All language subtitles for [English] EXchange 2 ep 9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,449 --> 00:00:14,849 (EXchange 2) 2 00:00:14,919 --> 00:00:16,250 (They must go back to the house now.) 3 00:00:16,350 --> 00:00:17,859 How should we drive back? 4 00:00:17,960 --> 00:00:19,620 - Let's go outside first. - The four of us... 5 00:00:19,620 --> 00:00:21,589 - We can all split into groups. - You can ride with us. 6 00:00:21,859 --> 00:00:24,059 - Or only one of you can join us. - There won't be enough room for us. 7 00:00:24,199 --> 00:00:25,960 Let's just go out and see which car has room. 8 00:00:26,100 --> 00:00:28,030 We all have to go to the parking lot. 9 00:00:31,839 --> 00:00:34,840 - Thank you. - Bye. Thank you for the food. 10 00:00:34,909 --> 00:00:36,840 How are you guys all going home? 11 00:00:36,840 --> 00:00:38,079 Who wants to ride with us? 12 00:00:38,140 --> 00:00:39,640 Our car is so big. 13 00:00:39,640 --> 00:00:41,210 You won't regret riding with us. 14 00:00:41,810 --> 00:00:44,219 - Then let me ride with you guys. - Okay. 15 00:00:44,979 --> 00:00:46,149 I see. Tea. 16 00:00:46,149 --> 00:00:47,219 (Won Bin, Na Yeon, and Tae I are riding together.) 17 00:00:47,219 --> 00:00:48,289 This is awesome. 18 00:00:49,719 --> 00:00:52,119 - Hee Doo, how are you getting home? - I can take my own car. 19 00:00:52,119 --> 00:00:53,289 - Is this your car? - Yes. 20 00:00:53,590 --> 00:00:55,929 Really? Then do you want me to join you? 21 00:00:56,259 --> 00:00:57,329 I'll be fine. 22 00:00:58,530 --> 00:01:00,829 - Isn't this your car, Gyu Min? - Yes, it is. 23 00:01:02,229 --> 00:01:03,869 - It's his car. Then why... - This is your car? 24 00:01:03,869 --> 00:01:04,939 - Yes. - Why... 25 00:01:04,969 --> 00:01:07,069 - Here. - It says, "Welcome, Gyu Min." 26 00:01:07,170 --> 00:01:08,510 "Welcome." 27 00:01:09,040 --> 00:01:11,340 (Trailing off) 28 00:01:13,109 --> 00:01:15,349 I actually got in the car, thinking it was Hee Doo's car. 29 00:01:15,349 --> 00:01:16,950 They both drive BMWs. 30 00:01:17,379 --> 00:01:18,719 I thought I should go back in the same car I took before. 31 00:01:18,719 --> 00:01:20,049 So I got in, thinking it was the same car... 32 00:01:20,590 --> 00:01:22,349 because the parking space was the same. 33 00:01:22,950 --> 00:01:24,859 - Hee Doo, how many are in your car? - I'm all right. 34 00:01:26,719 --> 00:01:29,629 (Hee Doo is alone in the car.) 35 00:01:49,980 --> 00:01:51,579 Aren't we close to the house from here? 36 00:01:51,579 --> 00:01:53,180 - We're super close. - There. 37 00:02:03,700 --> 00:02:05,129 I just wanted to be alone. 38 00:02:06,230 --> 00:02:07,870 I wanted some space to sort out my thoughts. 39 00:02:07,870 --> 00:02:10,169 I wanted to be alone even if it was for a brief moment. 40 00:02:10,169 --> 00:02:14,340 Not getting a message from Na Yeon was one of the reasons. 41 00:02:14,969 --> 00:02:17,479 But I knew that she wouldn't send me a message. 42 00:02:18,210 --> 00:02:20,710 For some reason, a lot of thoughts... 43 00:02:22,780 --> 00:02:24,250 crossed my mind about Na Yeon. 44 00:02:24,879 --> 00:02:27,550 She went on a fun date with another guy, 45 00:02:27,550 --> 00:02:29,189 and I was there to watch it. 46 00:02:29,449 --> 00:02:30,860 That was intense for me. 47 00:02:30,860 --> 00:02:33,789 I didn't feel good about that. 48 00:02:35,560 --> 00:02:37,659 Hi. 49 00:02:38,599 --> 00:02:40,300 You guys all took the same car? 50 00:02:41,800 --> 00:02:44,039 If the five of you are together, is Hee Doo coming back alone? 51 00:02:44,370 --> 00:02:45,439 Hee Doo? 52 00:02:45,599 --> 00:02:48,840 - That guy... - Right. He's a guy. 53 00:02:48,840 --> 00:02:51,310 - Right. I'm informal with him now. - Why... 54 00:02:52,610 --> 00:02:54,080 (Did you not know Hee Doo was coming back alone?) 55 00:02:54,080 --> 00:02:55,150 No. 56 00:02:55,280 --> 00:02:58,219 I asked where Hee Doo was. I heard he was coming back alone. 57 00:02:58,680 --> 00:03:01,689 When he was leaving the restaurant, Hee Doo seemed upset too. 58 00:03:01,689 --> 00:03:03,689 It looked like he was in a bad mood. 59 00:03:03,789 --> 00:03:05,159 So I was walking on eggshells. 60 00:03:06,490 --> 00:03:09,860 He was in a bad mood probably because of me. Right? 61 00:03:10,629 --> 00:03:12,060 I'm walking on eggshells around him... 62 00:03:12,060 --> 00:03:13,460 and can't stop paying attention to him. 63 00:03:42,629 --> 00:03:44,460 - Was it obvious? - What? 64 00:03:44,460 --> 00:03:46,060 Was it obvious that I was in a bad mood? 65 00:03:46,259 --> 00:03:48,530 - You weren't in a bad mood? - You didn't feel that, right? 66 00:03:48,629 --> 00:03:51,270 No. But did something happen? 67 00:03:53,469 --> 00:03:56,009 - What's wrong? - It's just... 68 00:03:57,110 --> 00:03:58,340 I just didn't feel good. 69 00:03:58,379 --> 00:04:00,979 You were in a bad mood? Really? 70 00:04:01,180 --> 00:04:02,409 Has it always been like this? 71 00:04:05,419 --> 00:04:08,090 I really thought I would be fine. 72 00:04:09,889 --> 00:04:12,389 I just don't understand why I'm in a bad mood. 73 00:04:12,889 --> 00:04:14,659 - Why you're in a bad mood? - Yes. 74 00:04:15,759 --> 00:04:18,300 (He closes the door to have a deeper conversation.) 75 00:04:19,230 --> 00:04:20,300 My ex... 76 00:04:22,430 --> 00:04:26,269 Watching her puts me in a bad mood. It just does. 77 00:04:26,540 --> 00:04:27,610 Same here. 78 00:04:28,470 --> 00:04:30,069 Of course, she's on my mind too. 79 00:04:30,069 --> 00:04:31,980 Most of us probably feel the same way. 80 00:04:32,480 --> 00:04:35,579 I've never done anything like this. And I've never felt like this. 81 00:04:35,949 --> 00:04:39,050 - I just... - Is it because you still like her? 82 00:04:39,779 --> 00:04:41,449 - I don't know. I just... - Yes? 83 00:04:42,290 --> 00:04:44,120 I thought I wouldn't feel like this. 84 00:04:45,920 --> 00:04:47,889 (Na Yeon and Hae Eun's room on the 2nd floor) 85 00:04:47,889 --> 00:04:49,990 I'm kind of tired today... 86 00:04:50,829 --> 00:04:52,000 for many reasons. 87 00:04:52,459 --> 00:04:53,970 - For many reasons? - Yes. 88 00:04:54,829 --> 00:04:55,970 Me too. 89 00:04:56,899 --> 00:04:58,939 I want to play this game. Find Who's Not Having a Hard Time. 90 00:04:58,939 --> 00:04:59,970 Would there be anyone? 91 00:04:59,970 --> 00:05:01,870 Exactly. Did you have a tough day too? 92 00:05:02,139 --> 00:05:03,910 I always had a tough day here. 93 00:05:03,910 --> 00:05:05,040 Really? 94 00:05:05,279 --> 00:05:08,110 But we can't tell each other why we're having a hard time. 95 00:05:08,250 --> 00:05:10,079 I hope it's not the case. But perhaps, 96 00:05:10,079 --> 00:05:12,120 we might be making things difficult for each other. 97 00:05:15,420 --> 00:05:17,120 - Let's see whose sigh is louder. - Right. 98 00:05:19,620 --> 00:05:20,730 It's so tough. 99 00:05:23,060 --> 00:05:25,660 (Gyu Min and Hee Doo's room on the 1st floor) 100 00:05:32,740 --> 00:05:33,769 Come in. 101 00:05:33,970 --> 00:05:35,970 How long does it take to run the laundry here? 102 00:05:35,970 --> 00:05:37,079 It takes about... 103 00:05:37,579 --> 00:05:39,779 - I ran out of towels. - an hour? 104 00:05:40,279 --> 00:05:44,050 I'm trying to talk to Gyu Min. 105 00:05:44,379 --> 00:05:46,449 I thought I should force myself to talk to him... 106 00:05:46,449 --> 00:05:49,350 instead of just getting hurt. 107 00:05:50,319 --> 00:05:54,160 Can I run my laundry like socks and clothes with yours? 108 00:05:54,259 --> 00:05:56,160 - With mine? - Yes. 109 00:05:56,329 --> 00:05:58,160 Wouldn't it be a bit iffy if our clothes get mixed up? 110 00:05:58,160 --> 00:06:02,100 - I don't care. It's fine by me. - Really? 111 00:06:03,329 --> 00:06:07,240 (There's an awkward silence between them.) 112 00:06:09,970 --> 00:06:12,540 So you want to run the laundry? 113 00:06:14,449 --> 00:06:16,610 - My clothes are in the dryer. - Right. 114 00:06:18,680 --> 00:06:21,720 I ran the dryer earlier. And I forgot about it. 115 00:06:23,350 --> 00:06:24,920 Do you want to wash your clothes now? 116 00:06:25,360 --> 00:06:27,759 Or do you have a spare towel I can borrow? 117 00:06:27,829 --> 00:06:28,959 - Just one. - Then... 118 00:06:28,959 --> 00:06:30,800 I'll borrow one from you and another one from Won Bin. 119 00:06:30,800 --> 00:06:31,829 Take 1. 120 00:06:31,829 --> 00:06:34,230 And pay me back with interest with 2 towels tomorrow. 121 00:06:34,230 --> 00:06:35,870 - I see. Two towels? - Yes. 122 00:06:36,100 --> 00:06:37,800 - Let's go, Won Bin. - Okay. 123 00:06:38,199 --> 00:06:40,100 Here. I have to fold them. 124 00:06:44,379 --> 00:06:46,779 (She used a towel as an excuse to talk to Gyu Min.) 125 00:06:48,180 --> 00:06:49,550 We joked around a bit. 126 00:06:50,550 --> 00:06:53,720 It was a brief moment, but I was happy. 127 00:06:55,149 --> 00:06:57,889 (How did it feel when Hae Eun came to your room?) 128 00:06:58,660 --> 00:07:00,730 I didn't want her to make it look obvious. 129 00:07:02,660 --> 00:07:05,959 I'm not really thinking about her or paying attention to her. 130 00:07:06,060 --> 00:07:08,300 I don't want other people to find out. 131 00:07:08,629 --> 00:07:12,470 I feel like she's trying to express her feelings toward me. 132 00:07:12,470 --> 00:07:15,410 So it's too blunt and makes me uncomfortable. 133 00:07:18,180 --> 00:07:20,680 I think he wants to push her away a lot more. 134 00:07:21,110 --> 00:07:23,680 - He just wants to push her away. - Right. Totally. 135 00:07:23,709 --> 00:07:25,420 - Hae Eun wants to pull him back. - Yes. 136 00:07:26,519 --> 00:07:29,790 (The feelings she expressed bravely weren't accepted.) 137 00:07:39,259 --> 00:07:40,300 What? 138 00:07:48,069 --> 00:07:49,740 - She saw them. - What? 139 00:07:49,740 --> 00:07:51,079 - She saw them. - Saw what? 140 00:07:51,379 --> 00:07:52,639 - Just now. - He said, "What?" 141 00:07:52,639 --> 00:07:53,680 Right. 142 00:07:53,949 --> 00:07:55,250 - They got caught. - Yes. 143 00:08:00,149 --> 00:08:02,120 (What?) 144 00:08:20,870 --> 00:08:23,069 (Tae I is on the terrace now.) 145 00:08:29,610 --> 00:08:30,750 What? 146 00:08:30,879 --> 00:08:32,320 Why did you look at me like that? 147 00:08:35,190 --> 00:08:36,419 He's watching us. 148 00:08:43,960 --> 00:08:45,929 (Hae Eun comes out to the hallway.) 149 00:08:55,909 --> 00:08:57,440 Why do you look so upset? 150 00:08:59,710 --> 00:09:01,210 Come out later. 151 00:09:01,909 --> 00:09:03,509 - When? - Let's talk. 152 00:09:05,049 --> 00:09:06,250 I'll go out first. 153 00:09:06,250 --> 00:09:08,289 (They will meet outside away from the group.) 154 00:09:24,340 --> 00:09:27,100 I feel most comfortable with you. You know what I'm saying? 155 00:09:27,100 --> 00:09:28,370 And I, you. 156 00:09:28,669 --> 00:09:29,769 By the way, 157 00:09:31,509 --> 00:09:33,179 - What? - you're completely fine? 158 00:09:33,179 --> 00:09:35,309 - What? What do you mean? - You're completely fine here? 159 00:09:35,309 --> 00:09:38,320 Did you see how my mouth went like this when you said that? 160 00:09:38,919 --> 00:09:40,279 How does it feel to see him here? 161 00:09:41,549 --> 00:09:42,620 How does it feel? 162 00:09:42,620 --> 00:09:44,120 I'm heartbroken. 163 00:09:45,419 --> 00:09:46,690 Do you feel the same way? 164 00:09:47,960 --> 00:09:49,389 To be honest, 165 00:09:50,830 --> 00:09:52,000 I thought I wouldn't feel this way. 166 00:09:52,000 --> 00:09:53,159 Hey. 167 00:09:54,029 --> 00:09:56,830 - Right? - Yes. I really... 168 00:09:57,299 --> 00:09:59,539 came here without expecting much. 169 00:10:00,100 --> 00:10:02,539 - But seeing everything in person... - It's different, right? 170 00:10:02,539 --> 00:10:03,639 But... 171 00:10:03,639 --> 00:10:06,309 I thought I was being considerate of her. 172 00:10:07,279 --> 00:10:08,950 But she wasn't. 173 00:10:08,950 --> 00:10:10,179 (But she wasn't.) 174 00:10:13,820 --> 00:10:16,990 I know I had a fun date with Hae Eun. 175 00:10:17,519 --> 00:10:20,159 But I couldn't help myself... 176 00:10:20,159 --> 00:10:23,960 but to be more careful when Na Yeon was around me. 177 00:10:24,259 --> 00:10:26,129 I was careful around other girls. 178 00:10:26,500 --> 00:10:28,330 But Na Yeon knew... 179 00:10:28,769 --> 00:10:31,100 that I wouldn't feel good when she behaved like that. 180 00:10:31,440 --> 00:10:34,940 She smiled more and talked more when she didn't have to talk. 181 00:10:35,470 --> 00:10:38,039 I had to watch her interact with other guys like that. 182 00:10:38,039 --> 00:10:39,980 So that made me feel worse. 183 00:10:40,909 --> 00:10:43,980 I don't think other people went through... 184 00:10:44,250 --> 00:10:47,389 what we're going through right now. 185 00:10:49,450 --> 00:10:51,389 I might be able to move on completely. 186 00:10:52,820 --> 00:10:55,460 (She passes by them without saying a word.) 187 00:10:55,759 --> 00:10:57,629 Do you know what I'm talking about? Did you cry? 188 00:10:58,360 --> 00:11:00,330 I always cried. 189 00:11:01,500 --> 00:11:03,700 (She walks away from them as they are talking to each other.) 190 00:11:05,539 --> 00:11:06,840 What did you do? 191 00:11:08,970 --> 00:11:12,110 (She goes up to the deck first.) 192 00:11:29,059 --> 00:11:30,799 (Sighing) 193 00:11:36,169 --> 00:11:37,539 - You're going to wash up, right? - Yes, I should. 194 00:11:37,539 --> 00:11:38,769 Let's talk after you wash up then. 195 00:11:39,700 --> 00:11:41,970 (Hae Eun goes back to her room.) 196 00:11:43,840 --> 00:11:46,480 (Hee Doo goes out to the deck too.) 197 00:11:57,419 --> 00:11:58,659 What are you doing? 198 00:12:05,860 --> 00:12:07,000 It's hot. 199 00:12:11,169 --> 00:12:12,700 You look so upset. 200 00:12:14,039 --> 00:12:16,610 Put yourself in my shoes. How would you have felt? 201 00:12:18,980 --> 00:12:21,049 I understand that we broke up, 202 00:12:21,049 --> 00:12:24,149 but shouldn't we at least be civil to one another? 203 00:12:25,419 --> 00:12:26,580 You're only thinking about yourself. 204 00:12:28,389 --> 00:12:31,059 How you turned away is stuck in my head. 205 00:12:33,190 --> 00:12:34,730 Everyone got in the cars. 206 00:12:34,730 --> 00:12:36,429 You got into the car with that guy when I was alone in the car. 207 00:12:36,889 --> 00:12:38,559 And I made it obvious I was in a bad mood. 208 00:12:39,259 --> 00:12:43,169 But we can't let people find out that we are each other's exes. 209 00:12:43,970 --> 00:12:46,840 I was right next to you at the very least. 210 00:12:46,840 --> 00:12:48,210 Why did you do that? 211 00:12:48,210 --> 00:12:49,769 I thought you were trying to tease me more. 212 00:12:51,340 --> 00:12:52,909 To be honest, I thought... 213 00:12:53,480 --> 00:12:55,210 you were doing fine with Hae Eun. 214 00:12:55,210 --> 00:12:59,450 What about you? You've never had fun after moving in here? 215 00:13:02,149 --> 00:13:05,259 After all that, you didn't even think about me. 216 00:13:05,259 --> 00:13:07,059 I thought about you a lot. 217 00:13:07,059 --> 00:13:08,929 I wouldn't have known. You didn't act like it. 218 00:13:09,259 --> 00:13:11,330 - I thought you knew how I felt. - No. 219 00:13:12,399 --> 00:13:14,200 How would I know how you feel? 220 00:13:14,830 --> 00:13:17,600 - We're already broken up. - I just thought you would know. 221 00:13:19,370 --> 00:13:21,809 I think they are still in a relationship. 222 00:13:21,809 --> 00:13:24,340 - They haven't broken up yet. - Right. They're still together. 223 00:13:24,610 --> 00:13:26,879 I get it, though. They were on and off for many years. 224 00:13:30,309 --> 00:13:32,919 - You're just toying with me. - No. 225 00:13:32,919 --> 00:13:33,950 (In the end, he cries too.) 226 00:13:34,590 --> 00:13:35,620 I'm sure you know that. 227 00:13:36,519 --> 00:13:38,090 You didn't organically realize that on your own. 228 00:13:38,090 --> 00:13:40,090 You only realized it because I told you. 229 00:13:40,220 --> 00:13:41,759 It's a matter of timing. 230 00:13:41,759 --> 00:13:43,889 How is this a matter of timing? This is important. 231 00:13:45,230 --> 00:13:46,529 I'll respect you from now on. 232 00:13:47,330 --> 00:13:49,830 - I'll think about you. - No. You don't have to do that. 233 00:13:51,539 --> 00:13:54,039 I'll just focus on my feelings from now on. 234 00:13:55,639 --> 00:13:58,779 You said you missed me at the preliminary meeting. 235 00:14:00,279 --> 00:14:01,610 At least, that... 236 00:14:01,610 --> 00:14:04,480 The fact that only I thought about being considerate of you... 237 00:14:05,250 --> 00:14:07,149 No. Wait. 238 00:14:17,090 --> 00:14:18,500 That's not true. 239 00:14:18,500 --> 00:14:19,759 Go back inside. 240 00:14:27,740 --> 00:14:30,370 I just told her what was on my mind. 241 00:14:31,039 --> 00:14:34,509 She gave me a different impression when we chatted online before. 242 00:14:34,580 --> 00:14:35,710 That's how I felt. 243 00:14:36,309 --> 00:14:38,850 When we chatted, I told him I missed him. 244 00:14:39,149 --> 00:14:41,450 But I didn't seem to care about him. 245 00:14:41,450 --> 00:14:42,450 And he asked me... 246 00:14:42,450 --> 00:14:44,389 how I could date other men without any problems. 247 00:14:44,389 --> 00:14:46,720 He thought I should have been considerate of him, at least. 248 00:14:47,090 --> 00:14:50,529 Since I didn't talk to him, he must have been disappointed. 249 00:14:50,529 --> 00:14:53,799 I was the closest person he had and the only person to rely on. 250 00:14:53,799 --> 00:14:55,700 But he was upset that I wasn't respectful of him. 251 00:14:59,970 --> 00:15:01,009 It's just... 252 00:15:02,210 --> 00:15:04,240 To be honest, I didn't do anything wrong. 253 00:15:04,580 --> 00:15:07,139 We all knew what we would do here. We agreed to date other people. 254 00:15:07,779 --> 00:15:09,980 I'm here on the show to meet someone new. 255 00:15:10,679 --> 00:15:12,320 But he couldn't just move on. 256 00:15:12,320 --> 00:15:13,980 And I could feel that too. 257 00:15:14,350 --> 00:15:16,120 I felt bad that I had hurt him. 258 00:15:41,480 --> 00:15:43,649 The two of them haven't made up their minds. 259 00:15:43,809 --> 00:15:45,620 - Both of them? - Yes. 260 00:15:46,149 --> 00:15:48,519 Just like she said in the interview, she knows she's not at fault. 261 00:15:48,519 --> 00:15:49,789 And she didn't do anything wrong. 262 00:15:49,889 --> 00:15:51,490 Then she should have... 263 00:15:51,559 --> 00:15:54,159 - She should have told her ex. - told her ex how she felt. 264 00:15:54,330 --> 00:15:55,830 And Hee Doo too. They broke up. 265 00:15:55,830 --> 00:15:57,700 He can't ask her to be considerate of him. 266 00:15:58,830 --> 00:16:00,799 She's not required... 267 00:16:00,799 --> 00:16:02,870 to be considerate of him given the nature of the show. 268 00:16:02,870 --> 00:16:04,669 - Yes. It's the nature of our show. - Right. 269 00:16:04,669 --> 00:16:05,669 It looks like... 270 00:16:05,669 --> 00:16:07,940 he hasn't fully understood how our show works. 271 00:16:08,470 --> 00:16:11,909 - Hee Doo is a bit emotional now. - Yes. 272 00:16:11,909 --> 00:16:14,309 He's speaking with his heart, not his mind. 273 00:16:14,750 --> 00:16:17,049 I mean, we say these things too. We hope Gyu Min sends... 274 00:16:17,149 --> 00:16:20,580 Hae Eun a message. "I hope he texts Hae Eun." 275 00:16:20,580 --> 00:16:21,620 But we can't criticize him... 276 00:16:21,620 --> 00:16:23,019 - for not texting her. - Right. 277 00:16:23,019 --> 00:16:25,889 That's the approach he should have. But Hee Doo... 278 00:16:25,889 --> 00:16:27,259 That's why we all felt... 279 00:16:27,259 --> 00:16:28,929 - that they weren't broken up yet. - Right. 280 00:16:28,929 --> 00:16:30,529 Seriously. They don't look like they're broken up yet. 281 00:16:30,659 --> 00:16:32,500 - This must be familiar to them. - Right. 282 00:16:32,500 --> 00:16:33,629 - I guess so. - That's why. 283 00:16:33,799 --> 00:16:34,830 Other couples say this. 284 00:16:34,830 --> 00:16:37,070 "Have you been well? It's been a while." 285 00:16:37,070 --> 00:16:39,840 But Hee Doo and Na Yeon are used to seeing each other again like this. 286 00:16:40,070 --> 00:16:41,169 I get it. 287 00:16:42,340 --> 00:16:43,669 (Ji Yeon and Ji Soo's room on the 1st floor) 288 00:16:43,669 --> 00:16:46,940 By the way, you got a text message. 289 00:16:47,610 --> 00:16:48,950 Look at you, Ms. Popular. 290 00:16:49,179 --> 00:16:52,620 It was nice to hear him say that I'm charming. 291 00:16:52,620 --> 00:16:54,019 What? Really? 292 00:16:54,620 --> 00:16:56,389 That can only mean he's interested in you. 293 00:16:56,389 --> 00:16:57,389 It's a great sign. 294 00:16:57,889 --> 00:16:59,820 There's something I don't get... 295 00:17:00,090 --> 00:17:03,059 as a "thinker" from the MBTI personality type. 296 00:17:03,690 --> 00:17:08,430 Hee Doo and Hae Eun have to be each other's exes, right? 297 00:17:09,200 --> 00:17:10,400 Of course not. 298 00:17:10,730 --> 00:17:12,369 I'm sorry, but it's obvious. 299 00:17:12,369 --> 00:17:13,869 No, not to me. 300 00:17:14,170 --> 00:17:15,240 I think there's someone... 301 00:17:15,240 --> 00:17:17,940 whose ex wasn't here on the first day. 302 00:17:18,910 --> 00:17:21,309 - No way. - I mean it. 303 00:17:21,549 --> 00:17:24,250 The former couple couldn't have gone on a date to Lotte World. 304 00:17:24,380 --> 00:17:26,349 That's just messed up. 305 00:17:27,519 --> 00:17:28,589 You agree, right? 306 00:17:29,089 --> 00:17:30,190 No. 307 00:17:30,589 --> 00:17:32,619 I believe that it's darker under the lamp. 308 00:17:32,619 --> 00:17:34,390 No way. It can't be. 309 00:17:34,589 --> 00:17:36,559 Hold on. I need to collect my thoughts. 310 00:17:36,759 --> 00:17:38,700 I'm going into "detective mode" again. 311 00:17:39,759 --> 00:17:42,200 Are you saying that there were people at first... 312 00:17:42,200 --> 00:17:43,670 who didn't have exes among them? 313 00:17:43,670 --> 00:17:45,799 Yes, that's what I think. 314 00:17:45,970 --> 00:17:48,309 Then who is Hae Eun's ex-boyfriend? 315 00:17:48,569 --> 00:17:49,970 - Do you want me to guess? - Yes. 316 00:17:50,140 --> 00:17:51,539 I think it's Gyu Min. 317 00:17:51,839 --> 00:17:53,539 Hold on a second. 318 00:17:53,710 --> 00:17:56,809 If Gyu Min is Hae Eun's ex-boyfriend, 319 00:17:57,279 --> 00:17:59,279 Hee Doo's ex-girlfriend hasn't joined us yet. 320 00:17:59,849 --> 00:18:00,849 How so? 321 00:18:01,220 --> 00:18:03,549 It can only mean that I'm his ex-girlfriend. 322 00:18:03,890 --> 00:18:04,960 Why? 323 00:18:05,319 --> 00:18:07,660 - That's how it is. - There's Na Yeon. 324 00:18:07,660 --> 00:18:09,460 There's no way it's Na Yeon. 325 00:18:09,460 --> 00:18:11,630 - Why not? - It's absurd. 326 00:18:12,029 --> 00:18:14,900 Hae Eun seemed to have had a rough day today. 327 00:18:14,900 --> 00:18:16,329 I think that's due to me. 328 00:18:17,170 --> 00:18:18,400 - You? - Yes. 329 00:18:18,400 --> 00:18:19,440 What are you saying? 330 00:18:19,500 --> 00:18:20,599 No. 331 00:18:21,240 --> 00:18:22,269 - "No." - "No." 332 00:18:22,269 --> 00:18:23,410 Her response is hilarious. 333 00:18:23,410 --> 00:18:24,440 "Nope." 334 00:18:26,940 --> 00:18:28,450 What's with her? 335 00:18:28,450 --> 00:18:31,619 Hee Doo and Na Yeon got caught earlier, remember? 336 00:18:31,619 --> 00:18:33,819 It seemed highly suspicious. 337 00:18:33,819 --> 00:18:35,049 That's why I thought... 338 00:18:35,049 --> 00:18:36,650 Ji Yeon figured it out. 339 00:18:36,650 --> 00:18:38,119 Even though she saw them, 340 00:18:38,119 --> 00:18:40,690 she thinks that Hae Eun is Hee Doo's ex. 341 00:18:40,690 --> 00:18:42,190 - No way. - Exactly. 342 00:18:42,190 --> 00:18:43,329 She's only half-smart. 343 00:18:43,859 --> 00:18:46,029 Does she even know that the house is in Pyeongchang-dong? 344 00:18:48,630 --> 00:18:51,140 (I think that's due to me.) 345 00:18:51,140 --> 00:18:53,339 (You? What are you saying?) 346 00:18:53,339 --> 00:18:54,839 (No!) 347 00:18:54,839 --> 00:18:56,440 She's Hee Doo's ex, 348 00:18:56,440 --> 00:18:58,210 and she saw how friendly we were. 349 00:18:58,210 --> 00:19:01,710 Going on a date with her ex might've stirred old memories. 350 00:19:01,710 --> 00:19:04,549 When she wasn't around, Hee Doo and I had a good time. 351 00:19:04,549 --> 00:19:06,650 And I'm pretty sure that it was him who texted me. 352 00:19:08,589 --> 00:19:09,789 That's not what I think. 353 00:19:10,890 --> 00:19:12,390 See how swollen it is. 354 00:19:12,390 --> 00:19:13,589 Why is it this swollen? 355 00:19:13,619 --> 00:19:15,329 The swelling reached up to here earlier. 356 00:19:16,460 --> 00:19:17,690 The skating... 357 00:19:17,690 --> 00:19:18,829 No, it's fine. 358 00:19:18,829 --> 00:19:21,730 It really isn't your fault. This is all on me. 359 00:19:22,930 --> 00:19:26,170 (He looks for medicine Hae Eun can take.) 360 00:19:27,740 --> 00:19:29,569 You can't take this after having alcohol. 361 00:19:30,339 --> 00:19:32,240 - But it really hurts. - Just have one, then. 362 00:19:33,339 --> 00:19:34,650 How are you feeling emotionally? 363 00:19:36,210 --> 00:19:37,849 I'm not fine at all, 364 00:19:37,849 --> 00:19:41,789 but just knowing that you feel the same way... 365 00:19:41,950 --> 00:19:43,390 - We share the pain. - Exactly. 366 00:19:43,549 --> 00:19:45,289 That alone is comforting. 367 00:19:46,220 --> 00:19:48,730 Especially because it's you. 368 00:19:48,930 --> 00:19:51,089 Because you don't seem like someone who'd be affected by this. 369 00:19:52,660 --> 00:19:54,460 What a strange place this is. 370 00:19:59,670 --> 00:20:01,269 I'm sure you'll fit in though. 371 00:20:03,109 --> 00:20:06,079 Why does everyone seem cool with it all? 372 00:20:06,079 --> 00:20:07,079 Tell me about it. 373 00:20:07,339 --> 00:20:10,180 That's what had me more upset and lonelier. 374 00:20:11,349 --> 00:20:13,250 But they're all pretending to be okay. 375 00:20:14,180 --> 00:20:17,220 One's heart isn't something you can control. 376 00:20:18,259 --> 00:20:19,720 - You know what I mean. - I do. 377 00:20:20,720 --> 00:20:22,430 Before Hee Doo said anything, 378 00:20:22,430 --> 00:20:24,490 I didn't know he was having a rough time. 379 00:20:24,490 --> 00:20:26,430 After finding out about it, 380 00:20:26,430 --> 00:20:29,970 I knew I could confide in him. 381 00:20:29,970 --> 00:20:31,230 I was relieved in a way. 382 00:20:33,269 --> 00:20:35,710 I guess I should see a doctor tomorrow. 383 00:20:37,039 --> 00:20:38,039 Just a second. 384 00:20:46,380 --> 00:20:47,380 Na Yeon. 385 00:20:51,150 --> 00:20:52,160 What is it? 386 00:20:52,259 --> 00:20:54,319 Can you come downstairs when Hae Eun comes up? 387 00:21:03,069 --> 00:21:05,069 - I'm turning in. - Sure thing. 388 00:21:05,269 --> 00:21:07,140 Don't cry yourself to sleep. 389 00:21:10,410 --> 00:21:11,710 - Do you have your medicine? - I do. 390 00:21:13,440 --> 00:21:14,579 Thank you. 391 00:21:16,910 --> 00:21:19,680 (Hae Eun turns in for the night.) 392 00:21:26,259 --> 00:21:28,859 (And Na Yeon heads downstairs.) 393 00:21:30,329 --> 00:21:32,059 Why don't you take a seat? 394 00:21:33,400 --> 00:21:34,460 Would you like some tea? 395 00:21:52,750 --> 00:21:53,750 It's hot. 396 00:22:03,089 --> 00:22:04,430 No one knows about us, 397 00:22:04,900 --> 00:22:06,559 but I can't help but depend on you. 398 00:22:07,329 --> 00:22:08,400 I... 399 00:22:10,029 --> 00:22:11,599 I thought it'd be okay for me, 400 00:22:13,940 --> 00:22:15,710 and that I wouldn't be fazed. 401 00:22:16,609 --> 00:22:18,710 - I know what you mean. - I didn't agree to this... 402 00:22:18,710 --> 00:22:20,779 because I want to get back together... 403 00:22:20,779 --> 00:22:22,910 or because I miss you. 404 00:22:23,950 --> 00:22:26,450 It's not like I didn't want to see you, but... 405 00:22:39,529 --> 00:22:42,200 Seeing you cry like this... 406 00:22:44,369 --> 00:22:45,440 makes me feel guilty. 407 00:22:47,440 --> 00:22:50,109 Did you come out on this show to meet someone new? 408 00:22:50,869 --> 00:22:54,279 It's true that I came here to find someone new. 409 00:22:55,549 --> 00:22:59,049 And before you got here, getting to know those people... 410 00:22:59,049 --> 00:23:01,690 was all that I was focused on. 411 00:23:03,190 --> 00:23:05,589 I wanted to know where you stood, 412 00:23:05,859 --> 00:23:09,329 but we couldn't talk since we practically all live together. 413 00:23:11,230 --> 00:23:12,500 Either way, 414 00:23:15,500 --> 00:23:18,200 you didn't agree to this show because you missed me. 415 00:23:22,109 --> 00:23:23,109 That's right. 416 00:23:24,880 --> 00:23:27,440 We hadn't seen each other for a while. 417 00:23:27,640 --> 00:23:29,910 - Right. - And during that time, 418 00:23:31,380 --> 00:23:34,750 I began to want someone new in my life. 419 00:23:39,690 --> 00:23:41,420 I'm sorry about that and... 420 00:23:43,559 --> 00:23:45,059 There's no need to apologize. 421 00:23:45,059 --> 00:23:49,099 I'm the one person you can count on here but... 422 00:23:49,099 --> 00:23:50,230 (They tell each other where they stand.) 423 00:23:50,230 --> 00:23:52,869 I'm sorry I wasn't considerate enough. 424 00:23:56,670 --> 00:23:57,740 Go and get some sleep. 425 00:24:06,650 --> 00:24:07,680 Just... 426 00:24:11,960 --> 00:24:13,289 You have tissue on your face. 427 00:24:19,259 --> 00:24:20,329 Let me. 428 00:24:22,329 --> 00:24:23,900 Did you wash up? 429 00:24:26,599 --> 00:24:29,539 What's with all the tears? 430 00:24:33,710 --> 00:24:36,950 - Good night. - Sure. You too. 431 00:25:04,910 --> 00:25:07,180 I was able to hear her side of the story... 432 00:25:07,880 --> 00:25:10,509 which cleared a lot of the misunderstandings. 433 00:25:10,950 --> 00:25:12,750 I won't have to tread lightly anymore either. 434 00:25:13,180 --> 00:25:14,779 I will follow my heart. 435 00:25:15,750 --> 00:25:17,990 Na Yeon cried again as we talked about that. 436 00:25:18,420 --> 00:25:20,059 Seeing her cry made my heart ache. 437 00:25:21,490 --> 00:25:22,660 I felt bad. 438 00:25:23,630 --> 00:25:26,000 Who would enjoy seeing an ex cry... 439 00:25:26,500 --> 00:25:28,900 despite the breakup? 440 00:25:37,140 --> 00:25:41,680 I think Hee Doo learned that Na Yeon is here... 441 00:25:41,680 --> 00:25:43,480 to meet someone new... 442 00:25:43,480 --> 00:25:46,319 by having that conversation. 443 00:25:46,549 --> 00:25:50,420 In any case, I am sure it helped him decide on his move. 444 00:25:50,420 --> 00:25:53,019 What his heart chooses is a different matter. 445 00:25:53,019 --> 00:25:54,319 I am really excited about this. 446 00:25:54,720 --> 00:25:55,990 We remember... 447 00:25:55,990 --> 00:25:58,400 how Na Yeon used to be. 448 00:25:58,829 --> 00:26:00,930 Will we see that side of her again after this conversation? 449 00:26:00,930 --> 00:26:02,500 Will she show us that side of her? I can't wait. 450 00:26:10,140 --> 00:26:12,039 (Sung Hae Eun and Jung Gyu Min) 451 00:26:12,039 --> 00:26:13,980 (Dated for 6 years and 4 months, broke up 1 year and 3 months ago) 452 00:26:13,980 --> 00:26:15,849 (Lee Ji Yeon and Keem Tae I) 453 00:26:15,849 --> 00:26:17,710 (Dated for 6 months and 18 days, broke up 1 year and 6 months ago) 454 00:26:17,710 --> 00:26:19,680 (Kim Ji Soo and Park Won Bin) 455 00:26:19,680 --> 00:26:21,579 (Dated for 1 year and 4 months, broke up 3 years and 4 months ago) 456 00:26:21,579 --> 00:26:23,549 (Lee Na Yeon and Nam Hee Doo) 457 00:26:23,549 --> 00:26:25,420 (Dated for 2 years and 7 months, broke up 5 months ago) 458 00:26:40,940 --> 00:26:45,480 (EXchange 2) 459 00:26:45,910 --> 00:26:52,279 (Episode 9. How to protect an ex) 460 00:26:54,420 --> 00:26:57,190 (It's another morning.) 461 00:26:59,960 --> 00:27:02,160 (At 8am, Gyu Min wakes up.) 462 00:27:09,299 --> 00:27:11,900 (He quickly gets ready and heads out to work.) 463 00:27:13,339 --> 00:27:14,569 I am leaving. 464 00:27:14,740 --> 00:27:16,470 Have a nice day. 465 00:27:18,380 --> 00:27:20,609 (At 10:50am, Tae I heads out to work.) 466 00:27:24,349 --> 00:27:25,980 Why is it always nice? 467 00:27:26,819 --> 00:27:27,950 I guess she doesn't know. 468 00:27:27,950 --> 00:27:30,589 When it's nice... 469 00:27:30,589 --> 00:27:32,660 (Bulletin board) 470 00:27:32,660 --> 00:27:36,160 (Okay.) 471 00:27:47,970 --> 00:27:49,809 (Have a day that is full of happiness, Ji Yeon) 472 00:27:49,809 --> 00:27:52,109 (He wrote a reply to Ji Yeon's message.) 473 00:27:53,779 --> 00:27:56,180 (At 1:02pm, Ji Yeon returns.) 474 00:28:01,480 --> 00:28:02,589 What are you doing? 475 00:28:03,519 --> 00:28:04,690 Good morning. 476 00:28:06,519 --> 00:28:07,859 - You know, - Yes? 477 00:28:09,089 --> 00:28:10,730 - I had ramyeon last night. - Okay. 478 00:28:10,730 --> 00:28:12,099 My face became so puffy. 479 00:28:12,099 --> 00:28:13,500 It's okay. 480 00:28:13,529 --> 00:28:16,500 I am hungry. Did you have lunch? 481 00:28:16,829 --> 00:28:17,970 Not yet. How about you? 482 00:28:17,970 --> 00:28:19,839 I am going to have it now because I am so hungry. 483 00:28:19,900 --> 00:28:21,039 What are you going to eat? 484 00:28:21,200 --> 00:28:23,140 - What should we eat? - Do you want corn flakes? 485 00:28:23,670 --> 00:28:26,039 - Do you eat corn flakes? - Corn flakes? 486 00:28:26,039 --> 00:28:27,309 - Yes. - I want a proper meal. 487 00:28:27,309 --> 00:28:29,109 - We can have that. - Hi. 488 00:28:29,779 --> 00:28:31,950 I will come back after I change. 489 00:28:32,779 --> 00:28:34,619 (At 1:10pm, Ji Soo comes back.) 490 00:28:35,250 --> 00:28:36,549 You are back. 491 00:28:36,690 --> 00:28:38,789 I am back. 492 00:28:38,890 --> 00:28:40,390 You are back early. 493 00:28:40,859 --> 00:28:43,259 I am so happy. 494 00:28:43,559 --> 00:28:45,460 I am going to eat. 495 00:28:45,460 --> 00:28:47,200 You take good care of yourself. 496 00:28:47,200 --> 00:28:49,329 I am going to eat. 497 00:28:50,269 --> 00:28:51,529 You prepared a proper meal. 498 00:28:52,769 --> 00:28:54,599 I am going to take a nap. 499 00:28:54,599 --> 00:28:56,109 I need to go to a hospital. 500 00:28:56,109 --> 00:28:57,269 That's right. 501 00:28:57,269 --> 00:28:58,940 What? Did you hurt your ankle? 502 00:28:58,940 --> 00:29:00,980 Yes. It became swollen due to inflammation. 503 00:29:00,980 --> 00:29:02,450 - It swelled up a lot. - Really? 504 00:29:02,450 --> 00:29:04,079 When did you hurt your ankle? Did it happen upon coming here? 505 00:29:04,880 --> 00:29:07,519 While skating, I was too... 506 00:29:09,589 --> 00:29:10,890 Be careful. 507 00:29:11,220 --> 00:29:12,390 Did you take your medicine? 508 00:29:12,619 --> 00:29:14,259 I took it twice. It will take it at lunchtime now. 509 00:29:15,160 --> 00:29:16,730 - Did you take it in the morning? - Yes. 510 00:29:19,430 --> 00:29:20,829 Be careful. 511 00:29:20,960 --> 00:29:22,799 - I am going to take a one-hour nap. - It swelled up. 512 00:29:22,799 --> 00:29:25,269 The injury was minor, but it swelled up. 513 00:29:33,079 --> 00:29:34,809 You should get an injection. 514 00:29:36,250 --> 00:29:38,519 (Sighing) 515 00:29:38,519 --> 00:29:40,250 Gosh. 516 00:29:57,200 --> 00:29:58,640 I will water the plants. 517 00:29:58,700 --> 00:30:00,700 - Let's do it together. - Shall we do that? 518 00:30:01,000 --> 00:30:03,069 - The weather is nice. - I know. 519 00:30:03,309 --> 00:30:06,380 These plants are watered every day, 520 00:30:06,740 --> 00:30:08,809 so we only need to give them a small amount of water. 521 00:30:09,279 --> 00:30:12,849 Watering plants makes me sentimental. 522 00:30:14,250 --> 00:30:16,289 - These ones have been watered. - Yes. 523 00:30:16,390 --> 00:30:17,750 These ones need to be watered, right? 524 00:30:17,950 --> 00:30:19,619 Yes. Just a small amount. 525 00:30:19,619 --> 00:30:22,160 They don't wither much. 526 00:30:22,329 --> 00:30:23,559 - These ones too? - Yes. 527 00:30:29,829 --> 00:30:30,970 - We are done, right? - Yes. 528 00:30:31,230 --> 00:30:34,299 I will water the rest of the plants later. 529 00:30:35,210 --> 00:30:37,039 (Ringing) 530 00:30:37,869 --> 00:30:40,339 (A letter arrived.) 531 00:30:41,009 --> 00:30:43,750 - Let's open it. - Drumroll. 532 00:30:45,079 --> 00:30:47,579 I bet it's about tomorrow. 533 00:30:48,950 --> 00:30:50,089 What? 534 00:30:52,089 --> 00:30:55,089 "Female participants, please enter the Talking Room." 535 00:30:55,089 --> 00:30:56,630 - The Chatting Room? - Yes. 536 00:30:56,630 --> 00:30:58,799 - It isn't the Chatting Room. - It's a different room. 537 00:30:58,799 --> 00:31:00,160 - What's the Talking Room? - Talking Room? 538 00:31:00,160 --> 00:31:01,460 Will we have a talk? 539 00:31:04,269 --> 00:31:08,069 (Female participants, please enter the Talking Room.) 540 00:31:08,069 --> 00:31:11,710 (You can talk to your date's ex.) 541 00:31:11,940 --> 00:31:13,940 - Is it a different room? - Talking Room? 542 00:31:14,480 --> 00:31:16,279 - Is it a new room? - Is it a new room? 543 00:31:16,279 --> 00:31:17,579 It must be a new room. 544 00:31:17,809 --> 00:31:20,349 - To talk... - "You can talk to your date's ex." 545 00:31:20,750 --> 00:31:21,880 My goodness. 546 00:31:22,220 --> 00:31:24,549 "You can talk to your date's ex." 547 00:31:24,650 --> 00:31:26,789 Wouldn't it be the same as the Chatting Room? 548 00:31:26,789 --> 00:31:29,259 But it's called the Talking Room. 549 00:31:29,259 --> 00:31:31,690 - I think it's something new. - I agree. 550 00:31:31,890 --> 00:31:35,599 Does that mean we will talk face-to-face? 551 00:31:35,769 --> 00:31:38,230 It's like "The King of Mask Singer." 552 00:31:39,099 --> 00:31:41,039 Is that how it's going to be? "The King of Mask Singer?" 553 00:31:41,039 --> 00:31:42,140 "The King of Mask Singer." 554 00:31:42,670 --> 00:31:43,809 Talking Room? 555 00:31:44,539 --> 00:31:46,309 Why is it "talking," not "chatting?" 556 00:31:46,539 --> 00:31:47,809 Are we going to talk? 557 00:31:48,240 --> 00:31:49,509 Is that a good idea? 558 00:31:51,650 --> 00:31:55,519 (The women head to the Talking Room with questions.) 559 00:31:59,059 --> 00:32:02,190 (They are headed to a different place.) 560 00:32:06,029 --> 00:32:08,599 (At the top of the mysterious staircase is...) 561 00:32:09,670 --> 00:32:12,640 (the Talking Room.) 562 00:32:14,670 --> 00:32:18,339 (In two completely separate rooms,) 563 00:32:19,109 --> 00:32:22,509 (they can talk to their dates' exes.) 564 00:32:22,579 --> 00:32:25,750 (Their voices will be altered.) 565 00:32:26,380 --> 00:32:28,450 Do you still have feelings for your ex? 566 00:32:29,819 --> 00:32:31,119 I have feelings for him. 567 00:32:31,819 --> 00:32:33,920 It has been a while since we broke up. 568 00:32:34,059 --> 00:32:37,490 (Both sides' identities will remain veiled.) 569 00:32:37,589 --> 00:32:38,960 Their voices will be altered. 570 00:32:38,960 --> 00:32:40,059 I see. 571 00:32:42,029 --> 00:32:44,700 (The first questioner, Na Yeon) 572 00:33:09,759 --> 00:33:12,329 (Na Yeon enters the Talking Room.) 573 00:33:14,160 --> 00:33:17,630 (She is in a new space.) 574 00:33:28,849 --> 00:33:30,750 When I entered the Talking Room, 575 00:33:30,750 --> 00:33:32,420 I was so surprised. 576 00:33:32,420 --> 00:33:34,450 It was nothing like I imagined. 577 00:33:35,019 --> 00:33:36,920 The room was really pretty. 578 00:33:37,289 --> 00:33:38,960 The atmosphere was secretive. 579 00:33:38,960 --> 00:33:42,190 (Na Yeon's date is Won Bin.) 580 00:33:42,460 --> 00:33:44,130 (The respondent is Won Bin's ex,) 581 00:33:44,130 --> 00:33:47,599 (Ji Soo.) 582 00:33:51,900 --> 00:33:53,099 Hello. 583 00:33:53,539 --> 00:33:54,640 Hello. 584 00:33:57,839 --> 00:33:58,839 Hello. 585 00:33:59,710 --> 00:34:00,779 Hello. 586 00:34:02,779 --> 00:34:04,109 How are you these days? 587 00:34:04,609 --> 00:34:07,920 I am doing pretty well. How about you? 588 00:34:08,349 --> 00:34:09,389 Same here. 589 00:34:11,150 --> 00:34:15,059 It felt so strange to have a conversation. 590 00:34:15,059 --> 00:34:17,730 She must be 1 of the 3 women I know. 591 00:34:17,960 --> 00:34:19,960 But it felt a bit familiar. 592 00:34:20,460 --> 00:34:23,699 I could really tell that she was someone who was by my side. 593 00:34:24,829 --> 00:34:29,739 When did you date Won Bin? 594 00:34:30,869 --> 00:34:33,340 It has been a while since we broke up. 595 00:34:34,880 --> 00:34:36,710 For how long did you date him? 596 00:34:37,650 --> 00:34:40,150 About a year and a half. 597 00:34:42,920 --> 00:34:45,389 Why did you break up with him? 598 00:34:45,960 --> 00:34:47,619 (Thinking) 599 00:34:49,230 --> 00:34:54,030 After dating for a long while, we noticed our differences. 600 00:34:54,260 --> 00:34:59,070 The situation wasn't ideal to continue our relationship, 601 00:34:59,969 --> 00:35:02,769 so we broke up. 602 00:35:05,309 --> 00:35:09,380 In that case, does Won Bin have any flaws... 603 00:35:09,380 --> 00:35:11,780 as a boyfriend? 604 00:35:12,980 --> 00:35:16,849 He doesn't have flaws. 605 00:35:17,320 --> 00:35:19,760 But Won Bin was too young. 606 00:35:20,019 --> 00:35:21,860 He cried a lot. 607 00:35:23,329 --> 00:35:25,559 Because of that, 608 00:35:25,559 --> 00:35:28,329 I couldn't help but think, "Am I a bad person?" 609 00:35:29,170 --> 00:35:33,539 "Am I giving Won Bin a hard time?" 610 00:35:34,099 --> 00:35:37,440 That thought made me frustrated. 611 00:35:37,510 --> 00:35:40,239 But it isn't Won Bin's flaw. 612 00:35:40,239 --> 00:35:45,449 I simply think it's one way we didn't get along. 613 00:35:47,480 --> 00:35:49,949 You had a hard time... 614 00:35:49,949 --> 00:35:51,849 - since he was too nice. - Yes. 615 00:35:52,119 --> 00:35:56,760 Does Won Bin like the person who likes him? 616 00:35:57,190 --> 00:36:00,130 He likes the person he likes. 617 00:36:01,760 --> 00:36:05,900 I just don't want Won Bin to get his feelings hurt. 618 00:36:07,699 --> 00:36:11,170 So I hope he receives a lot of love in a relationship. 619 00:36:17,079 --> 00:36:19,280 Have you had a fight with Won Bin? 620 00:36:20,780 --> 00:36:22,489 We fought a lot. 621 00:36:23,150 --> 00:36:24,550 I... 622 00:36:26,320 --> 00:36:30,260 got disappointed about the smallest things. 623 00:36:31,389 --> 00:36:34,730 But he accepted everything. 624 00:36:35,400 --> 00:36:38,099 That means you never had a serious fight. 625 00:36:38,199 --> 00:36:41,300 I don't think we ever had a serious fight. 626 00:36:41,340 --> 00:36:45,070 Won Bin didn't fool around with another woman. 627 00:36:45,070 --> 00:36:48,309 He didn't disappoint me in that regard. 628 00:36:48,480 --> 00:36:49,780 He is as I guessed. 629 00:36:50,880 --> 00:36:53,980 That's right. He is a good man. 630 00:36:54,980 --> 00:36:56,119 In that case, 631 00:36:56,750 --> 00:37:00,420 why did you pick Won Bin? 632 00:37:00,760 --> 00:37:04,159 I knew that he was a good man, 633 00:37:04,260 --> 00:37:06,300 so I wanted to be closer to him. 634 00:37:07,199 --> 00:37:09,730 Aside from your ex, 635 00:37:09,730 --> 00:37:13,070 Won Bin is the only one you have a good feeling toward. 636 00:37:16,440 --> 00:37:18,769 I don't know... 637 00:37:21,079 --> 00:37:23,679 if I have a good feeling toward him. 638 00:37:24,909 --> 00:37:28,679 I wanted to have a good feeling toward him... 639 00:37:30,349 --> 00:37:33,219 and get to know him better, 640 00:37:33,219 --> 00:37:35,219 so I asked him out on a date. 641 00:37:38,690 --> 00:37:42,400 She said that she doesn't have... 642 00:37:42,530 --> 00:37:45,969 a good feeling toward him just yet. 643 00:37:46,340 --> 00:37:50,269 I picked him because I wanted to get to know him. 644 00:37:50,440 --> 00:37:52,909 His ex's words made me look back upon myself. 645 00:37:53,110 --> 00:37:55,280 She hit the nail on the head. 646 00:37:56,150 --> 00:37:58,449 (Do you want the questioner to go on a date with Won Bin?) 647 00:37:58,550 --> 00:38:00,780 I don't really want that. 648 00:38:02,250 --> 00:38:04,190 I asked... 649 00:38:04,190 --> 00:38:07,360 because I didn't want Won Bin to get his feelings hurt. 650 00:38:08,219 --> 00:38:10,559 I won't hurt his feelings. 651 00:38:14,300 --> 00:38:16,769 (Na Yeon's questions are over.) 652 00:38:18,000 --> 00:38:20,500 (The next questioner heads to the Talking Room.) 653 00:38:21,500 --> 00:38:24,510 (The questioner, Ha Eun, enters.) 654 00:38:25,340 --> 00:38:27,940 (Hae Eun also picked Won Bin as a date.) 655 00:38:28,710 --> 00:38:29,909 Hello. 656 00:38:32,050 --> 00:38:33,050 Hello. 657 00:38:34,949 --> 00:38:37,349 Would it be okay to ask you about Won Bin? 658 00:38:37,889 --> 00:38:38,920 Yes. 659 00:38:39,090 --> 00:38:42,730 Won Bin seems to be very kind. 660 00:38:42,730 --> 00:38:44,329 What kind of a boyfriend was he? 661 00:38:45,699 --> 00:38:47,199 He was... 662 00:38:47,199 --> 00:38:49,699 very kind and considerate. 663 00:38:51,369 --> 00:38:57,469 How does it feel to spend your days and watch Won Bin here? 664 00:38:59,539 --> 00:39:03,880 I am both thankful and apologetic. 665 00:39:04,349 --> 00:39:07,750 So I don't want him to be sad here. 666 00:39:07,750 --> 00:39:09,690 I want him to be happy. 667 00:39:11,920 --> 00:39:15,559 It seems like you were a good girlfriend. 668 00:39:16,389 --> 00:39:18,590 (She shakes her head.) 669 00:39:21,929 --> 00:39:24,000 When we dated, 670 00:39:24,530 --> 00:39:28,340 Won Bin was nicer to me. 671 00:39:28,769 --> 00:39:29,940 He always put up with me. 672 00:39:30,170 --> 00:39:33,639 I don't think I was a good girlfriend. 673 00:39:33,840 --> 00:39:36,980 It pricked my conscience, so I denied it. 674 00:39:37,309 --> 00:39:40,420 Do you want me to have a fun date with him? 675 00:39:42,079 --> 00:39:43,719 I hope... 676 00:39:43,920 --> 00:39:46,590 you would talk a lot... 677 00:39:46,590 --> 00:39:50,559 and have a meaningful time. 678 00:39:51,090 --> 00:39:53,230 I hope you make good memories. 679 00:39:55,630 --> 00:39:59,599 You really want Won Bin to be happy. 680 00:40:00,739 --> 00:40:01,800 Yes. 681 00:40:03,969 --> 00:40:06,409 It was unexpected... 682 00:40:06,679 --> 00:40:10,480 to hear Won Bin's ex root for his happiness. 683 00:40:10,679 --> 00:40:14,380 She was so different from me. 684 00:40:14,980 --> 00:40:17,320 I realized that such a thing is possible. 685 00:40:17,889 --> 00:40:20,159 I also realized that he was a good boyfriend. 686 00:40:20,789 --> 00:40:22,789 (You answered questions twice.) 687 00:40:22,789 --> 00:40:25,260 It made me happy. 688 00:40:25,530 --> 00:40:28,230 Two women picked him. 689 00:40:28,230 --> 00:40:31,530 Won Bin is a good man, 690 00:40:31,530 --> 00:40:34,239 so I want him to go on fun dates. 691 00:40:34,440 --> 00:40:35,469 So it was nice. 692 00:40:37,010 --> 00:40:38,710 Shall we go and pick up sushi? 693 00:40:38,769 --> 00:40:39,809 That's a good idea. 694 00:40:41,480 --> 00:40:43,679 (Won Bin and Hee Doo head out to buy dinner.) 695 00:40:45,079 --> 00:40:46,449 It takes seven minutes. 696 00:40:47,619 --> 00:40:49,289 It's close. 697 00:40:49,590 --> 00:40:51,690 Won Bin, did I seem to be in a bad mood... 698 00:40:51,719 --> 00:40:53,619 yesterday? Was it obvious? 699 00:40:53,619 --> 00:40:54,960 No. Why? 700 00:40:55,059 --> 00:40:56,329 - It wasn't obvious. - No. 701 00:40:56,329 --> 00:40:57,789 - Were you in a bad mood? - Thank goodness. 702 00:40:57,789 --> 00:40:58,929 (What happened yesterday was on Hee Doo's mind.) 703 00:40:58,929 --> 00:41:02,199 - Why? - I drove back alone. 704 00:41:02,199 --> 00:41:03,900 - Remember? - Did you drive back alone? 705 00:41:03,900 --> 00:41:05,900 I did that on purpose since I was in a bad mood. 706 00:41:05,900 --> 00:41:07,900 Were you in a bad mood? 707 00:41:08,840 --> 00:41:10,539 Do you feel better now? 708 00:41:10,940 --> 00:41:13,239 I feel much more refreshed compared to yesterday. 709 00:41:13,239 --> 00:41:14,409 I am glad. 710 00:41:14,409 --> 00:41:16,710 I didn't know I would be like that. 711 00:41:17,250 --> 00:41:20,949 My mood soured... 712 00:41:20,949 --> 00:41:22,349 and I wanted to be alone. 713 00:41:22,349 --> 00:41:25,150 I should have stayed with other people. 714 00:41:25,150 --> 00:41:27,559 It's okay. 715 00:41:27,920 --> 00:41:29,590 I am sure everyone is having a hard time. 716 00:41:29,889 --> 00:41:34,130 You face many situations that are emotionally compromising. 717 00:41:34,829 --> 00:41:36,400 I am glad it didn't show. 718 00:41:37,500 --> 00:41:40,300 When Hee Doo said that, 719 00:41:40,400 --> 00:41:42,840 I realized that facing his ex... 720 00:41:43,039 --> 00:41:45,269 gave him a hard time. 721 00:41:45,369 --> 00:41:46,809 (Did it look like Hee Doo had feelings for his ex?) 722 00:41:46,809 --> 00:41:49,650 I think he has feelings for his ex. 723 00:41:49,880 --> 00:41:51,079 (Who do you think is Hee Doo's ex?) 724 00:41:51,079 --> 00:41:53,519 My guess is Na Yeon. 725 00:41:54,250 --> 00:41:55,849 (They are back with sushi.) 726 00:41:56,550 --> 00:41:59,260 It's not easy to let things go. 727 00:41:59,619 --> 00:42:00,860 Sorting out your emotions isn't easy. 728 00:42:00,860 --> 00:42:02,119 It's really hard. 729 00:42:02,760 --> 00:42:03,889 Is everyone home? 730 00:42:04,889 --> 00:42:07,360 No, right? It's quiet. 731 00:42:07,860 --> 00:42:09,400 - Do you want something to drink? - Let's have a beer. 732 00:42:09,400 --> 00:42:10,530 All right. 733 00:42:15,969 --> 00:42:17,210 (A cozy dinner between two gardeners) 734 00:42:17,210 --> 00:42:18,539 Cheers. 735 00:42:25,380 --> 00:42:26,980 - It's nice. - It's so refreshing. 736 00:42:28,320 --> 00:42:30,989 (Talking Room) 737 00:42:30,989 --> 00:42:33,789 (The next questioner enters.) 738 00:42:35,489 --> 00:42:39,699 (Ji Yeon picked Hee Doo.) 739 00:42:41,230 --> 00:42:45,170 (She went through tough training before entering the Talking Room.) 740 00:42:45,900 --> 00:42:47,500 The first thing I wrote was, "Don't speak in a dialect." 741 00:42:48,000 --> 00:42:50,170 It's because... 742 00:42:51,039 --> 00:42:53,079 our voices will be altered, 743 00:42:53,210 --> 00:42:55,139 but the dialect is all about the tones. 744 00:42:55,139 --> 00:42:57,280 So I shouldn't speak in a dialect. 745 00:42:57,280 --> 00:43:00,119 The writer begged me not to use it. 746 00:43:00,820 --> 00:43:02,019 They said they'll find out right away. 747 00:43:02,989 --> 00:43:04,119 So... 748 00:43:04,250 --> 00:43:06,860 I practiced speaking in Seoul dialect. 749 00:43:07,889 --> 00:43:10,489 I'm pretty good. I've been living in Seoul for three years. 750 00:43:11,460 --> 00:43:13,860 You know how I really didn't use a dialect, right? Compliment me. 751 00:43:14,199 --> 00:43:16,300 I really didn't use it. I didn't show. 752 00:43:16,599 --> 00:43:18,369 Listen to it. I sounded like... 753 00:43:18,769 --> 00:43:20,570 a native Seoulite. 754 00:43:21,469 --> 00:43:22,840 (The answerer is Hee Doo's ex,) 755 00:43:22,840 --> 00:43:25,670 (Na Yeon.) 756 00:43:28,480 --> 00:43:29,650 (Testing the mic) 757 00:43:35,280 --> 00:43:36,789 Did you eat? 758 00:43:38,019 --> 00:43:39,050 (The native Seoulite suddenly asked a question.) 759 00:43:39,050 --> 00:43:40,119 No. 760 00:43:44,130 --> 00:43:45,429 "Did you eat?" 761 00:43:48,960 --> 00:43:51,099 - Of course, she knew. - It's obvious. 762 00:43:53,940 --> 00:43:55,300 I knew right away that it was Ji Yeon. 763 00:43:56,210 --> 00:43:57,510 Asking if I ate all of a sudden? 764 00:43:58,840 --> 00:44:00,880 (An unexpected holding laughter challenge) 765 00:44:01,380 --> 00:44:03,250 - I'll ask you questions. - Sure. 766 00:44:06,150 --> 00:44:07,579 - "I'll ask you questions." - "I'll ask you questions." 767 00:44:07,849 --> 00:44:09,250 "I'll ask you questions." 768 00:44:09,650 --> 00:44:11,489 - I'll ask you questions. - Sure. 769 00:44:12,250 --> 00:44:15,590 For how long did you date your ex? 770 00:44:16,059 --> 00:44:17,329 Almost four years. 771 00:44:19,599 --> 00:44:21,530 - You dated for four years? - Yes. 772 00:44:22,030 --> 00:44:23,230 I see. 773 00:44:23,699 --> 00:44:25,369 She said she dated him for four years. 774 00:44:26,039 --> 00:44:27,639 Dating someone for four years isn't easy. 775 00:44:29,199 --> 00:44:30,570 It's not easy. 776 00:44:31,670 --> 00:44:33,380 Do you still have feelings for your ex? 777 00:44:34,280 --> 00:44:35,409 A little. 778 00:44:37,880 --> 00:44:39,579 Do you think your ex does too? 779 00:44:40,219 --> 00:44:41,519 I'm not sure. 780 00:44:42,349 --> 00:44:44,389 Then what does Hee Doo do during his free time? 781 00:44:44,590 --> 00:44:47,360 He just rests while lying down because his MBTI is INTP. 782 00:44:47,360 --> 00:44:48,559 (Satisfied) 783 00:44:49,460 --> 00:44:50,860 I knew I's would be like that. 784 00:44:51,090 --> 00:44:53,329 Everyone I liked was an introvert. 785 00:44:54,829 --> 00:45:00,070 Can you tell me Hee Doo's strengths and weaknesses? 786 00:45:02,500 --> 00:45:06,340 He's really conservative unlike how he looks. 787 00:45:06,780 --> 00:45:08,710 He's pure and innocent. 788 00:45:10,349 --> 00:45:11,710 But his weakness... 789 00:45:14,619 --> 00:45:16,320 is that he's bad at expressing his feelings. 790 00:45:16,789 --> 00:45:18,789 He expresses well when he's in a good mood, 791 00:45:18,789 --> 00:45:22,659 but normally, he doesn't express his feelings well. 792 00:45:23,130 --> 00:45:24,659 He's a bad guy, in a way. 793 00:45:24,760 --> 00:45:27,599 It could make you feel lonely. I was lonely. 794 00:45:30,829 --> 00:45:33,769 - Hee Doo is an athlete. - Right. 795 00:45:33,769 --> 00:45:38,170 Did his busy schedule during his game season affect you? 796 00:45:38,639 --> 00:45:41,079 Yes. During the season, 797 00:45:41,079 --> 00:45:44,409 he's really sensitive because he has to work out a lot. 798 00:45:45,980 --> 00:45:50,050 But he never showed it to me. 799 00:45:51,920 --> 00:45:54,190 After his training, 800 00:45:54,190 --> 00:45:55,489 he came to see me... 801 00:45:56,289 --> 00:45:58,059 almost every day. 802 00:46:00,659 --> 00:46:02,300 - I see. - Yes. 803 00:46:11,070 --> 00:46:14,210 It was obvious. Hee Doo's strengths and weaknesses. 804 00:46:15,309 --> 00:46:16,650 Actually, it choked me up. 805 00:46:18,650 --> 00:46:19,750 It somehow did. 806 00:46:22,619 --> 00:46:24,690 Oh, no. Why am I tearing up? 807 00:46:29,360 --> 00:46:31,860 When we were on the verge of breaking up, 808 00:46:32,429 --> 00:46:34,230 I really resented Hee Doo. 809 00:46:34,800 --> 00:46:37,170 I forgot about his strengths. 810 00:46:37,829 --> 00:46:40,199 Talking about Hee Doo's strengths myself... 811 00:46:40,800 --> 00:46:43,070 made me realize that he was a really decent guy. 812 00:46:43,239 --> 00:46:46,210 "Why did we only resent each other?" 813 00:46:46,440 --> 00:46:48,110 "When he was such a nice guy?" 814 00:46:48,110 --> 00:46:49,440 (When he was such a nice guy?) 815 00:46:49,440 --> 00:46:50,610 That's what I thought. 816 00:46:51,050 --> 00:46:52,610 Here's the last question. 817 00:46:52,610 --> 00:46:56,150 I think you still have feelings for him. 818 00:46:57,849 --> 00:47:02,360 Who do you think has more feelings toward each other? 819 00:47:08,530 --> 00:47:10,000 I think I do. 820 00:47:11,829 --> 00:47:14,469 Do you think you can root for him if he starts seeing someone else? 821 00:47:15,570 --> 00:47:16,739 Yes. 822 00:47:16,739 --> 00:47:18,940 Of course. That's why I'm here. 823 00:47:19,239 --> 00:47:20,780 It's hard, 824 00:47:21,010 --> 00:47:23,550 but I really want him to be happy. 825 00:47:27,079 --> 00:47:29,849 I thought he did enough if he went to see her every day... 826 00:47:29,849 --> 00:47:31,690 after his training. 827 00:47:31,949 --> 00:47:33,659 He wasn't good at expressing his feelings? 828 00:47:33,659 --> 00:47:34,820 That's... 829 00:47:35,389 --> 00:47:36,489 It's just... 830 00:47:37,789 --> 00:47:39,900 I reached a conclusion... 831 00:47:39,900 --> 00:47:42,460 that Hee Doo did his best in his relationship. 832 00:47:42,969 --> 00:47:44,230 (Who do you think is Hee Doo's ex?) 833 00:47:44,230 --> 00:47:45,329 Hae Eun. 834 00:47:46,670 --> 00:47:49,239 She is a flight attendant. 835 00:47:49,710 --> 00:47:52,110 Since it's an athlete and a flight attendant, 836 00:47:52,170 --> 00:47:54,280 they had to use the little time they had to meet each other. 837 00:47:54,280 --> 00:47:56,510 I guess that's why it was possible to date for so long. 838 00:47:56,510 --> 00:47:57,679 That's what I think. 839 00:47:58,349 --> 00:47:59,480 Gosh, that was sharp of me. 840 00:48:02,920 --> 00:48:04,119 She's seriously... 841 00:48:06,320 --> 00:48:07,519 She's so cute. 842 00:48:07,519 --> 00:48:08,920 She's so certain about it. 843 00:48:09,559 --> 00:48:11,460 - She never listens to Ji Soo. - I know. 844 00:48:12,929 --> 00:48:16,429 (The next questioner, Ji Soo, enters.) 845 00:48:19,570 --> 00:48:20,940 Hi. 846 00:48:20,940 --> 00:48:22,199 Hi. 847 00:48:22,639 --> 00:48:26,380 How long has it been since you broke up with Hee Doo? 848 00:48:27,179 --> 00:48:29,210 About five months. 849 00:48:31,210 --> 00:48:33,119 Was it because you grew tired of each other? 850 00:48:33,550 --> 00:48:34,719 Yes. 851 00:48:34,949 --> 00:48:37,420 We fought a lot around that time. 852 00:48:38,920 --> 00:48:40,820 Have you... 853 00:48:42,420 --> 00:48:44,530 ever received a text from him during your stay? 854 00:48:47,000 --> 00:48:48,230 I have. 855 00:48:48,699 --> 00:48:50,329 Were you swayed by that? 856 00:48:52,230 --> 00:48:53,969 Yes, it was hard. 857 00:48:53,969 --> 00:48:55,440 I didn't expect it to be hard. 858 00:48:57,809 --> 00:49:02,710 The attachment from dating for a long time... 859 00:49:02,909 --> 00:49:04,550 She has affection for him. 860 00:49:04,980 --> 00:49:08,719 Then what kind of a woman does Hee Doo like? 861 00:49:09,650 --> 00:49:13,059 Hee Doo likes a mature person. 862 00:49:14,019 --> 00:49:16,489 What kind of dates does he like? 863 00:49:16,489 --> 00:49:18,730 I think he likes comfortable ones. 864 00:49:20,960 --> 00:49:23,400 She told me he likes everyday stuff. 865 00:49:23,429 --> 00:49:26,130 It was somewhat vague. 866 00:49:26,130 --> 00:49:27,840 That's when I thought, 867 00:49:28,170 --> 00:49:31,210 "Does she not want to share it?" 868 00:49:31,340 --> 00:49:33,780 I couldn't chat with others because Hee Doo hadn't joined by then. 869 00:49:33,780 --> 00:49:38,079 So this was my first time giving advice to another woman. 870 00:49:39,110 --> 00:49:41,449 It felt really strange. 871 00:49:43,019 --> 00:49:45,449 Did you send a text to him? 872 00:49:48,119 --> 00:49:49,659 That's a secret. 873 00:49:50,329 --> 00:49:51,590 Okay. 874 00:49:52,489 --> 00:49:54,329 (After talking with the exes,) 875 00:49:54,329 --> 00:49:56,030 (a text has arrived.) 876 00:49:56,769 --> 00:49:59,329 (You can change your date based on your talk with their ex.) 877 00:49:59,329 --> 00:50:02,099 (Text the name of the person you'd like to have a date with.) 878 00:50:04,039 --> 00:50:05,170 They can change their dates? 879 00:50:06,880 --> 00:50:08,579 - Oh, really? - For real? 880 00:50:09,110 --> 00:50:12,380 (You can change your date based on your talk with their ex.) 881 00:50:12,380 --> 00:50:15,679 (Text the name of the person you'd like to have a date with.) 882 00:50:16,050 --> 00:50:18,389 (They now have a chance to change their date.) 883 00:50:19,219 --> 00:50:20,320 Right now? 884 00:50:23,260 --> 00:50:24,429 Four years? 885 00:50:38,110 --> 00:50:39,170 Whatever. 886 00:50:41,210 --> 00:50:43,679 (They all sent texts.) 887 00:50:43,780 --> 00:50:46,079 I think Na Yeon will switch her date. Maybe not? 888 00:50:46,179 --> 00:50:47,579 - Will she? - I think she will. 889 00:50:47,579 --> 00:50:49,150 I think Na Yeon will change her date. 890 00:50:49,150 --> 00:50:50,820 To whom do you think she'll change her date to? 891 00:50:50,820 --> 00:50:51,889 - Tae I? - Gyu Min? 892 00:50:52,190 --> 00:50:54,920 - Not Gyu Min? - Yes, I think it'll be Tae I. 893 00:50:54,920 --> 00:50:59,630 Na Yeon sent a text to Tae I, saying that she had fun. 894 00:50:59,630 --> 00:51:02,929 So I think she has more feelings to Tae I than Gyu Min. 895 00:51:04,199 --> 00:51:07,139 I think Ji Yeon will stick to her choice... 896 00:51:07,139 --> 00:51:09,909 - Hee Doo. - and choose Hee Doo. 897 00:51:09,909 --> 00:51:13,579 But I'm not sure about Na Yeon. 898 00:51:14,610 --> 00:51:16,239 I'm not sure. I can't tell. 899 00:51:16,409 --> 00:51:17,780 (The house at that hour) 900 00:51:17,780 --> 00:51:19,150 Are you originally from Seoul? 901 00:51:19,150 --> 00:51:22,780 No, I was born in Gwangju, Jeolla Province. 902 00:51:22,780 --> 00:51:25,449 - Then it's the same as... - Right. Ji Soo's hometown. 903 00:51:25,550 --> 00:51:28,219 Ji Soo? We're from the same hometown. 904 00:51:34,059 --> 00:51:35,500 (Sung Hae Eun confirmed her date with you...) 905 00:51:35,500 --> 00:51:36,969 (after talking with your ex.) 906 00:51:36,969 --> 00:51:38,070 You got another text? 907 00:51:39,170 --> 00:51:42,239 - What is it? - It's just my friend. 908 00:51:42,599 --> 00:51:45,039 My mind didn't change. 909 00:51:45,639 --> 00:51:49,440 Just as I thought, I found out that Won Bin was sweet to his ex, 910 00:51:49,440 --> 00:51:51,710 and that he's a good man. 911 00:51:51,809 --> 00:51:54,150 That's why I stuck to my choice. 912 00:51:54,519 --> 00:51:57,989 And in a way, I thought I'd love to... 913 00:51:58,090 --> 00:51:59,719 (Lee Ji Yeon confirmed her date with you...) 914 00:51:59,719 --> 00:52:01,289 (after talking with your ex.) 915 00:52:01,389 --> 00:52:03,989 I found out that they dated for four years. 916 00:52:04,460 --> 00:52:05,960 I actually liked that better. 917 00:52:06,829 --> 00:52:09,030 It's nice because he seems like the serious type. 918 00:52:09,969 --> 00:52:11,869 I thought he could be a really nice person. 919 00:52:12,769 --> 00:52:14,599 - Isn't the sauce nice? - It is. 920 00:52:17,610 --> 00:52:19,170 (Kim Ji Soo canceled her date with you...) 921 00:52:19,170 --> 00:52:20,840 (after talking with your ex.) 922 00:52:20,840 --> 00:52:22,440 (She will choose another guy for her date.) 923 00:52:24,949 --> 00:52:27,679 (Ji Soo canceled a date with Hee Doo.) 924 00:52:27,679 --> 00:52:30,449 - What is it? - Nothing. 925 00:52:30,449 --> 00:52:32,650 (Why do you think Ji Soo canceled a date with you?) 926 00:52:32,750 --> 00:52:36,119 She could've not liked a side of me or thought we wouldn't get along... 927 00:52:36,219 --> 00:52:38,860 while talking to my ex. 928 00:52:39,860 --> 00:52:41,059 It was disappointing, 929 00:52:41,159 --> 00:52:44,530 but I'm closer to Ji Yeon, 930 00:52:44,630 --> 00:52:45,969 so I was relieved. 931 00:52:50,440 --> 00:52:51,769 (Lee Na Yeon canceled her date with you...) 932 00:52:51,769 --> 00:52:53,139 (after talking with your ex.) 933 00:52:53,139 --> 00:52:54,480 (She will choose another guy for her date.) 934 00:52:58,579 --> 00:53:00,079 - Is something up? - What? 935 00:53:00,079 --> 00:53:01,949 - Nothing happened, right? - No, it's nothing. 936 00:53:02,219 --> 00:53:04,289 (Na Yeon also canceled her date with Won Bin.) 937 00:53:05,289 --> 00:53:07,389 I thought it was disappointing. 938 00:53:07,690 --> 00:53:10,090 Because Na Yeon and I are on the same wavelength, 939 00:53:10,289 --> 00:53:13,400 I thought it'd be nice to have a date with her. 940 00:53:13,500 --> 00:53:16,530 But she canceled it, so I'll look forward to the next one. 941 00:53:16,630 --> 00:53:17,969 It was a bummer, 942 00:53:17,969 --> 00:53:20,369 and I wondered what Ji Soo must've said... 943 00:53:20,369 --> 00:53:23,340 for her to cancel the date. 944 00:53:23,769 --> 00:53:25,139 The biggest reason... 945 00:53:25,139 --> 00:53:27,909 was the question about my attraction toward him. 946 00:53:28,210 --> 00:53:31,780 I also didn't want Won Bin to be hurt. 947 00:53:31,880 --> 00:53:34,179 On the other hand, I thought I should use the dates... 948 00:53:34,179 --> 00:53:35,980 to develop more feelings... 949 00:53:35,980 --> 00:53:38,190 for the people I'm more interested in... 950 00:53:38,389 --> 00:53:41,320 rather than trying to get to know others. 951 00:53:41,619 --> 00:53:42,989 That's what I thought. 952 00:53:47,360 --> 00:53:50,130 (They chose new dates.) 953 00:53:52,030 --> 00:53:55,139 (Whom did they choose?) 954 00:54:00,110 --> 00:54:02,380 (Gyu Min is resting on the terrace.) 955 00:54:09,550 --> 00:54:11,389 (Lee Na Yeon chose you as her new date.) 956 00:54:11,389 --> 00:54:13,019 (She'll have a talk with your ex.) 957 00:54:13,019 --> 00:54:14,019 (Kim Ji Soo chose you as her new date.) 958 00:54:14,019 --> 00:54:15,019 (She'll have a talk with your ex.) 959 00:54:15,019 --> 00:54:16,019 What's going on? 960 00:54:22,230 --> 00:54:23,530 She avoided dating a guy who dated for four years, 961 00:54:23,530 --> 00:54:24,800 but he dated for six and a half years. 962 00:54:26,800 --> 00:54:29,570 Will you be okay with that, Ji Soo? 963 00:54:30,070 --> 00:54:31,840 - You're right. - What was that? 964 00:54:31,840 --> 00:54:33,409 I really can't tell. 965 00:54:33,809 --> 00:54:35,480 Suddenly, he received two date requests. 966 00:54:35,480 --> 00:54:37,980 But then again, Ji Soo and Gyu Min got along well. 967 00:54:37,980 --> 00:54:39,909 - Right. - Things were going great. 968 00:54:39,909 --> 00:54:42,849 No one had chosen Gyu Min for the next date. 969 00:54:42,849 --> 00:54:45,389 - They changed their minds. - Through the Talking Room... 970 00:54:45,389 --> 00:54:46,789 Right. He received two votes. 971 00:54:46,889 --> 00:54:48,989 (Na Yeon and Ji Soo both chose Gyu Min.) 972 00:54:53,860 --> 00:54:56,130 I got a text saying they chose me... 973 00:54:56,130 --> 00:54:58,329 as their new date. 974 00:54:59,730 --> 00:55:01,269 I was flustered. 975 00:55:03,199 --> 00:55:04,940 I didn't get any votes initially, 976 00:55:05,610 --> 00:55:07,380 but I got two votes later. 977 00:55:09,239 --> 00:55:10,880 It felt good, actually. 978 00:55:12,679 --> 00:55:13,750 That was a good nap. 979 00:55:14,679 --> 00:55:17,920 (Gyu Min's fatigue is relieved.) 980 00:55:20,489 --> 00:55:23,059 (Talking Room) 981 00:55:24,929 --> 00:55:26,559 (Sighing) 982 00:55:26,659 --> 00:55:29,230 (Gyu Min's ex, Hae Eun, will be the answerer this time.) 983 00:55:30,699 --> 00:55:33,699 (The answerer, Hae Eun, enters.) 984 00:55:38,570 --> 00:55:40,239 It was breathtaking. 985 00:55:40,940 --> 00:55:43,079 This time, we must choose others to date. 986 00:55:43,650 --> 00:55:46,349 Because I was the answerer, 987 00:55:46,349 --> 00:55:48,449 I didn't want to answer anything. 988 00:55:48,449 --> 00:55:50,219 I didn't want to tell them the truth. 989 00:55:50,989 --> 00:55:52,449 The room made me feel anxious. 990 00:55:53,619 --> 00:55:56,389 (The questioner, Na Yeon, enters.) 991 00:55:57,760 --> 00:55:59,090 Hi. 992 00:56:01,260 --> 00:56:02,599 Hi. 993 00:56:03,969 --> 00:56:06,940 How long did you and Gyu Min date? 994 00:56:08,239 --> 00:56:10,369 We dated for a year. 995 00:56:12,869 --> 00:56:14,409 When did you meet him? 996 00:56:15,639 --> 00:56:17,550 It was about a year ago. 997 00:56:17,780 --> 00:56:20,420 (This information is different from the one that Na Yeon knows.) 998 00:56:20,980 --> 00:56:23,519 How long has it been since you broke up? 999 00:56:23,619 --> 00:56:27,059 It's been a year, and we dated for a year. 1000 00:56:30,090 --> 00:56:32,059 I really didn't want to answer her. 1001 00:56:32,630 --> 00:56:34,860 She's already fond of Gyu Min, 1002 00:56:35,199 --> 00:56:37,699 but I thought she'd like him more if I told her... 1003 00:56:37,800 --> 00:56:39,369 that we dated for six years. 1004 00:56:39,369 --> 00:56:41,840 So I decided to lie about the duration of our date. 1005 00:56:42,670 --> 00:56:45,539 Do you have feelings for Gyu Min? 1006 00:56:46,940 --> 00:56:48,340 I do. 1007 00:56:49,309 --> 00:56:50,409 How much do you like him? 1008 00:56:50,510 --> 00:56:53,550 What's the percentage? You wanting to meet someone new... 1009 00:56:53,550 --> 00:56:56,920 and you wanting to get back together. 1010 00:56:58,949 --> 00:57:02,760 I think I want to get back together more now that I met him again. 1011 00:57:09,960 --> 00:57:13,170 Have you ever sent a text to him during your stay? 1012 00:57:15,239 --> 00:57:16,670 I have. 1013 00:57:20,510 --> 00:57:22,179 Have you received one from him? 1014 00:57:24,480 --> 00:57:25,780 I am receiving his texts. 1015 00:57:38,889 --> 00:57:41,730 - Oh, no. - She's trying to keep his ex. 1016 00:57:41,730 --> 00:57:44,230 - Oh, no. - She keeps lying. 1017 00:57:46,400 --> 00:57:48,099 (Thinking) 1018 00:57:49,039 --> 00:57:50,840 She said she wanted to get back with him, 1019 00:57:51,639 --> 00:57:53,039 and she also lied to me. 1020 00:57:53,980 --> 00:57:55,639 She said she was getting texts from him. 1021 00:57:56,949 --> 00:57:59,380 It was as if she was saying, "We're showing each other our feelings," 1022 00:57:59,380 --> 00:58:02,119 "so you should stay out of it." 1023 00:58:03,650 --> 00:58:05,719 It's not that I was disappointed. 1024 00:58:06,619 --> 00:58:08,489 It broke my heart. 1025 00:58:09,360 --> 00:58:12,260 How must she have felt to say such things? 1026 00:58:13,360 --> 00:58:16,099 Even if she knew I was lying, 1027 00:58:16,659 --> 00:58:19,599 I wanted to tell her how I felt. 1028 00:58:19,730 --> 00:58:23,500 And that we're still very steady, 1029 00:58:23,739 --> 00:58:25,340 and I'm strongly willing to get back together. 1030 00:58:26,440 --> 00:58:29,480 Did you get to talk with him a lot here? 1031 00:58:30,280 --> 00:58:32,179 More than I thought I would. 1032 00:58:35,750 --> 00:58:39,090 Who liked whom more when you two were dating? 1033 00:58:40,219 --> 00:58:43,989 I received a lot more love from Gyu Min. 1034 00:58:47,929 --> 00:58:50,869 In the self-introduction, Gyu Min said he went through a lot... 1035 00:58:50,869 --> 00:58:52,829 because of you. 1036 00:58:53,739 --> 00:58:55,840 What did he go through? 1037 00:58:59,769 --> 00:59:01,980 We got to fight a lot. 1038 00:59:03,909 --> 00:59:07,719 But looking back, I did him wrong many times. 1039 00:59:07,880 --> 00:59:09,679 Did you not treat him well? 1040 00:59:09,849 --> 00:59:11,489 It left me with many regrets... 1041 00:59:11,489 --> 00:59:13,489 because compared to what he did for me, 1042 00:59:13,590 --> 00:59:15,420 I didn't do much for him. 1043 00:59:16,659 --> 00:59:19,289 I think the reason of their breakup... 1044 00:59:19,289 --> 00:59:21,429 was Gyu Min's ex. 1045 00:59:21,530 --> 00:59:23,000 It looked like she was regretting it. 1046 00:59:23,699 --> 00:59:26,800 Gyu Min had a date last time. 1047 00:59:26,900 --> 00:59:28,300 How did you feel? 1048 00:59:30,309 --> 00:59:33,170 It didn't feel great. 1049 00:59:36,039 --> 00:59:39,449 Will it be okay if I have a date with him? 1050 00:59:41,250 --> 00:59:43,480 I don't think I'd like that either. 1051 00:59:52,159 --> 00:59:54,630 - Can I ask you a question? - Sure. 1052 00:59:55,429 --> 00:59:57,199 Do you want to get to know him more... 1053 00:59:57,199 --> 00:59:58,969 or do you like him? 1054 00:59:59,900 --> 01:00:02,900 It's 50-50. I do like him. 1055 01:00:04,369 --> 01:00:07,110 What made you fall for him? 1056 01:00:07,780 --> 01:00:11,050 His mature and heartwarming side. 1057 01:00:12,349 --> 01:00:14,980 Gyu Min is a lot colder than you think. 1058 01:00:16,480 --> 01:00:18,250 You've only seen his warm sides? 1059 01:00:20,989 --> 01:00:23,829 Maybe I saw it wrong. He seemed like a warm person. 1060 01:00:25,489 --> 01:00:27,429 You could be mistaken. 1061 01:00:29,059 --> 01:00:33,099 Are you saying he's curt? 1062 01:00:33,739 --> 01:00:35,170 He's curt, 1063 01:00:35,170 --> 01:00:39,610 and he's awkward and bad at expressing his feelings. 1064 01:00:47,650 --> 01:00:49,050 "Gyu Min is cold." 1065 01:00:50,449 --> 01:00:51,719 She said that. 1066 01:00:54,360 --> 01:00:57,030 She must've really wanted me to change my mind. 1067 01:00:58,159 --> 01:00:59,829 This will be the last question. 1068 01:01:00,699 --> 01:01:03,400 Can you tell me what Gyu Min likes? 1069 01:01:03,969 --> 01:01:07,900 Like his favorite food, movies, or songs. 1070 01:01:09,269 --> 01:01:12,710 I was certain that it was Na Yeon at the end. 1071 01:01:12,710 --> 01:01:15,039 Because during a chat, 1072 01:01:15,039 --> 01:01:17,809 she asked a similar question. 1073 01:01:17,809 --> 01:01:19,510 "Like his favorite movies or songs." 1074 01:01:19,510 --> 01:01:21,579 Na Yeon asked me that. 1075 01:01:21,780 --> 01:01:25,949 And the altered voice asked me the same question. 1076 01:01:26,449 --> 01:01:28,090 So I thought it was Na Yeon. 1077 01:01:28,860 --> 01:01:30,730 Gyu Min doesn't have any favorites. 1078 01:01:35,300 --> 01:01:38,099 It's not like he likes something that much. 1079 01:01:39,769 --> 01:01:41,869 He doesn't really have a taste. 1080 01:01:44,239 --> 01:01:46,409 He just likes kind women. 1081 01:01:51,309 --> 01:01:54,050 Can you tell me Gyu Min's strengths and weaknesses... 1082 01:01:54,349 --> 01:01:57,650 you saw in him when you were dating him? 1083 01:02:01,960 --> 01:02:06,630 I like that he tries to keep his lifestyle healthy. 1084 01:02:08,059 --> 01:02:09,630 His weakness... 1085 01:02:11,900 --> 01:02:13,769 is that he has a strong pride. 1086 01:02:15,670 --> 01:02:18,239 Did he show it to you a lot too? 1087 01:02:20,579 --> 01:02:22,710 I did see such sides. 1088 01:02:27,420 --> 01:02:30,849 Thank you for your advice. 1089 01:02:32,420 --> 01:02:33,789 Are you looking forward to your date tomorrow? 1090 01:02:35,059 --> 01:02:36,519 I couldn't quite catch it. 1091 01:02:36,519 --> 01:02:38,730 Are you looking forward to your date tomorrow? 1092 01:02:43,260 --> 01:02:44,969 Yes, I'm looking forward to it. 1093 01:02:47,199 --> 01:02:50,199 You must've had a date with him already. 1094 01:02:50,610 --> 01:02:52,409 Are you looking forward to tomorrow's date more? 1095 01:03:03,889 --> 01:03:04,889 Yes. 1096 01:03:25,110 --> 01:03:26,909 It feels like "100 Minute Debate." 1097 01:03:26,909 --> 01:03:28,309 It's driving me crazy. 1098 01:03:30,409 --> 01:03:33,050 I can tell how desperate Hae Eun is. 1099 01:03:33,650 --> 01:03:35,349 - It's her roommate, of everyone. - Hae Eun... 1100 01:03:35,349 --> 01:03:37,489 defending him... 1101 01:03:37,489 --> 01:03:41,019 made me realize how good of a man Gyu Min is. 1102 01:03:41,019 --> 01:03:42,019 He seems nicer to you? 1103 01:03:42,019 --> 01:03:44,929 Seeing how she's trying to keep him proves how good he is. 1104 01:03:44,929 --> 01:03:46,429 - Right. - Because he's a good man... 1105 01:03:46,429 --> 01:03:48,130 Is that how much she wants to keep him? 1106 01:03:48,329 --> 01:03:49,960 That's why Na Yeon wants to date him more. 1107 01:03:49,960 --> 01:03:51,329 - That's... - I don't think she'll switch. 1108 01:03:51,329 --> 01:03:53,369 Na Yeon knows what kind of person Gyu Min is... 1109 01:03:53,369 --> 01:03:54,670 because they even drank together. 1110 01:03:54,670 --> 01:03:56,099 - You can tell... - Right. 1111 01:03:56,099 --> 01:03:57,309 if you drink with someone for a long time. 1112 01:03:57,309 --> 01:03:59,940 But Hae Eun didn't share any of that. 1113 01:04:08,420 --> 01:04:11,389 (Na Yeon and Hae Eun's talk ended.) 1114 01:04:12,849 --> 01:04:15,260 (And Hae Eun received another text.) 1115 01:04:16,059 --> 01:04:18,190 (Another person chose your ex as their new date.) 1116 01:04:18,190 --> 01:04:20,030 (The second talk will begin now.) 1117 01:04:20,829 --> 01:04:23,730 (Someone changed their mind and chose Gyu Min again.) 1118 01:04:57,099 --> 01:04:58,929 I was in despair. 1119 01:05:07,110 --> 01:05:11,150 The previous questioner said she was looking forward to the date. 1120 01:05:12,250 --> 01:05:14,380 I was sad about it, 1121 01:05:15,550 --> 01:05:17,050 and I received another text. 1122 01:05:18,389 --> 01:05:21,019 That text devastated me. 1123 01:05:21,489 --> 01:05:24,789 I wondered if there was another one after the second one. 1124 01:06:02,699 --> 01:06:06,829 (Hae Eun went out for a break.) 1125 01:06:07,670 --> 01:06:10,199 (Another person who changed her choice to Gyu Min) 1126 01:06:13,440 --> 01:06:14,639 (The questioner, Ji Soo, enters.) 1127 01:06:14,639 --> 01:06:15,639 Goodness. 1128 01:06:17,280 --> 01:06:20,150 - Hi. - Hi. 1129 01:06:20,820 --> 01:06:23,949 - It's nice to meet you. - Nice to meet you too. 1130 01:06:24,420 --> 01:06:25,949 How long did you two date? 1131 01:06:26,619 --> 01:06:27,960 About a year. 1132 01:06:29,590 --> 01:06:31,760 Who asked to break up first? 1133 01:06:32,429 --> 01:06:34,429 I did. 1134 01:06:36,300 --> 01:06:38,500 I was the one who was clearly dumped, 1135 01:06:39,030 --> 01:06:41,369 but I told her that I was the one who ended it. 1136 01:06:41,900 --> 01:06:44,869 I wanted to show that Gyu Min... 1137 01:06:45,369 --> 01:06:47,639 might still have feelings for me. 1138 01:06:49,539 --> 01:06:53,079 Were you happy while you were dating him? 1139 01:06:56,849 --> 01:06:59,719 I was happy during that time. 1140 01:07:01,420 --> 01:07:04,659 Then do you want to get back together? 1141 01:07:08,530 --> 01:07:09,929 I miss him sometimes. 1142 01:07:14,900 --> 01:07:16,599 Then has your ex... 1143 01:07:16,699 --> 01:07:20,170 sent you a text during the stay? 1144 01:07:21,980 --> 01:07:23,079 He has. 1145 01:07:29,119 --> 01:07:32,019 What about you? Have you sent one? 1146 01:07:34,260 --> 01:07:35,960 I have, 1147 01:07:35,960 --> 01:07:38,329 and I'm getting a lot of texts from him too. 1148 01:07:47,070 --> 01:07:49,699 I thought I received... 1149 01:07:49,699 --> 01:07:52,869 quite a lot of texts from Gyu Min, 1150 01:07:53,309 --> 01:07:58,179 but she said that she was getting a lot of texts from him. 1151 01:07:58,980 --> 01:08:01,449 I was really surprised... 1152 01:08:02,179 --> 01:08:05,920 so I couldn't say anything. I thought she still had... 1153 01:08:06,150 --> 01:08:07,690 a lot of feelings for him. 1154 01:08:09,019 --> 01:08:12,030 Then what kind of a woman does he like? 1155 01:08:12,360 --> 01:08:15,030 He likes a kind and a pretty one. 1156 01:08:17,159 --> 01:08:19,670 That's every guy's ideal type. 1157 01:08:21,470 --> 01:08:23,239 He likes someone like that. 1158 01:08:24,609 --> 01:08:27,979 It was such a typical standard, 1159 01:08:27,979 --> 01:08:31,010 so it felt as if she was saying, "Don't ask me anymore." 1160 01:08:31,710 --> 01:08:34,319 Was there anything difficult... 1161 01:08:34,880 --> 01:08:36,680 about dating Gyu Min? 1162 01:08:39,850 --> 01:08:45,359 Gyu Min had a lot of female friends. 1163 01:08:48,529 --> 01:08:51,029 You were upset because of a girl problem. 1164 01:08:51,369 --> 01:08:54,970 We did fight because of that. 1165 01:08:55,899 --> 01:08:58,539 Then how does he appease you? 1166 01:08:58,810 --> 01:09:00,569 - You mean Gyu Min? - Yes. 1167 01:09:05,149 --> 01:09:06,880 He didn't appease me. 1168 01:09:06,880 --> 01:09:10,989 He's the type who only asserts his ideas. 1169 01:09:12,590 --> 01:09:15,319 Is he the type that sticks to his opinions? 1170 01:09:15,560 --> 01:09:16,619 You're right. 1171 01:09:18,729 --> 01:09:22,460 Gyu Min is quite stubborn, 1172 01:09:23,159 --> 01:09:24,500 so he'll probably be like that with you too. 1173 01:09:27,029 --> 01:09:29,600 I told her that his weakness is that he has a lot of female friends. 1174 01:09:30,670 --> 01:09:32,340 But it is true that he had a lot of female friends. 1175 01:09:32,340 --> 01:09:34,310 He did have a lot of female friends, 1176 01:09:34,310 --> 01:09:37,779 but he didn't do anything that would make me feel upset... 1177 01:09:37,779 --> 01:09:39,550 or doubt him. 1178 01:09:39,550 --> 01:09:42,119 But I only told her that he has a lot of female friends. 1179 01:09:43,520 --> 01:09:47,319 I thought half of it was exaggerated and half of it was true. 1180 01:09:49,090 --> 01:09:52,560 Did you choose Gyu Min because you liked him best? 1181 01:09:53,930 --> 01:09:57,500 He's the guy I'd like to get to know the most so far. 1182 01:09:58,770 --> 01:10:01,199 It's not that you like him? You just want to get to know him more? 1183 01:10:07,470 --> 01:10:08,939 I think I do like him. 1184 01:10:12,550 --> 01:10:16,319 Which side of him made you fall for him? 1185 01:10:18,649 --> 01:10:20,619 I think he's kind and sweet. 1186 01:10:22,119 --> 01:10:25,060 Which side of him made you think he's sweet? 1187 01:10:29,300 --> 01:10:30,659 That's a secret. 1188 01:10:34,869 --> 01:10:36,500 He is a sweet guy. 1189 01:10:43,239 --> 01:10:46,550 So Gyu Min seems attractive and nice to others too, 1190 01:10:46,550 --> 01:10:47,720 like I expected. 1191 01:10:50,720 --> 01:10:53,250 Are you looking forward to your date with him? 1192 01:10:55,319 --> 01:10:56,359 Yes. 1193 01:11:03,430 --> 01:11:05,529 I want to talk with him more. 1194 01:11:08,439 --> 01:11:09,800 I see. 1195 01:11:14,510 --> 01:11:17,109 (Their talk ended.) 1196 01:11:20,949 --> 01:11:22,850 (Gyu Min got another text.) 1197 01:11:24,720 --> 01:11:26,119 (Lee Na Yeon confirmed a date with you...) 1198 01:11:26,119 --> 01:11:27,590 (after talking with your ex.) 1199 01:11:27,590 --> 01:11:28,960 (Kim Ji Soo confirmed a date with you...) 1200 01:11:28,960 --> 01:11:30,390 (after talking with your ex.) 1201 01:11:33,189 --> 01:11:34,399 It felt good... 1202 01:11:34,500 --> 01:11:36,829 because I can have another date. 1203 01:11:37,729 --> 01:11:40,130 I thought my ex... 1204 01:11:40,130 --> 01:11:43,170 didn't talk really badly about me. 1205 01:11:43,439 --> 01:11:46,510 I thought that was why both of them confirmed a date with me. 1206 01:11:46,670 --> 01:11:48,409 I just wanted to have a date with him. 1207 01:11:49,279 --> 01:11:52,310 My first date was with Gyu Min. 1208 01:11:52,310 --> 01:11:54,250 And I loved that date. 1209 01:11:54,250 --> 01:11:58,819 So I started liking him more drastically. 1210 01:11:58,819 --> 01:12:01,289 That's why I wanted to have another date with him. 1211 01:12:01,390 --> 01:12:05,329 After talking with the exes, I thought I wanted to... 1212 01:12:05,329 --> 01:12:07,560 get to know Gyu Min more. 1213 01:12:07,560 --> 01:12:08,699 That's why I changed my date. 1214 01:12:08,800 --> 01:12:11,430 I thought I'd never get a chance to know him more if not now. 1215 01:12:12,600 --> 01:12:16,000 (The two of them chose Gyu Min.) 1216 01:12:23,079 --> 01:12:25,550 (And Hae Eun who's done talking) 1217 01:12:52,609 --> 01:12:54,239 I think both of them confirmed it. 1218 01:12:54,880 --> 01:12:56,779 Although I lied, 1219 01:12:57,539 --> 01:12:58,850 it broke my heart... 1220 01:12:58,850 --> 01:13:00,949 that I had to tell them about Gyu Min... 1221 01:13:00,949 --> 01:13:03,079 when they're having a date with him. 1222 01:13:04,819 --> 01:13:07,720 It also broke my heart that two women chose Gyu Min. 1223 01:13:08,289 --> 01:13:10,859 I'm having such a hard time, 1224 01:13:11,189 --> 01:13:13,189 but Gyu Min will have another great day tomorrow. 1225 01:13:14,159 --> 01:13:15,930 That's what I thought. 1226 01:14:31,439 --> 01:14:34,579 I started liking things that my girlfriend used to like. 1227 01:14:35,140 --> 01:14:37,710 It was really nice and relaxing. 1228 01:14:37,979 --> 01:14:40,380 (Let's make a heart.) 1229 01:14:42,050 --> 01:14:43,750 (We look great together.) 1230 01:14:45,189 --> 01:14:48,060 (I was attracted by Won Bin.) 1231 01:14:48,319 --> 01:14:49,859 (It was comfortable and fun.) 1232 01:14:50,020 --> 01:14:53,189 (We might fall in love with each other while doing rock climbing.) 1233 01:14:53,430 --> 01:14:55,699 (Doing something together...) 1234 01:14:55,699 --> 01:14:58,029 (made me like her more.) 1235 01:14:58,029 --> 01:15:00,930 (It really felt like a date with my boyfriend.) 1236 01:15:01,170 --> 01:15:03,439 (They've become much closer.) 1237 01:15:03,869 --> 01:15:05,439 (It's not because I'm sorry. I'm not sorry at all.) 1238 01:15:05,869 --> 01:15:07,409 (Then you should try seeing other people.) 1239 01:15:07,880 --> 01:15:09,439 (What? How come you're so good?) 1240 01:15:09,439 --> 01:15:11,380 (She shows what she likes,) 1241 01:15:11,380 --> 01:15:13,010 (and she shows what she doesn't like.) 1242 01:15:13,279 --> 01:15:15,380 (She's very honest and isn't superficial.) 1243 01:15:15,479 --> 01:15:17,420 (Our talk goes back and forth really well.) 1244 01:15:17,989 --> 01:15:21,390 (I was really jealous. But I hated myself for being jealous.) 1245 01:15:21,489 --> 01:15:22,520 (So I disregarded such feelings.) 1246 01:15:22,520 --> 01:15:25,359 (Some of us will get hurt for sure.) 1247 01:15:25,560 --> 01:15:27,930 (You're worried about Na Yeon, but not me?) 1248 01:15:28,930 --> 01:15:30,560 (Mind your business.) 1249 01:15:32,300 --> 01:15:35,770 (How can he be more worried about her when I'm crying?) 91131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.