All language subtitles for My.Terrorized.Teen.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,597 --> 00:00:31,164 Please, please don't do this. 2 00:00:32,499 --> 00:00:36,671 I promise I won't say anything, you just let me go, please. 3 00:01:49,711 --> 00:01:52,112 All right, Soph, tell me about what you're doing 4 00:01:52,212 --> 00:01:53,781 on history today. 5 00:02:08,161 --> 00:02:10,031 Honestly, Emma, it's just a silly rumor. 6 00:02:10,965 --> 00:02:13,400 Parent-teacher conferences are going on, what if... 7 00:02:14,334 --> 00:02:15,903 what if one of my teachers tells my dad 8 00:02:16,004 --> 00:02:17,304 they've heard I'm knocked up? 9 00:02:17,404 --> 00:02:19,139 You know how strict he is. 10 00:02:19,707 --> 00:02:21,652 He won't let me out of the house until graduation. 11 00:02:21,676 --> 00:02:24,211 I mean, you can always pee on a stick and prove it's a rumor. 12 00:02:25,046 --> 00:02:28,181 You are so not going to be my fake baby's godmother. 13 00:02:29,216 --> 00:02:31,085 Okay, look, no one is gonna tell your dad. 14 00:02:31,686 --> 00:02:33,721 Teachers, they don't pay attention to gossip. 15 00:02:34,154 --> 00:02:35,699 At least that's what my mom is always saying. 16 00:02:35,723 --> 00:02:38,026 And besides, we only have four months left 17 00:02:38,126 --> 00:02:39,927 until graduation, 18 00:02:40,028 --> 00:02:42,530 then we'll be free of Carolyn Carter and her minions. 19 00:02:42,630 --> 00:02:45,700 And what if college is full of people like Carolyn Carter? 20 00:02:46,100 --> 00:02:47,935 Don't worry. 21 00:02:48,036 --> 00:02:50,014 I have it on good authority that once everyone gets there, 22 00:02:50,038 --> 00:02:51,839 they'll feel small and insignificant. 23 00:02:53,141 --> 00:02:55,175 That's supposed to encourage me? 24 00:03:17,230 --> 00:03:18,800 Hey, mom. 25 00:03:18,900 --> 00:03:21,035 Hello, my darling daughter. What brings you by? 26 00:03:21,803 --> 00:03:23,437 I'm just getting a ride home with Emma, 27 00:03:23,538 --> 00:03:25,248 since you've got conferences this afternoon. 28 00:03:25,272 --> 00:03:26,841 Okay. 29 00:03:26,941 --> 00:03:28,451 Oh, listen, I was thinking of grabbing Chinese 30 00:03:28,475 --> 00:03:30,511 on the way home, any requests? 31 00:03:30,611 --> 00:03:32,146 Yes. 32 00:03:32,245 --> 00:03:35,449 Curry chicken, Kung Pao beef, lots of lo mein, 33 00:03:36,349 --> 00:03:38,820 potstickers, egg rolls and wontons. 34 00:03:39,721 --> 00:03:40,822 Is that it? 35 00:03:40,922 --> 00:03:42,489 Look, whatever else you want. 36 00:03:43,658 --> 00:03:45,526 I don't know how you can eat like a 300-pound 37 00:03:45,626 --> 00:03:47,360 linebacker and still weight two pounds. 38 00:03:47,895 --> 00:03:49,429 Your genes. 39 00:03:49,530 --> 00:03:51,733 Ah, no. That gift was your father's, for sure. 40 00:03:55,435 --> 00:03:57,370 I hate speaking of Emma. 41 00:03:57,471 --> 00:03:59,239 Oh, no, she isn't knocked up. 42 00:03:59,339 --> 00:04:00,942 I didn't think she was, 43 00:04:01,441 --> 00:04:03,343 she's not normally on the rumor radar. 44 00:04:03,443 --> 00:04:05,947 Yeah, well she's the latest victim of "Living Hell." 45 00:04:06,214 --> 00:04:07,615 What is that, some kind of game? 46 00:04:07,715 --> 00:04:09,517 Oh, it's just some website Carolyn Carter 47 00:04:09,617 --> 00:04:11,657 and her friends made to torment whoever annoys them. 48 00:04:12,486 --> 00:04:13,821 That sounds terrible. 49 00:04:13,921 --> 00:04:15,199 I guess they made it over the summer 50 00:04:15,223 --> 00:04:16,791 when Glenn Williams dumped... 51 00:04:18,126 --> 00:04:19,493 Didn't realize they've broken up. 52 00:04:19,594 --> 00:04:23,363 Yep, he cheated on her and this is their way of trashing him. 53 00:04:24,198 --> 00:04:25,499 How did you see this? 54 00:04:25,600 --> 00:04:27,367 It happened Lindsey Colbert told me about it 55 00:04:27,769 --> 00:04:29,170 and how Emma is their latest victim. 56 00:04:29,871 --> 00:04:31,539 What on earth did sweet little Emma do 57 00:04:31,639 --> 00:04:33,273 to get on Carolyn's bad side? 58 00:04:33,373 --> 00:04:37,111 Well, Emma was tutoring Jack in French class. 59 00:04:37,211 --> 00:04:38,780 Carolyn's boyfriend. 60 00:04:38,880 --> 00:04:42,282 Yep, and he fell in love with Emma and dumped Carolyn. 61 00:04:43,117 --> 00:04:44,852 Really? 62 00:04:44,952 --> 00:04:46,521 Okay. 63 00:04:46,621 --> 00:04:48,581 Jack and Carolyn had been the couple of the school 64 00:04:48,623 --> 00:04:50,191 for a long time. - I know, 65 00:04:50,290 --> 00:04:51,802 since like the beginning of sophomore year, 66 00:04:51,826 --> 00:04:53,946 which is like decades in old people relationship time. 67 00:04:54,529 --> 00:04:56,197 Must have been a tough blow. 68 00:04:56,296 --> 00:04:58,298 And, while I feel bad for Carolyn, 69 00:04:58,900 --> 00:05:00,944 this website is something I can't ignore as a teacher. 70 00:05:00,968 --> 00:05:02,270 You speak mean girl. 71 00:05:02,369 --> 00:05:03,971 I speak mother. 72 00:05:05,472 --> 00:05:09,744 Actually, I think I have a parent conference 73 00:05:09,844 --> 00:05:11,679 with Paula Carter tomorrow afternoon. 74 00:05:12,513 --> 00:05:15,516 I'll speak to her, hopefully she can convince Carolyn 75 00:05:15,616 --> 00:05:18,052 to take this website down before I have to speak 76 00:05:18,152 --> 00:05:19,312 to Principal Dugger about it. 77 00:05:19,386 --> 00:05:20,855 Good luck with that! 78 00:05:23,257 --> 00:05:25,492 Listen, I have a parent conference 79 00:05:25,593 --> 00:05:27,562 with Daniel Todd's parents in a minute. 80 00:05:28,361 --> 00:05:29,764 This isn't gonna be pretty. 81 00:05:29,864 --> 00:05:31,431 Got it, I'm out. 82 00:05:33,100 --> 00:05:35,870 Oh, hey, I wanna hear more about this website later. 83 00:06:05,733 --> 00:06:08,302 All right, what would feed a village for a day 84 00:06:08,401 --> 00:06:09,871 should fill you up for a few hours. 85 00:06:11,572 --> 00:06:13,307 What's this? 86 00:06:13,406 --> 00:06:15,442 I would say it's a letter to me, 87 00:06:15,543 --> 00:06:17,745 but since it's opened I know it can't be. 88 00:06:17,845 --> 00:06:20,047 It's an approval from the bank for a new mortgage. 89 00:06:20,147 --> 00:06:23,483 Sophie N. Ellis you have no business opening my mail! 90 00:06:23,584 --> 00:06:26,320 You just paid off your mortgage, we celebrated. 91 00:06:26,921 --> 00:06:28,488 You said you were finally free! 92 00:06:28,589 --> 00:06:31,225 What can I say, I'm just writing the check every month. 93 00:06:31,626 --> 00:06:33,493 I told you I was gonna get student loans. 94 00:06:33,594 --> 00:06:35,630 And I told you over my dead body am I letting you 95 00:06:35,730 --> 00:06:37,397 graduate under a mountain of debt. 96 00:06:37,497 --> 00:06:39,000 But I can't let you do this. 97 00:06:39,100 --> 00:06:42,036 First of all, young lady, I can do whatever I want. 98 00:06:42,136 --> 00:06:43,738 I'm the mom. I've earned it. 99 00:06:44,471 --> 00:06:46,231 If I wanna take all my money and go to Vegas, 100 00:06:46,274 --> 00:06:50,044 blow it on red 29, I will, and if I wanna spend it 101 00:06:50,144 --> 00:06:52,246 on the education of my one and only daughter, 102 00:06:52,346 --> 00:06:53,814 I will do that too. 103 00:06:54,282 --> 00:06:56,183 Your future is worth a thousand mortgages to me, 104 00:06:56,284 --> 00:06:59,754 so, drop any wild ideas you have about me not putting you 105 00:06:59,854 --> 00:07:01,822 through college and eat your MSG. 106 00:07:09,230 --> 00:07:12,700 Drop off before you graduate and I'm gonna expect a full refund. 107 00:07:27,682 --> 00:07:30,184 I gotta go, Kevin, we'll discuss it later. 108 00:07:31,118 --> 00:07:32,987 Grace, I am so sorry. 109 00:07:33,087 --> 00:07:35,656 No problem, Paula, glad you could make it. 110 00:07:35,756 --> 00:07:38,526 Okay, this has been the longest week of my life. 111 00:07:39,327 --> 00:07:40,728 At least it's almost over. 112 00:07:40,828 --> 00:07:42,063 Oh, yeah. 113 00:07:42,163 --> 00:07:43,698 Would Mr. Carter be joining us? 114 00:07:44,265 --> 00:07:47,969 Oh, he's... I'm afraid not, he's been overseas, 115 00:07:49,003 --> 00:07:52,540 on business, which has not helped, anything. 116 00:07:53,107 --> 00:07:56,476 I'm sure, might actually explain something. 117 00:07:57,144 --> 00:07:58,612 About what? 118 00:07:59,280 --> 00:08:01,582 Well, Carolyn's been doing exceptionally well 119 00:08:01,682 --> 00:08:03,351 in my class as usual. 120 00:08:04,151 --> 00:08:07,121 Well, she loves history and she's always loved you, 121 00:08:07,221 --> 00:08:08,589 so, there's that. 122 00:08:08,689 --> 00:08:10,157 Oh, she's one of my best students, 123 00:08:11,158 --> 00:08:13,127 but I've heard about a website that Carolyn 124 00:08:13,227 --> 00:08:16,130 and her friends have that fosters bullying. 125 00:08:19,834 --> 00:08:23,604 I wished that I could say I was surprised, but honestly, 126 00:08:23,704 --> 00:08:27,575 Grace, Carolyn's been acting out so much with Brian gone. 127 00:08:27,808 --> 00:08:29,543 I'm sure she misses her dad. 128 00:08:29,643 --> 00:08:31,645 And he would know what to do, I mean, 129 00:08:32,880 --> 00:08:36,050 I love Carolyn more than anything, but her father... 130 00:08:38,919 --> 00:08:42,923 Let's just say she's always been daddy's little girl. 131 00:08:45,593 --> 00:08:48,029 And, you know, Brian has this tendency to spoil her 132 00:08:48,129 --> 00:08:51,432 and I tell him it is not healthy for her to get everything 133 00:08:51,532 --> 00:08:55,736 she wants all the time but, I mean, she just had him wrapped 134 00:08:55,836 --> 00:08:57,381 around her finger since the day she was born. 135 00:08:57,405 --> 00:08:59,508 Must make his absence that much harder 136 00:09:00,374 --> 00:09:02,743 and I'm sure that break up with Jack didn't help. 137 00:09:03,844 --> 00:09:06,080 You have no idea how heartbroken she is, Grace. 138 00:09:06,947 --> 00:09:08,082 I'm sure. 139 00:09:09,350 --> 00:09:12,053 Unfortunately, the website is currently targeting Emma Austin. 140 00:09:13,320 --> 00:09:14,955 Oh, I see. 141 00:09:15,689 --> 00:09:17,267 And while I feel terrible that Carolyn 142 00:09:17,291 --> 00:09:21,228 got hurt, making someone else miserable isn't the answer. 143 00:09:22,430 --> 00:09:24,799 Of course not, can I see this site? 144 00:09:26,100 --> 00:09:29,170 I honestly don't know how to access it, 145 00:09:29,837 --> 00:09:31,557 but I heard about it from a reliable source. 146 00:09:32,106 --> 00:09:33,707 Sophie. 147 00:09:35,076 --> 00:09:36,545 Okay. 148 00:09:37,111 --> 00:09:41,482 Yes, and well I know that Carolyn and Sophie 149 00:09:41,582 --> 00:09:43,050 aren't friends, they share almost 150 00:09:43,150 --> 00:09:46,153 every honors class together, I'd hate to see 151 00:09:47,188 --> 00:09:49,857 friction arise because of a rift between Carolyn and Emma. 152 00:09:50,458 --> 00:09:51,692 I wouldn't want that either. 153 00:09:53,427 --> 00:09:56,363 It's just so difficult with Brian being overseas, 154 00:09:59,033 --> 00:10:02,103 the time difference makes it so hard to connect. 155 00:10:05,172 --> 00:10:09,076 It's Carolyn senior year, he's missing so much... 156 00:10:14,648 --> 00:10:17,618 I'm sorry, like I said, it's been a long week. 157 00:10:19,487 --> 00:10:20,647 I've been there, believe me. 158 00:10:20,721 --> 00:10:22,123 Oh, thank you. 159 00:10:23,390 --> 00:10:27,728 I'll talk to Carolyn, we certainly didn't raise her 160 00:10:27,828 --> 00:10:29,396 to bully people. 161 00:10:30,464 --> 00:10:32,199 Thanks, Paula, I appreciate it. 162 00:10:32,299 --> 00:10:35,302 Any mother, just wants what's best for their child. 163 00:10:36,505 --> 00:10:38,005 I couldn't agree more. 164 00:10:48,249 --> 00:10:49,984 Ah! Sophie, good, you've made it. 165 00:10:50,084 --> 00:10:53,654 Sorry, Principal Dugger. It's something wrong? 166 00:10:53,754 --> 00:10:55,089 Oh, no, no, no. 167 00:10:55,189 --> 00:10:57,191 I've asked you and Carolyn to be here 168 00:10:57,291 --> 00:10:58,459 to give you the good news. 169 00:10:59,393 --> 00:11:02,129 The school board announced the winner of the Wilson Award. 170 00:11:02,229 --> 00:11:04,265 Oh, well, this is such an honor. 171 00:11:07,536 --> 00:11:11,238 Congratulations, Sophie, you are this year's recipient 172 00:11:11,939 --> 00:11:14,975 and the winner of the $250,000 scholarship. 173 00:11:15,075 --> 00:11:17,811 No, ah, no, this must be a mistake. 174 00:11:21,616 --> 00:11:23,150 That award is mine. 175 00:11:24,685 --> 00:11:26,187 I don't know what to say! 176 00:11:26,287 --> 00:11:28,722 I do, this is ridiculous, how did I not win? 177 00:11:28,822 --> 00:11:30,691 Oh, well that's good news Carolyn, 178 00:11:30,791 --> 00:11:35,696 you did win the second place award of $5,000. 179 00:11:36,964 --> 00:11:41,101 $5,000? $5,000? Are you kidding? 180 00:11:42,336 --> 00:11:43,904 Is this some kind of joke? 181 00:11:44,004 --> 00:11:45,964 Well, it was a very thigh contest, I promise you. 182 00:11:46,040 --> 00:11:49,043 Both of you ladies have been wonderful representatives 183 00:11:49,143 --> 00:11:52,246 of Morgan Academy, from your stellar performance 184 00:11:52,346 --> 00:11:56,183 in the classroom to the many hours of volunteer work 185 00:11:56,283 --> 00:11:58,653 and giving back to the community. 186 00:11:58,786 --> 00:12:00,387 How did I get second place? 187 00:12:04,925 --> 00:12:07,494 This is rigged, her mother works for the school, 188 00:12:07,596 --> 00:12:09,196 she must have influenced the vote. 189 00:12:09,296 --> 00:12:11,007 Now, I understand your disappointment 190 00:12:11,031 --> 00:12:13,834 miss Carter, but you shall not besmirch 191 00:12:13,934 --> 00:12:16,470 the good name of the school nor its faculty. 192 00:12:17,271 --> 00:12:21,108 Sophie's mother was not given a vote, and the very insinuation 193 00:12:21,208 --> 00:12:24,011 of impropriety is beneath both you and this institution. 194 00:12:28,482 --> 00:12:30,084 This isn't over. 195 00:12:53,874 --> 00:12:57,311 Oh, babe! Honey, what's wrong? 196 00:12:58,279 --> 00:12:59,913 I didn't get the Wilson Award. 197 00:13:00,447 --> 00:13:01,949 That's impossible! 198 00:13:02,049 --> 00:13:03,817 Deb told me you had it in the bag. 199 00:13:04,385 --> 00:13:06,854 Well, that's the good news, I got second place. 200 00:13:06,954 --> 00:13:08,590 How, honey? 201 00:13:08,989 --> 00:13:11,425 I lost to Sophie Ellis, sure her mom 202 00:13:11,526 --> 00:13:13,894 got all her teacher pals to vote for her instead of me. 203 00:13:13,994 --> 00:13:15,863 Wait a minute, this doesn't have anything 204 00:13:15,963 --> 00:13:17,723 to do with that website I mentioned, does it? 205 00:13:18,299 --> 00:13:20,143 No, I told you, I don't know what she's talking about. 206 00:13:20,167 --> 00:13:22,102 Well, I didn't think so. 207 00:13:23,137 --> 00:13:26,407 This isn't over. I'm getting that award back. 208 00:13:28,442 --> 00:13:29,877 No, Carolyn. 209 00:13:30,444 --> 00:13:32,079 Hey, why don't you let me handle this? 210 00:13:32,781 --> 00:13:34,415 I can speak to Principal Dugger. 211 00:13:34,516 --> 00:13:36,050 He can't do anything! 212 00:13:39,153 --> 00:13:42,222 I wished daddy were here, he would know what to do. 213 00:13:43,525 --> 00:13:45,593 He would know how to fix this! 214 00:14:09,016 --> 00:14:11,519 Great, we're already ten minutes behind schedule. 215 00:14:12,419 --> 00:14:14,756 I don't know why I continue to volunteer 216 00:14:14,855 --> 00:14:16,924 to supervise this thing year after year. 217 00:14:17,324 --> 00:14:18,992 Because you love it and you know it. 218 00:14:20,427 --> 00:14:22,062 I do. 219 00:14:22,162 --> 00:14:23,940 I'm actually ashamed to admit how much I look forward 220 00:14:23,964 --> 00:14:25,767 to this stupid talent show. 221 00:14:26,333 --> 00:14:27,653 And you say I need to get a life. 222 00:14:27,702 --> 00:14:30,572 You do, that is still a fact. 223 00:14:31,105 --> 00:14:33,040 And once Sophie is out of the house, 224 00:14:33,575 --> 00:14:35,909 I'm gonna come drag you out of that cave of yours 225 00:14:36,009 --> 00:14:38,078 and you're gonna meet someone. 226 00:14:39,748 --> 00:14:41,248 I already found the love of my life, 227 00:14:41,683 --> 00:14:43,283 how do you replace that? 228 00:14:43,384 --> 00:14:45,620 Girl, I'm not talking about getting hitched, 229 00:14:46,554 --> 00:14:48,155 I'm talking about meeting some hot, 230 00:14:48,255 --> 00:14:51,024 Huge Jackman type for coffee. 231 00:14:51,125 --> 00:14:52,827 - I hear... - Or something. 232 00:14:52,926 --> 00:14:55,462 Oh, I hear Huge is pretty happily married. 233 00:14:56,029 --> 00:14:57,998 Well, he's not likely to frequent the kind 234 00:14:58,098 --> 00:15:00,934 of establishments I'm gonna take you to either. 235 00:15:01,034 --> 00:15:02,570 No, I'm not gonna let you talk me 236 00:15:02,670 --> 00:15:04,482 into going to that strip club because I've just seen 237 00:15:04,506 --> 00:15:05,640 "Magic Mike" 238 00:15:05,740 --> 00:15:07,040 a Channing Tatum. 239 00:15:07,141 --> 00:15:09,042 I will be not doing that again. 240 00:15:10,779 --> 00:15:12,580 Eww! Party pooper. 241 00:15:14,314 --> 00:15:16,885 Excuse me, miss Warner, my ride is here, 242 00:15:16,984 --> 00:15:18,485 can I go on next? 243 00:15:18,586 --> 00:15:20,921 I'm sorry, honey, final dress rehearsal, 244 00:15:21,021 --> 00:15:22,524 so we gotta run through it in order. 245 00:15:22,990 --> 00:15:24,430 I'd be happy to give you a ride home. 246 00:15:24,859 --> 00:15:26,226 No, that's okay. 247 00:15:26,326 --> 00:15:27,928 I'll just get a ride home from Tara. 248 00:15:33,568 --> 00:15:38,038 I get the feeling that girl never hears the word "no." 249 00:15:39,707 --> 00:15:41,208 I don't think you're wrong. 250 00:15:43,977 --> 00:15:45,580 Okay. 251 00:15:46,480 --> 00:15:47,582 Break a leg! 252 00:15:50,852 --> 00:15:53,755 Sorry, I wish she would just take her anger out on me. 253 00:15:54,188 --> 00:15:56,825 Eww! Jack, he's so ugly. 254 00:15:56,925 --> 00:15:58,492 Yeah. 255 00:15:58,593 --> 00:16:00,227 Bye, Jack. 256 00:16:03,464 --> 00:16:04,965 Having regrets? 257 00:16:07,902 --> 00:16:09,470 You know I'm not. 258 00:16:10,370 --> 00:16:12,330 Especially now that she's showing her true colors. 259 00:16:12,574 --> 00:16:14,208 Can't worry about her now, we're up! 260 00:16:15,042 --> 00:16:16,042 You've got this. 261 00:16:35,095 --> 00:16:36,598 Look how cute they are! 262 00:16:43,805 --> 00:16:44,806 Aww! 263 00:17:39,594 --> 00:17:40,628 Emma! 264 00:17:40,728 --> 00:17:42,195 Emma! 265 00:17:46,000 --> 00:17:47,535 It's okay. 266 00:17:50,270 --> 00:17:51,673 Are you okay? 267 00:17:51,773 --> 00:17:53,140 Don't move her, don't move her. 268 00:17:55,142 --> 00:17:56,978 Hello, this is Grace Ellis at Morgan Academy, 269 00:17:57,077 --> 00:17:59,212 we need an ambulance at the auditorium, 270 00:18:00,213 --> 00:18:02,215 a student was struck by lightning equipment. 271 00:18:03,618 --> 00:18:05,053 Yes, okay. 272 00:18:05,653 --> 00:18:07,021 Stay on the line with the operator. 273 00:18:07,120 --> 00:18:08,723 Okay. 274 00:18:11,325 --> 00:18:13,460 She's breathing but unconscious. 275 00:18:14,062 --> 00:18:15,697 How could this have happened? 276 00:18:15,797 --> 00:18:16,798 Rats. 277 00:18:16,898 --> 00:18:18,098 Rats? 278 00:18:18,198 --> 00:18:19,801 The place is full of them. 279 00:18:19,901 --> 00:18:22,402 And they like nothing better than chewing through wire, 280 00:18:22,503 --> 00:18:24,539 I gotta replace a bunch of it every year. 281 00:18:24,639 --> 00:18:27,008 It's not your fault, like you said 282 00:18:27,107 --> 00:18:28,676 this place is old, these things happen. 283 00:18:29,777 --> 00:18:31,777 They just normally don't happen this close to home. 284 00:19:04,444 --> 00:19:06,814 Hey there, So. Busy weekend? 285 00:19:08,248 --> 00:19:10,217 Pretty much spent it at the hospital with Emma. 286 00:19:10,317 --> 00:19:11,986 Hmm, yeah. 287 00:19:12,419 --> 00:19:14,656 So, you're free Friday night? 288 00:19:14,756 --> 00:19:16,758 Tyler, when are you gonna get it? 289 00:19:17,224 --> 00:19:19,827 I'm not interested, not now, not ever. 290 00:19:21,996 --> 00:19:23,330 Yeah, whatever. 291 00:19:23,430 --> 00:19:25,133 Not like I want the quarterback's sloppy 292 00:19:25,232 --> 00:19:26,701 seconds anyway. 293 00:19:32,339 --> 00:19:34,509 Lindsey, don't stick up at me like that. 294 00:19:34,609 --> 00:19:35,442 Is it true? 295 00:19:35,543 --> 00:19:37,177 No, Emma isn't pregnant. 296 00:19:37,277 --> 00:19:39,212 Is not that! Is it true about you and Jack? 297 00:19:39,446 --> 00:19:41,214 Is what true about me and Jack? 298 00:19:41,983 --> 00:19:43,494 That you and Jack spent the weekend together? 299 00:19:43,518 --> 00:19:47,387 Oh, yeah, with Emma... in the hospital. 300 00:19:47,487 --> 00:19:49,289 So you didn't go to Creamy Count with him? 301 00:19:49,590 --> 00:19:52,593 Well, yeah we did for Emma. 302 00:19:53,594 --> 00:19:55,105 We got a bunch of ice cream, brought it back 303 00:19:55,129 --> 00:19:56,831 to the hospital to Emma. 304 00:19:56,931 --> 00:19:59,399 According to Tara McDonna, you two were pretty cozy. 305 00:19:59,499 --> 00:20:01,502 Oh, please. Jack and I barely know each other. 306 00:20:01,602 --> 00:20:02,970 I'm just telling you what I heard, 307 00:20:03,071 --> 00:20:04,706 in case it gets back to Emma. 308 00:20:04,806 --> 00:20:06,583 She knows, she's the one that told us to go together, 309 00:20:06,607 --> 00:20:08,208 to get to know each other. 310 00:20:08,475 --> 00:20:10,243 I guess that makes sense. 311 00:20:10,343 --> 00:20:12,680 And besides, consider your source. 312 00:20:13,081 --> 00:20:14,916 Tara is Carolyn's best friend. 313 00:20:15,550 --> 00:20:18,920 She would say anything. I would never do that to Emma. 314 00:20:19,520 --> 00:20:21,723 That's what I thought, it'd be pretty messed up. 315 00:20:22,023 --> 00:20:23,658 Yeah, it would be. 316 00:20:24,224 --> 00:20:26,226 That's why I didn't do it. Ask Jack. 317 00:20:27,028 --> 00:20:28,096 He's not here today. 318 00:20:28,196 --> 00:20:29,630 It figures. 319 00:20:29,731 --> 00:20:31,298 Whatever. 320 00:20:31,398 --> 00:20:33,134 I know it's not true, Emma knows is not true 321 00:20:33,233 --> 00:20:35,636 and really that's all I care about. 322 00:20:37,270 --> 00:20:38,773 It's not true! 323 00:20:50,084 --> 00:20:51,953 Okay, ladies. Suggestions? 324 00:20:52,920 --> 00:20:55,823 She was getting awfully cozy with Mr. Brennan the other day. 325 00:20:55,923 --> 00:20:57,592 Oh! I like it. 326 00:20:57,692 --> 00:20:59,527 She's such a goodie to choose. 327 00:20:59,627 --> 00:21:01,605 That doesn't mean she wouldn't cozy up with Mr. B. 328 00:21:01,629 --> 00:21:03,197 Seriously, who wouldn't? 329 00:21:04,966 --> 00:21:06,309 Okay, but it's gonna take more than that 330 00:21:06,333 --> 00:21:07,568 to get the Wilson back. 331 00:21:07,668 --> 00:21:09,188 Obviously she got her mom to talk crap 332 00:21:09,237 --> 00:21:10,671 to all of her teacher friends. 333 00:21:11,572 --> 00:21:13,406 Maybe Sophie did more than talk. 334 00:21:15,643 --> 00:21:17,178 Yeah. 335 00:21:17,277 --> 00:21:19,013 What about her dad? 336 00:21:19,113 --> 00:21:21,048 He's dead, how does that help? 337 00:21:21,616 --> 00:21:23,184 Well, I mean cancer? 338 00:21:23,684 --> 00:21:25,318 He didn't seem unhealthy to me. 339 00:21:25,418 --> 00:21:27,287 Okay, even I don't... 340 00:21:28,488 --> 00:21:30,399 Even I don't think Sophie would kill her own father. 341 00:21:30,423 --> 00:21:32,093 It's not what I'm saying. 342 00:21:33,227 --> 00:21:37,732 What if her dad decided that he couldn't handle being 343 00:21:37,832 --> 00:21:38,900 her dad anymore? 344 00:21:39,000 --> 00:21:40,568 Suicide? 345 00:21:44,471 --> 00:21:45,973 Okay, I like it. 346 00:21:46,841 --> 00:21:48,509 Let's just start. 347 00:21:48,609 --> 00:21:51,311 Don't worry, Carol, we're gonna make sure 348 00:21:51,411 --> 00:21:54,314 that Sophie Ellis regrets she ever got that award. 349 00:21:59,386 --> 00:22:00,955 Knock knock. 350 00:22:01,055 --> 00:22:02,990 Hey, Tom, come on in! 351 00:22:03,090 --> 00:22:05,626 It won't take long, I know how much I enjoy my free periods. 352 00:22:06,227 --> 00:22:07,795 You're fine, I was in the middle 353 00:22:07,895 --> 00:22:10,231 of a argument about how Van Gogh 354 00:22:10,330 --> 00:22:12,499 is the father of the selfie movement. 355 00:22:12,600 --> 00:22:14,569 Well, he did love to paint himself. 356 00:22:15,335 --> 00:22:18,606 That's the thesis. So, what can I help you with? 357 00:22:20,007 --> 00:22:22,643 An article about composting, I thought you'd like it. 358 00:22:23,476 --> 00:22:26,247 Wow, Tom, I'm flattered that you thought of me 359 00:22:26,346 --> 00:22:28,481 when you were reading about trash. 360 00:22:28,583 --> 00:22:31,819 Ha, not trash, healthy stuff. 361 00:22:32,520 --> 00:22:34,622 I remember you saying that you kill everything 362 00:22:34,722 --> 00:22:36,123 that you put in a garden, 363 00:22:36,224 --> 00:22:38,425 and now with planting season upon us, 364 00:22:39,293 --> 00:22:41,762 there's nothing a garden loves more than a lil fresh compost. 365 00:22:42,797 --> 00:22:44,407 Please tell me you're not one of those people 366 00:22:44,431 --> 00:22:45,867 that talks to plants. 367 00:22:45,967 --> 00:22:48,435 Actually, I like to play them Vivaldi, 368 00:22:48,536 --> 00:22:50,872 and the flowers, they love him, they... 369 00:22:50,972 --> 00:22:52,773 they are huge fans. 370 00:22:52,874 --> 00:22:55,977 And you know this because they throw their petals on stage? 371 00:22:56,376 --> 00:22:58,880 I know this because they sway. 372 00:23:00,681 --> 00:23:04,552 Sway. You sure that's not a backyard breeze? 373 00:23:04,652 --> 00:23:07,321 No, no, nope, they're jamming out. 374 00:23:09,724 --> 00:23:12,894 Anyway, look, you don't need a lot of healthy stuff, 375 00:23:12,994 --> 00:23:16,764 some eggshells, coffee grounds, any leftover food. 376 00:23:16,864 --> 00:23:20,034 Leftovers, Sophie eats as much as three teenage boys, 377 00:23:20,568 --> 00:23:22,536 but I have plenty of coffee grounds, 378 00:23:22,637 --> 00:23:25,773 eggs, a few moldy cucumbers 379 00:23:25,873 --> 00:23:28,643 in my bottom drawer that I'm just scared to look at. 380 00:23:28,743 --> 00:23:31,078 Oof, you're worse off than I thought. 381 00:23:33,114 --> 00:23:34,582 Maybe I should come over 382 00:23:34,682 --> 00:23:37,051 and assess the situation in person. 383 00:23:37,551 --> 00:23:40,388 Well, Mr. Everett, is that your subtle way 384 00:23:40,521 --> 00:23:42,723 of inviting yourself into my home? 385 00:23:43,124 --> 00:23:46,294 Of course not, miss Ellis, I'm nearly trying 386 00:23:48,896 --> 00:23:50,398 the plants are the helpless ones, 387 00:23:50,497 --> 00:23:54,434 not you, I hope, again, 388 00:23:55,269 --> 00:23:56,704 for the sake of the plants. 389 00:23:59,206 --> 00:24:01,441 Well, I'm free Friday night, 390 00:24:02,677 --> 00:24:05,212 and I'm sure Sophie will spend the night at Emma's. 391 00:24:07,248 --> 00:24:09,050 Dinner at 06:00? 392 00:24:09,150 --> 00:24:10,584 Only if you let me make it. 393 00:24:10,685 --> 00:24:12,452 I can live with that deal. 394 00:24:14,422 --> 00:24:15,957 Friday night. 395 00:24:29,303 --> 00:24:30,838 I'm getting that award back. 396 00:24:31,672 --> 00:24:33,341 It never belonged to you, Carolyn. 397 00:24:33,441 --> 00:24:35,276 It was mine, I deserved it. 398 00:24:36,010 --> 00:24:39,046 So did I, you already have everything, Carolyn. 399 00:24:39,613 --> 00:24:41,315 Why can you just be happy with that? 400 00:24:41,415 --> 00:24:42,926 Don't think for a second you know anything 401 00:24:42,950 --> 00:24:45,753 about my happiness, you're only at this school 402 00:24:45,853 --> 00:24:47,254 'cause your mom is a teacher 403 00:24:47,355 --> 00:24:48,789 and you get a free ride as a perk. 404 00:24:48,889 --> 00:24:50,791 It doesn't matter how I got here, 405 00:24:50,891 --> 00:24:52,994 I earned everything I have after, 406 00:24:53,361 --> 00:24:54,862 including the Wilson. 407 00:24:55,363 --> 00:24:56,897 Mr. Hill, thank you much. 408 00:24:57,865 --> 00:24:59,166 Mom? 409 00:25:00,234 --> 00:25:01,535 What are you doing here? 410 00:25:01,635 --> 00:25:03,270 Oh, Mr. Hill has his period free, 411 00:25:03,371 --> 00:25:05,072 I had to reschedule my conference. 412 00:25:05,606 --> 00:25:09,176 Oh, my gosh! You're doing so well I hear. 413 00:25:09,276 --> 00:25:10,511 Second only to one person. 414 00:25:10,611 --> 00:25:12,279 Hey! I believe in you! 415 00:25:12,646 --> 00:25:13,924 We're starting our experiment tomorrow, 416 00:25:13,948 --> 00:25:15,750 maybe she'll blow herself up. 417 00:25:15,850 --> 00:25:17,770 How you dare say something like that on purpose. 418 00:25:17,818 --> 00:25:20,254 Mom, I'm serious, besides I sit right behind her, 419 00:25:21,389 --> 00:25:23,229 wouldn't want to get caught in flames with her. 420 00:25:33,534 --> 00:25:35,069 Knock knock! 421 00:26:33,461 --> 00:26:35,496 Ugh, my tan is fading. 422 00:26:36,397 --> 00:26:37,841 Let's spend the afternoon by your pool, Carol. 423 00:26:37,865 --> 00:26:39,534 It's like 30 degrees outside. 424 00:26:39,633 --> 00:26:41,268 Okay, so we'll jump in the hot tub. 425 00:26:42,336 --> 00:26:43,704 I need to get sunshine. 426 00:26:43,804 --> 00:26:45,072 Sorry, babe. 427 00:26:45,172 --> 00:26:46,907 My mom is redoing the whole backyard, 428 00:26:47,007 --> 00:26:48,709 it's a disaster. - Again? 429 00:26:49,210 --> 00:26:50,978 Don't you just put in the new gardens? 430 00:26:51,078 --> 00:26:54,281 Yeah, she's getting a grotto, whatever that is. 431 00:26:55,049 --> 00:26:56,893 She just wants someone else to bust... since daddy 432 00:26:56,917 --> 00:26:58,686 will be stuck in Japan for another month. 433 00:26:58,786 --> 00:27:00,988 I hear that a new saloon on third lets you stay 434 00:27:01,088 --> 00:27:03,090 in the tanning bed for however long you want. 435 00:27:03,190 --> 00:27:05,226 My cousin goes there, they give champagne 436 00:27:05,326 --> 00:27:07,046 to everyone, they don't even bother carding. 437 00:27:07,628 --> 00:27:08,868 Okay, I'm free this afternoon. 438 00:27:08,963 --> 00:27:09,864 One of you will have to drive then, 439 00:27:09,964 --> 00:27:11,600 my Jag is in the shop. 440 00:27:12,299 --> 00:27:14,219 I thought I saw you getting towed the other day. 441 00:27:15,069 --> 00:27:17,506 Yeah, the engine just won't start. 442 00:27:18,172 --> 00:27:20,212 As soon as daddy gets back, I'm demanding a new car. 443 00:27:20,307 --> 00:27:21,876 I can't live like this. 444 00:27:22,409 --> 00:27:23,644 Yes. 445 00:27:23,744 --> 00:27:25,246 I mean it could be worse. 446 00:27:25,346 --> 00:27:27,781 I could be the half orphan charity case child 447 00:27:27,882 --> 00:27:30,384 of a civil servant who doesn't even have their own car. 448 00:27:32,086 --> 00:27:35,055 Good afternoon, class. Let's get started. 449 00:27:36,457 --> 00:27:40,161 You should have your ingredients and your instructions. 450 00:27:41,262 --> 00:27:46,066 Be careful measuring, exact and precise, please. 451 00:27:47,801 --> 00:27:49,937 You may begin when ready. 452 00:27:54,041 --> 00:27:55,409 Step one? 453 00:27:55,776 --> 00:27:58,145 Four milliliters of compound A. 454 00:28:12,359 --> 00:28:13,827 Next? 455 00:28:13,928 --> 00:28:16,230 Two milliliters of compound B. 456 00:28:37,818 --> 00:28:39,353 Sophie, your arm! 457 00:28:41,255 --> 00:28:42,756 Quick, quick! 458 00:28:42,856 --> 00:28:44,256 Let's get her to the nurse's office. 459 00:29:23,497 --> 00:29:25,537 At least the doctor said there shouldn't be 460 00:29:25,600 --> 00:29:27,334 any scarring. - Whatever. 461 00:29:27,434 --> 00:29:29,246 How could Mr. Hill could have let something like this happen? 462 00:29:29,270 --> 00:29:32,306 I was pouring the ingredients, I screwed up somewhere. 463 00:29:34,743 --> 00:29:37,044 Why don't you take the next few days off 464 00:29:37,144 --> 00:29:39,046 from school, get some rest. 465 00:29:39,146 --> 00:29:41,882 I can't, I have a test on Thursday and Mr. Barnes' 466 00:29:41,982 --> 00:29:44,018 student review tomorrow. 467 00:29:44,118 --> 00:29:46,329 I'm sure he'll understand and give you a few extra days. 468 00:29:46,353 --> 00:29:47,988 - It's fine! - Hey! 469 00:29:49,023 --> 00:29:50,601 Are you gonna tell me what's bothering you? 470 00:29:50,625 --> 00:29:52,259 I don't wanna talk about it. 471 00:29:52,359 --> 00:29:54,199 You should, it'll make you feel better 472 00:29:54,962 --> 00:29:56,962 and if I need to speak to someone's parents I will. 473 00:29:56,997 --> 00:30:00,067 Why? So my mommy can fight my battles for me? 474 00:30:00,635 --> 00:30:02,136 How pathetic is that? 475 00:30:02,236 --> 00:30:04,036 I'm not trying to fight your battles for you, 476 00:30:04,805 --> 00:30:06,473 but we can figure out a solution together. 477 00:30:07,341 --> 00:30:09,076 Some things just can't be fixed. 478 00:30:24,224 --> 00:30:26,026 Did you hear about Sophie Ellis 479 00:30:26,126 --> 00:30:27,772 and Mr. Brennan hooking up in the teacher's lunch? 480 00:30:27,796 --> 00:30:30,230 Dude, I believe it, she's a freak. 481 00:30:30,632 --> 00:30:32,266 Like you would know. 482 00:30:32,366 --> 00:30:34,602 I mean, I don't like to brag and that was like year 483 00:30:34,703 --> 00:30:36,403 but yeah, I totally hit that. 484 00:30:36,504 --> 00:30:37,572 Hot? 485 00:30:37,672 --> 00:30:39,473 Dude, so freaking hot! 486 00:30:39,574 --> 00:30:41,942 But she got all clingy and desperate after. 487 00:30:42,042 --> 00:30:43,444 Oh, yeah? 488 00:30:43,545 --> 00:30:46,146 Yeah, after I dumped her, she kept texting me pics 489 00:30:46,246 --> 00:30:47,981 trying to win me back but believe me, 490 00:30:48,583 --> 00:30:50,819 no amount of her "dunk bod" is worth that kinda crazy. 491 00:30:50,918 --> 00:30:52,152 Amen, my brother. 492 00:30:52,252 --> 00:30:54,221 Still, maybe I gotta hop in line and see 493 00:30:54,321 --> 00:30:55,757 what all the fuzz is about. 494 00:30:55,856 --> 00:30:57,291 That's what I'm saying! 495 00:30:57,391 --> 00:30:58,859 Tyler, Christopher! 496 00:30:59,661 --> 00:31:01,438 Do you boys need a visit to Principal Dugger's office 497 00:31:01,462 --> 00:31:03,662 to remember how we speak about our peers at this school? 498 00:31:04,098 --> 00:31:06,367 No, miss Ellis, we know. 499 00:31:08,936 --> 00:31:10,505 Come on, let's go. 500 00:31:19,781 --> 00:31:24,418 Hey, I'm sorry you've been having such a crappy week. 501 00:31:24,952 --> 00:31:26,512 It doesn't help that you weren't there. 502 00:31:27,087 --> 00:31:28,523 When are you coming back? 503 00:31:28,623 --> 00:31:31,826 The doctors cleared me to return on Friday, 504 00:31:31,925 --> 00:31:33,561 Friday, yeah. 505 00:31:33,661 --> 00:31:35,621 Great, so I just have to suffer through tomorrow. 506 00:31:36,631 --> 00:31:39,133 I don't see how you think my presence is going to help, 507 00:31:39,233 --> 00:31:42,136 last time I checked Carolyn was still pretty pissed at me. 508 00:31:42,236 --> 00:31:43,971 Misery loves company. 509 00:31:44,071 --> 00:31:46,741 And Carolyn loves misery, doling it out anyway. 510 00:31:47,307 --> 00:31:48,853 I mean, can you imagine actually hooking up 511 00:31:48,877 --> 00:31:50,043 with Mr. Brennan? 512 00:31:50,144 --> 00:31:51,478 I think a lot of girls have, 513 00:31:51,579 --> 00:31:52,614 he's pretty hot. 514 00:31:52,714 --> 00:31:54,348 And old, he's like 30. 515 00:31:54,448 --> 00:31:56,818 Brad Pitt's like a 100 and he's still hot. 516 00:31:56,917 --> 00:31:59,521 He's Brad Pitt. This is just creepy. 517 00:32:00,454 --> 00:32:02,222 It's just silly rumors, remember? 518 00:32:02,322 --> 00:32:03,922 Well, you can prove you're not pregnant, 519 00:32:04,826 --> 00:32:08,295 I can't prove that I didn't hook up with Mr. Brennan or Jack. 520 00:32:08,395 --> 00:32:10,364 I know you weren't with Jack, you don't even have 521 00:32:10,464 --> 00:32:12,099 to worry about that. 522 00:32:13,133 --> 00:32:14,745 If I don't have nothing with success tomorrow 523 00:32:14,769 --> 00:32:15,889 I'll totally bail on school. 524 00:32:16,937 --> 00:32:19,177 Ignoring your problems isn't going to make them go away. 525 00:32:19,339 --> 00:32:20,542 You sound just like my mom. 526 00:32:21,709 --> 00:32:24,846 I'm serious, Sophie. Carolyn isn't fooling around. 527 00:32:25,412 --> 00:32:27,649 A rumor like this could cost Mr. Brennan his job. 528 00:32:28,182 --> 00:32:29,902 Just be thankful you're not in his position. 529 00:32:30,518 --> 00:32:32,720 No, I just get to lose my good name and reputation. 530 00:32:32,821 --> 00:32:34,955 Oh, what's that worth now anyways? 531 00:32:48,435 --> 00:32:51,506 Hey! It's almost 11, where are you going? 532 00:32:51,906 --> 00:32:53,608 - Out. - Out to where? 533 00:32:54,208 --> 00:32:55,743 Out with Tara. 534 00:32:55,844 --> 00:32:57,020 It's a little late on a school night 535 00:32:57,044 --> 00:32:58,412 to be socializing. 536 00:32:58,513 --> 00:32:59,714 We're studying. 537 00:32:59,814 --> 00:33:01,048 Why can't you do that here? 538 00:33:01,148 --> 00:33:02,828 God! Enough with the third degree already. 539 00:33:03,250 --> 00:33:04,890 Daddy would let me go without such a fuzz. 540 00:33:04,953 --> 00:33:07,387 Well dad is not here, I am. 541 00:33:08,322 --> 00:33:09,858 I don't want you going out this late. 542 00:33:09,958 --> 00:33:11,526 Tara is waiting. 543 00:33:12,660 --> 00:33:14,228 Get back here! 544 00:33:15,663 --> 00:33:17,331 Carolyn! 545 00:33:19,066 --> 00:33:20,668 Carolyn! 546 00:33:22,770 --> 00:33:24,371 Carolyn! 547 00:33:42,557 --> 00:33:44,358 Subtle, I like it. 548 00:33:45,292 --> 00:33:47,461 I don't know, guys. Maybe we went too far. 549 00:33:47,562 --> 00:33:49,242 There isn't such a thing as going too far. 550 00:33:51,265 --> 00:33:52,767 Not until I get that award. 551 00:34:22,396 --> 00:34:24,832 All right, everybody, let's go, let's go. 552 00:34:24,933 --> 00:34:26,109 Everyone has a class to get to, right? 553 00:34:26,133 --> 00:34:27,401 Let's go, let's go! 554 00:34:27,501 --> 00:34:29,537 Cellphones away and down, thank you. 555 00:34:29,637 --> 00:34:31,204 Let's go, let's go! 556 00:34:33,908 --> 00:34:35,409 Are you okay? 557 00:34:35,710 --> 00:34:37,045 Yeah? 558 00:34:37,144 --> 00:34:38,613 Ready to go inside? 559 00:34:39,747 --> 00:34:43,150 Let's go. Let's go. 560 00:34:45,520 --> 00:34:47,655 I'm telling you, sir, this girl has to be stopped. 561 00:34:47,755 --> 00:34:50,157 Grace, you don't have any proof that Carolyn Carter 562 00:34:50,257 --> 00:34:51,826 is responsible for this graffiti. 563 00:34:51,926 --> 00:34:53,962 Carolyn has been tormenting Sophie since she won 564 00:34:54,062 --> 00:34:55,563 the Wilson Award last week. 565 00:34:55,663 --> 00:34:57,699 Well, I'll admit that she was very disappointed 566 00:34:57,799 --> 00:34:59,475 to have lost, but I don't know that we can draw 567 00:34:59,499 --> 00:35:02,604 any conclusions regarding her handing this. 568 00:35:02,704 --> 00:35:05,773 It has to be her, Sophie has no enemies. 569 00:35:06,874 --> 00:35:08,852 Well, I've met with Mr. Vincent this morning, we went over 570 00:35:08,876 --> 00:35:12,112 the security footage, nothing was caught on camera. 571 00:35:13,514 --> 00:35:15,248 It isn't just the vandalism. 572 00:35:16,483 --> 00:35:18,052 Really? What else is there? 573 00:35:18,151 --> 00:35:20,354 Carolyn and her friends have a website 574 00:35:20,454 --> 00:35:22,189 that targets anyone who makes them angry. 575 00:35:25,059 --> 00:35:26,628 Can I see it? 576 00:35:26,728 --> 00:35:29,764 It's a private website, you need a username 577 00:35:29,864 --> 00:35:31,633 and password to access it. 578 00:35:32,667 --> 00:35:34,334 Well, that sounds quite complicated. 579 00:35:34,434 --> 00:35:37,005 Not to these kids, they code in their sleep, 580 00:35:37,105 --> 00:35:38,740 creating a website is easy. 581 00:35:40,975 --> 00:35:43,343 Well, if it's all anonymous, 582 00:35:43,443 --> 00:35:46,914 how can you be sure miss Carter is responsible? 583 00:35:48,215 --> 00:35:51,418 You know kids talk, Bill. Word gets around. 584 00:35:55,757 --> 00:35:59,527 Well, I'll talk to her, Grace, but without seeing 585 00:35:59,627 --> 00:36:02,262 the site for myself, my hands are fairly well tied. 586 00:36:02,664 --> 00:36:03,931 I'll try. 587 00:36:04,032 --> 00:36:06,299 I hope so, because Carolyn Carter 588 00:36:06,400 --> 00:36:07,935 is a very angry young woman 589 00:36:08,036 --> 00:36:09,937 who's making Sophie's life miserable. 590 00:36:11,072 --> 00:36:12,640 It has to end. 591 00:36:31,159 --> 00:36:32,694 Hey, Soph. 592 00:36:32,794 --> 00:36:34,874 You know, my parents are out of town for the weekend, 593 00:36:35,262 --> 00:36:37,264 why don't you come over? 594 00:36:37,364 --> 00:36:39,764 Seriously? How many times do you have to hear the word "no"? 595 00:36:40,267 --> 00:36:41,401 What the hell! 596 00:36:41,501 --> 00:36:43,104 You'd get with everyone but me? 597 00:36:43,203 --> 00:36:44,548 I'm not getting with anyone, Tyler. 598 00:36:44,572 --> 00:36:46,440 Yeah, not what I hear. 599 00:36:46,541 --> 00:36:48,552 I don't care what you hear, get it through your head, 600 00:36:48,576 --> 00:36:50,210 you and me are never gonna happen. 601 00:36:51,546 --> 00:36:53,346 You're making a big mistake, Sophie. 602 00:36:54,448 --> 00:36:55,883 Somehow I doubt that. 603 00:37:00,655 --> 00:37:01,889 Big mistake. 604 00:37:15,636 --> 00:37:18,773 Oh, Carolyn. Please have a sit. 605 00:37:20,474 --> 00:37:22,143 It's something wrong, sir? 606 00:37:22,543 --> 00:37:27,481 Perhaps, I heard some rumors regarding yourself 607 00:37:27,582 --> 00:37:30,118 and a bullying website? 608 00:37:30,218 --> 00:37:31,919 I don't believe in bullying, sir. 609 00:37:33,420 --> 00:37:35,957 I assume Sophie Ellis told you about this? 610 00:37:36,624 --> 00:37:38,659 My source is irrelevant. 611 00:37:39,493 --> 00:37:42,329 Well, I'll be honest, Principal Dugger, I wasn't happy 612 00:37:42,429 --> 00:37:45,032 to losing the Wilson to Sophie, but I am over it. 613 00:37:46,033 --> 00:37:47,702 Is that so? 614 00:37:48,268 --> 00:37:50,403 I can't do anything about it, can I, sir? 615 00:37:52,339 --> 00:37:53,941 No, I suppose not. 616 00:37:54,909 --> 00:37:58,946 Out of curiosity, this website, did Sophie... 617 00:37:59,947 --> 00:38:02,382 I'm sorry, did your source show it to you? 618 00:38:03,483 --> 00:38:07,287 No, unfortunately I've hit a dead end in locating it. 619 00:38:07,922 --> 00:38:09,891 You don't intend to punish me for hearsay? 620 00:38:09,991 --> 00:38:12,727 Of course not, I require proof of any allegation 621 00:38:12,827 --> 00:38:14,562 brought against any student or teacher, 622 00:38:15,696 --> 00:38:18,431 but I do intend to continue to look into this matter 623 00:38:18,533 --> 00:38:21,135 and the responsible party will be suspended. 624 00:38:21,235 --> 00:38:22,469 Oh, I assume so, sir, 625 00:38:22,570 --> 00:38:25,573 and I assure you, it will not be me. 626 00:38:36,150 --> 00:38:37,417 Hey, Soph! 627 00:38:37,518 --> 00:38:38,920 Hey, Lindsey. 628 00:38:39,020 --> 00:38:40,620 I didn't see you in Spanish class today. 629 00:38:40,988 --> 00:38:42,690 I didn't feel well. 630 00:38:42,790 --> 00:38:45,030 Look, Sophie, there's something that I have to show you. 631 00:38:56,771 --> 00:38:58,139 This is sick! 632 00:38:58,239 --> 00:38:59,415 Carolyn really isn't gonna be happy 633 00:38:59,439 --> 00:39:01,108 until you give up that award. 634 00:39:01,209 --> 00:39:03,678 That isn't gonna happen, I need that scholarship money. 635 00:39:04,145 --> 00:39:05,580 How did you get on this? 636 00:39:05,680 --> 00:39:08,583 Mindy Gordano, she got an invite from Carolyn 637 00:39:08,683 --> 00:39:11,484 with a username and password and she just had to show me, 638 00:39:12,653 --> 00:39:14,889 she forgot to log off, so I thought I'd check it out. 639 00:39:16,456 --> 00:39:18,059 It's pretty awful stuff. 640 00:39:18,593 --> 00:39:20,137 I should take this to Principal Dugger. 641 00:39:20,161 --> 00:39:21,696 That won't help. 642 00:39:21,796 --> 00:39:23,965 All the comments are posted by anonymous users, 643 00:39:24,699 --> 00:39:26,899 you certainly couldn't prove that Carolyn was behind it. 644 00:39:27,034 --> 00:39:28,636 It's ridiculous. 645 00:39:28,736 --> 00:39:30,638 Carolyn is crazy rich, why does she care so much 646 00:39:30,738 --> 00:39:32,206 about the stupid award? 647 00:39:32,306 --> 00:39:34,008 Bragging rights? 648 00:39:34,108 --> 00:39:35,418 Carolyn's been telling people that she's gonna win 649 00:39:35,442 --> 00:39:36,442 this award for years. 650 00:39:36,476 --> 00:39:38,212 Well, she didn't. I did. 651 00:39:38,613 --> 00:39:39,914 Why doesn't she get over herself? 652 00:39:41,215 --> 00:39:43,695 People like Carolyn Carter are used to getting what they want. 653 00:39:44,619 --> 00:39:46,254 She can't have this. 654 00:39:46,921 --> 00:39:48,464 I'm not gonna let my mom to cut a new mortgage 655 00:39:48,488 --> 00:39:49,790 on our house. 656 00:39:51,259 --> 00:39:53,661 Then I guess you may have to suffer a little bit more. 657 00:41:35,529 --> 00:41:37,131 Hello? 658 00:41:42,403 --> 00:41:43,904 I'm here, hello! 659 00:41:58,519 --> 00:41:59,920 This school needs some mouse traps. 660 00:42:05,026 --> 00:42:06,527 Hello? 661 00:42:10,664 --> 00:42:12,166 If you don't come out I'm bailing. 662 00:42:22,410 --> 00:42:25,279 Oh, God! Sophie, you scared me. 663 00:42:25,379 --> 00:42:26,947 I scared you? Are you kidding? 664 00:42:27,548 --> 00:42:29,150 I knew you'd change your mind. 665 00:42:29,250 --> 00:42:30,818 Change my mind about what? 666 00:42:31,452 --> 00:42:33,220 About us. 667 00:42:33,320 --> 00:42:35,990 I haven't. I'm only here for the proof that you have. 668 00:42:36,390 --> 00:42:38,559 Proof I have? Of what? 669 00:42:39,160 --> 00:42:40,194 About Carolyn. 670 00:42:40,294 --> 00:42:41,595 What about her? 671 00:42:41,695 --> 00:42:43,631 Look, are we gonna hook up or not? 672 00:42:43,731 --> 00:42:45,966 No, Tyler, definitely not. 673 00:42:46,067 --> 00:42:47,978 What on earth makes you think I'm here to hook up with you? 674 00:42:48,002 --> 00:42:50,337 Ahm, you left me that hot note? 675 00:42:51,105 --> 00:42:52,840 Yeah, not cool to get a guy all worked up 676 00:42:52,940 --> 00:42:54,543 and then blow him off like that. 677 00:42:54,642 --> 00:42:56,511 I didn't leave you any hot not, Tyler. 678 00:42:56,610 --> 00:42:58,312 So, you have proof that Carolyn is behind 679 00:42:58,412 --> 00:42:59,452 the "Living Hell" website. 680 00:42:59,514 --> 00:43:00,948 The Living He... 681 00:43:01,048 --> 00:43:02,683 Look, I don't even know what that is. 682 00:43:05,286 --> 00:43:06,687 You've been played. 683 00:43:06,787 --> 00:43:08,989 We both have. I still don't know why. 684 00:43:10,825 --> 00:43:12,593 Oh, no! What time is it? 685 00:43:13,227 --> 00:43:14,728 Great, I'm late! 686 00:43:15,596 --> 00:43:17,098 Hey, where are you... 687 00:43:18,199 --> 00:43:20,000 Hey, no one likes a tease, Sophie! 688 00:43:33,314 --> 00:43:34,815 I'm sorry I'm late. 689 00:43:34,915 --> 00:43:36,293 And I'm sorry, miss Ellis, but the class 690 00:43:36,317 --> 00:43:37,586 has already begun the test. 691 00:43:37,685 --> 00:43:39,320 Look, I can explain. 692 00:43:39,420 --> 00:43:40,664 Miss Ellis, you know the rule, once the exam begins, 693 00:43:40,688 --> 00:43:42,323 no one in, no one out. 694 00:43:43,057 --> 00:43:45,459 It's a steadfast rule that applies in all cases, 695 00:43:45,560 --> 00:43:47,128 for all cases. 696 00:43:47,228 --> 00:43:48,829 I had an emergency. 697 00:43:48,929 --> 00:43:50,474 - Then you have a doctor's note? - No, 698 00:43:50,498 --> 00:43:51,966 it wasn't that kind of emergency. 699 00:43:52,066 --> 00:43:53,877 Miss Ellis, you're disturbing the entire class 700 00:43:53,901 --> 00:43:55,202 with this display. 701 00:43:55,302 --> 00:43:57,638 You know my rule, you chose to ignore it 702 00:43:57,738 --> 00:43:59,106 and now you must pay the price. 703 00:43:59,206 --> 00:44:00,841 Mr. Barnes, if you let me explain, I... 704 00:44:00,941 --> 00:44:02,661 I'm not interested in excuses, 705 00:44:03,811 --> 00:44:06,413 actions have consequences, young lady. 706 00:44:07,448 --> 00:44:09,128 I suggest you remember that for the future. 707 00:44:09,917 --> 00:44:12,653 - But I... - The library, miss Ellis, out. 708 00:44:32,773 --> 00:44:34,408 I don't know about you, 709 00:44:34,942 --> 00:44:37,811 but I'm so glad tomorrow is Friday. 710 00:44:38,613 --> 00:44:40,114 Definitely. 711 00:44:40,748 --> 00:44:43,751 Are you okay? You look a little tired. 712 00:44:45,386 --> 00:44:48,789 I'm not sleeping very well. 713 00:44:49,323 --> 00:44:51,358 Mmm, must be running in the family. 714 00:44:52,092 --> 00:44:53,861 I don't know what to do, Wen. 715 00:44:53,961 --> 00:44:55,796 I'm not being able to help Sophie. 716 00:44:56,531 --> 00:44:58,032 Are things getting out of hand? 717 00:44:59,166 --> 00:45:02,336 Ahm, I know all this bullying is stemming from a website 718 00:45:02,436 --> 00:45:06,040 that I can't seem to find and no one seems to know about. 719 00:45:07,007 --> 00:45:09,443 Yeah, it's easy to get lost in the internet. 720 00:45:09,944 --> 00:45:11,354 Especially when everything is anonymous. 721 00:45:11,378 --> 00:45:13,113 Yeah. 722 00:45:13,214 --> 00:45:15,458 And Dugger called Carolyn into his office to question her, 723 00:45:15,482 --> 00:45:17,952 but of course she denied knowing what he was talking about. 724 00:45:18,587 --> 00:45:21,355 It's probably not easy to find an anonymous site either. 725 00:45:21,455 --> 00:45:23,123 Like trying to find a unicorn. 726 00:45:23,525 --> 00:45:24,992 Hang in there! 727 00:45:26,460 --> 00:45:28,429 Sophie will get through this. 728 00:45:28,697 --> 00:45:30,264 I told myself that, 729 00:45:32,066 --> 00:45:34,001 but it kills me to see the flat look in her eyes, 730 00:45:35,570 --> 00:45:37,004 just lost her sparkle. 731 00:45:37,104 --> 00:45:38,439 I miss it. 732 00:45:38,540 --> 00:45:40,941 Yeah, being a teenager is hard, 733 00:45:41,676 --> 00:45:44,144 but Sophie's always been a happy kid. 734 00:45:44,245 --> 00:45:45,279 Exactly. 735 00:45:46,480 --> 00:45:49,116 And now to she has to worry about this, she's miserable. 736 00:45:51,620 --> 00:45:54,121 I'm so scared thinking about the harm 737 00:45:54,221 --> 00:45:56,824 that she could cause herself out of desperation. 738 00:45:58,693 --> 00:46:00,194 It's exhausting. 739 00:46:01,328 --> 00:46:03,998 Yeah, most of being a mom is, from what I've seen. 740 00:46:05,466 --> 00:46:08,502 But come on, you couldn't possibly think Sophie 741 00:46:08,603 --> 00:46:10,170 would ever hurt herself? 742 00:46:10,271 --> 00:46:12,540 I'm not sure how much more Sophie can take. 743 00:46:20,414 --> 00:46:21,915 Thank you. 744 00:46:29,189 --> 00:46:31,892 If it isn't he infamous Sophie Ellis. 745 00:46:32,426 --> 00:46:34,596 Whose boyfriend's did you steal today? 746 00:46:35,129 --> 00:46:36,930 I'm not trying to steal Jack, Tara. 747 00:46:38,032 --> 00:46:40,602 Believe me, I think you're doing Emma a favor. 748 00:46:40,702 --> 00:46:42,903 I mean, she stole him from Carolyn, 749 00:46:43,003 --> 00:46:45,774 so it makes sense that someone else steals him from her. 750 00:46:46,340 --> 00:46:48,075 No one is trying to steal anyone. 751 00:46:48,743 --> 00:46:51,278 Jack is an almost grown man who can make up his own mind. 752 00:46:51,378 --> 00:46:54,014 Yeah, well, his lack in judgement shows 753 00:46:54,114 --> 00:46:56,216 that he really isn't in his right mind. 754 00:46:56,917 --> 00:46:58,586 Bitter much? 755 00:46:58,687 --> 00:47:01,455 Not bitter, just glad to see that you've finally 756 00:47:01,556 --> 00:47:03,957 been called out for "little miss perfect" charade 757 00:47:04,058 --> 00:47:05,593 you got going on. 758 00:47:05,694 --> 00:47:08,295 Let people talk, I know the truth. 759 00:47:11,098 --> 00:47:14,368 You know, funny thing about the truth, 760 00:47:15,537 --> 00:47:17,871 you get enough people thinking something is real 761 00:47:17,971 --> 00:47:21,776 and eventually it becomes true. 762 00:49:14,856 --> 00:49:17,759 Hey, I have a headache and don't feel like cooking. 763 00:49:17,859 --> 00:49:19,460 Pizza okay? 764 00:49:19,561 --> 00:49:21,729 Whatever, I'm not hungry, I'm just gonna go 765 00:49:21,830 --> 00:49:23,430 for a run and crash early. 766 00:49:48,088 --> 00:49:49,557 I'll be back. 767 00:49:49,657 --> 00:49:52,226 Hey, careful, it's gonna get dark soon. 768 00:51:04,131 --> 00:51:05,733 Oh, no! 769 00:51:13,942 --> 00:51:15,475 That was fast. 770 00:51:18,046 --> 00:51:19,212 What happened? 771 00:51:19,313 --> 00:51:20,748 This crazy car almost hit me. 772 00:51:21,649 --> 00:51:23,283 Okay, we should call the police. 773 00:51:23,383 --> 00:51:25,587 No, it didn't actually hit me, 774 00:51:25,687 --> 00:51:27,354 it was going so fast I didn't even see it. 775 00:51:27,454 --> 00:51:29,189 Let's get the first aid kit. 776 00:51:37,464 --> 00:51:39,000 Hey, babe. Dinner's ready. 777 00:51:39,099 --> 00:51:40,300 I'll be down in a minute. 778 00:51:40,400 --> 00:51:41,803 Are you studying for a big exam? 779 00:51:41,903 --> 00:51:43,838 A physics tomorrow. 780 00:51:43,938 --> 00:51:45,181 Whoever gets the highest grade doesn't have to take the final. 781 00:51:45,205 --> 00:51:46,406 Oh, I bet you'll get it. 782 00:51:46,507 --> 00:51:48,175 Unless Sophie Ellis does. 783 00:51:48,743 --> 00:51:50,383 She's aced every other test this semester. 784 00:51:50,477 --> 00:51:52,046 You don't worry about her. 785 00:51:52,880 --> 00:51:55,382 I have my conference with Mr. Bruno tomorrow, 786 00:51:56,050 --> 00:51:57,518 I can put in a good word for you. 787 00:51:58,285 --> 00:52:00,420 It's not a popularity contest, mom. 788 00:52:00,521 --> 00:52:02,222 I know. 789 00:52:03,825 --> 00:52:07,061 Honey, hey, don't worry about everything, 790 00:52:07,361 --> 00:52:08,696 it's gonna be okay. 791 00:52:08,796 --> 00:52:10,598 Nothing is okay, mom. 792 00:52:10,698 --> 00:52:13,400 I just... I wished daddy were here. 793 00:52:15,570 --> 00:52:17,304 I do too, babe. 794 00:52:18,405 --> 00:52:21,843 But hey, you and I we're just gonna have to make do 795 00:52:21,943 --> 00:52:23,477 on our own from now. 796 00:52:23,578 --> 00:52:26,380 This is all your fault. Daddy would know what to do. 797 00:52:27,081 --> 00:52:28,482 You know what, Carolyn? 798 00:52:28,583 --> 00:52:30,103 You can't just blame me for everything. 799 00:52:30,518 --> 00:52:31,919 Your father spoiled you, Carolyn. 800 00:52:34,555 --> 00:52:37,457 You don't get everything you want in life. 801 00:52:38,225 --> 00:52:40,662 I do, and daddy didn't spoil me, he loves me, 802 00:52:41,161 --> 00:52:42,997 he would do anything for me. 803 00:52:43,097 --> 00:52:43,998 So would I. 804 00:52:44,098 --> 00:52:45,667 You can't fix this! 805 00:52:51,005 --> 00:52:52,439 Daddy would know what to do. 806 00:53:07,055 --> 00:53:08,556 Just tell me what to do, daddy. 807 00:53:24,438 --> 00:53:26,118 It's nice to see you smiling this morning. 808 00:53:26,674 --> 00:53:29,209 It's Friday, this week is finally over and Emma 809 00:53:29,309 --> 00:53:30,812 is coming back to school today. 810 00:53:30,912 --> 00:53:32,388 Still spending the night at her house tonight? 811 00:53:32,412 --> 00:53:34,414 Yep, she's feeling a lot better 812 00:53:34,515 --> 00:53:36,718 and I feel several peperoni pizzas in our future. 813 00:53:37,652 --> 00:53:39,554 To have the stomach of a teen again. 814 00:53:40,655 --> 00:53:42,757 You sure you're okay with Mr. Everett coming 815 00:53:42,857 --> 00:53:44,625 over for dinner? 816 00:53:44,726 --> 00:53:46,904 Sure, I mean, it would be weird if I had classes with him 817 00:53:46,928 --> 00:53:49,530 this semester, but I don't, so it's cool. 818 00:53:50,297 --> 00:53:52,633 Besides, he's super-hot for an old dude. 819 00:53:52,734 --> 00:53:54,836 Thanks, mostly. 820 00:54:11,686 --> 00:54:13,788 Oh, Lindsey, have you seen Emma? 821 00:54:13,888 --> 00:54:16,691 I'm staying in her house tonight but I don't see her car. 822 00:54:17,324 --> 00:54:19,359 Are you kidding? After the picture. 823 00:54:19,459 --> 00:54:20,862 What picture? 824 00:54:20,962 --> 00:54:22,338 It was texted to the entire student body 825 00:54:22,362 --> 00:54:23,931 once the seventh ended. 826 00:54:24,832 --> 00:54:26,399 Explain this. 827 00:54:28,268 --> 00:54:30,104 That's not me. 828 00:54:30,204 --> 00:54:31,371 Sure looks like you. 829 00:54:31,471 --> 00:54:33,040 Are you kidding me? 830 00:54:33,141 --> 00:54:35,101 Are you telling me that people think this is real? 831 00:54:36,409 --> 00:54:37,979 Emma thinks this is real? 832 00:54:38,513 --> 00:54:40,648 She must, I can't blame her. 833 00:54:41,249 --> 00:54:42,889 Thanks, Lindsey, you've known me forever. 834 00:54:43,283 --> 00:54:44,523 How can you think this is true? 835 00:54:44,585 --> 00:54:46,145 This is pretty hard to dispute, Sophie. 836 00:54:46,521 --> 00:54:47,955 A real friend would believe me. 837 00:55:11,012 --> 00:55:13,413 You have some nerve showing your face here. 838 00:55:13,514 --> 00:55:15,616 Are you kidding me? 839 00:55:15,716 --> 00:55:16,960 You can't honestly tell me that you think that picture is real. 840 00:55:16,984 --> 00:55:19,352 I saw it, it looked real enough to me. 841 00:55:19,452 --> 00:55:21,354 Anything can be faked these days! 842 00:55:22,256 --> 00:55:24,926 Are you seriously telling me you think I was with Jack? 843 00:55:25,026 --> 00:55:26,594 Is that what you really think? 844 00:55:27,261 --> 00:55:28,663 I don't know what to think, Sophie. 845 00:55:28,763 --> 00:55:30,641 You're supposed to think that I'm your best friend 846 00:55:30,665 --> 00:55:32,332 and I would never in a million years 847 00:55:32,432 --> 00:55:33,901 do something like this to you! 848 00:55:34,001 --> 00:55:36,403 You know, I really thought that you and Jack 849 00:55:36,504 --> 00:55:38,706 being together was just a rumor, I guess not. 850 00:55:38,806 --> 00:55:40,842 How can you not believe me! Pictures can be faked! 851 00:55:41,441 --> 00:55:42,877 This doesn't look fake to me! 852 00:55:44,512 --> 00:55:46,013 What about the shirt, Emma? 853 00:55:46,113 --> 00:55:47,558 Have you ever seen me wear anything like it? 854 00:55:47,582 --> 00:55:48,749 Okay, for all I know is new. 855 00:55:48,850 --> 00:55:50,518 Oh, so I went out and bought myself 856 00:55:50,618 --> 00:55:52,563 a designer shirt before deciding to hook up with Jack. 857 00:55:52,587 --> 00:55:54,589 Sounds like me. 858 00:55:54,689 --> 00:55:56,891 And Jack, you can't tell me that he didn't deny this. 859 00:55:57,558 --> 00:55:59,594 Of course he did. 860 00:55:59,694 --> 00:56:01,975 So you're willing to believe Carolyn over the both of us? 861 00:56:02,063 --> 00:56:04,165 What would you do if you were in my position? 862 00:56:04,265 --> 00:56:06,499 This isn't the first picture I've gotten of you two. 863 00:56:06,934 --> 00:56:08,569 What? 864 00:56:08,669 --> 00:56:10,180 Nikola Davis sent me a picture of you and Jack 865 00:56:10,204 --> 00:56:12,540 at lunch yesterday, you two looked pretty cozy. 866 00:56:12,974 --> 00:56:14,494 He stopped by my table to borrow notes 867 00:56:14,575 --> 00:56:16,043 for our English midterm. 868 00:56:17,444 --> 00:56:18,846 Are you kidding me? 869 00:56:18,946 --> 00:56:20,882 I laugh at one lame joke and that makes us cozy? 870 00:56:22,216 --> 00:56:25,720 It's just all so much, Sophie. I don't know what to believe. 871 00:56:25,820 --> 00:56:28,122 Believe me! I would believe you. 872 00:56:29,123 --> 00:56:30,825 I've always had your back. 873 00:56:31,491 --> 00:56:33,011 I never thought you wouldn't have mine. 874 00:56:57,752 --> 00:56:59,752 Where did you learn how to cook like this? 875 00:57:00,621 --> 00:57:03,324 My mom believed that good food was the answer 876 00:57:03,423 --> 00:57:05,026 to all of life's problems. 877 00:57:05,693 --> 00:57:07,161 She's not wrong about that. 878 00:57:08,029 --> 00:57:09,630 Especially when paired with a good wine. 879 00:57:11,098 --> 00:57:12,667 Amen to that. 880 00:57:19,507 --> 00:57:21,075 Cooking is hard work. 881 00:57:21,676 --> 00:57:23,177 My mommy used to spend hours preparing 882 00:57:23,277 --> 00:57:25,022 our Sunday night diners only to have the family 883 00:57:25,046 --> 00:57:27,048 devour everything in less than ten minutes. 884 00:57:27,548 --> 00:57:29,517 But weren't they a glorious ten minutes? 885 00:57:30,751 --> 00:57:32,485 I never thought of it like that. 886 00:57:32,586 --> 00:57:35,289 Yep, life is always full of trade-offs. 887 00:57:36,123 --> 00:57:39,260 Most people work 50 weeks a year doing a job they hate, 888 00:57:40,094 --> 00:57:42,174 just to spend 2 weeks doing something that they love. 889 00:57:42,430 --> 00:57:44,131 - Not you. - No! 890 00:57:45,166 --> 00:57:46,834 I love teaching. 891 00:57:46,934 --> 00:57:49,537 A lot of times you get kids that just need to pass 892 00:57:49,637 --> 00:57:53,207 the class, but when you really reach someone. 893 00:57:53,307 --> 00:57:54,408 It's transformative. 894 00:57:54,508 --> 00:57:56,077 Yes. 895 00:58:01,716 --> 00:58:04,585 Soph! Everything okay? 896 00:58:08,389 --> 00:58:09,890 Give me a minute, will you? 897 00:58:11,359 --> 00:58:13,239 If you need me to clear out, just say the word. 898 00:58:13,861 --> 00:58:16,130 Oh, don't you dare. I'll be back in a minute. 899 00:58:26,307 --> 00:58:29,877 Hey! What's wrong? 900 00:58:30,344 --> 00:58:31,679 I don't wanna talk about it. 901 00:58:31,779 --> 00:58:32,823 Did something happen with Emma? 902 00:58:32,847 --> 00:58:34,382 I said I don't wanna talk. 903 00:58:34,482 --> 00:58:35,850 Come on, Soph, don't shut me out. 904 00:58:36,617 --> 00:58:38,185 I know how hard this week's been on you. 905 00:58:38,285 --> 00:58:40,788 You have no idea what a nightmare my life has been. 906 00:58:41,355 --> 00:58:42,990 Then tell me. 907 00:58:43,657 --> 00:58:47,028 I know that you're miserable, I'm here to help. 908 00:58:48,062 --> 00:58:49,530 Don't you see that? 909 00:58:50,331 --> 00:58:51,399 I mean, I'm your mom, 910 00:58:51,499 --> 00:58:52,900 it kills me to see you in pain. 911 00:58:53,000 --> 00:58:55,169 You wouldn't understand, you're a teacher, 912 00:58:55,870 --> 00:58:58,030 you don't see what kids at that school are really like. 913 00:58:58,172 --> 00:59:00,474 I know what you're like, I know how you feel. 914 00:59:00,574 --> 00:59:02,109 You have no idea how I'm feeling! 915 00:59:02,209 --> 00:59:04,879 Did you ever think what this week has been like for me? 916 00:59:06,180 --> 00:59:08,816 How it feels to hear such a vile filth said about my daughter? 917 00:59:10,918 --> 00:59:12,686 I can't help what people say. 918 00:59:13,554 --> 00:59:15,074 I know the rumors aren't true. 919 00:59:16,757 --> 00:59:19,894 I feel so helpless, knowing that you're in pain 920 00:59:19,994 --> 00:59:21,929 and there's nothing I can do to stop it. 921 00:59:22,029 --> 00:59:25,633 I would give everything to make this entire nightmare end. 922 00:59:28,602 --> 00:59:30,071 How you don't see that is beyond me. 923 01:00:07,408 --> 01:00:09,009 It's blended. 924 01:00:11,679 --> 01:00:13,214 I guess I kinda spaced out. 925 01:00:14,715 --> 01:00:16,217 So how was your weekend? 926 01:00:18,119 --> 01:00:19,687 Terrible. 927 01:00:19,787 --> 01:00:21,622 Terrible? 928 01:00:21,722 --> 01:00:24,391 I thought you had a hot date with Tom Friday night. 929 01:00:24,758 --> 01:00:26,494 I did, 930 01:00:26,595 --> 01:00:28,963 and for 45 glorious minutes 931 01:00:29,063 --> 01:00:31,365 I enjoyed myself immensely. 932 01:00:32,399 --> 01:00:33,901 And then? 933 01:00:34,603 --> 01:00:37,004 And then Sophie came home, 934 01:00:37,738 --> 01:00:39,640 apparently she and Emma had a huge blow up 935 01:00:39,740 --> 01:00:41,742 and we had a huge blow up 936 01:00:41,842 --> 01:00:43,911 and spent the weekend in our respective bedrooms. 937 01:00:45,012 --> 01:00:47,181 Tom was nice enough to reschedule. 938 01:00:47,281 --> 01:00:50,784 I did get to eat the lobster rolls he made before leaving. 939 01:00:51,886 --> 01:00:54,255 I was alone and sobbing, but... 940 01:00:55,356 --> 01:00:56,857 at least they were delicious. 941 01:00:58,192 --> 01:00:59,894 Emma probably saw the picture. 942 01:01:00,728 --> 01:01:02,363 What picture? 943 01:01:02,463 --> 01:01:03,764 Sophie didn't tell you? 944 01:01:03,864 --> 01:01:05,266 Sophie isn't telling me anything. 945 01:01:06,233 --> 01:01:10,004 On Friday, someone sent the entire student body 946 01:01:10,104 --> 01:01:12,907 a photo of Jack and Sophie kissing. 947 01:01:14,041 --> 01:01:15,743 How did I not hear about this? 948 01:01:15,843 --> 01:01:17,945 It happened right at the end of seventh period. 949 01:01:18,445 --> 01:01:21,215 I only know because I made my student show me 950 01:01:21,315 --> 01:01:23,515 when I heard them talking about it as they were leaving. 951 01:01:23,552 --> 01:01:25,085 - Show me. - Girl. 952 01:01:25,819 --> 01:01:27,354 You don't need to see it! 953 01:01:28,289 --> 01:01:29,658 You know it's not Sophie. 954 01:01:29,757 --> 01:01:31,325 Show me. 955 01:01:36,096 --> 01:01:37,464 Okay. 956 01:01:48,643 --> 01:01:50,177 This isn't Sophie. 957 01:01:51,745 --> 01:01:54,348 You gotta admit that looks a lot like her. 958 01:01:54,448 --> 01:01:56,317 No and this isn't Sophie. 959 01:01:57,484 --> 01:01:59,554 I know every piece of clothing in this girl's closet 960 01:02:00,387 --> 01:02:02,289 and I know for a fact that Sophie doesn't own 961 01:02:02,389 --> 01:02:04,124 a silk shirt like this girl is wearing. 962 01:02:04,992 --> 01:02:06,827 That is pretty fancy for Soph. 963 01:02:07,895 --> 01:02:09,631 I believe I've seen Carolyn Carter 964 01:02:09,730 --> 01:02:11,498 wearing something similar. 965 01:02:11,600 --> 01:02:13,734 It probably wouldn't be too hard to put Sophie's 966 01:02:13,834 --> 01:02:15,236 head on Carolyn's body. 967 01:02:15,336 --> 01:02:16,681 Not with the kind of editing people 968 01:02:16,705 --> 01:02:18,239 can do these days. 969 01:02:20,841 --> 01:02:22,677 No wonder Sophie was so upset, 970 01:02:22,776 --> 01:02:25,021 she must have been devastated that Emma didn't believe her. 971 01:02:25,045 --> 01:02:26,947 It is a pretty convincing photo. 972 01:02:27,047 --> 01:02:28,792 Emma should have known that Sophie would never 973 01:02:28,816 --> 01:02:30,552 betray her like that. 974 01:02:30,652 --> 01:02:32,753 Grace, they're best friends, they'll figure it out. 975 01:02:32,853 --> 01:02:34,589 Best friends always do. 976 01:02:34,689 --> 01:02:35,990 I hope so, Wen. 977 01:02:38,660 --> 01:02:42,763 Sophie's already got so much going on planning for college. 978 01:02:43,732 --> 01:02:45,252 And the scholarship means a lot to her. 979 01:02:45,866 --> 01:02:47,301 Yeah, I know. 980 01:02:47,401 --> 01:02:50,237 And it's such a shame to have Carolyn taint it 981 01:02:50,337 --> 01:02:52,039 with her jealousy. 982 01:02:52,139 --> 01:02:56,243 The way things are going I'm scared that Sophie 983 01:02:56,343 --> 01:02:58,245 is not gonna come out of this mess unscathed. 984 01:03:06,655 --> 01:03:08,465 Miss Warner wants me to send out the debate 985 01:03:08,489 --> 01:03:11,992 schedule tomorrow, not my job, so annoying. 986 01:03:12,092 --> 01:03:13,528 Did it change? That's so annoying. 987 01:03:13,628 --> 01:03:14,862 Yeah. 988 01:03:14,962 --> 01:03:17,632 Wait, isn't Sophie in that class? 989 01:03:17,998 --> 01:03:19,800 Well, I think she is. 990 01:03:19,900 --> 01:03:22,136 What if you send her the wrong time? 991 01:03:23,404 --> 01:03:25,806 What if you make it like really, really late or really early? 992 01:03:25,906 --> 01:03:27,509 - Late. - Yes, no. 993 01:03:27,875 --> 01:03:29,376 Oh my God. Okay. 994 01:03:29,476 --> 01:03:31,276 - Wait are you doing it? - Yeah. I'm doing it. 995 01:03:33,347 --> 01:03:34,915 Done. 996 01:03:35,349 --> 01:03:37,484 That that perfect GPA. 997 01:03:38,285 --> 01:03:39,285 It should. 998 01:03:41,922 --> 01:03:43,490 You guys want a treat? 999 01:03:45,292 --> 01:03:48,462 Ahm, I'll take one to go. I have to get going. 1000 01:03:49,764 --> 01:03:50,931 Thanks, Tara. 1001 01:03:51,031 --> 01:03:52,466 I'll pick you up tomorrow. 1002 01:03:56,538 --> 01:03:58,172 - Homework? - Of a sort. 1003 01:04:05,747 --> 01:04:09,883 Hey, you promised you're not involved in that website, right? 1004 01:04:11,251 --> 01:04:12,797 I mean, 'cause that can really get you into trouble, Carolyn. 1005 01:04:12,821 --> 01:04:14,455 Let it go, mom, I'm not. 1006 01:04:14,723 --> 01:04:16,256 I'm concerned, Carolyn. 1007 01:04:18,560 --> 01:04:20,662 And I overheard come of your conversation with Tara. 1008 01:04:20,762 --> 01:04:22,396 So you're spying on me now? 1009 01:04:22,496 --> 01:04:26,300 Honey, pranks are one thing. This could get you into trouble. 1010 01:04:26,701 --> 01:04:28,636 So she misses one thing. 1011 01:04:28,737 --> 01:04:29,814 It sounded pretty important. 1012 01:04:29,838 --> 01:04:31,205 It's not life or death. 1013 01:04:31,305 --> 01:04:33,006 What if you get in trouble? 1014 01:04:34,942 --> 01:04:36,662 You really want to get kicked out of school, 1015 01:04:37,478 --> 01:04:39,012 after everything. 1016 01:04:40,214 --> 01:04:41,949 Don't worry about me, mom, I'll be fine. 1017 01:04:53,994 --> 01:04:56,096 Soph, what are you doing here? 1018 01:04:57,297 --> 01:04:58,999 Aren't we leaving at 3:00? 1019 01:04:59,099 --> 01:05:00,901 Mr. Hill took your group at 11:00. 1020 01:05:01,368 --> 01:05:03,805 11:00? The text I got said 3:00. 1021 01:05:03,904 --> 01:05:06,206 No, I'm taking my group at 3:00 tomorrow. 1022 01:05:06,306 --> 01:05:08,008 I can't miss this debate, 1023 01:05:08,108 --> 01:05:09,419 it accounts for half of our grade. 1024 01:05:09,443 --> 01:05:11,245 It's supposed to go until 5:00, 1025 01:05:11,345 --> 01:05:12,881 maybe you can still make it down there, 1026 01:05:13,347 --> 01:05:15,015 I'll be happy to give you a ride. 1027 01:05:15,115 --> 01:05:16,755 No, thanks, I'll just grab my mom's keys. 1028 01:05:17,151 --> 01:05:19,554 Honey, I am so sorry this happened. 1029 01:05:19,854 --> 01:05:21,989 I asked Tara to let everyone know 1030 01:05:22,089 --> 01:05:23,658 about the changes we had to make. 1031 01:05:24,526 --> 01:05:27,662 Yeah, I'm sure she just made a mistake. 1032 01:07:16,236 --> 01:07:18,606 Sophie! My goodness! What happened to you? 1033 01:07:18,706 --> 01:07:20,508 This lunatic driver in the parking lot 1034 01:07:20,608 --> 01:07:21,475 almost hit me. 1035 01:07:21,576 --> 01:07:22,644 Are you okay? 1036 01:07:22,744 --> 01:07:24,512 Yeah, just sore. 1037 01:07:25,479 --> 01:07:27,281 I'm sorry I missed my debate time. 1038 01:07:28,215 --> 01:07:30,183 Don't worry, Miss Warner texted me and told me 1039 01:07:30,284 --> 01:07:32,020 to be on the lookout for you, 1040 01:07:32,119 --> 01:07:33,964 I'll speak to the judges, let them know you've been 1041 01:07:33,988 --> 01:07:36,256 in an accident and that you'll be good to go tomorrow. 1042 01:07:36,758 --> 01:07:38,560 Thanks, Mr. Hill. 1043 01:07:38,660 --> 01:07:40,941 There's a bathroom over there, why don't you go clean up? 1044 01:07:43,831 --> 01:07:45,533 I'll give your mom a call as well. 1045 01:07:58,312 --> 01:07:59,948 Had a little accident? 1046 01:08:00,048 --> 01:08:01,749 What are you doing here? 1047 01:08:02,215 --> 01:08:03,885 Your group doesn't come until tomorrow. 1048 01:08:03,985 --> 01:08:06,788 Just checking out the competition. 1049 01:08:07,087 --> 01:08:08,690 What do you want, Tara? 1050 01:08:08,790 --> 01:08:10,625 I want you to drop dead. 1051 01:08:12,159 --> 01:08:13,628 How badly? 1052 01:08:15,228 --> 01:08:17,164 Keep it while you still have a chance, 1053 01:08:18,066 --> 01:08:19,834 the scholarship belongs to Carolyn. 1054 01:08:19,934 --> 01:08:21,501 Why do you care? 1055 01:08:21,603 --> 01:08:23,871 Because unlike you, I know how to be a good friend. 1056 01:08:23,972 --> 01:08:26,373 We both know that picture of me and Jack is fake. 1057 01:08:27,609 --> 01:08:30,177 Some of my best work if I don't say it so myself. 1058 01:08:33,881 --> 01:08:37,852 Everyone bought it, including my best friend. 1059 01:08:38,920 --> 01:08:42,624 And that's the difference between you and me. 1060 01:08:44,291 --> 01:08:46,894 I'd do absolutely anything for my best friend. 1061 01:08:49,664 --> 01:08:51,231 Anything. 1062 01:09:13,721 --> 01:09:15,056 What happened? 1063 01:09:15,155 --> 01:09:16,734 Police thinks it may have been 1064 01:09:16,758 --> 01:09:18,669 a distracted driver, there's a couple of officers 1065 01:09:18,693 --> 01:09:20,093 with the director looking at footage 1066 01:09:20,128 --> 01:09:21,763 from the outside cameras. 1067 01:09:21,863 --> 01:09:23,798 I'm sorry, mom, for everything. 1068 01:09:25,566 --> 01:09:27,602 So you didn't see anything? 1069 01:09:27,702 --> 01:09:30,905 It was just a gold car, no one I know. 1070 01:09:32,040 --> 01:09:34,274 Not Carolyn's car, if that's what you're thinking. 1071 01:09:34,842 --> 01:09:36,144 You sure you're okay? 1072 01:09:36,243 --> 01:09:38,846 Yeah, I just really wanna go home. 1073 01:09:39,614 --> 01:09:40,848 Can I take her? 1074 01:09:40,948 --> 01:09:42,225 Sure, please have all the information 1075 01:09:42,249 --> 01:09:43,618 if they need it. 1076 01:09:44,251 --> 01:09:46,730 Come on, I'll leave Wendy's car here and come back for it later. 1077 01:09:46,754 --> 01:09:48,056 No, I can drive. 1078 01:09:48,156 --> 01:09:49,590 No, forget it. 1079 01:09:49,691 --> 01:09:51,191 I'm sorry. 1080 01:09:51,291 --> 01:09:55,530 Hey, no more apologies. Let's get out of here. 1081 01:10:14,347 --> 01:10:15,883 What's going on? 1082 01:10:18,086 --> 01:10:20,588 I received an anonymous tip from someone who claims 1083 01:10:20,688 --> 01:10:23,658 you stole the answers to your physics exam. 1084 01:10:23,758 --> 01:10:25,159 I aced that test, 1085 01:10:25,292 --> 01:10:26,694 I didn't need to steal the answers. 1086 01:10:26,794 --> 01:10:28,629 I find it hard to believe myself, Sophie, 1087 01:10:29,564 --> 01:10:31,666 but I'm obligated to follow through 1088 01:10:31,766 --> 01:10:33,568 with any allegations of cheating. 1089 01:10:34,168 --> 01:10:35,203 You're joking. 1090 01:10:35,302 --> 01:10:36,938 I wish I were. 1091 01:10:37,471 --> 01:10:39,841 I was told the answers are in your locker, 1092 01:10:40,908 --> 01:10:42,944 after you tried to sell them to a fellow student 1093 01:10:43,044 --> 01:10:44,112 before the exam. 1094 01:10:44,212 --> 01:10:45,747 I didn't do such a thing. 1095 01:10:45,847 --> 01:10:47,949 Come on, Bill, I told you this is ridiculous. 1096 01:10:48,049 --> 01:10:49,416 I have nothing to hide, 1097 01:10:49,517 --> 01:10:50,957 search away, you won't find anything. 1098 01:10:54,287 --> 01:10:55,857 I told him this is a huge mistake, 1099 01:10:55,957 --> 01:10:57,792 I saw how hard you studied for this test. 1100 01:11:11,404 --> 01:11:12,804 This is very disappointing, Sophie. 1101 01:11:14,709 --> 01:11:16,909 I've never seen those before, I don't know how they got 1102 01:11:16,978 --> 01:11:18,345 in my locker. 1103 01:11:18,445 --> 01:11:20,165 Oh, come on, Bill, you can't possibly think 1104 01:11:20,214 --> 01:11:21,582 that Sophie stole those. 1105 01:11:21,682 --> 01:11:23,184 Well, I certainly don't want to. 1106 01:11:23,283 --> 01:11:24,360 Why would she cheat and then keep such 1107 01:11:24,384 --> 01:11:25,753 incriminating evidence? 1108 01:11:25,853 --> 01:11:27,420 Honestly I'm shocked to find them here. 1109 01:11:27,722 --> 01:11:29,624 I've taught here 13 years, 1110 01:11:29,724 --> 01:11:32,059 you've known Sophie just as long. 1111 01:11:32,627 --> 01:11:34,061 You know that she's innocent. 1112 01:11:34,162 --> 01:11:36,039 My hands are tied here, Grace, 1113 01:11:36,063 --> 01:11:40,835 this school has a zero tolerance policy regarding cheating. 1114 01:11:41,334 --> 01:11:42,546 - She didn't cheat! - I didn't cheat! 1115 01:11:42,570 --> 01:11:44,038 And I want to believe that. 1116 01:11:45,472 --> 01:11:47,909 And I will launch a thorough investigation, 1117 01:11:48,009 --> 01:11:49,644 Sophie, I promise. 1118 01:11:50,377 --> 01:11:52,213 Beginning by asking Mr. Brennan 1119 01:11:52,312 --> 01:11:53,915 how someone would acquire these answers. 1120 01:11:54,015 --> 01:11:56,449 I swear I don't know how they got in my locker! 1121 01:11:57,417 --> 01:11:59,287 Well, unfortunately, without disproving 1122 01:11:59,386 --> 01:12:00,655 how they got there, 1123 01:12:00,755 --> 01:12:02,723 I'm obligated to follow protocol. 1124 01:12:03,591 --> 01:12:05,293 I'm very sorry Sophie but... 1125 01:12:06,561 --> 01:12:09,030 I'll have to suspend you until further investigation. 1126 01:12:09,130 --> 01:12:10,865 This isn't fair! 1127 01:12:10,965 --> 01:12:13,466 Hopefully this will all be a simple misunderstanding. 1128 01:12:14,635 --> 01:12:16,671 I would hate to see you lose the Wilson Award. 1129 01:12:17,437 --> 01:12:19,472 I'm innocent! I'm being set up! 1130 01:12:22,710 --> 01:12:25,746 I'm innocent! I'll prove it. 1131 01:12:26,981 --> 01:12:28,481 Sophie! 1132 01:12:32,720 --> 01:12:35,355 We'd better continue this conversation in my office. 1133 01:12:51,639 --> 01:12:53,507 Hey, Soph, you have a minute? 1134 01:12:55,243 --> 01:12:56,844 Have you seen Carolyn? 1135 01:12:56,944 --> 01:13:00,781 No, but, Soph. I'm so sorry, I've been a jerk. 1136 01:13:03,951 --> 01:13:05,452 Little bit. 1137 01:13:05,553 --> 01:13:07,193 I know that you weren't with Jack. 1138 01:13:07,355 --> 01:13:08,856 Duh! 1139 01:13:08,956 --> 01:13:10,892 It's just, Jack's the first real boyfriend 1140 01:13:10,992 --> 01:13:14,061 that I've ever had and I just got crazy for a minute. 1141 01:13:15,363 --> 01:13:16,931 Can you ever forgive me? 1142 01:13:18,933 --> 01:13:20,467 I suppose. 1143 01:13:23,971 --> 01:13:25,940 Carolyn hasn't made anyone's life easy. 1144 01:13:26,439 --> 01:13:27,839 Why are you looking for her anyway? 1145 01:13:27,875 --> 01:13:29,353 I wanna make her admit that she's the one 1146 01:13:29,377 --> 01:13:30,912 who planted those test answers. 1147 01:13:31,012 --> 01:13:32,732 You think that she's just going to confess? 1148 01:13:33,714 --> 01:13:37,818 No, but maybe I can talk to her mom? 1149 01:13:38,653 --> 01:13:40,453 I have to try something, 1150 01:13:40,554 --> 01:13:42,422 I can lose the Wilson scholarship. 1151 01:13:43,324 --> 01:13:46,394 She lives over in Elm, come on, I gotta take my little brother 1152 01:13:46,527 --> 01:13:48,367 to soccer practice but I'll drop you off first. 1153 01:14:05,980 --> 01:14:07,447 Good luck! 1154 01:14:08,215 --> 01:14:09,283 Thanks. 1155 01:14:09,383 --> 01:14:10,918 Bye, see ya! 1156 01:14:30,237 --> 01:14:31,872 Tara, Tara. 1157 01:14:32,340 --> 01:14:34,041 I'll catch up. 1158 01:14:34,141 --> 01:14:35,242 Hey, miss Ellis! 1159 01:14:35,343 --> 01:14:37,111 Tara, look, I'll be blunt. 1160 01:14:37,211 --> 01:14:39,531 I know that Carolyn is setting Sophie up, I don't know why. 1161 01:14:39,613 --> 01:14:41,082 You don't have any proof. 1162 01:14:41,182 --> 01:14:42,817 Why, Tara. 1163 01:14:42,917 --> 01:14:44,027 I mean, this isn't just about bragging rights, 1164 01:14:44,051 --> 01:14:45,553 what's going on? 1165 01:14:45,653 --> 01:14:47,293 Look, it's not really my business to say. 1166 01:14:47,555 --> 01:14:49,023 Tara. 1167 01:14:50,324 --> 01:14:52,026 She's broke, okay? 1168 01:14:53,227 --> 01:14:54,729 Broke? 1169 01:14:55,429 --> 01:14:57,631 Her dad got caught stealing money from his company. 1170 01:14:58,132 --> 01:14:59,834 What? How did I not hear about this? 1171 01:14:59,934 --> 01:15:02,103 I guess he took a plea deal to keep his name 1172 01:15:02,203 --> 01:15:04,005 out of the press. 1173 01:15:04,105 --> 01:15:06,225 Look, I'm the only one of Carolyn's friends who knows. 1174 01:15:06,741 --> 01:15:08,381 That must have been terrible for Carolyn. 1175 01:15:10,478 --> 01:15:11,979 It's just the beginning. 1176 01:15:13,080 --> 01:15:14,582 What do you mean? 1177 01:15:15,649 --> 01:15:17,118 The IRS seized all their stuff, 1178 01:15:18,119 --> 01:15:20,521 I mean she had to drive her lawyer's car 1179 01:15:20,621 --> 01:15:22,523 because hers got repossessed. 1180 01:15:23,524 --> 01:15:26,093 Her house is being sold, she has nothing. 1181 01:15:26,794 --> 01:15:28,874 I mean, what about the school, it's a small fortune. 1182 01:15:29,730 --> 01:15:31,732 Yeah, she can finish out the year because her dad 1183 01:15:31,832 --> 01:15:36,971 paid in advance, but after that, who knows... 1184 01:15:38,139 --> 01:15:40,374 She can't get into college without that Wilson money. 1185 01:15:40,474 --> 01:15:41,709 That's not true, 1186 01:15:41,809 --> 01:15:43,477 she can go to plenty of colleges, 1187 01:15:43,577 --> 01:15:45,146 good colleges, she'll just need to take 1188 01:15:45,246 --> 01:15:46,414 outs student loans, 1189 01:15:46,515 --> 01:15:47,848 it's not the end of the world. 1190 01:15:47,948 --> 01:15:49,268 It's the end of her world. 1191 01:15:51,419 --> 01:15:55,423 Look, maybe now you understand why she's so angry. 1192 01:15:56,023 --> 01:15:58,225 I do understand, I don't condone her actions. 1193 01:16:00,494 --> 01:16:02,096 She's desperate. 1194 01:16:02,363 --> 01:16:03,764 I'm sure she is. 1195 01:16:03,864 --> 01:16:05,499 Desperate people make foolish decisions 1196 01:16:06,167 --> 01:16:07,935 and while I feel bad for Carolyn, 1197 01:16:08,035 --> 01:16:10,071 I'm not about to let her ruin Sophie's life 1198 01:16:10,171 --> 01:16:12,640 because she feels like her own life is falling apart. 1199 01:16:15,209 --> 01:16:16,511 Thank you. 1200 01:16:32,293 --> 01:16:33,594 Can I help you? 1201 01:16:33,694 --> 01:16:35,463 My name is Sophie Ellis. 1202 01:16:35,564 --> 01:16:37,064 I know who you are. 1203 01:16:37,164 --> 01:16:39,867 Ahm, I need to talk to you about your daughter. 1204 01:16:41,168 --> 01:16:42,736 Can I come in, please? 1205 01:16:43,270 --> 01:16:44,805 Very well. 1206 01:17:05,759 --> 01:17:07,628 The bank came for everything yesterday, 1207 01:17:09,196 --> 01:17:10,664 it was quite the show, 1208 01:17:10,764 --> 01:17:12,733 although I guess I should be grateful, 1209 01:17:13,767 --> 01:17:15,212 this neighborhood is filled with condescending 1210 01:17:15,236 --> 01:17:17,638 old bitties that don't know how to use a smart phone. 1211 01:17:18,839 --> 01:17:20,107 I might have gone viral. 1212 01:17:21,408 --> 01:17:25,713 I know about embarrassing scenes, that's why I'm here. 1213 01:17:27,848 --> 01:17:29,750 Carolyn is setting me up, I'm sure of it. 1214 01:17:29,850 --> 01:17:33,020 Is she? What exactly is she trying to do to you? 1215 01:17:33,854 --> 01:17:35,414 She's trying to steal the Wilson Award, 1216 01:17:35,756 --> 01:17:37,324 and do whatever it takes to sabotage me. 1217 01:17:38,527 --> 01:17:40,327 Cheaters never prosper, Sophie. 1218 01:17:43,697 --> 01:17:47,201 I... I didn't say what she set me up for. 1219 01:17:49,336 --> 01:17:50,938 No? 1220 01:17:53,642 --> 01:17:54,875 Oh, no you didn't. 1221 01:17:54,975 --> 01:17:57,278 Your arm, you caused the explosion. 1222 01:17:58,812 --> 01:18:00,881 It was supposed to do more damage. 1223 01:18:03,984 --> 01:18:07,354 Oh, I'm so sorry, Sophie, that it's come to this, 1224 01:18:08,355 --> 01:18:09,890 I really am, 1225 01:18:11,058 --> 01:18:13,360 but Carolyn future's at stake! 1226 01:18:14,061 --> 01:18:15,429 No! 1227 01:18:20,501 --> 01:18:22,303 Hey, Sophie, it's me. 1228 01:18:23,170 --> 01:18:26,774 Call me, ahm, I know that you're upset. 1229 01:18:27,542 --> 01:18:29,109 Getting pretty worried. 1230 01:18:31,546 --> 01:18:33,047 Where are you? 1231 01:18:39,720 --> 01:18:41,755 Hey, Emma, it's Grace. 1232 01:18:42,156 --> 01:18:43,857 Have you heard from Sophie? 1233 01:18:45,594 --> 01:18:47,562 You did, that's great. 1234 01:18:48,663 --> 01:18:51,198 No she hasn't been home and she's not answering her phone. 1235 01:18:53,234 --> 01:18:54,802 Really? 1236 01:18:55,336 --> 01:18:56,870 What's her address? 1237 01:19:04,845 --> 01:19:06,413 Thanks, Emma. 1238 01:19:35,876 --> 01:19:37,512 I'm sorry to keep you waiting. 1239 01:19:38,178 --> 01:19:40,914 Carolyn almost caught me, she's with Tara now, so. 1240 01:19:46,787 --> 01:19:49,823 You don't have to do this, I won't say anything, I promise. 1241 01:19:49,923 --> 01:19:51,492 Carolyn can have the scholarship, 1242 01:19:51,593 --> 01:19:52,793 just please let me go. 1243 01:19:52,893 --> 01:19:54,395 Honey, I can't let you go now! 1244 01:19:55,095 --> 01:19:56,598 Carolyn's already lost one parent 1245 01:19:56,698 --> 01:19:58,265 and she's not gonna lose another. 1246 01:19:59,033 --> 01:20:01,073 What are you talking about? Why are you doing this? 1247 01:20:02,671 --> 01:20:04,171 Carolyn's father is not in Japan. 1248 01:20:05,774 --> 01:20:07,642 Honey, he's in federal prison, 1249 01:20:07,742 --> 01:20:09,810 doing ten years for embezzlement. 1250 01:20:10,411 --> 01:20:11,879 I had no idea. 1251 01:20:11,979 --> 01:20:13,914 Well, no one does, now thanks to him, 1252 01:20:14,749 --> 01:20:15,949 Carolyn has nothing. 1253 01:20:18,620 --> 01:20:21,556 So you see, I can't let her lose that scholarship too. 1254 01:20:23,424 --> 01:20:25,492 Honey, you would understand if you were a mother. 1255 01:20:27,529 --> 01:20:29,830 My mother would do anything for my happiness, 1256 01:20:30,964 --> 01:20:32,833 but she would never resort to murder. 1257 01:20:32,933 --> 01:20:34,536 I didn't want to have to hurt you! 1258 01:20:34,935 --> 01:20:36,904 I tried to make things easy. 1259 01:20:38,072 --> 01:20:41,475 The burn on your arm, you could have killed Carolyn! 1260 01:20:41,576 --> 01:20:44,044 Okay, I was desperate at this point, and, 1261 01:20:44,144 --> 01:20:46,614 well Carolyn gave me the idea, jokingly. 1262 01:20:48,315 --> 01:20:50,393 But then when I knew you sit in front of her in class 1263 01:20:50,417 --> 01:20:52,152 I thought maybe I can concoct something 1264 01:20:52,252 --> 01:20:53,954 just to get you out of the picture. 1265 01:20:55,122 --> 01:20:56,691 Anyhow, I knew how far the explosion 1266 01:20:56,791 --> 01:20:58,593 would go after a couple of tries. 1267 01:20:59,493 --> 01:21:01,037 Oh my gosh, honey, I think it is so scary 1268 01:21:01,061 --> 01:21:02,530 the things you find on the internet. 1269 01:21:05,165 --> 01:21:06,634 You tried to run me down. 1270 01:21:07,702 --> 01:21:09,269 Twice. 1271 01:21:10,938 --> 01:21:13,874 I guess I'm gonna have to kill... 1272 01:21:15,309 --> 01:21:18,078 Do you know the first time it was a total impulse? 1273 01:21:19,913 --> 01:21:23,852 Yeah, I went for takeout and I found myself 1274 01:21:24,318 --> 01:21:26,153 parked across from your driveway. 1275 01:21:27,522 --> 01:21:30,891 I remember dropping Carolyn birthday party. 1276 01:21:32,627 --> 01:21:37,297 It seemed like so long ago and when you came out 1277 01:21:37,398 --> 01:21:40,501 of the house I thought fate was telling me something. 1278 01:21:41,603 --> 01:21:43,170 To kill a kid. 1279 01:21:44,204 --> 01:21:46,940 No, I was gonna use the car, it's less personal, 1280 01:21:47,040 --> 01:21:48,576 and have it look like an accident. 1281 01:21:55,416 --> 01:22:00,187 Truly, honey, I hate the thought of taking your life. 1282 01:22:02,356 --> 01:22:03,691 Frankly? 1283 01:22:03,792 --> 01:22:05,159 I don't have the stomach for it 1284 01:22:05,894 --> 01:22:07,461 and I tried to make it quick. 1285 01:22:08,395 --> 01:22:10,206 There were no rats in the auditorium, were there? 1286 01:22:10,230 --> 01:22:12,065 I'm sure there were some out there. 1287 01:22:13,367 --> 01:22:15,537 Okay, so I sold some of Brian's things 1288 01:22:16,704 --> 01:22:18,807 and wire cutters were just something no one wanted, 1289 01:22:18,907 --> 01:22:20,608 it was... it was impulse! 1290 01:22:22,577 --> 01:22:24,617 I guess you're just mad that Emma got hurt instead. 1291 01:22:25,312 --> 01:22:28,282 I admit... I was a tad happy, 1292 01:22:29,416 --> 01:22:32,319 I repaid her for stealing Jack from Carolyn. 1293 01:22:35,289 --> 01:22:37,157 It was supposed to be over then and there, 1294 01:22:38,459 --> 01:22:42,730 but like everything that I do, utter failure. 1295 01:22:44,866 --> 01:22:47,468 It doesn't sound like you have the heart for murder either. 1296 01:22:47,569 --> 01:22:50,437 And I really didn't, I wanted you out of the way. 1297 01:22:51,806 --> 01:22:54,709 This is for Carolyn, I would do anything for her, 1298 01:22:55,910 --> 01:22:58,479 no matter what she thinks, I would do anything for her. 1299 01:22:59,079 --> 01:23:00,347 You know? 1300 01:23:00,447 --> 01:23:02,082 I thought I had completely failed, 1301 01:23:02,182 --> 01:23:04,117 when I saw those answers on Mr. Bruno's desk. 1302 01:23:04,218 --> 01:23:05,887 You planted the test answers? 1303 01:23:06,386 --> 01:23:08,188 It looks like a miracle! 1304 01:23:08,288 --> 01:23:11,158 Okay, so he was in the middle of grading exams, 1305 01:23:11,258 --> 01:23:12,794 right before a conference 1306 01:23:12,894 --> 01:23:14,562 and when he wasn't looking, 1307 01:23:15,128 --> 01:23:18,131 I snapped a couple of photos, printed them and... 1308 01:23:18,232 --> 01:23:20,400 I've seen you, at your locker with Carolyn, 1309 01:23:21,101 --> 01:23:22,212 so I knew I just had to put them 1310 01:23:22,236 --> 01:23:23,671 after I made my anonymous tip. 1311 01:23:26,240 --> 01:23:29,142 Gosh, I wished I had that opportunity first. 1312 01:23:30,310 --> 01:23:32,212 Wouldn't have to go to these drastic measures. 1313 01:23:33,080 --> 01:23:35,650 My mom knows I didn't cheat, she'll prove it. 1314 01:23:36,885 --> 01:23:41,756 Well, it doesn't matter now. I'm really sorry, Sophie. 1315 01:23:52,232 --> 01:23:54,669 You know motherhood is all about sacrifice. 1316 01:23:58,171 --> 01:23:59,774 I'd do anything for Carolyn. 1317 01:24:06,614 --> 01:24:10,585 Now, you and I are going to go on a little trip. 1318 01:24:12,152 --> 01:24:13,821 We'll make it quick, I promise. 1319 01:24:13,922 --> 01:24:16,024 No, you can't do this, no! 1320 01:24:16,123 --> 01:24:17,190 No! - Don't make me 1321 01:24:17,291 --> 01:24:18,793 have to knock you down! 1322 01:24:20,160 --> 01:24:21,729 Help! Somebody help! 1323 01:24:21,829 --> 01:24:23,598 Don't make this harder than it has to be! 1324 01:24:25,299 --> 01:24:26,801 Keep your hands off my daughter! 1325 01:24:28,903 --> 01:24:31,973 You, you've ruined everything! 1326 01:24:32,072 --> 01:24:33,283 It's not too late, Paula, 1327 01:24:33,307 --> 01:24:34,642 you can still make this right. 1328 01:24:34,742 --> 01:24:36,209 Nothing will ever be right! 1329 01:24:37,110 --> 01:24:38,680 Carolyn wouldn't want this. 1330 01:24:39,847 --> 01:24:42,550 You hated my daughter, 'cause she has everything. 1331 01:24:44,318 --> 01:24:48,756 Now she has nothing. She has nothing! 1332 01:24:52,292 --> 01:24:54,862 Mom 1333 01:24:56,698 --> 01:24:59,634 Don't worry, baby girl, you're safe, it's over now. 1334 01:25:27,528 --> 01:25:29,129 There are the happy graduates. 1335 01:25:31,465 --> 01:25:33,001 It all feels so good. 1336 01:25:33,901 --> 01:25:36,269 Your speech was amazing, thank you so much. 1337 01:25:36,370 --> 01:25:39,607 I meant every word, I wouldn't be here without you. 1338 01:25:40,008 --> 01:25:41,542 On so many levels. 1339 01:25:42,877 --> 01:25:45,113 Believe me I would do it all again in heartbeat, 1340 01:25:45,212 --> 01:25:46,814 wouldn't change a thing. 1341 01:25:47,515 --> 01:25:49,684 Except, maybe, the part of you almost being killed. 1342 01:25:52,987 --> 01:25:57,925 Hey, Sophie, Emma, I just wanna say sorry again before I leave. 1343 01:26:00,193 --> 01:26:01,929 It's okay. 1344 01:26:02,396 --> 01:26:04,231 Yeah, we're good. Where are you headed? 1345 01:26:04,565 --> 01:26:06,266 To stay with my grandparents. 1346 01:26:10,270 --> 01:26:11,839 Yeah, they have a farm in Tulsa. 1347 01:26:12,339 --> 01:26:13,775 I hope you find happiness, Carolyn. 1348 01:26:19,446 --> 01:26:21,348 Okay, I know I should feel bad for her, 1349 01:26:21,448 --> 01:26:23,216 but I'm honestly having such a hard time. 1350 01:26:23,918 --> 01:26:25,796 This two-week suspension she got for the "Living Hell" 1351 01:26:25,820 --> 01:26:28,455 website does not seem like enough punishment to me. 1352 01:26:29,423 --> 01:26:31,258 I don't know how you can forgive her. 1353 01:26:32,894 --> 01:26:36,296 It's easy, Em, she has nothing. 1354 01:26:38,365 --> 01:26:41,569 I have everything I'll ever need. I always have. 1355 01:26:43,805 --> 01:26:47,175 Okay, before the water wars begin again, let's celebrate, 1356 01:26:48,042 --> 01:26:50,778 dinner's on me, I hear Carlito's is a favorite. 1357 01:26:51,145 --> 01:26:52,580 Ooh, I'm starving. 1358 01:26:52,680 --> 01:26:54,448 I'm gonna start with the shrimp cocktails 1359 01:26:54,549 --> 01:26:56,951 but it does feel like a lobster kind of occasion. 1360 01:26:58,119 --> 01:27:00,159 Let's just get one of everything, let's try it all. 1361 01:27:00,387 --> 01:27:01,923 I like him. 1362 01:27:02,190 --> 01:27:03,524 I like him too. 101561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.