All language subtitles for Yuppi Du (1975) HD-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,250 --> 00:00:19,052 Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com BlackSeaTeam 2 00:05:29,447 --> 00:05:33,356 E posibil s� nu fie niciodat� ap� �n casa asta ? 3 00:06:10,200 --> 00:06:13,993 Bun� diminea�a, iubitule ! 4 00:06:14,088 --> 00:06:18,241 Bine te-ai trezit ! 5 00:06:18,676 --> 00:06:22,661 Spune-mi c� e�ti bucuros. 6 00:06:22,747 --> 00:06:25,993 - Am picioarele ude. - �i eu. Dar spune-mi ! 7 00:06:27,357 --> 00:06:31,133 Sunt bucuros s� �i-o spun. �tii cum sunt eu, trebuie s� g�ndesc. 8 00:06:36,644 --> 00:06:40,282 - M� s�ru�i ca s� nu r�spunzi... - Da. 9 00:06:40,326 --> 00:06:44,425 - �tii s� spui da ? - Aveai vreo �ndoial� ? 10 00:06:44,804 --> 00:06:48,740 - O spui a�a de rar... - E mai u�or s-o spun deajuns... 11 00:06:49,000 --> 00:06:51,176 - Aproape... - Ce ai spus ? 12 00:06:51,244 --> 00:06:54,541 Nimic, m� faci s�-�i spun ceea ce vrei tu. 13 00:06:54,566 --> 00:06:57,872 Eu ? Te-am �ntrebat numai dac� e�ti mul�umit. 14 00:06:57,902 --> 00:07:00,800 - Tu ai... - Bine ! Mai �ntreab�-m� odat� ! 15 00:07:00,853 --> 00:07:05,215 - E�ti mul�umit ? - Aproape. 16 00:07:21,386 --> 00:07:25,941 Bun�, tat� ! Ce frumos e�ti ! De ce v-a�i pus hainele de duminic� ? 17 00:07:25,957 --> 00:07:28,819 - Unde pleca�i ? - La nunt� ! 18 00:07:28,854 --> 00:07:31,429 �ntr-un minut sunt preg�tit�. 19 00:07:31,712 --> 00:07:34,551 - Nu po�i veni, Monica. - De ce, tat� ? 20 00:07:34,630 --> 00:07:37,714 Te voi duce la Marco �i Margherita, iar c�nd ne �ntoarcem, te lu�m. 21 00:07:57,168 --> 00:08:00,405 Domnul binecuv�nteaz� c�s�toria voastr�, iar voi s� fi�i fideli 22 00:08:00,807 --> 00:08:04,750 unul celuilalt, �i s� purta�i �mpreun� responsabilitatea c�s�toriei... 23 00:08:30,152 --> 00:08:33,580 S� nu uita�i cuvintele Domnului : Iubi�i-v� �i �nmul�i�i-v� ! 24 00:08:33,688 --> 00:08:37,285 Nane, �n acest loc sf�nt vreau s�-�i dau o veste bun�. 25 00:08:37,334 --> 00:08:40,344 - Domnul a binecuv�ntat iar rela�ia noastr�. - �nc� un puradel ? 26 00:08:40,415 --> 00:08:42,511 Da. 27 00:08:42,553 --> 00:08:45,797 De asta mi-ai spus-o �n biseric�, ca s� nu pot s� blestem. 28 00:08:45,802 --> 00:08:48,917 De asta �i-am spus-o �n biseric�. 29 00:08:48,979 --> 00:08:52,445 Mam�, la c�t m�n�nc� �tia... 30 00:08:52,942 --> 00:08:56,450 Acum trebuie s� facem por�iile mai mici. 31 00:09:09,308 --> 00:09:13,048 Nu trebuie s� fi�i prea interesa�i de ce anume 32 00:09:13,144 --> 00:09:16,420 m�nca�i �i ce �mbr�ca�i. 33 00:09:16,452 --> 00:09:20,026 Nu trebuie s� fi�i interesa�i de aceste lucruri sau alte lucruri f�r� importan��. 34 00:09:20,719 --> 00:09:25,076 Mai �nt�i de toate �ncerca�i s�-l iubi�i pe Dumnezeu, c�uta�i �mp�r��ia �i legile lui 35 00:09:25,141 --> 00:09:28,346 �i ve�i primi tot ce ave�i nevoie. 36 00:09:28,595 --> 00:09:33,480 Privi�i p�s�rile cerului ! Ele nu �ns�m�n�eaz� c�mpurile 37 00:09:33,484 --> 00:09:37,198 nu le cultiv�, nu recolteaz�, iar tat�l nostru celest le hr�ne�te. 38 00:09:37,395 --> 00:09:40,993 Privi�i cum cresc plantele c�mpului ! 39 00:09:41,020 --> 00:09:45,332 Nici chiar Solomon, �n culmea gloriei sale nu a fost �mbr�cat ca unul din ei. 40 00:10:06,636 --> 00:10:10,133 Iubi�i-v� aproapele, oricine ar veni la voi, primi�i-l ! 41 00:10:10,948 --> 00:10:15,047 �mi voi trimite mesagerul meu ! 42 00:10:16,741 --> 00:10:19,985 Elibereaz�-te de tine, asta e voia mea ! 43 00:10:20,763 --> 00:10:24,047 EL ��i va g�si perechea potrivit� pentru tine. 44 00:10:24,149 --> 00:10:27,566 �mi face pl�cere s� v� cunoasc� dna ! Sunt Antonio �i eu am fost invitat. 45 00:10:28,610 --> 00:10:32,464 Salut, Scognamillo... 46 00:10:44,679 --> 00:10:49,879 Tinerilor le-au fost aduse la cuno�tin�� toate aceste lucruri. 47 00:10:49,986 --> 00:10:53,023 EL i-a chemat pe doi dintre discipolii s�i �i le-a spus... 48 00:10:53,517 --> 00:10:57,823 Tu e�ti cel care trebuia s� vin�, sau trebuie s� a�tept�m pe altul ? 49 00:12:43,119 --> 00:12:46,588 La ce te g�nde�ti ? La mine ? 50 00:12:46,654 --> 00:12:49,935 Da. 51 00:13:06,613 --> 00:13:09,074 - Nane ! - Da. 52 00:13:09,124 --> 00:13:12,650 - �n sf�r�it, voi avea un copil. - Nu. 53 00:13:12,716 --> 00:13:16,215 Da. 54 00:13:16,724 --> 00:13:21,728 Felice Della Pieta, vrei s-o iei de nevast� pe Silvia Nocci ? 55 00:13:22,580 --> 00:13:25,728 Da. 56 00:13:25,870 --> 00:13:30,804 Silvia Nocci, vrei s�-l iei de b�rbat pe Felice Della Pieta ? 57 00:13:31,366 --> 00:13:35,789 Promi�i s�-i fii fidel�, s�-l iube�ti, �i s�-l respec�i toat� via�a ? 58 00:13:36,029 --> 00:13:39,460 - Da. - Domnul s� v� binecuv�nteze ! 59 00:13:39,566 --> 00:13:43,647 Omul nu va separa ce a unit Dumnezeu ! 60 00:14:04,026 --> 00:14:07,379 - Cine sunt martorii ? - To�i. 61 00:14:17,671 --> 00:14:21,060 Lua�i loc ! 62 00:14:21,224 --> 00:14:25,282 Prin bun�voin�a ta femeia �i b�rbatul se unesc. �nainte de a se �ntemeia comuniunea familial�... 63 00:14:25,329 --> 00:14:28,678 prime�te binecuv�ntarea.... 64 00:14:29,161 --> 00:14:33,545 Adelaide, de acum nu vei mai suferi. Vei deveni so�ia mea. 65 00:14:34,543 --> 00:14:39,552 ... prin unirea cu so�ul sau �i cere binecuv�ntarea TA. 66 00:14:41,424 --> 00:14:45,585 La naiba... 67 00:14:54,210 --> 00:14:57,842 De azi sunt dna Pieta. 68 00:14:58,894 --> 00:15:01,908 - �tiai c� eu am dou� mame ? - Adev�rat ? 69 00:15:02,001 --> 00:15:05,115 Ce norocoas� e�ti... To�i au numai una. 70 00:15:05,207 --> 00:15:08,610 - E norocoas�. - �i mie mi-ar place Monica. 71 00:15:09,086 --> 00:15:13,915 - Cum de ai dou� mame ? - Cea de s�nge �i cea de dragoste. 72 00:15:13,994 --> 00:15:17,149 - Ce �nseamn� asta ? - La mine acas�, tata �tie totul. 73 00:15:17,182 --> 00:15:20,238 Cu care mam� e�ti acum, cu cea de s�nge, sau cu cea de dragoste ? 74 00:15:20,325 --> 00:15:23,764 - Cred c� �tii. - Adelaide este mama de dragoste. 75 00:15:23,786 --> 00:15:27,008 - Unde e mama de s�nge ? - Da, a�a e ! 76 00:15:27,698 --> 00:15:30,814 Unde �i-ai ascuns mama de s�nge ? 77 00:15:44,138 --> 00:15:48,368 Aici nu e nimic. 78 00:16:22,372 --> 00:16:25,828 Pieta ! 79 00:16:28,754 --> 00:16:32,782 E doar o formalitate. �n geant� a fost g�sit acest document. 80 00:16:33,886 --> 00:16:37,311 Era so�ia dvs, nu-i a�a ? 81 00:16:44,389 --> 00:16:48,541 Am g�sit �i asta, comisare. 82 00:16:55,227 --> 00:16:59,138 E o scrisoare pentru dvs. O voi citi eu. 83 00:16:59,320 --> 00:17:05,392 Adio, Felice ! G�nde�te-te la tine, iubitul meu ! Iart�-m� ! Silvia. 84 00:17:06,638 --> 00:17:10,619 Nu �ti�i care e motivul pentru care a f�cut-o ? 85 00:17:24,624 --> 00:17:28,314 De ce a trebuit s-o fac� ? 86 00:17:30,006 --> 00:17:33,460 De ce ? 87 00:17:46,214 --> 00:17:53,796 Nu aveam nimic, dar ne iubeam, mai era �i Monica... 88 00:17:54,040 --> 00:17:58,860 G�nde�te-te ! Patru ore de munc�, �i c�tigi 12.800 lire. 89 00:17:59,396 --> 00:18:02,403 - Ce sum�... ! - Mai bine c� nu.... Ce e ? 90 00:18:02,553 --> 00:18:06,045 Bine c� nu am o familie mare ca mul�i dintre nenoroci�ii �ia... 91 00:18:06,116 --> 00:18:10,456 Cred c� nu a� fi avut nici haine pe mine... 92 00:18:13,780 --> 00:18:18,093 - Era a�a de c�lduros capotul �sta... - Nu mai �ipa... Bine�n�eles ! 93 00:18:18,259 --> 00:18:21,866 Dac� erai muncitor, trebuia s� ai �i haine bune. 94 00:18:22,359 --> 00:18:25,542 �n ziua de azi, un muncitor calificat... 95 00:18:26,638 --> 00:18:32,188 �ncepe lucrul �n fabrica la �apte, �i are 8000 de lire pe zi. 96 00:18:32,266 --> 00:18:35,988 S� nu spui nim�nui. 97 00:18:36,369 --> 00:18:39,125 E cineva ? 98 00:18:39,215 --> 00:18:41,838 Chiar c� sunt noroco�i. 99 00:18:41,902 --> 00:18:46,403 Te scoli de diminea��, �i ai pus-o de 8000 de lire. 100 00:18:46,595 --> 00:18:50,077 �tiu, dar s� m�n�nce, un muncitor are nevoie de 10.000. 101 00:18:50,111 --> 00:18:53,616 La noi nu se punem problema, pe noi ne intereseaz� cum ar�t�m. 102 00:18:53,766 --> 00:18:56,740 Aia mai fac �i ture de noapte... 103 00:18:56,913 --> 00:19:00,392 �tii c�te obliga�ii are un muncitor ? 104 00:19:00,504 --> 00:19:06,732 Asigurare de boal�, asigurarea de pensie, la un moment dat �i poate pierde casa. 105 00:19:06,792 --> 00:19:10,209 - La sf�r�it, cu ce mai r�m�ne ? - Cum cu ce mai r�m�ne ?! 106 00:19:10,325 --> 00:19:14,769 La 78 de ani, to�i banii vor fi ai lui. 107 00:19:14,826 --> 00:19:17,950 - Asta e adev�rat. - �mi da�i un foc ? 108 00:19:19,240 --> 00:19:21,369 - Aprinde-i ! - Ce ? 109 00:19:21,458 --> 00:19:25,427 Cred c� e spion. 110 00:19:46,748 --> 00:19:50,158 �mi da�i voie ? 111 00:20:05,808 --> 00:20:09,867 Ai reu�it. 112 00:20:10,947 --> 00:20:15,792 ��i mul�umesc ! Era a mea. 113 00:20:17,497 --> 00:20:22,673 Ei se sacrific� 40, 50 de ani, dar apoi au viitorul asigurat. 114 00:20:22,786 --> 00:20:26,439 Noi nu vom putea fi niciodat� muncitori califica�i. 115 00:20:26,870 --> 00:20:31,368 �tii de ce ? Chiar dac� avem fizic... fe�ele noastre nu ne avantajeaz�... 116 00:20:31,430 --> 00:20:34,504 Ai v�zut ce fa�� de prost ai ? 117 00:20:34,666 --> 00:20:38,836 Tr�im dup� o zi pe alta. O zi c�r�m scoici,�n alta ducem turi�tii cu gondola. 118 00:20:39,003 --> 00:20:42,877 M�ine cine �tie ce mai e... �i uite a�a trec zilele, �i nu reu�esc s� str�ng un ban. 119 00:20:48,633 --> 00:20:52,775 �ntr-un moment de sl�biciune i-am promis neveste-mii c�-i fac cadou un tv �n culori. 120 00:20:53,708 --> 00:20:57,757 - �n culori ? - E ceva rar. 121 00:20:57,895 --> 00:21:01,989 E o m�ndrie s� ai a�a ceva �n cas�. Astea sunt lucruri pentru cei boga�i... 122 00:21:03,246 --> 00:21:06,251 Ea nu a avut nimic �n via�a ei, numai copii. 123 00:21:14,878 --> 00:21:18,737 - C�t ��i mai trebuie ? - Depinde. 124 00:21:18,753 --> 00:21:22,583 - De ce depinde ? - De c�t cost� un tv color. 125 00:21:22,639 --> 00:21:25,426 Am nevoie de to�i banii. 126 00:21:27,269 --> 00:21:31,966 Tu ai multe idei, Felice, de ce nu-mi dai un sfat ? 127 00:21:33,121 --> 00:21:36,737 E dificil s� dai un sfat. 128 00:21:37,091 --> 00:21:40,628 �n cazul �sta, totul e simplu, nu e nevoie s�-l cumperi ? 129 00:21:40,702 --> 00:21:43,562 Mul�umesc ! 130 00:21:43,570 --> 00:21:46,692 Nu �tiu ce m-a� fi f�cut f�r� tine. 131 00:21:47,364 --> 00:21:50,773 - F�-mi un cadou de nunt� ! - Eu ? 132 00:21:50,869 --> 00:21:54,182 Desc�rca�i voi pe�tele. 133 00:21:54,733 --> 00:21:57,921 M� l�sa�i �n acela�i loc, iar c�nd trece�i �napoi m� lua�i. 134 00:21:57,985 --> 00:22:01,755 Au trecut �ase ani, te-ai �nsurat ieri, dar tot la ea te g�nde�ti. 135 00:22:02,975 --> 00:22:07,451 M� duc s�-i spun adio. 136 00:23:29,652 --> 00:23:35,233 Trebuie s�-�i spun ceva important. Asta e ultima dat� c�nd ne vedem. 137 00:23:37,773 --> 00:23:41,568 Te rog s� m� ier�i, Silvia ! M-am rec�s�torit. 138 00:23:43,084 --> 00:23:47,102 Am f�cut-o pentru feti��, nu te sup�ra, are nevoie de o mam�. 139 00:23:47,479 --> 00:23:51,483 Ce �n�eleg�toare e�ti ! Prive�te ! 140 00:23:52,226 --> 00:23:56,989 Prive�te cum a crescut ! O recuno�ti ? 141 00:23:59,286 --> 00:24:03,142 Nu pot s� �i-o dau. E singura poz� care o am. 142 00:24:10,663 --> 00:24:14,631 �tiu la ce te g�nde�ti. 143 00:24:14,936 --> 00:24:19,804 E adev�rat, �mi place de ea, dar nu a�a cum �mi pl�cea de tine. 144 00:24:20,341 --> 00:24:25,106 Tu e�ti cu totul altceva. 145 00:24:25,561 --> 00:24:30,227 ��i aminte�ti ? Erai de neoprit. 146 00:24:33,090 --> 00:24:39,815 �ase ani, un b�rbat nu poate s�... 147 00:24:42,326 --> 00:24:46,256 fac� numai pipi... M� �n�elegi, nu-i a�a, Silvia ? 148 00:25:10,813 --> 00:25:14,451 - Adio, Silvia ! - Felice ! 149 00:25:14,502 --> 00:25:17,922 - Spune, Silvia ! - Sunt aici, Felice. 150 00:25:42,003 --> 00:25:45,568 Ce frumoas� e�ti, Silvia ! 151 00:25:45,812 --> 00:25:49,135 - Pari aproape vie. - Sunt vie. 152 00:25:49,422 --> 00:25:53,132 - Da ? - Da. 153 00:25:59,581 --> 00:26:04,502 �n urm� cu �ase ani, nu te-ai sinucis... 154 00:26:04,923 --> 00:26:08,319 Nu. 155 00:26:11,500 --> 00:26:16,696 - Poveste�te-mi ! - �n ziua aceia, am f�cut o �nscenare 156 00:26:17,863 --> 00:26:21,470 pentru ca to�i s� cread� c� m-am sinucis. 157 00:26:22,739 --> 00:26:26,154 Ce faci, imbecilule ? �mi arunci �n fa�� margaretele ? 158 00:26:26,644 --> 00:26:30,637 Rahat ar trebui s�-�i arunc �n fa��, nu e�ti altceva dec�t o stricat�. 159 00:26:31,211 --> 00:26:34,614 Am petrecut �ase ani c�ut�ndu-�i corpul �n r�u, nu g�seam cadavrul... 160 00:26:35,082 --> 00:26:38,833 Unde naiba ai pus cadavrul ? Mi-au trebuit ani s� te declar moart�. 161 00:26:39,447 --> 00:26:42,999 M�car l�s� cadavrul. Ce te cost� s� la�i cadavrul ? 162 00:26:43,480 --> 00:26:47,805 Hai spune-mi, vreau s� aud, ce te-ar fi costat s� la�i cadavrul ? 163 00:26:48,869 --> 00:26:53,321 Dar ea, nu ! Ea vine �mbr�cat� frumos, ca o doamn�. 164 00:26:58,404 --> 00:27:01,455 - Proasto ! - Ce-ai fi vrut s� fac ? 165 00:27:02,008 --> 00:27:06,140 S�-mi tr�iesc via�a �mpreun� cu tine ? De acum nu vei mai suferi, Silvia ! 166 00:27:06,387 --> 00:27:10,117 Mi-ai spus-o �n ziua �n care ne-am c�s�torit. C�te minciuni ai inventat... 167 00:27:10,868 --> 00:27:13,672 Am ajuns �ntr-un subsol. O vizuin� plin� de ap�. 168 00:27:15,238 --> 00:27:17,255 - Dar ne iubeam ! - Iubire... 169 00:27:17,770 --> 00:27:22,088 De data asta ai f�cut-o de oaie. Dup� �ase ani, vii cu acelea�i texte... 170 00:27:22,572 --> 00:27:26,409 Iar eu, romantic� ca de obicei, m� g�sesc �n locul unde e scris adio... 171 00:27:26,917 --> 00:27:29,721 E�ti mort, Felice. Nu exi�ti, te-am uitat. 172 00:27:44,978 --> 00:27:49,441 Sunt mort ! Ce t�mpenie, sunt mort... 173 00:27:50,338 --> 00:27:54,878 Pentru o secund�, am crezut c� te-am v�zut. 174 00:27:58,090 --> 00:28:01,367 �nc� te mai v�d. 175 00:28:01,663 --> 00:28:05,136 S� fiu al naibii... 176 00:28:05,374 --> 00:28:09,582 Ce naiba se �nt�mpl� cu mine ? 177 00:28:09,630 --> 00:28:13,351 Poate din cauz� c� de ieri m� g�ndesc la tine. 178 00:28:14,020 --> 00:28:17,430 Parc� sunt �ntr-o trans�. Nu trebuie s� m� g�ndesc la nimic. 179 00:28:18,019 --> 00:28:21,250 Nu trebuie s� m� g�ndesc la nimic. 180 00:28:21,265 --> 00:28:25,652 Pleac�, pleac�. 181 00:28:25,653 --> 00:28:29,741 Tu e�ti moart�, te-am uitat. 182 00:28:30,055 --> 00:28:34,711 Nu reu�esc s� m� deta�ez. 183 00:30:03,886 --> 00:30:07,739 Cred c� e din cauza vinului de ieri. 184 00:30:07,897 --> 00:30:11,224 Scuz�-m� Silvia, nu vroiam s� te sup�r ! 185 00:30:11,676 --> 00:30:16,255 �i tu mi-ai spus... Ce frumoas� erai, Silvia... 186 00:30:16,804 --> 00:30:21,044 Niciodat� nu te-am mai v�zut a�a elegant�. P�reai vie ! 187 00:30:22,579 --> 00:30:27,331 �mi amintesc detalii, �n timp ce vorbeai, �i-a c�zut p�l�ria. 188 00:30:28,259 --> 00:30:31,965 Da, chiar acolo. Uite unde e p�l�ria ! 189 00:31:26,400 --> 00:31:29,598 - Mi se pare c� e ea. - �i mie mi se pare. Dar �ie ? 190 00:31:56,598 --> 00:32:00,377 Podul era prea frumos, nu putea rezista prea mult. 191 00:32:01,555 --> 00:32:04,969 �sta e un peisaj care se schimb� continuu... 192 00:32:19,721 --> 00:32:23,784 Mul�umim ! 193 00:32:36,470 --> 00:32:39,678 - A ta e bun� ? - Nemaipomenit�. 194 00:32:40,353 --> 00:32:44,155 - Are ca�caval ? - E plin�. 195 00:32:44,222 --> 00:32:47,393 Aici nu e. 196 00:32:47,401 --> 00:32:51,246 Cum nu e ? Trebuie s� fie. 197 00:32:54,188 --> 00:32:57,330 - Da, e o culoare frumoas�. - Dar este... 198 00:32:57,394 --> 00:33:01,543 - Ce este ? - Prive�te ! 199 00:33:13,402 --> 00:33:16,671 Cine e ? 200 00:33:17,310 --> 00:33:20,150 - Ce e ? - Nu era ca�caval �n pizza. 201 00:33:24,580 --> 00:33:28,335 Ascult� �i tu, vom putea vorbi mai bine... 202 00:33:45,860 --> 00:33:48,934 Vrei o �igar� ? 203 00:36:20,641 --> 00:36:24,435 Nu te uita. 204 00:36:26,245 --> 00:36:29,736 - Cine a chemat osp�tara ? Tu ? - Nu. 205 00:36:29,785 --> 00:36:33,822 - útia sunt t�mpi�i �i nebuni. - Tu ce comanzi ? 206 00:36:33,908 --> 00:36:36,470 - O cafea. - Arunc�-i dnei o cafea ! 207 00:36:36,518 --> 00:36:40,119 Repede te rog, p�n� nu-mi pierd r�bdarea ! 208 00:36:41,518 --> 00:36:45,628 - O cafea la filtru ? - La mi�to, dar mai repede ! 209 00:36:49,312 --> 00:36:52,818 �la nu e... Piciorul... ! 210 00:36:57,333 --> 00:37:00,379 Sunt �i retarda�i pe deasupra. Adu-mi cafeaua, te rog ! 211 00:37:00,457 --> 00:37:04,353 Imediat, doamn� ! 212 00:37:04,937 --> 00:37:08,482 �la nu e... ? 213 00:37:10,933 --> 00:37:14,007 - Ce face�i ? - Nimic, era o musc�. Am v�zut-o �i eu. 214 00:37:14,062 --> 00:37:18,029 O musc� nu era, noi �tim ce era... 215 00:37:37,212 --> 00:37:40,402 Silvia nu e moart�, a ie�it din canal... 216 00:37:40,407 --> 00:37:44,444 - Ai auzit ceva ? - Nimic. 217 00:37:52,503 --> 00:37:56,527 Silvia nu e moart�, a ie�it din canal... 218 00:38:16,161 --> 00:38:19,046 One, two, three, four, five, six, seven... 219 00:39:18,671 --> 00:39:22,188 Silvia nu e moart�, a ie�it din canal... 220 00:39:30,083 --> 00:39:34,102 One, two, three, four, five, six, seven... 221 00:41:53,627 --> 00:42:00,001 Poate e doar p�rerea mea, dar dup� cum te v�d azi, pari cam ab�tut. 222 00:42:01,078 --> 00:42:05,167 A� putea jura c� e�ti ab�tut ! 223 00:42:06,449 --> 00:42:10,971 A�a e, sau mi se pare ? 224 00:42:13,226 --> 00:42:16,892 - Silvia... - Silvia ? 225 00:42:18,334 --> 00:42:21,343 E moart�. 226 00:42:21,463 --> 00:42:25,244 A trecut deja mult timp... 227 00:42:25,880 --> 00:42:30,513 Abia acum a murit. A murit �n�untrul meu. 228 00:42:31,014 --> 00:42:35,167 Pentru c�... 229 00:42:35,820 --> 00:42:38,915 Am s�-�i spun un secret. 230 00:42:39,140 --> 00:42:43,097 Silvia nu e moart�, a ie�it din canal. 231 00:42:43,388 --> 00:42:47,257 Hei, b�ie�i ! �i el �tia ! 232 00:44:26,167 --> 00:44:30,242 �ase ani am crezut c� e�ti moart�. 233 00:44:32,552 --> 00:44:35,635 Am suferit. 234 00:44:35,681 --> 00:44:38,252 Am pl�ns. 235 00:44:38,579 --> 00:44:42,085 Am f�cut-o pentru tine ! 236 00:44:47,241 --> 00:44:52,046 - Pentru mine ?!... - Da, pentru tine... 237 00:45:00,948 --> 00:45:05,270 Am vrut s�-�i spun c� te las, nu voiam s� tr�iesc �n continuare f�r� nimic. 238 00:45:07,480 --> 00:45:11,257 C�nd te priveam, m� cuprindea depresia �i m� sim�eam r�u. 239 00:45:12,800 --> 00:45:18,445 Ajungeam �n pat numai pentru a-mi spune adio, te p�r�sesc. 240 00:45:18,461 --> 00:45:21,805 Da, a�a e, �nainte de a face dragoste. 241 00:45:21,847 --> 00:45:24,885 Era a�a frumos �i �mi spuneam : Ai s� vezi, Silvia, 242 00:45:25,257 --> 00:45:28,893 Felice se va schimba, e un b�rbat priceput. 243 00:45:29,812 --> 00:45:35,598 Dar tu, �tiai s� faci numai dragoste, iar eu voiam s�-mi cump�r o rochie. 244 00:45:38,897 --> 00:45:42,701 �n ziua aceia, mi-am �nscenat sinuciderea. 245 00:45:42,746 --> 00:45:45,823 Nu vroiam s� te fac s� suferi. �n�elegi ? 246 00:45:45,972 --> 00:45:48,988 Preferam s� fiu moart� dec�t s� te fac s� suferi. 247 00:45:48,988 --> 00:45:53,814 Ce �n�eleg�toare e�ti, Silvia ! 248 00:45:58,981 --> 00:46:02,114 - E�ti t�rf�, Silvia ? - �sta e nebun. 249 00:46:02,246 --> 00:46:05,492 Drept cine m� iei ? Cu cine crezi c� vorbe�ti ? 250 00:46:05,529 --> 00:46:08,134 De patru ani sunt la Milano, cu un b�rbat care m� iube�te. 251 00:46:08,455 --> 00:46:12,117 �i eu te iubeam... la Vene�ia ! 252 00:46:12,335 --> 00:46:15,884 Da, dar el e bogat... 253 00:46:25,532 --> 00:46:28,824 Trebuie s�-mi faci o favoare, nu-mi spune nu ! 254 00:46:31,215 --> 00:46:34,540 - Cum ? - Trebuie s�-mi faci o favoare, nu spune nu. 255 00:46:35,669 --> 00:46:40,959 - Cum ? - O favoare care nu mi-o po�i refuza. 256 00:46:42,485 --> 00:46:45,973 - Ce. - Trebuie s-o mai v�d odat� pe Monica. 257 00:46:46,536 --> 00:46:50,980 O singur� dat�, apoi voi pleca pentru totdeauna la Milano. 258 00:46:51,735 --> 00:46:55,096 Asta i-a cerut Silvia lui Felice. 259 00:46:55,138 --> 00:46:58,956 Pacea Domnului s� fie cu voi ! 260 00:47:00,874 --> 00:47:04,106 Iar Felice ce a r�spuns ? 261 00:47:06,468 --> 00:47:09,817 - Ce e ? - Un cec pentru Monica. 262 00:47:09,826 --> 00:47:13,303 Are mare nevoie de el. E a�a de trist�... 263 00:47:25,573 --> 00:47:29,304 I-ai spus c� a mama ei a murit, nu-i a�a ? 264 00:47:29,369 --> 00:47:32,616 Crede c� e�ti �n ceruri, �i e�ti o sf�nt�. 265 00:47:33,885 --> 00:47:37,412 Adelaide e ca o mam� pentru Monica. 266 00:47:37,862 --> 00:47:42,434 Eu sunt mama ei ! 267 00:47:45,286 --> 00:47:48,950 Vrei s�-�i dau un alt cec ? 268 00:47:48,950 --> 00:47:53,056 - Un milion e un milion. - Da ? 269 00:47:54,734 --> 00:48:00,312 - Era un milion ? - Da. 270 00:48:05,279 --> 00:48:09,427 - Aten�ie, nu ai nici un sprijin ! - Mul�umesc ! A�a e. 271 00:48:09,556 --> 00:48:13,957 Bani nu sunt importan�i �n via��, asta nu ai �n�eles tu. 272 00:48:14,204 --> 00:48:19,201 �ntotdeauna �i-au pl�cut lucrurile scumpe. Contul �n banc�... 273 00:48:19,274 --> 00:48:24,493 �alup�, ma�in�, vil�, telefon, lumin�, ap� mineral�.... 274 00:48:24,993 --> 00:48:27,855 Uite cum ai ajuns ! Plin� de bani... 275 00:48:27,954 --> 00:48:33,145 Dar tu nu te-ai schimbat, de asta mi-ai pl�cut �ntotdeauna. 276 00:48:33,314 --> 00:48:38,092 Te crezi st�p�nul lumii �i nu ai m�car musta��... 277 00:48:42,757 --> 00:48:47,366 Vreau s� fac dragoste cu tine �ntr-un hotel, n-am f�cut-o niciodat� �ntr-un loc luxos. 278 00:48:54,996 --> 00:48:58,983 Bine, st�p�ne al lumii ! Du-m� unde vrei tu ! 279 00:49:18,730 --> 00:49:23,868 Silvia nu mai �tia nimic de Napoleone, �i-l amintea cum era �nainte ca ea s� fug�. 280 00:49:27,027 --> 00:49:29,911 - A�teapt� pu�in ! - Ce faci ? 281 00:49:29,971 --> 00:49:33,179 Nimic, s�-i facem o glum� ! 282 00:49:43,786 --> 00:49:46,567 Ce faci ? 283 00:49:46,567 --> 00:49:49,634 - E o glum�. - O glum� ? Cui ? 284 00:49:51,406 --> 00:49:54,797 Trebuie s� te acoperi. 285 00:49:55,609 --> 00:49:59,278 - A�a nu v�d nimic. - Intr� ! 286 00:50:00,778 --> 00:50:03,564 Vino... 287 00:50:03,651 --> 00:50:07,472 ��i mai aminte�ti de Napoleone ? Era frumos �i puternic... 288 00:50:08,653 --> 00:50:11,992 - Da. - Alerga dup� toate fetele din Vene�ia. 289 00:50:12,083 --> 00:50:14,260 - �i-l aminte�ti ? - Da. 290 00:50:14,299 --> 00:50:17,807 Uite-l ! 291 00:50:27,700 --> 00:50:31,141 Prive�te-l cum a ajuns... 292 00:50:31,640 --> 00:50:35,700 Bun�, Napoleone ! 293 00:50:39,415 --> 00:50:44,815 Salut, Silvia ! So�ul t�u e la fel de prost ca alt�dat�. 294 00:50:45,485 --> 00:50:48,970 Cum v� spuneam... Eu sunt singurul care nu m-am schimbat. 295 00:50:49,469 --> 00:50:52,880 Am r�mas pe picioare, dar nu am bani �i nici musta��. 296 00:50:52,911 --> 00:50:55,894 Be�i o cafea, nu-i a�a ? Aten�ie la picioare ! 297 00:50:56,944 --> 00:51:00,187 S� faci o cafea bun�, la fel ca alt�dat�. 298 00:51:00,316 --> 00:51:04,766 Po�i s� stai lini�tit. Am o cafetier� care face cafea bun�... 299 00:51:04,919 --> 00:51:09,385 cu crem�... E mai bun� dec�t cea de la bar. 300 00:51:42,891 --> 00:51:46,345 Ajut�-m�, Napoleone ! 301 00:51:47,027 --> 00:51:51,696 Nu. Las�-m�-n pace... 302 00:51:52,351 --> 00:51:57,070 Te rog, ajunge ! Ajutor ! 303 00:52:12,422 --> 00:52:16,024 Carla... 304 00:52:16,318 --> 00:52:19,915 Napoleone ! 305 00:53:10,808 --> 00:53:14,668 Napoleone... 306 00:53:22,008 --> 00:53:26,443 Ajunge, te rog ! 307 00:53:35,636 --> 00:53:38,959 Napoleone... 308 00:54:58,026 --> 00:55:02,074 Nimeni nu poate povesti a�a cum o face el... 309 00:55:08,197 --> 00:55:12,100 - Unde te ui�i ? - Aici. 310 00:55:12,221 --> 00:55:15,688 Trebuie s� prive�ti aici, jos ! 311 00:55:17,488 --> 00:55:21,325 Nu v�d. �ine-o a�a ! 312 00:55:22,293 --> 00:55:28,243 Trebuie s� m� duc s� mai cump�r cafea. Uitasem c� s-a terminat. 313 00:55:28,802 --> 00:55:32,164 Dac� vrei, m� duc eu. 314 00:55:32,320 --> 00:55:36,071 Nu spui nimic ? Dac� vrei, se duce ea. 315 00:55:39,269 --> 00:55:43,161 Bine, du-te tu. E�ti deja �n picioare. 316 00:55:43,459 --> 00:55:47,127 E mai bine s� �nchid u�a... 317 00:56:10,879 --> 00:56:15,389 E o noapte friguroas�... 318 00:56:16,607 --> 00:56:20,730 Vom �nghe�a toat� noaptea... 319 00:56:22,427 --> 00:56:27,336 Cu amintirea vremurilor trecute... 320 00:56:27,952 --> 00:56:31,634 Ea s-a �ntors �n patul t�u, 321 00:56:31,965 --> 00:56:36,411 �n sf�r�it, vei face dragoste cu ea... 322 00:56:42,873 --> 00:56:47,404 Am privit ad�nc �n ochii t�i, 323 00:56:47,947 --> 00:56:51,924 �i am v�zut c� te-ai schimbat. 324 00:56:54,216 --> 00:56:57,918 Pretinzi c� e via�a ta, dar... 325 00:56:59,805 --> 00:57:07,591 �n lumina r�s�ritului, dragostea ta e o cascad� ce m� �nfioar�. 326 00:57:11,007 --> 00:57:15,567 Felurite ganduri imi trec prin minte, 327 00:57:16,632 --> 00:57:20,870 despre o astfel de noapte ce niciodat� n-a mai existat. 328 00:57:22,468 --> 00:57:27,091 Simt c� parc� innebunesc, 329 00:57:27,746 --> 00:57:32,073 spun o groaz� de prostii f�r� noim�, 330 00:57:32,998 --> 00:57:37,414 simt nevoia sa fac lucruri inutile, 331 00:57:38,503 --> 00:57:43,118 iar tu vei fi singur. 332 00:57:54,431 --> 00:57:58,542 De ce ai somnul atat de usor 333 00:58:00,012 --> 00:58:03,899 si at�t de aproape de perna ei, 334 00:58:05,887 --> 00:58:10,509 ca o tulpin� pe nisip, 335 00:58:11,510 --> 00:58:16,803 lacrimile ��i curg agale, o �tiu prea bine, 336 00:58:17,499 --> 00:58:21,998 e murmurul vocii tale. 337 00:58:22,808 --> 00:58:27,885 A trebuit s� fie o noapte ca aceasta 338 00:58:28,522 --> 00:58:33,483 plin� de agonie sau dragoste nebun�... 339 00:58:34,593 --> 00:58:38,945 iar r�s�ritul unei noi iubiri 340 00:58:39,820 --> 00:58:44,327 te las� f�r� vlag� �n m�inile goale. 341 00:58:44,971 --> 00:58:49,860 Plin� de vise pestri�e... 342 00:58:50,537 --> 00:58:55,456 Plin� de vise pestri�e sau iluzii. 343 00:58:57,178 --> 00:59:01,236 C�nd vei deschide ochii, vei vedea 344 00:59:02,442 --> 00:59:06,384 c� numai tu e�ti �n a�ternuturi... 345 00:59:08,282 --> 00:59:12,873 Ea nu se va mai �ntoarce vreodat�, 346 00:59:13,422 --> 00:59:17,670 iar tu cu siguran�� nu vei mai auzi de ea... 347 00:59:18,979 --> 00:59:23,335 �tiu c� e greu de suportat 348 00:59:24,390 --> 00:59:27,844 acum totul s-a sf�r�it, pentru totdeauna... 349 00:59:30,049 --> 00:59:34,225 �tiu c� e greu de suportat 350 00:59:35,516 --> 00:59:40,331 acum totul s-a sf�r�it, pentru totdeauna... 351 00:59:59,214 --> 01:00:03,824 Sunt homo, iar el nu �tie ce pierde... 352 01:00:04,968 --> 01:00:09,222 - Nici �n visele tale... - ��i dau 450.000 de lire. 353 01:00:10,058 --> 01:00:14,215 - C�t spuneai ? - 450.000 de lire. 354 01:00:14,814 --> 01:00:18,204 Salariul unui muncitor calificat pe dou� luni. 355 01:00:21,426 --> 01:00:24,527 - A�i fost chema�i acolo. - Nu e pu�in. 356 01:00:24,620 --> 01:00:28,483 - De ce nu te g�nde�ti, prostule ? - Ce crezi ? 357 01:00:28,650 --> 01:00:32,621 Sunt s�rac, dar nu sunt muritor de foame. 358 01:00:33,007 --> 01:00:36,409 - Refuzi s� fii bogat ? - Din p�cate, e adev�rat... 359 01:00:36,828 --> 01:00:41,904 Sunt o persoan� respectabil�, cum a� putea s� accept un asemenea compromis ? 360 01:00:42,031 --> 01:00:46,916 - Ce vrei s� fie ? To�i o fac ! - Coboar� imediat din gondola mea ! 361 01:01:01,780 --> 01:01:05,696 Ce naiba s-a �nt�mplat ? S-a oprit. Felice... 362 01:01:05,976 --> 01:01:08,293 Nu mai func�ioneaz�. 363 01:01:08,324 --> 01:01:12,458 Ai s� vezi ! Vom sta aici p�n� ne ia sughi�ul. 364 01:01:14,207 --> 01:01:17,803 La dracu... 365 01:01:17,909 --> 01:01:21,369 Ce s-a �nt�mplat, Felice ? 366 01:01:23,989 --> 01:01:27,650 - S-a oprit curentul. - �nseamn� c� nu putem ie�i de aici. 367 01:01:27,745 --> 01:01:30,146 - Nu. - Iar acum ce facem ? 368 01:01:30,191 --> 01:01:33,740 Nimic ! Ai o �igar� ? 369 01:01:34,071 --> 01:01:37,593 La naiba, Scognamillo vorbe�te cu �la de la opt diminea�a. 370 01:01:37,606 --> 01:01:41,296 SCOGNAMILLO VORBE�TE CU MOARTEA 371 01:01:41,596 --> 01:01:46,540 Nu �tiu dac� va reu�i s�-l conving� �i de data asta. 372 01:01:56,202 --> 01:02:00,919 Ala ne mai lipsea la greva asta, c�nd trebuie s� vin�, nimic nu-l poate opri. 373 01:02:01,682 --> 01:02:05,625 �ntotdeauna �n negru, niciodat� nu a venit �mbr�cat �n alb. 374 01:02:05,857 --> 01:02:10,136 �i se pare negru doar c�nd e�ti l�ng� el, dac� te ui�i bine, e �n alb. 375 01:02:12,099 --> 01:02:18,959 Prive�te �i tu ! Aici �i consum� energia, �i c�nd ajunge acas� nu mai e bun de nimic. 376 01:02:19,155 --> 01:02:23,169 - De ce tocmai eu ? - Azi e r�ndul t�u. 377 01:02:23,338 --> 01:02:27,016 - Nu e chiar �n centru. - A�a e ! 378 01:02:27,085 --> 01:02:29,566 Asta vrei ? E bine a�a ? 379 01:02:29,654 --> 01:02:32,924 Dac� m� aju�i s� cobor, vin eu s�-�i rezolv problema cu �la. 380 01:02:32,951 --> 01:02:37,323 Nu are rost, de data asta nu e nimic de f�cut. �tii cum e asta... 381 01:04:01,855 --> 01:04:08,336 �n�elege cineva ? 382 01:04:21,524 --> 01:04:25,741 Scognamillo.... 383 01:04:47,501 --> 01:04:50,517 Cine ? 384 01:04:57,386 --> 01:05:01,362 Piciorul.... 385 01:05:04,117 --> 01:05:07,126 Care picior te doare ? Cel bun sau cel rupt ? 386 01:05:07,204 --> 01:05:11,140 Cel bun, dar acum m� simt mai bine. 387 01:05:11,459 --> 01:05:16,754 - Spui c� nu po�i s�-l mi�ti. - Desigur, sunt un tip practic. 388 01:05:17,387 --> 01:05:21,545 Nu sunt un t�mpit, doar c� m-a lovit norocul. 389 01:05:23,929 --> 01:05:28,371 Nu-i a�a, Adelaide ? Eu m-am n�scut �ntr-o cloac�... 390 01:05:28,425 --> 01:05:32,250 Nu vorbi. 391 01:05:32,983 --> 01:05:36,659 Trebuie s�-�i m�rturisesc ceva, Felice. 392 01:05:37,310 --> 01:05:40,682 Dar te rog s� nu te superi. 393 01:05:41,187 --> 01:05:47,684 - Napoleone i-a spus Adelaidei... - Ce ? 394 01:05:47,715 --> 01:05:51,658 I-a spus de Silvia, restul mi se pare normal. 395 01:05:52,444 --> 01:05:55,696 To�i �tiau adev�rul, numai ea nu-l �tia. 396 01:05:56,031 --> 01:06:00,174 Am vrut s�-�i spun eu, Adelaide, Silvia nu �nseamn� nimic. Crede-m� ! 397 01:06:01,251 --> 01:06:05,007 Dac� ai vedea cum a ajuns, e de nerecunoscut. 398 01:06:05,519 --> 01:06:08,613 E a�a de elegant�, zici c� e o doamn�. 399 01:06:09,197 --> 01:06:13,248 Nu doresc nim�nui s� treac� prin a�a ceva... 400 01:06:13,889 --> 01:06:18,649 - Te-ai culcat cu ea ? - Numai de dou� ori. 401 01:06:21,734 --> 01:06:25,743 - Nu uita c� Silvia e nevasta mea ! - �i eu sunt nevasta ta. 402 01:06:26,722 --> 01:06:31,579 �ntotdeauna fac c�te o gre�eal�, acum s-au certat. 403 01:06:33,711 --> 01:06:38,657 Mai bine plec �n iad. �mi pare r�u c� v-am l�sat a�a ! 404 01:06:39,512 --> 01:06:43,247 Cu toate problemele voastre.... 405 01:06:43,305 --> 01:06:48,255 Felice !... Nu m� aude. 406 01:06:48,768 --> 01:06:52,244 �nseamn� c� a�a e c�nd ai murit. 407 01:06:52,339 --> 01:06:55,535 E vorba de un b�rbat care s-a c�s�torit religios �n biseric� cu dou� femei. 408 01:06:55,616 --> 01:07:00,165 O �igar� eminent� !? Fiecare din ele �i cere drepturile de nevast�. 409 01:07:00,247 --> 01:07:04,209 - E o situa�ie nu tocmai u�or de rezolvat. - Mul�umesc ! 410 01:07:05,107 --> 01:07:09,794 A� spune c� nu e u�or de rezolvat pe plan uman. 411 01:07:09,878 --> 01:07:13,354 E adev�rat c� biserica se schimb� �i �ncerc�m tot 412 01:07:13,432 --> 01:07:17,364 mai mult s� �n�elegem problemele oamenilor. 413 01:07:18,036 --> 01:07:22,718 Mi se pare normal pentru c� totul se schimb�. 414 01:07:22,785 --> 01:07:26,868 Este o evolu�ie necesar�, iar biserica noastr� �ine cont de aceast� evolu�ie. 415 01:07:28,503 --> 01:07:33,909 Din punct de vedere juridic, drepturile revin primei so�ii. 416 01:07:37,168 --> 01:07:42,199 Dac�-mi permi�i, �i eu a� fi de aceia�i p�rere. 417 01:07:42,389 --> 01:07:46,258 - Acum e�ti so�ia mea. - Iar Adelaide, care sunt drepturile ei ? 418 01:07:47,269 --> 01:07:50,464 Tr�ie�te de aproape �ase ani �mpreun� cu Felice. 419 01:07:50,541 --> 01:07:53,940 Poate sunt cei mai frumo�i ani din via�a ei. 420 01:07:54,240 --> 01:07:58,067 �n acest moment sunt �n perfect� legitimitate, eminen��. 421 01:07:58,366 --> 01:08:01,476 Care e sentin�a pentru sentimentele ei 422 01:08:01,558 --> 01:08:05,676 pentru dragostea ei, pentru via�a ei.... 423 01:08:05,752 --> 01:08:09,077 ��i mai aminte�ti c�nd veneam aici la Marghiera ? 424 01:08:12,474 --> 01:08:15,919 - Trebuie s� beau ceva. - Aici e f�nt�na noastr�. 425 01:08:16,055 --> 01:08:19,128 ��i aminte�ti unde ne potoleam setea ? 426 01:08:19,202 --> 01:08:22,293 �ntotdeauna vroiai s� bei ap� de aici pentru c� era proasp�t� �i limpede. 427 01:08:23,323 --> 01:08:25,229 - Am s�-�i ar�t ceva. - Ce ? 428 01:08:25,292 --> 01:08:29,132 Ai s� vezi imediat. Vezi ? 429 01:08:31,525 --> 01:08:34,590 Silvia �i Felice ! ��i mai aminte�ti ? 430 01:08:34,972 --> 01:08:38,516 - ��i mai aminte�ti ce ferici�i eram ? - �i s�raci... 431 01:08:38,518 --> 01:08:41,605 Da, dar ferici�i. 432 01:08:42,241 --> 01:08:46,242 ��i mai aminte�ti ce fa�� am f�cut c�nd sora mi-a spus c� e fat� ? 433 01:08:46,641 --> 01:08:50,741 Nu. Eu eram le�inat� �n sala de opera�ie, nu-�i mai aminte�ti ? 434 01:08:57,363 --> 01:09:01,415 A�a e ! 435 01:09:02,802 --> 01:09:06,936 - Nu-�i mai aminte�ti ? - Nu, nu. 436 01:09:14,870 --> 01:09:18,704 - Cum e Adelaide ? - Ce leg�tur� are Adelaide ? 437 01:09:18,793 --> 01:09:22,236 Nici o leg�tur�. Cum e ? 438 01:09:24,125 --> 01:09:28,053 Adelaide e o fat� curat�. E simpl� ! 439 01:09:28,088 --> 01:09:32,071 Numai at�t ? 440 01:09:32,440 --> 01:09:35,372 - E frumoas� c�nd se �mbr�c�. - Da ? 441 01:09:35,430 --> 01:09:39,642 - Da. Numai c� nu are haine. - ��i place �i a�a ? 442 01:09:39,754 --> 01:09:45,125 Dac� ar merge la coafor... ar fi mai mult mai frumoas� ca tine. 443 01:09:47,779 --> 01:09:50,837 - Ce ? - Dar nu e �n locul t�u. 444 01:09:56,731 --> 01:10:00,604 Adelaide e fericit�, �i e deajuns c� m� are pe mine. 445 01:10:00,636 --> 01:10:03,362 Pentru c� ea nu �tie ce sunt banii. 446 01:10:03,364 --> 01:10:06,553 Cine poate �ti mai bine dec�t un s�rac ce �nseamn� banii. 447 01:10:06,592 --> 01:10:10,088 E cea mai frumoas� parte din aceast� poveste. 448 01:10:10,142 --> 01:10:14,304 Crezi ? Nu �tiu ! Voi ce spune�i ? 449 01:10:14,787 --> 01:10:18,446 Mi�to... ! 450 01:10:22,719 --> 01:10:26,137 Povestea nu se termin� aici. Continu� ! 451 01:10:28,128 --> 01:10:31,868 Prive�te ! 452 01:10:43,724 --> 01:10:47,299 E a ta. �i-o fac cadou ! 453 01:10:56,379 --> 01:11:01,254 Sunt aici de zece zile. M�ine plec la Milano. 454 01:11:01,328 --> 01:11:06,769 Plec. 455 01:11:36,953 --> 01:11:40,558 - Salut, tat� ! - Nici nu am intrat �i-mi spui salut ? 456 01:11:40,629 --> 01:11:44,909 De ce, acum ai intrat ? Salut ! Ce mi-ai adus ? 457 01:11:45,010 --> 01:11:48,313 De fiecare dat� c�nd vin acas� m� �ntrebi ce �i-am adus. 458 01:11:49,789 --> 01:11:53,497 �i-am adus o pereche de labe Monica, le vei purta duminic� cu rochia cea nou�. 459 01:11:53,987 --> 01:11:57,278 Cu rochia cea nou� ? �ntotdeauna ai chef de glume, tat�. 460 01:12:02,939 --> 01:12:06,906 Sunt frumoase, cine le-a f�cut ? 461 01:12:06,995 --> 01:12:11,237 - Tu le-ai f�cut ? - V-a�i desp�r�it ? 462 01:12:11,387 --> 01:12:15,794 Pentru totdeauna. 463 01:12:16,120 --> 01:12:20,569 Suferi ? 464 01:12:25,219 --> 01:12:29,597 Chiar dac� a� vrea, nu a� �ti unde s-o g�sesc �n Milano. 465 01:12:30,688 --> 01:12:35,825 De unde s� �tiu cu cine e... Unde locuie�te... 466 01:12:55,219 --> 01:12:58,532 - Hamal ! - �i le duc eu. 467 01:12:58,558 --> 01:13:02,233 Sunt aici de la cinci diminea�a. Te a�teptam ! 468 01:13:11,347 --> 01:13:14,363 Nu e�ti bucuroas� s� m� vezi ? Spune ceva ! 469 01:13:14,422 --> 01:13:17,366 - De ce dracu ai venit aici ? - Suficient. 470 01:13:17,454 --> 01:13:20,012 �mi spui de ce ai venit ? 471 01:13:20,485 --> 01:13:24,969 S�-�i duc bagajele. O doamn� ca tine avea nevoie de un hamal. 472 01:13:26,676 --> 01:13:29,921 - �sta e �antaj. Nu e stilul t�u. - De ce spui �antaj, Silvia ? 473 01:13:31,877 --> 01:13:36,143 E o propunere. Suntem c�s�tori�i, iar pentru tine o voi p�r�si pe Adelaide. 474 01:13:36,143 --> 01:13:41,363 Ai venit aici cu noaptea-n cap, numai ca s� afli cu cine sunt. 475 01:13:41,443 --> 01:13:44,775 Unde m� duc, ce fac... Ai venit s� m� spionezi. 476 01:13:48,807 --> 01:13:53,173 La ce folose�te, Felice ? 477 01:13:53,270 --> 01:13:56,376 E�ti murdar, neb�rbierit... �mi faci sc�rb�. 478 01:13:56,448 --> 01:14:01,488 - �i-e ru�ine ? G�nde�te-te la Monica. - De asta mi-ai d�ruit fotografia ei ? 479 01:14:01,577 --> 01:14:04,702 - Da. - A fost o la�itate. 480 01:14:04,774 --> 01:14:07,538 - Te iubesc ! - Vrei s� vin s� ne iubim cum o f�ceam odat� ? 481 01:14:08,171 --> 01:14:11,728 Sau poate vrei s� m� constr�ngi ? �i-ar place s� m� ai cu for�a ? 482 01:14:11,828 --> 01:14:15,538 Nu, Doamne ! Nu ar fi cinstit. 483 01:14:16,358 --> 01:14:21,709 Las�-mi te rog timp s� m� g�ndesc. ��i promit, �n seara asta ��i dau r�spunsul. 484 01:14:22,819 --> 01:14:26,463 Dac� te las s� pleci, vei disp�rea, acum te cunosc. 485 01:14:26,689 --> 01:14:29,873 - Nu ai �ncredere �n mine. - Am �ncredere �n tine. 486 01:14:30,398 --> 01:14:35,294 Nu a� vrea s� te �in cu for�a. �tii cum sunt eu... 487 01:14:35,340 --> 01:14:39,322 Pentru mine, c�s�toria se bazeaz� pe �ncredere reciproc�. 488 01:14:39,417 --> 01:14:43,197 - �nceteaz� ! - Scuza�i-m�, doamn� ! 489 01:14:44,538 --> 01:14:47,773 - Vre�i s�-mi face�i o favoare ? - Spune�i ! 490 01:14:47,805 --> 01:14:50,954 V� rog s�-i spune�i s� �nceteze. 491 01:14:51,041 --> 01:14:53,907 �i el a spus acela�i lucru. A�a te vei �nv��a minte. 492 01:14:53,907 --> 01:14:57,951 Ne vedem pe peron la ora opt. Voi veni c�nd sose�te trenul. 493 01:15:05,921 --> 01:15:09,967 A plecat... 494 01:15:24,892 --> 01:15:28,379 Ave�i pu�in� r�bdare... 495 01:15:33,556 --> 01:15:37,439 Ave�i r�bdare... Asta e cafeaua dumneavoastr�. 496 01:15:47,728 --> 01:15:52,233 �nceta�i, nu pot s� v� servesc pe to�i odat�. 497 01:16:07,525 --> 01:16:11,142 - Fi�i amabil... - Sunt amabil, m� numesc Osvaldo. 498 01:16:59,118 --> 01:17:03,087 Ce vre�i, capuccino, gogo�i ? Comanda�i, iar eu v� servesc ! 499 01:17:03,708 --> 01:17:09,831 Barosanii �i �in banii �n Elve�ia... Aia e gogoa�a mea... 500 01:17:36,431 --> 01:17:40,699 - A� dori... - Un moment ! 501 01:17:41,573 --> 01:17:45,611 Eu sunt primul. 502 01:17:47,805 --> 01:17:53,427 - Ce dori�i ? - Un pahar de vin alb. 503 01:17:55,368 --> 01:17:59,790 Nu a spus-o din r�utate, vroia s� bea un pahar de vin alb. 504 01:18:02,626 --> 01:18:06,872 Dvs ce dori�i, domnule ? 505 01:18:09,189 --> 01:18:13,051 Unul negru. 506 01:18:31,212 --> 01:18:35,348 - Silvia ! Acum nimic nu ne mai desparte. - Am venit s�-�i spun adio ! 507 01:18:36,499 --> 01:18:42,293 E mai u�or s� �i-o spun �ntr-o gar�. Nu puteam s� te las ca ultima dat�. 508 01:18:43,112 --> 01:18:47,348 �n urm� cu �ase ani, am f�cut alegerea vie�ii mele. Vreau totul de la via��. 509 01:18:47,461 --> 01:18:51,821 Eu nu m� �ntorc �napoi. Te rog s� nu m� ur�ti. 510 01:18:51,939 --> 01:18:57,138 O ai pe Adelaide, mergi la ea. Te iube�te, e femeia de care ai nevoie. 511 01:19:08,030 --> 01:19:11,677 Silvia ! 512 01:19:12,572 --> 01:19:17,611 Silvia ! 513 01:19:20,848 --> 01:19:25,275 Nu pleca. Trebuie s�-�i spun... 514 01:19:25,275 --> 01:19:29,285 Unde e�ti ? A�teapt�-m�, Silvia ! 515 01:19:29,651 --> 01:19:33,993 Te iubesc, Silvia ! 516 01:20:33,444 --> 01:20:37,162 Ciao ! 517 01:20:48,225 --> 01:20:52,129 Aici la Vene�ia, �ntotdeauna e pu�in� umiditate. 518 01:20:52,956 --> 01:20:57,329 Am chemat un arhitect, e un tip simpatic. 519 01:20:57,719 --> 01:21:01,804 Toate sunt ro�ii, verzi �i albastre cu dungi rozalii 520 01:21:02,233 --> 01:21:04,843 �i un galben cu tent� maro care are reflexii albe. 521 01:21:05,053 --> 01:21:10,138 �n c�teva zile, sose�te mobila cea nou�. 522 01:21:10,174 --> 01:21:13,215 ��i place ? Ce spui ? 523 01:21:13,336 --> 01:21:17,861 Pare bine, doar fereastra aia spart�... 524 01:21:19,627 --> 01:21:23,725 Nu e spart�, a�a e modelul. 525 01:21:24,190 --> 01:21:27,612 L-am f�cut eu, am decorat-o. A�a se face azi. 526 01:21:28,454 --> 01:21:34,281 Pictorii nu mai fac ca alt�dat�, nu mai folosesc acuarel� sau vopsea de ulei. 527 01:21:34,436 --> 01:21:37,516 Iei o g�leat� �i o umpli cu vopsea, 528 01:21:37,582 --> 01:21:41,545 cu toate culorile. Ce culori vrei. 529 01:21:41,998 --> 01:21:48,600 Se ia o pensul�, se �nmoaie �n�untru iar cu ochii �nchi�i arunci pe tablou. 530 01:21:50,279 --> 01:21:53,396 Dac� reu�e�ti s�-l nimere�ti, vei avea o capodoper�. 531 01:21:53,985 --> 01:21:57,216 �i eu am vrut s� decorez peretele acela. 532 01:21:57,726 --> 01:22:02,704 Nu �tiam ce s� fac �i am aruncat o pisic�. 533 01:22:04,580 --> 01:22:08,777 S-a spart bine... E folositor, �ine departe �oarecii. 534 01:22:09,855 --> 01:22:14,632 Aici e o a�a dezordine... aveam o femeie neozeelandez�, acum are grip�. 535 01:22:22,755 --> 01:22:25,879 M�sline ? 536 01:22:26,633 --> 01:22:30,273 Nu mai avem nevoie de nimic. 537 01:22:47,601 --> 01:22:51,847 E nevoie s� ciocnim pentru a s�rb�tori evenimentul �sta. 538 01:22:51,866 --> 01:22:55,865 �tiu c� apreciezi mult astfel de lucruri. 539 01:23:40,550 --> 01:23:43,622 Vrei s� bei ceva cu noi ? 540 01:23:44,012 --> 01:23:47,472 Nu, mul�umesc ! Niciodat� nu beau �nainte s� ajung la toalet�. 541 01:24:14,972 --> 01:24:19,812 - C�t de mult m� iube�ti, Monica ? - Cum a� putea s� te iubesc ? 542 01:25:08,237 --> 01:25:12,127 �n aer e parfumul dragostei 543 01:25:12,667 --> 01:25:16,817 iar inima mea e plin� de el 544 01:25:45,479 --> 01:25:53,267 O stea se n�scuse pe cer, dar a murit �n ziua �n care a plecat. 545 01:26:23,749 --> 01:26:30,651 Aud sunetul miilor de culori ce coloreaz� marea cu iubire... 546 01:26:48,321 --> 01:26:52,357 Aud o muzic� care vine din ap� 547 01:26:53,015 --> 01:26:57,036 si vine �ncet c�tre p�m�nt. 548 01:27:12,775 --> 01:27:16,487 Acum v�d un imens cimitir... 549 01:27:16,648 --> 01:27:20,813 Unde sunt �ngropate toate armele r�zboiului... 550 01:27:25,565 --> 01:27:29,483 Din ceruri v�d o mare petrecere 551 01:27:29,544 --> 01:27:34,562 la care sunt invitate toate na�iunile. 552 01:29:27,628 --> 01:29:32,374 Nu pot s� fac cum am f�cut cu tine. Trebuie s�-i explic totul... 553 01:29:36,225 --> 01:29:40,517 A�a e, ai dreptate ! 554 01:29:41,980 --> 01:29:45,549 �tii ce ? Ia-o �i pe Monica cu tine ! 555 01:29:45,918 --> 01:29:48,678 - Pe Monica ? - Da. 556 01:29:48,681 --> 01:29:52,854 - Nu. E prea obositor. - Obositor ? 557 01:29:53,058 --> 01:29:56,782 �n�elege-m�, Felice... 558 01:30:25,620 --> 01:30:29,430 - Salut, Trombino ! - Salut, Felice ! 559 01:30:31,511 --> 01:30:35,400 - D�-mi de 100 de lire. - A�teapt� s� se coac� bine. 560 01:30:37,982 --> 01:30:41,960 - Doar nu s-a �ntors Silvia... - S-a �ntors... 561 01:30:42,876 --> 01:30:46,750 Nu e a�a u�or. Milano nu e la doi pa�i. 562 01:30:48,533 --> 01:30:51,989 O fi la doi pa�i, dar... 563 01:30:52,745 --> 01:30:56,374 e prea frig. 564 01:30:56,781 --> 01:31:00,779 - La Vene�ia e frig. - Da, e frig. 565 01:31:01,180 --> 01:31:06,053 Chiar dac� ar vrea s� se �ntoarc�, i-a� spune eu s� nu o fac�. 566 01:31:06,233 --> 01:31:10,333 E prea frig, ar trebui s� a�tepte s� vin� prim�vara. 567 01:31:13,603 --> 01:31:18,515 E prea frig... 568 01:31:31,009 --> 01:31:35,100 - Bun� diminea�a, dle director ! - Bun� diminea�a ! 569 01:31:38,625 --> 01:31:41,774 Am adus coresponden�a de azi, dle director. 570 01:31:41,787 --> 01:31:45,378 Acestea sunt facturile pentru cheltuielile pe trimestrul doi. 571 01:31:48,549 --> 01:31:51,843 Asta e de la o �coal� elementar� din Milano, Leone Decimo. 572 01:31:51,871 --> 01:31:55,992 Ne cer transferul �i certificatul medical unei foste eleve de-a noastr�. 573 01:31:56,038 --> 01:31:59,272 Monica della Pieta. Feti�a aceia care z�mbea tot timpul. 574 01:32:01,409 --> 01:32:05,630 - Monica della Pieta ! - Era a doua D, acum e la Milano. 575 01:32:05,710 --> 01:32:09,057 Locuie�te... scrie �n scrisoare. 576 01:32:09,091 --> 01:32:12,305 Via del Parco, nr. 115. 577 01:32:12,771 --> 01:32:16,378 Trebuie s� v� mai ar�t �i celelalte facturi, factura pentru geamul de la... 578 01:32:16,550 --> 01:32:20,059 N-o mai g�sesc. Era aici, unde a disp�rut ? 579 01:32:20,864 --> 01:32:25,381 Am g�sit-o, dle director. Unde l-ai pus pe dl director ? 580 01:33:21,513 --> 01:33:25,378 Lua�i loc, v� rog ! 581 01:33:25,436 --> 01:33:29,455 O voi anun�a imediat pe doamna. 582 01:34:16,470 --> 01:34:19,971 - Unde e Monica ? - Dincolo. 583 01:34:26,075 --> 01:34:29,909 Salut, tat� ! De ce nu ai venit p�n� acum ? 584 01:34:32,157 --> 01:34:35,601 Las�-m� s� te v�d. Ce elegant� e�ti... ! 585 01:34:35,624 --> 01:34:39,332 �i tu e�ti elegant. Ai v�zut ce frumos e aici ? 586 01:34:39,411 --> 01:34:42,987 Avem piscin� cu ap� cald�. Am profesor de pian, prieteni... 587 01:34:43,010 --> 01:34:46,883 Camera mea e plin� de juc�rii, nu de ap�. 588 01:34:47,507 --> 01:34:51,606 De ce nu r�m�i cu noi ? Ce spui, r�m�i aici ? 589 01:34:52,965 --> 01:34:56,604 Te rog, aici nu e ca la Vene�ia. Aici avem totul. 590 01:34:56,779 --> 01:35:00,579 �n camera mea e loc �i pentru patul t�u. R�m�i, tat� ? 591 01:35:00,580 --> 01:35:04,172 Da. Acum, du-te �i joac�-te cu prietenele tale ! 592 01:35:04,196 --> 01:35:07,845 - Voi veni �i eu mai t�rziu. - Promi�i ? 593 01:35:08,167 --> 01:35:11,349 Da. 594 01:35:11,445 --> 01:35:14,542 - Salut, maimu�ico ! - Salut ! A venit tata. 595 01:35:15,384 --> 01:35:18,627 Dac�-i dori�i binele feti�ei, trebuie s� �n�elege�i c� 596 01:35:18,682 --> 01:35:22,151 are o via�� mai bun� aici, dec�t �mpreun� cu dv. 597 01:35:22,165 --> 01:35:25,905 Trebuie s� fim reali�ti. 598 01:35:28,013 --> 01:35:32,688 Nu e nimeni de vin�, din p�cate a�a e via�a. 599 01:35:33,113 --> 01:35:37,107 Unii se nasc s�raci, iar al�ii boga�i. 600 01:35:37,328 --> 01:35:41,370 Nu e vina nim�nui. Nu crezi ? 601 01:35:41,464 --> 01:35:44,613 Eu nu v�d alt� solu�ie. Monica e aici cu mama ei, 602 01:35:45,646 --> 01:35:48,743 au o via�� bun�, merge la o �coal� bun�, are haine frumoase... 603 01:35:48,800 --> 01:35:53,541 Nu le lipse�te nimic. Nu v�d care judec�tor v-ar putea da dreptate. 604 01:35:56,055 --> 01:35:59,654 �n�elege�i ! Am spus-o ca un prieten. 605 01:35:59,709 --> 01:36:03,346 Pute�i s-o vede�i c�nd dori�i, putem fixa ziua �i ora. 606 01:36:08,609 --> 01:36:13,434 M-a�i convins ! Nu ave�i un c�ntar �n cas� ? 607 01:36:18,573 --> 01:36:22,465 Un c�ntar !? 608 01:36:23,139 --> 01:36:26,524 Da. 609 01:36:32,882 --> 01:36:36,805 Ce s� faci cu el ? 610 01:36:37,833 --> 01:36:41,826 - S-o c�nt�resc. - Pe cine ? 611 01:36:44,400 --> 01:36:48,684 Feti�a. 612 01:36:49,216 --> 01:36:52,935 - De ce ? - O v�nd. 613 01:36:54,928 --> 01:36:59,870 Bine�n�eles c� a fost ideea Silviei. Ideea de a face un copil, nu a fost numai a mea. 614 01:37:00,129 --> 01:37:03,536 A fost a am�ndorura. ��i aminte�ti, Silvia ? 615 01:37:04,146 --> 01:37:07,761 Nu o v�nd cu mai pu�in de trei milioane... 616 01:37:07,860 --> 01:37:12,033 Kilogramul ! 617 01:37:12,635 --> 01:37:16,480 - C�t c�nt�re�te ? - C�nt�re�te... 618 01:37:16,637 --> 01:37:19,981 Ce greutate vrei s� aib� ? Cred c� are vreo 15 kilograme. 619 01:37:21,927 --> 01:37:25,632 15 kilograme ? C�ntarea 5 kilograme c�nd s-a n�scut. 620 01:37:26,715 --> 01:37:30,558 Gre�esc ? 621 01:37:31,864 --> 01:37:35,260 Ce faci ? Pl�ngi ? 622 01:37:35,696 --> 01:37:39,281 Tocmai puneam lucrurile la punct. 623 01:37:39,660 --> 01:37:43,005 S� spunem 30 de kilograme, f�r� s� mai punem �i p�tu�ul. 624 01:37:43,721 --> 01:37:47,131 30x3.000.000. = 90.000.000. 625 01:37:47,215 --> 01:37:53,614 Dac� gre�esc, corecteaz�-m� Silvia. 90:2=45. Nu-i a�a, Silvia ? 626 01:37:53,614 --> 01:37:56,827 S� termin�m comedia asta. M-am s�turat. 627 01:37:56,843 --> 01:38:00,915 Du-te dincolo, Silvia. Voi �ncheia eu povestea asta. 628 01:38:01,119 --> 01:38:05,119 Nu, trebuie s� r�m�n� aici pentru c� e partea interesat�. 629 01:38:05,273 --> 01:38:08,711 Dac� cineva trebuie s� plece dincolo acela sunte�i dvs. 630 01:38:08,883 --> 01:38:13,489 Printre altele, eu nici nu v� cunosc. 631 01:38:13,734 --> 01:38:17,365 - Am s�-�i scriu un cec. - F�r� cecuri. 632 01:38:17,823 --> 01:38:23,472 Numerar ! Unul peste altul. 633 01:41:57,098 --> 01:42:01,256 Eu sunt cea pe care ai c�utat-o. D�-mi numai pu�in din sufletul t�u, 634 01:42:01,345 --> 01:42:05,190 iar eu ��i voi da totul. Nu exist� joc pe care s� nu-l po�i juca cu mine. 635 01:42:05,565 --> 01:42:09,629 Toate jocurile vor deveni dragoste, pentru c� voi fi amanta ta... 636 01:42:10,893 --> 01:42:15,412 Frumoase cuvinte ! �tii s� le spui, dar eu nu cred. 637 01:42:16,611 --> 01:42:21,166 Prive�te-m�, sunt aici ! Exist �i te admir. 638 01:42:21,199 --> 01:42:24,324 Eu nu sunt ca Silvia, nu te-a� p�r�si niciodat�, pentru nimic �n lume. 639 01:42:24,459 --> 01:42:27,413 Eu a� �ti cum s� te iubesc. 640 01:42:27,446 --> 01:42:31,690 Voi femeile, sunte�i toate la fel. Sunte�i tare dulci �nainte de c�s�torie. 641 01:42:32,286 --> 01:42:36,808 Nu, eu nu sunt la fel ca celelalte. 642 01:42:36,910 --> 01:42:43,264 Pariez c� dac� a� adormi, primul lucru care l-ai face, ar fi s�-mi furi banii. 643 01:42:57,820 --> 01:43:01,863 SF�R�IT 644 01:43:02,973 --> 01:43:07,764 Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com BlackSeaTeam 55855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.