nicht.
542
00:35:06,000 --> 00:35:06,604
Die finden uns nicht.
543
00:35:10,817 --> 00:35:12,000
Wie immer hätte ich mir gewünscht,
dass ihr vorher zu mir kommt.
544
00:35:12,000 --> 00:35:14,195
Wie immer hätte ich mir gewünscht,
dass ihr vorher zu mir kommt.
545
00:35:14,320 --> 00:35:17,114
- Du hättest uns nur davon abgeraten.
- Ganz genau, Benni.
546
00:35:17,198 --> 00:35:18,000
Vor allem, weil es vermutlich
ohne Konsequenzen bleibt.
547
00:35:18,000 --> 00:35:20,243
Vor allem, weil es vermutlich
ohne Konsequenzen bleibt.
548
00:35:21,661 --> 00:35:24,000
Sie werden warten,
bis sich der Trubel gelegt hat
549
00:35:24,000 --> 00:35:24,205
Sie werden warten,
bis sich der Trubel gelegt hat
550
00:35:24,288 --> 00:35:26,874
und etwas anderes in den Fokus kommt.
551
00:36:06,414 --> 00:36:07,832
Die Nachrichten: Berlin.
552
00:36:07,915 --> 00:36:11,419
Das Bundesministerium für Digitales
und Verkehr ist Ziel eines Ha...
553
00:36:11,502 --> 00:36:12,000
Mach mal lauter.
554
00:36:12,000 --> 00:36:12,753
Mach mal lauter.
555
00:36:12,837 --> 00:36:15,172
...sind alle Ein- und Ausgänge
verschlossen.
556
00:36:15,256 --> 00:36:18,000
Die gesamte digitale Infrastruktur
wird von Unbekannten kontrolliert.
557
00:36:18,000 --> 00:36:18,926
Die gesamte digitale Infrastruktur
wird von Unbekannten kontrolliert.
558
00:36:19,051 --> 00:36:21,929
Das neu modernisierte
smarte Gebäude in der Behrenstraße
559
00:36:22,054 --> 00:36:23,931
ist von der Außenwelt abgeschnitten.
560
00:36:24,015 --> 00:36:26,642
Auf Yell ist ein Schreiben
der Täter aufgetaucht...
561
00:36:26,767 --> 00:36:29,312
- Warte mal.
- ...Rücktritt von Thule fordern.
562
00:36:30,021 --> 00:36:32,481
Die nutzen
den gleichen Exploit wie wir.
563
00:36:33,816 --> 00:36:34,734
Straßburg...
564
00:36:35,610 --> 00:36:36,000
Es geht total durch die Decke.
565
00:36:36,000 --> 00:36:37,361
Es geht total durch die Decke.
566
00:36:37,445 --> 00:36:39,030
Alle schreiben "#Thule raus".
567
00:36:39,113 --> 00:36:40,197
Der muss reagieren.
568
00:36:40,281 --> 00:36:42,000
- Wir kommen hier nicht raus.
- Hört uns jemand?
569
00:36:42,000 --> 00:36:43,284
- Wir kommen hier nicht raus.
- Hört uns jemand?
570
00:36:43,367 --> 00:36:46,120
Benni, das ist 'n Hacker-Angriff
auf das Ministerium,
571
00:36:46,203 --> 00:36:47,663
in das wir eingestiegen sind.
572
00:36:54,295 --> 00:36:57,882
Die denken doch jetzt, dass wir das
waren. Wir haben den Leak gemacht.
573
00:37:02,470 --> 00:37:04,347
Wir müssen die Seite runternehmen.
574
00:37:06,307 --> 00:37:07,600
Du bist paranoid.
575
00:37:10,311 --> 00:37:12,000
Du hast Lemmerz gehört? 10 Jahre?
576
00:37:12,000 --> 00:37:12,480
Du hast Lemmerz gehört? 10 Jahre?
577
00:37:14,482 --> 00:37:17,652
Dir egal? Wenn wir im Knast sind,
können wir nichts mehr machen.
578
00:37:17,735 --> 00:37:18,000
Sie meinte, es ist unwahrscheinlich.
579
00:37:18,000 --> 00:37:19,612
Sie meinte, es ist unwahrscheinlich.
580
00:37:19,695 --> 00:37:23,658
Wenn wir die Seite runternehmen!
Verstehst du's nicht? Die finden uns.
581
00:37:24,158 --> 00:37:25,952
- Die finden uns nicht.
- Doch.
582
00:37:28,329 --> 00:37:30,000
- Wir müssen das jetzt machen.
- Nein.
583
00:37:30,000 --> 00:37:30,539
- Wir müssen das jetzt machen.
- Nein.
584
00:37:30,831 --> 00:37:32,041
Dann mach ich's allein.
585
00:37:32,917 --> 00:37:34,335
Wenn du das machst...
586
00:37:35,503 --> 00:37:36,000
Dann was?
587
00:37:36,000 --> 00:37:36,504
Dann was?
588
00:37:45,596 --> 00:37:46,597
Setz dich.
589
00:42:03,604 --> 00:42:05,397
Sag mal, bist du bescheuert?
590
00:42:07,733 --> 00:42:09,693
Du kannst das nicht ohne mich machen!
591
00:42:09,777 --> 00:42:12,000
- Es musste sein, das weißt du.
- Wir sind ein Team!
592
00:42:12,000 --> 00:42:12,780
- Es musste sein, das weißt du.
- Wir sind ein Team!
593
00:42:13,989 --> 00:42:16,825
Wir können jetzt nicht mehr zurück,
ist dir das klar?
594
00:42:17,785 --> 00:42:18,000
Doch.
595
00:42:18,000 --> 00:42:18,786
Doch.
596
00:42:23,040 --> 00:42:24,000
Hör auf, Benni!
597
00:42:24,000 --> 00:42:24,333
Hör auf, Benni!
598
00:42:24,959 --> 00:42:26,543
Hör auf damit!
599
00:42:50,317 --> 00:42:51,318
Geht's?
600
00:42:53,654 --> 00:42:54,000
Es tut mir leid.
601
00:42:54,000 --> 00:42:54,738
Es tut mir leid.
602
00:42:57,199 --> 00:42:58,200
Anna.
603
00:43:53,005 --> 00:43:54,000
Anna!
604
00:43:54,000 --> 00:43:54,173
Anna!
605
00:43:54,757 --> 00:43:55,758
Polizei!
606
00:43:58,594 --> 00:43:59,595
Polizei!
607
00:44:05,059 --> 00:44:06,000
Polizei!
608
00:44:06,000 --> 00:44:06,060
Polizei!
609
00:44:07,728 --> 00:44:08,729
Polizei!
610
00:44:08,854 --> 00:44:11,357
Komm schon, raus da!
Ich will die Hände sehen.
611
00:44:13,776 --> 00:44:15,152
Hierher!
612
00:44:16,570 --> 00:44:17,571
Rechts frei!
613
00:44:17,654 --> 00:44:18,000
- Sauber?
- Links klar.
614
00:44:18,000 --> 00:44:18,822
- Sauber?
- Links klar.
615
00:44:20,908 --> 00:44:23,202
- Sonst noch jemand?
- Nein.
616
00:44:23,285 --> 00:44:24,000
Anna Krohn,
wo ist denn Ihre Schwester?
617
00:44:24,000 --> 00:44:25,245
Anna Krohn,
wo ist denn Ihre Schwester?
618
00:44:26,997 --> 00:44:27,873
Wo ist sie?
619
00:44:43,180 --> 00:44:46,183
Rahn, hier Geiger. Fahndung einleiten
nach Benjamina Krohn.
620
00:44:47,267 --> 00:44:48,000
Ist wahrscheinlich
zu Fuß unterwegs. Ende.
621
00:44:48,000 --> 00:44:50,062
Ist wahrscheinlich
zu Fuß unterwegs. Ende.
622
00:44:50,145 --> 00:44:53,524
An alle Einheiten:
Verdächtigte Person ist flüchtig.
623
00:46:10,142 --> 00:46:11,894
Ihr seid climate.leaks?
624
00:46:23,363 --> 00:46:24,000
Ihr seid climate.leaks.
625
00:46:24,000 --> 00:46:25,115
Ihr seid climate.leaks.
626
00:46:30,370 --> 00:46:31,622
Wo ist Benjamina?
627
00:46:36,877 --> 00:46:38,629
Anna, wo ist Benjamina?
47418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.