All language subtitles for ひらり 第013话
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:07,808
♬~
2
00:00:07,808 --> 00:00:11,645
♬「山へ行こう 次の日曜」
3
00:00:11,645 --> 00:00:15,515
♬「昔みたいに 雨が降れば」
4
00:00:15,515 --> 00:00:23,257
♬「川底に沈む橋越えて」
5
00:00:23,257 --> 00:00:27,127
♬「胸まである 草分けて」
6
00:00:27,127 --> 00:00:30,664
♬「ぐんぐん進む背中を」
7
00:00:30,664 --> 00:00:34,501
♬「追いかけていた」
8
00:00:34,501 --> 00:00:40,173
♬「見失わないように」
9
00:00:40,173 --> 00:00:42,843
♬「抱えられて」
10
00:00:42,843 --> 00:00:47,981
♬「渡った小川」
11
00:00:47,981 --> 00:00:50,684
♬「今はひらり」
12
00:00:50,684 --> 00:00:55,188
♬「飛び越えられる」
13
00:00:55,188 --> 00:00:58,091
♬「一緒に行こうよ」
14
00:00:58,091 --> 00:01:03,897
♬「‘こくわ’の実 また採ってね」
15
00:01:03,897 --> 00:01:11,471
♬「かなり
たよれるナビゲーターになるよ」
16
00:01:11,471 --> 00:01:13,807
♬「一緒にね」
17
00:01:13,807 --> 00:01:19,479
♬「いろんな話し
しよう」
18
00:01:19,479 --> 00:01:22,950
♬「晴れたらいいね
晴れたらいいね」
19
00:01:22,950 --> 00:01:25,485
♬「晴れたらいいね」
20
00:01:25,485 --> 00:01:30,824
♬~
21
00:01:30,824 --> 00:01:33,126
(ひらり)よいしょ。 よし。
22
00:01:35,495 --> 00:01:40,367
お母さん
私 必ず仕事見つけるから➡
23
00:01:40,367 --> 00:01:44,671
あんまり心配しないでね。
(ゆき子)うん 心配してない。
24
00:01:44,671 --> 00:01:51,178
何か 今ね 負けたって感じなのよ
ホント言うと。
25
00:01:53,347 --> 00:01:59,152
相撲に関する仕事
こんなにないと思わなかった。
26
00:01:59,152 --> 00:02:06,893
床山は駄目 職人は駄目
相撲協会の事務員に空きはないし➡
27
00:02:06,893 --> 00:02:11,732
八方塞がり。 出口なし。
28
00:02:11,732 --> 00:02:17,304
ま 今に 土俵際で うっちゃり決めて
必ず勝ってみせるけどね。
29
00:02:17,304 --> 00:02:19,940
幸せね ひらり。
30
00:02:19,940 --> 00:02:22,309
ん?
勝ったとか負けたって思い➡
31
00:02:22,309 --> 00:02:24,344
お母さん ずっとしてないから。
32
00:02:24,344 --> 00:02:30,817
それが幸せってことなんじゃないの?
だとしたら 幸せって退屈ね。
33
00:02:30,817 --> 00:02:33,153
ぜいたく言ってる。
34
00:02:33,153 --> 00:02:36,189
ぜいたくだって分かってるけど➡
35
00:02:36,189 --> 00:02:40,327
だけど 本当に毎日が同じで
毎日 ぼんやりしてて➡
36
00:02:40,327 --> 00:02:44,197
勝って跳び上がったり
負けて泣きわめいたりなんて思い➡
37
00:02:44,197 --> 00:02:46,199
もう ずっとしてないもん。
38
00:02:46,199 --> 00:02:49,970
でも お母さん 友達と出かけたり
刺繍 習ったり➡
39
00:02:49,970 --> 00:02:52,339
結構 自由に暮らしてるじゃない。
40
00:02:52,339 --> 00:02:55,375
だって ほかに することないもん。
41
00:02:55,375 --> 00:03:00,147
刺繍の発表だって
全員のが並べられるだけよ。
42
00:03:00,147 --> 00:03:03,784
下手な人のは駄目とか
そんな厳しいもんじゃないし。
43
00:03:03,784 --> 00:03:06,453
来るお客さんだって 全員が身内。
44
00:03:06,453 --> 00:03:10,791
でも いいのを出せば
買い手がつくかもしれないじゃない。
45
00:03:10,791 --> 00:03:14,795
ねえ ひらり 小学校のバザー覚えてる?
46
00:03:14,795 --> 00:03:18,932
あなたがさ バラのアップリケの
ハンカチーフ作って➡
47
00:03:18,932 --> 00:03:22,736
で 売れないと かわいそうだからって
お母さんが こっそり買って。
48
00:03:24,638 --> 00:03:26,673
ひらり 泣いたじゃない。
49
00:03:26,673 --> 00:03:29,509
お母さんに買ってもらっても
ちっとも うれしくないって。
50
00:03:29,509 --> 00:03:32,512
うんうん。
それと同じよ。
51
00:03:32,512 --> 00:03:36,716
奥さんの この趣味に
どこの他人がお金払う?
52
00:03:38,485 --> 00:03:41,822
ねえ ひらり
どんな仕事に就いてもいいから➡
53
00:03:41,822 --> 00:03:44,157
必ず プロになんなさい。
54
00:03:44,157 --> 00:03:47,494
だったら お母さんも
プロの主婦になればいいじゃない。
55
00:03:47,494 --> 00:03:53,967
トイレのお花 3日ごとに変わってるの
気付いてた?
56
00:03:53,967 --> 00:03:58,805
台所の戸棚の中 お鍋やフライパンが
取り出しやすいように➡
57
00:03:58,805 --> 00:04:01,274
並べ替えたの 分かってた?
58
00:04:01,274 --> 00:04:04,077
カーテン洗って きれいになってんの
気付いてた?
59
00:04:05,779 --> 00:04:08,682
お母さんね このごろ思うのよ。
60
00:04:08,682 --> 00:04:13,653
ホントの幸せって 他人から
認めてもらうことじゃないかなって。
61
00:04:13,653 --> 00:04:20,927
うん でも 誰かに認められたくて
何かをやるって 嫌じゃない?
62
00:04:20,927 --> 00:04:24,131
よく そう言うけど
それは きれい事。
63
00:04:24,131 --> 00:04:27,801
誰か他人に認められたくて
一生懸命になるのって➡
64
00:04:27,801 --> 00:04:30,003
素直なことよ。
65
00:04:31,638 --> 00:04:35,142
トイレのお花 ごめんね。
66
00:04:35,142 --> 00:04:37,077
いいのよ。
67
00:04:37,077 --> 00:04:49,656
♬~
68
00:04:49,656 --> 00:04:51,691
(市子)えい!
69
00:04:51,691 --> 00:04:53,894
(市子)えい!
えい!えい!
70
00:04:55,529 --> 00:04:59,900
ひらりには 市子が
とても きれいに見えました。
71
00:04:59,900 --> 00:05:03,103
プロの仕事人の顔でした。
72
00:05:03,103 --> 00:05:09,109
いつか自分も必ず そんな顔になってやる
と ひらりは思っていました。
73
00:05:10,777 --> 00:05:14,781
(久男)俺。 うん 元気。
74
00:05:14,781 --> 00:05:18,919
☎(みつ子)お父さんも心配してんのよ。
どうなの? ひどい目に遭ってないの?
75
00:05:18,919 --> 00:05:20,854
遭ってないよ。
76
00:05:20,854 --> 00:05:23,623
そっち 天気いい?
77
00:05:23,623 --> 00:05:26,459
(みつ子)天気? もしもし?
78
00:05:26,459 --> 00:05:29,930
そんなことより 久男
秋田のもので 何か食べたいものない?
79
00:05:29,930 --> 00:05:32,799
すぐに送るから。
ない。
80
00:05:32,799 --> 00:05:39,573
☎⚟豆腐 焼き豆腐。
あ 豆腐屋のじいちゃん。
81
00:05:39,573 --> 00:05:41,808
相変わらず来てんだ。
82
00:05:41,808 --> 00:05:45,312
お豆腐食べたいの? え?
☎(久男)じゃなくて…。
83
00:05:45,312 --> 00:05:49,182
☎⚟焼き豆腐。
またかける。 じゃ。
84
00:05:49,182 --> 00:05:52,986
久男!
⚟がんもどきは 要らねすか。
85
00:06:13,106 --> 00:06:15,775
豆腐屋のじいちゃんか…。
86
00:06:15,775 --> 00:06:18,278
(正浩)トーザイ!
87
00:06:18,278 --> 00:06:22,616
木村に 式守~!
88
00:06:22,616 --> 00:06:29,489
♬~
89
00:06:29,489 --> 00:06:31,791
構えて!
違う!
90
00:06:31,791 --> 00:06:44,804
♬~
91
00:06:44,804 --> 00:06:48,675
誰も彼もが 夢に向かって
走り出していました。
92
00:06:48,675 --> 00:06:51,678
仕事の決まっていない ひらりでしたが➡
93
00:06:51,678 --> 00:06:56,816
そんな彼らを見ていると
力が出てくるようでした。
94
00:06:56,816 --> 00:07:16,002
♬~
95
00:07:17,904 --> 00:07:19,906
(ため息)
96
00:07:21,775 --> 00:07:25,612
先日は どうも失礼しました。
(竜太)あ どうも。
97
00:07:25,612 --> 00:07:27,614
(自転車のベル)
98
00:07:37,924 --> 00:07:40,727
態度悪いな。
99
00:07:45,298 --> 00:07:49,602
(せきこみ)
100
00:07:55,008 --> 00:07:58,478
ブヨブヨしてんな お前。
101
00:07:58,478 --> 00:08:02,749
まあ 風邪は心配ないけどさ
もう少し 引き締めろよ 体。
102
00:08:02,749 --> 00:08:05,051
(茂夫)はい。
足見せてみな。
103
00:08:07,420 --> 00:08:11,257
はあ~
この足で その体 支えられるかよ!
104
00:08:11,257 --> 00:08:14,761
このままでいくと
必ず心臓に負担が かかるし➡
105
00:08:14,761 --> 00:08:17,263
糖尿だ かっけだって
ろくなことになんないぞ。
106
00:08:17,263 --> 00:08:20,166
ろくでもないのは 顔だけで十分だろ。
107
00:08:20,166 --> 00:08:22,902
次の人 入れて。
はい。
108
00:08:22,902 --> 00:08:27,741
ありがとうございました。
あの 薬は…。
109
00:08:27,741 --> 00:08:30,443
この程度の風邪で
薬なんか要らないよ。
110
00:08:30,443 --> 00:08:32,912
でも せきが…。医者の俺が
要らないって言ってんだから➡
111
00:08:32,912 --> 00:08:35,815
要らない。
(せきこみ)
112
00:08:35,815 --> 00:08:38,785
おい お前も風邪か?
113
00:08:38,785 --> 00:08:43,590
ったく 本場所に出んのが嫌で
仮病使ってんじゃねえだろうな。
114
00:08:46,926 --> 00:08:49,129
(せきこみ)
115
00:08:50,797 --> 00:08:54,667
ふっ えいっ えいっ!
116
00:08:54,667 --> 00:08:58,938
もう~ バカよ
あんなやつに診てもらうなんてさ。
117
00:08:58,938 --> 00:09:02,242
(充)まさか あそこまで感じ悪いとは
思わなかったもんな。
118
00:09:02,242 --> 00:09:05,745
人の腹とか足とか たたいてさ
すんげえ態度でけえんだよな。
119
00:09:05,745 --> 00:09:09,082
もう 大っ嫌い あんなやつ。
うちのお姉ちゃんにはさ➡
120
00:09:09,082 --> 00:09:11,885
サンダル貸してくれたりとか
してるらしいんだけど➡
121
00:09:11,885 --> 00:09:14,788
私 あんなやつに 絶対近寄るなって
言ってんの。
122
00:09:14,788 --> 00:09:17,757
あいつ 俺たちの診察
したくねえんだよな。
123
00:09:17,757 --> 00:09:22,262
そうなのよ。 あいつはね
大学病院で教授になりたいやつなのよ。
124
00:09:22,262 --> 00:09:25,765
だから いやいやながらって感じで
診るでしょ?
125
00:09:25,765 --> 00:09:29,436
まあ ひらり
相撲関係の仕事がやりてえんなら➡
126
00:09:29,436 --> 00:09:32,772
今から 看護婦にでもなって
あの診療所で働けばいいじゃない。
127
00:09:32,772 --> 00:09:36,109
冗談! 誰が あんなやつのところで。
128
00:09:36,109 --> 00:09:39,779
それにね 私
血ぃ見ると ひっくり返るんだよ。
129
00:09:39,779 --> 00:09:42,782
何かないかな ひらりの仕事。
130
00:09:42,782 --> 00:09:45,919
ごめんね
みんなにまで心配かけちゃって。
131
00:09:45,919 --> 00:09:51,724
でも 大丈夫。 五月場所始まる頃には
ちゃ~んと見つけてるからね。 うん。
132
00:09:53,660 --> 00:09:59,466
でも 五月場所まで
あと10日足らずしかありませんでした。
133
00:10:05,638 --> 00:10:08,308
(芳美)コーヒーブレークといきましょう。
(恵子)何してんの?
134
00:10:08,308 --> 00:10:11,644
(みのり)何でもない。
あ 見ちゃったよ。
135
00:10:11,644 --> 00:10:13,680
カード作ってた。
そ。
136
00:10:13,680 --> 00:10:17,150
何よ 手作りのカードって。
何か におうよ。
137
00:10:17,150 --> 00:10:22,021
バレたなら聞くけど
カードに書く文章 どっちの方がいい?
138
00:10:22,021 --> 00:10:27,660
「はだしで帰らせて ごめんなさい」
これは シンプルなパターンなの。
139
00:10:27,660 --> 00:10:32,165
もう一つは
少し 女らしさを加えたパターンね。
140
00:10:32,165 --> 00:10:36,836
「はだしで帰って あなたの方が
足にクギでも刺さなかったか➡
141
00:10:36,836 --> 00:10:38,838
とても心配。 大丈夫?」。
142
00:10:38,838 --> 00:10:42,175
ねえ はだしって 何なの?
143
00:10:42,175 --> 00:10:46,346
私が転んで靴壊したら
自分が履いてたサンダルを➡
144
00:10:46,346 --> 00:10:48,848
貸してくれた男の人がいたのよ。
145
00:10:48,848 --> 00:10:52,352
何よ何よ
一人でドラマチックやっちゃって。
146
00:10:52,352 --> 00:10:55,255
みのり
もう その男に のぼせたわけ?
147
00:10:55,255 --> 00:10:57,991
そうじゃないけど。
ものにしたいんなら➡
148
00:10:57,991 --> 00:11:00,293
相手が返事くれるように書かなきゃ。
149
00:11:00,293 --> 00:11:03,129
今のツーパターン
どっちも それっきりだね。
150
00:11:03,129 --> 00:11:05,632
そう? どう書くの?
151
00:11:05,632 --> 00:11:10,803
例えば 「サンダルのお礼に
今度の金曜日 夕食でもいかがですか」。
152
00:11:10,803 --> 00:11:14,140
これですよ これ。
ストレートすぎない?
153
00:11:14,140 --> 00:11:16,943
いいのよ。 これなら とにかく
返事だけは来るわよ。
154
00:11:16,943 --> 00:11:20,647
駄目。 そこまで書く勇気ない。
155
00:11:20,647 --> 00:11:25,151
だって 奥さんいるかもしれないもん。
えっ それも知らないの?
156
00:11:25,151 --> 00:11:29,956
みのり 恥かくの嫌なんでしょ。
奥さんいたら格好悪いから。
157
00:11:29,956 --> 00:11:33,326
恋愛なんてさ
恥かかないで ものにできるほど➡
158
00:11:33,326 --> 00:11:36,663
なまやさしくないよ。
分かってるけど…。
159
00:11:36,663 --> 00:11:39,566
とにかくさ 奥さんいるかどうか
探ることからね。
160
00:11:39,566 --> 00:11:41,968
そん時 ストレートに➡
161
00:11:41,968 --> 00:11:44,337
「結婚してるんですか?」なんて
聞いちゃ駄目よ。
162
00:11:44,337 --> 00:11:46,973
もの欲しげで 足元見られるからね。
何て聞くの?
163
00:11:46,973 --> 00:11:49,876
当然 妻はいると思い込んでるところを
見せる。
164
00:11:49,876 --> 00:11:54,514
どうやって?
あんた ホント駄目な女ね。 いい?
165
00:11:54,514 --> 00:12:00,119
例えば 「お子さんと夕食とる時間
なかなかないんでしょうね」って聞くのよ。
166
00:12:00,119 --> 00:12:03,456
そうすりゃ 独身なら
「僕 独りですよ」って必ず言うから。
167
00:12:03,456 --> 00:12:05,391
そ。 そしたらね
できるだけ かわいく見えるように➡
168
00:12:05,391 --> 00:12:09,629
「あら ごめんなさい」って言うのよ。
169
00:12:09,629 --> 00:12:12,932
妻子がいるって分かりゃ
二度と会わなきゃいいの。
170
00:12:12,932 --> 00:12:16,135
簡単なことよ。
そっか。
171
00:12:16,135 --> 00:12:29,682
♬~
172
00:12:29,682 --> 00:12:32,485
すいません…。
本日は もう終わりましたけど。
173
00:12:32,485 --> 00:12:35,822
安藤先生は?
診察室に いらっしゃいますよ。
174
00:12:35,822 --> 00:12:48,401
♬~
175
00:12:48,401 --> 00:12:50,670
(ノック)
176
00:12:50,670 --> 00:12:52,872
今日は もう終わりました。
177
00:12:55,174 --> 00:12:57,176
よう!
178
00:12:58,978 --> 00:13:01,881
サンダル ありがとうございました。
179
00:13:01,881 --> 00:13:04,617
そうだ。 飯食いに行かない?
180
00:13:04,617 --> 00:13:06,919
食おう。 食おう 食おう!
181
00:13:18,631 --> 00:13:20,833
お待たせしました。
182
00:13:24,137 --> 00:13:27,040
あ~ うまい。
君も どんどん食えよ。
183
00:13:27,040 --> 00:13:29,308
ええ。
太るの怖いんだろ。
184
00:13:29,308 --> 00:13:32,345
大丈夫だよ 魚は。
お子さん 太ってるんですか?
185
00:13:32,345 --> 00:13:36,816
え? やだな 僕 独りだよ。
186
00:13:36,816 --> 00:13:39,519
あら ごめんなさい。
187
00:13:42,689 --> 00:13:45,391
ちょっと足そうかな。
ええ。
188
00:13:48,828 --> 00:13:50,763
(戸が開く音)
189
00:13:50,763 --> 00:13:53,700
ただいま。
お姉ちゃん デート?
190
00:13:53,700 --> 00:13:56,969
当たり?
まさか。
191
00:13:56,969 --> 00:14:01,607
芳美たちと ごはんしてたの。
よかった~。
192
00:14:01,607 --> 00:14:04,444
私 あのバカ医者に
便所サンダル返しながら➡
193
00:14:04,444 --> 00:14:08,781
一緒に ごはんでもしてんじゃないかって
もう心配しちゃった。
194
00:14:08,781 --> 00:14:11,084
何言ってんのよ。
195
00:14:12,652 --> 00:14:17,490
でもさ あの先生 そんな悪いやつかな。
196
00:14:17,490 --> 00:14:19,926
最悪 最低。
197
00:14:19,926 --> 00:14:22,829
力士たちの間でも すっごい評判悪いよ。
198
00:14:22,829 --> 00:14:27,300
今日だってさ 昼間擦れ違ったから
私が ちゃんと挨拶してんのに➡
199
00:14:27,300 --> 00:14:31,137
「あ どうも」って これだけよ。
200
00:14:31,137 --> 00:14:35,475
挨拶のできない男に
まともなのはいない。
201
00:14:35,475 --> 00:14:37,410
ね。
202
00:14:37,410 --> 00:14:41,280
大っ嫌えだ あの便所サンダル。
203
00:14:41,280 --> 00:14:45,151
姉の心など知るはずもない
ひらりでしたが➡
204
00:14:45,151 --> 00:14:52,859
一方 みのりは 竜太を見る自分の目に
少し 自信をなくしていました。
19033