All language subtitles for vrs1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,040 --> 00:00:10,560 Here in this castle behind me I have invited 18 well-known Flemings 2 00:00:10,720 --> 00:00:13,760 for a blood-curdling game about good versus evil. 3 00:00:16,400 --> 00:00:19,040 Three of them I designate as traitors. 4 00:00:19,200 --> 00:00:21,000 You know who they are, I know who they are. 5 00:00:21,160 --> 00:00:24,200 The others don't know because the others become allies. 6 00:00:53,640 --> 00:00:54,640 Go, go, go. - Ja. 7 00:00:54,800 --> 00:00:56,120 Go. 8 00:00:57,720 --> 00:01:01,040 Dirty, dirty traitors. 9 00:01:01,360 --> 00:01:04,440 And together collect silver that you can win at home. 10 00:01:10,280 --> 00:01:13,040 The question is: Can the allies defeat the traitors? 11 00:01:13,200 --> 00:01:16,840 The side with the majority at the end wins The Traitors. 12 00:01:41,480 --> 00:01:43,360 Bye, Kim. - Hey. Hi, Staff. 13 00:01:43,520 --> 00:01:45,000 Everything fine? - Yes, and you? 14 00:01:45,760 --> 00:01:47,960 Yes, I've been through a lot. - Yes I see it. 15 00:01:48,120 --> 00:01:50,600 It is a preview of what awaits you. No not true. 16 00:01:50,800 --> 00:01:52,880 Achilles tendon ruptured. - That's less. 17 00:01:53,040 --> 00:01:54,560 Do you have any idea what awaits you? 18 00:01:54,720 --> 00:01:57,200 No, I think there are a lot of question marks. 19 00:01:57,360 --> 00:02:00,080 And I'm normally a control freak. - Are you serious? 20 00:02:00,240 --> 00:02:03,480 I actually woke up at five this morning. 21 00:02:03,640 --> 00:02:06,720 And I couldn't sleep because I was so excited. 22 00:02:06,880 --> 00:02:08,520 Yes, can I have a look? Kim Van Oncen, that's right. 23 00:02:08,680 --> 00:02:12,720 Here, voila. Wagon one. That means you can take a seat in the first carriage. 24 00:02:18,840 --> 00:02:22,000 Welcome, Dominique. - Bye, dude. 25 00:02:22,160 --> 00:02:25,160 I'm always, I think... 26 00:02:25,720 --> 00:02:27,480 looking for adventure. 27 00:02:27,640 --> 00:02:30,360 And car number three is yours. That's the last one. 28 00:02:30,520 --> 00:02:34,440 I come to enjoy the moment. Time to have fun. 29 00:02:34,600 --> 00:02:36,440 I have a car for myself or what? 30 00:02:38,320 --> 00:02:42,240 I'm a competitive animal so I'd really like to go for the win, 31 00:02:42,400 --> 00:02:46,840 but overall, fun should come first with me. 32 00:02:47,000 --> 00:02:49,920 I think it's a very fun game to participate in. 33 00:02:50,080 --> 00:02:51,200 Hey how are you? - Hey. 34 00:02:51,360 --> 00:02:52,920 Ca va. - Good, yes. Sure. 35 00:02:53,080 --> 00:02:55,440 Yes. Exciting right. - Amai. God damn it. 36 00:02:55,600 --> 00:02:57,480 Are you the first? - I think so. 37 00:02:57,640 --> 00:02:59,960 I think they split us up into a few wagons. 38 00:03:00,120 --> 00:03:01,280 I think. 39 00:03:04,280 --> 00:03:05,680 Hey. - Here. 40 00:03:05,840 --> 00:03:07,840 Nice to meet you. - Hey. That's cool. 41 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 I'm Kim. - Yes, Walter. 42 00:03:10,160 --> 00:03:14,520 Of course I am professionally busy with the lie day in and day out. 43 00:03:14,680 --> 00:03:18,720 Detecting the lie, also looking at how certain parties behave. 44 00:03:18,880 --> 00:03:21,640 Actually, it kind of fits into my normal biotope. 45 00:03:21,800 --> 00:03:24,360 Oh, my God. Hello. - Hey. 46 00:03:24,520 --> 00:03:26,800 I find it bèreexciting. 47 00:03:27,360 --> 00:03:29,520 Welcome. I'm Kim. - Thank you, thank you. 48 00:03:29,680 --> 00:03:32,640 Welcome to our wagon. Walter. - Hello, Jamie-Lee. 49 00:03:32,800 --> 00:03:35,760 I am really super driven. The thing is, I can't stand losing either. 50 00:03:35,920 --> 00:03:39,240 And I'm too stubborn too. I'm really crazy stubborn. 51 00:03:39,400 --> 00:03:41,760 That's a match made in heaven to win, I think. 52 00:03:43,720 --> 00:03:45,640 Hey. 53 00:03:45,800 --> 00:03:48,080 Sieg and Maureen. That's a couple. 54 00:03:48,240 --> 00:03:51,320 Nice to see you. - Hello Hello. 55 00:03:51,480 --> 00:03:53,960 I think it's to our disadvantage that we participate as a couple, 56 00:03:54,120 --> 00:03:57,360 because people see it as a threat that we can be a team. 57 00:03:57,520 --> 00:04:01,360 But Sieg and I did say to each other, This is The Traitors. 58 00:04:01,520 --> 00:04:03,480 It's every man for himself and it's a game. 59 00:04:03,640 --> 00:04:05,920 We are also quite competitive, 60 00:04:06,080 --> 00:04:09,480 so I do hope that we will just play the game as participants. 61 00:04:09,640 --> 00:04:12,400 But I have bad news. I have to split you up already. 62 00:04:12,560 --> 00:04:15,480 Two is there, three is way back. Good? 63 00:04:15,640 --> 00:04:20,040 I really shouldn't trust Maureen right now. That will be very difficult. 64 00:04:20,200 --> 00:04:23,960 We play on a different level, because I don't know those other people. 65 00:04:24,120 --> 00:04:26,640 I don't trust him anyway, but I know Maureen. 66 00:04:26,800 --> 00:04:29,760 So basically I should trust her. That is difficult. 67 00:04:32,960 --> 00:04:35,160 Am I the first? 68 00:04:37,720 --> 00:04:40,080 Hey. - Hey. Hey. 69 00:04:40,240 --> 00:04:43,080 What a nice group. - Hi. I'm Kim. 70 00:04:43,240 --> 00:04:44,840 And a journalist. - I'm Hannelore. 71 00:04:45,000 --> 00:04:47,040 Walter. - Hello, Jamie-Lee. 72 00:04:47,200 --> 00:04:49,880 I think my strategy is going to be to just be myself. 73 00:04:50,040 --> 00:04:53,760 That I'm actually not too loud in a group, 74 00:04:53,920 --> 00:04:58,040 but that I do tell a lot and, above all, ask a lot. 75 00:04:58,200 --> 00:05:01,520 As a journalist then. I think that will be my strategy. 76 00:05:02,480 --> 00:05:04,840 That looks like an actor. - I have not seen it. 77 00:05:05,000 --> 00:05:09,560 That was an actor. Yes. - No no. That's a VTM chef. 78 00:05:09,720 --> 00:05:11,120 That's Loïc. - Ah, me. 79 00:05:11,280 --> 00:05:13,240 Hello all. - Hey. Hi, Loic. 80 00:05:13,400 --> 00:05:16,400 Whoa, young. What do you have? What the fuck? 81 00:05:18,120 --> 00:05:22,320 I think it can really be an advantage that I really am a team player. 82 00:05:22,480 --> 00:05:26,680 I've always played in teams In many different teams too. 83 00:05:26,840 --> 00:05:29,200 So I think I can sense people too. 84 00:05:29,360 --> 00:05:32,040 I think that can be an advantage in this game. 85 00:05:32,200 --> 00:05:34,640 Hey. - Hey everyone. 86 00:05:34,800 --> 00:05:36,320 Friday evening I finished my collection. 87 00:05:36,480 --> 00:05:39,320 I've had absolutely no time to think about this either. 88 00:05:39,480 --> 00:05:44,200 So nothing prepared. And that's actually kind of the red thread in my life. 89 00:05:44,360 --> 00:05:46,160 I go everywhere without a plan. 90 00:05:46,320 --> 00:05:48,680 I am Inge. - Hello, hey. Yes, my madam knows you. 91 00:05:48,840 --> 00:05:50,840 Ah, is it real? What's your name? - Niels Albert. 92 00:05:51,000 --> 00:05:52,160 Hi, Niels. - I'm Maureen. 93 00:05:52,320 --> 00:05:53,320 Hey. - I'm Inge. 94 00:05:56,280 --> 00:05:58,040 Issam. - Issam. I'm Ann. 95 00:05:58,200 --> 00:05:59,880 Bye Ann. - I'm Sieg. 96 00:06:00,040 --> 00:06:03,160 As an actor I have played the role of a detective, 97 00:06:03,320 --> 00:06:06,560 so I should be a super good detective . 98 00:06:06,720 --> 00:06:10,640 So we'll see what that gets me in this game. 99 00:06:12,200 --> 00:06:14,800 Hey. - Oh, great, say. 100 00:06:14,960 --> 00:06:16,160 Bye, Wendy. 101 00:06:16,320 --> 00:06:20,200 I think the candidates think of me as Wendy, 102 00:06:20,360 --> 00:06:27,080 who is humorous, who is sweet, but who is not really capable of lying. 103 00:06:27,240 --> 00:06:29,120 Or play another role. 104 00:06:29,280 --> 00:06:31,360 Look behind you. That's a contender. 105 00:06:31,520 --> 00:06:34,280 Oh, it's not true. - Dirk. Hey. 106 00:06:34,440 --> 00:06:37,640 Oh yeah. From the critters. - From the bugs. 107 00:06:37,800 --> 00:06:40,680 I really intend to play it very Darwinian 108 00:06:40,840 --> 00:06:44,400 and to adapt as much as possible to the changing environmental conditions. 109 00:06:44,560 --> 00:06:45,920 Pure natural selection. 110 00:06:46,080 --> 00:06:47,920 I want to know everything about critters. - About bugs. 111 00:06:48,080 --> 00:06:49,560 About critters. That's cool. 112 00:06:49,720 --> 00:06:52,920 Talk about animals for now, soon it will be about other things. 113 00:06:53,080 --> 00:06:55,400 Come on Dirk. - Good luck. Good luck. 114 00:06:55,560 --> 00:06:57,880 Purely biologically, it should be women who win the game, 115 00:06:58,040 --> 00:07:00,440 because they interact more easily with each other. 116 00:07:00,600 --> 00:07:04,680 Men are always just a little too busy with mutual male competition. 117 00:07:05,160 --> 00:07:08,040 Women tend to conspire more, 118 00:07:08,200 --> 00:07:10,800 are also more communicative than men. 119 00:07:10,960 --> 00:07:16,080 Wendy, can you be trusted? - Are we going to start the game already? 120 00:07:16,240 --> 00:07:17,480 Please. 121 00:07:18,920 --> 00:07:20,240 Who is it? 122 00:07:20,400 --> 00:07:23,080 Astrid. - Astrid. Blessed. 123 00:07:23,640 --> 00:07:25,960 In my own reality shows from back in the day 124 00:07:26,120 --> 00:07:30,000 I have always really played a role, a huge enlargement. 125 00:07:30,600 --> 00:07:32,560 Now they are going to discover the real Astrid. 126 00:07:35,080 --> 00:07:40,720 But no. It's not true. - Delicious. Hey. 127 00:07:40,880 --> 00:07:42,320 How is it going? 128 00:07:42,480 --> 00:07:45,640 I had this now... - So colorful again. 129 00:07:45,800 --> 00:07:50,320 I am confident that I may be able to make it to the end. 130 00:07:50,480 --> 00:07:52,200 Maybe everyone is laughing with me now, 131 00:07:52,360 --> 00:07:55,000 but I do have that confidence. How crazy is that? 132 00:07:56,200 --> 00:07:57,880 Hey. - Hi. 133 00:07:58,040 --> 00:07:59,760 I really don't think people know me. 134 00:07:59,920 --> 00:08:02,120 I think I am mostly known among the young people. 135 00:08:02,280 --> 00:08:04,440 And who are you? - I'm Nora, I'm... 136 00:08:04,600 --> 00:08:05,880 Actress. - Actress. 137 00:08:06,040 --> 00:08:09,200 Actress of... - WtFOCK. Pleased. 138 00:08:09,360 --> 00:08:10,880 Hello Hello. - Hey. 139 00:08:11,040 --> 00:08:13,040 Yes, good afternoon in the meantime. - Afternoon. 140 00:08:13,200 --> 00:08:16,240 Hey. Wow, my idol. - Niels, nice. 141 00:08:16,400 --> 00:08:18,480 Are you also a sportsman? - Yes, right... 142 00:08:19,960 --> 00:08:21,400 I saw that on those buttocks. 143 00:08:21,800 --> 00:08:24,560 Yes, I think I know, as indoor rowing world champion, 144 00:08:24,720 --> 00:08:29,600 what it's like to fight for the win, so that's what I'm going to do here anyway. 145 00:08:30,120 --> 00:08:31,760 Hey. 146 00:08:32,160 --> 00:08:33,560 Hi, Staff. - Hello, Bart. 147 00:08:33,720 --> 00:08:35,160 That's that singer. - That's me. 148 00:08:35,320 --> 00:08:36,320 Bart Kaell. 149 00:08:36,480 --> 00:08:39,800 If you're sailing for the first time, you're going to fail. 150 00:08:39,960 --> 00:08:43,200 That's okay. We already have ambiance, we have a cook, we have everything. 151 00:08:43,360 --> 00:08:46,880 Do you realize what you're getting into? - It's something very exciting. 152 00:08:47,040 --> 00:08:49,200 But I like exciting moments. But yeah. 153 00:08:49,360 --> 00:08:54,480 I am very happy to participate. I am someone who likes to take on challenges 154 00:08:54,640 --> 00:08:56,640 and taste life. 155 00:08:56,800 --> 00:09:00,200 And if it's challenges that go beyond the usual, 156 00:09:00,360 --> 00:09:01,560 I actually like that. 157 00:09:01,720 --> 00:09:04,040 People. - Hey. 158 00:09:04,200 --> 00:09:07,040 Welcome. - I think I've got way too much. 159 00:09:07,200 --> 00:09:09,240 You should see what a suitcase. - I've also. 160 00:09:09,400 --> 00:09:12,120 And... - I'm Jamie-Lee. 161 00:09:12,280 --> 00:09:14,800 Jam... - Jamie-Lee. 162 00:09:14,960 --> 00:09:17,160 Jamie Lee. - Do not forget. 163 00:09:17,320 --> 00:09:19,960 Make a note. - Jamie Lee. 164 00:09:20,120 --> 00:09:22,600 Voila. The candidates have embarked. I think we can leave. 165 00:09:44,240 --> 00:09:48,400 It's dirty game, guys. It's a dirty, dirty game. 166 00:09:48,560 --> 00:09:51,520 Damn, dude. - Fucking dummy. 167 00:09:51,680 --> 00:09:53,800 That's almost blackmail. 168 00:09:53,960 --> 00:09:57,960 That's escalated super, super, super hard . Incredibly fast. 169 00:09:58,120 --> 00:10:00,000 How fucking is all this confusing? 170 00:10:00,160 --> 00:10:01,640 If it continues to evolve, 171 00:10:01,800 --> 00:10:03,640 I'm very sorry, but I'm not participating in that. 172 00:10:03,800 --> 00:10:05,240 No, it drives me crazy. 173 00:10:05,400 --> 00:10:07,080 You should have listened to me. 174 00:10:07,240 --> 00:10:09,200 I'm going to cut in, Mr. Presenter, 175 00:10:09,360 --> 00:10:10,360 because otherwise there will be fighting. 176 00:10:10,520 --> 00:10:11,520 I round it off. 177 00:10:11,720 --> 00:10:13,560 But you are 100 percent sure a traitor. 178 00:10:14,120 --> 00:10:16,000 This game is really fucked up. 179 00:10:29,920 --> 00:10:31,960 Hey. - Ah. 180 00:10:32,120 --> 00:10:35,400 Before it gets too cozy here, I have a warm-up for you. 181 00:10:35,560 --> 00:10:37,000 Because there is a suitcase in the wagon 182 00:10:37,160 --> 00:10:40,400 containing the 18 pictures of the participants of the game. 183 00:10:40,560 --> 00:10:43,800 I also presented those photos to 100 Flemings and asked: 184 00:10:43,960 --> 00:10:47,600 Which of these people do you think is the least reliable? 185 00:10:47,760 --> 00:10:49,560 So it's up to you to make a top five later 186 00:10:49,720 --> 00:10:52,960 who you think the Fleming thinks can't be trusted. 187 00:10:53,120 --> 00:10:54,600 The average Fleming. - Wow. 188 00:10:54,760 --> 00:10:55,760 That becomes a problem. 189 00:10:56,280 --> 00:10:57,720 I think it's a tough game 190 00:10:57,880 --> 00:11:01,560 because you start judging people as reliable and unreliable 191 00:11:01,720 --> 00:11:06,480 on appearance and function. So I really hope I'm not in that top five. 192 00:11:06,640 --> 00:11:08,120 The game is on, guys. - Yes. 193 00:11:08,280 --> 00:11:09,280 All right. - Amai. 194 00:11:09,440 --> 00:11:11,840 Hannelore Simons. - Wow, so strict. 195 00:11:12,000 --> 00:11:13,520 Tight, it is. - Zo streng. 196 00:11:13,680 --> 00:11:16,720 That is very unreliable. - I look very bitchy in that. 197 00:11:16,880 --> 00:11:18,240 Life. 198 00:11:18,400 --> 00:11:19,560 Oh, you have to do that there then... 199 00:11:19,720 --> 00:11:23,000 I certainly didn't find it easy to make a top five like that 200 00:11:23,160 --> 00:11:25,560 of the least reliable. 201 00:11:25,720 --> 00:11:29,160 Because we suddenly received a lot of information from the other participants, 202 00:11:29,320 --> 00:11:30,840 which we had not yet seen. 203 00:11:31,000 --> 00:11:34,360 Dominique Person. We're going to be able to eat pralines. 204 00:11:34,520 --> 00:11:35,520 Jamie. - Delicious. 205 00:11:52,200 --> 00:11:54,280 Astrid Coppens. - Unreliable. 206 00:11:54,440 --> 00:11:56,760 In that picture, yes. - Unreliable? Then I put them in the box. 207 00:11:56,920 --> 00:11:59,680 I found that game with those photos very confrontational. 208 00:11:59,840 --> 00:12:05,200 Because that really had to be based purely on appearance or profession or name. 209 00:12:05,360 --> 00:12:09,520 And I didn't like that very much, because you immediately put a stamp on people. 210 00:12:09,680 --> 00:12:11,040 Okay. - Wendy's. 211 00:12:11,200 --> 00:12:14,280 Ah, then you saw it right. - Beware. 212 00:12:14,440 --> 00:12:17,200 No. - Not to be trusted? 213 00:12:17,360 --> 00:12:19,440 He has a child from the cow... 214 00:12:22,480 --> 00:12:24,520 Dominique Person. 215 00:12:24,680 --> 00:12:26,960 Maybe he has... - But that function is of course... 216 00:12:27,120 --> 00:12:29,400 A chocolatier, that's everyone's friend. 217 00:12:29,560 --> 00:12:31,720 That says "sweets." - Yes, the friend of all women. 218 00:12:31,880 --> 00:12:33,560 Sieg DeDoncker. - That's my love. 219 00:12:33,720 --> 00:12:35,280 And? - Can it be trusted? 220 00:12:35,480 --> 00:12:38,040 No. That's not true, not true. 221 00:12:38,200 --> 00:12:40,800 He has an unreliable head. - I know Walter a little. 222 00:12:40,960 --> 00:12:43,760 Walter can't be trusted anyway. 223 00:12:44,360 --> 00:12:48,280 But you can't trust any lawyer . Just put it to the left. 224 00:12:48,440 --> 00:12:51,600 I still think Walter is number one. - No no no. 225 00:12:51,760 --> 00:12:53,080 No, that would be too cliche. 226 00:12:53,240 --> 00:12:55,440 Number one, lawyer? - Yes, we'll set that to one. 227 00:12:55,600 --> 00:12:58,800 We'll put that one. The lawyer on one. They can't be trusted, young man. 228 00:12:58,960 --> 00:13:02,120 They are always gone with your money before they have done anything. 229 00:13:02,280 --> 00:13:05,200 I would like to exchange Dirk with me. - No. 230 00:13:05,360 --> 00:13:07,760 Wow, you really need to stop that. - Let it go. 231 00:13:07,920 --> 00:13:10,320 Astrid on two? - Why shouldn't it be trusted? 232 00:13:10,480 --> 00:13:14,040 But Wendy, I think you trust everyone. That's the problem, I think. 233 00:13:14,200 --> 00:13:17,080 Now about Dominique here. Should he close his ears? 234 00:13:17,240 --> 00:13:20,400 No no no. - You are top three material. 235 00:13:20,560 --> 00:13:21,920 Real? - Yes. 236 00:13:22,080 --> 00:13:23,320 But he says so himself. 237 00:13:23,480 --> 00:13:25,320 I trust Dominique the least. 238 00:13:25,480 --> 00:13:29,840 Because that just seems like a thoughtful, cunning man. 239 00:13:30,000 --> 00:13:31,240 And especially in those games. 240 00:13:31,400 --> 00:13:33,400 Then we'll put you in second, right? - Then we'll put you on two. 241 00:13:33,560 --> 00:13:34,920 Real? - Yes. 242 00:13:35,080 --> 00:13:37,400 I wouldn't be surprised if we were completely wrong. 243 00:13:37,560 --> 00:13:43,080 But I maintain that the lawyer will certainly be among the five most unreliable. 244 00:14:00,560 --> 00:14:04,440 We are six. What if we support each other now 245 00:14:04,600 --> 00:14:07,960 and you don't vote for each other for the first three days? Then you guarantee... 246 00:14:08,120 --> 00:14:09,200 The first three days? 247 00:14:09,360 --> 00:14:10,880 Yes, that's a good plan. - I approve. 248 00:14:11,040 --> 00:14:12,920 It's just... - You really have to stick to it. 249 00:14:13,080 --> 00:14:16,600 Think of it like a life insurance policy for the first three days. 250 00:14:16,760 --> 00:14:18,920 I find it absurd that we are already discussing such things. 251 00:14:19,080 --> 00:14:22,840 Yes, the game is on, Jamie. - Jamie, the game is on, yes. 252 00:14:23,000 --> 00:14:25,280 I really thought... 253 00:14:25,440 --> 00:14:29,120 We don't even know where we are yet and we're already playing a dirty game. 254 00:14:29,280 --> 00:14:32,000 But yeah, if you don't abide by that, you'll break my heart. I'm going to cry. 255 00:14:32,160 --> 00:14:35,000 I just think it's not just in your best interest, 256 00:14:35,160 --> 00:14:37,360 but it is also out of self-interest for all of us separately. 257 00:14:37,520 --> 00:14:40,000 You just loaded your suitcase. 258 00:14:40,160 --> 00:14:43,680 If you don't want to have to unload it at home tonight, which sucks... 259 00:14:44,080 --> 00:14:47,640 But then you can also immediately see whether those five others can be trusted. 260 00:14:47,800 --> 00:14:51,680 If they vote for me tomorrow, that is immediately an indication of: Okay... 261 00:14:54,240 --> 00:14:57,000 Voila. The pact, guys. - Hoppa. 262 00:14:57,160 --> 00:14:59,320 I already have allies. - It's sealed. 263 00:15:06,480 --> 00:15:07,800 Hey. - Hey. 264 00:15:07,960 --> 00:15:10,200 Hi, I'm Inge. - Wendy's. How is it going? 265 00:15:10,360 --> 00:15:11,800 My fart, I'm glad you're here. 266 00:15:11,960 --> 00:15:12,960 How is it going? - Good. 267 00:15:13,120 --> 00:15:16,400 I really had you... I thought: Maureen or you. But not both. 268 00:15:16,560 --> 00:15:18,520 Hey. I'm Ward. - I'm Wendy. 269 00:15:18,680 --> 00:15:21,000 Hey. Nice to meet you. - Clean boy. 270 00:15:21,160 --> 00:15:24,000 Yes. Wow, it's busy here. Hello Hello. 271 00:15:24,160 --> 00:15:27,200 Ann, but as big as you are. - I know, I know. 272 00:15:27,680 --> 00:15:33,600 I think it's a super cool group. I think everyone is really, for now, really nice. 273 00:15:33,760 --> 00:15:36,920 But that will be because everyone is still an ally, I think, 274 00:15:37,080 --> 00:15:38,400 and because there are no traitors yet. 275 00:15:38,560 --> 00:15:41,760 But I also want it to start. 276 00:15:41,920 --> 00:15:44,680 Welcome everyone. We're right by the castle here. 277 00:15:44,840 --> 00:15:47,600 The train ride has gone well so far, I think. 278 00:15:47,760 --> 00:15:50,520 You also had to play a game. You had to estimate something. 279 00:16:15,520 --> 00:16:16,520 Walter. On a. - Yes. 280 00:16:16,680 --> 00:16:20,000 I'll say it one more time: Lawyers are trustworthy. 281 00:16:20,160 --> 00:16:22,760 But apparently we have an image problem. 282 00:16:22,920 --> 00:16:25,560 I was actually hoping to start with a low profile, 283 00:16:25,720 --> 00:16:28,520 but on this first day you get all that attention 284 00:16:28,680 --> 00:16:30,440 because in those suitcases you stand twice on one. 285 00:16:30,600 --> 00:16:32,520 We'll see how people deal with that. 286 00:16:32,680 --> 00:16:34,280 In any case: Thank you. 287 00:16:34,440 --> 00:16:37,760 I'm not going to tell you what the Fleming really thought. I'll do that later. 288 00:16:37,920 --> 00:16:40,400 First we're going to make the castle unsafe, so I'll take you with me. 289 00:16:40,560 --> 00:16:42,640 It's near here. You may walk that way. 290 00:16:49,440 --> 00:16:53,160 Are we going to have a barbecue over those fires? 291 00:16:54,360 --> 00:16:57,520 If I make a trip or a city trip with Luc , 292 00:16:57,680 --> 00:17:00,560 we always try to stay in a castle somewhere . 293 00:17:00,720 --> 00:17:04,240 I would have loved to own a castle myself. That will never happen. 294 00:17:04,400 --> 00:17:06,840 But I don't know why. I have a thing for castles. 295 00:17:07,000 --> 00:17:09,320 Yes, that has secrets. That holds secrets. 296 00:17:09,480 --> 00:17:12,480 Clean, huh? Yes, magnificent. 297 00:17:12,640 --> 00:17:17,640 I was very nervous this morning and then on the train and not on the platform. 298 00:17:17,800 --> 00:17:21,080 And then you walk on that big avenue 299 00:17:21,240 --> 00:17:25,160 and do you really have the feeling: Okay, I'm in the middle of it. The game is on. 300 00:17:25,320 --> 00:17:27,080 How crazy is that? - Nice huh? 301 00:17:34,040 --> 00:17:35,960 Here, that's a book for you. - What is that? 302 00:17:36,120 --> 00:17:38,400 Sleep Without Tomorrow, because you're going out tomorrow. 303 00:17:38,560 --> 00:17:43,480 Ah yes. Yes, we have to show that to those men. 304 00:17:43,640 --> 00:17:46,600 I hope those are those portraits that those eyes are cut out of, 305 00:17:46,760 --> 00:17:48,240 that someone can crawl behind. 306 00:17:49,280 --> 00:17:51,000 That's a fancy little garden. 307 00:17:51,160 --> 00:17:54,080 A lot has happened here. You feel that. 308 00:17:54,240 --> 00:17:56,560 And a lot is going to happen here. 309 00:18:03,320 --> 00:18:06,440 All right, I'm going to my room. - Yes. Allee, enjoy your me-time. 310 00:18:07,400 --> 00:18:09,840 From now on we can no longer trust each other. 311 00:18:10,000 --> 00:18:11,120 Not anymore from now on. 312 00:18:11,280 --> 00:18:14,400 When push comes to shove and I have to lie... 313 00:18:14,560 --> 00:18:16,840 I'm just going to lie to Maureen. 314 00:18:38,000 --> 00:18:40,480 Welcome Bart. - You have a beautiful castle. 315 00:18:41,160 --> 00:18:42,720 Thank you. - Yes, amai, amai. 316 00:18:44,040 --> 00:18:45,960 What a wonderful treasure you have there for us. 317 00:18:46,120 --> 00:18:47,880 Knap, is it? 318 00:18:48,040 --> 00:18:50,320 Silver. That's what we play for. 319 00:18:50,480 --> 00:18:52,800 Actually for the viewer, but you have to earn it. 320 00:18:52,960 --> 00:18:54,400 Damn, that weighs a lot. - Really huh. 321 00:18:54,560 --> 00:18:56,120 Is that a kilo? - That's a kilo. 322 00:18:56,520 --> 00:18:57,640 You wouldn't say that, would you? 323 00:18:58,280 --> 00:19:02,120 How much is that worth in total? - Something like 700 euros per block. 324 00:19:03,320 --> 00:19:07,760 I'm going to fall with the door in the house. Would you like to be a traitor? 325 00:19:08,360 --> 00:19:12,440 Of course I want to be a traitor. Are there people who don't want to be a traitor? 326 00:19:12,600 --> 00:19:14,200 I'd rather not be a traitor. 327 00:19:14,360 --> 00:19:15,520 I honestly don't know. 328 00:19:15,680 --> 00:19:19,960 I find it very difficult to lie. Let alone to... 329 00:19:20,120 --> 00:19:23,600 Yes, actually cheating on people I really like. 330 00:19:23,760 --> 00:19:27,360 Lying, cheating, wow. I think it's going to be intense. 331 00:19:27,520 --> 00:19:30,320 So I don't know if I would be a good one. No way. 332 00:19:30,480 --> 00:19:33,440 I think I'd sleep better at night if I was a traitor. 333 00:19:33,600 --> 00:19:35,280 Because then I won't get killed. 334 00:19:35,440 --> 00:19:38,160 When I'm watching those detectives with my mom , 335 00:19:38,320 --> 00:19:42,480 Lewis and Morse and Midsomer Murders, we always guess who did it. 336 00:19:42,640 --> 00:19:45,080 My mom gets it right half the time, I never do. 337 00:19:45,240 --> 00:19:49,360 I think: Yeah, that's not really a good strategy to detect the traitors, 338 00:19:49,520 --> 00:19:51,080 so I better get the other side. 339 00:19:51,240 --> 00:19:52,760 I would like to be a traitor. 340 00:19:52,920 --> 00:19:56,080 I did not expect that. - No? That's why. 341 00:19:56,240 --> 00:19:59,000 I'm kind of the bad boy already, I guess. 342 00:20:00,280 --> 00:20:01,760 I would like to be, yes. 343 00:20:01,920 --> 00:20:03,160 Yes, I do. 344 00:20:03,320 --> 00:20:05,120 Yes. Yes, I think so. 345 00:20:05,480 --> 00:20:07,520 Yes. Absolute. 346 00:20:08,440 --> 00:20:10,640 I am a traitor. 347 00:20:10,800 --> 00:20:12,760 Then put me on the team of traitors. 348 00:20:12,920 --> 00:20:14,360 Why? - Because I always choose 349 00:20:14,520 --> 00:20:16,440 for the least obvious way. 350 00:20:16,600 --> 00:20:20,840 And that would be perfect for me , the traitor. 351 00:20:21,000 --> 00:20:22,960 And that would be the most challenging, 352 00:20:23,120 --> 00:20:26,800 to play the full role of ally, 353 00:20:26,960 --> 00:20:29,600 and then actually destabilizing it a bit . 354 00:20:29,760 --> 00:20:33,120 Could you lie constantly? - I can play a game. 355 00:20:33,280 --> 00:20:36,000 And if I have to follow the rules for that, 356 00:20:36,160 --> 00:20:39,320 because after all, those are the rules of the game, then I will, yes. 357 00:20:39,480 --> 00:20:41,920 Can you lie well? - Yes. 358 00:20:43,000 --> 00:20:44,520 I'm with two, right? 359 00:20:46,000 --> 00:20:51,960 I always have Iris and I always have Wendy. So I can play with that a lot too. 360 00:20:52,120 --> 00:20:56,520 I would also sacrifice traitors to finish the game. 361 00:20:56,680 --> 00:20:59,560 I've already thought about that. And that's dirty. 362 00:20:59,720 --> 00:21:02,360 I don't lie that much in daily life . 363 00:21:02,520 --> 00:21:04,600 And I thought: Will I be able to do that? 364 00:21:04,760 --> 00:21:08,360 But actually I've already done things today that I thought: 365 00:21:08,520 --> 00:21:10,760 Gosh, that actually goes smoothly here. 366 00:21:10,920 --> 00:21:13,040 Who would you team up with as a traitor? 367 00:21:13,200 --> 00:21:18,360 Me personally, strange as it may sound, with Bart Kaëll. 368 00:21:18,520 --> 00:21:20,240 Because that's innocence murdered. 369 00:21:20,600 --> 00:21:22,200 I wouldn't say no. 370 00:21:37,160 --> 00:21:39,080 What would you like to be? 371 00:21:39,240 --> 00:21:42,040 I said I don't care. - I am also of that principle. 372 00:21:42,600 --> 00:21:45,600 I do not care. I want to be to screw everyone. 373 00:21:45,760 --> 00:21:47,560 I don't want to be either, because I want to know who it is. 374 00:21:47,720 --> 00:21:50,040 I do think I could be a good traitor. 375 00:21:50,200 --> 00:21:54,440 Because I dare to go far in lying. 376 00:21:54,600 --> 00:21:57,440 I would really go to the point where I start believing my own lies. 377 00:21:57,600 --> 00:22:00,280 I can also turn crazy really quickly. 378 00:22:00,440 --> 00:22:02,160 I sometimes talk to my friend and I blush. 379 00:22:02,320 --> 00:22:05,520 Just because I say something weird or don't get it, 380 00:22:05,680 --> 00:22:08,160 and then I think: Shit. What have I done now? 381 00:22:08,320 --> 00:22:11,160 People would say, Ah, it turns red. Remarkable. 382 00:22:11,320 --> 00:22:15,080 So to me, that's a dangerous game. - Well, it's good we know. 383 00:22:15,240 --> 00:22:17,800 I don't know if I will be. 384 00:22:17,960 --> 00:22:19,080 Exciting. 385 00:22:46,040 --> 00:22:48,040 We enter that council chamber 386 00:22:48,200 --> 00:22:52,840 and you feel that the atmosphere changes completely. 387 00:22:56,720 --> 00:23:00,600 It's going to happen here. Here we go to know who we become. 388 00:23:00,760 --> 00:23:04,320 And that table is so big and impressive. 389 00:23:04,480 --> 00:23:08,640 I really thought: Everything changes here. 390 00:23:09,960 --> 00:23:13,520 Something is going to happen here. And yes, what? 391 00:23:13,960 --> 00:23:16,480 The adrenaline immediately rises. 392 00:23:16,640 --> 00:23:22,120 When you open your eyes, no one can be trusted anymore. 393 00:23:23,000 --> 00:23:25,400 It's just a game, honey. 394 00:23:41,800 --> 00:23:48,080 So far it was campfire. Scout camp atmosphere. Cozy, gibberish. 395 00:23:48,240 --> 00:23:50,480 And suddenly you feel that everyone... 396 00:23:51,080 --> 00:23:56,760 what becomes different, becomes quieter, becomes more serious. Gets scared. 397 00:23:57,800 --> 00:23:59,960 When you're at the start of a world championship, 398 00:24:00,120 --> 00:24:05,160 there is always a special atmosphere there. I call it an atmosphere of nervousness. 399 00:24:06,080 --> 00:24:09,120 Now it's for real. Now we have started the game. 400 00:24:09,280 --> 00:24:13,880 And especially the moment when Staf enters, was something... 401 00:24:14,040 --> 00:24:17,480 Okay. Our hearts started to beat a little faster. 402 00:24:17,640 --> 00:24:20,920 Welcome everyone. Welcome to the council chamber. 403 00:24:21,920 --> 00:24:23,800 The heart of this game, the round table, 404 00:24:23,960 --> 00:24:27,160 where it will also be hard against hard . 405 00:24:27,920 --> 00:24:30,920 For now you have come in as 18 allies, 406 00:24:31,080 --> 00:24:33,960 but I'm going to split you into two camps. 407 00:24:34,120 --> 00:24:37,800 In a good camp and a bad camp. 408 00:24:43,120 --> 00:24:47,280 The adrenaline immediately rises. With everyone, you notice that too. 409 00:24:47,440 --> 00:24:49,680 Everyone's look so... 410 00:24:49,840 --> 00:24:53,360 Something is going to happen here. And yes, what? 411 00:24:53,520 --> 00:24:57,520 I'll point out three traitors soon. 412 00:24:57,960 --> 00:25:02,560 Traitors who go into conclave every night, put on that cloak 413 00:25:02,720 --> 00:25:07,040 and incognito discuss who they are going to kill. 414 00:25:07,200 --> 00:25:09,640 Every night someone is killed. 415 00:25:10,640 --> 00:25:12,280 One of the allies. 416 00:25:13,680 --> 00:25:16,920 Those allies also have a rebuttal, here at the table. 417 00:25:17,080 --> 00:25:22,200 because every day here they can ban someone from the castle. 418 00:25:22,360 --> 00:25:27,680 We play it day and night. 24 hours on 24 hours. 419 00:25:27,840 --> 00:25:29,920 At night there is murder... 420 00:25:31,120 --> 00:25:35,800 during the day you sit here together to decide who should leave. 421 00:25:36,440 --> 00:25:38,800 To find out who might be a traitor. 422 00:25:39,920 --> 00:25:41,280 That's the goal of the allies. 423 00:25:41,440 --> 00:25:44,760 And together you sometimes have a mission during the day. 424 00:25:45,320 --> 00:25:49,120 Because together you want to collect as much silver as possible. 425 00:25:49,280 --> 00:25:53,240 And this morning on the train you have already completed a mission 426 00:25:53,400 --> 00:25:56,960 and have you already gathered silver. 427 00:25:57,120 --> 00:25:59,120 Congratulations to all for that. 428 00:25:59,280 --> 00:26:03,040 This is the beginning of hopefully a very big mountain. 429 00:26:03,200 --> 00:26:05,200 I asked you to make a ranking. 430 00:26:05,840 --> 00:26:08,800 To see who is the least trustworthy of all of you. 431 00:26:08,960 --> 00:26:11,920 Because I also asked that question to 100 Flemings: 432 00:26:12,640 --> 00:26:15,720 Which of these 18 people can't be trusted? 433 00:26:15,880 --> 00:26:18,960 You had to make a ranking that was as close as possible 434 00:26:19,120 --> 00:26:21,120 with the ranking that those Flemings have made. 435 00:26:21,280 --> 00:26:26,040 I can imagine that you are also curious about the result? 436 00:26:26,560 --> 00:26:29,240 I'll tell. At number five... 437 00:26:30,040 --> 00:26:31,840 Dominique Person. 438 00:26:33,480 --> 00:26:37,320 But yeah. What else do you want? A bald man with tattoos. 439 00:26:37,480 --> 00:26:39,760 I know, Dominique. 440 00:26:40,720 --> 00:26:42,360 At number four... 441 00:26:42,960 --> 00:26:44,800 Astrid Coppens. 442 00:26:46,560 --> 00:26:50,520 I actually think that's bad, because I'm really an honest person. 443 00:26:50,680 --> 00:26:51,920 So I thought that was a bit of a shame. 444 00:26:52,080 --> 00:26:55,280 I thought, Oh no. And then probably everyone will go here too 445 00:26:55,440 --> 00:26:58,000 suspect me of being a traitor. 446 00:26:58,160 --> 00:27:01,600 According to 100 Flemings , number three is... 447 00:27:04,080 --> 00:27:06,560 Inge. - But guys, anyway. 448 00:27:06,720 --> 00:27:08,920 I knew that. - You knew that? 449 00:27:09,080 --> 00:27:13,400 In place number two, according to 100 Flemings, not to be trusted: 450 00:27:13,560 --> 00:27:16,240 Victory. - What? Victory? 451 00:27:18,480 --> 00:27:22,640 Are you shocked? - Maybe a little. Yes. 452 00:27:22,800 --> 00:27:27,320 Yes, I think it's hard. That watching Flanders puts me at number two. 453 00:27:27,480 --> 00:27:32,240 It doesn't make me crazy hard, but it does grab you somehow. 454 00:27:32,400 --> 00:27:34,240 In the first place... 455 00:27:35,360 --> 00:27:37,760 An unreliable subject here at the table. 456 00:27:38,960 --> 00:27:41,200 You shouldn't look like that. Come on. 457 00:27:42,800 --> 00:27:45,160 Walter. - Allee. 458 00:27:45,320 --> 00:27:46,680 What a surprise. 459 00:27:46,840 --> 00:27:50,760 Allee. Guys, guys. - I can feel you thinking: Again. Again. 460 00:27:50,920 --> 00:27:54,880 Already marked number one in two wagons, and now again. 461 00:27:55,040 --> 00:27:56,320 What does that do to a person? 462 00:27:56,480 --> 00:27:59,840 I would like to send a message to my chairman now and say: 463 00:28:00,000 --> 00:28:01,160 Sorry about the appeal. 464 00:28:02,240 --> 00:28:04,600 No, it's the profession. Point. 465 00:28:04,760 --> 00:28:07,800 Everyone at the table has come to tell me that they really like me 466 00:28:07,960 --> 00:28:11,360 and very reliable, but... 467 00:28:12,120 --> 00:28:14,440 I see people saying, Ah, not me. 468 00:28:15,200 --> 00:28:18,840 It might also be interesting to know who was the most reliable. 469 00:28:19,000 --> 00:28:21,680 Who was in place 18. 470 00:28:21,840 --> 00:28:22,920 That is... 471 00:28:23,320 --> 00:28:25,120 Ann. 472 00:28:27,720 --> 00:28:30,400 No, but all in all it doesn't matter at all. 473 00:28:30,560 --> 00:28:34,240 It doesn't matter, because I'll decide who's a traitor. 474 00:28:34,640 --> 00:28:36,720 And I've had a talk with all of you, 475 00:28:37,240 --> 00:28:38,560 and I am scared. 476 00:28:38,720 --> 00:28:42,240 For I have asked you all: Would you like to be a traitor? 477 00:28:42,400 --> 00:28:45,080 And I got really remarkable answers. 478 00:28:45,240 --> 00:28:48,280 From people I really didn't expect it from, who said: 479 00:28:48,440 --> 00:28:52,480 Yes. I want to bring out the bad in myself . 480 00:28:53,320 --> 00:28:56,480 But there were others, 481 00:28:56,640 --> 00:28:59,760 perhaps very much to be expected, or perhaps obvious, 482 00:28:59,920 --> 00:29:02,800 who said: No, I don't like that. I don't want to do that. 483 00:29:02,960 --> 00:29:05,200 But again, it doesn't matter. 484 00:29:05,360 --> 00:29:08,760 Because now I decide who it will be. 485 00:29:10,240 --> 00:29:13,720 I suggest you take a good look at each other one more time, look into the eyes. 486 00:29:13,880 --> 00:29:15,160 Because now you can look around 487 00:29:15,320 --> 00:29:19,160 and you only see people you can trust perfectly. 488 00:29:19,320 --> 00:29:21,920 In a moment I ask you all to close your eyes. 489 00:29:24,560 --> 00:29:27,680 Are you ready? Did you take another good look at each other? 490 00:29:27,840 --> 00:29:30,000 Good luck. - Good luck. 491 00:29:30,160 --> 00:29:36,240 We close the eyes in three, two, one. 492 00:29:44,880 --> 00:29:49,480 I had my eyes closed and then you're in a... 493 00:29:50,040 --> 00:29:52,280 a kind of meditation. 494 00:29:52,440 --> 00:29:58,760 And then he starts walking around you all the time , and walking, and walking. 495 00:29:59,160 --> 00:30:03,960 So you feel that tension in the air is building and building. 496 00:30:09,840 --> 00:30:13,120 If you feel my hand on your shoulder, 497 00:30:15,040 --> 00:30:16,440 then you are a traitor. 498 00:30:17,640 --> 00:30:18,720 Don't you feel anything... 499 00:30:21,000 --> 00:30:22,120 then you are an ally. 500 00:30:23,600 --> 00:30:27,600 Suppose I now feel that arm on my shoulder, then I am a traitor. 501 00:30:27,760 --> 00:30:30,560 I even started to feel that in my stomach. 502 00:30:36,640 --> 00:30:39,840 Oof. Okay. And suddenly I feel my heartbeat... 503 00:30:41,760 --> 00:30:43,880 going incredibly fast. 504 00:30:44,040 --> 00:30:47,000 And really, I think: I hope no one hears that. 505 00:30:47,160 --> 00:30:49,280 But you can't hear a heartbeat, thankfully. 506 00:30:49,440 --> 00:30:51,920 But it was really hard. Really so... 507 00:31:05,120 --> 00:31:08,360 Lap. It was like, " Yeah, I've got it. 508 00:31:09,400 --> 00:31:12,680 OK, it's me now. And now we just sit the same way 509 00:31:12,840 --> 00:31:14,520 and we just do as always. 510 00:31:24,640 --> 00:31:28,640 I dare not say it out loud. I am a traitor. 511 00:31:34,360 --> 00:31:37,240 I'm going to count down again in a minute. 512 00:31:37,400 --> 00:31:41,120 And then I want only the traitors to open their eyes. 513 00:31:42,160 --> 00:31:45,040 And they can search each other with their gaze. 514 00:31:46,160 --> 00:31:49,360 They may then tacitly make a pact. 515 00:31:49,520 --> 00:31:52,600 They know who is on their team. 516 00:31:53,560 --> 00:31:54,800 Three. 517 00:31:55,960 --> 00:31:57,440 Two. 518 00:31:58,040 --> 00:31:59,760 One. 519 00:32:07,040 --> 00:32:10,640 I immediately see Jamie-Lee. Immediately. 520 00:32:10,800 --> 00:32:13,160 Which I really didn't expect. 521 00:32:13,800 --> 00:32:16,760 And I'm looking for the other one, and then I see Walter. 522 00:32:16,920 --> 00:32:19,160 Then I think: No. 523 00:32:19,920 --> 00:32:23,240 We were all in car one this morning. 524 00:32:24,760 --> 00:32:26,960 And now all three of us are traitors. 525 00:32:27,120 --> 00:32:30,920 That also immediately gave a familiarity. That was like: Hm, that's good here. 526 00:32:31,080 --> 00:32:33,120 I'm not going to quarrel with my fellow traitors. 527 00:32:33,280 --> 00:32:36,040 I think we can form a clean team. 528 00:32:36,480 --> 00:32:39,560 The traitors close their eyes again. 529 00:32:39,720 --> 00:32:45,520 A pact has been forged. A band formed. 530 00:32:47,160 --> 00:32:53,520 When you open your eyes, no one can be trusted anymore. 531 00:32:53,680 --> 00:32:55,840 Because it can be anyone. 532 00:32:57,280 --> 00:33:00,760 In a moment you can look at each other. 533 00:33:00,920 --> 00:33:02,480 And then know... 534 00:33:03,960 --> 00:33:05,920 that the game has started. 535 00:33:07,240 --> 00:33:10,520 Three two one. Open the eyes. 536 00:33:17,960 --> 00:33:21,960 Nobody moved. No one really dared to move. 537 00:33:22,120 --> 00:33:23,360 Everyone was silent. 538 00:33:25,880 --> 00:33:28,560 Yes, that was pretty intense. I noticed immediately... 539 00:33:29,120 --> 00:33:30,920 yes, watching everything. 540 00:33:34,560 --> 00:33:36,480 I've looked directly at people's necks. 541 00:33:36,640 --> 00:33:41,120 Because I think: People who are nervous have a coronary artery going here. 542 00:33:41,280 --> 00:33:45,680 From the stress. And I saw something on one person. 543 00:33:46,680 --> 00:33:49,560 I have at that moment... 544 00:33:50,520 --> 00:33:55,600 See Dirk and Wendy looking at each other. But really super sneaky. 545 00:33:55,760 --> 00:34:00,800 Maybe I was having some kind of psychosis or just seeing things I wanted to see or... 546 00:34:01,400 --> 00:34:02,920 Amai, say. 547 00:34:03,840 --> 00:34:06,600 Okay. Everyone has seen that I was nervous in the beginning. 548 00:34:06,760 --> 00:34:09,880 If suddenly I open my eyes and I'm a cool frog, 549 00:34:10,040 --> 00:34:11,400 yes, that would be suspicious too. 550 00:34:11,560 --> 00:34:14,520 So I just thought: Act like nothing happened. 551 00:34:14,680 --> 00:34:18,840 Do as you would be. And that was nervous. So I immediately did this... 552 00:34:19,920 --> 00:34:23,600 I look for me. Wendy really so... 553 00:34:24,600 --> 00:34:26,680 Loose to me. 554 00:34:27,520 --> 00:34:32,080 Dominique really like that... He has that look, he'll shoot you dead. 555 00:34:32,240 --> 00:34:33,720 He looked like that. 556 00:34:33,880 --> 00:34:37,960 And suddenly he looked at me like that. He keeps watching and I... 557 00:34:42,000 --> 00:34:45,600 It's not personal. It's just a game, honey. 558 00:34:53,480 --> 00:34:55,720 No one dares to speak now or... 559 00:34:57,280 --> 00:34:58,280 I think it's weird. 560 00:34:59,520 --> 00:35:01,040 I don't think so now... 561 00:35:01,200 --> 00:35:05,840 I just want to cry or something. I feel like it needs to come out for a while. 562 00:35:06,000 --> 00:35:10,120 Dear traitors, dear allies, I wish you a very nice evening. 563 00:35:10,280 --> 00:35:12,560 Trust no one but yourself. 564 00:35:12,720 --> 00:35:14,560 Go to the castle, I'll see you later. 565 00:35:14,720 --> 00:35:16,520 Thank you. - Thank you. 566 00:35:16,680 --> 00:35:18,400 Get out of here. 567 00:35:37,480 --> 00:35:40,320 I need something to drink now. 568 00:35:41,720 --> 00:35:43,400 I think it's different now. 569 00:35:46,320 --> 00:35:49,240 We need to... Oh, my God. Yes, we really need to get into that game. 570 00:35:49,400 --> 00:35:52,760 Yeah, you do get the feeling that everyone is so... 571 00:35:52,920 --> 00:35:57,640 Yeah, take a big sigh and be like, Okay, let's have a drink. 572 00:35:57,800 --> 00:36:01,800 And what do you feel? Has the atmosphere suddenly changed here? 573 00:36:01,960 --> 00:36:03,840 And did you notice anything? 574 00:36:04,000 --> 00:36:07,880 Then I thought: Oh, no. I've missed everything here again. 575 00:36:09,400 --> 00:36:10,400 Loic also had... 576 00:36:10,560 --> 00:36:16,480 after the round table we crossed paths for a moment. And he had winked like that. 577 00:36:16,640 --> 00:36:17,880 At the time I also thought... 578 00:36:18,040 --> 00:36:19,640 Everyone a tub of champagne? 579 00:36:19,800 --> 00:36:23,440 ...it's him and me. Walter's upstairs. Crazy. 580 00:36:24,640 --> 00:36:26,320 Yes. Weird. 581 00:36:26,480 --> 00:36:29,960 I'm going to ask a naughty question. Are you a traitor or not? 582 00:36:30,120 --> 00:36:32,040 Dare you say that? I'm going to start with you. Is that allowed? 583 00:36:32,200 --> 00:36:33,440 Ally, huh. 584 00:36:33,600 --> 00:36:36,600 Ally or ally? - An ally. 585 00:36:36,760 --> 00:36:41,400 Even though you prepare for what signals you don't want to give... 586 00:36:41,560 --> 00:36:42,560 I am an ally. 587 00:36:42,720 --> 00:36:47,360 When someone asks you a question like that and you have to look someone straight in the eye... 588 00:36:49,640 --> 00:36:51,800 I do not know. I thought, Maybe it will help. 589 00:36:51,960 --> 00:36:55,480 I'm already framed too hard, I think. But I'm just an ally. 590 00:36:55,640 --> 00:36:57,920 He is already defending himself. - No no. 591 00:36:58,080 --> 00:37:01,880 I already have that today... I think as long as I can stay in it, 592 00:37:02,040 --> 00:37:04,600 defend me and convince everyone every day: 593 00:37:04,760 --> 00:37:06,680 I am an ally, I am an ally. 594 00:37:06,840 --> 00:37:10,520 They are all actors and actresses. I thought: I'll do that too. 595 00:37:10,680 --> 00:37:13,240 Then I really felt like I was an ally. 596 00:37:13,400 --> 00:37:16,800 I did n't feel like a traitor at the time. 597 00:37:16,960 --> 00:37:20,400 And I hope that that 's why everyone couldn't notice anything. 598 00:37:20,560 --> 00:37:22,880 Come on, dear. You tell me. Are you a traitor? 599 00:37:23,040 --> 00:37:26,240 I am very happy to be an ally. Super happy. 600 00:37:26,400 --> 00:37:30,040 I would think it normal for one of you two to be a traitor. 601 00:37:30,200 --> 00:37:34,560 I don't think we're going to have the same part, because that would be... I don't know. 602 00:37:34,720 --> 00:37:36,640 Then you are an ally or a traitor, or he. 603 00:37:36,800 --> 00:37:39,240 I already said it. - You said one of you is a traitor. 604 00:37:39,400 --> 00:37:42,560 I think we will have the same role. - Yes, anyway. 605 00:37:42,720 --> 00:37:45,240 At the moment I don't trust her. 606 00:37:45,400 --> 00:37:48,480 At the moment I still assume that they can be both. 607 00:37:48,640 --> 00:37:51,200 There is a good chance that there is a traitor between us here after all. 608 00:37:51,360 --> 00:37:53,160 It is absolutely big. 609 00:37:53,680 --> 00:37:56,880 For me there are a few people of whom I say: They certainly won't be. 610 00:37:57,040 --> 00:37:59,280 Can you say that? - I think. 611 00:37:59,440 --> 00:38:00,880 NB. 612 00:38:01,040 --> 00:38:03,560 Then it may just be. - I think it's not you already. 613 00:38:03,720 --> 00:38:06,080 Fair? I don't think you. - It's definitely not you. 614 00:38:06,240 --> 00:38:08,600 Do you think I couldn't? Or why? 615 00:38:10,680 --> 00:38:11,960 You're turning red, honey. 616 00:38:12,120 --> 00:38:15,120 Yes, I always turn red. I turn red with a flashing light. 617 00:38:15,280 --> 00:38:17,000 That's why I say it. You'll turn red. 618 00:38:17,160 --> 00:38:19,320 Me: Wow. That's actually super gross. 619 00:38:19,480 --> 00:38:23,280 Because before this we had the conversation that I always turn red. 620 00:38:23,440 --> 00:38:27,480 And I also said: Now I'm going to turn red again. And I turned red again. 621 00:38:27,640 --> 00:38:28,840 No, I can really get that red... 622 00:38:29,000 --> 00:38:31,200 Then I have to eat a lot of bananas. Then you wouldn't see that anymore. 623 00:38:31,360 --> 00:38:34,040 I didn't think it was cool. So I want that... 624 00:38:34,200 --> 00:38:36,120 She already likes me... 625 00:38:36,280 --> 00:38:38,320 Because she attacked me like that. I was not good about that. 626 00:38:38,480 --> 00:38:40,640 I'm already on a quest. 627 00:38:40,800 --> 00:38:42,280 I'll go to the other room. 628 00:38:42,440 --> 00:38:44,960 I'm coming. - Are you traitor or ally? 629 00:38:45,120 --> 00:38:46,640 Yes Yes. - I'm an ally. 630 00:38:46,800 --> 00:38:49,720 Are you an ally or a traitor? - Ally. Yes. 631 00:38:49,880 --> 00:38:52,080 And you? - Yes. 632 00:38:52,240 --> 00:38:53,640 But tell me. 633 00:38:53,800 --> 00:38:56,480 You haven't said it yet. You have to say the whole sentence. 634 00:38:56,640 --> 00:38:58,400 I... - You just answer yes. 635 00:38:58,560 --> 00:39:00,920 Yes. - Can I beg you? 636 00:39:02,160 --> 00:39:03,400 I have to go there. 637 00:39:05,320 --> 00:39:08,160 She's playing the game. - Yeah, she's playing the game. 638 00:39:08,320 --> 00:39:10,440 Yes, that can make you suspicious of course, 639 00:39:10,600 --> 00:39:13,520 but i wasn't... 640 00:39:14,040 --> 00:39:16,520 look how I actually... 641 00:39:19,080 --> 00:39:20,440 wanted to play. 642 00:39:21,040 --> 00:39:23,720 Even tonight the traitors will kill. 643 00:39:23,880 --> 00:39:25,840 Is it you? Is it you? Is it you? 644 00:39:28,040 --> 00:39:31,040 Okay. you can sign the death warrant. 645 00:39:34,160 --> 00:39:35,920 I think a bomb is about to go off. 646 00:40:01,320 --> 00:40:02,800 Welcome everyone. 647 00:40:02,960 --> 00:40:05,680 Nice to see you. Welcome to the first supper. 648 00:40:05,840 --> 00:40:10,280 But maybe also for one of you the last supper. 649 00:40:10,440 --> 00:40:13,320 For tonight the traitors will kill. 650 00:40:14,440 --> 00:40:17,400 But it doesn't have to be that way. Because you have played a mission 651 00:40:17,560 --> 00:40:21,560 and with the mission you won the silver, and also a shield. 652 00:40:21,720 --> 00:40:26,400 A shield that protects you from an assassination by the traitors. 653 00:40:26,920 --> 00:40:30,560 That means if you have the shield, you can sleep soundly. 654 00:40:30,720 --> 00:40:33,280 Don't worry, it won't work against a ban. 655 00:40:33,440 --> 00:40:35,320 That shield only works at night. 656 00:40:35,480 --> 00:40:38,200 You played the game on the train. You had to make a ranking. 657 00:40:38,360 --> 00:40:41,760 A ranking that was as close as possible to the ranking of 100 Flemings. 658 00:40:41,920 --> 00:40:45,400 And the ones who did it best are the people from wagon... 659 00:40:46,320 --> 00:40:47,400 Two. - Two. 660 00:40:48,040 --> 00:40:52,240 Walter Damen, Astrid Coppens and Inge cannot be trusted. 661 00:40:52,400 --> 00:40:54,720 And now a fifth. - We all agree? 662 00:40:54,880 --> 00:40:56,160 Yes. - Do, yes. 663 00:40:56,320 --> 00:40:57,680 Just close. - Close the box. 664 00:40:57,840 --> 00:40:59,680 We can't go back. 665 00:41:02,840 --> 00:41:05,040 I wish you a very nice evening. - Thank you. 666 00:41:29,360 --> 00:41:32,880 The first bomb dropped was that shield. 667 00:41:33,040 --> 00:41:34,480 Which is a huge advantage 668 00:41:34,640 --> 00:41:38,120 because if you get the shield, you will of course be protected from the traitors. 669 00:41:58,840 --> 00:42:02,960 I arrive in the armory and each box has its own sign. 670 00:42:03,120 --> 00:42:05,680 And the first thing I noticed was a plus sign. 671 00:42:05,840 --> 00:42:09,640 And I immediately had to think: Okay, the plus of positive. 672 00:42:10,640 --> 00:42:15,440 Just stay positive. So I immediately went for that box. 673 00:42:17,600 --> 00:42:21,400 Oh, my fucking God. 674 00:42:23,040 --> 00:42:25,360 No fucking way. 675 00:42:25,520 --> 00:42:27,040 Blessed. 676 00:42:28,440 --> 00:42:30,920 I'm fuckinghappy. Oh, my God. 677 00:42:31,080 --> 00:42:37,240 I was immediately so relieved, because my first goal was: 678 00:42:38,320 --> 00:42:41,120 survive the first night. Yes, okay. 679 00:42:41,280 --> 00:42:45,000 But of course I immediately started thinking about my strategy. 680 00:42:45,160 --> 00:42:50,440 Am I going to deceive the people and come in happy, making them think: 681 00:42:50,600 --> 00:42:51,600 He has it? 682 00:42:51,960 --> 00:42:56,360 Or am I going to come in disappointed and just do my job 683 00:42:56,520 --> 00:42:58,720 and just act and pretend? 684 00:43:03,000 --> 00:43:05,120 So, is there anything in your pocket? - I have nothing. 685 00:43:05,280 --> 00:43:08,560 Yes, here, see. - Absolutely nothing. Absolutely nothing. 686 00:43:13,520 --> 00:43:16,880 If I really wanted to protect people, I just had to lie. 687 00:43:17,040 --> 00:43:21,040 But that was purely because I had at least five people 688 00:43:21,200 --> 00:43:24,720 who happened to be in the car with me . 689 00:43:37,120 --> 00:43:39,440 You notice that if the shield gets into the group, 690 00:43:39,600 --> 00:43:43,680 suddenly the whole group gets a little immunity. 691 00:43:43,840 --> 00:43:46,160 Did you get a shield? - Do I look like I have a shield? 692 00:43:46,320 --> 00:43:48,720 No. - No indeed. 693 00:43:49,600 --> 00:43:52,560 But if you had it, would you say it? 694 00:43:52,960 --> 00:43:56,560 No. Because that's super stupid to say that tonight. 695 00:43:56,720 --> 00:43:58,880 Yes that's true. I think that's stupid too. - I would say that. 696 00:43:59,040 --> 00:44:02,320 You just said you didn't have it. - No indeed. 697 00:44:02,480 --> 00:44:07,000 Issam was very confident. Very quiet. "I have no shield." 698 00:44:07,160 --> 00:44:11,160 So suppose he has a shield tomorrow, that guy could very well be lying. 699 00:44:21,200 --> 00:44:22,560 Shit. 700 00:44:29,960 --> 00:44:31,240 No shield. 701 00:44:34,520 --> 00:44:37,680 When I got back to the dining room, I was like: 702 00:44:37,840 --> 00:44:39,600 I'm not going to say what. 703 00:44:39,760 --> 00:44:42,560 So I just came in smiling. 704 00:44:42,720 --> 00:44:44,160 Wendy. 705 00:44:44,320 --> 00:44:45,320 Wendy. - Jump. 706 00:44:45,480 --> 00:44:47,440 Wendy. 707 00:44:50,120 --> 00:44:54,360 Wendy suddenly came in with a smile I hadn't seen from her before. 708 00:44:54,520 --> 00:44:56,720 Just such a conquest smile. 709 00:44:56,880 --> 00:45:00,280 Then I was almost sure: Okay, he won that shield. 710 00:45:01,440 --> 00:45:03,920 Oh, my God. And who tells you that? 711 00:45:04,080 --> 00:45:06,000 The people who went to the armory 712 00:45:06,160 --> 00:45:09,120 were all, one by one, suspicious when they returned. 713 00:45:09,280 --> 00:45:12,800 They wouldn't say who the shield was. And of course. 714 00:45:13,920 --> 00:45:15,080 It's a tactic. 715 00:45:15,240 --> 00:45:19,360 Yes, Wendy. You're a bit suspicious. As a shield owner. 716 00:45:19,520 --> 00:45:22,000 But you came in so super happy. 717 00:45:22,160 --> 00:45:24,800 Yes, but I'm glad to be with you again. 718 00:45:26,440 --> 00:45:29,680 And everyone thought, Yes, she has it. 719 00:45:29,840 --> 00:45:32,000 So I liked that. 720 00:45:32,160 --> 00:45:34,640 Wendy has the shield. Look into my eyes. 721 00:45:34,800 --> 00:45:38,080 Look deep into my eyes. - Wendy. 722 00:45:38,240 --> 00:45:44,280 If tomorrow it turns out that she has no shield, then she is a very good actress. 723 00:45:44,440 --> 00:45:47,880 See, she can play innocence itself like that. 724 00:45:48,040 --> 00:45:51,880 I think Wendy just wants to make herself suspicious on purpose. 725 00:45:52,040 --> 00:45:55,760 That's her tactic. That she always wants to be a little mysterious. 726 00:45:55,920 --> 00:45:59,240 I paid close attention to how people reacted 727 00:45:59,400 --> 00:46:01,840 to the fact that they had no shield, 728 00:46:02,000 --> 00:46:05,360 and I will try to draw conclusions from that tomorrow 729 00:46:05,520 --> 00:46:07,920 about whether or not they are good at lying. 730 00:46:16,040 --> 00:46:17,920 How's your hit list? 731 00:46:18,080 --> 00:46:19,600 I think Hannelore. 732 00:46:22,280 --> 00:46:24,360 And look, maybe you. 733 00:46:24,520 --> 00:46:26,360 Yes? - No. I do not know. 734 00:46:26,520 --> 00:46:30,160 Bart, Maureen thinks you 'll get really far in the game. 735 00:46:30,320 --> 00:46:32,080 I think so. - I? 736 00:46:32,240 --> 00:46:35,320 I think that won't be. Because so... 737 00:46:35,480 --> 00:46:38,440 Allee, I like to laugh, I like to be very loose. 738 00:46:38,600 --> 00:46:42,160 And they're going to say: He's doing that especially so as not to be suspicious. 739 00:46:42,320 --> 00:46:44,640 I think that's what people will think of me. 740 00:46:44,800 --> 00:46:47,520 My second is you. - Ah. Alley, go ahead. 741 00:46:47,680 --> 00:46:49,320 Yes, you couldn't see me very well. 742 00:46:49,480 --> 00:46:52,600 No, it wasn't. At the bar earlier. 743 00:46:52,760 --> 00:46:54,600 Okay, because I continued. - Yes. 744 00:46:54,760 --> 00:46:56,440 Ah okay. But yeah... 745 00:46:56,600 --> 00:46:58,600 But that's based on... 746 00:46:59,080 --> 00:47:01,280 the elements that I have now collected. - Sure. 747 00:47:01,440 --> 00:47:03,240 It's still very early and everything. - Yes. 748 00:47:03,400 --> 00:47:06,000 And do you still stick to your first point of view? 749 00:47:07,760 --> 00:47:10,960 I've seen people whispering and doing among themselves today. 750 00:47:11,120 --> 00:47:13,840 Astrid and Inge. 751 00:47:14,000 --> 00:47:15,760 I don't know who else. - It is that. 752 00:47:16,560 --> 00:47:18,520 They are whispering to each other all the time. 753 00:47:18,680 --> 00:47:23,480 Then I think: Yes. If you don't belong anywhere or don't have a pact anywhere, 754 00:47:23,640 --> 00:47:25,800 I think that's not so smart. 755 00:47:30,960 --> 00:47:33,320 I think it's a punishment that one of you six is ​​lying. 756 00:47:33,480 --> 00:47:37,600 That's right there, right there. To lie. - That one of us... 757 00:47:37,760 --> 00:47:40,000 About that shield. - About that shield, yes. 758 00:47:40,160 --> 00:47:42,800 I've been talking to a few about the six. Who would lie? 759 00:47:43,320 --> 00:47:45,880 Wendy is a name that often comes back to people. 760 00:47:46,040 --> 00:47:48,600 Which I have also heard three, four, five times. 761 00:47:48,760 --> 00:47:52,880 Yeah, I think so too... Because I sat next to Sieg and Issam. 762 00:47:53,040 --> 00:47:54,920 I honestly don't think they have it. 763 00:47:55,080 --> 00:47:56,600 Wendy was shaking very hard. 764 00:47:56,760 --> 00:48:00,000 But in any case, if she doesn't have it, she's a great actress. 765 00:48:00,160 --> 00:48:01,160 No, I don't have it. 766 00:48:01,320 --> 00:48:05,000 We've been discussing for half an hour and everyone says you have the shield. 767 00:48:05,160 --> 00:48:07,320 I do not have it. 768 00:48:07,480 --> 00:48:10,400 But it would be good. - I'm only saying that to you, right? 769 00:48:11,560 --> 00:48:14,160 I can see it in your eyes. - We'd give it to you. 770 00:48:14,320 --> 00:48:17,800 She was also acting strange. She wasn't so happy at first, 771 00:48:17,960 --> 00:48:23,200 and suddenly, after that round table, she was very happy. So very... 772 00:48:23,360 --> 00:48:27,160 And at the same time to everyone: Is it you? Is it you? 773 00:48:27,320 --> 00:48:29,120 You're the first I had my eye on. 774 00:48:29,280 --> 00:48:31,680 Real? - When my eyes opened. 775 00:48:31,840 --> 00:48:34,040 And why? - Yeah, I don't know either. 776 00:48:34,200 --> 00:48:37,040 And especially when she came to me to say 'I suspect you', 777 00:48:37,200 --> 00:48:40,320 I thought, If not, Wendy. That's not how we're going to play it. 778 00:48:40,480 --> 00:48:43,040 You're just trying to pin the suspicion on someone else 779 00:48:43,200 --> 00:48:45,440 because you know you're a suspect yourself maybe? 780 00:48:45,920 --> 00:48:47,960 Ah, all. - You didn't know that? 781 00:48:51,680 --> 00:48:53,200 Wait a second. 782 00:48:53,920 --> 00:48:56,680 Thank you Bart. 783 00:49:11,640 --> 00:49:14,240 It has something magical and mysterious at the same time 784 00:49:14,400 --> 00:49:17,280 if for the first time, for the first night... 785 00:49:18,160 --> 00:49:21,560 who puts on a cape, walks to the turret... 786 00:49:22,880 --> 00:49:28,880 and finally just be able to say freely what you've been grinding on all day. 787 00:49:30,640 --> 00:49:33,320 What do you have? A booklet? - I wrote everything down there. 788 00:49:33,480 --> 00:49:35,240 So that's my strategy. 789 00:49:35,400 --> 00:49:38,120 Enter the turret and choose someone. 790 00:49:39,680 --> 00:49:43,160 Oh, my God. What have we started here? 791 00:49:44,040 --> 00:49:45,840 And where will it end? 792 00:49:51,840 --> 00:49:53,040 Hey. 793 00:49:53,560 --> 00:49:55,960 I do not know. I really want to curse so loud. 794 00:49:56,120 --> 00:49:57,960 Oh fuck. - Yes. 795 00:49:58,120 --> 00:50:01,280 What's that, young? - Special, huh? Jesus. 796 00:50:01,440 --> 00:50:03,240 I find it absurd, really. 797 00:50:03,400 --> 00:50:07,080 I opened my eyes at the table and I thought: That can't be right? 798 00:50:07,240 --> 00:50:09,440 I'm also really glad it's Loïc and Walter. 799 00:50:09,600 --> 00:50:11,960 It clicks. It's fine. 800 00:50:12,120 --> 00:50:14,920 And I think we're in a really good position in terms of communication. 801 00:50:15,080 --> 00:50:18,160 Who bites the head off? - May I make a suggestion? 802 00:50:18,320 --> 00:50:20,920 We have so... You know, I'm a criminal lawyer. 803 00:50:21,080 --> 00:50:24,600 In the court of Assizes with a jury , we always have the tradition 804 00:50:24,760 --> 00:50:27,800 that the youngest in the context of the sentence 805 00:50:27,960 --> 00:50:32,680 always the first to give his advice. To not be influenced by the elders. 806 00:50:32,840 --> 00:50:34,720 And I think that's actually a nice tradition. 807 00:50:34,880 --> 00:50:36,800 So I'd like to keep that order as well: 808 00:50:36,960 --> 00:50:40,720 The youngest, then the second youngest and then the oldest. 809 00:50:40,880 --> 00:50:42,440 I think that's nice too. 810 00:50:42,600 --> 00:50:48,680 A fear I had was that Walter would immediately put on the captain's hat 811 00:50:48,840 --> 00:50:53,520 and would be at the helm, but that was a good way to start. 812 00:50:54,000 --> 00:50:56,160 But you do have to tie the knots. 813 00:50:57,440 --> 00:50:59,240 Yes, I am not allowed to think about the person himself. 814 00:50:59,400 --> 00:51:02,320 Just tactical. - I find it absurd, very difficult. 815 00:51:02,480 --> 00:51:07,760 Because I have such a bad feeling about Wendy. She is too obvious. 816 00:51:07,920 --> 00:51:09,440 But I also think she has a shield. 817 00:51:10,560 --> 00:51:13,120 But I went first Wendy... 818 00:51:13,280 --> 00:51:15,360 But if she has a shield, stupid move. 819 00:51:15,520 --> 00:51:19,200 Dangerous. But I want to know who has the shield in the morning. 820 00:51:19,360 --> 00:51:22,440 I hope it's Wendy. Otherwise it's... 821 00:51:23,200 --> 00:51:24,440 very well played. 822 00:51:24,600 --> 00:51:26,640 Who did you have first? - I'll do my parlé. 823 00:51:26,800 --> 00:51:28,440 Please. - Yes, I'm really curious. 824 00:51:28,600 --> 00:51:33,040 All three of us are in wagon one and we have a pact with wagon one. 825 00:51:33,200 --> 00:51:37,040 So normally they will protect us. 826 00:51:37,200 --> 00:51:40,000 Wagon two is the shield. 827 00:51:40,160 --> 00:51:41,520 If we don't kill anyone there 828 00:51:41,680 --> 00:51:45,560 and it will be revealed tomorrow who had the shield or not, 829 00:51:45,720 --> 00:51:48,040 do we know if there's a liar in car two. 830 00:51:48,200 --> 00:51:52,440 Yes, tomorrow someone from car two will have to answer. 831 00:51:52,600 --> 00:51:54,920 “Yes, I had the shield. I didn't dare say it.' 832 00:51:55,080 --> 00:52:00,280 And maybe that will sow fear or sow doubt. 833 00:52:01,320 --> 00:52:04,280 Yes, that might be tomorrow's topic of conversation 834 00:52:04,440 --> 00:52:06,920 so we can have a little... 835 00:52:07,080 --> 00:52:08,800 to keep a low profile. 836 00:52:08,960 --> 00:52:10,400 Who was in car three? 837 00:52:10,560 --> 00:52:12,760 That is the only car in which we have to make our choice. 838 00:52:12,920 --> 00:52:16,080 Astrid, Inge, Maureen, Dominique, Niels or Ward. 839 00:52:16,240 --> 00:52:20,240 Who is potentially strong enough to one night 840 00:52:20,400 --> 00:52:23,560 be able to position a traitor and play home? 841 00:52:23,720 --> 00:52:25,960 I think Niels, Dominique or Astrid. 842 00:52:26,120 --> 00:52:28,360 Then I personally think Dominique is the one 843 00:52:28,520 --> 00:52:31,800 which can weigh most heavily on a group discussion. 844 00:52:31,960 --> 00:52:34,560 I think there are definitely pros and cons to that. 845 00:52:34,720 --> 00:52:40,800 Pro: that's going to be an awkward pawn because he comes across as very familiar. 846 00:52:40,960 --> 00:52:43,720 On the other hand, I think we see him as a potential traitor 847 00:52:43,880 --> 00:52:46,000 to map. - I think so too. 848 00:52:46,160 --> 00:52:50,320 I really want to keep the people who are potential traitors in the game. 849 00:52:50,480 --> 00:52:53,760 So people who think it might be, 850 00:52:53,920 --> 00:52:55,400 Of course I'm not going to kill 851 00:52:55,560 --> 00:52:58,760 so as to preserve many would-be traitors. 852 00:52:58,920 --> 00:53:03,880 I think the bond between the ladies from wagon three is too strong. 853 00:53:04,040 --> 00:53:06,640 And that is the bond between Astrid and Inge. 854 00:53:07,320 --> 00:53:10,280 I think we have the little bands that are already there 855 00:53:10,440 --> 00:53:12,320 explode as quickly as possible. 856 00:53:12,880 --> 00:53:16,720 And if we're even naughtier and we want to really mess things up, 857 00:53:16,880 --> 00:53:18,680 should we kill someone from our car. 858 00:53:18,840 --> 00:53:19,840 Oh, dirty. 859 00:53:20,000 --> 00:53:21,760 The choice we made is a... 860 00:53:21,920 --> 00:53:24,440 Well, we think, a good, tactical choice. 861 00:53:26,520 --> 00:53:29,840 But emotionally and personality wise... 862 00:53:30,600 --> 00:53:32,760 So, so, so annoying. 863 00:53:32,920 --> 00:53:35,840 Okay. You can sign the death warrant. 864 00:53:37,240 --> 00:53:38,640 I'm glad I don't have to. 865 00:53:38,800 --> 00:53:41,400 Oh, sorry, sorry, sorry. - Wow, sincere. 866 00:53:43,800 --> 00:53:45,560 Tomorrow is really... 867 00:53:46,720 --> 00:53:48,600 I think a bomb is about to go off. 868 00:53:48,760 --> 00:53:51,120 The first and certainly not the last murder. 869 00:54:07,360 --> 00:54:08,360 It was really bad. 870 00:54:08,560 --> 00:54:11,760 That piece of silver is with one person here in the room. 871 00:54:11,920 --> 00:54:14,560 Oh oh, this could turn around now. 872 00:54:14,720 --> 00:54:16,200 Today we are going to ban someone. 873 00:54:16,360 --> 00:54:18,560 I'm not voting for any of you. Promised. 874 00:54:19,680 --> 00:54:20,760 We are real assholes. 72198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.