Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,597 --> 00:00:31,164
Please, please don't do this.
2
00:00:32,499 --> 00:00:36,671
I promise I won't say anything,
you just let me go, please.
3
00:01:49,711 --> 00:01:52,112
All right, Soph, tell me
about what you're doing
4
00:01:52,212 --> 00:01:53,781
on history today.
5
00:02:08,161 --> 00:02:10,031
Honestly, Emma,
it's just a silly rumor.
6
00:02:10,965 --> 00:02:13,400
Parent-teacher conferences
are going on, what if...
7
00:02:14,334 --> 00:02:15,903
what if one of my teachers
tells my dad
8
00:02:16,004 --> 00:02:17,304
they've heard I'm knocked up?
9
00:02:17,404 --> 00:02:19,139
You know how strict he is.
10
00:02:19,707 --> 00:02:21,652
He won't let me out
of the house until graduation.
11
00:02:21,676 --> 00:02:24,211
I mean, you can always pee on
a stick and prove it's a rumor.
12
00:02:25,046 --> 00:02:28,181
You are so not going to be
my fake baby's godmother.
13
00:02:29,216 --> 00:02:31,085
Okay, look, no one
is gonna tell your dad.
14
00:02:31,686 --> 00:02:33,721
Teachers, they don't
pay attention to gossip.
15
00:02:34,154 --> 00:02:35,699
At least that's what
my mom is always saying.
16
00:02:35,723 --> 00:02:38,026
And besides,
we only have four months left
17
00:02:38,126 --> 00:02:39,927
until graduation,
18
00:02:40,028 --> 00:02:42,530
then we'll be free of
Carolyn Carter and her minions.
19
00:02:42,630 --> 00:02:45,700
And what if college is full
of people like Carolyn Carter?
20
00:02:46,100 --> 00:02:47,935
Don't worry.
21
00:02:48,036 --> 00:02:50,014
I have it on good authority
that once everyone gets there,
22
00:02:50,038 --> 00:02:51,839
they'll feel small
and insignificant.
23
00:02:53,141 --> 00:02:55,175
That's supposed to encourage me?
24
00:03:17,230 --> 00:03:18,800
Hey, mom.
25
00:03:18,900 --> 00:03:21,035
Hello, my darling daughter.
What brings you by?
26
00:03:21,803 --> 00:03:23,437
I'm just getting
a ride home with Emma,
27
00:03:23,538 --> 00:03:25,248
since you've got
conferences this afternoon.
28
00:03:25,272 --> 00:03:26,841
Okay.
29
00:03:26,941 --> 00:03:28,451
Oh, listen, I was thinking
of grabbing Chinese
30
00:03:28,475 --> 00:03:30,511
on the way home, any requests?
31
00:03:30,611 --> 00:03:32,146
Yes.
32
00:03:32,245 --> 00:03:35,449
Curry chicken, Kung Pao beef,
lots of lo mein,
33
00:03:36,349 --> 00:03:38,820
potstickers,
egg rolls and wontons.
34
00:03:39,721 --> 00:03:40,822
Is that it?
35
00:03:40,922 --> 00:03:42,489
Look, whatever else you want.
36
00:03:43,658 --> 00:03:45,526
I don't know how you
can eat like a 300-pound
37
00:03:45,626 --> 00:03:47,360
linebacker
and still weight two pounds.
38
00:03:47,895 --> 00:03:49,429
Your genes.
39
00:03:49,530 --> 00:03:51,733
Ah, no. That gift was
your father's, for sure.
40
00:03:55,435 --> 00:03:57,370
I hate speaking of Emma.
41
00:03:57,471 --> 00:03:59,239
Oh, no, she isn't knocked up.
42
00:03:59,339 --> 00:04:00,942
I didn't think she was,
43
00:04:01,441 --> 00:04:03,343
she's not normally
on the rumor radar.
44
00:04:03,443 --> 00:04:05,947
Yeah, well she's the latest
victim of "Living Hell."
45
00:04:06,214 --> 00:04:07,615
What is that, some kind of game?
46
00:04:07,715 --> 00:04:09,517
Oh, it's just some
website Carolyn Carter
47
00:04:09,617 --> 00:04:11,657
and her friends made to torment
whoever annoys them.
48
00:04:12,486 --> 00:04:13,821
That sounds terrible.
49
00:04:13,921 --> 00:04:15,199
I guess they made it
over the summer
50
00:04:15,223 --> 00:04:16,791
when Glenn Williams dumped...
51
00:04:18,126 --> 00:04:19,493
Didn't realize
they've broken up.
52
00:04:19,594 --> 00:04:23,363
Yep, he cheated on her and this
is their way of trashing him.
53
00:04:24,198 --> 00:04:25,499
How did you see this?
54
00:04:25,600 --> 00:04:27,367
It happened Lindsey Colbert
told me about it
55
00:04:27,769 --> 00:04:29,170
and how Emma
is their latest victim.
56
00:04:29,871 --> 00:04:31,539
What on earth
did sweet little Emma do
57
00:04:31,639 --> 00:04:33,273
to get on Carolyn's bad side?
58
00:04:33,373 --> 00:04:37,111
Well, Emma was tutoring
Jack in French class.
59
00:04:37,211 --> 00:04:38,780
Carolyn's boyfriend.
60
00:04:38,880 --> 00:04:42,282
Yep, and he fell in love
with Emma and dumped Carolyn.
61
00:04:43,117 --> 00:04:44,852
Really?
62
00:04:44,952 --> 00:04:46,521
Okay.
63
00:04:46,621 --> 00:04:48,581
Jack and Carolyn had been
the couple of the school
64
00:04:48,623 --> 00:04:50,191
for a long time.
- I know,
65
00:04:50,290 --> 00:04:51,802
since like the beginning
of sophomore year,
66
00:04:51,826 --> 00:04:53,946
which is like decades
in old people relationship time.
67
00:04:54,529 --> 00:04:56,197
Must have been a tough blow.
68
00:04:56,296 --> 00:04:58,298
And, while I feel bad
for Carolyn,
69
00:04:58,900 --> 00:05:00,944
this website is something
I can't ignore as a teacher.
70
00:05:00,968 --> 00:05:02,270
You speak mean girl.
71
00:05:02,369 --> 00:05:03,971
I speak mother.
72
00:05:05,472 --> 00:05:09,744
Actually, I think
I have a parent conference
73
00:05:09,844 --> 00:05:11,679
with Paula Carter
tomorrow afternoon.
74
00:05:12,513 --> 00:05:15,516
I'll speak to her, hopefully
she can convince Carolyn
75
00:05:15,616 --> 00:05:18,052
to take this website down
before I have to speak
76
00:05:18,152 --> 00:05:19,312
to Principal Dugger about it.
77
00:05:19,386 --> 00:05:20,855
Good luck with that!
78
00:05:23,257 --> 00:05:25,492
Listen,
I have a parent conference
79
00:05:25,593 --> 00:05:27,562
with Daniel Todd's
parents in a minute.
80
00:05:28,361 --> 00:05:29,764
This isn't gonna be pretty.
81
00:05:29,864 --> 00:05:31,431
Got it, I'm out.
82
00:05:33,100 --> 00:05:35,870
Oh, hey, I wanna hear
more about this website later.
83
00:06:05,733 --> 00:06:08,302
All right, what would
feed a village for a day
84
00:06:08,401 --> 00:06:09,871
should fill you up
for a few hours.
85
00:06:11,572 --> 00:06:13,307
What's this?
86
00:06:13,406 --> 00:06:15,442
I would say it's a letter to me,
87
00:06:15,543 --> 00:06:17,745
but since it's opened
I know it can't be.
88
00:06:17,845 --> 00:06:20,047
It's an approval from
the bank for a new mortgage.
89
00:06:20,147 --> 00:06:23,483
Sophie N. Ellis you have
no business opening my mail!
90
00:06:23,584 --> 00:06:26,320
You just paid off your
mortgage, we celebrated.
91
00:06:26,921 --> 00:06:28,488
You said you were finally free!
92
00:06:28,589 --> 00:06:31,225
What can I say, I'm just
writing the check every month.
93
00:06:31,626 --> 00:06:33,493
I told you I was gonna
get student loans.
94
00:06:33,594 --> 00:06:35,630
And I told you over
my dead body am I letting you
95
00:06:35,730 --> 00:06:37,397
graduate under
a mountain of debt.
96
00:06:37,497 --> 00:06:39,000
But I can't let you do this.
97
00:06:39,100 --> 00:06:42,036
First of all, young lady,
I can do whatever I want.
98
00:06:42,136 --> 00:06:43,738
I'm the mom.
I've earned it.
99
00:06:44,471 --> 00:06:46,231
If I wanna take
all my money and go to Vegas,
100
00:06:46,274 --> 00:06:50,044
blow it on red 29, I will,
and if I wanna spend it
101
00:06:50,144 --> 00:06:52,246
on the education
of my one and only daughter,
102
00:06:52,346 --> 00:06:53,814
I will do that too.
103
00:06:54,282 --> 00:06:56,183
Your future is worth
a thousand mortgages to me,
104
00:06:56,284 --> 00:06:59,754
so, drop any wild ideas you
have about me not putting you
105
00:06:59,854 --> 00:07:01,822
through college
and eat your MSG.
106
00:07:09,230 --> 00:07:12,700
Drop off before you graduate and
I'm gonna expect a full refund.
107
00:07:27,682 --> 00:07:30,184
I gotta go,
Kevin, we'll discuss it later.
108
00:07:31,118 --> 00:07:32,987
Grace, I am so sorry.
109
00:07:33,087 --> 00:07:35,656
No problem, Paula,
glad you could make it.
110
00:07:35,756 --> 00:07:38,526
Okay, this has been
the longest week of my life.
111
00:07:39,327 --> 00:07:40,728
At least it's almost over.
112
00:07:40,828 --> 00:07:42,063
Oh, yeah.
113
00:07:42,163 --> 00:07:43,698
Would Mr. Carter be joining us?
114
00:07:44,265 --> 00:07:47,969
Oh, he's... I'm afraid not,
he's been overseas,
115
00:07:49,003 --> 00:07:52,540
on business, which has
not helped, anything.
116
00:07:53,107 --> 00:07:56,476
I'm sure, might actually
explain something.
117
00:07:57,144 --> 00:07:58,612
About what?
118
00:07:59,280 --> 00:08:01,582
Well, Carolyn's been
doing exceptionally well
119
00:08:01,682 --> 00:08:03,351
in my class as usual.
120
00:08:04,151 --> 00:08:07,121
Well, she loves history
and she's always loved you,
121
00:08:07,221 --> 00:08:08,589
so, there's that.
122
00:08:08,689 --> 00:08:10,157
Oh, she's one
of my best students,
123
00:08:11,158 --> 00:08:13,127
but I've heard about a website
that Carolyn
124
00:08:13,227 --> 00:08:16,130
and her friends have
that fosters bullying.
125
00:08:19,834 --> 00:08:23,604
I wished that I could say
I was surprised, but honestly,
126
00:08:23,704 --> 00:08:27,575
Grace, Carolyn's been acting out
so much with Brian gone.
127
00:08:27,808 --> 00:08:29,543
I'm sure she misses her dad.
128
00:08:29,643 --> 00:08:31,645
And he would know
what to do, I mean,
129
00:08:32,880 --> 00:08:36,050
I love Carolyn more than
anything, but her father...
130
00:08:38,919 --> 00:08:42,923
Let's just say she's always been
daddy's little girl.
131
00:08:45,593 --> 00:08:48,029
And, you know, Brian has
this tendency to spoil her
132
00:08:48,129 --> 00:08:51,432
and I tell him it is not healthy
for her to get everything
133
00:08:51,532 --> 00:08:55,736
she wants all the time but,
I mean, she just had him wrapped
134
00:08:55,836 --> 00:08:57,381
around her finger
since the day she was born.
135
00:08:57,405 --> 00:08:59,508
Must make his absence
that much harder
136
00:09:00,374 --> 00:09:02,743
and I'm sure that break up
with Jack didn't help.
137
00:09:03,844 --> 00:09:06,080
You have no idea
how heartbroken she is, Grace.
138
00:09:06,947 --> 00:09:08,082
I'm sure.
139
00:09:09,350 --> 00:09:12,053
Unfortunately, the website is
currently targeting Emma Austin.
140
00:09:13,320 --> 00:09:14,955
Oh, I see.
141
00:09:15,689 --> 00:09:17,267
And while
I feel terrible that Carolyn
142
00:09:17,291 --> 00:09:21,228
got hurt, making someone
else miserable isn't the answer.
143
00:09:22,430 --> 00:09:24,799
Of course not,
can I see this site?
144
00:09:26,100 --> 00:09:29,170
I honestly don't know
how to access it,
145
00:09:29,837 --> 00:09:31,557
but I heard about it
from a reliable source.
146
00:09:32,106 --> 00:09:33,707
Sophie.
147
00:09:35,076 --> 00:09:36,545
Okay.
148
00:09:37,111 --> 00:09:41,482
Yes, and well I know
that Carolyn and Sophie
149
00:09:41,582 --> 00:09:43,050
aren't friends,
they share almost
150
00:09:43,150 --> 00:09:46,153
every honors class together,
I'd hate to see
151
00:09:47,188 --> 00:09:49,857
friction arise because of
a rift between Carolyn and Emma.
152
00:09:50,458 --> 00:09:51,692
I wouldn't want that either.
153
00:09:53,427 --> 00:09:56,363
It's just so difficult
with Brian being overseas,
154
00:09:59,033 --> 00:10:02,103
the time difference makes it
so hard to connect.
155
00:10:05,172 --> 00:10:09,076
It's Carolyn senior year,
he's missing so much...
156
00:10:14,648 --> 00:10:17,618
I'm sorry, like I said,
it's been a long week.
157
00:10:19,487 --> 00:10:20,647
I've been there, believe me.
158
00:10:20,721 --> 00:10:22,123
Oh, thank you.
159
00:10:23,390 --> 00:10:27,728
I'll talk to Carolyn,
we certainly didn't raise her
160
00:10:27,828 --> 00:10:29,396
to bully people.
161
00:10:30,464 --> 00:10:32,199
Thanks, Paula, I appreciate it.
162
00:10:32,299 --> 00:10:35,302
Any mother, just wants
what's best for their child.
163
00:10:36,505 --> 00:10:38,005
I couldn't agree more.
164
00:10:48,249 --> 00:10:49,984
Ah! Sophie, good,
you've made it.
165
00:10:50,084 --> 00:10:53,654
Sorry, Principal Dugger.
It's something wrong?
166
00:10:53,754 --> 00:10:55,089
Oh, no, no, no.
167
00:10:55,189 --> 00:10:57,191
I've asked you
and Carolyn to be here
168
00:10:57,291 --> 00:10:58,459
to give you the good news.
169
00:10:59,393 --> 00:11:02,129
The school board announced
the winner of the Wilson Award.
170
00:11:02,229 --> 00:11:04,265
Oh, well, this is such an honor.
171
00:11:07,536 --> 00:11:11,238
Congratulations, Sophie,
you are this year's recipient
172
00:11:11,939 --> 00:11:14,975
and the winner
of the $250,000 scholarship.
173
00:11:15,075 --> 00:11:17,811
No, ah, no,
this must be a mistake.
174
00:11:21,616 --> 00:11:23,150
That award is mine.
175
00:11:24,685 --> 00:11:26,187
I don't know what to say!
176
00:11:26,287 --> 00:11:28,722
I do, this is ridiculous,
how did I not win?
177
00:11:28,822 --> 00:11:30,691
Oh, well that's good
news Carolyn,
178
00:11:30,791 --> 00:11:35,696
you did win the second place
award of $5,000.
179
00:11:36,964 --> 00:11:41,101
$5,000?
$5,000? Are you kidding?
180
00:11:42,336 --> 00:11:43,904
Is this some kind of joke?
181
00:11:44,004 --> 00:11:45,964
Well, it was a very
thigh contest, I promise you.
182
00:11:46,040 --> 00:11:49,043
Both of you ladies have
been wonderful representatives
183
00:11:49,143 --> 00:11:52,246
of Morgan Academy,
from your stellar performance
184
00:11:52,346 --> 00:11:56,183
in the classroom to the many
hours of volunteer work
185
00:11:56,283 --> 00:11:58,653
and giving back
to the community.
186
00:11:58,786 --> 00:12:00,387
How did I get second place?
187
00:12:04,925 --> 00:12:07,494
This is rigged, her mother
works for the school,
188
00:12:07,596 --> 00:12:09,196
she must have
influenced the vote.
189
00:12:09,296 --> 00:12:11,007
Now,
I understand your disappointment
190
00:12:11,031 --> 00:12:13,834
miss Carter,
but you shall not besmirch
191
00:12:13,934 --> 00:12:16,470
the good name of the school
nor its faculty.
192
00:12:17,271 --> 00:12:21,108
Sophie's mother was not given
a vote, and the very insinuation
193
00:12:21,208 --> 00:12:24,011
of impropriety is beneath
both you and this institution.
194
00:12:28,482 --> 00:12:30,084
This isn't over.
195
00:12:53,874 --> 00:12:57,311
Oh, babe!
Honey, what's wrong?
196
00:12:58,279 --> 00:12:59,913
I didn't get the Wilson Award.
197
00:13:00,447 --> 00:13:01,949
That's impossible!
198
00:13:02,049 --> 00:13:03,817
Deb told me
you had it in the bag.
199
00:13:04,385 --> 00:13:06,854
Well, that's the good news,
I got second place.
200
00:13:06,954 --> 00:13:08,590
How, honey?
201
00:13:08,989 --> 00:13:11,425
I lost to Sophie Ellis,
sure her mom
202
00:13:11,526 --> 00:13:13,894
got all her teacher pals to vote
for her instead of me.
203
00:13:13,994 --> 00:13:15,863
Wait a minute,
this doesn't have anything
204
00:13:15,963 --> 00:13:17,723
to do with that website
I mentioned, does it?
205
00:13:18,299 --> 00:13:20,143
No, I told you, I don't know
what she's talking about.
206
00:13:20,167 --> 00:13:22,102
Well, I didn't think so.
207
00:13:23,137 --> 00:13:26,407
This isn't over.
I'm getting that award back.
208
00:13:28,442 --> 00:13:29,877
No, Carolyn.
209
00:13:30,444 --> 00:13:32,079
Hey, why don't you let me
handle this?
210
00:13:32,781 --> 00:13:34,415
I can speak to Principal Dugger.
211
00:13:34,516 --> 00:13:36,050
He can't do anything!
212
00:13:39,153 --> 00:13:42,222
I wished daddy were here,
he would know what to do.
213
00:13:43,525 --> 00:13:45,593
He would know how to fix this!
214
00:14:09,016 --> 00:14:11,519
Great, we're already
ten minutes behind schedule.
215
00:14:12,419 --> 00:14:14,756
I don't know
why I continue to volunteer
216
00:14:14,855 --> 00:14:16,924
to supervise this thing
year after year.
217
00:14:17,324 --> 00:14:18,992
Because you love it
and you know it.
218
00:14:20,427 --> 00:14:22,062
I do.
219
00:14:22,162 --> 00:14:23,940
I'm actually ashamed
to admit how much I look forward
220
00:14:23,964 --> 00:14:25,767
to this stupid talent show.
221
00:14:26,333 --> 00:14:27,653
And you say
I need to get a life.
222
00:14:27,702 --> 00:14:30,572
You do, that is still a fact.
223
00:14:31,105 --> 00:14:33,040
And once Sophie
is out of the house,
224
00:14:33,575 --> 00:14:35,909
I'm gonna come drag you out
of that cave of yours
225
00:14:36,009 --> 00:14:38,078
and you're gonna meet someone.
226
00:14:39,748 --> 00:14:41,248
I already found
the love of my life,
227
00:14:41,683 --> 00:14:43,283
how do you replace that?
228
00:14:43,384 --> 00:14:45,620
Girl, I'm not talking
about getting hitched,
229
00:14:46,554 --> 00:14:48,155
I'm talking
about meeting some hot,
230
00:14:48,255 --> 00:14:51,024
Huge Jackman type for coffee.
231
00:14:51,125 --> 00:14:52,827
- I hear...
- Or something.
232
00:14:52,926 --> 00:14:55,462
Oh, I hear Huge
is pretty happily married.
233
00:14:56,029 --> 00:14:57,998
Well, he's not likely
to frequent the kind
234
00:14:58,098 --> 00:15:00,934
of establishments
I'm gonna take you to either.
235
00:15:01,034 --> 00:15:02,570
No, I'm not gonna let you
talk me
236
00:15:02,670 --> 00:15:04,482
into going to that strip club
because I've just seen
237
00:15:04,506 --> 00:15:05,640
"Magic Mike"
238
00:15:05,740 --> 00:15:07,040
a Channing Tatum.
239
00:15:07,141 --> 00:15:09,042
I will be not doing that again.
240
00:15:10,779 --> 00:15:12,580
Eww!
Party pooper.
241
00:15:14,314 --> 00:15:16,885
Excuse me, miss Warner,
my ride is here,
242
00:15:16,984 --> 00:15:18,485
can I go on next?
243
00:15:18,586 --> 00:15:20,921
I'm sorry, honey,
final dress rehearsal,
244
00:15:21,021 --> 00:15:22,524
so we gotta run through it
in order.
245
00:15:22,990 --> 00:15:24,430
I'd be happy
to give you a ride home.
246
00:15:24,859 --> 00:15:26,226
No, that's okay.
247
00:15:26,326 --> 00:15:27,928
I'll just get a ride home
from Tara.
248
00:15:33,568 --> 00:15:38,038
I get the feeling that girl
never hears the word "no."
249
00:15:39,707 --> 00:15:41,208
I don't think you're wrong.
250
00:15:43,977 --> 00:15:45,580
Okay.
251
00:15:46,480 --> 00:15:47,582
Break a leg!
252
00:15:50,852 --> 00:15:53,755
Sorry, I wish she would
just take her anger out on me.
253
00:15:54,188 --> 00:15:56,825
Eww!
Jack, he's so ugly.
254
00:15:56,925 --> 00:15:58,492
Yeah.
255
00:15:58,593 --> 00:16:00,227
Bye, Jack.
256
00:16:03,464 --> 00:16:04,965
Having regrets?
257
00:16:07,902 --> 00:16:09,470
You know I'm not.
258
00:16:10,370 --> 00:16:12,330
Especially now that she's
showing her true colors.
259
00:16:12,574 --> 00:16:14,208
Can't worry
about her now, we're up!
260
00:16:15,042 --> 00:16:16,042
You've got this.
261
00:16:35,095 --> 00:16:36,598
Look how cute they are!
262
00:16:43,805 --> 00:16:44,806
Aww!
263
00:17:39,594 --> 00:17:40,628
Emma!
264
00:17:40,728 --> 00:17:42,195
Emma!
265
00:17:46,000 --> 00:17:47,535
It's okay.
266
00:17:50,270 --> 00:17:51,673
Are you okay?
267
00:17:51,773 --> 00:17:53,140
Don't move her, don't move her.
268
00:17:55,142 --> 00:17:56,978
Hello, this is Grace Ellis
at Morgan Academy,
269
00:17:57,077 --> 00:17:59,212
we need an ambulance
at the auditorium,
270
00:18:00,213 --> 00:18:02,215
a student was struck
by lightning equipment.
271
00:18:03,618 --> 00:18:05,053
Yes, okay.
272
00:18:05,653 --> 00:18:07,021
Stay on the line
with the operator.
273
00:18:07,120 --> 00:18:08,723
Okay.
274
00:18:11,325 --> 00:18:13,460
She's breathing but unconscious.
275
00:18:14,062 --> 00:18:15,697
How could this have happened?
276
00:18:15,797 --> 00:18:16,798
Rats.
277
00:18:16,898 --> 00:18:18,098
Rats?
278
00:18:18,198 --> 00:18:19,801
The place is full of them.
279
00:18:19,901 --> 00:18:22,402
And they like nothing better
than chewing through wire,
280
00:18:22,503 --> 00:18:24,539
I gotta replace
a bunch of it every year.
281
00:18:24,639 --> 00:18:27,008
It's not your fault,
like you said
282
00:18:27,107 --> 00:18:28,676
this place is old,
these things happen.
283
00:18:29,777 --> 00:18:31,777
They just normally don't
happen this close to home.
284
00:19:04,444 --> 00:19:06,814
Hey there,
So. Busy weekend?
285
00:19:08,248 --> 00:19:10,217
Pretty much spent it
at the hospital with Emma.
286
00:19:10,317 --> 00:19:11,986
Hmm, yeah.
287
00:19:12,419 --> 00:19:14,656
So, you're free Friday night?
288
00:19:14,756 --> 00:19:16,758
Tyler,
when are you gonna get it?
289
00:19:17,224 --> 00:19:19,827
I'm not interested,
not now, not ever.
290
00:19:21,996 --> 00:19:23,330
Yeah, whatever.
291
00:19:23,430 --> 00:19:25,133
Not like I want
the quarterback's sloppy
292
00:19:25,232 --> 00:19:26,701
seconds anyway.
293
00:19:32,339 --> 00:19:34,509
Lindsey, don't stick up
at me like that.
294
00:19:34,609 --> 00:19:35,442
Is it true?
295
00:19:35,543 --> 00:19:37,177
No, Emma isn't pregnant.
296
00:19:37,277 --> 00:19:39,212
Is not that!
Is it true about you and Jack?
297
00:19:39,446 --> 00:19:41,214
Is what true about me and Jack?
298
00:19:41,983 --> 00:19:43,494
That you and Jack spent
the weekend together?
299
00:19:43,518 --> 00:19:47,387
Oh, yeah, with Emma...
in the hospital.
300
00:19:47,487 --> 00:19:49,289
So you didn't go
to Creamy Count with him?
301
00:19:49,590 --> 00:19:52,593
Well, yeah we did for Emma.
302
00:19:53,594 --> 00:19:55,105
We got a bunch of ice cream,
brought it back
303
00:19:55,129 --> 00:19:56,831
to the hospital to Emma.
304
00:19:56,931 --> 00:19:59,399
According to Tara McDonna,
you two were pretty cozy.
305
00:19:59,499 --> 00:20:01,502
Oh, please. Jack and I
barely know each other.
306
00:20:01,602 --> 00:20:02,970
I'm just telling you
what I heard,
307
00:20:03,071 --> 00:20:04,706
in case it gets back to Emma.
308
00:20:04,806 --> 00:20:06,583
She knows, she's the one
that told us to go together,
309
00:20:06,607 --> 00:20:08,208
to get to know each other.
310
00:20:08,475 --> 00:20:10,243
I guess that makes sense.
311
00:20:10,343 --> 00:20:12,680
And besides,
consider your source.
312
00:20:13,081 --> 00:20:14,916
Tara is Carolyn's best friend.
313
00:20:15,550 --> 00:20:18,920
She would say anything.
I would never do that to Emma.
314
00:20:19,520 --> 00:20:21,723
That's what I thought,
it'd be pretty messed up.
315
00:20:22,023 --> 00:20:23,658
Yeah, it would be.
316
00:20:24,224 --> 00:20:26,226
That's why I didn't do it.
Ask Jack.
317
00:20:27,028 --> 00:20:28,096
He's not here today.
318
00:20:28,196 --> 00:20:29,630
It figures.
319
00:20:29,731 --> 00:20:31,298
Whatever.
320
00:20:31,398 --> 00:20:33,134
I know it's not true,
Emma knows is not true
321
00:20:33,233 --> 00:20:35,636
and really
that's all I care about.
322
00:20:37,270 --> 00:20:38,773
It's not true!
323
00:20:50,084 --> 00:20:51,953
Okay, ladies.
Suggestions?
324
00:20:52,920 --> 00:20:55,823
She was getting awfully cozy
with Mr. Brennan the other day.
325
00:20:55,923 --> 00:20:57,592
Oh!
I like it.
326
00:20:57,692 --> 00:20:59,527
She's such a goodie to choose.
327
00:20:59,627 --> 00:21:01,605
That doesn't mean
she wouldn't cozy up with Mr. B.
328
00:21:01,629 --> 00:21:03,197
Seriously, who wouldn't?
329
00:21:04,966 --> 00:21:06,309
Okay, but it's gonna
take more than that
330
00:21:06,333 --> 00:21:07,568
to get the Wilson back.
331
00:21:07,668 --> 00:21:09,188
Obviously she got her
mom to talk crap
332
00:21:09,237 --> 00:21:10,671
to all of her teacher friends.
333
00:21:11,572 --> 00:21:13,406
Maybe Sophie did more than talk.
334
00:21:15,643 --> 00:21:17,178
Yeah.
335
00:21:17,277 --> 00:21:19,013
What about her dad?
336
00:21:19,113 --> 00:21:21,048
He's dead, how does that help?
337
00:21:21,616 --> 00:21:23,184
Well, I mean cancer?
338
00:21:23,684 --> 00:21:25,318
He didn't seem unhealthy to me.
339
00:21:25,418 --> 00:21:27,287
Okay, even I don't...
340
00:21:28,488 --> 00:21:30,399
Even I don't think Sophie would
kill her own father.
341
00:21:30,423 --> 00:21:32,093
It's not what I'm saying.
342
00:21:33,227 --> 00:21:37,732
What if her dad decided
that he couldn't handle being
343
00:21:37,832 --> 00:21:38,900
her dad anymore?
344
00:21:39,000 --> 00:21:40,568
Suicide?
345
00:21:44,471 --> 00:21:45,973
Okay, I like it.
346
00:21:46,841 --> 00:21:48,509
Let's just start.
347
00:21:48,609 --> 00:21:51,311
Don't worry, Carol,
we're gonna make sure
348
00:21:51,411 --> 00:21:54,314
that Sophie Ellis regrets
she ever got that award.
349
00:21:59,386 --> 00:22:00,955
Knock knock.
350
00:22:01,055 --> 00:22:02,990
Hey, Tom, come on in!
351
00:22:03,090 --> 00:22:05,626
It won't take long, I know how
much I enjoy my free periods.
352
00:22:06,227 --> 00:22:07,795
You're fine, I was in the middle
353
00:22:07,895 --> 00:22:10,231
of a argument about how Van Gogh
354
00:22:10,330 --> 00:22:12,499
is the father
of the selfie movement.
355
00:22:12,600 --> 00:22:14,569
Well, he did love
to paint himself.
356
00:22:15,335 --> 00:22:18,606
That's the thesis.
So, what can I help you with?
357
00:22:20,007 --> 00:22:22,643
An article about composting,
I thought you'd like it.
358
00:22:23,476 --> 00:22:26,247
Wow, Tom, I'm flattered
that you thought of me
359
00:22:26,346 --> 00:22:28,481
when you were reading
about trash.
360
00:22:28,583 --> 00:22:31,819
Ha, not trash, healthy stuff.
361
00:22:32,520 --> 00:22:34,622
I remember you saying
that you kill everything
362
00:22:34,722 --> 00:22:36,123
that you put in a garden,
363
00:22:36,224 --> 00:22:38,425
and now with planting season
upon us,
364
00:22:39,293 --> 00:22:41,762
there's nothing a garden loves
more than a lil fresh compost.
365
00:22:42,797 --> 00:22:44,407
Please tell me you're
not one of those people
366
00:22:44,431 --> 00:22:45,867
that talks to plants.
367
00:22:45,967 --> 00:22:48,435
Actually, I like
to play them Vivaldi,
368
00:22:48,536 --> 00:22:50,872
and the flowers,
they love him, they...
369
00:22:50,972 --> 00:22:52,773
they are huge fans.
370
00:22:52,874 --> 00:22:55,977
And you know this because they
throw their petals on stage?
371
00:22:56,376 --> 00:22:58,880
I know this because they sway.
372
00:23:00,681 --> 00:23:04,552
Sway. You sure that's not
a backyard breeze?
373
00:23:04,652 --> 00:23:07,321
No, no, nope,
they're jamming out.
374
00:23:09,724 --> 00:23:12,894
Anyway, look, you don't need
a lot of healthy stuff,
375
00:23:12,994 --> 00:23:16,764
some eggshells, coffee grounds,
any leftover food.
376
00:23:16,864 --> 00:23:20,034
Leftovers, Sophie eats
as much as three teenage boys,
377
00:23:20,568 --> 00:23:22,536
but I have plenty
of coffee grounds,
378
00:23:22,637 --> 00:23:25,773
eggs, a few moldy cucumbers
379
00:23:25,873 --> 00:23:28,643
in my bottom drawer
that I'm just scared to look at.
380
00:23:28,743 --> 00:23:31,078
Oof, you're worse off
than I thought.
381
00:23:33,114 --> 00:23:34,582
Maybe I should come over
382
00:23:34,682 --> 00:23:37,051
and assess the situation
in person.
383
00:23:37,551 --> 00:23:40,388
Well, Mr. Everett,
is that your subtle way
384
00:23:40,521 --> 00:23:42,723
of inviting yourself
into my home?
385
00:23:43,124 --> 00:23:46,294
Of course not, miss Ellis,
I'm nearly trying
386
00:23:48,896 --> 00:23:50,398
the plants
are the helpless ones,
387
00:23:50,497 --> 00:23:54,434
not you, I hope, again,
388
00:23:55,269 --> 00:23:56,704
for the sake of the plants.
389
00:23:59,206 --> 00:24:01,441
Well, I'm free Friday night,
390
00:24:02,677 --> 00:24:05,212
and I'm sure Sophie will spend
the night at Emma's.
391
00:24:07,248 --> 00:24:09,050
Dinner at 06:00?
392
00:24:09,150 --> 00:24:10,584
Only if you let me make it.
393
00:24:10,685 --> 00:24:12,452
I can live with that deal.
394
00:24:14,422 --> 00:24:15,957
Friday night.
395
00:24:29,303 --> 00:24:30,838
I'm getting that award back.
396
00:24:31,672 --> 00:24:33,341
It never
belonged to you, Carolyn.
397
00:24:33,441 --> 00:24:35,276
It was mine, I deserved it.
398
00:24:36,010 --> 00:24:39,046
So did I, you already
have everything, Carolyn.
399
00:24:39,613 --> 00:24:41,315
Why can you
just be happy with that?
400
00:24:41,415 --> 00:24:42,926
Don't think for a second
you know anything
401
00:24:42,950 --> 00:24:45,753
about my happiness,
you're only at this school
402
00:24:45,853 --> 00:24:47,254
'cause your mom is a teacher
403
00:24:47,355 --> 00:24:48,789
and you get a free ride
as a perk.
404
00:24:48,889 --> 00:24:50,791
It doesn't matter
how I got here,
405
00:24:50,891 --> 00:24:52,994
I earned everything
I have after,
406
00:24:53,361 --> 00:24:54,862
including the Wilson.
407
00:24:55,363 --> 00:24:56,897
Mr. Hill, thank you much.
408
00:24:57,865 --> 00:24:59,166
Mom?
409
00:25:00,234 --> 00:25:01,535
What are you doing here?
410
00:25:01,635 --> 00:25:03,270
Oh, Mr. Hill
has his period free,
411
00:25:03,371 --> 00:25:05,072
I had to reschedule
my conference.
412
00:25:05,606 --> 00:25:09,176
Oh, my gosh!
You're doing so well I hear.
413
00:25:09,276 --> 00:25:10,511
Second only to one person.
414
00:25:10,611 --> 00:25:12,279
Hey!
I believe in you!
415
00:25:12,646 --> 00:25:13,924
We're starting
our experiment tomorrow,
416
00:25:13,948 --> 00:25:15,750
maybe she'll blow herself up.
417
00:25:15,850 --> 00:25:17,770
How you dare say something
like that on purpose.
418
00:25:17,818 --> 00:25:20,254
Mom, I'm serious, besides
I sit right behind her,
419
00:25:21,389 --> 00:25:23,229
wouldn't want to get caught
in flames with her.
420
00:25:33,534 --> 00:25:35,069
Knock knock!
421
00:26:33,461 --> 00:26:35,496
Ugh, my tan is fading.
422
00:26:36,397 --> 00:26:37,841
Let's spend the afternoon
by your pool, Carol.
423
00:26:37,865 --> 00:26:39,534
It's like 30 degrees outside.
424
00:26:39,633 --> 00:26:41,268
Okay, so we'll jump
in the hot tub.
425
00:26:42,336 --> 00:26:43,704
I need to get sunshine.
426
00:26:43,804 --> 00:26:45,072
Sorry, babe.
427
00:26:45,172 --> 00:26:46,907
My mom is redoing
the whole backyard,
428
00:26:47,007 --> 00:26:48,709
it's a disaster.
- Again?
429
00:26:49,210 --> 00:26:50,978
Don't you just put
in the new gardens?
430
00:26:51,078 --> 00:26:54,281
Yeah, she's getting
a grotto, whatever that is.
431
00:26:55,049 --> 00:26:56,893
She just wants someone else
to bust... since daddy
432
00:26:56,917 --> 00:26:58,686
will be stuck in Japan
for another month.
433
00:26:58,786 --> 00:27:00,988
I hear that a new saloon
on third lets you stay
434
00:27:01,088 --> 00:27:03,090
in the tanning bed
for however long you want.
435
00:27:03,190 --> 00:27:05,226
My cousin goes there,
they give champagne
436
00:27:05,326 --> 00:27:07,046
to everyone,
they don't even bother carding.
437
00:27:07,628 --> 00:27:08,868
Okay, I'm free this afternoon.
438
00:27:08,963 --> 00:27:09,864
One of you will have
to drive then,
439
00:27:09,964 --> 00:27:11,600
my Jag is in the shop.
440
00:27:12,299 --> 00:27:14,219
I thought I saw you
getting towed the other day.
441
00:27:15,069 --> 00:27:17,506
Yeah, the engine
just won't start.
442
00:27:18,172 --> 00:27:20,212
As soon as daddy gets back,
I'm demanding a new car.
443
00:27:20,307 --> 00:27:21,876
I can't live like this.
444
00:27:22,409 --> 00:27:23,644
Yes.
445
00:27:23,744 --> 00:27:25,246
I mean it could be worse.
446
00:27:25,346 --> 00:27:27,781
I could be the half
orphan charity case child
447
00:27:27,882 --> 00:27:30,384
of a civil servant who doesn't
even have their own car.
448
00:27:32,086 --> 00:27:35,055
Good afternoon, class.
Let's get started.
449
00:27:36,457 --> 00:27:40,161
You should have your ingredients
and your instructions.
450
00:27:41,262 --> 00:27:46,066
Be careful measuring,
exact and precise, please.
451
00:27:47,801 --> 00:27:49,937
You may begin when ready.
452
00:27:54,041 --> 00:27:55,409
Step one?
453
00:27:55,776 --> 00:27:58,145
Four milliliters of compound A.
454
00:28:12,359 --> 00:28:13,827
Next?
455
00:28:13,928 --> 00:28:16,230
Two milliliters of compound B.
456
00:28:37,818 --> 00:28:39,353
Sophie, your arm!
457
00:28:41,255 --> 00:28:42,756
Quick, quick!
458
00:28:42,856 --> 00:28:44,256
Let's get her
to the nurse's office.
459
00:29:23,497 --> 00:29:25,537
At least the doctor
said there shouldn't be
460
00:29:25,600 --> 00:29:27,334
any scarring.
- Whatever.
461
00:29:27,434 --> 00:29:29,246
How could Mr. Hill could have
let something like this happen?
462
00:29:29,270 --> 00:29:32,306
I was pouring the ingredients,
I screwed up somewhere.
463
00:29:34,743 --> 00:29:37,044
Why don't you take
the next few days off
464
00:29:37,144 --> 00:29:39,046
from school, get some rest.
465
00:29:39,146 --> 00:29:41,882
I can't, I have a test
on Thursday and Mr. Barnes'
466
00:29:41,982 --> 00:29:44,018
student review tomorrow.
467
00:29:44,118 --> 00:29:46,329
I'm sure he'll understand
and give you a few extra days.
468
00:29:46,353 --> 00:29:47,988
- It's fine!
- Hey!
469
00:29:49,023 --> 00:29:50,601
Are you gonna tell me
what's bothering you?
470
00:29:50,625 --> 00:29:52,259
I don't wanna talk about it.
471
00:29:52,359 --> 00:29:54,199
You should,
it'll make you feel better
472
00:29:54,962 --> 00:29:56,962
and if I need to speak
to someone's parents I will.
473
00:29:56,997 --> 00:30:00,067
Why? So my mommy can fight
my battles for me?
474
00:30:00,635 --> 00:30:02,136
How pathetic is that?
475
00:30:02,236 --> 00:30:04,036
I'm not trying to fight
your battles for you,
476
00:30:04,805 --> 00:30:06,473
but we can figure out
a solution together.
477
00:30:07,341 --> 00:30:09,076
Some things just can't be fixed.
478
00:30:24,224 --> 00:30:26,026
Did you hear about Sophie Ellis
479
00:30:26,126 --> 00:30:27,772
and Mr. Brennan hooking up
in the teacher's lunch?
480
00:30:27,796 --> 00:30:30,230
Dude, I believe it,
she's a freak.
481
00:30:30,632 --> 00:30:32,266
Like you would know.
482
00:30:32,366 --> 00:30:34,602
I mean, I don't like to brag
and that was like year
483
00:30:34,703 --> 00:30:36,403
but yeah, I totally hit that.
484
00:30:36,504 --> 00:30:37,572
Hot?
485
00:30:37,672 --> 00:30:39,473
Dude, so freaking hot!
486
00:30:39,574 --> 00:30:41,942
But she got all clingy
and desperate after.
487
00:30:42,042 --> 00:30:43,444
Oh, yeah?
488
00:30:43,545 --> 00:30:46,146
Yeah, after I dumped her,
she kept texting me pics
489
00:30:46,246 --> 00:30:47,981
trying to win me back
but believe me,
490
00:30:48,583 --> 00:30:50,819
no amount of her "dunk bod"
is worth that kinda crazy.
491
00:30:50,918 --> 00:30:52,152
Amen, my brother.
492
00:30:52,252 --> 00:30:54,221
Still, maybe I gotta hop
in line and see
493
00:30:54,321 --> 00:30:55,757
what all the fuzz is about.
494
00:30:55,856 --> 00:30:57,291
That's what I'm saying!
495
00:30:57,391 --> 00:30:58,859
Tyler, Christopher!
496
00:30:59,661 --> 00:31:01,438
Do you boys need a visit
to Principal Dugger's office
497
00:31:01,462 --> 00:31:03,662
to remember how we speak
about our peers at this school?
498
00:31:04,098 --> 00:31:06,367
No, miss Ellis, we know.
499
00:31:08,936 --> 00:31:10,505
Come on, let's go.
500
00:31:19,781 --> 00:31:24,418
Hey, I'm sorry you've
been having such a crappy week.
501
00:31:24,952 --> 00:31:26,512
It doesn't help
that you weren't there.
502
00:31:27,087 --> 00:31:28,523
When are you coming back?
503
00:31:28,623 --> 00:31:31,826
The doctors cleared me
to return on Friday,
504
00:31:31,925 --> 00:31:33,561
Friday, yeah.
505
00:31:33,661 --> 00:31:35,621
Great, so I just have
to suffer through tomorrow.
506
00:31:36,631 --> 00:31:39,133
I don't see how you think
my presence is going to help,
507
00:31:39,233 --> 00:31:42,136
last time I checked Carolyn
was still pretty pissed at me.
508
00:31:42,236 --> 00:31:43,971
Misery loves company.
509
00:31:44,071 --> 00:31:46,741
And Carolyn loves misery,
doling it out anyway.
510
00:31:47,307 --> 00:31:48,853
I mean, can you imagine
actually hooking up
511
00:31:48,877 --> 00:31:50,043
with Mr. Brennan?
512
00:31:50,144 --> 00:31:51,478
I think a lot of girls have,
513
00:31:51,579 --> 00:31:52,614
he's pretty hot.
514
00:31:52,714 --> 00:31:54,348
And old, he's like 30.
515
00:31:54,448 --> 00:31:56,818
Brad Pitt's like a 100
and he's still hot.
516
00:31:56,917 --> 00:31:59,521
He's Brad Pitt.
This is just creepy.
517
00:32:00,454 --> 00:32:02,222
It's just
silly rumors, remember?
518
00:32:02,322 --> 00:32:03,922
Well, you can prove
you're not pregnant,
519
00:32:04,826 --> 00:32:08,295
I can't prove that I didn't hook
up with Mr. Brennan or Jack.
520
00:32:08,395 --> 00:32:10,364
I know you weren't with Jack,
you don't even have
521
00:32:10,464 --> 00:32:12,099
to worry about that.
522
00:32:13,133 --> 00:32:14,745
If I don't have nothing
with success tomorrow
523
00:32:14,769 --> 00:32:15,889
I'll totally bail on school.
524
00:32:16,937 --> 00:32:19,177
Ignoring your problems isn't
going to make them go away.
525
00:32:19,339 --> 00:32:20,542
You sound just like my mom.
526
00:32:21,709 --> 00:32:24,846
I'm serious, Sophie.
Carolyn isn't fooling around.
527
00:32:25,412 --> 00:32:27,649
A rumor like this could cost
Mr. Brennan his job.
528
00:32:28,182 --> 00:32:29,902
Just be thankful
you're not in his position.
529
00:32:30,518 --> 00:32:32,720
No, I just get to lose
my good name and reputation.
530
00:32:32,821 --> 00:32:34,955
Oh, what's
that worth now anyways?
531
00:32:48,435 --> 00:32:51,506
Hey! It's almost 11,
where are you going?
532
00:32:51,906 --> 00:32:53,608
- Out.
- Out to where?
533
00:32:54,208 --> 00:32:55,743
Out with Tara.
534
00:32:55,844 --> 00:32:57,020
It's a little late
on a school night
535
00:32:57,044 --> 00:32:58,412
to be socializing.
536
00:32:58,513 --> 00:32:59,714
We're studying.
537
00:32:59,814 --> 00:33:01,048
Why can't you do that here?
538
00:33:01,148 --> 00:33:02,828
God! Enough with
the third degree already.
539
00:33:03,250 --> 00:33:04,890
Daddy would let me go
without such a fuzz.
540
00:33:04,953 --> 00:33:07,387
Well dad is not here, I am.
541
00:33:08,322 --> 00:33:09,858
I don't want
you going out this late.
542
00:33:09,958 --> 00:33:11,526
Tara is waiting.
543
00:33:12,660 --> 00:33:14,228
Get back here!
544
00:33:15,663 --> 00:33:17,331
Carolyn!
545
00:33:19,066 --> 00:33:20,668
Carolyn!
546
00:33:22,770 --> 00:33:24,371
Carolyn!
547
00:33:42,557 --> 00:33:44,358
Subtle, I like it.
548
00:33:45,292 --> 00:33:47,461
I don't know, guys.
Maybe we went too far.
549
00:33:47,562 --> 00:33:49,242
There isn't such a thing
as going too far.
550
00:33:51,265 --> 00:33:52,767
Not until I get that award.
551
00:34:22,396 --> 00:34:24,832
All right, everybody,
let's go, let's go.
552
00:34:24,933 --> 00:34:26,109
Everyone has a class
to get to, right?
553
00:34:26,133 --> 00:34:27,401
Let's go, let's go!
554
00:34:27,501 --> 00:34:29,537
Cellphones away
and down, thank you.
555
00:34:29,637 --> 00:34:31,204
Let's go, let's go!
556
00:34:33,908 --> 00:34:35,409
Are you okay?
557
00:34:35,710 --> 00:34:37,045
Yeah?
558
00:34:37,144 --> 00:34:38,613
Ready to go inside?
559
00:34:39,747 --> 00:34:43,150
Let's go. Let's go.
560
00:34:45,520 --> 00:34:47,655
I'm telling you, sir,
this girl has to be stopped.
561
00:34:47,755 --> 00:34:50,157
Grace, you don't have
any proof that Carolyn Carter
562
00:34:50,257 --> 00:34:51,826
is responsible
for this graffiti.
563
00:34:51,926 --> 00:34:53,962
Carolyn has been tormenting
Sophie since she won
564
00:34:54,062 --> 00:34:55,563
the Wilson Award last week.
565
00:34:55,663 --> 00:34:57,699
Well, I'll admit
that she was very disappointed
566
00:34:57,799 --> 00:34:59,475
to have lost, but I don't
know that we can draw
567
00:34:59,499 --> 00:35:02,604
any conclusions regarding
her handing this.
568
00:35:02,704 --> 00:35:05,773
It has to be her,
Sophie has no enemies.
569
00:35:06,874 --> 00:35:08,852
Well, I've met with Mr. Vincent
this morning, we went over
570
00:35:08,876 --> 00:35:12,112
the security footage,
nothing was caught on camera.
571
00:35:13,514 --> 00:35:15,248
It isn't just the vandalism.
572
00:35:16,483 --> 00:35:18,052
Really?
What else is there?
573
00:35:18,151 --> 00:35:20,354
Carolyn and her friends
have a website
574
00:35:20,454 --> 00:35:22,189
that targets anyone
who makes them angry.
575
00:35:25,059 --> 00:35:26,628
Can I see it?
576
00:35:26,728 --> 00:35:29,764
It's a private website,
you need a username
577
00:35:29,864 --> 00:35:31,633
and password to access it.
578
00:35:32,667 --> 00:35:34,334
Well, that sounds
quite complicated.
579
00:35:34,434 --> 00:35:37,005
Not to these kids,
they code in their sleep,
580
00:35:37,105 --> 00:35:38,740
creating a website is easy.
581
00:35:40,975 --> 00:35:43,343
Well, if it's all anonymous,
582
00:35:43,443 --> 00:35:46,914
how can you be sure miss Carter
is responsible?
583
00:35:48,215 --> 00:35:51,418
You know kids talk, Bill.
Word gets around.
584
00:35:55,757 --> 00:35:59,527
Well, I'll talk to her,
Grace, but without seeing
585
00:35:59,627 --> 00:36:02,262
the site for myself,
my hands are fairly well tied.
586
00:36:02,664 --> 00:36:03,931
I'll try.
587
00:36:04,032 --> 00:36:06,299
I hope so,
because Carolyn Carter
588
00:36:06,400 --> 00:36:07,935
is a very angry young woman
589
00:36:08,036 --> 00:36:09,937
who's making Sophie's life
miserable.
590
00:36:11,072 --> 00:36:12,640
It has to end.
591
00:36:31,159 --> 00:36:32,694
Hey, Soph.
592
00:36:32,794 --> 00:36:34,874
You know, my parents
are out of town for the weekend,
593
00:36:35,262 --> 00:36:37,264
why don't you come over?
594
00:36:37,364 --> 00:36:39,764
Seriously? How many times do
you have to hear the word "no"?
595
00:36:40,267 --> 00:36:41,401
What the hell!
596
00:36:41,501 --> 00:36:43,104
You'd get with everyone but me?
597
00:36:43,203 --> 00:36:44,548
I'm not
getting with anyone, Tyler.
598
00:36:44,572 --> 00:36:46,440
Yeah, not what I hear.
599
00:36:46,541 --> 00:36:48,552
I don't care what you hear,
get it through your head,
600
00:36:48,576 --> 00:36:50,210
you and me
are never gonna happen.
601
00:36:51,546 --> 00:36:53,346
You're making
a big mistake, Sophie.
602
00:36:54,448 --> 00:36:55,883
Somehow I doubt that.
603
00:37:00,655 --> 00:37:01,889
Big mistake.
604
00:37:15,636 --> 00:37:18,773
Oh, Carolyn.
Please have a sit.
605
00:37:20,474 --> 00:37:22,143
It's something wrong, sir?
606
00:37:22,543 --> 00:37:27,481
Perhaps, I heard some
rumors regarding yourself
607
00:37:27,582 --> 00:37:30,118
and a bullying website?
608
00:37:30,218 --> 00:37:31,919
I don't believe
in bullying, sir.
609
00:37:33,420 --> 00:37:35,957
I assume Sophie Ellis
told you about this?
610
00:37:36,624 --> 00:37:38,659
My source is irrelevant.
611
00:37:39,493 --> 00:37:42,329
Well, I'll be honest,
Principal Dugger, I wasn't happy
612
00:37:42,429 --> 00:37:45,032
to losing the Wilson
to Sophie, but I am over it.
613
00:37:46,033 --> 00:37:47,702
Is that so?
614
00:37:48,268 --> 00:37:50,403
I can't do anything
about it, can I, sir?
615
00:37:52,339 --> 00:37:53,941
No, I suppose not.
616
00:37:54,909 --> 00:37:58,946
Out of curiosity,
this website, did Sophie...
617
00:37:59,947 --> 00:38:02,382
I'm sorry, did your source
show it to you?
618
00:38:03,483 --> 00:38:07,287
No, unfortunately I've hit
a dead end in locating it.
619
00:38:07,922 --> 00:38:09,891
You don't intend
to punish me for hearsay?
620
00:38:09,991 --> 00:38:12,727
Of course not, I require
proof of any allegation
621
00:38:12,827 --> 00:38:14,562
brought against any student
or teacher,
622
00:38:15,696 --> 00:38:18,431
but I do intend to continue
to look into this matter
623
00:38:18,533 --> 00:38:21,135
and the responsible party
will be suspended.
624
00:38:21,235 --> 00:38:22,469
Oh, I assume so, sir,
625
00:38:22,570 --> 00:38:25,573
and I assure you,
it will not be me.
626
00:38:36,150 --> 00:38:37,417
Hey, Soph!
627
00:38:37,518 --> 00:38:38,920
Hey, Lindsey.
628
00:38:39,020 --> 00:38:40,620
I didn't see you
in Spanish class today.
629
00:38:40,988 --> 00:38:42,690
I didn't feel well.
630
00:38:42,790 --> 00:38:45,030
Look, Sophie, there's something
that I have to show you.
631
00:38:56,771 --> 00:38:58,139
This is sick!
632
00:38:58,239 --> 00:38:59,415
Carolyn really
isn't gonna be happy
633
00:38:59,439 --> 00:39:01,108
until you give up that award.
634
00:39:01,209 --> 00:39:03,678
That isn't gonna happen,
I need that scholarship money.
635
00:39:04,145 --> 00:39:05,580
How did you get on this?
636
00:39:05,680 --> 00:39:08,583
Mindy Gordano,
she got an invite from Carolyn
637
00:39:08,683 --> 00:39:11,484
with a username and password
and she just had to show me,
638
00:39:12,653 --> 00:39:14,889
she forgot to log off,
so I thought I'd check it out.
639
00:39:16,456 --> 00:39:18,059
It's pretty awful stuff.
640
00:39:18,593 --> 00:39:20,137
I should take this
to Principal Dugger.
641
00:39:20,161 --> 00:39:21,696
That won't help.
642
00:39:21,796 --> 00:39:23,965
All the comments are
posted by anonymous users,
643
00:39:24,699 --> 00:39:26,899
you certainly couldn't prove
that Carolyn was behind it.
644
00:39:27,034 --> 00:39:28,636
It's ridiculous.
645
00:39:28,736 --> 00:39:30,638
Carolyn is crazy rich,
why does she care so much
646
00:39:30,738 --> 00:39:32,206
about the stupid award?
647
00:39:32,306 --> 00:39:34,008
Bragging rights?
648
00:39:34,108 --> 00:39:35,418
Carolyn's been telling
people that she's gonna win
649
00:39:35,442 --> 00:39:36,442
this award for years.
650
00:39:36,476 --> 00:39:38,212
Well, she didn't. I did.
651
00:39:38,613 --> 00:39:39,914
Why doesn't
she get over herself?
652
00:39:41,215 --> 00:39:43,695
People like Carolyn Carter are
used to getting what they want.
653
00:39:44,619 --> 00:39:46,254
She can't have this.
654
00:39:46,921 --> 00:39:48,464
I'm not gonna let my mom
to cut a new mortgage
655
00:39:48,488 --> 00:39:49,790
on our house.
656
00:39:51,259 --> 00:39:53,661
Then I guess you may have
to suffer a little bit more.
657
00:41:35,529 --> 00:41:37,131
Hello?
658
00:41:42,403 --> 00:41:43,904
I'm here, hello!
659
00:41:58,519 --> 00:41:59,920
This school
needs some mouse traps.
660
00:42:05,026 --> 00:42:06,527
Hello?
661
00:42:10,664 --> 00:42:12,166
If you don't come out
I'm bailing.
662
00:42:22,410 --> 00:42:25,279
Oh, God!
Sophie, you scared me.
663
00:42:25,379 --> 00:42:26,947
I scared you?
Are you kidding?
664
00:42:27,548 --> 00:42:29,150
I knew you'd change your mind.
665
00:42:29,250 --> 00:42:30,818
Change my mind about what?
666
00:42:31,452 --> 00:42:33,220
About us.
667
00:42:33,320 --> 00:42:35,990
I haven't. I'm only here
for the proof that you have.
668
00:42:36,390 --> 00:42:38,559
Proof I have?
Of what?
669
00:42:39,160 --> 00:42:40,194
About Carolyn.
670
00:42:40,294 --> 00:42:41,595
What about her?
671
00:42:41,695 --> 00:42:43,631
Look, are we gonna hook up
or not?
672
00:42:43,731 --> 00:42:45,966
No, Tyler, definitely not.
673
00:42:46,067 --> 00:42:47,978
What on earth makes you think
I'm here to hook up with you?
674
00:42:48,002 --> 00:42:50,337
Ahm, you left me that hot note?
675
00:42:51,105 --> 00:42:52,840
Yeah, not cool to get a guy
all worked up
676
00:42:52,940 --> 00:42:54,543
and then blow him off like that.
677
00:42:54,642 --> 00:42:56,511
I didn't leave you
any hot not, Tyler.
678
00:42:56,610 --> 00:42:58,312
So, you have proof
that Carolyn is behind
679
00:42:58,412 --> 00:42:59,452
the "Living Hell" website.
680
00:42:59,514 --> 00:43:00,948
The Living He...
681
00:43:01,048 --> 00:43:02,683
Look, I don't even know
what that is.
682
00:43:05,286 --> 00:43:06,687
You've been played.
683
00:43:06,787 --> 00:43:08,989
We both have.
I still don't know why.
684
00:43:10,825 --> 00:43:12,593
Oh, no! What time is it?
685
00:43:13,227 --> 00:43:14,728
Great, I'm late!
686
00:43:15,596 --> 00:43:17,098
Hey, where are you...
687
00:43:18,199 --> 00:43:20,000
Hey, no one likes a tease,
Sophie!
688
00:43:33,314 --> 00:43:34,815
I'm sorry I'm late.
689
00:43:34,915 --> 00:43:36,293
And I'm sorry, miss Ellis,
but the class
690
00:43:36,317 --> 00:43:37,586
has already begun the test.
691
00:43:37,685 --> 00:43:39,320
Look, I can explain.
692
00:43:39,420 --> 00:43:40,664
Miss Ellis, you know
the rule, once the exam begins,
693
00:43:40,688 --> 00:43:42,323
no one in, no one out.
694
00:43:43,057 --> 00:43:45,459
It's a steadfast rule
that applies in all cases,
695
00:43:45,560 --> 00:43:47,128
for all cases.
696
00:43:47,228 --> 00:43:48,829
I had an emergency.
697
00:43:48,929 --> 00:43:50,474
- Then you have a doctor's note?
- No,
698
00:43:50,498 --> 00:43:51,966
it wasn't
that kind of emergency.
699
00:43:52,066 --> 00:43:53,877
Miss Ellis, you're disturbing
the entire class
700
00:43:53,901 --> 00:43:55,202
with this display.
701
00:43:55,302 --> 00:43:57,638
You know my rule,
you chose to ignore it
702
00:43:57,738 --> 00:43:59,106
and now you must pay the price.
703
00:43:59,206 --> 00:44:00,841
Mr. Barnes,
if you let me explain, I...
704
00:44:00,941 --> 00:44:02,661
I'm not interested in excuses,
705
00:44:03,811 --> 00:44:06,413
actions have consequences,
young lady.
706
00:44:07,448 --> 00:44:09,128
I suggest you remember that
for the future.
707
00:44:09,917 --> 00:44:12,653
- But I...
- The library, miss Ellis, out.
708
00:44:32,773 --> 00:44:34,408
I don't know about you,
709
00:44:34,942 --> 00:44:37,811
but I'm so glad
tomorrow is Friday.
710
00:44:38,613 --> 00:44:40,114
Definitely.
711
00:44:40,748 --> 00:44:43,751
Are you okay?
You look a little tired.
712
00:44:45,386 --> 00:44:48,789
I'm not sleeping very well.
713
00:44:49,323 --> 00:44:51,358
Mmm, must be
running in the family.
714
00:44:52,092 --> 00:44:53,861
I don't know what to do, Wen.
715
00:44:53,961 --> 00:44:55,796
I'm not being able
to help Sophie.
716
00:44:56,531 --> 00:44:58,032
Are things getting out of hand?
717
00:44:59,166 --> 00:45:02,336
Ahm, I know all this bullying
is stemming from a website
718
00:45:02,436 --> 00:45:06,040
that I can't seem to find
and no one seems to know about.
719
00:45:07,007 --> 00:45:09,443
Yeah, it's easy to get lost
in the internet.
720
00:45:09,944 --> 00:45:11,354
Especially when
everything is anonymous.
721
00:45:11,378 --> 00:45:13,113
Yeah.
722
00:45:13,214 --> 00:45:15,458
And Dugger called Carolyn
into his office to question her,
723
00:45:15,482 --> 00:45:17,952
but of course she denied knowing
what he was talking about.
724
00:45:18,587 --> 00:45:21,355
It's probably not easy to
find an anonymous site either.
725
00:45:21,455 --> 00:45:23,123
Like trying to find a unicorn.
726
00:45:23,525 --> 00:45:24,992
Hang in there!
727
00:45:26,460 --> 00:45:28,429
Sophie will get through this.
728
00:45:28,697 --> 00:45:30,264
I told myself that,
729
00:45:32,066 --> 00:45:34,001
but it kills me to see
the flat look in her eyes,
730
00:45:35,570 --> 00:45:37,004
just lost her sparkle.
731
00:45:37,104 --> 00:45:38,439
I miss it.
732
00:45:38,540 --> 00:45:40,941
Yeah, being a teenager is hard,
733
00:45:41,676 --> 00:45:44,144
but Sophie's
always been a happy kid.
734
00:45:44,245 --> 00:45:45,279
Exactly.
735
00:45:46,480 --> 00:45:49,116
And now to she has to worry
about this, she's miserable.
736
00:45:51,620 --> 00:45:54,121
I'm so scared thinking
about the harm
737
00:45:54,221 --> 00:45:56,824
that she could cause herself
out of desperation.
738
00:45:58,693 --> 00:46:00,194
It's exhausting.
739
00:46:01,328 --> 00:46:03,998
Yeah, most of being a mom is,
from what I've seen.
740
00:46:05,466 --> 00:46:08,502
But come on, you couldn't
possibly think Sophie
741
00:46:08,603 --> 00:46:10,170
would ever hurt herself?
742
00:46:10,271 --> 00:46:12,540
I'm not sure how much
more Sophie can take.
743
00:46:20,414 --> 00:46:21,915
Thank you.
744
00:46:29,189 --> 00:46:31,892
If it isn't
he infamous Sophie Ellis.
745
00:46:32,426 --> 00:46:34,596
Whose boyfriend's
did you steal today?
746
00:46:35,129 --> 00:46:36,930
I'm not trying
to steal Jack, Tara.
747
00:46:38,032 --> 00:46:40,602
Believe me, I think
you're doing Emma a favor.
748
00:46:40,702 --> 00:46:42,903
I mean, she stole him
from Carolyn,
749
00:46:43,003 --> 00:46:45,774
so it makes sense that someone
else steals him from her.
750
00:46:46,340 --> 00:46:48,075
No one is trying
to steal anyone.
751
00:46:48,743 --> 00:46:51,278
Jack is an almost grown man
who can make up his own mind.
752
00:46:51,378 --> 00:46:54,014
Yeah, well, his lack
in judgement shows
753
00:46:54,114 --> 00:46:56,216
that he really
isn't in his right mind.
754
00:46:56,917 --> 00:46:58,586
Bitter much?
755
00:46:58,687 --> 00:47:01,455
Not bitter, just glad to see
that you've finally
756
00:47:01,556 --> 00:47:03,957
been called out for
"little miss perfect" charade
757
00:47:04,058 --> 00:47:05,593
you got going on.
758
00:47:05,694 --> 00:47:08,295
Let people talk,
I know the truth.
759
00:47:11,098 --> 00:47:14,368
You know,
funny thing about the truth,
760
00:47:15,537 --> 00:47:17,871
you get enough people
thinking something is real
761
00:47:17,971 --> 00:47:21,776
and eventually it becomes true.
762
00:49:14,856 --> 00:49:17,759
Hey, I have a headache
and don't feel like cooking.
763
00:49:17,859 --> 00:49:19,460
Pizza okay?
764
00:49:19,561 --> 00:49:21,729
Whatever, I'm not hungry,
I'm just gonna go
765
00:49:21,830 --> 00:49:23,430
for a run and crash early.
766
00:49:48,088 --> 00:49:49,557
I'll be back.
767
00:49:49,657 --> 00:49:52,226
Hey, careful,
it's gonna get dark soon.
768
00:51:04,131 --> 00:51:05,733
Oh, no!
769
00:51:13,942 --> 00:51:15,475
That was fast.
770
00:51:18,046 --> 00:51:19,212
What happened?
771
00:51:19,313 --> 00:51:20,748
This crazy car almost hit me.
772
00:51:21,649 --> 00:51:23,283
Okay, we should call the police.
773
00:51:23,383 --> 00:51:25,587
No, it didn't actually hit me,
774
00:51:25,687 --> 00:51:27,354
it was going so fast
I didn't even see it.
775
00:51:27,454 --> 00:51:29,189
Let's get the first aid kit.
776
00:51:37,464 --> 00:51:39,000
Hey, babe.
Dinner's ready.
777
00:51:39,099 --> 00:51:40,300
I'll be down in a minute.
778
00:51:40,400 --> 00:51:41,803
Are you studying for a big exam?
779
00:51:41,903 --> 00:51:43,838
A physics tomorrow.
780
00:51:43,938 --> 00:51:45,181
Whoever gets the highest grade
doesn't have to take the final.
781
00:51:45,205 --> 00:51:46,406
Oh, I bet you'll get it.
782
00:51:46,507 --> 00:51:48,175
Unless Sophie Ellis does.
783
00:51:48,743 --> 00:51:50,383
She's aced every other test
this semester.
784
00:51:50,477 --> 00:51:52,046
You don't worry about her.
785
00:51:52,880 --> 00:51:55,382
I have my conference
with Mr. Bruno tomorrow,
786
00:51:56,050 --> 00:51:57,518
I can put in
a good word for you.
787
00:51:58,285 --> 00:52:00,420
It's not
a popularity contest, mom.
788
00:52:00,521 --> 00:52:02,222
I know.
789
00:52:03,825 --> 00:52:07,061
Honey, hey, don't worry
about everything,
790
00:52:07,361 --> 00:52:08,696
it's gonna be okay.
791
00:52:08,796 --> 00:52:10,598
Nothing is okay, mom.
792
00:52:10,698 --> 00:52:13,400
I just...
I wished daddy were here.
793
00:52:15,570 --> 00:52:17,304
I do too, babe.
794
00:52:18,405 --> 00:52:21,843
But hey, you and I we're
just gonna have to make do
795
00:52:21,943 --> 00:52:23,477
on our own from now.
796
00:52:23,578 --> 00:52:26,380
This is all your fault.
Daddy would know what to do.
797
00:52:27,081 --> 00:52:28,482
You know what, Carolyn?
798
00:52:28,583 --> 00:52:30,103
You can't just blame me
for everything.
799
00:52:30,518 --> 00:52:31,919
Your father
spoiled you, Carolyn.
800
00:52:34,555 --> 00:52:37,457
You don't get everything
you want in life.
801
00:52:38,225 --> 00:52:40,662
I do, and daddy didn't
spoil me, he loves me,
802
00:52:41,161 --> 00:52:42,997
he would do anything for me.
803
00:52:43,097 --> 00:52:43,998
So would I.
804
00:52:44,098 --> 00:52:45,667
You can't fix this!
805
00:52:51,005 --> 00:52:52,439
Daddy would know what to do.
806
00:53:07,055 --> 00:53:08,556
Just tell me what to do, daddy.
807
00:53:24,438 --> 00:53:26,118
It's nice to see you
smiling this morning.
808
00:53:26,674 --> 00:53:29,209
It's Friday, this week
is finally over and Emma
809
00:53:29,309 --> 00:53:30,812
is coming back to school today.
810
00:53:30,912 --> 00:53:32,388
Still spending the night
at her house tonight?
811
00:53:32,412 --> 00:53:34,414
Yep, she's feeling a lot better
812
00:53:34,515 --> 00:53:36,718
and I feel several peperoni
pizzas in our future.
813
00:53:37,652 --> 00:53:39,554
To have the stomach
of a teen again.
814
00:53:40,655 --> 00:53:42,757
You sure you're okay
with Mr. Everett coming
815
00:53:42,857 --> 00:53:44,625
over for dinner?
816
00:53:44,726 --> 00:53:46,904
Sure, I mean, it would be
weird if I had classes with him
817
00:53:46,928 --> 00:53:49,530
this semester,
but I don't, so it's cool.
818
00:53:50,297 --> 00:53:52,633
Besides,
he's super-hot for an old dude.
819
00:53:52,734 --> 00:53:54,836
Thanks, mostly.
820
00:54:11,686 --> 00:54:13,788
Oh, Lindsey, have you seen Emma?
821
00:54:13,888 --> 00:54:16,691
I'm staying in her house
tonight but I don't see her car.
822
00:54:17,324 --> 00:54:19,359
Are you kidding?
After the picture.
823
00:54:19,459 --> 00:54:20,862
What picture?
824
00:54:20,962 --> 00:54:22,338
It was texted
to the entire student body
825
00:54:22,362 --> 00:54:23,931
once the seventh ended.
826
00:54:24,832 --> 00:54:26,399
Explain this.
827
00:54:28,268 --> 00:54:30,104
That's not me.
828
00:54:30,204 --> 00:54:31,371
Sure looks like you.
829
00:54:31,471 --> 00:54:33,040
Are you kidding me?
830
00:54:33,141 --> 00:54:35,101
Are you telling me that people
think this is real?
831
00:54:36,409 --> 00:54:37,979
Emma thinks this is real?
832
00:54:38,513 --> 00:54:40,648
She must, I can't blame her.
833
00:54:41,249 --> 00:54:42,889
Thanks, Lindsey,
you've known me forever.
834
00:54:43,283 --> 00:54:44,523
How can you think this is true?
835
00:54:44,585 --> 00:54:46,145
This is pretty hard
to dispute, Sophie.
836
00:54:46,521 --> 00:54:47,955
A real friend would believe me.
837
00:55:11,012 --> 00:55:13,413
You have some nerve
showing your face here.
838
00:55:13,514 --> 00:55:15,616
Are you kidding me?
839
00:55:15,716 --> 00:55:16,960
You can't honestly tell me that
you think that picture is real.
840
00:55:16,984 --> 00:55:19,352
I saw it, it looked
real enough to me.
841
00:55:19,452 --> 00:55:21,354
Anything
can be faked these days!
842
00:55:22,256 --> 00:55:24,926
Are you seriously telling me
you think I was with Jack?
843
00:55:25,026 --> 00:55:26,594
Is that what you really think?
844
00:55:27,261 --> 00:55:28,663
I don't know
what to think, Sophie.
845
00:55:28,763 --> 00:55:30,641
You're supposed to think
that I'm your best friend
846
00:55:30,665 --> 00:55:32,332
and I would never
in a million years
847
00:55:32,432 --> 00:55:33,901
do something like this to you!
848
00:55:34,001 --> 00:55:36,403
You know, I really
thought that you and Jack
849
00:55:36,504 --> 00:55:38,706
being together was just
a rumor, I guess not.
850
00:55:38,806 --> 00:55:40,842
How can you not believe me!
Pictures can be faked!
851
00:55:41,441 --> 00:55:42,877
This doesn't look fake to me!
852
00:55:44,512 --> 00:55:46,013
What about the shirt, Emma?
853
00:55:46,113 --> 00:55:47,558
Have you ever seen me
wear anything like it?
854
00:55:47,582 --> 00:55:48,749
Okay, for all I know is new.
855
00:55:48,850 --> 00:55:50,518
Oh, so I went out
and bought myself
856
00:55:50,618 --> 00:55:52,563
a designer shirt before deciding
to hook up with Jack.
857
00:55:52,587 --> 00:55:54,589
Sounds like me.
858
00:55:54,689 --> 00:55:56,891
And Jack, you can't tell me
that he didn't deny this.
859
00:55:57,558 --> 00:55:59,594
Of course he did.
860
00:55:59,694 --> 00:56:01,975
So you're willing to believe
Carolyn over the both of us?
861
00:56:02,063 --> 00:56:04,165
What would you do
if you were in my position?
862
00:56:04,265 --> 00:56:06,499
This isn't the first picture
I've gotten of you two.
863
00:56:06,934 --> 00:56:08,569
What?
864
00:56:08,669 --> 00:56:10,180
Nikola Davis sent me
a picture of you and Jack
865
00:56:10,204 --> 00:56:12,540
at lunch yesterday,
you two looked pretty cozy.
866
00:56:12,974 --> 00:56:14,494
He stopped by my table
to borrow notes
867
00:56:14,575 --> 00:56:16,043
for our English midterm.
868
00:56:17,444 --> 00:56:18,846
Are you kidding me?
869
00:56:18,946 --> 00:56:20,882
I laugh at one lame joke
and that makes us cozy?
870
00:56:22,216 --> 00:56:25,720
It's just all so much, Sophie.
I don't know what to believe.
871
00:56:25,820 --> 00:56:28,122
Believe me!
I would believe you.
872
00:56:29,123 --> 00:56:30,825
I've always had your back.
873
00:56:31,491 --> 00:56:33,011
I never thought you
wouldn't have mine.
874
00:56:57,752 --> 00:56:59,752
Where did you learn
how to cook like this?
875
00:57:00,621 --> 00:57:03,324
My mom believed
that good food was the answer
876
00:57:03,423 --> 00:57:05,026
to all of life's problems.
877
00:57:05,693 --> 00:57:07,161
She's not wrong about that.
878
00:57:08,029 --> 00:57:09,630
Especially when paired
with a good wine.
879
00:57:11,098 --> 00:57:12,667
Amen to that.
880
00:57:19,507 --> 00:57:21,075
Cooking is hard work.
881
00:57:21,676 --> 00:57:23,177
My mommy used to spend
hours preparing
882
00:57:23,277 --> 00:57:25,022
our Sunday night diners
only to have the family
883
00:57:25,046 --> 00:57:27,048
devour everything
in less than ten minutes.
884
00:57:27,548 --> 00:57:29,517
But weren't they
a glorious ten minutes?
885
00:57:30,751 --> 00:57:32,485
I never thought of it like that.
886
00:57:32,586 --> 00:57:35,289
Yep, life is always full
of trade-offs.
887
00:57:36,123 --> 00:57:39,260
Most people work 50 weeks
a year doing a job they hate,
888
00:57:40,094 --> 00:57:42,174
just to spend 2 weeks doing
something that they love.
889
00:57:42,430 --> 00:57:44,131
- Not you.
- No!
890
00:57:45,166 --> 00:57:46,834
I love teaching.
891
00:57:46,934 --> 00:57:49,537
A lot of times you get kids
that just need to pass
892
00:57:49,637 --> 00:57:53,207
the class, but when you
really reach someone.
893
00:57:53,307 --> 00:57:54,408
It's transformative.
894
00:57:54,508 --> 00:57:56,077
Yes.
895
00:58:01,716 --> 00:58:04,585
Soph!
Everything okay?
896
00:58:08,389 --> 00:58:09,890
Give me a minute, will you?
897
00:58:11,359 --> 00:58:13,239
If you need me to clear out,
just say the word.
898
00:58:13,861 --> 00:58:16,130
Oh, don't you dare.
I'll be back in a minute.
899
00:58:26,307 --> 00:58:29,877
Hey!
What's wrong?
900
00:58:30,344 --> 00:58:31,679
I don't wanna talk about it.
901
00:58:31,779 --> 00:58:32,823
Did something happen with Emma?
902
00:58:32,847 --> 00:58:34,382
I said I don't wanna talk.
903
00:58:34,482 --> 00:58:35,850
Come on, Soph,
don't shut me out.
904
00:58:36,617 --> 00:58:38,185
I know how hard
this week's been on you.
905
00:58:38,285 --> 00:58:40,788
You have no idea what
a nightmare my life has been.
906
00:58:41,355 --> 00:58:42,990
Then tell me.
907
00:58:43,657 --> 00:58:47,028
I know that you're miserable,
I'm here to help.
908
00:58:48,062 --> 00:58:49,530
Don't you see that?
909
00:58:50,331 --> 00:58:51,399
I mean, I'm your mom,
910
00:58:51,499 --> 00:58:52,900
it kills me to see you in pain.
911
00:58:53,000 --> 00:58:55,169
You wouldn't understand,
you're a teacher,
912
00:58:55,870 --> 00:58:58,030
you don't see what kids
at that school are really like.
913
00:58:58,172 --> 00:59:00,474
I know what you're like,
I know how you feel.
914
00:59:00,574 --> 00:59:02,109
You have no idea
how I'm feeling!
915
00:59:02,209 --> 00:59:04,879
Did you ever think what
this week has been like for me?
916
00:59:06,180 --> 00:59:08,816
How it feels to hear such a vile
filth said about my daughter?
917
00:59:10,918 --> 00:59:12,686
I can't help what people say.
918
00:59:13,554 --> 00:59:15,074
I know the rumors aren't true.
919
00:59:16,757 --> 00:59:19,894
I feel so helpless,
knowing that you're in pain
920
00:59:19,994 --> 00:59:21,929
and there's nothing
I can do to stop it.
921
00:59:22,029 --> 00:59:25,633
I would give everything to make
this entire nightmare end.
922
00:59:28,602 --> 00:59:30,071
How you don't see
that is beyond me.
923
01:00:07,408 --> 01:00:09,009
It's blended.
924
01:00:11,679 --> 01:00:13,214
I guess I kinda spaced out.
925
01:00:14,715 --> 01:00:16,217
So how was your weekend?
926
01:00:18,119 --> 01:00:19,687
Terrible.
927
01:00:19,787 --> 01:00:21,622
Terrible?
928
01:00:21,722 --> 01:00:24,391
I thought you had a hot date
with Tom Friday night.
929
01:00:24,758 --> 01:00:26,494
I did,
930
01:00:26,595 --> 01:00:28,963
and for 45 glorious minutes
931
01:00:29,063 --> 01:00:31,365
I enjoyed myself immensely.
932
01:00:32,399 --> 01:00:33,901
And then?
933
01:00:34,603 --> 01:00:37,004
And then Sophie came home,
934
01:00:37,738 --> 01:00:39,640
apparently she and Emma
had a huge blow up
935
01:00:39,740 --> 01:00:41,742
and we had a huge blow up
936
01:00:41,842 --> 01:00:43,911
and spent the weekend
in our respective bedrooms.
937
01:00:45,012 --> 01:00:47,181
Tom was nice enough
to reschedule.
938
01:00:47,281 --> 01:00:50,784
I did get to eat the lobster
rolls he made before leaving.
939
01:00:51,886 --> 01:00:54,255
I was alone and sobbing, but...
940
01:00:55,356 --> 01:00:56,857
at least they were delicious.
941
01:00:58,192 --> 01:00:59,894
Emma probably saw the picture.
942
01:01:00,728 --> 01:01:02,363
What picture?
943
01:01:02,463 --> 01:01:03,764
Sophie didn't tell you?
944
01:01:03,864 --> 01:01:05,266
Sophie
isn't telling me anything.
945
01:01:06,233 --> 01:01:10,004
On Friday, someone sent
the entire student body
946
01:01:10,104 --> 01:01:12,907
a photo of
Jack and Sophie kissing.
947
01:01:14,041 --> 01:01:15,743
How did I not hear about this?
948
01:01:15,843 --> 01:01:17,945
It happened right at
the end of seventh period.
949
01:01:18,445 --> 01:01:21,215
I only know because I made
my student show me
950
01:01:21,315 --> 01:01:23,515
when I heard them talking
about it as they were leaving.
951
01:01:23,552 --> 01:01:25,085
- Show me.
- Girl.
952
01:01:25,819 --> 01:01:27,354
You don't need to see it!
953
01:01:28,289 --> 01:01:29,658
You know it's not Sophie.
954
01:01:29,757 --> 01:01:31,325
Show me.
955
01:01:36,096 --> 01:01:37,464
Okay.
956
01:01:48,643 --> 01:01:50,177
This isn't Sophie.
957
01:01:51,745 --> 01:01:54,348
You gotta admit
that looks a lot like her.
958
01:01:54,448 --> 01:01:56,317
No and this isn't Sophie.
959
01:01:57,484 --> 01:01:59,554
I know every piece of clothing
in this girl's closet
960
01:02:00,387 --> 01:02:02,289
and I know for a fact
that Sophie doesn't own
961
01:02:02,389 --> 01:02:04,124
a silk shirt
like this girl is wearing.
962
01:02:04,992 --> 01:02:06,827
That is pretty fancy for Soph.
963
01:02:07,895 --> 01:02:09,631
I believe
I've seen Carolyn Carter
964
01:02:09,730 --> 01:02:11,498
wearing something similar.
965
01:02:11,600 --> 01:02:13,734
It probably wouldn't
be too hard to put Sophie's
966
01:02:13,834 --> 01:02:15,236
head on Carolyn's body.
967
01:02:15,336 --> 01:02:16,681
Not with the kind
of editing people
968
01:02:16,705 --> 01:02:18,239
can do these days.
969
01:02:20,841 --> 01:02:22,677
No wonder Sophie was so upset,
970
01:02:22,776 --> 01:02:25,021
she must have been devastated
that Emma didn't believe her.
971
01:02:25,045 --> 01:02:26,947
It is a pretty convincing photo.
972
01:02:27,047 --> 01:02:28,792
Emma should have known
that Sophie would never
973
01:02:28,816 --> 01:02:30,552
betray her like that.
974
01:02:30,652 --> 01:02:32,753
Grace, they're best friends,
they'll figure it out.
975
01:02:32,853 --> 01:02:34,589
Best friends always do.
976
01:02:34,689 --> 01:02:35,990
I hope so, Wen.
977
01:02:38,660 --> 01:02:42,763
Sophie's already got so much
going on planning for college.
978
01:02:43,732 --> 01:02:45,252
And the scholarship
means a lot to her.
979
01:02:45,866 --> 01:02:47,301
Yeah, I know.
980
01:02:47,401 --> 01:02:50,237
And it's such a shame
to have Carolyn taint it
981
01:02:50,337 --> 01:02:52,039
with her jealousy.
982
01:02:52,139 --> 01:02:56,243
The way things
are going I'm scared that Sophie
983
01:02:56,343 --> 01:02:58,245
is not gonna come out
of this mess unscathed.
984
01:03:06,655 --> 01:03:08,465
Miss Warner
wants me to send out the debate
985
01:03:08,489 --> 01:03:11,992
schedule tomorrow,
not my job, so annoying.
986
01:03:12,092 --> 01:03:13,528
Did it change?
That's so annoying.
987
01:03:13,628 --> 01:03:14,862
Yeah.
988
01:03:14,962 --> 01:03:17,632
Wait, isn't Sophie
in that class?
989
01:03:17,998 --> 01:03:19,800
Well, I think she is.
990
01:03:19,900 --> 01:03:22,136
What if you
send her the wrong time?
991
01:03:23,404 --> 01:03:25,806
What if you make it like really,
really late or really early?
992
01:03:25,906 --> 01:03:27,509
- Late.
- Yes, no.
993
01:03:27,875 --> 01:03:29,376
Oh my God.
Okay.
994
01:03:29,476 --> 01:03:31,276
- Wait are you doing it?
- Yeah. I'm doing it.
995
01:03:33,347 --> 01:03:34,915
Done.
996
01:03:35,349 --> 01:03:37,484
That that perfect GPA.
997
01:03:38,285 --> 01:03:39,285
It should.
998
01:03:41,922 --> 01:03:43,490
You guys want a treat?
999
01:03:45,292 --> 01:03:48,462
Ahm, I'll take one to go.
I have to get going.
1000
01:03:49,764 --> 01:03:50,931
Thanks, Tara.
1001
01:03:51,031 --> 01:03:52,466
I'll pick you up tomorrow.
1002
01:03:56,538 --> 01:03:58,172
- Homework?
- Of a sort.
1003
01:04:05,747 --> 01:04:09,883
Hey, you promised you're not
involved in that website, right?
1004
01:04:11,251 --> 01:04:12,797
I mean, 'cause that can really
get you into trouble, Carolyn.
1005
01:04:12,821 --> 01:04:14,455
Let it go, mom, I'm not.
1006
01:04:14,723 --> 01:04:16,256
I'm concerned, Carolyn.
1007
01:04:18,560 --> 01:04:20,662
And I overheard come of
your conversation with Tara.
1008
01:04:20,762 --> 01:04:22,396
So you're spying on me now?
1009
01:04:22,496 --> 01:04:26,300
Honey, pranks are one thing.
This could get you into trouble.
1010
01:04:26,701 --> 01:04:28,636
So she misses one thing.
1011
01:04:28,737 --> 01:04:29,814
It sounded pretty important.
1012
01:04:29,838 --> 01:04:31,205
It's not life or death.
1013
01:04:31,305 --> 01:04:33,006
What if you get in trouble?
1014
01:04:34,942 --> 01:04:36,662
You really want
to get kicked out of school,
1015
01:04:37,478 --> 01:04:39,012
after everything.
1016
01:04:40,214 --> 01:04:41,949
Don't worry about me,
mom, I'll be fine.
1017
01:04:53,994 --> 01:04:56,096
Soph, what are you doing here?
1018
01:04:57,297 --> 01:04:58,999
Aren't we leaving at 3:00?
1019
01:04:59,099 --> 01:05:00,901
Mr. Hill took
your group at 11:00.
1020
01:05:01,368 --> 01:05:03,805
11:00?
The text I got said 3:00.
1021
01:05:03,904 --> 01:05:06,206
No, I'm taking my group
at 3:00 tomorrow.
1022
01:05:06,306 --> 01:05:08,008
I can't miss this debate,
1023
01:05:08,108 --> 01:05:09,419
it accounts for half
of our grade.
1024
01:05:09,443 --> 01:05:11,245
It's supposed
to go until 5:00,
1025
01:05:11,345 --> 01:05:12,881
maybe you can still
make it down there,
1026
01:05:13,347 --> 01:05:15,015
I'll be happy
to give you a ride.
1027
01:05:15,115 --> 01:05:16,755
No, thanks, I'll just
grab my mom's keys.
1028
01:05:17,151 --> 01:05:19,554
Honey, I am so sorry
this happened.
1029
01:05:19,854 --> 01:05:21,989
I asked Tara
to let everyone know
1030
01:05:22,089 --> 01:05:23,658
about the changes
we had to make.
1031
01:05:24,526 --> 01:05:27,662
Yeah, I'm sure
she just made a mistake.
1032
01:07:16,236 --> 01:07:18,606
Sophie! My goodness!
What happened to you?
1033
01:07:18,706 --> 01:07:20,508
This lunatic driver
in the parking lot
1034
01:07:20,608 --> 01:07:21,475
almost hit me.
1035
01:07:21,576 --> 01:07:22,644
Are you okay?
1036
01:07:22,744 --> 01:07:24,512
Yeah, just sore.
1037
01:07:25,479 --> 01:07:27,281
I'm sorry I missed
my debate time.
1038
01:07:28,215 --> 01:07:30,183
Don't worry, Miss Warner
texted me and told me
1039
01:07:30,284 --> 01:07:32,020
to be on the lookout for you,
1040
01:07:32,119 --> 01:07:33,964
I'll speak to the judges,
let them know you've been
1041
01:07:33,988 --> 01:07:36,256
in an accident and that
you'll be good to go tomorrow.
1042
01:07:36,758 --> 01:07:38,560
Thanks, Mr. Hill.
1043
01:07:38,660 --> 01:07:40,941
There's a bathroom over there,
why don't you go clean up?
1044
01:07:43,831 --> 01:07:45,533
I'll give
your mom a call as well.
1045
01:07:58,312 --> 01:07:59,948
Had a little accident?
1046
01:08:00,048 --> 01:08:01,749
What are you doing here?
1047
01:08:02,215 --> 01:08:03,885
Your group
doesn't come until tomorrow.
1048
01:08:03,985 --> 01:08:06,788
Just checking out
the competition.
1049
01:08:07,087 --> 01:08:08,690
What do you want, Tara?
1050
01:08:08,790 --> 01:08:10,625
I want you to drop dead.
1051
01:08:12,159 --> 01:08:13,628
How badly?
1052
01:08:15,228 --> 01:08:17,164
Keep it while
you still have a chance,
1053
01:08:18,066 --> 01:08:19,834
the scholarship belongs
to Carolyn.
1054
01:08:19,934 --> 01:08:21,501
Why do you care?
1055
01:08:21,603 --> 01:08:23,871
Because unlike you,
I know how to be a good friend.
1056
01:08:23,972 --> 01:08:26,373
We both know that picture
of me and Jack is fake.
1057
01:08:27,609 --> 01:08:30,177
Some of my best work
if I don't say it so myself.
1058
01:08:33,881 --> 01:08:37,852
Everyone bought it,
including my best friend.
1059
01:08:38,920 --> 01:08:42,624
And that's the difference
between you and me.
1060
01:08:44,291 --> 01:08:46,894
I'd do absolutely anything
for my best friend.
1061
01:08:49,664 --> 01:08:51,231
Anything.
1062
01:09:13,721 --> 01:09:15,056
What happened?
1063
01:09:15,155 --> 01:09:16,734
Police thinks it may have been
1064
01:09:16,758 --> 01:09:18,669
a distracted driver,
there's a couple of officers
1065
01:09:18,693 --> 01:09:20,093
with the director
looking at footage
1066
01:09:20,128 --> 01:09:21,763
from the outside cameras.
1067
01:09:21,863 --> 01:09:23,798
I'm sorry, mom, for everything.
1068
01:09:25,566 --> 01:09:27,602
So you didn't see anything?
1069
01:09:27,702 --> 01:09:30,905
It was just a gold car,
no one I know.
1070
01:09:32,040 --> 01:09:34,274
Not Carolyn's car,
if that's what you're thinking.
1071
01:09:34,842 --> 01:09:36,144
You sure you're okay?
1072
01:09:36,243 --> 01:09:38,846
Yeah,
I just really wanna go home.
1073
01:09:39,614 --> 01:09:40,848
Can I take her?
1074
01:09:40,948 --> 01:09:42,225
Sure, please
have all the information
1075
01:09:42,249 --> 01:09:43,618
if they need it.
1076
01:09:44,251 --> 01:09:46,730
Come on, I'll leave Wendy's car
here and come back for it later.
1077
01:09:46,754 --> 01:09:48,056
No, I can drive.
1078
01:09:48,156 --> 01:09:49,590
No, forget it.
1079
01:09:49,691 --> 01:09:51,191
I'm sorry.
1080
01:09:51,291 --> 01:09:55,530
Hey, no more apologies.
Let's get out of here.
1081
01:10:14,347 --> 01:10:15,883
What's going on?
1082
01:10:18,086 --> 01:10:20,588
I received an anonymous tip
from someone who claims
1083
01:10:20,688 --> 01:10:23,658
you stole the answers
to your physics exam.
1084
01:10:23,758 --> 01:10:25,159
I aced that test,
1085
01:10:25,292 --> 01:10:26,694
I didn't need to steal
the answers.
1086
01:10:26,794 --> 01:10:28,629
I find it hard
to believe myself, Sophie,
1087
01:10:29,564 --> 01:10:31,666
but I'm obligated
to follow through
1088
01:10:31,766 --> 01:10:33,568
with any allegations
of cheating.
1089
01:10:34,168 --> 01:10:35,203
You're joking.
1090
01:10:35,302 --> 01:10:36,938
I wish I were.
1091
01:10:37,471 --> 01:10:39,841
I was told the answers
are in your locker,
1092
01:10:40,908 --> 01:10:42,944
after you tried to sell them
to a fellow student
1093
01:10:43,044 --> 01:10:44,112
before the exam.
1094
01:10:44,212 --> 01:10:45,747
I didn't do such a thing.
1095
01:10:45,847 --> 01:10:47,949
Come on, Bill, I told you
this is ridiculous.
1096
01:10:48,049 --> 01:10:49,416
I have nothing to hide,
1097
01:10:49,517 --> 01:10:50,957
search away,
you won't find anything.
1098
01:10:54,287 --> 01:10:55,857
I told him this is
a huge mistake,
1099
01:10:55,957 --> 01:10:57,792
I saw how hard you studied
for this test.
1100
01:11:11,404 --> 01:11:12,804
This is
very disappointing, Sophie.
1101
01:11:14,709 --> 01:11:16,909
I've never seen those before,
I don't know how they got
1102
01:11:16,978 --> 01:11:18,345
in my locker.
1103
01:11:18,445 --> 01:11:20,165
Oh, come on, Bill,
you can't possibly think
1104
01:11:20,214 --> 01:11:21,582
that Sophie stole those.
1105
01:11:21,682 --> 01:11:23,184
Well, I certainly don't want to.
1106
01:11:23,283 --> 01:11:24,360
Why would she cheat
and then keep such
1107
01:11:24,384 --> 01:11:25,753
incriminating evidence?
1108
01:11:25,853 --> 01:11:27,420
Honestly I'm shocked
to find them here.
1109
01:11:27,722 --> 01:11:29,624
I've taught here 13 years,
1110
01:11:29,724 --> 01:11:32,059
you've known Sophie
just as long.
1111
01:11:32,627 --> 01:11:34,061
You know that she's innocent.
1112
01:11:34,162 --> 01:11:36,039
My hands are tied here, Grace,
1113
01:11:36,063 --> 01:11:40,835
this school has a zero tolerance
policy regarding cheating.
1114
01:11:41,334 --> 01:11:42,546
- She didn't cheat!
- I didn't cheat!
1115
01:11:42,570 --> 01:11:44,038
And I want to believe that.
1116
01:11:45,472 --> 01:11:47,909
And I will launch
a thorough investigation,
1117
01:11:48,009 --> 01:11:49,644
Sophie, I promise.
1118
01:11:50,377 --> 01:11:52,213
Beginning by asking
Mr. Brennan
1119
01:11:52,312 --> 01:11:53,915
how someone would acquire
these answers.
1120
01:11:54,015 --> 01:11:56,449
I swear I don't know
how they got in my locker!
1121
01:11:57,417 --> 01:11:59,287
Well, unfortunately,
without disproving
1122
01:11:59,386 --> 01:12:00,655
how they got there,
1123
01:12:00,755 --> 01:12:02,723
I'm obligated
to follow protocol.
1124
01:12:03,591 --> 01:12:05,293
I'm very sorry Sophie but...
1125
01:12:06,561 --> 01:12:09,030
I'll have to suspend you
until further investigation.
1126
01:12:09,130 --> 01:12:10,865
This isn't fair!
1127
01:12:10,965 --> 01:12:13,466
Hopefully this will all be
a simple misunderstanding.
1128
01:12:14,635 --> 01:12:16,671
I would hate to see you lose
the Wilson Award.
1129
01:12:17,437 --> 01:12:19,472
I'm innocent! I'm being set up!
1130
01:12:22,710 --> 01:12:25,746
I'm innocent!
I'll prove it.
1131
01:12:26,981 --> 01:12:28,481
Sophie!
1132
01:12:32,720 --> 01:12:35,355
We'd better continue
this conversation in my office.
1133
01:12:51,639 --> 01:12:53,507
Hey, Soph, you have a minute?
1134
01:12:55,243 --> 01:12:56,844
Have you seen Carolyn?
1135
01:12:56,944 --> 01:13:00,781
No, but, Soph.
I'm so sorry, I've been a jerk.
1136
01:13:03,951 --> 01:13:05,452
Little bit.
1137
01:13:05,553 --> 01:13:07,193
I know
that you weren't with Jack.
1138
01:13:07,355 --> 01:13:08,856
Duh!
1139
01:13:08,956 --> 01:13:10,892
It's just, Jack's
the first real boyfriend
1140
01:13:10,992 --> 01:13:14,061
that I've ever had and I just
got crazy for a minute.
1141
01:13:15,363 --> 01:13:16,931
Can you ever forgive me?
1142
01:13:18,933 --> 01:13:20,467
I suppose.
1143
01:13:23,971 --> 01:13:25,940
Carolyn hasn't made
anyone's life easy.
1144
01:13:26,439 --> 01:13:27,839
Why are
you looking for her anyway?
1145
01:13:27,875 --> 01:13:29,353
I wanna make her admit
that she's the one
1146
01:13:29,377 --> 01:13:30,912
who planted those test answers.
1147
01:13:31,012 --> 01:13:32,732
You think that she's
just going to confess?
1148
01:13:33,714 --> 01:13:37,818
No, but maybe
I can talk to her mom?
1149
01:13:38,653 --> 01:13:40,453
I have to try something,
1150
01:13:40,554 --> 01:13:42,422
I can lose
the Wilson scholarship.
1151
01:13:43,324 --> 01:13:46,394
She lives over in Elm, come on,
I gotta take my little brother
1152
01:13:46,527 --> 01:13:48,367
to soccer practice
but I'll drop you off first.
1153
01:14:05,980 --> 01:14:07,447
Good luck!
1154
01:14:08,215 --> 01:14:09,283
Thanks.
1155
01:14:09,383 --> 01:14:10,918
Bye, see ya!
1156
01:14:30,237 --> 01:14:31,872
Tara, Tara.
1157
01:14:32,340 --> 01:14:34,041
I'll catch up.
1158
01:14:34,141 --> 01:14:35,242
Hey, miss Ellis!
1159
01:14:35,343 --> 01:14:37,111
Tara, look, I'll be blunt.
1160
01:14:37,211 --> 01:14:39,531
I know that Carolyn is setting
Sophie up, I don't know why.
1161
01:14:39,613 --> 01:14:41,082
You don't have any proof.
1162
01:14:41,182 --> 01:14:42,817
Why, Tara.
1163
01:14:42,917 --> 01:14:44,027
I mean, this isn't just
about bragging rights,
1164
01:14:44,051 --> 01:14:45,553
what's going on?
1165
01:14:45,653 --> 01:14:47,293
Look, it's not really
my business to say.
1166
01:14:47,555 --> 01:14:49,023
Tara.
1167
01:14:50,324 --> 01:14:52,026
She's broke, okay?
1168
01:14:53,227 --> 01:14:54,729
Broke?
1169
01:14:55,429 --> 01:14:57,631
Her dad got caught stealing
money from his company.
1170
01:14:58,132 --> 01:14:59,834
What? How did I
not hear about this?
1171
01:14:59,934 --> 01:15:02,103
I guess he took a plea deal
to keep his name
1172
01:15:02,203 --> 01:15:04,005
out of the press.
1173
01:15:04,105 --> 01:15:06,225
Look, I'm the only one of
Carolyn's friends who knows.
1174
01:15:06,741 --> 01:15:08,381
That must have been
terrible for Carolyn.
1175
01:15:10,478 --> 01:15:11,979
It's just the beginning.
1176
01:15:13,080 --> 01:15:14,582
What do you mean?
1177
01:15:15,649 --> 01:15:17,118
The IRS seized all their stuff,
1178
01:15:18,119 --> 01:15:20,521
I mean she had to drive
her lawyer's car
1179
01:15:20,621 --> 01:15:22,523
because hers got repossessed.
1180
01:15:23,524 --> 01:15:26,093
Her house is being sold,
she has nothing.
1181
01:15:26,794 --> 01:15:28,874
I mean, what about the school,
it's a small fortune.
1182
01:15:29,730 --> 01:15:31,732
Yeah, she can finish out
the year because her dad
1183
01:15:31,832 --> 01:15:36,971
paid in advance,
but after that, who knows...
1184
01:15:38,139 --> 01:15:40,374
She can't get into college
without that Wilson money.
1185
01:15:40,474 --> 01:15:41,709
That's not true,
1186
01:15:41,809 --> 01:15:43,477
she can go to plenty
of colleges,
1187
01:15:43,577 --> 01:15:45,146
good colleges,
she'll just need to take
1188
01:15:45,246 --> 01:15:46,414
outs student loans,
1189
01:15:46,515 --> 01:15:47,848
it's not the end of the world.
1190
01:15:47,948 --> 01:15:49,268
It's the end of her world.
1191
01:15:51,419 --> 01:15:55,423
Look, maybe now you understand
why she's so angry.
1192
01:15:56,023 --> 01:15:58,225
I do understand,
I don't condone her actions.
1193
01:16:00,494 --> 01:16:02,096
She's desperate.
1194
01:16:02,363 --> 01:16:03,764
I'm sure she is.
1195
01:16:03,864 --> 01:16:05,499
Desperate people make
foolish decisions
1196
01:16:06,167 --> 01:16:07,935
and while I feel bad
for Carolyn,
1197
01:16:08,035 --> 01:16:10,071
I'm not about
to let her ruin Sophie's life
1198
01:16:10,171 --> 01:16:12,640
because she feels like
her own life is falling apart.
1199
01:16:15,209 --> 01:16:16,511
Thank you.
1200
01:16:32,293 --> 01:16:33,594
Can I help you?
1201
01:16:33,694 --> 01:16:35,463
My name is Sophie Ellis.
1202
01:16:35,564 --> 01:16:37,064
I know who you are.
1203
01:16:37,164 --> 01:16:39,867
Ahm, I need to talk to you
about your daughter.
1204
01:16:41,168 --> 01:16:42,736
Can I come in, please?
1205
01:16:43,270 --> 01:16:44,805
Very well.
1206
01:17:05,759 --> 01:17:07,628
The bank came
for everything yesterday,
1207
01:17:09,196 --> 01:17:10,664
it was quite the show,
1208
01:17:10,764 --> 01:17:12,733
although I guess
I should be grateful,
1209
01:17:13,767 --> 01:17:15,212
this neighborhood
is filled with condescending
1210
01:17:15,236 --> 01:17:17,638
old bitties that don't know
how to use a smart phone.
1211
01:17:18,839 --> 01:17:20,107
I might have gone viral.
1212
01:17:21,408 --> 01:17:25,713
I know about embarrassing
scenes, that's why I'm here.
1213
01:17:27,848 --> 01:17:29,750
Carolyn is setting me up,
I'm sure of it.
1214
01:17:29,850 --> 01:17:33,020
Is she? What exactly
is she trying to do to you?
1215
01:17:33,854 --> 01:17:35,414
She's trying to steal
the Wilson Award,
1216
01:17:35,756 --> 01:17:37,324
and do whatever
it takes to sabotage me.
1217
01:17:38,527 --> 01:17:40,327
Cheaters never prosper, Sophie.
1218
01:17:43,697 --> 01:17:47,201
I... I didn't say
what she set me up for.
1219
01:17:49,336 --> 01:17:50,938
No?
1220
01:17:53,642 --> 01:17:54,875
Oh, no you didn't.
1221
01:17:54,975 --> 01:17:57,278
Your arm,
you caused the explosion.
1222
01:17:58,812 --> 01:18:00,881
It was supposed to do
more damage.
1223
01:18:03,984 --> 01:18:07,354
Oh, I'm so sorry, Sophie,
that it's come to this,
1224
01:18:08,355 --> 01:18:09,890
I really am,
1225
01:18:11,058 --> 01:18:13,360
but Carolyn future's at stake!
1226
01:18:14,061 --> 01:18:15,429
No!
1227
01:18:20,501 --> 01:18:22,303
Hey, Sophie, it's me.
1228
01:18:23,170 --> 01:18:26,774
Call me, ahm,
I know that you're upset.
1229
01:18:27,542 --> 01:18:29,109
Getting pretty worried.
1230
01:18:31,546 --> 01:18:33,047
Where are you?
1231
01:18:39,720 --> 01:18:41,755
Hey, Emma, it's Grace.
1232
01:18:42,156 --> 01:18:43,857
Have you heard from Sophie?
1233
01:18:45,594 --> 01:18:47,562
You did, that's great.
1234
01:18:48,663 --> 01:18:51,198
No she hasn't been home and
she's not answering her phone.
1235
01:18:53,234 --> 01:18:54,802
Really?
1236
01:18:55,336 --> 01:18:56,870
What's her address?
1237
01:19:04,845 --> 01:19:06,413
Thanks, Emma.
1238
01:19:35,876 --> 01:19:37,512
I'm sorry to keep you waiting.
1239
01:19:38,178 --> 01:19:40,914
Carolyn almost caught me,
she's with Tara now, so.
1240
01:19:46,787 --> 01:19:49,823
You don't have to do this,
I won't say anything, I promise.
1241
01:19:49,923 --> 01:19:51,492
Carolyn can have
the scholarship,
1242
01:19:51,593 --> 01:19:52,793
just please let me go.
1243
01:19:52,893 --> 01:19:54,395
Honey, I can't let you go now!
1244
01:19:55,095 --> 01:19:56,598
Carolyn's already
lost one parent
1245
01:19:56,698 --> 01:19:58,265
and she's not gonna
lose another.
1246
01:19:59,033 --> 01:20:01,073
What are you talking about?
Why are you doing this?
1247
01:20:02,671 --> 01:20:04,171
Carolyn's father
is not in Japan.
1248
01:20:05,774 --> 01:20:07,642
Honey, he's in federal prison,
1249
01:20:07,742 --> 01:20:09,810
doing ten years
for embezzlement.
1250
01:20:10,411 --> 01:20:11,879
I had no idea.
1251
01:20:11,979 --> 01:20:13,914
Well, no one does,
now thanks to him,
1252
01:20:14,749 --> 01:20:15,949
Carolyn has nothing.
1253
01:20:18,620 --> 01:20:21,556
So you see, I can't let her
lose that scholarship too.
1254
01:20:23,424 --> 01:20:25,492
Honey, you would understand
if you were a mother.
1255
01:20:27,529 --> 01:20:29,830
My mother would do anything
for my happiness,
1256
01:20:30,964 --> 01:20:32,833
but she would never
resort to murder.
1257
01:20:32,933 --> 01:20:34,536
I didn't want
to have to hurt you!
1258
01:20:34,935 --> 01:20:36,904
I tried to make things easy.
1259
01:20:38,072 --> 01:20:41,475
The burn on your arm,
you could have killed Carolyn!
1260
01:20:41,576 --> 01:20:44,044
Okay, I was desperate
at this point, and,
1261
01:20:44,144 --> 01:20:46,614
well Carolyn gave me
the idea, jokingly.
1262
01:20:48,315 --> 01:20:50,393
But then when I knew you
sit in front of her in class
1263
01:20:50,417 --> 01:20:52,152
I thought maybe
I can concoct something
1264
01:20:52,252 --> 01:20:53,954
just to get you out
of the picture.
1265
01:20:55,122 --> 01:20:56,691
Anyhow, I knew how far
the explosion
1266
01:20:56,791 --> 01:20:58,593
would go after
a couple of tries.
1267
01:20:59,493 --> 01:21:01,037
Oh my gosh, honey,
I think it is so scary
1268
01:21:01,061 --> 01:21:02,530
the things you find
on the internet.
1269
01:21:05,165 --> 01:21:06,634
You tried to run me down.
1270
01:21:07,702 --> 01:21:09,269
Twice.
1271
01:21:10,938 --> 01:21:13,874
I guess I'm gonna have
to kill...
1272
01:21:15,309 --> 01:21:18,078
Do you know the first time
it was a total impulse?
1273
01:21:19,913 --> 01:21:23,852
Yeah, I went for takeout
and I found myself
1274
01:21:24,318 --> 01:21:26,153
parked across
from your driveway.
1275
01:21:27,522 --> 01:21:30,891
I remember dropping Carolyn
birthday party.
1276
01:21:32,627 --> 01:21:37,297
It seemed like so long ago
and when you came out
1277
01:21:37,398 --> 01:21:40,501
of the house I thought fate
was telling me something.
1278
01:21:41,603 --> 01:21:43,170
To kill a kid.
1279
01:21:44,204 --> 01:21:46,940
No, I was gonna use the car,
it's less personal,
1280
01:21:47,040 --> 01:21:48,576
and have
it look like an accident.
1281
01:21:55,416 --> 01:22:00,187
Truly, honey, I hate the thought
of taking your life.
1282
01:22:02,356 --> 01:22:03,691
Frankly?
1283
01:22:03,792 --> 01:22:05,159
I don't have the stomach for it
1284
01:22:05,894 --> 01:22:07,461
and I tried to make it quick.
1285
01:22:08,395 --> 01:22:10,206
There were no rats
in the auditorium, were there?
1286
01:22:10,230 --> 01:22:12,065
I'm sure
there were some out there.
1287
01:22:13,367 --> 01:22:15,537
Okay, so I sold
some of Brian's things
1288
01:22:16,704 --> 01:22:18,807
and wire cutters were
just something no one wanted,
1289
01:22:18,907 --> 01:22:20,608
it was... it was impulse!
1290
01:22:22,577 --> 01:22:24,617
I guess you're just mad
that Emma got hurt instead.
1291
01:22:25,312 --> 01:22:28,282
I admit... I was a tad happy,
1292
01:22:29,416 --> 01:22:32,319
I repaid her for stealing Jack
from Carolyn.
1293
01:22:35,289 --> 01:22:37,157
It was supposed
to be over then and there,
1294
01:22:38,459 --> 01:22:42,730
but like everything
that I do, utter failure.
1295
01:22:44,866 --> 01:22:47,468
It doesn't sound like you have
the heart for murder either.
1296
01:22:47,569 --> 01:22:50,437
And I really didn't,
I wanted you out of the way.
1297
01:22:51,806 --> 01:22:54,709
This is for Carolyn,
I would do anything for her,
1298
01:22:55,910 --> 01:22:58,479
no matter what she thinks,
I would do anything for her.
1299
01:22:59,079 --> 01:23:00,347
You know?
1300
01:23:00,447 --> 01:23:02,082
I thought I had
completely failed,
1301
01:23:02,182 --> 01:23:04,117
when I saw those answers
on Mr. Bruno's desk.
1302
01:23:04,218 --> 01:23:05,887
You planted the test answers?
1303
01:23:06,386 --> 01:23:08,188
It looks like a miracle!
1304
01:23:08,288 --> 01:23:11,158
Okay, so he was in the middle
of grading exams,
1305
01:23:11,258 --> 01:23:12,794
right before a conference
1306
01:23:12,894 --> 01:23:14,562
and when he wasn't looking,
1307
01:23:15,128 --> 01:23:18,131
I snapped a couple of photos,
printed them and...
1308
01:23:18,232 --> 01:23:20,400
I've seen you,
at your locker with Carolyn,
1309
01:23:21,101 --> 01:23:22,212
so I knew I just had to put them
1310
01:23:22,236 --> 01:23:23,671
after I made my anonymous tip.
1311
01:23:26,240 --> 01:23:29,142
Gosh, I wished I had
that opportunity first.
1312
01:23:30,310 --> 01:23:32,212
Wouldn't have to go
to these drastic measures.
1313
01:23:33,080 --> 01:23:35,650
My mom knows I didn't cheat,
she'll prove it.
1314
01:23:36,885 --> 01:23:41,756
Well, it doesn't matter now.
I'm really sorry, Sophie.
1315
01:23:52,232 --> 01:23:54,669
You know motherhood
is all about sacrifice.
1316
01:23:58,171 --> 01:23:59,774
I'd do anything for Carolyn.
1317
01:24:06,614 --> 01:24:10,585
Now, you and I are going
to go on a little trip.
1318
01:24:12,152 --> 01:24:13,821
We'll make it quick, I promise.
1319
01:24:13,922 --> 01:24:16,024
No, you can't do this, no!
1320
01:24:16,123 --> 01:24:17,190
No!
- Don't make me
1321
01:24:17,291 --> 01:24:18,793
have to knock you down!
1322
01:24:20,160 --> 01:24:21,729
Help!
Somebody help!
1323
01:24:21,829 --> 01:24:23,598
Don't make this harder
than it has to be!
1324
01:24:25,299 --> 01:24:26,801
Keep your hands off my daughter!
1325
01:24:28,903 --> 01:24:31,973
You, you've ruined everything!
1326
01:24:32,072 --> 01:24:33,283
It's not too late, Paula,
1327
01:24:33,307 --> 01:24:34,642
you can still make this right.
1328
01:24:34,742 --> 01:24:36,209
Nothing will ever be right!
1329
01:24:37,110 --> 01:24:38,680
Carolyn wouldn't want this.
1330
01:24:39,847 --> 01:24:42,550
You hated my daughter,
'cause she has everything.
1331
01:24:44,318 --> 01:24:48,756
Now she has nothing.
She has nothing!
1332
01:24:52,292 --> 01:24:54,862
Mom
1333
01:24:56,698 --> 01:24:59,634
Don't worry, baby girl,
you're safe, it's over now.
1334
01:25:27,528 --> 01:25:29,129
There are the happy graduates.
1335
01:25:31,465 --> 01:25:33,001
It all feels so good.
1336
01:25:33,901 --> 01:25:36,269
Your speech was amazing,
thank you so much.
1337
01:25:36,370 --> 01:25:39,607
I meant every word,
I wouldn't be here without you.
1338
01:25:40,008 --> 01:25:41,542
On so many levels.
1339
01:25:42,877 --> 01:25:45,113
Believe me I would do it
all again in heartbeat,
1340
01:25:45,212 --> 01:25:46,814
wouldn't change a thing.
1341
01:25:47,515 --> 01:25:49,684
Except, maybe, the part
of you almost being killed.
1342
01:25:52,987 --> 01:25:57,925
Hey, Sophie, Emma, I just wanna
say sorry again before I leave.
1343
01:26:00,193 --> 01:26:01,929
It's okay.
1344
01:26:02,396 --> 01:26:04,231
Yeah, we're good.
Where are you headed?
1345
01:26:04,565 --> 01:26:06,266
To stay with my grandparents.
1346
01:26:10,270 --> 01:26:11,839
Yeah, they have a farm in Tulsa.
1347
01:26:12,339 --> 01:26:13,775
I hope you find
happiness, Carolyn.
1348
01:26:19,446 --> 01:26:21,348
Okay, I know I should
feel bad for her,
1349
01:26:21,448 --> 01:26:23,216
but I'm honestly
having such a hard time.
1350
01:26:23,918 --> 01:26:25,796
This two-week suspension
she got for the "Living Hell"
1351
01:26:25,820 --> 01:26:28,455
website does not seem
like enough punishment to me.
1352
01:26:29,423 --> 01:26:31,258
I don't know
how you can forgive her.
1353
01:26:32,894 --> 01:26:36,296
It's easy, Em, she has nothing.
1354
01:26:38,365 --> 01:26:41,569
I have everything
I'll ever need. I always have.
1355
01:26:43,805 --> 01:26:47,175
Okay, before the water wars
begin again, let's celebrate,
1356
01:26:48,042 --> 01:26:50,778
dinner's on me,
I hear Carlito's is a favorite.
1357
01:26:51,145 --> 01:26:52,580
Ooh, I'm starving.
1358
01:26:52,680 --> 01:26:54,448
I'm gonna start with
the shrimp cocktails
1359
01:26:54,549 --> 01:26:56,951
but it does feel like
a lobster kind of occasion.
1360
01:26:58,119 --> 01:27:00,159
Let's just get one of
everything, let's try it all.
1361
01:27:00,387 --> 01:27:01,923
I like him.
1362
01:27:02,190 --> 01:27:03,524
I like him too.
101561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.