All language subtitles for スカーレット 第21周 スペシャル・サニーデイ 第123.回
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,453 --> 00:00:07,625
私は またとないお話だと
思ってるんですよ。
2
00:00:07,625 --> 00:00:11,962
お母さんにも
一度 会って頂いて…。
3
00:00:32,883 --> 00:00:34,818
うわあ!
4
00:00:34,818 --> 00:00:37,288
照子…。
5
00:00:37,288 --> 00:00:39,790
て… 照子さん…
6
00:00:39,790 --> 00:00:42,826
いらっしゃい。
7
00:00:42,826 --> 00:00:47,298
照子 とりあえず 座ろか。
8
00:00:47,298 --> 00:00:50,634
カレーライスお願いしますぅ。
9
00:00:50,634 --> 00:00:57,408
えっ…。
おいしいおいしいカレーライス
お願いしますぅ。
10
00:00:57,408 --> 00:01:01,408
カレーを どうすんねん。
うちが食べるんや!
11
00:01:05,282 --> 00:01:14,291
「涙が降れば きっと消えてしまう」
12
00:01:14,291 --> 00:01:23,434
「揺らぐ残り火 どうかここにいて」
13
00:01:23,434 --> 00:01:32,843
「私を創る 出会いもサヨナラも」
14
00:01:35,346 --> 00:01:43,487
「日々 恋をして 胸を焦がしたい」
15
00:01:43,487 --> 00:01:52,830
「いたずらな空にも
悔やんでいられない」
16
00:01:52,830 --> 00:02:02,072
「ほら 笑うのよ 赤い太陽のように」
17
00:02:02,072 --> 00:02:06,644
「いつの日も雨に負けるもんか」
18
00:02:06,644 --> 00:02:14,844
「今日の日も
涙に負けるもんか」
19
00:02:24,995 --> 00:02:27,695
照子…。
20
00:02:29,333 --> 00:02:31,833
ごめん。
21
00:02:33,303 --> 00:02:36,140
照子?
22
00:02:36,140 --> 00:02:40,778
あかん。 さっきから
「照子 ごめん」しか言うてへん。
23
00:02:40,778 --> 00:02:47,078
うちらのせいやん。
いや 単純に照子が恐ろしすぎるんや。
24
00:02:56,093 --> 00:02:58,996
何か すんません。
こちらこそ…。
25
00:02:58,996 --> 00:03:01,632
いえ 敏春さんが
僕らに謝るんやめて下さい。
26
00:03:01,632 --> 00:03:06,303
いや みんな 僕のせいやから。
そんなん… なあ?
27
00:03:06,303 --> 00:03:09,206
この際 ビシィ言うたったら
ええんちゃいます。
28
00:03:09,206 --> 00:03:13,206
いや そのうち 機嫌 直りますから。
29
00:03:18,649 --> 00:03:22,986
ふう。 ごちそうさまでした。
30
00:03:22,986 --> 00:03:27,491
よっしゃ。 よし ここは ひとつ
俺に任して下さい。
31
00:03:27,491 --> 00:03:30,527
そんなん言うたら あかんやろ。
まだ 何も言うてへんやんけ。
32
00:03:30,527 --> 00:03:33,297
敏春さん。 俺が一肌 脱ぎます。
33
00:03:33,297 --> 00:03:36,200
あかんて。
もう これ以上こじれても怖いんで…。
34
00:03:36,200 --> 00:03:38,435
おう。
35
00:03:38,435 --> 00:03:42,606
おう。
おう。 あっ 何でいんのん?
36
00:03:42,606 --> 00:03:45,075
ああ? おやじと おふくろ 有馬温泉や。
37
00:03:45,075 --> 00:03:47,778
ああ。 で 1日マスターか。
おう そや。
38
00:03:47,778 --> 00:03:52,649
うまいやろ うちのカレー。
うまい。 さすが百合ちゃんや。
39
00:03:52,649 --> 00:03:56,086
隠し味があんねん。 さて 何でしょう?
40
00:03:56,086 --> 00:03:59,456
お前 これ当てたらな
カレー 一生無料にしたるわ。
41
00:03:59,456 --> 00:04:01,391
コーヒーや。
何で 分かるん。
42
00:04:01,391 --> 00:04:03,627
百合ちゃんに教えてもろた。
先 言えよ!
43
00:04:03,627 --> 00:04:07,097
いや ほやけど ほんまに分からへんねん。
44
00:04:07,097 --> 00:04:10,300
教えてもろたのに
うちには こんなにおいしく出来ひん。
45
00:04:10,300 --> 00:04:12,236
何が違うんやろ?
46
00:04:12,236 --> 00:04:18,175
あっ 照子 コーヒー豆にな お湯かけても
うまいコーヒーは出来へんねん。
47
00:04:18,175 --> 00:04:23,480
はあ? はあ!? えっ はあ!?
えっ えっ そんなことまで言うたん?
48
00:04:23,480 --> 00:04:26,116
信じられへん!
ごめん。
49
00:04:26,116 --> 00:04:28,485
はあ~。
落ち着けて しわ増えんぞ お前 また。
50
00:04:28,485 --> 00:04:30,420
もうええですって。
いや よくないです。
51
00:04:30,420 --> 00:04:34,925
お前かてな 敏春さんのこと
ボロカス言うてたやないか こないだ。
52
00:04:34,925 --> 00:04:37,261
はあ? こないだって いつ?
こないだは こないだや。
53
00:04:37,261 --> 00:04:41,131
いや そんなん言うた覚えない。
い~や 俺は 覚えてるで。
54
00:04:41,131 --> 00:04:45,135
[ 回想 ]
あんな男と
一緒になるくらいやったら
55
00:04:45,135 --> 00:04:48,772
ゴキブリの方が~!
落ち着け 落ち着け。
56
00:04:48,772 --> 00:04:50,707
琵琶湖に沈めたる。
57
00:04:50,707 --> 00:04:53,076
どんな人なん?
58
00:04:53,076 --> 00:04:57,447
京都の老舗旅館の三男坊で
大学出の頭の切れる男や。
59
00:04:57,447 --> 00:05:00,484
おう。
会計事務所辞めて 婿に来てくれはる。
60
00:05:00,484 --> 00:05:05,189
こんな ええ話ない言うて
お父ちゃん お母ちゃん大喜びや。
61
00:05:05,189 --> 00:05:09,459
頃合い見計らって
絶対に琵琶湖に沈めたる。
62
00:05:09,459 --> 00:05:14,965
何かつけんと うまいこと沈まへんで。
あっ 火鉢くくりつけたろか 火鉢!
63
00:05:14,965 --> 00:05:18,468
あんな男!
ゴキブリ百万匹の方がマシやで!
64
00:05:18,468 --> 00:05:20,804
なぁや!
せやろ!?
おう!
65
00:05:20,804 --> 00:05:24,308
うちが 13歳の時やから
66
00:05:24,308 --> 00:05:28,178
13 14 15 16…。
あんたのこないだて いつの話や。
67
00:05:28,178 --> 00:05:31,048
この地球上の歴史で見たら
こないだみたいなもんや。
68
00:05:31,048 --> 00:05:34,918
はあ…。
てれ隠しです
言葉のあやです 本心ちゃいます。
69
00:05:34,918 --> 00:05:37,921
照子 お前が悪い 謝れ。
70
00:05:37,921 --> 00:05:42,059
謝るんは お前や!
何年前の話 ぶり返してんねん!
71
00:05:42,059 --> 00:05:44,127
記憶にございません。
はっ?
72
00:05:44,127 --> 00:05:46,597
25年前です。
73
00:05:46,597 --> 00:05:54,071
えっ… あっ ほな もしかして
結婚して 25年目いうことですか?
74
00:05:54,071 --> 00:05:58,942
ということは…。
ええ もうすぐ銀婚式なんです。
75
00:05:58,942 --> 00:06:03,280
あ~! おめでとうございます!
ありがとうございます。
76
00:06:03,280 --> 00:06:06,617
それは おめでとうございます。
ありがとうございます。
77
00:06:06,617 --> 00:06:09,086
って そんなんで ごまかされへんわ。
いや 待て待て。
78
00:06:09,086 --> 00:06:13,457
お前 今 うれしかったやろ。
銀婚式 覚えててもろて。
おう…。
79
00:06:13,457 --> 00:06:19,630
25年やて。
25年かあ いろいろあったなあ その間に。
80
00:06:19,630 --> 00:06:23,100
何あったやろう。
あ~ 琵琶湖大橋が出来た。
81
00:06:23,100 --> 00:06:25,168
ああ うち 渡ったことないけど。
82
00:06:25,168 --> 00:06:29,306
あと 東京オリンピックや。
あ~ うちテレビなかったし 見てへん。
83
00:06:29,306 --> 00:06:33,176
月面着陸。
あ~ うち行ってへん。
俺も行ってへんわ。
84
00:06:33,176 --> 00:06:36,413
誰も行ってへんわ。
すごいなあ 25年!
85
00:06:36,413 --> 00:06:39,249
ほんまや! お前 幸せもんや 照子。
86
00:06:39,249 --> 00:06:41,919
敏春さん。
羨ましい。
87
00:06:41,919 --> 00:06:44,922
はい はいはい。 え~ 改めまして!
88
00:06:44,922 --> 00:06:49,793
敏春さん。 照子。
結婚 25周年おめでとうございます!
89
00:06:49,793 --> 00:06:52,262
ばんざ~い! ばんざ~い!
90
00:06:52,262 --> 00:06:54,598
ありがとうございます。
ありがとう。
91
00:06:54,598 --> 00:06:57,501
はい。 ということで 照子
92
00:06:57,501 --> 00:07:00,938
もう 今日のとこは
きれいさっぱり水に流そう。
93
00:07:00,938 --> 00:07:04,274
ああ。 いや それとこれとは 話は別や。
94
00:07:04,274 --> 00:07:07,077
何でやねん もう怒りなや。
95
00:07:07,077 --> 00:07:11,915
うちらのせいや。 うちらが
しょうもないケンカしてしもたから
96
00:07:11,915 --> 00:07:13,951
敏春さんは それをごまかそうとして…。
97
00:07:13,951 --> 00:07:18,151
百合子さん もうええんですって。
98
00:07:19,957 --> 00:07:22,960
照子…
99
00:07:22,960 --> 00:07:25,762
ごめん。
100
00:07:25,762 --> 00:07:29,466
それや それ。
101
00:07:29,466 --> 00:07:33,236
何で うちには
ごめんしか言うてくれへんの?
102
00:07:33,236 --> 00:07:36,273
いや みんな 僕が悪いからや。
悪いのは うちやん。
103
00:07:36,273 --> 00:07:39,743
いや 僕や。
うちや。
僕。
うちや。
104
00:07:39,743 --> 00:07:44,614
結婚して 25年もたつのに
全然 料理上手にならへん。
105
00:07:44,614 --> 00:07:48,251
日焼けして 全然 色気もないやん。
いや そんなこと…。
106
00:07:48,251 --> 00:07:50,187
いびきも うるさいし?
そんなこと…。
107
00:07:50,187 --> 00:07:53,757
言うてたやん。
言うてた。
108
00:07:53,757 --> 00:07:58,628
25年も一緒にいんのに
うちには 言うたことないやん。
109
00:07:58,628 --> 00:08:02,933
あんなん いっぺんも言われたことない。
110
00:08:02,933 --> 00:08:05,936
敏春さんは どんな時も優しい。
111
00:08:05,936 --> 00:08:09,439
何でも聞いてくれる。
何でもさせてくれる。
112
00:08:09,439 --> 00:08:12,739
ケンカしても 怒らへん。
113
00:08:14,311 --> 00:08:17,611
[ 回想 ]
失礼いたしますぅ。
114
00:08:24,621 --> 00:08:29,292
頂き物のおスイカとおブドウ
お持ちしましたぁ。
115
00:08:29,292 --> 00:08:32,729
敏春さん どうぞ。
116
00:08:32,729 --> 00:08:35,766
好きになったんやなあ。
向こうがな。
117
00:08:35,766 --> 00:08:38,535
好きになったんやろ?
そやさけ 向こうがな。
118
00:08:38,535 --> 00:08:42,335
敏春さんが うちのことを。
ふ~ん…。
119
00:08:46,243 --> 00:08:50,113
好き… になった…。
120
00:08:50,113 --> 00:08:52,749
おほほほほ…。
おほほほほ…。
121
00:08:52,749 --> 00:08:55,419
ああ見えて 2人でいてたら優しいねん。
122
00:08:55,419 --> 00:08:59,289
物知りでな。
「自由は不自由や」 知ってる?
123
00:08:59,289 --> 00:09:02,592
ジョージ富士川!
知ってんの!?
知ってんの!?
124
00:09:02,592 --> 00:09:06,263
芸術詳しいねん。
陶芸のことも 信楽だけやない
125
00:09:06,263 --> 00:09:08,765
日本のあちこちの焼きもんに詳しいんよ。
126
00:09:08,765 --> 00:09:12,069
へえ~。
ほんで 自分が丸熊陶業継いだら
127
00:09:12,069 --> 00:09:15,272
日本一 目指しますぅ言うたりすんの。
128
00:09:15,272 --> 00:09:17,307
オリンピックは4年に一回
129
00:09:17,307 --> 00:09:21,144
照子の離婚騒動は
1年に一回の恒例行事や。
130
00:09:21,144 --> 00:09:27,784
照子が家出する。 照子のご主人
敏春さんが心を改めて手紙を書く。
131
00:09:27,784 --> 00:09:31,555
その書いた手紙を
信作に渡すんが恒例になってる。
132
00:09:31,555 --> 00:09:35,892
照子に… 照子に渡して下さい。
ちょ ちょ ちょ…。
133
00:09:35,892 --> 00:09:38,895
頼みます!
134
00:09:38,895 --> 00:09:42,666
頼みます!
135
00:09:42,666 --> 00:09:45,402
ほんで 頼まれた手紙を持って
136
00:09:45,402 --> 00:09:49,039
信作が ものすごい勢いで
走って駆け込んでくる。
137
00:09:49,039 --> 00:09:51,741
あ~!
138
00:09:51,741 --> 00:09:55,045
来た。
えっ。
来た?
139
00:09:55,045 --> 00:09:57,745
来た!
照子~!
140
00:09:59,416 --> 00:10:05,922
火の番してくれるん?
しいひんわ そんなこと。 敏春さん。
141
00:10:05,922 --> 00:10:09,426
あ…。
差し入れや。
すんません。
142
00:10:09,426 --> 00:10:11,761
ありがとう。
143
00:10:11,761 --> 00:10:15,599
うちやない 敏春さんや。
144
00:10:15,599 --> 00:10:17,934
すんません。
145
00:10:17,934 --> 00:10:20,770
終わったら 構たって下さい。
146
00:10:20,770 --> 00:10:23,073
帰るで 何してんの。
147
00:10:23,073 --> 00:10:25,775
行くよぉ。
148
00:10:25,775 --> 00:10:29,575
はいはい…。
早う。
うん。
149
00:10:35,785 --> 00:10:38,822
それの 何が不満やねん。
150
00:10:38,822 --> 00:10:41,458
嫌なことは 嫌や言うてほしい。
151
00:10:41,458 --> 00:10:45,962
文句言うてほしい。
言うてくれな うちは分からへんねん。
152
00:10:45,962 --> 00:10:48,298
お前 そんなん言うたら
またすぐ怒るやろ。
153
00:10:48,298 --> 00:10:51,635
怒る。 言い返す。 家出する。
どうせえっちゅうねん。
154
00:10:51,635 --> 00:10:57,635
けど 何も言われんかったら うちだけ
どんどん惨めになっていくのん嫌や…。
155
00:11:00,977 --> 00:11:07,417
似たようなこと
お姉ちゃんからも聞いたことあります。
156
00:11:07,417 --> 00:11:09,819
[ 回想 ]
例えばな?
うん。
157
00:11:09,819 --> 00:11:14,691
武志が寝てしもて 寝床運ぼうとするやん。
うん。
158
00:11:14,691 --> 00:11:17,494
うちがやる言うやん。
うん。
159
00:11:17,494 --> 00:11:24,494
ほしたら 八郎さん 僕がやる言うやん。
うん。
160
00:11:26,203 --> 00:11:30,207
うん? うん? それの何があかんの?
161
00:11:30,207 --> 00:11:33,276
うちがやろうとしたり
やるつもりでいんのに
162
00:11:33,276 --> 00:11:37,080
ええよ ええよ 僕がやる言う。
えっ それの何があかん?
163
00:11:37,080 --> 00:11:39,449
もうええわ もう ほんましょうもない。
164
00:11:39,449 --> 00:11:42,352
今 自分で言うてても
びっくりするぐらい しょうもなかった。
165
00:11:42,352 --> 00:11:46,790
もうやめぇ!
せやけど そういうことが
積もり積もってんねやろ?
166
00:11:46,790 --> 00:11:51,094
ええから座れや まだ終わってないで。
167
00:11:51,094 --> 00:11:55,966
終わりはないで。
こういう話に終わりはないで?
168
00:11:55,966 --> 00:11:58,835
もう 一回言いだしたら
どんどん出てくるわ。
169
00:11:58,835 --> 00:12:01,838
うちな 仕事で忙しいさけ
170
00:12:01,838 --> 00:12:06,476
武志の洗たシャツなんかは
もうパパッと適当に畳んで しまうねん。
171
00:12:06,476 --> 00:12:11,114
それを八郎さん わざわざ取り出して
きちんと丁寧に畳み直す 嫌みか!
172
00:12:11,114 --> 00:12:14,317
優しいで? 優しければ優しいほど
173
00:12:14,317 --> 00:12:16,653
うちが責められてるような気持ちに
なんねん!
174
00:12:16,653 --> 00:12:18,588
ほな どないせえっちゅうねん!
分からへん!
175
00:12:18,588 --> 00:12:22,325
分からへん!?
分からへんから黙ってた。
176
00:12:28,665 --> 00:12:31,268
分かった。
177
00:12:31,268 --> 00:12:33,303
ほんまに?
178
00:12:33,303 --> 00:12:36,940
照子のカレーは 苦い。
179
00:12:36,940 --> 00:12:39,442
た… 多分 コーヒー入れ過ぎや。
180
00:12:39,442 --> 00:12:43,780
寝る時は いびきか歯ぎしり どっちかに。
181
00:12:43,780 --> 00:12:46,283
我慢せえ。 我慢せえ。
182
00:12:46,283 --> 00:12:48,318
それとなあ…
183
00:12:48,318 --> 00:12:51,154
それと…。
何ぃ?
184
00:12:51,154 --> 00:12:56,154
はい 10秒以内に。 10 9…。
うるさい 信作。
185
00:12:59,796 --> 00:13:02,832
ありがとうな。
186
00:13:02,832 --> 00:13:04,968
敏春さん…。
187
00:13:04,968 --> 00:13:07,971
ハハッ まあ ゴキブリ以下やけどな…。
188
00:13:07,971 --> 00:13:11,641
あ~! 根に持ってるぅ!
アハハハ…。
189
00:13:11,641 --> 00:13:14,978
アホ! アホ! 信作のアホ!
何で 俺やねん!
190
00:13:14,978 --> 00:13:17,314
お前や もう…。
191
00:13:17,314 --> 00:13:20,216
ほな 帰ろうか。
192
00:13:20,216 --> 00:13:25,055
京都出張 疲れたんちゃう?
また 朝まで飲んでたん?
193
00:13:25,055 --> 00:13:28,658
まあ いつものとこで
いつものメンバーや。 ハハハハ…。
194
00:13:28,658 --> 00:13:33,930
ほう~ あっ ほな また いはったん?
初恋の人。
195
00:13:33,930 --> 00:13:37,767
あ~ お前
まだ その話 してんのか。
196
00:13:37,767 --> 00:13:40,437
[ 回想 ]
うちが 毎年 離婚騒動起こすのは
197
00:13:40,437 --> 00:13:46,242
うちの人が同窓会して 初恋の人と
朝まで飲んで帰ってきぃひんからやで?
198
00:13:46,242 --> 00:13:49,779
ほやから それは 何にもないいうて
毎回言うてはるんやろ?
199
00:13:49,779 --> 00:13:53,616
いや 男と女が朝までおって
ほんまに何でもないと思う?
200
00:13:53,616 --> 00:13:57,787
そんなこと言うたら ここかて男と女やん。
ここはちゃうやろ。
201
00:13:57,787 --> 00:14:00,824
ほな 何や。
腐れ縁や!
202
00:14:00,824 --> 00:14:07,097
ほんなん言うたらな お前かて
初恋の人と朝まで飲んで 騒いでたやんけ。
203
00:14:07,097 --> 00:14:09,799
はあ? えっ そんなんしてへん。
204
00:14:09,799 --> 00:14:12,836
信作は
また けったいなこと言いだしてるぅ。
205
00:14:12,836 --> 00:14:15,972
照子の初恋の人て…。
206
00:14:15,972 --> 00:14:17,974
ああ?
207
00:14:30,120 --> 00:14:33,022
[ 回想 ]
受け取ってくれた?
208
00:14:33,022 --> 00:14:35,925
ああ…。
209
00:14:35,925 --> 00:14:39,125
何て言うてた?
210
00:14:43,800 --> 00:14:47,070
「墓地で待ってます 照子」。
211
00:14:47,070 --> 00:14:50,273
36年前… うち 1歳やん。
212
00:14:50,273 --> 00:14:53,610
あ~ 覚えてへん 全然 覚えてへん。
213
00:14:53,610 --> 00:14:56,279
喜美子に聞いたら分かる
俺の記憶に間違いはないから。
214
00:14:56,279 --> 00:14:58,782
いやいや…
喜美子も覚えてへんのとちゃう~?
215
00:14:58,782 --> 00:15:02,285
うちとのことは 何も記憶にないのになあ。
216
00:15:02,285 --> 00:15:05,088
なあ。
217
00:15:05,088 --> 00:15:07,991
いらっしゃ~い。
218
00:15:07,991 --> 00:15:11,961
あ~! 近藤君。
219
00:15:11,961 --> 00:15:14,297
えっ 誰?
知らん。
220
00:15:14,297 --> 00:15:18,635
こんにちは 百合ちゃん。
221
00:15:18,635 --> 00:15:21,335
百合ちゃん…。
222
00:15:32,882 --> 00:15:35,882
「グレートトラバース3」!
223
00:15:38,621 --> 00:15:41,958
日本を代表する三百の頂。
224
00:15:41,958 --> 00:15:46,629
その全てを自らの足だけで踏破する
225
00:15:46,629 --> 00:15:50,300
前代未聞の挑戦だ!
226
00:15:50,300 --> 00:15:53,000
挑むのは…
227
00:15:55,104 --> 00:15:58,475
登ったぞ~!
228
00:15:58,475 --> 00:16:07,675
今回の舞台は 奈良と三重にまたがる
三百名山 高見山。
20838