Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,040 --> 00:00:10,560
Here in this castle behind me
I have invited 18 well-known Flemings
2
00:00:10,720 --> 00:00:13,760
for a blood-curdling game
about good versus evil.
3
00:00:16,400 --> 00:00:19,040
Three of them I designate as traitors.
4
00:00:19,200 --> 00:00:21,000
You know who they are, I know who they are.
5
00:00:21,160 --> 00:00:24,200
The others don't know
because the others become allies.
6
00:00:53,640 --> 00:00:54,640
Go, go, go.
- Ja.
7
00:00:54,800 --> 00:00:56,120
Go.
8
00:00:57,720 --> 00:01:01,040
Dirty, dirty traitors.
9
00:01:01,360 --> 00:01:04,440
And together collect silver
that you can win at home.
10
00:01:10,280 --> 00:01:13,040
The question is: Can the allies
defeat the traitors?
11
00:01:13,200 --> 00:01:16,840
The side with the majority at the end
wins The Traitors.
12
00:01:41,480 --> 00:01:43,360
Bye, Kim.
- Hey. Hi, Staff.
13
00:01:43,520 --> 00:01:45,000
Everything fine?
- Yes, and you?
14
00:01:45,760 --> 00:01:47,960
Yes, I've been through a lot.
- Yes I see it.
15
00:01:48,120 --> 00:01:50,600
It is a preview of what
awaits you. No not true.
16
00:01:50,800 --> 00:01:52,880
Achilles tendon ruptured.
- That's less.
17
00:01:53,040 --> 00:01:54,560
Do you have any idea what awaits you?
18
00:01:54,720 --> 00:01:57,200
No, I think
there are a lot of question marks.
19
00:01:57,360 --> 00:02:00,080
And I'm normally a control freak.
- Are you serious?
20
00:02:00,240 --> 00:02:03,480
I
actually woke up at five this morning.
21
00:02:03,640 --> 00:02:06,720
And I couldn't sleep
because I was so excited.
22
00:02:06,880 --> 00:02:08,520
Yes, can I have a look?
Kim Van Oncen, that's right.
23
00:02:08,680 --> 00:02:12,720
Here, voila. Wagon one. That means
you can take a seat in the first carriage.
24
00:02:18,840 --> 00:02:22,000
Welcome, Dominique.
- Bye, dude.
25
00:02:22,160 --> 00:02:25,160
I'm always, I think...
26
00:02:25,720 --> 00:02:27,480
looking for adventure.
27
00:02:27,640 --> 00:02:30,360
And car number three is yours.
That's the last one.
28
00:02:30,520 --> 00:02:34,440
I come to enjoy the moment.
Time to have fun.
29
00:02:34,600 --> 00:02:36,440
I have a car for myself or what?
30
00:02:38,320 --> 00:02:42,240
I'm a competitive animal
so I'd really like to go for the win,
31
00:02:42,400 --> 00:02:46,840
but overall, fun should
come first with me.
32
00:02:47,000 --> 00:02:49,920
I think it's a very fun game
to participate in.
33
00:02:50,080 --> 00:02:51,200
Hey how are you?
- Hey.
34
00:02:51,360 --> 00:02:52,920
Ca va.
- Good, yes. Sure.
35
00:02:53,080 --> 00:02:55,440
Yes. Exciting right.
- Amai. God damn it.
36
00:02:55,600 --> 00:02:57,480
Are you the first?
- I think so.
37
00:02:57,640 --> 00:02:59,960
I think they split us up into
a few wagons.
38
00:03:00,120 --> 00:03:01,280
I think.
39
00:03:04,280 --> 00:03:05,680
Hey.
- Here.
40
00:03:05,840 --> 00:03:07,840
Nice to meet you.
- Hey. That's cool.
41
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
I'm Kim.
- Yes, Walter.
42
00:03:10,160 --> 00:03:14,520
Of course I am professionally
busy with the lie day in and day out.
43
00:03:14,680 --> 00:03:18,720
Detecting the lie, also looking at
how certain parties behave.
44
00:03:18,880 --> 00:03:21,640
Actually, it kind of fits
into my normal biotope.
45
00:03:21,800 --> 00:03:24,360
Oh, my God. Hello.
- Hey.
46
00:03:24,520 --> 00:03:26,800
I find it bèreexciting.
47
00:03:27,360 --> 00:03:29,520
Welcome. I'm Kim.
- Thank you, thank you.
48
00:03:29,680 --> 00:03:32,640
Welcome to our wagon. Walter.
- Hello, Jamie-Lee.
49
00:03:32,800 --> 00:03:35,760
I am really super driven. The thing
is, I can't stand losing either.
50
00:03:35,920 --> 00:03:39,240
And I'm too stubborn too.
I'm really crazy stubborn.
51
00:03:39,400 --> 00:03:41,760
That's a match made in heaven
to win, I think.
52
00:03:43,720 --> 00:03:45,640
Hey.
53
00:03:45,800 --> 00:03:48,080
Sieg and Maureen. That's a couple.
54
00:03:48,240 --> 00:03:51,320
Nice to see you.
- Hello Hello.
55
00:03:51,480 --> 00:03:53,960
I think it's to our disadvantage
that we participate as a couple,
56
00:03:54,120 --> 00:03:57,360
because people see it as a threat
that we can be a team.
57
00:03:57,520 --> 00:04:01,360
But Sieg and I did
say to each other, This is The Traitors.
58
00:04:01,520 --> 00:04:03,480
It's every man for himself and it's a game.
59
00:04:03,640 --> 00:04:05,920
We are also quite competitive,
60
00:04:06,080 --> 00:04:09,480
so I do hope that we
will just play the game as participants.
61
00:04:09,640 --> 00:04:12,400
But I have bad news.
I have to split you up already.
62
00:04:12,560 --> 00:04:15,480
Two is there,
three is way back. Good?
63
00:04:15,640 --> 00:04:20,040
I really shouldn't
trust Maureen right now. That will be very difficult.
64
00:04:20,200 --> 00:04:23,960
We play on a different level,
because I don't know those other people.
65
00:04:24,120 --> 00:04:26,640
I don't trust him anyway,
but I know Maureen.
66
00:04:26,800 --> 00:04:29,760
So basically I should
trust her. That is difficult.
67
00:04:32,960 --> 00:04:35,160
Am I the first?
68
00:04:37,720 --> 00:04:40,080
Hey.
- Hey. Hey.
69
00:04:40,240 --> 00:04:43,080
What a nice group.
- Hi. I'm Kim.
70
00:04:43,240 --> 00:04:44,840
And a journalist.
- I'm Hannelore.
71
00:04:45,000 --> 00:04:47,040
Walter.
- Hello, Jamie-Lee.
72
00:04:47,200 --> 00:04:49,880
I think my strategy is going to be
to just be myself.
73
00:04:50,040 --> 00:04:53,760
That I'm actually
not too loud in a group,
74
00:04:53,920 --> 00:04:58,040
but that I do tell a lot
and, above all, ask a lot.
75
00:04:58,200 --> 00:05:01,520
As a journalist then. I think that
will be my strategy.
76
00:05:02,480 --> 00:05:04,840
That looks like an actor.
- I have not seen it.
77
00:05:05,000 --> 00:05:09,560
That was an actor. Yes.
- No no. That's a VTM chef.
78
00:05:09,720 --> 00:05:11,120
That's Loïc.
- Ah, me.
79
00:05:11,280 --> 00:05:13,240
Hello all.
- Hey. Hi, Loic.
80
00:05:13,400 --> 00:05:16,400
Whoa, young.
What do you have? What the fuck?
81
00:05:18,120 --> 00:05:22,320
I think it can really be an advantage
that I really am a team player.
82
00:05:22,480 --> 00:05:26,680
I've always played in teams
In many different teams too.
83
00:05:26,840 --> 00:05:29,200
So I think I
can sense people too.
84
00:05:29,360 --> 00:05:32,040
I think that can be
an advantage in this game.
85
00:05:32,200 --> 00:05:34,640
Hey.
- Hey everyone.
86
00:05:34,800 --> 00:05:36,320
Friday evening I
finished my collection.
87
00:05:36,480 --> 00:05:39,320
I've had absolutely no time
to think about this either.
88
00:05:39,480 --> 00:05:44,200
So nothing prepared. And that's actually
kind of the red thread in my life.
89
00:05:44,360 --> 00:05:46,160
I go everywhere without a plan.
90
00:05:46,320 --> 00:05:48,680
I am Inge.
- Hello, hey. Yes, my madam knows you.
91
00:05:48,840 --> 00:05:50,840
Ah, is it real? What's your name?
- Niels Albert.
92
00:05:51,000 --> 00:05:52,160
Hi, Niels.
- I'm Maureen.
93
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
Hey.
- I'm Inge.
94
00:05:56,280 --> 00:05:58,040
Issam.
- Issam. I'm Ann.
95
00:05:58,200 --> 00:05:59,880
Bye Ann.
- I'm Sieg.
96
00:06:00,040 --> 00:06:03,160
As an actor I have played the role
of a detective,
97
00:06:03,320 --> 00:06:06,560
so I should be a super good detective
.
98
00:06:06,720 --> 00:06:10,640
So we'll see
what that gets me in this game.
99
00:06:12,200 --> 00:06:14,800
Hey.
- Oh, great, say.
100
00:06:14,960 --> 00:06:16,160
Bye, Wendy.
101
00:06:16,320 --> 00:06:20,200
I think the candidates think of
me as Wendy,
102
00:06:20,360 --> 00:06:27,080
who is humorous, who is sweet, but
who is not really capable of lying.
103
00:06:27,240 --> 00:06:29,120
Or play another role.
104
00:06:29,280 --> 00:06:31,360
Look behind you.
That's a contender.
105
00:06:31,520 --> 00:06:34,280
Oh, it's not true.
- Dirk. Hey.
106
00:06:34,440 --> 00:06:37,640
Oh yeah. From the critters.
- From the bugs.
107
00:06:37,800 --> 00:06:40,680
I really intend
to play it very Darwinian
108
00:06:40,840 --> 00:06:44,400
and to adapt as much as possible to
the changing environmental conditions.
109
00:06:44,560 --> 00:06:45,920
Pure natural selection.
110
00:06:46,080 --> 00:06:47,920
I want to know everything about critters.
- About bugs.
111
00:06:48,080 --> 00:06:49,560
About critters. That's cool.
112
00:06:49,720 --> 00:06:52,920
Talk about animals for now,
soon it will be about other things.
113
00:06:53,080 --> 00:06:55,400
Come on Dirk.
- Good luck. Good luck.
114
00:06:55,560 --> 00:06:57,880
Purely biologically, it
should be women who win the game,
115
00:06:58,040 --> 00:07:00,440
because they
interact more easily with each other.
116
00:07:00,600 --> 00:07:04,680
Men are always just a little too busy with
mutual male competition.
117
00:07:05,160 --> 00:07:08,040
Women tend
to conspire more,
118
00:07:08,200 --> 00:07:10,800
are also more communicative
than men.
119
00:07:10,960 --> 00:07:16,080
Wendy, can you be trusted?
- Are we going to start the game already?
120
00:07:16,240 --> 00:07:17,480
Please.
121
00:07:18,920 --> 00:07:20,240
Who is it?
122
00:07:20,400 --> 00:07:23,080
Astrid.
- Astrid. Blessed.
123
00:07:23,640 --> 00:07:25,960
In my own reality shows
from back in the day
124
00:07:26,120 --> 00:07:30,000
I have always really
played a role, a huge enlargement.
125
00:07:30,600 --> 00:07:32,560
Now they are going to discover the real Astrid.
126
00:07:35,080 --> 00:07:40,720
But no. It's not true.
- Delicious. Hey.
127
00:07:40,880 --> 00:07:42,320
How is it going?
128
00:07:42,480 --> 00:07:45,640
I had this now...
- So colorful again.
129
00:07:45,800 --> 00:07:50,320
I am confident that I
may be able to make it to the end.
130
00:07:50,480 --> 00:07:52,200
Maybe everyone is
laughing with me now,
131
00:07:52,360 --> 00:07:55,000
but I do have that confidence.
How crazy is that?
132
00:07:56,200 --> 00:07:57,880
Hey.
- Hi.
133
00:07:58,040 --> 00:07:59,760
I really don't think people know me.
134
00:07:59,920 --> 00:08:02,120
I think I am mostly known
among the young people.
135
00:08:02,280 --> 00:08:04,440
And who are you?
- I'm Nora, I'm...
136
00:08:04,600 --> 00:08:05,880
Actress.
- Actress.
137
00:08:06,040 --> 00:08:09,200
Actress of...
- WtFOCK. Pleased.
138
00:08:09,360 --> 00:08:10,880
Hello Hello.
- Hey.
139
00:08:11,040 --> 00:08:13,040
Yes, good afternoon in the meantime.
- Afternoon.
140
00:08:13,200 --> 00:08:16,240
Hey. Wow, my idol.
- Niels, nice.
141
00:08:16,400 --> 00:08:18,480
Are you also a sportsman?
- Yes, right...
142
00:08:19,960 --> 00:08:21,400
I saw that on those buttocks.
143
00:08:21,800 --> 00:08:24,560
Yes, I think I know,
as indoor rowing world champion,
144
00:08:24,720 --> 00:08:29,600
what it's like to fight for the win,
so that's what I'm going to do here anyway.
145
00:08:30,120 --> 00:08:31,760
Hey.
146
00:08:32,160 --> 00:08:33,560
Hi, Staff.
- Hello, Bart.
147
00:08:33,720 --> 00:08:35,160
That's that singer.
- That's me.
148
00:08:35,320 --> 00:08:36,320
Bart Kaell.
149
00:08:36,480 --> 00:08:39,800
If you're sailing for the first time,you're going to fail.
150
00:08:39,960 --> 00:08:43,200
That's okay. We already have ambiance,
we have a cook, we have everything.
151
00:08:43,360 --> 00:08:46,880
Do you realize what you're getting into?
- It's something very exciting.
152
00:08:47,040 --> 00:08:49,200
But I like exciting moments.
But yeah.
153
00:08:49,360 --> 00:08:54,480
I am very happy to participate. I am
someone who likes to take on challenges
154
00:08:54,640 --> 00:08:56,640
and taste life.
155
00:08:56,800 --> 00:09:00,200
And if it's challenges
that go beyond the usual,
156
00:09:00,360 --> 00:09:01,560
I actually like that.
157
00:09:01,720 --> 00:09:04,040
People.
- Hey.
158
00:09:04,200 --> 00:09:07,040
Welcome.
- I think I've got way too much.
159
00:09:07,200 --> 00:09:09,240
You should see what a suitcase.
- I've also.
160
00:09:09,400 --> 00:09:12,120
And...
- I'm Jamie-Lee.
161
00:09:12,280 --> 00:09:14,800
Jam...
- Jamie-Lee.
162
00:09:14,960 --> 00:09:17,160
Jamie Lee.
- Do not forget.
163
00:09:17,320 --> 00:09:19,960
Make a note.
- Jamie Lee.
164
00:09:20,120 --> 00:09:22,600
Voila. The candidates have embarked.
I think we can leave.
165
00:09:44,240 --> 00:09:48,400
It's dirty game, guys.
It's a dirty, dirty game.
166
00:09:48,560 --> 00:09:51,520
Damn, dude.
- Fucking dummy.
167
00:09:51,680 --> 00:09:53,800
That's almost blackmail.
168
00:09:53,960 --> 00:09:57,960
That's escalated super, super, super hard . Incredibly fast.
169
00:09:58,120 --> 00:10:00,000
How fucking
is all this confusing?
170
00:10:00,160 --> 00:10:01,640
If it continues to evolve,
171
00:10:01,800 --> 00:10:03,640
I'm very sorry,
but I'm not participating in that.
172
00:10:03,800 --> 00:10:05,240
No, it drives me crazy.
173
00:10:05,400 --> 00:10:07,080
You should have listened to me.
174
00:10:07,240 --> 00:10:09,200
I'm going to cut in,
Mr. Presenter,
175
00:10:09,360 --> 00:10:10,360
because otherwise there will be fighting.
176
00:10:10,520 --> 00:10:11,520
I round it off.
177
00:10:11,720 --> 00:10:13,560
But you are 100 percent sure
a traitor.
178
00:10:14,120 --> 00:10:16,000
This game is really fucked up.
179
00:10:29,920 --> 00:10:31,960
Hey.
- Ah.
180
00:10:32,120 --> 00:10:35,400
Before it gets too cozy here,
I have a warm-up for you.
181
00:10:35,560 --> 00:10:37,000
Because there is a suitcase in the wagon
182
00:10:37,160 --> 00:10:40,400
containing the 18 pictures
of the participants of the game.
183
00:10:40,560 --> 00:10:43,800
I also presented those photos
to 100 Flemings and asked:
184
00:10:43,960 --> 00:10:47,600
Which of these people do you think is
the least reliable?
185
00:10:47,760 --> 00:10:49,560
So it's up to you to make
a top five later
186
00:10:49,720 --> 00:10:52,960
who you think the Fleming thinks
can't be trusted.
187
00:10:53,120 --> 00:10:54,600
The average Fleming.
- Wow.
188
00:10:54,760 --> 00:10:55,760
That becomes a problem.
189
00:10:56,280 --> 00:10:57,720
I think it's a tough game
190
00:10:57,880 --> 00:11:01,560
because you start judging people
as reliable and unreliable
191
00:11:01,720 --> 00:11:06,480
on appearance and function. So I really hope
I'm not in that top five.
192
00:11:06,640 --> 00:11:08,120
The game is on, guys.
- Yes.
193
00:11:08,280 --> 00:11:09,280
All right.
- Amai.
194
00:11:09,440 --> 00:11:11,840
Hannelore Simons.
- Wow, so strict.
195
00:11:12,000 --> 00:11:13,520
Tight, it is.
- Zo streng.
196
00:11:13,680 --> 00:11:16,720
That is very unreliable.
- I look very bitchy in that.
197
00:11:16,880 --> 00:11:18,240
Life.
198
00:11:18,400 --> 00:11:19,560
Oh, you have to do that there then...
199
00:11:19,720 --> 00:11:23,000
I certainly didn't find it easy
to make a top five like that
200
00:11:23,160 --> 00:11:25,560
of the least reliable.
201
00:11:25,720 --> 00:11:29,160
Because we suddenly received a lot
of information from the other participants,
202
00:11:29,320 --> 00:11:30,840
which we had not yet seen.
203
00:11:31,000 --> 00:11:34,360
Dominique Person.
We're going to be able to eat pralines.
204
00:11:34,520 --> 00:11:35,520
Jamie.
- Delicious.
205
00:11:52,200 --> 00:11:54,280
Astrid Coppens.
- Unreliable.
206
00:11:54,440 --> 00:11:56,760
In that picture, yes.
- Unreliable? Then I put them in the box.
207
00:11:56,920 --> 00:11:59,680
I found that game with those photos
very confrontational.
208
00:11:59,840 --> 00:12:05,200
Because that really had to be based purely
on appearance or profession or name.
209
00:12:05,360 --> 00:12:09,520
And I didn't like that very much, because
you immediately put a stamp on people.
210
00:12:09,680 --> 00:12:11,040
Okay.
- Wendy's.
211
00:12:11,200 --> 00:12:14,280
Ah, then you saw it right.
- Beware.
212
00:12:14,440 --> 00:12:17,200
No.
- Not to be trusted?
213
00:12:17,360 --> 00:12:19,440
He has a child from the cow...
214
00:12:22,480 --> 00:12:24,520
Dominique Person.
215
00:12:24,680 --> 00:12:26,960
Maybe he has...
- But that function is of course...
216
00:12:27,120 --> 00:12:29,400
A chocolatier,
that's everyone's friend.
217
00:12:29,560 --> 00:12:31,720
That says "sweets."
- Yes, the friend of all women.
218
00:12:31,880 --> 00:12:33,560
Sieg DeDoncker.
- That's my love.
219
00:12:33,720 --> 00:12:35,280
And?
- Can it be trusted?
220
00:12:35,480 --> 00:12:38,040
No. That's not true, not true.
221
00:12:38,200 --> 00:12:40,800
He has an unreliable head.
- I know Walter a little.
222
00:12:40,960 --> 00:12:43,760
Walter can't be trusted anyway.
223
00:12:44,360 --> 00:12:48,280
But you can't trust any lawyer . Just put it to the left.
224
00:12:48,440 --> 00:12:51,600
I still think Walter is number one.
- No no no.
225
00:12:51,760 --> 00:12:53,080
No, that would be too cliche.
226
00:12:53,240 --> 00:12:55,440
Number one, lawyer?
- Yes, we'll set that to one.
227
00:12:55,600 --> 00:12:58,800
We'll put that one. The lawyer on one.
They can't be trusted, young man.
228
00:12:58,960 --> 00:13:02,120
They are always gone with your money
before they have done anything.
229
00:13:02,280 --> 00:13:05,200
I would like to exchange Dirk with me.
- No.
230
00:13:05,360 --> 00:13:07,760
Wow, you really need to stop that.
- Let it go.
231
00:13:07,920 --> 00:13:10,320
Astrid on two?
- Why shouldn't it be trusted?
232
00:13:10,480 --> 00:13:14,040
But Wendy, I think you
trust everyone. That's the problem, I think.
233
00:13:14,200 --> 00:13:17,080
Now about Dominique here.
Should he close his ears?
234
00:13:17,240 --> 00:13:20,400
No no no.
- You are top three material.
235
00:13:20,560 --> 00:13:21,920
Real?
- Yes.
236
00:13:22,080 --> 00:13:23,320
But he says so himself.
237
00:13:23,480 --> 00:13:25,320
I trust Dominique the least.
238
00:13:25,480 --> 00:13:29,840
Because that just seems like
a thoughtful, cunning man.
239
00:13:30,000 --> 00:13:31,240
And especially in those games.
240
00:13:31,400 --> 00:13:33,400
Then we'll put you in second, right?
- Then we'll put you on two.
241
00:13:33,560 --> 00:13:34,920
Real?
- Yes.
242
00:13:35,080 --> 00:13:37,400
I wouldn't be surprised
if we were completely wrong.
243
00:13:37,560 --> 00:13:43,080
But I maintain that the lawyer will certainly be
among the five most unreliable.
244
00:14:00,560 --> 00:14:04,440
We are six.
What if we support each other now
245
00:14:04,600 --> 00:14:07,960
and you don't vote for each other for
the first three days? Then you guarantee...
246
00:14:08,120 --> 00:14:09,200
The first three days?
247
00:14:09,360 --> 00:14:10,880
Yes, that's a good plan.
- I approve.
248
00:14:11,040 --> 00:14:12,920
It's just...
- You really have to stick to it.
249
00:14:13,080 --> 00:14:16,600
Think of it like a life insurance policy
for the first three days.
250
00:14:16,760 --> 00:14:18,920
I find it absurd
that we are already discussing such things.
251
00:14:19,080 --> 00:14:22,840
Yes, the game is on, Jamie.
- Jamie, the game is on, yes.
252
00:14:23,000 --> 00:14:25,280
I really thought...
253
00:14:25,440 --> 00:14:29,120
We don't even know where we are yet
and we're already playing a dirty game.
254
00:14:29,280 --> 00:14:32,000
But yeah, if you don't abide by that,
you'll break my heart. I'm going to cry.
255
00:14:32,160 --> 00:14:35,000
I just think it's
not just in your best interest,
256
00:14:35,160 --> 00:14:37,360
but it is also out of self-interest
for all of us separately.
257
00:14:37,520 --> 00:14:40,000
You just loaded your suitcase.
258
00:14:40,160 --> 00:14:43,680
If you don't want to
have to unload it at home tonight, which sucks...
259
00:14:44,080 --> 00:14:47,640
But then you can also immediately see
whether those five others can be trusted.
260
00:14:47,800 --> 00:14:51,680
If they vote for me tomorrow,
that is immediately an indication of: Okay...
261
00:14:54,240 --> 00:14:57,000
Voila. The pact, guys.
- Hoppa.
262
00:14:57,160 --> 00:14:59,320
I already have allies.
- It's sealed.
263
00:15:06,480 --> 00:15:07,800
Hey.
- Hey.
264
00:15:07,960 --> 00:15:10,200
Hi, I'm Inge.
- Wendy's. How is it going?
265
00:15:10,360 --> 00:15:11,800
My fart, I'm glad you're here.
266
00:15:11,960 --> 00:15:12,960
How is it going?
- Good.
267
00:15:13,120 --> 00:15:16,400
I really had you... I thought:
Maureen or you. But not both.
268
00:15:16,560 --> 00:15:18,520
Hey. I'm Ward.
- I'm Wendy.
269
00:15:18,680 --> 00:15:21,000
Hey. Nice to meet you.
- Clean boy.
270
00:15:21,160 --> 00:15:24,000
Yes. Wow, it's busy here. Hello Hello.
271
00:15:24,160 --> 00:15:27,200
Ann, but as big as you are.
- I know, I know.
272
00:15:27,680 --> 00:15:33,600
I think it's a super cool group.
I think everyone is really, for now, really nice.
273
00:15:33,760 --> 00:15:36,920
But that will be because everyone
is still an ally, I think,
274
00:15:37,080 --> 00:15:38,400
and because there are no traitors yet.
275
00:15:38,560 --> 00:15:41,760
But I also want
it to start.
276
00:15:41,920 --> 00:15:44,680
Welcome everyone.
We're right by the castle here.
277
00:15:44,840 --> 00:15:47,600
The train ride has
gone well so far, I think.
278
00:15:47,760 --> 00:15:50,520
You also had to play a game.
You had to estimate something.
279
00:16:15,520 --> 00:16:16,520
Walter. On a.
- Yes.
280
00:16:16,680 --> 00:16:20,000
I'll say it one more time:
Lawyers are trustworthy.
281
00:16:20,160 --> 00:16:22,760
But apparently
we have an image problem.
282
00:16:22,920 --> 00:16:25,560
I was actually hoping to
start with a low profile,
283
00:16:25,720 --> 00:16:28,520
but on this first day
you get all that attention
284
00:16:28,680 --> 00:16:30,440
because in those suitcases you
stand twice on one.
285
00:16:30,600 --> 00:16:32,520
We'll see
how people deal with that.
286
00:16:32,680 --> 00:16:34,280
In any case: Thank you.
287
00:16:34,440 --> 00:16:37,760
I'm not going to tell you what the Fleming
really thought. I'll do that later.
288
00:16:37,920 --> 00:16:40,400
First we're going to make the castle unsafe,
so I'll take you with me.
289
00:16:40,560 --> 00:16:42,640
It's near here.
You may walk that way.
290
00:16:49,440 --> 00:16:53,160
Are we going to have a barbecue
over those fires?
291
00:16:54,360 --> 00:16:57,520
If I make a trip or a city trip with Luc ,
292
00:16:57,680 --> 00:17:00,560
we always try to stay in a castle somewhere .
293
00:17:00,720 --> 00:17:04,240
I would have loved to own a castle myself.
That will never happen.
294
00:17:04,400 --> 00:17:06,840
But I don't know why.
I have a thing for castles.
295
00:17:07,000 --> 00:17:09,320
Yes, that has secrets.
That holds secrets.
296
00:17:09,480 --> 00:17:12,480
Clean, huh? Yes, magnificent.
297
00:17:12,640 --> 00:17:17,640
I was very nervous this morning
and then on the train and not on the platform.
298
00:17:17,800 --> 00:17:21,080
And then you walk on that big avenue
299
00:17:21,240 --> 00:17:25,160
and do you really have the feeling:
Okay, I'm in the middle of it. The game is on.
300
00:17:25,320 --> 00:17:27,080
How crazy is that?
- Nice huh?
301
00:17:34,040 --> 00:17:35,960
Here, that's a book for you.
- What is that?
302
00:17:36,120 --> 00:17:38,400
Sleep Without Tomorrow,
because you're going out tomorrow.
303
00:17:38,560 --> 00:17:43,480
Ah yes. Yes, we have
to show that to those men.
304
00:17:43,640 --> 00:17:46,600
I hope those are those portraits
that those eyes are cut out of,
305
00:17:46,760 --> 00:17:48,240
that someone can crawl behind.
306
00:17:49,280 --> 00:17:51,000
That's a fancy little garden.
307
00:17:51,160 --> 00:17:54,080
A lot has happened here. You feel that.
308
00:17:54,240 --> 00:17:56,560
And a lot is going to happen here.
309
00:18:03,320 --> 00:18:06,440
All right, I'm going to my room.
- Yes. Allee, enjoy your me-time.
310
00:18:07,400 --> 00:18:09,840
From now on we can
no longer trust each other.
311
00:18:10,000 --> 00:18:11,120
Not anymore from now on.
312
00:18:11,280 --> 00:18:14,400
When push comes to shove
and I have to lie...
313
00:18:14,560 --> 00:18:16,840
I'm just going to lie to Maureen.
314
00:18:38,000 --> 00:18:40,480
Welcome Bart.
- You have a beautiful castle.
315
00:18:41,160 --> 00:18:42,720
Thank you.
- Yes, amai, amai.
316
00:18:44,040 --> 00:18:45,960
What a wonderful treasure
you have there for us.
317
00:18:46,120 --> 00:18:47,880
Knap, is it?
318
00:18:48,040 --> 00:18:50,320
Silver. That's what we play for.
319
00:18:50,480 --> 00:18:52,800
Actually for the viewer,
but you have to earn it.
320
00:18:52,960 --> 00:18:54,400
Damn, that weighs a lot.
- Really huh.
321
00:18:54,560 --> 00:18:56,120
Is that a kilo?
- That's a kilo.
322
00:18:56,520 --> 00:18:57,640
You wouldn't say that, would you?
323
00:18:58,280 --> 00:19:02,120
How much is that worth in total?
- Something like 700 euros per block.
324
00:19:03,320 --> 00:19:07,760
I'm going to fall with the door in the house.
Would you like to be a traitor?
325
00:19:08,360 --> 00:19:12,440
Of course I want to be a traitor. Are there
people who don't want to be a traitor?
326
00:19:12,600 --> 00:19:14,200
I'd rather not be a traitor.
327
00:19:14,360 --> 00:19:15,520
I honestly don't know.
328
00:19:15,680 --> 00:19:19,960
I find it very difficult to lie.
Let alone to...
329
00:19:20,120 --> 00:19:23,600
Yes, actually cheating
on people I really like.
330
00:19:23,760 --> 00:19:27,360
Lying, cheating, wow.
I think it's going to be intense.
331
00:19:27,520 --> 00:19:30,320
So I don't know if I would be a good one.
No way.
332
00:19:30,480 --> 00:19:33,440
I think I'd sleep better
at night if I was a traitor.
333
00:19:33,600 --> 00:19:35,280
Because then I won't get killed.
334
00:19:35,440 --> 00:19:38,160
When I'm watching those detectives with my mom ,
335
00:19:38,320 --> 00:19:42,480
Lewis and Morse and Midsomer Murders,
we always guess who did it.
336
00:19:42,640 --> 00:19:45,080
My mom gets it
right half the time, I never do.
337
00:19:45,240 --> 00:19:49,360
I think: Yeah, that's not really a good
strategy to detect the traitors,
338
00:19:49,520 --> 00:19:51,080
so I better get
the other side.
339
00:19:51,240 --> 00:19:52,760
I would like to be a traitor.
340
00:19:52,920 --> 00:19:56,080
I did not expect that.
- No? That's why.
341
00:19:56,240 --> 00:19:59,000
I'm kind of the bad boy already, I guess.
342
00:20:00,280 --> 00:20:01,760
I would like to be, yes.
343
00:20:01,920 --> 00:20:03,160
Yes, I do.
344
00:20:03,320 --> 00:20:05,120
Yes. Yes, I think so.
345
00:20:05,480 --> 00:20:07,520
Yes. Absolute.
346
00:20:08,440 --> 00:20:10,640
I am a traitor.
347
00:20:10,800 --> 00:20:12,760
Then put me
on the team of traitors.
348
00:20:12,920 --> 00:20:14,360
Why?
- Because I always choose
349
00:20:14,520 --> 00:20:16,440
for the least obvious way.
350
00:20:16,600 --> 00:20:20,840
And that would be perfect for me
, the traitor.
351
00:20:21,000 --> 00:20:22,960
And that would be
the most challenging,
352
00:20:23,120 --> 00:20:26,800
to play the full role
of ally,
353
00:20:26,960 --> 00:20:29,600
and then actually destabilizing it a bit .
354
00:20:29,760 --> 00:20:33,120
Could you lie constantly?
- I can play a game.
355
00:20:33,280 --> 00:20:36,000
And if I
have to follow the rules for that,
356
00:20:36,160 --> 00:20:39,320
because after all, those are the rules of the game,
then I will, yes.
357
00:20:39,480 --> 00:20:41,920
Can you lie well?
- Yes.
358
00:20:43,000 --> 00:20:44,520
I'm with two, right?
359
00:20:46,000 --> 00:20:51,960
I always have Iris and I always have Wendy.
So I can play with that a lot too.
360
00:20:52,120 --> 00:20:56,520
I would also sacrifice traitors
to finish the game.
361
00:20:56,680 --> 00:20:59,560
I've already thought about that.
And that's dirty.
362
00:20:59,720 --> 00:21:02,360
I don't lie that much in daily life .
363
00:21:02,520 --> 00:21:04,600
And I thought: Will I be able to do that?
364
00:21:04,760 --> 00:21:08,360
But actually I've
already done things today that I thought:
365
00:21:08,520 --> 00:21:10,760
Gosh, that actually goes smoothly here.
366
00:21:10,920 --> 00:21:13,040
Who would you team
up with as a traitor?
367
00:21:13,200 --> 00:21:18,360
Me personally, strange
as it may sound, with Bart Kaëll.
368
00:21:18,520 --> 00:21:20,240
Because that's innocence murdered.
369
00:21:20,600 --> 00:21:22,200
I wouldn't say no.
370
00:21:37,160 --> 00:21:39,080
What would you like to be?
371
00:21:39,240 --> 00:21:42,040
I said I don't care.
- I am also of that principle.
372
00:21:42,600 --> 00:21:45,600
I do not care. I want
to be to screw everyone.
373
00:21:45,760 --> 00:21:47,560
I don't want to be either,
because I want to know who it is.
374
00:21:47,720 --> 00:21:50,040
I do think I could be
a good traitor.
375
00:21:50,200 --> 00:21:54,440
Because I
dare to go far in lying.
376
00:21:54,600 --> 00:21:57,440
I would really go to the point
where I start believing my own lies.
377
00:21:57,600 --> 00:22:00,280
I can also turn crazy really quickly.
378
00:22:00,440 --> 00:22:02,160
I sometimes talk
to my friend and I blush.
379
00:22:02,320 --> 00:22:05,520
Just because I say something weird
or don't get it,
380
00:22:05,680 --> 00:22:08,160
and then I think:
Shit. What have I done now?
381
00:22:08,320 --> 00:22:11,160
People would say,
Ah, it turns red. Remarkable.
382
00:22:11,320 --> 00:22:15,080
So to me, that's a dangerous game.
- Well, it's good we know.
383
00:22:15,240 --> 00:22:17,800
I don't know if I will be.
384
00:22:17,960 --> 00:22:19,080
Exciting.
385
00:22:46,040 --> 00:22:48,040
We enter that council chamber
386
00:22:48,200 --> 00:22:52,840
and you feel that the atmosphere
changes completely.
387
00:22:56,720 --> 00:23:00,600
It's going to happen here.
Here we go to know who we become.
388
00:23:00,760 --> 00:23:04,320
And that table is so big and impressive.
389
00:23:04,480 --> 00:23:08,640
I really thought: Everything changes here.
390
00:23:09,960 --> 00:23:13,520
Something is going to happen here. And yes, what?
391
00:23:13,960 --> 00:23:16,480
The adrenaline immediately rises.
392
00:23:16,640 --> 00:23:22,120
When you open your eyes,
no one can be trusted anymore.
393
00:23:23,000 --> 00:23:25,400
It's just a game, honey.
394
00:23:41,800 --> 00:23:48,080
So far it was campfire.
Scout camp atmosphere. Cozy, gibberish.
395
00:23:48,240 --> 00:23:50,480
And suddenly you feel that everyone...
396
00:23:51,080 --> 00:23:56,760
what becomes different, becomes quieter, becomes
more serious. Gets scared.
397
00:23:57,800 --> 00:23:59,960
When you're at the start
of a world championship,
398
00:24:00,120 --> 00:24:05,160
there is always a special atmosphere there.
I call it an atmosphere of nervousness.
399
00:24:06,080 --> 00:24:09,120
Now it's for real.
Now we have started the game.
400
00:24:09,280 --> 00:24:13,880
And especially the moment when Staf
enters, was something...
401
00:24:14,040 --> 00:24:17,480
Okay. Our hearts started
to beat a little faster.
402
00:24:17,640 --> 00:24:20,920
Welcome everyone. Welcome to the council chamber.
403
00:24:21,920 --> 00:24:23,800
The heart of this game, the round table,
404
00:24:23,960 --> 00:24:27,160
where it will also be hard against hard
.
405
00:24:27,920 --> 00:24:30,920
For now you have come in
as 18 allies,
406
00:24:31,080 --> 00:24:33,960
but I'm going to split you
into two camps.
407
00:24:34,120 --> 00:24:37,800
In a good camp and a bad camp.
408
00:24:43,120 --> 00:24:47,280
The adrenaline immediately rises.
With everyone, you notice that too.
409
00:24:47,440 --> 00:24:49,680
Everyone's look so...
410
00:24:49,840 --> 00:24:53,360
Something is going to happen here. And yes, what?
411
00:24:53,520 --> 00:24:57,520
I'll point out three traitors soon.
412
00:24:57,960 --> 00:25:02,560
Traitors who go into conclave every night, put on
that cloak
413
00:25:02,720 --> 00:25:07,040
and incognito
discuss who they are going to kill.
414
00:25:07,200 --> 00:25:09,640
Every night someone is killed.
415
00:25:10,640 --> 00:25:12,280
One of the allies.
416
00:25:13,680 --> 00:25:16,920
Those allies also have a rebuttal,
here at the table.
417
00:25:17,080 --> 00:25:22,200
because every day here they can
ban someone from the castle.
418
00:25:22,360 --> 00:25:27,680
We play it day and night.
24 hours on 24 hours.
419
00:25:27,840 --> 00:25:29,920
At night there is murder...
420
00:25:31,120 --> 00:25:35,800
during the day you sit here together
to decide who should leave.
421
00:25:36,440 --> 00:25:38,800
To find out
who might be a traitor.
422
00:25:39,920 --> 00:25:41,280
That's the goal of the allies.
423
00:25:41,440 --> 00:25:44,760
And together you
sometimes have a mission during the day.
424
00:25:45,320 --> 00:25:49,120
Because together you want to
collect as much silver as possible.
425
00:25:49,280 --> 00:25:53,240
And this morning on the train you
have already completed a mission
426
00:25:53,400 --> 00:25:56,960
and have you already gathered silver.
427
00:25:57,120 --> 00:25:59,120
Congratulations to all for that.
428
00:25:59,280 --> 00:26:03,040
This is the beginning of hopefully
a very big mountain.
429
00:26:03,200 --> 00:26:05,200
I asked you to make a ranking.
430
00:26:05,840 --> 00:26:08,800
To see who is the least trustworthy
of all of you.
431
00:26:08,960 --> 00:26:11,920
Because I also asked that question
to 100 Flemings:
432
00:26:12,640 --> 00:26:15,720
Which of these 18 people
can't be trusted?
433
00:26:15,880 --> 00:26:18,960
You had to make a ranking
that was as close as possible
434
00:26:19,120 --> 00:26:21,120
with the ranking that
those Flemings have made.
435
00:26:21,280 --> 00:26:26,040
I can imagine that you
are also curious about the result?
436
00:26:26,560 --> 00:26:29,240
I'll tell. At number five...
437
00:26:30,040 --> 00:26:31,840
Dominique Person.
438
00:26:33,480 --> 00:26:37,320
But yeah. What else do you want?
A bald man with tattoos.
439
00:26:37,480 --> 00:26:39,760
I know, Dominique.
440
00:26:40,720 --> 00:26:42,360
At number four...
441
00:26:42,960 --> 00:26:44,800
Astrid Coppens.
442
00:26:46,560 --> 00:26:50,520
I actually think that's bad,
because I'm really an honest person.
443
00:26:50,680 --> 00:26:51,920
So I thought that was a bit of a shame.
444
00:26:52,080 --> 00:26:55,280
I thought, Oh no. And then
probably everyone will go here too
445
00:26:55,440 --> 00:26:58,000
suspect me of
being a traitor.
446
00:26:58,160 --> 00:27:01,600
According to 100 Flemings
, number three is...
447
00:27:04,080 --> 00:27:06,560
Inge.
- But guys, anyway.
448
00:27:06,720 --> 00:27:08,920
I knew that.
- You knew that?
449
00:27:09,080 --> 00:27:13,400
In place number two, according to
100 Flemings, not to be trusted:
450
00:27:13,560 --> 00:27:16,240
Victory.
- What? Victory?
451
00:27:18,480 --> 00:27:22,640
Are you shocked?
- Maybe a little. Yes.
452
00:27:22,800 --> 00:27:27,320
Yes, I think it's hard. That watching
Flanders puts me at number two.
453
00:27:27,480 --> 00:27:32,240
It doesn't make me crazy hard,
but it does grab you somehow.
454
00:27:32,400 --> 00:27:34,240
In the first place...
455
00:27:35,360 --> 00:27:37,760
An unreliable subject here at the table.
456
00:27:38,960 --> 00:27:41,200
You shouldn't look like that. Come on.
457
00:27:42,800 --> 00:27:45,160
Walter.
- Allee.
458
00:27:45,320 --> 00:27:46,680
What a surprise.
459
00:27:46,840 --> 00:27:50,760
Allee. Guys, guys.
- I can feel you thinking: Again. Again.
460
00:27:50,920 --> 00:27:54,880
Already marked number one in two wagons,
and now again.
461
00:27:55,040 --> 00:27:56,320
What does that do to a person?
462
00:27:56,480 --> 00:27:59,840
I would
like to send a message to my chairman now and say:
463
00:28:00,000 --> 00:28:01,160
Sorry about the appeal.
464
00:28:02,240 --> 00:28:04,600
No, it's the profession. Point.
465
00:28:04,760 --> 00:28:07,800
Everyone at the table has come to tell me
that they really like me
466
00:28:07,960 --> 00:28:11,360
and very reliable, but...
467
00:28:12,120 --> 00:28:14,440
I see people saying, Ah, not me.
468
00:28:15,200 --> 00:28:18,840
It might also be interesting
to know who was the most reliable.
469
00:28:19,000 --> 00:28:21,680
Who was in place 18.
470
00:28:21,840 --> 00:28:22,920
That is...
471
00:28:23,320 --> 00:28:25,120
Ann.
472
00:28:27,720 --> 00:28:30,400
No, but all in all
it doesn't matter at all.
473
00:28:30,560 --> 00:28:34,240
It doesn't matter,
because I'll decide who's a traitor.
474
00:28:34,640 --> 00:28:36,720
And I've had a talk
with all of you,
475
00:28:37,240 --> 00:28:38,560
and I am scared.
476
00:28:38,720 --> 00:28:42,240
For I have asked you all:
Would you like to be a traitor?
477
00:28:42,400 --> 00:28:45,080
And I got really remarkable answers.
478
00:28:45,240 --> 00:28:48,280
From people I
really didn't expect it from, who said:
479
00:28:48,440 --> 00:28:52,480
Yes. I want to bring out the bad in myself
.
480
00:28:53,320 --> 00:28:56,480
But there were others,
481
00:28:56,640 --> 00:28:59,760
perhaps very much to be expected,
or perhaps obvious,
482
00:28:59,920 --> 00:29:02,800
who said: No, I don't like that.
I don't want to do that.
483
00:29:02,960 --> 00:29:05,200
But again, it doesn't matter.
484
00:29:05,360 --> 00:29:08,760
Because now I decide who it will be.
485
00:29:10,240 --> 00:29:13,720
I suggest you take a
good look at each other one more time, look into the eyes.
486
00:29:13,880 --> 00:29:15,160
Because now you can look around
487
00:29:15,320 --> 00:29:19,160
and you only see people
you can trust perfectly.
488
00:29:19,320 --> 00:29:21,920
In a moment I ask you
all to close your eyes.
489
00:29:24,560 --> 00:29:27,680
Are you ready?
Did you take another good look at each other?
490
00:29:27,840 --> 00:29:30,000
Good luck.
- Good luck.
491
00:29:30,160 --> 00:29:36,240
We close the eyes in three, two, one.
492
00:29:44,880 --> 00:29:49,480
I had my eyes closed
and then you're in a...
493
00:29:50,040 --> 00:29:52,280
a kind of meditation.
494
00:29:52,440 --> 00:29:58,760
And then he starts walking around you all the time
, and walking, and walking.
495
00:29:59,160 --> 00:30:03,960
So you feel that tension in the air
is building and building.
496
00:30:09,840 --> 00:30:13,120
If you feel my hand on your shoulder,
497
00:30:15,040 --> 00:30:16,440
then you are a traitor.
498
00:30:17,640 --> 00:30:18,720
Don't you feel anything...
499
00:30:21,000 --> 00:30:22,120
then you are an ally.
500
00:30:23,600 --> 00:30:27,600
Suppose I now
feel that arm on my shoulder, then I am a traitor.
501
00:30:27,760 --> 00:30:30,560
I even started to feel that in my stomach.
502
00:30:36,640 --> 00:30:39,840
Oof. Okay.
And suddenly I feel my heartbeat...
503
00:30:41,760 --> 00:30:43,880
going incredibly fast.
504
00:30:44,040 --> 00:30:47,000
And really, I think:
I hope no one hears that.
505
00:30:47,160 --> 00:30:49,280
But you can't hear a heartbeat,
thankfully.
506
00:30:49,440 --> 00:30:51,920
But it was really hard. Really so...
507
00:31:05,120 --> 00:31:08,360
Lap. It was like, "
Yeah, I've got it.
508
00:31:09,400 --> 00:31:12,680
OK, it's me now. And now we
just sit the same way
509
00:31:12,840 --> 00:31:14,520
and we just do as always.
510
00:31:24,640 --> 00:31:28,640
I dare not say it out loud.
I am a traitor.
511
00:31:34,360 --> 00:31:37,240
I'm going to count down again in a minute.
512
00:31:37,400 --> 00:31:41,120
And then I want
only the traitors to open their eyes.
513
00:31:42,160 --> 00:31:45,040
And they can search each other with their gaze.
514
00:31:46,160 --> 00:31:49,360
They may then tacitly
make a pact.
515
00:31:49,520 --> 00:31:52,600
They know who is on their team.
516
00:31:53,560 --> 00:31:54,800
Three.
517
00:31:55,960 --> 00:31:57,440
Two.
518
00:31:58,040 --> 00:31:59,760
One.
519
00:32:07,040 --> 00:32:10,640
I immediately see Jamie-Lee.
Immediately.
520
00:32:10,800 --> 00:32:13,160
Which I really didn't expect.
521
00:32:13,800 --> 00:32:16,760
And I'm looking for the other one,
and then I see Walter.
522
00:32:16,920 --> 00:32:19,160
Then I think: No.
523
00:32:19,920 --> 00:32:23,240
We were all in car one this morning.
524
00:32:24,760 --> 00:32:26,960
And now all three of us are traitors.
525
00:32:27,120 --> 00:32:30,920
That also immediately gave a familiarity.
That was like: Hm, that's good here.
526
00:32:31,080 --> 00:32:33,120
I'm not going to quarrel
with my fellow traitors.
527
00:32:33,280 --> 00:32:36,040
I think we
can form a clean team.
528
00:32:36,480 --> 00:32:39,560
The traitors close their eyes again.
529
00:32:39,720 --> 00:32:45,520
A pact has been forged. A band formed.
530
00:32:47,160 --> 00:32:53,520
When you open your eyes,
no one can be trusted anymore.
531
00:32:53,680 --> 00:32:55,840
Because it can be anyone.
532
00:32:57,280 --> 00:33:00,760
In a moment you can look at each other.
533
00:33:00,920 --> 00:33:02,480
And then know...
534
00:33:03,960 --> 00:33:05,920
that the game has started.
535
00:33:07,240 --> 00:33:10,520
Three two one. Open the eyes.
536
00:33:17,960 --> 00:33:21,960
Nobody moved.
No one really dared to move.
537
00:33:22,120 --> 00:33:23,360
Everyone was silent.
538
00:33:25,880 --> 00:33:28,560
Yes, that was pretty intense.
I noticed immediately...
539
00:33:29,120 --> 00:33:30,920
yes, watching everything.
540
00:33:34,560 --> 00:33:36,480
I've looked directly at people's necks.
541
00:33:36,640 --> 00:33:41,120
Because I think: People who are nervous
have a coronary artery going here.
542
00:33:41,280 --> 00:33:45,680
From the stress.
And I saw something on one person.
543
00:33:46,680 --> 00:33:49,560
I have at that moment...
544
00:33:50,520 --> 00:33:55,600
See Dirk and Wendy looking at each other.
But really super sneaky.
545
00:33:55,760 --> 00:34:00,800
Maybe I was having some kind of psychosis or
just seeing things I wanted to see or...
546
00:34:01,400 --> 00:34:02,920
Amai, say.
547
00:34:03,840 --> 00:34:06,600
Okay. Everyone has seen
that I was nervous in the beginning.
548
00:34:06,760 --> 00:34:09,880
If suddenly I open my eyes
and I'm a cool frog,
549
00:34:10,040 --> 00:34:11,400
yes, that would be suspicious too.
550
00:34:11,560 --> 00:34:14,520
So I just thought:
Act like nothing happened.
551
00:34:14,680 --> 00:34:18,840
Do as you would be. And that was nervous.
So I immediately did this...
552
00:34:19,920 --> 00:34:23,600
I look for me. Wendy really so...
553
00:34:24,600 --> 00:34:26,680
Loose to me.
554
00:34:27,520 --> 00:34:32,080
Dominique really like that...
He has that look, he'll shoot you dead.
555
00:34:32,240 --> 00:34:33,720
He looked like that.
556
00:34:33,880 --> 00:34:37,960
And suddenly he looked at me like that.
He keeps watching and I...
557
00:34:42,000 --> 00:34:45,600
It's not personal.
It's just a game, honey.
558
00:34:53,480 --> 00:34:55,720
No one dares to speak now or...
559
00:34:57,280 --> 00:34:58,280
I think it's weird.
560
00:34:59,520 --> 00:35:01,040
I don't think so now...
561
00:35:01,200 --> 00:35:05,840
I just want to cry or something. I
feel like it needs to come out for a while.
562
00:35:06,000 --> 00:35:10,120
Dear traitors, dear allies,
I wish you a very nice evening.
563
00:35:10,280 --> 00:35:12,560
Trust no one but yourself.
564
00:35:12,720 --> 00:35:14,560
Go to the castle,
I'll see you later.
565
00:35:14,720 --> 00:35:16,520
Thank you.
- Thank you.
566
00:35:16,680 --> 00:35:18,400
Get out of here.
567
00:35:37,480 --> 00:35:40,320
I need something to drink now.
568
00:35:41,720 --> 00:35:43,400
I think it's different now.
569
00:35:46,320 --> 00:35:49,240
We need to... Oh, my God.
Yes, we really need to get into that game.
570
00:35:49,400 --> 00:35:52,760
Yeah, you do get the feeling
that everyone is so...
571
00:35:52,920 --> 00:35:57,640
Yeah, take a big sigh and be like,
Okay, let's have a drink.
572
00:35:57,800 --> 00:36:01,800
And what do you feel?
Has the atmosphere suddenly changed here?
573
00:36:01,960 --> 00:36:03,840
And did you notice anything?
574
00:36:04,000 --> 00:36:07,880
Then I thought: Oh, no.
I've missed everything here again.
575
00:36:09,400 --> 00:36:10,400
Loic also had...
576
00:36:10,560 --> 00:36:16,480
after the round table we
crossed paths for a moment. And he had winked like that.
577
00:36:16,640 --> 00:36:17,880
At the time I also thought...
578
00:36:18,040 --> 00:36:19,640
Everyone a tub of champagne?
579
00:36:19,800 --> 00:36:23,440
...it's him and me.
Walter's upstairs. Crazy.
580
00:36:24,640 --> 00:36:26,320
Yes. Weird.
581
00:36:26,480 --> 00:36:29,960
I'm going to ask a naughty question.
Are you a traitor or not?
582
00:36:30,120 --> 00:36:32,040
Dare you say that?
I'm going to start with you. Is that allowed?
583
00:36:32,200 --> 00:36:33,440
Ally, huh.
584
00:36:33,600 --> 00:36:36,600
Ally or ally?
- An ally.
585
00:36:36,760 --> 00:36:41,400
Even though you prepare for
what signals you don't want to give...
586
00:36:41,560 --> 00:36:42,560
I am an ally.
587
00:36:42,720 --> 00:36:47,360
When someone asks you a question like that and
you have to look someone straight in the eye...
588
00:36:49,640 --> 00:36:51,800
I do not know.
I thought, Maybe it will help.
589
00:36:51,960 --> 00:36:55,480
I'm already framed too hard, I think.
But I'm just an ally.
590
00:36:55,640 --> 00:36:57,920
He is already defending himself.
- No no.
591
00:36:58,080 --> 00:37:01,880
I already have that today... I think
as long as I can stay in it,
592
00:37:02,040 --> 00:37:04,600
defend me
and convince everyone every day:
593
00:37:04,760 --> 00:37:06,680
I am an ally,
I am an ally.
594
00:37:06,840 --> 00:37:10,520
They are all actors and actresses.
I thought: I'll do that too.
595
00:37:10,680 --> 00:37:13,240
Then I really felt
like I was an ally.
596
00:37:13,400 --> 00:37:16,800
I did
n't feel like a traitor at the time.
597
00:37:16,960 --> 00:37:20,400
And I hope that that 's why
everyone couldn't notice anything.
598
00:37:20,560 --> 00:37:22,880
Come on, dear. You tell me.
Are you a traitor?
599
00:37:23,040 --> 00:37:26,240
I am very happy to be
an ally. Super happy.
600
00:37:26,400 --> 00:37:30,040
I would think it normal
for one of you two to be a traitor.
601
00:37:30,200 --> 00:37:34,560
I don't think we're going to
have the same part, because that would be... I don't know.
602
00:37:34,720 --> 00:37:36,640
Then you are an ally
or a traitor, or he.
603
00:37:36,800 --> 00:37:39,240
I already said it.
- You said one of you is a traitor.
604
00:37:39,400 --> 00:37:42,560
I think we will have the same role.
- Yes, anyway.
605
00:37:42,720 --> 00:37:45,240
At the moment I don't trust her.
606
00:37:45,400 --> 00:37:48,480
At the moment I still
assume that they can be both.
607
00:37:48,640 --> 00:37:51,200
There is a good chance that there
is a traitor between us here after all.
608
00:37:51,360 --> 00:37:53,160
It is absolutely big.
609
00:37:53,680 --> 00:37:56,880
For me there are a few people of
whom I say: They certainly won't be.
610
00:37:57,040 --> 00:37:59,280
Can you say that?
- I think.
611
00:37:59,440 --> 00:38:00,880
NB.
612
00:38:01,040 --> 00:38:03,560
Then it may just be.
- I think it's not you already.
613
00:38:03,720 --> 00:38:06,080
Fair? I don't think you.
- It's definitely not you.
614
00:38:06,240 --> 00:38:08,600
Do you think I couldn't?
Or why?
615
00:38:10,680 --> 00:38:11,960
You're turning red, honey.
616
00:38:12,120 --> 00:38:15,120
Yes, I always turn red.
I turn red with a flashing light.
617
00:38:15,280 --> 00:38:17,000
That's why I say it. You'll turn red.
618
00:38:17,160 --> 00:38:19,320
Me: Wow.
That's actually super gross.
619
00:38:19,480 --> 00:38:23,280
Because before this we had the conversation
that I always turn red.
620
00:38:23,440 --> 00:38:27,480
And I also said: Now I'm going to turn red again.
And I turned red again.
621
00:38:27,640 --> 00:38:28,840
No, I can really get that red...
622
00:38:29,000 --> 00:38:31,200
Then I have to eat a lot of bananas.
Then you wouldn't see that anymore.
623
00:38:31,360 --> 00:38:34,040
I didn't think it was cool. So I want that...
624
00:38:34,200 --> 00:38:36,120
She already likes me...
625
00:38:36,280 --> 00:38:38,320
Because she attacked me like that.
I was not good about that.
626
00:38:38,480 --> 00:38:40,640
I'm already on a quest.
627
00:38:40,800 --> 00:38:42,280
I'll go to the other room.
628
00:38:42,440 --> 00:38:44,960
I'm coming.
- Are you traitor or ally?
629
00:38:45,120 --> 00:38:46,640
Yes Yes.
- I'm an ally.
630
00:38:46,800 --> 00:38:49,720
Are you an ally or a traitor?
- Ally. Yes.
631
00:38:49,880 --> 00:38:52,080
And you?
- Yes.
632
00:38:52,240 --> 00:38:53,640
But tell me.
633
00:38:53,800 --> 00:38:56,480
You haven't said it yet.
You have to say the whole sentence.
634
00:38:56,640 --> 00:38:58,400
I...
- You just answer yes.
635
00:38:58,560 --> 00:39:00,920
Yes.
- Can I beg you?
636
00:39:02,160 --> 00:39:03,400
I have to go there.
637
00:39:05,320 --> 00:39:08,160
She's playing the game.
- Yeah, she's playing the game.
638
00:39:08,320 --> 00:39:10,440
Yes, that can make you suspicious of course,
639
00:39:10,600 --> 00:39:13,520
but i wasn't...
640
00:39:14,040 --> 00:39:16,520
look how I actually...
641
00:39:19,080 --> 00:39:20,440
wanted to play.
642
00:39:21,040 --> 00:39:23,720
Even tonight the traitors will kill.
643
00:39:23,880 --> 00:39:25,840
Is it you? Is it you? Is it you?
644
00:39:28,040 --> 00:39:31,040
Okay. you can sign the death warrant.
645
00:39:34,160 --> 00:39:35,920
I think
a bomb is about to go off.
646
00:40:01,320 --> 00:40:02,800
Welcome everyone.
647
00:40:02,960 --> 00:40:05,680
Nice to see you.
Welcome to the first supper.
648
00:40:05,840 --> 00:40:10,280
But maybe also
for one of you the last supper.
649
00:40:10,440 --> 00:40:13,320
For tonight
the traitors will kill.
650
00:40:14,440 --> 00:40:17,400
But it doesn't have to be that way.
Because you have played a mission
651
00:40:17,560 --> 00:40:21,560
and with the mission you
won the silver, and also a shield.
652
00:40:21,720 --> 00:40:26,400
A shield that protects you
from an assassination by the traitors.
653
00:40:26,920 --> 00:40:30,560
That means if you have the shield,
you can sleep soundly.
654
00:40:30,720 --> 00:40:33,280
Don't worry,
it won't work against a ban.
655
00:40:33,440 --> 00:40:35,320
That shield only works at night.
656
00:40:35,480 --> 00:40:38,200
You played the game on the train.
You had to make a ranking.
657
00:40:38,360 --> 00:40:41,760
A ranking that was as close as possible to
the ranking of 100 Flemings.
658
00:40:41,920 --> 00:40:45,400
And the ones who did it best
are the people from wagon...
659
00:40:46,320 --> 00:40:47,400
Two.
- Two.
660
00:40:48,040 --> 00:40:52,240
Walter Damen, Astrid Coppens and Inge
cannot be trusted.
661
00:40:52,400 --> 00:40:54,720
And now a fifth.
- We all agree?
662
00:40:54,880 --> 00:40:56,160
Yes.
- Do, yes.
663
00:40:56,320 --> 00:40:57,680
Just close.
- Close the box.
664
00:40:57,840 --> 00:40:59,680
We can't go back.
665
00:41:02,840 --> 00:41:05,040
I wish you a very nice evening.
- Thank you.
666
00:41:29,360 --> 00:41:32,880
The first bomb dropped
was that shield.
667
00:41:33,040 --> 00:41:34,480
Which is a huge advantage
668
00:41:34,640 --> 00:41:38,120
because if you get the shield, you will
of course be protected from the traitors.
669
00:41:58,840 --> 00:42:02,960
I arrive in the armory
and each box has its own sign.
670
00:42:03,120 --> 00:42:05,680
And the first thing I noticed
was a plus sign.
671
00:42:05,840 --> 00:42:09,640
And I immediately had to think:
Okay, the plus of positive.
672
00:42:10,640 --> 00:42:15,440
Just stay positive.
So I immediately went for that box.
673
00:42:17,600 --> 00:42:21,400
Oh, my fucking God.
674
00:42:23,040 --> 00:42:25,360
No fucking way.
675
00:42:25,520 --> 00:42:27,040
Blessed.
676
00:42:28,440 --> 00:42:30,920
I'm fuckinghappy. Oh, my God.
677
00:42:31,080 --> 00:42:37,240
I was immediately so relieved,
because my first goal was:
678
00:42:38,320 --> 00:42:41,120
survive the first night.
Yes, okay.
679
00:42:41,280 --> 00:42:45,000
But of course I immediately started
thinking about my strategy.
680
00:42:45,160 --> 00:42:50,440
Am I going to deceive the people and
come in happy, making them think:
681
00:42:50,600 --> 00:42:51,600
He has it?
682
00:42:51,960 --> 00:42:56,360
Or am I going to come in disappointed
and just do my job
683
00:42:56,520 --> 00:42:58,720
and just act and pretend?
684
00:43:03,000 --> 00:43:05,120
So, is there anything in your pocket?
- I have nothing.
685
00:43:05,280 --> 00:43:08,560
Yes, here, see.
- Absolutely nothing. Absolutely nothing.
686
00:43:13,520 --> 00:43:16,880
If I really wanted to protect people,
I just had to lie.
687
00:43:17,040 --> 00:43:21,040
But that was purely
because I had at least five people
688
00:43:21,200 --> 00:43:24,720
who happened to be in the car with me
.
689
00:43:37,120 --> 00:43:39,440
You notice that if the shield gets
into the group,
690
00:43:39,600 --> 00:43:43,680
suddenly the whole group gets
a little immunity.
691
00:43:43,840 --> 00:43:46,160
Did you get a shield?
- Do I look like I have a shield?
692
00:43:46,320 --> 00:43:48,720
No.
- No indeed.
693
00:43:49,600 --> 00:43:52,560
But if you had it,
would you say it?
694
00:43:52,960 --> 00:43:56,560
No. Because that's super stupid
to say that tonight.
695
00:43:56,720 --> 00:43:58,880
Yes that's true. I think that's stupid too.
- I would say that.
696
00:43:59,040 --> 00:44:02,320
You just said you didn't have it.
- No indeed.
697
00:44:02,480 --> 00:44:07,000
Issam was very confident.
Very quiet. "I have no shield."
698
00:44:07,160 --> 00:44:11,160
So suppose he has a shield tomorrow,
that guy could very well be lying.
699
00:44:21,200 --> 00:44:22,560
Shit.
700
00:44:29,960 --> 00:44:31,240
No shield.
701
00:44:34,520 --> 00:44:37,680
When I got back to the dining room,
I was like:
702
00:44:37,840 --> 00:44:39,600
I'm not going to say what.
703
00:44:39,760 --> 00:44:42,560
So I just came in smiling.
704
00:44:42,720 --> 00:44:44,160
Wendy.
705
00:44:44,320 --> 00:44:45,320
Wendy.
- Jump.
706
00:44:45,480 --> 00:44:47,440
Wendy.
707
00:44:50,120 --> 00:44:54,360
Wendy suddenly came in with a smile
I hadn't seen from her before.
708
00:44:54,520 --> 00:44:56,720
Just such a conquest smile.
709
00:44:56,880 --> 00:45:00,280
Then I was almost sure:
Okay, he won that shield.
710
00:45:01,440 --> 00:45:03,920
Oh, my God. And who tells you that?
711
00:45:04,080 --> 00:45:06,000
The people who went to the armory
712
00:45:06,160 --> 00:45:09,120
were all, one by one,
suspicious when they returned.
713
00:45:09,280 --> 00:45:12,800
They wouldn't say who the shield was.
And of course.
714
00:45:13,920 --> 00:45:15,080
It's a tactic.
715
00:45:15,240 --> 00:45:19,360
Yes, Wendy. You're
a bit suspicious. As a shield owner.
716
00:45:19,520 --> 00:45:22,000
But you came in so super happy.
717
00:45:22,160 --> 00:45:24,800
Yes, but I'm glad
to be with you again.
718
00:45:26,440 --> 00:45:29,680
And everyone thought, Yes, she has it.
719
00:45:29,840 --> 00:45:32,000
So I liked that.
720
00:45:32,160 --> 00:45:34,640
Wendy has the shield.
Look into my eyes.
721
00:45:34,800 --> 00:45:38,080
Look deep into my eyes.
- Wendy.
722
00:45:38,240 --> 00:45:44,280
If tomorrow it turns out that she
has no shield, then she is a very good actress.
723
00:45:44,440 --> 00:45:47,880
See, she can play innocence itself like that.
724
00:45:48,040 --> 00:45:51,880
I think Wendy
just wants to make herself suspicious on purpose.
725
00:45:52,040 --> 00:45:55,760
That's her tactic.
That she always wants to be a little mysterious.
726
00:45:55,920 --> 00:45:59,240
I paid close attention
to how people reacted
727
00:45:59,400 --> 00:46:01,840
to the fact that they had no shield,
728
00:46:02,000 --> 00:46:05,360
and I will try to draw conclusions from that tomorrow
729
00:46:05,520 --> 00:46:07,920
about whether or not they are good at lying.
730
00:46:16,040 --> 00:46:17,920
How's your hit list?
731
00:46:18,080 --> 00:46:19,600
I think Hannelore.
732
00:46:22,280 --> 00:46:24,360
And look, maybe you.
733
00:46:24,520 --> 00:46:26,360
Yes?
- No. I do not know.
734
00:46:26,520 --> 00:46:30,160
Bart, Maureen thinks you
'll get really far in the game.
735
00:46:30,320 --> 00:46:32,080
I think so.
- I?
736
00:46:32,240 --> 00:46:35,320
I think that won't be. Because so...
737
00:46:35,480 --> 00:46:38,440
Allee, I like to laugh,
I like to be very loose.
738
00:46:38,600 --> 00:46:42,160
And they're going to say: He's doing that especially
so as not to be suspicious.
739
00:46:42,320 --> 00:46:44,640
I think that's what people
will think of me.
740
00:46:44,800 --> 00:46:47,520
My second is you.
- Ah. Alley, go ahead.
741
00:46:47,680 --> 00:46:49,320
Yes, you couldn't see me very well.
742
00:46:49,480 --> 00:46:52,600
No, it wasn't.
At the bar earlier.
743
00:46:52,760 --> 00:46:54,600
Okay, because I continued.
- Yes.
744
00:46:54,760 --> 00:46:56,440
Ah okay. But yeah...
745
00:46:56,600 --> 00:46:58,600
But that's based on...
746
00:46:59,080 --> 00:47:01,280
the elements that I have now collected.
- Sure.
747
00:47:01,440 --> 00:47:03,240
It's still very early and everything.
- Yes.
748
00:47:03,400 --> 00:47:06,000
And do you still stick
to your first point of view?
749
00:47:07,760 --> 00:47:10,960
I've seen people
whispering and doing among themselves today.
750
00:47:11,120 --> 00:47:13,840
Astrid and Inge.
751
00:47:14,000 --> 00:47:15,760
I don't know who else.
- It is that.
752
00:47:16,560 --> 00:47:18,520
They are
whispering to each other all the time.
753
00:47:18,680 --> 00:47:23,480
Then I think: Yes. If you don't
belong anywhere or don't have a pact anywhere,
754
00:47:23,640 --> 00:47:25,800
I think that's not so smart.
755
00:47:30,960 --> 00:47:33,320
I think it's a punishment
that one of you six is lying.
756
00:47:33,480 --> 00:47:37,600
That's right there, right there. To lie.
- That one of us...
757
00:47:37,760 --> 00:47:40,000
About that shield.
- About that shield, yes.
758
00:47:40,160 --> 00:47:42,800
I've been talking to a few
about the six. Who would lie?
759
00:47:43,320 --> 00:47:45,880
Wendy is a name
that often comes back to people.
760
00:47:46,040 --> 00:47:48,600
Which I have also
heard three, four, five times.
761
00:47:48,760 --> 00:47:52,880
Yeah, I think so too...
Because I sat next to Sieg and Issam.
762
00:47:53,040 --> 00:47:54,920
I honestly don't
think they have it.
763
00:47:55,080 --> 00:47:56,600
Wendy was shaking very hard.
764
00:47:56,760 --> 00:48:00,000
But in any case, if she
doesn't have it, she's a great actress.
765
00:48:00,160 --> 00:48:01,160
No, I don't have it.
766
00:48:01,320 --> 00:48:05,000
We've been discussing for half an hour
and everyone says you have the shield.
767
00:48:05,160 --> 00:48:07,320
I do not have it.
768
00:48:07,480 --> 00:48:10,400
But it would be good.
- I'm only saying that to you, right?
769
00:48:11,560 --> 00:48:14,160
I can see it in your eyes.
- We'd give it to you.
770
00:48:14,320 --> 00:48:17,800
She was also acting strange.
She wasn't so happy at first,
771
00:48:17,960 --> 00:48:23,200
and suddenly, after that round table,
she was very happy. So very...
772
00:48:23,360 --> 00:48:27,160
And at the same time to everyone:
Is it you? Is it you?
773
00:48:27,320 --> 00:48:29,120
You're the first
I had my eye on.
774
00:48:29,280 --> 00:48:31,680
Real?
- When my eyes opened.
775
00:48:31,840 --> 00:48:34,040
And why?
- Yeah, I don't know either.
776
00:48:34,200 --> 00:48:37,040
And especially when she came to me
to say 'I suspect you',
777
00:48:37,200 --> 00:48:40,320
I thought, If not, Wendy.
That's not how we're going to play it.
778
00:48:40,480 --> 00:48:43,040
You're just trying to pin the suspicion
on someone else
779
00:48:43,200 --> 00:48:45,440
because you know you're
a suspect yourself maybe?
780
00:48:45,920 --> 00:48:47,960
Ah, all.
- You didn't know that?
781
00:48:51,680 --> 00:48:53,200
Wait a second.
782
00:48:53,920 --> 00:48:56,680
Thank you Bart.
783
00:49:11,640 --> 00:49:14,240
It has something magical
and mysterious at the same time
784
00:49:14,400 --> 00:49:17,280
if for the first time,
for the first night...
785
00:49:18,160 --> 00:49:21,560
who puts on a cape,
walks to the turret...
786
00:49:22,880 --> 00:49:28,880
and finally just be able to say freely
what you've been grinding on all day.
787
00:49:30,640 --> 00:49:33,320
What do you have? A booklet?
- I wrote everything down there.
788
00:49:33,480 --> 00:49:35,240
So that's my strategy.
789
00:49:35,400 --> 00:49:38,120
Enter the turret
and choose someone.
790
00:49:39,680 --> 00:49:43,160
Oh, my God.
What have we started here?
791
00:49:44,040 --> 00:49:45,840
And where will it end?
792
00:49:51,840 --> 00:49:53,040
Hey.
793
00:49:53,560 --> 00:49:55,960
I do not know.
I really want to curse so loud.
794
00:49:56,120 --> 00:49:57,960
Oh fuck.
- Yes.
795
00:49:58,120 --> 00:50:01,280
What's that, young?
- Special, huh? Jesus.
796
00:50:01,440 --> 00:50:03,240
I find it absurd, really.
797
00:50:03,400 --> 00:50:07,080
I opened my eyes at the table
and I thought: That can't be right?
798
00:50:07,240 --> 00:50:09,440
I'm also really glad
it's Loïc and Walter.
799
00:50:09,600 --> 00:50:11,960
It clicks. It's fine.
800
00:50:12,120 --> 00:50:14,920
And I think we're
in a really good position in terms of communication.
801
00:50:15,080 --> 00:50:18,160
Who bites the head off?
- May I make a suggestion?
802
00:50:18,320 --> 00:50:20,920
We have so...
You know, I'm a criminal lawyer.
803
00:50:21,080 --> 00:50:24,600
In the court of Assizes with a jury
, we always have the tradition
804
00:50:24,760 --> 00:50:27,800
that the youngest
in the context of the sentence
805
00:50:27,960 --> 00:50:32,680
always the first to give his advice. To
not be influenced by the elders.
806
00:50:32,840 --> 00:50:34,720
And I think that's actually
a nice tradition.
807
00:50:34,880 --> 00:50:36,800
So I'd
like to keep that order as well:
808
00:50:36,960 --> 00:50:40,720
The youngest, then the second youngest
and then the oldest.
809
00:50:40,880 --> 00:50:42,440
I think that's nice too.
810
00:50:42,600 --> 00:50:48,680
A fear I had was that Walter
would immediately put on the captain's hat
811
00:50:48,840 --> 00:50:53,520
and would be at the helm, but
that was a good way to start.
812
00:50:54,000 --> 00:50:56,160
But you do have to tie the knots.
813
00:50:57,440 --> 00:50:59,240
Yes, I am not allowed to think
about the person himself.
814
00:50:59,400 --> 00:51:02,320
Just tactical.
- I find it absurd, very difficult.
815
00:51:02,480 --> 00:51:07,760
Because I have such a bad feeling about Wendy.
She is too obvious.
816
00:51:07,920 --> 00:51:09,440
But I also think she has a shield.
817
00:51:10,560 --> 00:51:13,120
But I went first Wendy...
818
00:51:13,280 --> 00:51:15,360
But if she has a shield, stupid move.
819
00:51:15,520 --> 00:51:19,200
Dangerous. But I want to know
who has the shield in the morning.
820
00:51:19,360 --> 00:51:22,440
I hope it's Wendy. Otherwise it's...
821
00:51:23,200 --> 00:51:24,440
very well played.
822
00:51:24,600 --> 00:51:26,640
Who did you have first?
- I'll do my parlé.
823
00:51:26,800 --> 00:51:28,440
Please.
- Yes, I'm really curious.
824
00:51:28,600 --> 00:51:33,040
All three of us are in wagon one
and we have a pact with wagon one.
825
00:51:33,200 --> 00:51:37,040
So normally
they will protect us.
826
00:51:37,200 --> 00:51:40,000
Wagon two is the shield.
827
00:51:40,160 --> 00:51:41,520
If we don't kill anyone there
828
00:51:41,680 --> 00:51:45,560
and it will be revealed tomorrow
who had the shield or not,
829
00:51:45,720 --> 00:51:48,040
do we know if there's a liar
in car two.
830
00:51:48,200 --> 00:51:52,440
Yes, tomorrow someone from car two
will have to answer.
831
00:51:52,600 --> 00:51:54,920
“Yes, I had the shield.
I didn't dare say it.'
832
00:51:55,080 --> 00:52:00,280
And maybe that will
sow fear or sow doubt.
833
00:52:01,320 --> 00:52:04,280
Yes, that might
be tomorrow's topic of conversation
834
00:52:04,440 --> 00:52:06,920
so we can have a little...
835
00:52:07,080 --> 00:52:08,800
to keep a low profile.
836
00:52:08,960 --> 00:52:10,400
Who was in car three?
837
00:52:10,560 --> 00:52:12,760
That is the only car
in which we have to make our choice.
838
00:52:12,920 --> 00:52:16,080
Astrid, Inge, Maureen,
Dominique, Niels or Ward.
839
00:52:16,240 --> 00:52:20,240
Who is potentially strong enough
to one night
840
00:52:20,400 --> 00:52:23,560
be able to position a traitor
and play home?
841
00:52:23,720 --> 00:52:25,960
I think Niels, Dominique or Astrid.
842
00:52:26,120 --> 00:52:28,360
Then I personally
think Dominique is the one
843
00:52:28,520 --> 00:52:31,800
which can weigh most heavily
on a group discussion.
844
00:52:31,960 --> 00:52:34,560
I think there are definitely
pros and cons to that.
845
00:52:34,720 --> 00:52:40,800
Pro: that's going to be an awkward pawn
because he comes across as very familiar.
846
00:52:40,960 --> 00:52:43,720
On the other hand, I think we see him as
a potential traitor
847
00:52:43,880 --> 00:52:46,000
to map.
- I think so too.
848
00:52:46,160 --> 00:52:50,320
I really want to keep the people who are potential traitors in the game.
849
00:52:50,480 --> 00:52:53,760
So people who think
it might be,
850
00:52:53,920 --> 00:52:55,400
Of course I'm not going to kill
851
00:52:55,560 --> 00:52:58,760
so as to preserve many
would-be traitors.
852
00:52:58,920 --> 00:53:03,880
I think the bond between
the ladies from wagon three is too strong.
853
00:53:04,040 --> 00:53:06,640
And that is the bond between Astrid and Inge.
854
00:53:07,320 --> 00:53:10,280
I think we have the little bands
that are already there
855
00:53:10,440 --> 00:53:12,320
explode as quickly as possible.
856
00:53:12,880 --> 00:53:16,720
And if we're even naughtier and we
want to really mess things up,
857
00:53:16,880 --> 00:53:18,680
should we kill someone
from our car.
858
00:53:18,840 --> 00:53:19,840
Oh, dirty.
859
00:53:20,000 --> 00:53:21,760
The choice we made is a...
860
00:53:21,920 --> 00:53:24,440
Well, we think,
a good, tactical choice.
861
00:53:26,520 --> 00:53:29,840
But emotionally and personality wise...
862
00:53:30,600 --> 00:53:32,760
So, so, so annoying.
863
00:53:32,920 --> 00:53:35,840
Okay. You can sign the death warrant.
864
00:53:37,240 --> 00:53:38,640
I'm glad I don't have to.
865
00:53:38,800 --> 00:53:41,400
Oh, sorry, sorry, sorry.
- Wow, sincere.
866
00:53:43,800 --> 00:53:45,560
Tomorrow is really...
867
00:53:46,720 --> 00:53:48,600
I think
a bomb is about to go off.
868
00:53:48,760 --> 00:53:51,120
The first and certainly not the last murder.
869
00:54:07,360 --> 00:54:08,360
It was really bad.
870
00:54:08,560 --> 00:54:11,760
That piece of silver
is with one person here in the room.
871
00:54:11,920 --> 00:54:14,560
Oh oh, this could
turn around now.
872
00:54:14,720 --> 00:54:16,200
Today we are going to ban someone.
873
00:54:16,360 --> 00:54:18,560
I'm not voting for any of you. Promised.
874
00:54:19,680 --> 00:54:20,760
We are real assholes.
72198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.