Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:05,287 --> 00:04:06,872
How about a kiss in the sun?
2
00:04:07,915 --> 00:04:09,541
How about not a kiss in the sun?
3
00:04:09,666 --> 00:04:11,418
Why not? It's very romantic.
4
00:04:11,585 --> 00:04:13,420
Oh, Mr. Romance. Great.
5
00:04:13,921 --> 00:04:14,713
Hey, Mom!
6
00:04:15,506 --> 00:04:16,256
What?
7
00:04:16,381 --> 00:04:17,841
You forgot what we gotta do
this morning.
8
00:04:18,091 --> 00:04:18,884
Jesus, who's that?
9
00:04:19,051 --> 00:04:20,677
My son.
Did I?
10
00:04:20,719 --> 00:04:23,096
The school, the clinic, the blood run.
It's today, Mom.
11
00:04:23,138 --> 00:04:24,014
Oh, shit.
12
00:04:24,973 --> 00:04:26,850
Wait a second. What's going on?
13
00:04:27,351 --> 00:04:29,102
I gotta do a million things
with my kid.
14
00:04:29,228 --> 00:04:31,230
You got things to do?
What about us?
15
00:04:31,647 --> 00:04:33,982
We can get together
some other time.
16
00:04:34,900 --> 00:04:36,610
What the hell have I been doing
for five hours?
17
00:04:36,860 --> 00:04:38,111
I don't know.
18
00:04:44,076 --> 00:04:44,993
I don't think so.
19
00:04:45,118 --> 00:04:46,370
I just gave her a ride home.
20
00:04:46,870 --> 00:04:48,038
- Wait a minute.
- Mom.
21
00:04:48,163 --> 00:04:50,040
- I'm sorry.
- Hey, look.
22
00:04:50,165 --> 00:04:53,836
I just gave her a ride home.
23
00:04:53,961 --> 00:04:56,922
Okay, okay. All right.
24
00:04:57,464 --> 00:04:59,174
- Hey, Rock.
- Yo, Red.
25
00:04:59,258 --> 00:05:01,301
This the one you been looking for?
26
00:05:01,426 --> 00:05:04,137
No, I already got two Steve Garveys.
27
00:05:04,263 --> 00:05:06,682
- I told you that wasn't the right one.
- Thanks anyway, Red.
28
00:05:06,765 --> 00:05:08,934
He's trying to find Ruby Walters.
29
00:05:08,976 --> 00:05:11,019
Rube Walker, card number 108.
30
00:05:11,311 --> 00:05:12,479
108. Brooklyn Dodgers.
31
00:05:12,688 --> 00:05:15,774
- 1955.
- Good year. Seems like yesterday.
32
00:05:15,899 --> 00:05:18,527
- You say that about everything, Red.
- Everything does.
33
00:05:18,652 --> 00:05:20,737
I seen you
grandstanding for her.
34
00:05:20,863 --> 00:05:24,825
I was protecting her. Where the
hell were you? Here comes Mom.
35
00:05:25,409 --> 00:05:28,203
You got the lease?
I got everything else.
36
00:05:28,287 --> 00:05:30,747
- I told you it was Rube Walker.
- You said...
37
00:05:30,873 --> 00:05:33,417
Shut up. Let's get goin'.
We're late.
38
00:05:56,231 --> 00:05:58,692
What's the matter? You never saw
anybody from the planet Vultern before?
39
00:05:58,734 --> 00:06:00,277
Mom.
Beep, beep-beep-beep.
40
00:06:00,485 --> 00:06:02,279
Yes, uh, may...
41
00:06:02,446 --> 00:06:04,364
- Never mind.
- Uh, wait a minute!
42
00:06:04,531 --> 00:06:05,782
Ma'am!
43
00:06:06,575 --> 00:06:09,286
Hi. I'm here to register
my son for the ninth grade.
44
00:06:10,954 --> 00:06:12,456
Well, uh, Mrs...
45
00:06:12,706 --> 00:06:15,709
No "Mrs. " I'm Rusty Dennis.
This is my son Rocky.
46
00:06:16,668 --> 00:06:18,337
Please, sit down.
47
00:06:19,880 --> 00:06:22,466
We're running a little bit late,
so could you move it along?
48
00:06:23,884 --> 00:06:26,887
This is a public junior
high school, Miss Dennis.
49
00:06:27,429 --> 00:06:29,097
There are special schools
50
00:06:29,890 --> 00:06:33,060
with wonderful facilities that might
be more appropriate for his needs.
51
00:06:33,477 --> 00:06:36,230
Do you teach algebra
and biology and English here?
52
00:06:37,606 --> 00:06:39,399
- Of course.
- Those are his needs.
53
00:06:42,069 --> 00:06:43,820
Perhaps I should speak
to the boy's father.
54
00:06:44,530 --> 00:06:47,282
Perhaps you should speak to the pope
too. He'd be a lot easier to find.
55
00:06:47,491 --> 00:06:48,492
Under the circumstances
56
00:06:48,742 --> 00:06:51,995
I do feel that for the good
of my students as well as your son
57
00:06:52,871 --> 00:06:54,998
I'm going to need
some additional information...
58
00:06:55,040 --> 00:06:56,124
Look, Mr. Simms, you know what?
59
00:06:56,166 --> 00:06:58,210
Don't jerk me around.
I'm not in the mood.
60
00:06:58,544 --> 00:07:00,128
I've had a real crappy day so far.
61
00:07:00,212 --> 00:07:02,464
First I find out we're
in the wrong school district.
62
00:07:02,631 --> 00:07:04,716
I gotta come play pussyfoot with you.
63
00:07:05,425 --> 00:07:06,468
This is a copy of our lease,
64
00:07:06,635 --> 00:07:08,136
this is a copy of Rocky's
birth certificate,
65
00:07:08,262 --> 00:07:10,556
and this is his last report card
from Stevens Junior High School
66
00:07:10,639 --> 00:07:12,683
where he was in the top
five percent of his class.
67
00:07:12,891 --> 00:07:15,060
And I got some additional
information for you.
68
00:07:15,227 --> 00:07:17,563
My lawyer's name is B.D. Higgins
69
00:07:17,729 --> 00:07:18,814
and he's told me of my rights.
70
00:07:18,856 --> 00:07:22,025
If you give me shit, he's gonna
drag your ass into court.
71
00:07:24,403 --> 00:07:25,654
Don't worry, Mr. Simms.
72
00:07:25,904 --> 00:07:27,781
I look weird,
but otherwise I'm real normal.
73
00:07:29,074 --> 00:07:30,659
Everything will be cool.
74
00:07:31,660 --> 00:07:34,288
Thanks a lot.
See you next week.
75
00:07:38,208 --> 00:07:39,751
- Mom.
- What?
76
00:07:39,877 --> 00:07:41,587
We have a lawyer named B.D. Higgins?
77
00:07:41,753 --> 00:07:43,547
Yeah. Bulldozer.
78
00:07:44,464 --> 00:07:46,717
- Come on. Let's get out of here.
- Hey, you're a lawyer, Doze.
79
00:07:46,842 --> 00:07:49,261
Bullshit rules!
80
00:07:49,386 --> 00:07:52,472
Whoo-hoo!
81
00:07:53,307 --> 00:07:54,349
Okay.
82
00:07:55,392 --> 00:07:58,270
Cranium circumference:
67 centimeters.
83
00:07:58,478 --> 00:08:00,898
Sixty-seven centimeters.
84
00:08:01,315 --> 00:08:02,733
- Last one, kid.
- All right.
85
00:08:02,941 --> 00:08:05,152
Yeah.
86
00:08:05,194 --> 00:08:07,446
Mandible:
32.5 centimeters.
87
00:08:07,529 --> 00:08:09,990
Mandible: 32.5.
88
00:08:10,866 --> 00:08:14,369
That's good news, Rocky.
Since your last check-up in April
89
00:08:14,494 --> 00:08:17,414
your jaw measurement only
increased 1/8th of an inch.
90
00:08:17,498 --> 00:08:19,625
Wow! I'm cured.
91
00:08:20,000 --> 00:08:23,587
I'm healed. I can go home now.
It's the water in Azusa.
92
00:08:23,962 --> 00:08:24,963
Picture time!
93
00:08:25,172 --> 00:08:26,757
He knows this routine better than we do.
94
00:08:26,798 --> 00:08:28,967
- Oh, wait. Hold on a second.
- Rocky, you look great.
95
00:08:29,051 --> 00:08:31,345
- I wanna get my hair perfect.
- You look fine, Rocky.
96
00:08:31,428 --> 00:08:32,471
- Okay
- Okay.
97
00:08:32,638 --> 00:08:33,639
Shoot.
98
00:08:33,680 --> 00:08:35,724
- How's your mom, Rocky?
- She's great.
99
00:08:35,933 --> 00:08:38,268
- Stand still.
- Oh, sorry.
100
00:08:38,352 --> 00:08:39,353
Turn now.
101
00:08:40,270 --> 00:08:41,688
Why don't you fill me in
on this, Doctor?
102
00:08:41,897 --> 00:08:43,607
The patient was first diagnosed
103
00:08:43,815 --> 00:08:45,817
with craniodiaphyseal dysplasia
104
00:08:45,901 --> 00:08:46,944
at four years of age
105
00:08:47,110 --> 00:08:50,656
when it was discovered that calcium
was depositing at an abnormal rate...
106
00:08:50,906 --> 00:08:52,824
- throughout his skull.
- My pal calcium.
107
00:08:52,908 --> 00:08:54,451
And what have we learned about
this disorder?
108
00:08:54,576 --> 00:08:55,869
It's extremely rare.
109
00:08:55,911 --> 00:08:58,664
One in approximately 22 million births.
110
00:08:58,747 --> 00:09:00,791
- How was it first described?
- I know.
111
00:09:00,833 --> 00:09:03,335
They call it "lionitis."
Means "look of the lion."
112
00:09:03,502 --> 00:09:04,753
You new around here?
113
00:09:04,795 --> 00:09:06,922
Yes, I am. Cause?
114
00:09:07,881 --> 00:09:09,424
It's caused by two recessive genes
115
00:09:09,550 --> 00:09:12,427
and happens to the offspring
of normal parents.
116
00:09:12,553 --> 00:09:14,221
His mother had
an uneventful pregnancy,
117
00:09:14,346 --> 00:09:17,599
didn't ingest any chemical substance
or teratogen during gestation.
118
00:09:17,724 --> 00:09:19,977
That means it wasn't
my mom or dad's fault.
119
00:09:20,102 --> 00:09:23,272
- Hello, Rocky.
- Hey, Doc Rudinsky.
120
00:09:23,564 --> 00:09:25,274
- Good to see you again.
- How's it going?
121
00:09:25,399 --> 00:09:29,736
Our data on this patient supports your
article in the New England Journal...
122
00:09:29,862 --> 00:09:31,446
How are you feeling today, Rocky?
123
00:09:31,530 --> 00:09:33,323
Pretty good. How are you feeling?
124
00:09:33,365 --> 00:09:35,784
Ehh. You still have those headaches?
125
00:09:35,909 --> 00:09:38,203
Yeah. They've been
getting pretty bad lately.
126
00:09:38,287 --> 00:09:41,790
- Is your mother still using the same method?
- Yeah.
127
00:09:41,915 --> 00:09:46,044
Uh, what methods are those?
128
00:09:46,170 --> 00:09:48,213
Well, she talks to 'em,
and they go away.
129
00:09:48,338 --> 00:09:50,924
- No medication?
- Nope.
130
00:09:51,049 --> 00:09:53,594
We're ready now, Doctor. You
can get dressed now, Rocky.
131
00:09:53,719 --> 00:09:54,720
See you later, Doc.
132
00:09:55,387 --> 00:09:57,097
- Do you have any questions?
- Yeah.
133
00:09:57,139 --> 00:09:58,640
When you gonna invent
one of these things
134
00:09:58,682 --> 00:10:01,268
so a guy's rear end
isn't always hanging out?
135
00:10:01,768 --> 00:10:03,645
Excuse me. May I see these?
136
00:10:03,770 --> 00:10:07,316
I'd like to do the follow-up counseling
with that patient's mother myself.
137
00:10:07,441 --> 00:10:10,360
Now there's a great idea.
Wouldn't you agree, Doctor?
138
00:10:10,485 --> 00:10:12,779
Oh, definitely yes.
139
00:10:13,322 --> 00:10:16,950
Dr. Cameron, pick up line two.
Dr. Cameron, line two.
140
00:10:17,743 --> 00:10:19,745
- Uh, Mrs. Dennis?
- What?
141
00:10:19,953 --> 00:10:23,248
I'm Dr. Vinton. I need to talk
to you about the test results.
142
00:10:23,332 --> 00:10:25,083
- All right.
- Hey, Mom.
143
00:10:25,125 --> 00:10:27,377
- Hey, babe.
- Why doesn't he wait outside.
144
00:10:27,503 --> 00:10:29,213
- What for?
- So we can talk.
145
00:10:29,338 --> 00:10:32,424
- Talk.
- It's about the test results.
146
00:10:32,591 --> 00:10:33,842
On him.
147
00:10:35,302 --> 00:10:36,345
Oh, him.
148
00:10:37,221 --> 00:10:38,597
Him, by the way, has got a name,
149
00:10:38,680 --> 00:10:41,892
so if you got some information for
him, I suggest you give it to him.
150
00:10:41,934 --> 00:10:43,894
- You don't understand.
- No, you don't understand.
151
00:10:44,019 --> 00:10:46,355
He's got a cheeseburger
waiting with his name on it,
152
00:10:46,438 --> 00:10:49,525
so I suggest you hurry this along.
153
00:10:49,816 --> 00:10:52,819
Well, as you know, plastic
surgery is not an option
154
00:10:52,861 --> 00:10:55,405
until the skull stops thickening,
and there's no evidence that it will.
155
00:10:55,531 --> 00:10:58,116
In fact the cranium is growing
at such an accelerated rate,
156
00:10:58,242 --> 00:11:01,203
creating pressure on the spinal
cord to such an extent that the
157
00:11:01,328 --> 00:11:03,288
prognosis is not good.
158
00:11:03,413 --> 00:11:07,584
We feel that life expectancy is...
159
00:11:07,709 --> 00:11:10,003
...three to six months.
160
00:11:11,588 --> 00:11:14,424
You're not really gonna give us that
life expectancy number again, are ya?
161
00:11:14,842 --> 00:11:17,594
You know, for 12 years I've been
listening to you guys bullshit.
162
00:11:17,886 --> 00:11:19,429
First you told me that he was retarded,
163
00:11:19,471 --> 00:11:21,431
then you said he was gonna
be blind and deaf.
164
00:11:21,765 --> 00:11:24,560
Then you told me he'd never be able
to do anything regular kids could do.
165
00:11:24,643 --> 00:11:27,771
If I had dug his grave every time one
of you geniuses told me he was gonna die,
166
00:11:27,980 --> 00:11:30,816
I'd be eatin' fucking
chop suey in China by now.
167
00:11:32,192 --> 00:11:33,402
Anything else?
168
00:11:37,281 --> 00:11:39,658
Bye.
169
00:12:05,934 --> 00:12:08,604
Looks like it's time
to get Dozer to give blood.
170
00:12:08,729 --> 00:12:11,815
- Take your stick.
- Never has before.
171
00:12:11,899 --> 00:12:13,650
Here comes Dozer's
welcoming committee.
172
00:12:13,817 --> 00:12:16,486
Come on now, Doze.
Red Cross needs some blood.
173
00:12:16,612 --> 00:12:19,406
Come on. It's only
gonna hurt for a second.
174
00:12:22,743 --> 00:12:24,745
Go on, Dozer! Run!
175
00:12:24,912 --> 00:12:27,789
- Hey, Rusty!
- Look who's here.
176
00:12:27,915 --> 00:12:30,626
- The prodigal son returns.
- Hey, Rocky.
177
00:12:30,918 --> 00:12:33,921
- Ben, when did you get back?
- Yesterday.
178
00:12:34,046 --> 00:12:36,173
- He's looking good.
- Yeah. Better than he acts.
179
00:12:36,381 --> 00:12:38,133
Oh, well. How's your dad?
180
00:12:38,175 --> 00:12:41,470
- He was great.
- Great for you, shitty for me.
181
00:12:41,553 --> 00:12:45,140
Here it goes.
Usual crapola's starting.
182
00:12:45,390 --> 00:12:47,392
- Hey, you got baseball cards.
- I just started collecting those.
183
00:12:47,518 --> 00:12:49,645
- Me too.
- You did not just start.
184
00:12:49,728 --> 00:12:51,563
You didn't tell me
Ben was coming home.
185
00:12:51,647 --> 00:12:53,190
It's a surprise to me too.
186
00:12:53,273 --> 00:12:54,274
You happy about it?
187
00:12:54,316 --> 00:12:57,736
Not especially.
He's acting just like his father.
188
00:12:58,779 --> 00:13:00,197
I think the only reason he's back
189
00:13:00,239 --> 00:13:02,658
is his father didn't wanna pay
the bills anymore.
190
00:13:03,367 --> 00:13:05,494
Of course, 18 months out of 16 years
191
00:13:05,577 --> 00:13:08,580
doesn't seem like a hell
of a lot to me, but...
192
00:13:08,705 --> 00:13:10,666
Well, who needs them, you know?
193
00:13:10,791 --> 00:13:13,836
If you take their money,
you gotta take their shit.
194
00:13:13,961 --> 00:13:15,087
The doctor say the usual?
195
00:13:15,212 --> 00:13:17,214
Screw him.
He eats everything that ain't tied down.
196
00:13:17,422 --> 00:13:19,716
That Ben's getting
a real smart mouth on him.
197
00:13:19,883 --> 00:13:22,094
It's the age. They think
they know everything.
198
00:13:22,928 --> 00:13:25,597
Good slap upside the head,
and he don't know everything.
199
00:13:25,931 --> 00:13:27,766
I never hit Rocky.
200
00:13:43,198 --> 00:13:44,449
I don't believe this, Ben.
201
00:13:44,825 --> 00:13:46,368
You don't even have a Steve Garvey.
202
00:13:46,451 --> 00:13:48,787
- A Steve Garvey, for Christ's sake.
- I do.
203
00:13:48,912 --> 00:13:50,414
I must have left it
at my dad's in Michigan.
204
00:13:50,497 --> 00:13:52,749
You think you left to your dad.
You probably lost it.
205
00:13:52,875 --> 00:13:55,752
Garvey's batting .325 this year.
He's an important card.
206
00:13:55,794 --> 00:13:57,171
- You gotta have a Garvey.
- Really?
207
00:13:57,212 --> 00:13:58,213
Yeah.
208
00:13:58,255 --> 00:13:59,882
Well, do I have anything you want?
209
00:14:00,674 --> 00:14:04,219
Nah, we better forget it.
210
00:14:04,303 --> 00:14:07,723
You know, I feel really bad about
this, Ben. We grew up together.
211
00:14:07,806 --> 00:14:09,850
I should just give you my Steve Garvey.
212
00:14:09,975 --> 00:14:12,895
You know, I will, for anything you got.
213
00:14:12,978 --> 00:14:15,189
Anything, like this one.
214
00:14:15,314 --> 00:14:17,399
Who the hell's "Rubie" Walker?
215
00:14:17,482 --> 00:14:20,444
I think that's an old Dodger
before they came out to L.A.
216
00:14:20,485 --> 00:14:22,446
Yeah? Well, I'll take it.
My grandpa likes them.
217
00:14:22,571 --> 00:14:24,656
Come on, Doze.
Red Cross needs blood!
218
00:14:28,535 --> 00:14:30,662
Take another stick.
219
00:14:30,787 --> 00:14:34,124
Hey, you remember we used to talk
about riding Harleys across Europe?
220
00:14:34,333 --> 00:14:35,667
Yeah, I remember.
221
00:14:36,043 --> 00:14:38,045
Well, I had been planning
on going by myself, but
222
00:14:38,462 --> 00:14:39,463
now that you're back...
223
00:14:39,755 --> 00:14:43,217
Yeah. That'd be great.
Anything to get out of school.
224
00:14:44,510 --> 00:14:46,261
Get that big fag!
225
00:14:53,477 --> 00:14:55,312
Wow, puppies. Oh, cool.
226
00:14:55,354 --> 00:14:56,730
Look at that one.
Can I pet him?
227
00:14:56,855 --> 00:14:59,775
- Take your pick.
- Hi, puppy.
228
00:15:01,818 --> 00:15:04,071
Now he was born for you, Rocky.
229
00:15:04,112 --> 00:15:06,406
- I gotta ask my mom.
- Come on, Ben.
230
00:15:07,533 --> 00:15:09,159
- Be right back.
- I'll save him for ya.
231
00:15:09,201 --> 00:15:10,202
Try this.
232
00:15:10,327 --> 00:15:12,496
And what's so special about this, John?
233
00:15:12,538 --> 00:15:14,498
Now this little baby is dusted
with angel wings.
234
00:15:14,790 --> 00:15:15,791
- Mom?
- What?
235
00:15:15,916 --> 00:15:17,459
- I gotta show you something.
- Wait a second.
236
00:15:17,918 --> 00:15:19,086
What, am I interrupting something?
237
00:15:19,211 --> 00:15:20,212
What do you want?
238
00:15:20,963 --> 00:15:22,965
Well, this lady's got these really
cool puppies over there.
239
00:15:23,757 --> 00:15:26,260
- You seen 'em, Doze?
- No puppy. No dog.
240
00:15:26,343 --> 00:15:28,136
- Why?
- 'Cause you never talk to the cat.
241
00:15:28,303 --> 00:15:30,389
You don't feed the goldfish,
the bird or the rabbit.
242
00:15:30,556 --> 00:15:31,640
No, I'll feed the dog. I promise.
243
00:15:31,932 --> 00:15:34,393
Read my lips, Rock. No.
244
00:15:34,518 --> 00:15:36,603
There he is!
Go get him!
245
00:15:36,687 --> 00:15:39,106
What's with the big guy?
Is he a dummy or something?
246
00:15:40,315 --> 00:15:43,610
Dozer just doesn't like to talk.
247
00:15:43,652 --> 00:15:44,736
Oh.
248
00:15:45,487 --> 00:15:46,822
Hey, well, show her the other stuff.
249
00:15:47,030 --> 00:15:49,867
Take your pick.
250
00:15:50,200 --> 00:15:51,493
Don't let them bother you.
251
00:15:51,660 --> 00:15:53,662
I mean, my mom's a pain in the ass also.
252
00:15:55,330 --> 00:15:56,707
- I don't believe this.
- What?
253
00:15:57,416 --> 00:15:58,709
It's Gar.
254
00:16:00,419 --> 00:16:01,503
Oh, yeah.
255
00:16:03,297 --> 00:16:04,798
Come on.
256
00:16:15,392 --> 00:16:16,602
Hey, look, it's Gar.
257
00:16:25,777 --> 00:16:26,820
Is that Rocky's dad?
258
00:16:26,987 --> 00:16:29,072
No. I was married to Rocky's dad.
259
00:16:29,239 --> 00:16:30,782
Who the hell is that?
260
00:16:31,325 --> 00:16:33,035
Just a guy I used to know.
261
00:16:33,869 --> 00:16:36,079
- Damn, it's good to see you.
- Where have you been?
262
00:16:36,288 --> 00:16:38,832
Been on the road.
Damn, you're gettin' taller.
263
00:16:38,999 --> 00:16:41,168
She must be pouring that
health food shit into you.
264
00:16:41,210 --> 00:16:42,920
She is.
265
00:16:45,964 --> 00:16:49,218
- Don't cut yourself.
- Thanks.
266
00:16:49,343 --> 00:16:51,345
- You been okay?
- Yeah.
267
00:16:51,470 --> 00:16:54,348
- Still planning a Europe run?
- More than ever.
268
00:16:54,431 --> 00:16:56,934
We were just talking about this.
God, this is so weird.
269
00:16:56,975 --> 00:16:58,268
Yeah, isn't it?
270
00:16:58,894 --> 00:17:00,062
How's everybody else doin'?
271
00:17:00,604 --> 00:17:01,688
Like who?
272
00:17:01,772 --> 00:17:03,607
Like Grandma and Grandpa.
273
00:17:04,066 --> 00:17:05,067
They're okay.
274
00:17:05,108 --> 00:17:07,069
They don't get around much anymore
'cause it's such a long drive.
275
00:17:07,152 --> 00:17:09,363
- We moved, you know.
- Oh, yeah?
276
00:17:10,989 --> 00:17:13,367
She talks about you.
277
00:17:18,080 --> 00:17:20,415
Yeah, I'll bet she does.
278
00:17:27,214 --> 00:17:28,298
Go on. Benny's waiting for you.
279
00:17:28,340 --> 00:17:30,717
- Get out of here. I'll see you later.
- See you later, Gar.
280
00:17:30,759 --> 00:17:32,886
See ya, Rock.
281
00:17:41,270 --> 00:17:42,688
Hey, mama, toss me a beer.
282
00:17:44,982 --> 00:17:46,942
- T.J.
- Gar.
283
00:17:47,067 --> 00:17:48,443
Aren't you gonna introduce me
to your lady?
284
00:17:48,527 --> 00:17:49,611
Yeah.
285
00:17:49,695 --> 00:17:51,613
Angel, this is Gar. Give him a kiss.
286
00:17:51,947 --> 00:17:53,073
Handshake will do.
287
00:17:53,282 --> 00:17:55,659
You sure?
288
00:18:26,273 --> 00:18:28,942
All right.
I'll see you tomorrow.
289
00:18:32,988 --> 00:18:34,907
Hey, Dozer.
290
00:18:59,848 --> 00:19:02,309
- Good night, Mom.
- Good night, babe.
291
00:19:02,434 --> 00:19:05,145
- Good night, Bone.
- Good night, buddy.
292
00:19:12,986 --> 00:19:14,905
Clunk.
293
00:19:16,281 --> 00:19:18,242
Beautiful.
294
00:19:21,787 --> 00:19:24,748
Marseilles.
295
00:19:24,873 --> 00:19:27,584
Marseilles, Marseilles,
Marseilles, Marseilles.
296
00:20:04,997 --> 00:20:06,373
Oh, my God.
297
00:20:06,874 --> 00:20:07,916
Hey, puppy.
298
00:20:09,084 --> 00:20:10,836
Oh, my God.
299
00:20:11,587 --> 00:20:13,005
Look at you.
300
00:20:37,362 --> 00:20:38,447
Bone?
301
00:21:07,392 --> 00:21:08,393
Dozer?
302
00:21:09,102 --> 00:21:11,146
Yeah.
303
00:21:11,855 --> 00:21:13,273
Scooch over.
304
00:21:19,321 --> 00:21:22,825
I'm gonna make that fat bastard
eat 30 pounds of dog food.
305
00:21:24,451 --> 00:21:26,787
Trouble is, he'll probably love it.
306
00:21:41,134 --> 00:21:44,555
Hey, Rock. Honey.
Your limo's here.
307
00:21:49,226 --> 00:21:52,312
- Will you turn that stuff down, Mom?
- Okay.
308
00:22:00,612 --> 00:22:04,158
- I don't wanna go, Mom.
- Then don't go.
309
00:22:04,283 --> 00:22:06,952
- But I gotta go.
- Then go.
310
00:22:08,912 --> 00:22:11,748
This is easy for you to say, Mom.
311
00:22:12,374 --> 00:22:14,960
You're not the one who's gonna be
going to some school where kids are
312
00:22:15,419 --> 00:22:18,088
gonna run in the other direction
when they see you, making fun of you.
313
00:22:18,213 --> 00:22:21,258
Yeah? When they stop running and
making fun, they'll get to know you
314
00:22:21,466 --> 00:22:24,094
and think you're terrific,
just like at your other school.
315
00:22:24,178 --> 00:22:27,139
You know, it takes time for people
to get to like each other.
316
00:22:27,264 --> 00:22:30,267
I don't know why you think
it should be different for you.
317
00:22:31,310 --> 00:22:33,353
But I am different, Mom.
318
00:22:33,395 --> 00:22:36,273
Yeah. You're more beautiful
on the inside than most people.
319
00:22:36,398 --> 00:22:37,608
Anybody can't see that.
320
00:22:37,691 --> 00:22:38,692
- Screw 'em.
- Right.
321
00:22:38,734 --> 00:22:43,697
Spoken like the true
son of a redheaded woman.
322
00:22:43,739 --> 00:22:45,199
# Your sister Rose is dead
323
00:22:45,282 --> 00:22:48,577
- You're weird, Mom.
- Get out of here.
324
00:22:50,704 --> 00:22:51,914
Hey, Dozer.
325
00:23:13,894 --> 00:23:14,895
Thanks, Doze.
326
00:23:14,978 --> 00:23:17,898
No, no, no. I gotta do this alone.
Have a good day.
327
00:23:22,110 --> 00:23:24,530
Hey, kid, why don't
you take off your mask?
328
00:24:17,666 --> 00:24:18,709
All right.
329
00:24:19,918 --> 00:24:22,588
Well, welcome back, ninth graders.
330
00:24:26,175 --> 00:24:27,176
Okay.
331
00:24:27,217 --> 00:24:30,262
Now, we have two new students
with us in homeroom this year.
332
00:24:31,513 --> 00:24:34,433
First, we have Miss Nancy Lawrence.
Where are you, Nancy?
333
00:24:34,558 --> 00:24:37,394
- Where are you, Nancy?
- Hi, Nancy.
334
00:24:39,104 --> 00:24:40,856
Wow! Thanks a lot.
335
00:24:40,898 --> 00:24:43,817
Our other new student
is Mr. Rocky Dennis,
336
00:24:43,942 --> 00:24:45,402
also in the back.
337
00:24:52,159 --> 00:24:54,161
Wow. Thanks a lot.
338
00:25:02,336 --> 00:25:03,545
See you later.
339
00:25:03,670 --> 00:25:06,882
Dempsey, Eric.
Locker number 137.
340
00:25:06,965 --> 00:25:11,428
Combination: Right 46, left
past 46 to 16, right to four.
341
00:25:11,553 --> 00:25:14,181
- Got it all?
- Mm-hmm.
342
00:25:14,264 --> 00:25:17,184
Dennis, Rocky.
Locker number 138.
343
00:25:17,267 --> 00:25:18,602
Combination: Left 22,
344
00:25:18,769 --> 00:25:22,105
right past 22 to 12,
left to nine.
345
00:25:22,231 --> 00:25:25,734
- You're not writing it down.
- Don't need to.
346
00:25:33,784 --> 00:25:35,369
He looks like Frankenstein.
347
00:25:40,541 --> 00:25:41,542
Hey, what's the matter?
348
00:25:41,583 --> 00:25:44,461
Haven't you guys ever seen anybody
from the planet Vultern before?
349
00:25:44,711 --> 00:25:46,880
Beep, beep-beep.
Beep, beep-beep.
350
00:25:47,673 --> 00:25:49,883
- That guy's weird, man.
- Cut it out, guys.
351
00:26:02,479 --> 00:26:04,439
Four, five.
352
00:26:05,816 --> 00:26:07,943
- Dick wack!
- Is it stuck?
353
00:26:08,235 --> 00:26:09,236
No.
354
00:26:09,278 --> 00:26:11,613
- Come on, you're taking forever.
- I lost the goddamn combination.
355
00:26:11,655 --> 00:26:14,032
That's okay. Try right 46,
356
00:26:14,158 --> 00:26:17,494
left past 46 to 16, right to four.
357
00:26:17,619 --> 00:26:18,620
Huh?
358
00:26:18,704 --> 00:26:20,122
Right to 46,
359
00:26:21,331 --> 00:26:22,791
left to 16,
360
00:26:23,500 --> 00:26:24,543
to four.
361
00:26:55,199 --> 00:26:56,992
We got enough candy here
to feed an orphanage.
362
00:26:57,117 --> 00:26:59,161
I'm gonna sell mine at school.
363
00:26:59,244 --> 00:27:01,038
- What?
- More money for the trip.
364
00:27:01,079 --> 00:27:05,334
Oh, yeah. Hey, maybe
I'll sell some of mine.
365
00:27:21,975 --> 00:27:24,645
- Hey, Red!
- Hey, Rocky, what a haul.
366
00:27:24,770 --> 00:27:26,980
- I got you a present.
- You got a Baby Ruth in there?
367
00:27:27,105 --> 00:27:30,817
For you, man.
Anything for your diet?
368
00:27:33,737 --> 00:27:34,863
- What's to drink?
- Hi!
369
00:27:37,074 --> 00:27:38,325
Party time.
370
00:27:50,629 --> 00:27:53,382
- Hey, Rock.
- Hey, Gar!
371
00:27:56,844 --> 00:27:59,972
Thanks. Take this in your room
and open it up.
372
00:28:00,097 --> 00:28:02,641
Okay. Thanks.
373
00:28:16,905 --> 00:28:19,658
Oh, I forgot. Red slipped me
a fiver for the strongbox.
374
00:28:19,825 --> 00:28:22,536
- How much we got saved in here now?
- Thirty-one bucks.
375
00:28:22,703 --> 00:28:24,329
Plus the six we got
for baby-sitting tonight.
376
00:28:24,663 --> 00:28:26,206
Plus the five Red slipped me.
377
00:28:26,248 --> 00:28:28,333
- So we got 44.
- Forty-two.
378
00:28:28,417 --> 00:28:30,335
- Forty-two.
- Yeah.
379
00:28:30,419 --> 00:28:33,505
Whoa! Check this out.
380
00:28:33,630 --> 00:28:36,508
Tear that old sucker off the wall.
Let's put this thing up.
381
00:28:36,592 --> 00:28:38,260
I am really getting into this now.
382
00:28:38,343 --> 00:28:40,679
I wish we could just get out
of here and go tomorrow.
383
00:28:40,929 --> 00:28:42,014
Me too.
384
00:28:42,598 --> 00:28:46,768
You know, Gar always said the best
run was right here across Europe.
385
00:28:47,102 --> 00:28:48,896
He rode across all by himself.
386
00:28:49,021 --> 00:28:51,356
- You should get some of those little things.
- Map tacks.
387
00:28:51,440 --> 00:28:53,025
- Right.
- Yeah.
388
00:28:53,442 --> 00:28:57,362
I want to go to every place
I've ever read about.
389
00:28:57,487 --> 00:29:00,199
All those great cities
our relatives came from.
390
00:29:00,491 --> 00:29:02,326
Not mine, Rock.
We're Americans.
391
00:29:02,367 --> 00:29:04,077
Only the Indians were Americans first.
392
00:29:04,286 --> 00:29:05,829
The rest of us come
from somewhere else,
393
00:29:06,163 --> 00:29:09,333
like Paris, maybe, or London,
394
00:29:09,458 --> 00:29:11,543
or Rome,
395
00:29:11,627 --> 00:29:14,004
Vienna, Barcelona...
396
00:29:14,129 --> 00:29:16,673
Oh, yeah. Like my grandparents
397
00:29:16,798 --> 00:29:19,051
are from Hungary
or Budapest or something.
398
00:29:19,134 --> 00:29:23,639
- Budapest is in Hungary, Ben.
- No kidding. Is it?
399
00:29:32,022 --> 00:29:35,526
That jacket's the only thing of yours
that's ever gonna be on my bed again.
400
00:29:38,779 --> 00:29:39,780
Okay with me, baby.
401
00:29:39,822 --> 00:29:42,074
What the hell did you come
back here for anyway?
402
00:29:42,366 --> 00:29:44,076
Winters are too cold back East,
403
00:29:44,159 --> 00:29:45,661
and I wanted to see
404
00:29:46,537 --> 00:29:47,955
Rocky.
405
00:30:07,683 --> 00:30:11,311
Can someone tell me
how the Trojan War began?
406
00:30:12,604 --> 00:30:15,566
Those lightbulbs over
your heads are blinding me.
407
00:30:17,943 --> 00:30:19,570
Okay, Rocky. Give it a shot.
408
00:30:20,863 --> 00:30:23,782
Well, there was this huge wedding, right?
409
00:30:24,199 --> 00:30:27,077
And all the beautiful goddesses
in the world were invited,
410
00:30:27,161 --> 00:30:28,745
all except for this one goddess.
411
00:30:28,871 --> 00:30:32,082
She got really pissed off.
That's the fact part.
412
00:30:32,166 --> 00:30:35,294
Now, the myth part goes that
she sent this golden apple
413
00:30:35,335 --> 00:30:37,713
that said, "For the most
beautiful," to the wedding,
414
00:30:37,880 --> 00:30:39,423
and this dude named Paris
415
00:30:39,756 --> 00:30:41,717
was supposed to judge
who should get the apple.
416
00:30:41,884 --> 00:30:46,221
Right? Kind of like a Miss Goddess
contest. He's the only judge.
417
00:30:46,555 --> 00:30:47,931
He was a lucky guy.
418
00:30:47,973 --> 00:30:50,517
Of course, all the goddesses
wanna get picked, right?
419
00:30:50,726 --> 00:30:52,352
So one of 'em
goes up to Paris and says,
420
00:30:52,519 --> 00:30:53,520
"Look, man,
421
00:30:53,562 --> 00:30:57,357
if you pick me, I'm gonna give you
this really hot wench named Helen."
422
00:30:57,524 --> 00:30:59,318
Except Helen was already married
to someone else.
423
00:31:00,110 --> 00:31:01,778
Didn't matter, Paris saw her
424
00:31:01,904 --> 00:31:05,282
and flipped out
because she was just so beautiful.
425
00:31:05,407 --> 00:31:08,869
She had a perfect body and this face,
426
00:31:12,998 --> 00:31:16,251
a face that could launch
a thousand ships.
427
00:31:17,044 --> 00:31:18,504
Somebody said that.
428
00:31:18,587 --> 00:31:22,508
So anyway, her old man had this huge,
hollow, wooden horse built,
429
00:31:22,674 --> 00:31:25,636
and puts all his armies into it,
and wheels it over to Troy,
430
00:31:25,928 --> 00:31:28,430
and says, "Hey, man, we got a
present for you. Open the gates."
431
00:31:28,680 --> 00:31:32,434
They open the gates, wheel in this
horse and say, "Wow. Big horse."
432
00:31:32,559 --> 00:31:34,520
And they all fall asleep.
433
00:31:34,645 --> 00:31:38,106
Nighttime comes,
and the horse opens up,
434
00:31:38,815 --> 00:31:40,400
and all the armies come out,
435
00:31:40,984 --> 00:31:42,027
and then
436
00:31:43,070 --> 00:31:45,405
and that's how the Trojan War began.
437
00:31:45,531 --> 00:31:47,783
Something like that.
438
00:31:50,369 --> 00:31:52,037
Thank you, Rocky.
It was very impressive.
439
00:31:52,204 --> 00:31:53,288
Thanks.
440
00:31:53,330 --> 00:31:55,457
Now, along those lines, class,
let me read you
441
00:31:55,666 --> 00:31:57,251
something from a book that's
not your regular text book.
442
00:31:57,835 --> 00:31:59,586
Not bad, Dennis.
How about helping me?
443
00:31:59,795 --> 00:32:00,504
What do you mean?
444
00:32:00,546 --> 00:32:02,714
Tutor me. This guy almost
flunked me last year.
445
00:32:03,131 --> 00:32:04,842
- It's gonna cost ya.
- Huh?
446
00:32:05,133 --> 00:32:07,761
- Three bucks an hour.
- Three bucks?
447
00:32:12,975 --> 00:32:13,809
Three bucks?
448
00:32:13,976 --> 00:32:15,811
Hey, I don't work for free.
449
00:32:15,853 --> 00:32:19,022
Better pay the three bucks, cheapskate.
You need all the help you can get.
450
00:32:19,147 --> 00:32:21,942
Thanks a lot.
451
00:32:43,088 --> 00:32:44,673
- Hi, Mom.
- Hi.
452
00:32:46,258 --> 00:32:47,259
Oh, Mom.
453
00:32:47,885 --> 00:32:50,095
I got an "A" on a poem
I wrote in English class.
454
00:32:50,262 --> 00:32:52,014
You've been a busy little boy,
haven't you?
455
00:32:52,181 --> 00:32:53,432
Want me to read it to you?
456
00:32:53,932 --> 00:32:55,851
Why not?
457
00:32:57,269 --> 00:32:58,979
Are you going out again tonight?
458
00:32:59,104 --> 00:33:01,732
Yeah, but go ahead and read it.
I'm listening.
459
00:33:01,857 --> 00:33:03,817
Okay.
460
00:33:04,985 --> 00:33:08,363
"These things are good:
461
00:33:08,447 --> 00:33:11,575
Ice cream and cake,
a ride on a Harley,
462
00:33:12,326 --> 00:33:15,037
seeing monkeys in the trees,
463
00:33:15,454 --> 00:33:19,208
the rain on my tongue, and
the sun shining on my face.
464
00:33:20,501 --> 00:33:23,212
These things...
465
00:33:31,261 --> 00:33:33,931
These things are a drag:
466
00:33:34,056 --> 00:33:36,141
Dust in my hair,
467
00:33:36,183 --> 00:33:38,227
holes in my shoes,
468
00:33:38,352 --> 00:33:40,062
no money in my pocket
469
00:33:40,270 --> 00:33:42,940
and the sun shining on my face."
470
00:33:50,489 --> 00:33:52,574
Is that it?
471
00:33:57,371 --> 00:33:59,373
- Can I talk to you for a minute, Mom?
- I said I was going out.
472
00:33:59,414 --> 00:34:03,126
- You're always going out.
- I told you to take down the tree.
473
00:34:03,210 --> 00:34:04,253
What's wrong, Mom?
474
00:34:04,294 --> 00:34:06,755
You've been acting
like you hate me for a whole week.
475
00:34:06,797 --> 00:34:09,216
- What did I do?
- You didn't do the dishes.
476
00:34:09,800 --> 00:34:12,553
- I'll do the dishes later.
- Do the goddamn dishes now.
477
00:34:12,678 --> 00:34:15,347
Don't go out tonight.
478
00:34:18,225 --> 00:34:20,018
I wouldn't do that again
if I were you.
479
00:34:22,771 --> 00:34:25,566
I hate you going out all the time and
coming home wasted out of your mind!
480
00:34:25,774 --> 00:34:27,568
It's none of your goddamn business!
481
00:34:27,609 --> 00:34:28,610
You're my mother!
482
00:34:28,652 --> 00:34:30,904
Yeah?
Well, you're not my warden!
483
00:34:31,363 --> 00:34:32,322
Now I can't hack this.
484
00:34:32,406 --> 00:34:34,741
You're always watching me,
telling me how to live my life.
485
00:34:34,825 --> 00:34:37,870
- I never tell you how to live your life.
- The fuck you don't! What's this?
486
00:34:38,495 --> 00:34:41,081
What do you call these?
I found these all over the house.
487
00:34:41,123 --> 00:34:43,834
They were planted everywhere but
in my goddamn Christmas stocking!
488
00:34:44,084 --> 00:34:46,086
I don't want you taking drugs!
489
00:34:50,507 --> 00:34:52,801
Don't!
490
00:34:53,594 --> 00:34:54,928
How could you do that?
491
00:34:55,262 --> 00:34:56,597
I hate you.
492
00:34:56,722 --> 00:34:59,516
All you care about
are these stupid cards.
493
00:35:00,517 --> 00:35:03,645
All you care about
is getting loaded and laid.
494
00:36:00,702 --> 00:36:02,246
You wanna shut the door?
495
00:36:03,997 --> 00:36:06,291
What, were you born in a barn?
496
00:36:27,104 --> 00:36:28,313
- What's the problem?
- Shut up.
497
00:36:28,564 --> 00:36:30,315
It's my kid. Wait for me.
498
00:36:31,066 --> 00:36:34,611
- I don't wait for nobody.
- Then get the hell out.
499
00:36:34,736 --> 00:36:37,030
No problem, baby.
No problem.
500
00:36:37,573 --> 00:36:40,701
Mom. It hurts.
501
00:36:43,495 --> 00:36:44,705
Where does it hurt, baby?
502
00:36:45,622 --> 00:36:46,790
In the back, mostly.
503
00:36:46,999 --> 00:36:48,208
All right, pick something.
504
00:36:48,375 --> 00:36:50,294
I'm sorry about what I said today.
505
00:36:50,335 --> 00:36:51,170
Pick something.
506
00:36:51,628 --> 00:36:55,257
- I can't think, Mom. It hurts.
- Don't think. Just pick something.
507
00:36:55,591 --> 00:36:58,343
Uh...
508
00:36:58,427 --> 00:37:01,513
- The trip with Ben.
- How?
509
00:37:01,597 --> 00:37:05,809
- Boat.
- Okay. Now see it and tell me.
510
00:37:05,934 --> 00:37:09,354
Uh...
511
00:37:09,479 --> 00:37:12,149
Tramp steamer, big,
512
00:37:12,441 --> 00:37:13,483
black,
513
00:37:14,193 --> 00:37:19,323
has a red bottom,
and paint's all chipping off.
514
00:37:19,448 --> 00:37:21,366
Yeah.
515
00:37:22,784 --> 00:37:25,871
Me and Ben on the deck.
516
00:37:27,956 --> 00:37:30,375
We're cleaning something.
517
00:37:31,460 --> 00:37:33,420
Uh...
518
00:37:36,256 --> 00:37:39,468
The sky's blue.
519
00:37:39,593 --> 00:37:41,803
It's a bit cloudy.
520
00:37:44,389 --> 00:37:48,227
- And the ocean, it's dark.
- Come on.
521
00:37:51,104 --> 00:37:53,774
Smells good.
522
00:37:53,899 --> 00:37:58,278
Uh, we leave to Spain
in the morning.
523
00:37:58,362 --> 00:38:00,656
Mm-hmm.
524
00:38:00,781 --> 00:38:04,409
- I check the bikes.
- Tell me about the bikes.
525
00:38:06,829 --> 00:38:11,458
Uh, mine's a 74-inch
Shovelhead...
526
00:38:11,583 --> 00:38:14,878
Mm-hmm.
With a suicide shift,
527
00:38:17,256 --> 00:38:20,467
bright red,
Mm-hmm.
528
00:38:22,094 --> 00:38:24,888
Ape hangers
shoulder high.
529
00:38:29,351 --> 00:38:31,854
Now what are you gonna do?
530
00:38:33,856 --> 00:38:36,483
Make myself well.
531
00:39:04,303 --> 00:39:07,097
Good night, Ma.
532
00:40:07,282 --> 00:40:09,201
You okay?
533
00:40:09,284 --> 00:40:11,203
Yeah.
534
00:40:11,286 --> 00:40:13,580
Thanks for last night.
535
00:40:13,705 --> 00:40:16,500
Gar called this morning. Said he
wants to take you to the carnival.
536
00:40:16,583 --> 00:40:17,960
Are you coming?
537
00:40:18,418 --> 00:40:19,419
Maybe.
538
00:40:25,092 --> 00:40:27,719
I'm sorry about yesterday.
539
00:40:27,803 --> 00:40:30,889
Yeah. I'm sorry about
your baseball card.
540
00:40:31,014 --> 00:40:32,391
That's okay.
541
00:40:32,432 --> 00:40:34,476
I have two others just like it.
542
00:40:35,769 --> 00:40:38,522
You little shit.
543
00:40:39,523 --> 00:40:40,816
I liked your poem, Rock.
544
00:40:45,571 --> 00:40:48,031
- I just get scared for you, Mom.
- Ah, don't be.
545
00:40:48,115 --> 00:40:50,826
It's bad for you.
I can handle it, Rock.
546
00:40:50,951 --> 00:40:53,036
What if somebody deals you bad stuff,
547
00:40:53,078 --> 00:40:54,746
or what if you take too much
of something...
548
00:40:54,788 --> 00:40:57,541
What are you, the director of
the Inland Valley Chemical...
549
00:40:57,666 --> 00:40:59,585
- ... Dependency Center.
- Yeah.
550
00:40:59,668 --> 00:41:01,795
I get scared something's
gonna happen to you.
551
00:41:01,837 --> 00:41:04,715
Well, don't. Just lay off.
552
00:41:16,101 --> 00:41:17,728
Jesus Christ, okay.
553
00:41:19,021 --> 00:41:20,355
Okay what?
554
00:41:21,315 --> 00:41:23,233
Okay, I will cut it
555
00:41:24,401 --> 00:41:25,611
down.
556
00:41:27,070 --> 00:41:28,071
Promise?
557
00:41:28,947 --> 00:41:31,116
I said so, didn't I?
Don't push it.
558
00:41:39,917 --> 00:41:40,626
All right.
559
00:41:40,667 --> 00:41:43,170
I used to be a good swinger
when I was young.
560
00:41:48,175 --> 00:41:49,176
Bumper cars!
561
00:41:49,301 --> 00:41:52,346
I saw this amazing
74-inch Harley Knucklehead.
562
00:41:52,387 --> 00:41:53,472
We better check it out. Yes!
563
00:41:53,597 --> 00:41:56,141
- Gar, you gonna go on this?
- Wouldn't miss it, kid.
564
00:41:56,266 --> 00:41:57,267
All right.
565
00:41:57,351 --> 00:41:59,353
Mom, you gonna ride?
566
00:41:59,394 --> 00:42:01,647
No, babe. You go ahead.
567
00:42:07,694 --> 00:42:08,695
Hey, Rusty.
568
00:42:08,737 --> 00:42:10,364
Look what Dozer won for you.
569
00:42:10,572 --> 00:42:13,075
Hey, Doze, it's great.
570
00:42:13,158 --> 00:42:15,744
I can use this for
after-dinner mints.
571
00:42:15,869 --> 00:42:19,248
- Hey, let's ride those bumpers.
- Yeah!
572
00:42:19,665 --> 00:42:22,459
- Anybody else wanna go ride 'em?
- No. Let the boys play.
573
00:42:25,337 --> 00:42:27,965
Uh, you can ride, kid,
but I can't take the blame
574
00:42:28,090 --> 00:42:31,093
for what happens to retard here.
575
00:42:31,176 --> 00:42:33,679
I can't take the blame for
what happens to you, can I?
576
00:42:33,804 --> 00:42:36,557
- Huh?
- Take the tickets.
577
00:43:03,584 --> 00:43:04,751
Mom!
578
00:43:12,885 --> 00:43:14,761
Babe, this remind you of anything?
579
00:43:14,887 --> 00:43:17,431
Yeah. A bunch of guys
running around in circles.
580
00:43:17,472 --> 00:43:18,849
Uh-huh. Goin' nowhere.
581
00:43:18,974 --> 00:43:21,143
Yeah, except my Rocky.
582
00:43:45,292 --> 00:43:46,543
Can I have
a small lemonade, please?
583
00:43:47,961 --> 00:43:50,047
How would you like something
nice to wash down with that?
584
00:43:50,214 --> 00:43:53,383
- No, thanks, John.
- Real high-quality stuff.
585
00:43:53,509 --> 00:43:56,094
- I promised my kid.
- You promised your kid?
586
00:43:56,345 --> 00:43:57,095
I like that.
587
00:43:57,262 --> 00:43:59,765
I'm gonna put that with
"I promised my parole officer"
588
00:43:59,806 --> 00:44:01,308
and "I promised my wife."
589
00:44:01,350 --> 00:44:03,101
Put it anywhere you want to, John.
590
00:44:03,268 --> 00:44:05,062
You know where to find me, Rusty.
591
00:44:17,616 --> 00:44:19,535
Watch it.
592
00:44:29,628 --> 00:44:32,881
- Did you see where Mom went?
- Yeah.
593
00:44:32,965 --> 00:44:36,218
- Yeah.
- Don't worry. Have a good time.
594
00:44:47,479 --> 00:44:50,149
- Shit.
- Get any dope for me, lady?
595
00:44:50,274 --> 00:44:53,443
- I didn't get any.
- Yeah?
596
00:44:53,819 --> 00:44:56,196
- What, you don't believe me?
- Should I?
597
00:44:57,614 --> 00:44:59,491
Hey, I...
598
00:45:08,959 --> 00:45:11,461
- Oh, check it out.
- Mirrors.
599
00:45:11,587 --> 00:45:13,672
Whoo!
600
00:45:13,755 --> 00:45:15,799
Thanks.
601
00:45:17,676 --> 00:45:20,137
Hi, Rocky.
602
00:45:25,267 --> 00:45:27,603
I'm getting dizzy.
603
00:45:32,441 --> 00:45:34,818
- Ben.
- What?
604
00:45:35,027 --> 00:45:36,528
- Look at me.
- Huh?
605
00:45:36,653 --> 00:45:39,865
Get behind me and look at me.
606
00:45:39,990 --> 00:45:42,284
- Whoa.
- Get my mom.
607
00:45:56,131 --> 00:45:58,091
What?
608
00:47:05,409 --> 00:47:08,495
You know, you did a terrific job
with the decorating committee, Rocky.
609
00:47:09,413 --> 00:47:11,707
- You going to the prom?
- Thanks.
610
00:47:11,832 --> 00:47:13,709
I don't know.
611
00:47:28,765 --> 00:47:30,684
- Hi, Rocky.
- Howdy.
612
00:47:30,767 --> 00:47:35,147
- How are finals going?
- Pretty good, Mr. Simms.
613
00:47:35,230 --> 00:47:36,982
I had a great idea for you.
614
00:47:37,524 --> 00:47:39,526
How about a couple of weeks
at summer camp?
615
00:47:40,903 --> 00:47:42,488
I don't think so, Mr. Simms.
616
00:47:42,529 --> 00:47:45,949
- I'm saving up for something else.
- It wouldn't cost you a cent.
617
00:47:46,074 --> 00:47:50,078
A friend of mine is a director
of the camp for the junior blind,
618
00:47:50,746 --> 00:47:53,749
- and he could use a C.A. For the July session.
- What's a C.A?
619
00:47:54,082 --> 00:47:56,335
Counselor's aide. You help the
counselors with the little kids,
620
00:47:56,418 --> 00:47:58,670
and you get to go free.
621
00:48:00,923 --> 00:48:02,132
Little blind kids?
622
00:48:02,966 --> 00:48:04,384
Most of โem.
623
00:48:09,348 --> 00:48:10,432
Hey, Rocky.
624
00:48:11,517 --> 00:48:12,809
I got an "A" on my algebra test.
625
00:48:12,851 --> 00:48:16,021
- You owe me 14 bucks.
- I got Roy Campanella for you.
626
00:48:16,104 --> 00:48:18,565
It's a deal.
627
00:48:18,690 --> 00:48:21,068
- I tutor him.
- Oh.
628
00:48:21,151 --> 00:48:23,278
Well, how about
the camp, Rocky?
629
00:48:23,403 --> 00:48:25,239
I don't think so, Mr. Simms.
630
00:48:25,405 --> 00:48:27,032
My mom kind of needs me here.
631
00:48:27,074 --> 00:48:29,535
Somehow, Rocky, your mother's
never given me the impression
632
00:48:29,660 --> 00:48:32,538
that she can't take care of herself.
633
00:48:32,621 --> 00:48:34,081
Well, that's not what I meant.
634
00:48:34,122 --> 00:48:36,959
I kind of organize things for her.
635
00:48:37,000 --> 00:48:38,418
You know, just kind of
keep things together.
636
00:48:38,544 --> 00:48:41,463
Yeah. I guess you probably do.
637
00:48:41,588 --> 00:48:44,758
Well, will you at least
think about it?
638
00:48:45,467 --> 00:48:49,513
- Okay, I'll think about it.
- Good.
639
00:48:49,638 --> 00:48:51,515
Bye-bye.
640
00:49:15,706 --> 00:49:17,875
You okay, Rock?
641
00:49:25,340 --> 00:49:26,466
Hi, baby.
642
00:49:34,391 --> 00:49:37,144
Mom, what would you think
about me if you were a girl?
643
00:49:38,353 --> 00:49:41,190
That's a toughie, but let me see.
644
00:49:41,315 --> 00:49:45,360
I don't know. I'd think you're pretty
cute. I like guys with red hair.
645
00:49:46,862 --> 00:49:48,906
I wanna talk to another
plastic surgeon.
646
00:49:49,573 --> 00:49:52,201
One said you couldn't do anything
until your bones stopped growing.
647
00:49:52,326 --> 00:49:54,369
I know.
648
00:49:54,495 --> 00:49:56,663
Well, what is that, Rock?
Two years at the most?
649
00:49:56,788 --> 00:49:58,916
We've been doing this for 16 years.
650
00:49:58,957 --> 00:50:02,127
Don't you understand anything, Mom?
It's girls!
651
00:52:25,395 --> 00:52:26,313
Come on.
652
00:52:26,355 --> 00:52:29,650
Now, wait. I don't want to wake
up... oh, shit... my old man.
653
00:52:29,775 --> 00:52:33,028
Shh. Shh. Come on.
This is serious.
654
00:52:35,364 --> 00:52:36,532
Rocky?
655
00:52:36,657 --> 00:52:39,076
Rocky, honey, come on. Wake up.
You got a guest.
656
00:52:39,117 --> 00:52:42,079
Come on, Screech. Come on, boy.
657
00:52:50,712 --> 00:52:52,881
Geez, what happened to your face?
658
00:52:54,299 --> 00:52:55,551
What do you want?
659
00:52:56,343 --> 00:52:57,719
The lady brought me here.
660
00:52:59,054 --> 00:53:01,181
Oh, my God.
661
00:53:03,141 --> 00:53:06,019
Oh, I don't believe she did this.
662
00:53:12,401 --> 00:53:13,485
Well?
663
00:53:13,819 --> 00:53:16,196
- Well, what?
- What do you want?
664
00:53:17,531 --> 00:53:20,200
You don't happen to have
a Carl Furillo, do you?
665
00:53:20,659 --> 00:53:21,702
Huh?
666
00:53:22,786 --> 00:53:24,371
No, it's just a joke.
667
00:53:31,837 --> 00:53:34,173
Do you wanna sit down?
668
00:53:37,009 --> 00:53:38,552
Mind if I smoke?
669
00:53:46,643 --> 00:53:48,896
- How old are you?
- Nineteen.
670
00:53:50,314 --> 00:53:53,692
How much do you get?
671
00:53:53,817 --> 00:53:57,613
- Depends.
- Oh, yeah, sure.
672
00:53:57,696 --> 00:54:00,782
Well, how much for a basic?
673
00:54:00,866 --> 00:54:03,744
- Twenty-five.
- Is that it?
674
00:54:03,785 --> 00:54:05,579
You need a business manager.
675
00:54:05,787 --> 00:54:08,499
No, thanks.
I already got one of those.
676
00:54:09,666 --> 00:54:11,835
Why is your map
all stuck with pins?
677
00:54:11,960 --> 00:54:15,297
Those are all the places
I'm gonna go.
678
00:54:15,380 --> 00:54:18,133
- I'm going to Seattle, Washington.
- Yeah?
679
00:54:18,258 --> 00:54:20,969
Yep, as soon
as I get enough money.
680
00:54:21,053 --> 00:54:24,223
- Seattle?
- Yeah, I got a sister that lives there.
681
00:54:24,348 --> 00:54:26,225
I get postcards.
682
00:54:26,350 --> 00:54:29,937
It's real wet and clean.
683
00:54:30,062 --> 00:54:31,939
What happened to your face?
684
00:54:32,064 --> 00:54:35,108
- I used to do a lot of drugs.
- No shit?
685
00:54:35,234 --> 00:54:37,152
No, I'm just kidding.
686
00:54:37,528 --> 00:54:38,779
Oh.
687
00:54:52,084 --> 00:54:53,585
Where the hell have you been?
688
00:54:53,710 --> 00:54:55,504
Getting something for Rocky.
689
00:54:55,629 --> 00:54:57,798
- Uh-huh.
- And me.
690
00:54:57,840 --> 00:55:01,718
I hope it was worth that 40
bucks you took out of my jeans.
691
00:55:01,844 --> 00:55:03,345
I remember a time when
692
00:55:03,470 --> 00:55:07,641
you weren't above copping
a couple bucks for some snort.
693
00:55:08,267 --> 00:55:09,935
I've grown up since then.
694
00:55:12,771 --> 00:55:13,981
Forty bucks?
695
00:55:15,482 --> 00:55:17,151
You want to take it out in trade?
696
00:55:25,659 --> 00:55:28,162
- Are you all right?
- Mm-hmm.
697
00:55:30,497 --> 00:55:34,168
You know, my mama used to say some
people were born with no place to go.
698
00:55:34,209 --> 00:55:35,794
I don't believe that.
699
00:55:36,128 --> 00:55:38,714
Then how do you explain all the
rotten things that happen to people?
700
00:55:38,881 --> 00:55:39,923
I don't know.
701
00:55:41,383 --> 00:55:44,219
You know, Lorrie, I hope you
don't mind me saying this,
702
00:55:44,428 --> 00:55:47,097
but I think you got
a really shitty attitude.
703
00:55:47,222 --> 00:55:50,142
- It's pretty negative.
- It is, huh?
704
00:55:50,267 --> 00:55:54,980
Yeah. And if you think like that,
then things will only get worse.
705
00:55:55,105 --> 00:55:57,107
When something bad happens to you,
706
00:55:57,232 --> 00:55:59,234
you gotta remember something
good that's happened.
707
00:55:59,359 --> 00:56:00,402
Like what?
708
00:56:00,569 --> 00:56:03,113
Well, I got a bunch of โem that I use.
709
00:56:03,947 --> 00:56:06,033
Like the time that we
all went down to Mexico,
710
00:56:07,242 --> 00:56:10,496
or the way my grandma's
kitchen smells.
711
00:56:10,954 --> 00:56:12,289
I don't think I have any.
712
00:56:12,456 --> 00:56:15,709
Everyone's gotta have
at least one, for Christ's sake.
713
00:56:15,876 --> 00:56:17,211
Well, maybe the time...
714
00:56:18,378 --> 00:56:20,297
Nah, I don't know.
715
00:56:23,467 --> 00:56:26,303
Lorrie, I hope you don't think
that I don't like you or anything,
716
00:56:27,095 --> 00:56:27,971
'cause I do.
717
00:56:28,013 --> 00:56:31,058
You're really pretty
and nice and stuff.
718
00:56:31,183 --> 00:56:33,477
It's just that I thought it would be
719
00:56:33,602 --> 00:56:36,814
with someone that I was
in love with, you know?
720
00:56:36,939 --> 00:56:39,733
You know what?
I just thought of one.
721
00:56:39,775 --> 00:56:41,568
- Yeah?
- Yeah.
722
00:56:41,652 --> 00:56:43,111
When I was in fifth grade.
723
00:56:43,320 --> 00:56:45,739
We had to paint these pictures
of a pine tree,
724
00:56:45,989 --> 00:56:47,741
with snow on it.
725
00:56:48,367 --> 00:56:50,410
Mine was the best one.
726
00:56:50,494 --> 00:56:53,705
The teacher, she put it
on the wall by the door
727
00:56:53,831 --> 00:56:55,916
where all the kids could see it.
728
00:56:56,041 --> 00:56:58,836
She put a big gold star on it.
729
00:57:02,172 --> 00:57:04,299
And all the kids saw it.
730
00:57:38,208 --> 00:57:41,128
You want some more toast, Lorrie?
731
00:57:41,378 --> 00:57:42,713
I gotta go to work.
732
00:57:42,838 --> 00:57:45,090
Oh, Gar. Can you give her
a ride to the bus stop?
733
00:57:45,132 --> 00:57:47,551
Yeah, sure.
Come on, Lorrie.
734
00:57:50,679 --> 00:57:53,056
- Bye.
- Bye.
735
00:58:07,696 --> 00:58:09,364
Bye, Rocky.
736
00:58:30,385 --> 00:58:31,595
Mom?
737
00:58:34,139 --> 00:58:35,641
Do I look like a freak to you?
738
00:58:35,766 --> 00:58:37,142
No.
739
00:58:38,060 --> 00:58:41,146
You've always been real big
on telling me my face doesn't matter,
740
00:58:41,188 --> 00:58:42,564
but it does, doesn't it?
741
00:58:42,648 --> 00:58:46,944
You think that I can't even get a girl
to like me unless you pay for her.
742
00:58:47,486 --> 00:58:49,238
- That's not true.
- Bullshit!
743
00:58:49,488 --> 00:58:54,701
Bullshit yourself. Lots of young
guys got problems getting girls.
744
00:58:54,827 --> 00:58:56,745
What if I was your dad and
I did the same thing?
745
00:58:56,829 --> 00:58:59,540
I'd hate that too.
746
00:58:59,623 --> 00:59:01,917
I'm sorry, you know.
Maybe I was wrong.
747
00:59:01,959 --> 00:59:02,960
Goddamn right you were.
748
00:59:03,001 --> 00:59:04,670
But it had nothing to do with your face.
749
00:59:04,711 --> 00:59:06,630
Bullshit, Mom!
750
00:59:07,798 --> 00:59:10,467
Rock, where are you going?
751
00:59:16,807 --> 00:59:19,351
Hey, Rocky!
752
00:59:19,476 --> 00:59:22,062
- Hey, Rock, how's it going?
- Hey, Rock.
753
00:59:47,754 --> 00:59:52,384
You know, Rock, your mom sometimes does
the wrong thing but for the right reason.
754
00:59:52,843 --> 00:59:55,512
You always stick up for her, Gar.
755
00:59:56,221 --> 00:59:58,223
And then she pisses you off
and you split.
756
00:59:58,390 --> 01:00:00,017
Then you come back.
757
01:00:01,685 --> 01:00:03,645
It's all so nuts.
758
01:00:03,770 --> 01:00:05,689
Yeah.
759
01:00:07,983 --> 01:00:11,612
First time I met your mother, she was
workin' behind a bar, drawin' beer.
760
01:00:12,362 --> 01:00:15,115
She had to wear this cheesy
little two-piece thing.
761
01:00:15,616 --> 01:00:17,784
I could tell she hated it.
762
01:00:18,076 --> 01:00:20,829
Takin' a lot of shit
from a lot of assholes.
763
01:00:22,331 --> 01:00:24,082
I asked to take her home.
764
01:00:24,583 --> 01:00:28,045
She said she was gonna get her
kid and have his picture taken.
765
01:00:28,170 --> 01:00:30,714
You know,
at one of those stores.
766
01:00:30,797 --> 01:00:33,133
I said I'd ride her
and her kid on the bike.
767
01:00:33,759 --> 01:00:36,261
She liked that.
768
01:00:36,386 --> 01:00:40,182
Well, she came out of
your grandma's house with you.
769
01:00:40,265 --> 01:00:42,392
You must have been five,
maybe six.
770
01:00:42,518 --> 01:00:44,394
Well, I nearly shit.
771
01:00:44,520 --> 01:00:47,189
I mean, you didn't look like
your regular kid, right?
772
01:00:48,941 --> 01:00:51,610
Well, we get down to the store.
773
01:00:51,693 --> 01:00:54,780
She's standin' in line with the rest
of the mothers and their little kids,
774
01:00:55,781 --> 01:00:57,950
and all the mothers and
little kids are starin' at you.
775
01:00:59,451 --> 01:01:00,536
Pretty soon it's your turn.
776
01:01:00,577 --> 01:01:02,871
She puts you up
on this big red block,
777
01:01:02,996 --> 01:01:05,249
and the guy taking the pictures
nearly shits.
778
01:01:07,417 --> 01:01:09,378
You're just sittin' up there
with your nose runnin',
779
01:01:09,461 --> 01:01:12,464
and this big damn smile
on your face.
780
01:01:13,173 --> 01:01:15,425
And I looked over there at her and
781
01:01:15,634 --> 01:01:19,346
I never saw a woman more beautiful
782
01:01:20,138 --> 01:01:22,391
than the way
she was lookin' at you.
783
01:01:23,058 --> 01:01:24,977
Jesus!
784
01:01:36,488 --> 01:01:38,657
- Hey, Screech.
- Come here.
785
01:01:38,782 --> 01:01:40,909
- Come here.
- Here comes Rocky.
786
01:01:44,163 --> 01:01:45,956
I'm not goin'.
787
01:01:46,039 --> 01:01:47,249
Why?
788
01:01:48,375 --> 01:01:49,960
I don't have anything to wear.
789
01:01:50,377 --> 01:01:53,714
Oh, I've got the same problem
all the time!
790
01:01:54,173 --> 01:01:56,925
Hey, it's my goddamn graduation.
791
01:01:57,342 --> 01:02:00,554
It may not mean much to you
guys, but it's a big deal to me.
792
01:02:00,679 --> 01:02:02,848
Better remember who you are, boy.
793
01:02:02,890 --> 01:02:05,559
You ain't no citizen
like that friend of yours.
794
01:02:05,601 --> 01:02:07,603
What's that kid's name, the one
with the letters on his shirt?
795
01:02:07,644 --> 01:02:09,062
- Eric.
- Like him.
796
01:02:09,354 --> 01:02:11,773
What's the matter
with your jeans, for Christ's sake?
797
01:02:11,815 --> 01:02:13,317
I can't wear jeans
to my graduation, Garth.
798
01:02:13,400 --> 01:02:14,610
Oh, bullshit, Rock.
799
01:02:14,651 --> 01:02:17,237
Get me another beer
and we're goin' to your graduation.
800
01:02:17,779 --> 01:02:20,574
What?
801
01:02:20,991 --> 01:02:24,161
Get me another beer.
Now.
802
01:02:47,893 --> 01:02:51,063
We all chipped in
and Gar picked it out.
803
01:02:51,230 --> 01:02:52,940
But you gotta wear it.
804
01:02:52,981 --> 01:02:54,525
Now, that's a point.
805
01:03:00,239 --> 01:03:01,865
Well, what do you say?
806
01:03:03,158 --> 01:03:06,203
- Thank you, everybody.
- You're welcome, Rock.
807
01:03:06,328 --> 01:03:08,288
Better go get it on.
808
01:03:15,003 --> 01:03:18,799
Now, before we send our junior high
school students on to senior high,
809
01:03:18,841 --> 01:03:21,593
we would like to acknowledge
some of our stars.
810
01:03:21,635 --> 01:03:24,096
An academic achievement
award in English
811
01:03:24,513 --> 01:03:27,432
is presented to Caroline Meyers.
812
01:03:28,684 --> 01:03:31,436
- Whoo!
- All right, Caroline!
813
01:03:40,654 --> 01:03:43,699
And for academic excellence
in mathematics,
814
01:03:45,868 --> 01:03:47,536
Rocky Dennis.
815
01:03:54,501 --> 01:03:56,253
Whoo!
816
01:03:58,130 --> 01:04:00,841
Way to go!
817
01:04:05,262 --> 01:04:06,597
Thank you.
818
01:04:13,312 --> 01:04:14,605
You may as well stay here, Rocky.
819
01:04:14,646 --> 01:04:18,025
For achievement in history, Rocky Dennis.
820
01:04:18,066 --> 01:04:19,902
- Way to go, Rock!
- All right!
821
01:04:20,027 --> 01:04:21,987
Go get 'em, Rock!
822
01:04:27,284 --> 01:04:28,368
And
823
01:04:28,911 --> 01:04:31,580
for academic excellence in science,
824
01:04:31,705 --> 01:04:33,540
- Rocky Dennis.
- Rocky Dennis!
825
01:04:39,630 --> 01:04:41,215
Uh, that's my family.
826
01:04:49,181 --> 01:04:50,224
There's Rocky.
827
01:04:51,767 --> 01:04:53,352
- See you later.
- Have a nice summer, Rocky.
828
01:04:53,769 --> 01:04:56,188
Have a nice summer.
829
01:04:59,650 --> 01:05:01,777
Hey, boogie! Congratulations!
830
01:05:01,902 --> 01:05:03,946
You made it, Rocky.
831
01:05:04,071 --> 01:05:07,241
- All right, man.
- You made it, Rocky.
832
01:05:07,366 --> 01:05:09,326
- You made it.
- I graduated.
833
01:05:09,451 --> 01:05:11,829
Finally.
834
01:05:11,912 --> 01:05:13,914
- Way to go.
- Finally you graduated.
835
01:05:14,414 --> 01:05:15,749
Thank God.
836
01:05:18,669 --> 01:05:21,630
I'm
837
01:05:24,007 --> 01:05:25,968
real
838
01:05:27,636 --> 01:05:30,347
p...
839
01:05:30,472 --> 01:05:33,308
proud
840
01:05:34,351 --> 01:05:35,435
of
841
01:05:36,687 --> 01:05:38,063
you,
842
01:05:43,068 --> 01:05:45,863
Rocky.
843
01:05:45,988 --> 01:05:47,948
Thanks, Doze.
844
01:06:08,177 --> 01:06:09,553
Stop there!
845
01:06:12,931 --> 01:06:15,976
Grandma! Grandpa!
846
01:06:19,188 --> 01:06:20,314
- Mom?
- Yeah.
847
01:06:20,397 --> 01:06:21,440
- Are you up?
- Yeah.
848
01:06:21,732 --> 01:06:24,026
- Mom, they're here.
- Well, bring 'em in.
849
01:06:24,776 --> 01:06:26,111
- Morning, Gar.
- Mornin', Rock.
850
01:06:26,236 --> 01:06:27,779
Come on.
851
01:06:36,038 --> 01:06:38,582
Why don't you try
playin' this one straight?
852
01:06:38,665 --> 01:06:40,417
Give your old man a chance.
853
01:06:40,626 --> 01:06:44,213
What a terrific idea.
Why didn't I think of that?
854
01:06:44,338 --> 01:06:47,508
Go ahead. I'll be out as soon
as I put on my wings and halo.
855
01:06:47,591 --> 01:06:49,593
I wanna get a picture of that.
856
01:06:56,767 --> 01:06:59,520
- Hey!
- Honey boy.
857
01:06:59,645 --> 01:07:01,480
- Honey boy.
- Hey, Grandma.
858
01:07:01,563 --> 01:07:02,773
Are you gonna
try out for the Knicks?
859
01:07:02,981 --> 01:07:05,901
Look how tall he's getting, Evelyn.
Hey, come on.
860
01:07:06,026 --> 01:07:07,945
I can't believe it.
Fast, fast. Come on. Quick.
861
01:07:08,070 --> 01:07:09,988
Stop. Abe, stop.
862
01:07:10,072 --> 01:07:12,115
You'll pull out your back
and you'll exhaust the boy.
863
01:07:12,241 --> 01:07:13,826
Hey!
864
01:07:14,034 --> 01:07:16,370
So, show us the new house, eh?
865
01:07:21,708 --> 01:07:23,919
Abe, don't start anything.
You promised.
866
01:07:24,044 --> 01:07:26,255
Yeah.
All right. All right!
867
01:07:29,842 --> 01:07:32,010
Come on in.
868
01:07:32,386 --> 01:07:34,513
- Hello, Abe.
- Son of a bitch.
869
01:07:34,638 --> 01:07:36,890
- Look who's back here.
- Gar!
870
01:07:37,057 --> 01:07:39,059
- I didn't know you were back.
- I want to show you my dog.
871
01:07:39,184 --> 01:07:41,728
That's all you need
around here is a damn dog.
872
01:07:41,937 --> 01:07:43,355
Does she have any cleanser?
873
01:07:43,522 --> 01:07:45,774
Now, Evelyn, that's not your job.
874
01:07:45,816 --> 01:07:47,860
- I just want to give her a hand.
- Okay.
875
01:07:47,985 --> 01:07:50,696
I'm not gonna do anything.
I'm not gonna do anything.
876
01:07:52,698 --> 01:07:54,992
He's all right, that mutt.
877
01:07:55,117 --> 01:07:57,661
- Hey, that's terrible.
- What?
878
01:07:57,744 --> 01:07:59,830
This hole.
This hole in your infield here.
879
01:08:00,622 --> 01:08:03,584
- That is real terrible.
- Wow! My God!
880
01:08:04,334 --> 01:08:05,669
Oh, shit.
881
01:08:05,836 --> 01:08:08,255
I mean, whoa, Pee Wee Reese?
882
01:08:08,297 --> 01:08:11,091
Yeah, well, you just consider
that a belated graduation present.
883
01:08:11,466 --> 01:08:12,259
Oh, Grandpa!
884
01:08:12,301 --> 01:08:14,303
Say, why don't you go show
the dog to your grandma.
885
01:08:14,428 --> 01:08:16,847
Well, okay.
Come on, Screech.
886
01:08:28,484 --> 01:08:30,194
Hi, Pop.
887
01:08:30,736 --> 01:08:32,863
Well, there she is.
888
01:08:38,952 --> 01:08:40,704
Yeah. Lookin' like a million, eh?
889
01:08:41,580 --> 01:08:42,915
You look great too, Pop.
890
01:08:50,172 --> 01:08:52,758
Hey, Ma, wanna do the windows next?
891
01:08:52,841 --> 01:08:53,842
Gramps?
892
01:08:55,469 --> 01:08:56,887
All right. Pee Wee.
893
01:08:58,138 --> 01:08:59,431
I've been looking
for that one for years.
894
01:08:59,473 --> 01:09:03,018
I found him a couple months ago in a
store, sittin' there waitin' for me.
895
01:09:03,060 --> 01:09:04,895
- Oh, he's beautiful.
- Ah, Pee Wee.
896
01:09:05,813 --> 01:09:08,607
Well, Abe, how's it feel to be retired?
897
01:09:08,649 --> 01:09:10,067
Ah, it's driving me crazy.
898
01:09:10,484 --> 01:09:13,028
Man's only as good
as his last day's work.
899
01:09:13,070 --> 01:09:14,404
How long are you stayin', Pop?
900
01:09:14,446 --> 01:09:16,698
Hey! Already she's tryin'
to get rid of us!
901
01:09:16,740 --> 01:09:18,951
No, Pop, I thought I'd make you
something nice for lunch.
902
01:09:19,076 --> 01:09:21,161
You cookin'? No orderin' out?
903
01:09:21,495 --> 01:09:22,830
No, I got a roast.
904
01:09:23,038 --> 01:09:24,498
You like roast.
905
01:09:24,540 --> 01:09:27,543
Yeah. I couldn't chew it
the last time, but...
906
01:09:28,669 --> 01:09:31,004
I thought the roast was delicious.
907
01:09:33,882 --> 01:09:36,093
So, uh, what are they
learnin' you in school, Rocky?
908
01:09:36,134 --> 01:09:39,054
Oh, same old stuff.
Math, history, science.
909
01:09:39,096 --> 01:09:41,056
Yeah. First you get
a good education.
910
01:09:41,098 --> 01:09:43,058
Then you get a job
with some security.
911
01:09:43,100 --> 01:09:44,768
I always tried to tell that
to your mother.
912
01:09:45,185 --> 01:09:47,354
She never went for
the old 9-to-5 though.
913
01:09:47,479 --> 01:09:49,773
What was it you used to say, Rusty?
914
01:09:49,982 --> 01:09:52,234
You were more the, uh...
915
01:09:52,276 --> 01:09:53,610
...the freelance type, Pop.
916
01:09:53,986 --> 01:09:57,406
Yeah, the freelance type, eh?
917
01:09:57,614 --> 01:10:01,702
Yeah. I got her a job interview
one time down at the gas company.
918
01:10:02,077 --> 01:10:05,330
Lou Cappesio's brother.
What the hell was his name?
919
01:10:06,248 --> 01:10:09,126
Anyway, she shows up
in this kooky outfit
920
01:10:09,459 --> 01:10:11,795
with her hair all the way up to here
921
01:10:11,837 --> 01:10:14,131
and these little lines
painted under here.
922
01:10:14,339 --> 01:10:17,050
Looked like she had a couple
of spiders under her eyes.
923
01:10:17,467 --> 01:10:19,469
Yeah, you remember that, Rusty, huh?
924
01:10:19,511 --> 01:10:22,014
Yeah, I remember, Pop. I remember.
The guy's name was Vinnie.
925
01:10:22,473 --> 01:10:23,557
He wanted to give me the job.
926
01:10:23,599 --> 01:10:26,727
He also wanted to give me a little
early bonus right there in his office.
927
01:10:27,394 --> 01:10:31,440
So I took him up on the bonus, and then
I told him to shove the job up his ass.
928
01:10:31,732 --> 01:10:33,150
Florence!
929
01:10:37,571 --> 01:10:40,574
Rocky, find out what time
the game's on the tube, will ya?
930
01:10:40,991 --> 01:10:43,285
Usually it starts at 2:30, but I'll check.
931
01:10:51,126 --> 01:10:52,294
Whoa!
932
01:10:53,754 --> 01:10:56,798
Mom! Grandpa got me tickets
to the Dodger game. Could I go?
933
01:10:56,840 --> 01:10:57,633
Yeah.
934
01:10:57,716 --> 01:10:59,009
All right. Check it out.
935
01:10:59,051 --> 01:11:00,511
Come on, Rocky.
Let's move it out.
936
01:11:00,969 --> 01:11:03,639
- Lasorda's gonna need all the help he can get.
- Bye, Mom.
937
01:11:04,389 --> 01:11:05,641
- See ya, Gar.
- See ya, Rock.
938
01:11:06,183 --> 01:11:09,812
- He tried, honey. He really tried.
- It's okay, Mom.
939
01:11:10,813 --> 01:11:12,481
Anyway, I'm glad Gar is back.
940
01:11:16,860 --> 01:11:19,196
- Don't you wanna wave good-bye?
- No, I don't.
941
01:11:49,059 --> 01:11:50,978
If you're gonna get
wasted on that crap,
942
01:11:51,061 --> 01:11:53,480
I ain't gonna hang around
here and baby-sit ya.
943
01:11:54,022 --> 01:11:56,942
You must be confusing me
with somebody who gives a shit.
944
01:11:57,901 --> 01:11:59,069
Must be.
945
01:12:02,322 --> 01:12:04,825
You know this is not gonna work.
946
01:12:04,950 --> 01:12:08,287
I'm doing things to please you, and
I'm gonna end up hating you for it.
947
01:12:08,328 --> 01:12:09,163
Oh, come on, baby.
948
01:12:09,204 --> 01:12:11,707
You and your old man
been going through this shit forever.
949
01:12:12,124 --> 01:12:14,042
Got to you again,
didn't he?
950
01:12:14,168 --> 01:12:16,336
Got you ready for one
of those two-hour screamers.
951
01:12:17,379 --> 01:12:19,882
Gets you to a place where I wanna
put you through a goddamn wall.
952
01:12:19,923 --> 01:12:22,009
Go ahead. Put me through
the goddamn wall then.
953
01:12:22,050 --> 01:12:24,803
Why should you be any different
than any other guy I've been with?
954
01:12:43,906 --> 01:12:46,200
"Come on out,
or we're coming in to get you!
955
01:12:46,241 --> 01:12:48,160
"Well, what are you
waiting for, Bonaro?
956
01:12:48,702 --> 01:12:50,954
"You and Madigan lost your nerve?
957
01:12:56,210 --> 01:12:59,171
"Just the lock. There's a girl in there.
958
01:13:04,843 --> 01:13:07,513
"Dan, you should be covering me.
Let me go in first.
959
01:13:07,596 --> 01:13:08,764
"Knock it off!
960
01:13:09,807 --> 01:13:11,016
"Keep him talking.
961
01:13:12,059 --> 01:13:13,352
"Barney!
962
01:13:13,685 --> 01:13:15,187
- Look what I got.
- "Send the girl out.
963
01:13:15,229 --> 01:13:16,313
"She can't help you.
964
01:13:16,355 --> 01:13:19,900
"How do you know?
I might get bored!
965
01:13:20,567 --> 01:13:22,027
"Oh, come on, Barney.
966
01:13:22,236 --> 01:13:24,154
"She has nothing to do with this.
967
01:13:24,613 --> 01:13:25,781
"Let's talk.
968
01:13:27,199 --> 01:13:28,492
Florence, is...
969
01:13:28,784 --> 01:13:29,868
"The mayor here yet?
970
01:13:30,035 --> 01:13:33,747
"No, sorry, Barney. He couldn't make it.
He's busy with the budget.
971
01:13:47,094 --> 01:13:49,847
"Dan. Dan!
972
01:14:04,987 --> 01:14:06,405
Florence?
973
01:14:12,536 --> 01:14:15,914
"Sergeant, get these people
out of here. Clear the way!
974
01:14:26,049 --> 01:14:27,342
"You're gonna be all right, Dan.
975
01:14:28,302 --> 01:14:29,344
"Thanks, Commissioner.
976
01:14:29,428 --> 01:14:31,555
"Save your strength.
You'll be at the hospital in two minutes.
977
01:14:32,598 --> 01:14:33,807
"I'd like to go with him,
Commissioner.
978
01:14:33,974 --> 01:14:34,975
"Go ahead.
979
01:14:35,642 --> 01:14:36,810
What'd you do today, Mom?
980
01:14:37,436 --> 01:14:40,772
Some smack?
A couple ludes?
981
01:14:44,109 --> 01:14:46,069
That was some promise
you made me.
982
01:14:46,153 --> 01:14:48,947
In front of Grandma
and Grandpa too. Why?
983
01:14:48,989 --> 01:14:50,324
Why do you do this, Mom?
984
01:14:53,076 --> 01:14:56,497
Well, I'm not gonna hang around
all summer for this.
985
01:14:57,372 --> 01:15:00,292
I'm going to a camp
where everybody's blind.
986
01:15:01,668 --> 01:15:02,794
That'll be a break.
987
01:15:03,253 --> 01:15:05,672
Who's gonna take care of things?
988
01:15:06,340 --> 01:15:07,341
You.
989
01:15:07,382 --> 01:15:11,011
You're gonna have to take care
of things, Mom, including yourself.
990
01:15:11,553 --> 01:15:13,889
That'll be something new, won't it?
991
01:15:44,294 --> 01:15:45,546
Come on, kids.
Let's get it together.
992
01:15:45,796 --> 01:15:47,506
- Hi, Dewey!
- Hi, Dewey!
993
01:15:47,548 --> 01:15:49,925
- How are you?
- Kevin, turn off your radio, all right?
994
01:15:51,260 --> 01:15:53,137
Come on. Summer, can
you get 'em over here, please?
995
01:15:53,512 --> 01:15:55,472
Uh, who's getting the luggage?
996
01:15:57,015 --> 01:15:59,309
- Oh, this is great, isn't it?
- Move around there a little bit.
997
01:15:59,476 --> 01:16:02,062
Hey, you. Take that mask off
so I can see who I'm talking to.
998
01:16:02,312 --> 01:16:05,023
Well, I'll try, but it
ain't gonna be easy.
999
01:16:06,900 --> 01:16:07,943
Oh.
1000
01:16:07,985 --> 01:16:10,904
Gee, I'm sorry.
I really thought it was a mask.
1001
01:16:11,321 --> 01:16:13,490
It's okay. It happens
all the time. No big deal.
1002
01:16:13,532 --> 01:16:14,616
Hey, Dewey.
1003
01:16:16,118 --> 01:16:17,911
Rocky. Rocky Dennis?
1004
01:16:18,829 --> 01:16:20,414
Uh, hi.
1005
01:16:20,956 --> 01:16:22,457
- Hi, Rocky. I'm Norm Kaplan.
- Hi.
1006
01:16:22,583 --> 01:16:26,211
Glad to have you with us. Walter Simms
has told me a great deal about you.
1007
01:16:26,253 --> 01:16:28,046
Excuse me, but Jake wants
to see you in the kitchen.
1008
01:16:28,172 --> 01:16:29,923
Okay, Rocky, put your gear over there
1009
01:16:30,048 --> 01:16:32,885
and then give Dewey
a hand over there. Okay?
1010
01:16:32,926 --> 01:16:34,219
- Okay. Thanks.
- All right, boy.
1011
01:17:13,884 --> 01:17:16,136
Make myself
1012
01:17:16,178 --> 01:17:17,221
well.
1013
01:17:20,265 --> 01:17:21,308
Make
1014
01:17:22,142 --> 01:17:23,185
myself
1015
01:17:24,728 --> 01:17:25,729
well.
1016
01:17:29,525 --> 01:17:31,193
- Go, Ben.
- All right, Ben.
1017
01:17:31,527 --> 01:17:32,528
Swing!
1018
01:17:33,070 --> 01:17:35,197
Down the third base line.
1019
01:17:35,239 --> 01:17:37,783
Throw to first.
He's safe at first.
1020
01:17:39,576 --> 01:17:41,328
Almost there, guys.
Haven't missed too much.
1021
01:17:41,537 --> 01:17:43,205
Hey, Kevin.
1022
01:17:43,247 --> 01:17:45,082
- How's the caboose doin' back there?
- Fine.
1023
01:17:45,582 --> 01:17:46,792
All right.
1024
01:17:47,376 --> 01:17:50,879
Bobby Smith on the mound.
He goes into the windup.
1025
01:17:51,255 --> 01:17:54,091
It's a drive down
the third base line. Yeah!
1026
01:17:54,132 --> 01:17:57,302
Bases loaded.
They held him up at third.
1027
01:17:59,096 --> 01:18:01,431
Here we go.
We have Abby up at bat next.
1028
01:18:02,099 --> 01:18:04,143
Releases.
Fastball, down the middle.
1029
01:18:04,184 --> 01:18:06,061
- Swing!
- Whoa!
1030
01:18:07,771 --> 01:18:10,816
Runners at first and second. Good shot.
1031
01:18:10,941 --> 01:18:13,110
Bobby Smith on the mound.
We have Alex at the bat.
1032
01:18:13,735 --> 01:18:14,945
He goes into his windup.
1033
01:18:15,070 --> 01:18:17,739
Fastball. Alex swings.
It's a miss!
1034
01:18:17,781 --> 01:18:18,907
Oh, close though.
1035
01:18:19,032 --> 01:18:21,577
We have the bases
loaded with two outs.
1036
01:18:21,702 --> 01:18:22,786
One strike.
1037
01:18:22,911 --> 01:18:26,707
Bobby Smith,
on the mound for the Bombers.
1038
01:18:27,249 --> 01:18:28,834
The Bloomfield Bombers.
1039
01:18:29,960 --> 01:18:31,920
He goes into a windup.
1040
01:18:33,046 --> 01:18:35,591
A knuckleball down the middle.
It's going...
1041
01:18:35,632 --> 01:18:37,050
- Hi.
- Hi.
1042
01:18:37,634 --> 01:18:39,928
Strike right down the middle.
1043
01:18:40,637 --> 01:18:42,723
- Let's hear it for Bobby.
- Oh, yes, Christie.
1044
01:18:42,764 --> 01:18:44,475
Lucky shot, Bobby.
1045
01:18:49,646 --> 01:18:52,524
Down the middle. Pitch.
Swing. Whoa!
1046
01:18:56,111 --> 01:18:59,573
I'll tell you, last year he
struck out 18 batters in one game.
1047
01:18:59,615 --> 01:19:02,326
He can be bad, folks.
He can be bad.
1048
01:19:05,037 --> 01:19:08,415
- Who's that?
- Hi.
1049
01:19:08,832 --> 01:19:11,585
- Hi.
- My name is Rocky.
1050
01:19:12,127 --> 01:19:14,254
Hi, Rocky.
I'm Diana Adams.
1051
01:19:14,922 --> 01:19:18,425
- Dennis. Rocky Dennis.
- You a camper, or...
1052
01:19:18,717 --> 01:19:20,844
Yeah. I'm also
a counselor's aide.
1053
01:19:21,136 --> 01:19:22,262
That's neat.
1054
01:19:24,264 --> 01:19:27,601
You look like Alice.
You know, in Wonderland?
1055
01:19:28,727 --> 01:19:31,438
- No. What's she look like?
- You.
1056
01:19:31,939 --> 01:19:33,774
Great. That's a big help.
1057
01:19:34,900 --> 01:19:37,361
You wanna hand me
that bridle?
1058
01:19:37,486 --> 01:19:40,572
He's in a quick windup.
Releases.
1059
01:19:41,073 --> 01:19:44,368
Fastball, down the middle.
Into center field.
1060
01:19:46,495 --> 01:19:48,872
Great. Thanks.
Oh, no, this is a halter.
1061
01:19:49,832 --> 01:19:51,667
A bridle's leather and has a bit.
1062
01:19:51,708 --> 01:19:54,378
- Has a bit of what?
- No.
1063
01:19:54,419 --> 01:19:57,172
A bit is a metal piece that
fits into the horse's mouth.
1064
01:19:58,340 --> 01:20:00,592
Oh, yeah.
Yeah. Of course.
1065
01:20:06,765 --> 01:20:07,850
Thank you.
1066
01:20:08,517 --> 01:20:11,895
Don't know, uh,
much about horses, do you?
1067
01:20:12,271 --> 01:20:15,566
Well, I ride motorcycles.
1068
01:20:15,858 --> 01:20:19,361
Ah. I love horses.
I got one at home.
1069
01:20:19,862 --> 01:20:22,823
- Where's your home?
- San Marino.
1070
01:20:23,031 --> 01:20:24,491
Where do you live?
1071
01:20:24,741 --> 01:20:26,869
- Azusa.
- Azusa.
1072
01:20:28,579 --> 01:20:31,707
- Are you starving?
- Huh?
1073
01:20:33,125 --> 01:20:36,295
I'm starving.
Could you take me to lunch?
1074
01:20:37,754 --> 01:20:40,007
Sure. Great.
1075
01:20:40,382 --> 01:20:41,842
Great.
1076
01:20:42,551 --> 01:20:44,553
Okay, Maria.
He's ready.
1077
01:20:44,678 --> 01:20:47,639
- Okay. Fine. Thanks.
- Yeah.
1078
01:20:47,764 --> 01:20:51,935
- No, here. I'll take your elbow.
- Okay.
1079
01:20:52,060 --> 01:20:54,688
Diana, of the woods.
1080
01:20:54,771 --> 01:20:58,025
- What's that?
- She's some famous goddess.
1081
01:20:58,108 --> 01:21:00,736
The huntress, I think.
1082
01:21:00,861 --> 01:21:03,030
I couldn't hit a barn
with an elephant.
1083
01:21:04,573 --> 01:21:06,658
That's funny.
1084
01:21:06,950 --> 01:21:09,953
Thanks.
1085
01:21:22,883 --> 01:21:23,967
Yeah.
1086
01:21:24,009 --> 01:21:25,135
Rusty?
1087
01:21:25,469 --> 01:21:26,512
What?
1088
01:21:26,845 --> 01:21:29,264
Oh, shit!
1089
01:21:29,389 --> 01:21:31,767
- What's the matter?
- Rusty.
1090
01:21:54,706 --> 01:21:59,086
Gar, I can't write a letter to Rocky
and I miss him.
1091
01:21:59,211 --> 01:22:01,296
You need sleep, Rusty. No, no.
1092
01:22:01,421 --> 01:22:03,423
- Come on.
- You help me. You help me.
1093
01:22:03,549 --> 01:22:05,509
You help me write the letter. Please?
1094
01:22:10,222 --> 01:22:12,307
Dear Rocky,
1095
01:22:12,391 --> 01:22:14,351
I miss you, and
1096
01:22:15,602 --> 01:22:19,106
you're away at camp,
you're not in your room and
1097
01:22:19,356 --> 01:22:21,942
and I miss you, and
1098
01:22:22,317 --> 01:22:23,652
and I'm sorry that I was bad
1099
01:22:23,735 --> 01:22:28,031
and, oh, Screech is here, and
Gar is here, and I love you.
1100
01:22:28,157 --> 01:22:31,076
Love, Mom. Love, Mom.
With little kisses.
1101
01:22:31,994 --> 01:22:34,371
- Have you got that, Gar?
- Yeah, yeah.
1102
01:22:34,496 --> 01:22:36,665
- I got it all.
- Okay.
1103
01:22:36,790 --> 01:22:39,918
- I got it.
- Okay. Okay.
1104
01:22:40,043 --> 01:22:42,921
Okay.
1105
01:22:50,762 --> 01:22:52,931
- You okay back there, Rocky?
- Fine.
1106
01:23:01,523 --> 01:23:03,901
Ho, ho, ho. On your right,
1107
01:23:04,109 --> 01:23:06,612
we've got some chaparral.
1108
01:23:06,862 --> 01:23:09,114
It's covering the rolling green hill.
1109
01:23:09,239 --> 01:23:12,910
It ain't just your forest green
we're talkin' here.
1110
01:23:13,035 --> 01:23:15,287
It's kind of a misty, grayish green.
1111
01:23:15,412 --> 01:23:19,291
Rocky, I've been blind since
I was born. I don't know green.
1112
01:23:19,750 --> 01:23:20,751
You don't know green.
1113
01:23:21,418 --> 01:23:22,794
People have tried
to explain colors to me,
1114
01:23:22,836 --> 01:23:24,838
but I just, I don't understand them.
1115
01:23:24,963 --> 01:23:27,382
Anyway, go on.
1116
01:23:27,508 --> 01:23:29,760
Huh. Well, up above,
1117
01:23:29,843 --> 01:23:31,804
we got some,
some white clouds.
1118
01:23:32,763 --> 01:23:34,264
- White. I'm sorry.
- It's okay.
1119
01:23:34,348 --> 01:23:37,392
Some... Some clouds.
They're... They're billowy.
1120
01:23:37,518 --> 01:23:39,436
Rocky, I don't know
billowy either.
1121
01:23:41,146 --> 01:23:43,065
This is very strange.
1122
01:23:43,190 --> 01:23:45,776
I think we're pullin' over here.
Whoa. Let's stop!
1123
01:23:45,901 --> 01:23:48,946
- Whoa!
- Whoa, mule.
1124
01:23:49,071 --> 01:23:53,742
Hyah. Thanks, Pete. Whoa.
I got ya. Okay, Rock.
1125
01:23:53,867 --> 01:23:57,663
Thanks. Boy, I can't wait to
tell Eric and Ben about this.
1126
01:23:57,788 --> 01:23:59,122
Yeah? Who are they?
1127
01:23:59,331 --> 01:24:00,833
Eric's my friend from school.
1128
01:24:01,875 --> 01:24:03,210
Ben's my friend for life.
1129
01:24:03,794 --> 01:24:04,837
Let's sit down here.
1130
01:24:04,878 --> 01:24:07,923
- Yeah? I have a friend like that. Anne Marie.
- Yeah?
1131
01:24:08,257 --> 01:24:13,011
Me and Ben are gonna ride
motorcycles across Europe.
1132
01:24:13,095 --> 01:24:16,014
Yeah?
Wow. That's so neat.
1133
01:24:16,098 --> 01:24:18,892
My parents
are so overprotective.
1134
01:24:19,017 --> 01:24:22,521
My mom is very modern.
1135
01:24:22,646 --> 01:24:25,315
Yeah? Did she name you Rocky?
1136
01:24:25,983 --> 01:24:27,985
Yeah.
My real name is Roy.
1137
01:24:28,068 --> 01:24:29,987
- Roy?
- When I was a kid,
1138
01:24:30,070 --> 01:24:32,447
I used to like to rock
back and forth in the crib.
1139
01:24:32,573 --> 01:24:34,616
So she started calling me Rocky.
1140
01:24:36,076 --> 01:24:37,536
- I like that.
- Hey, you two.
1141
01:24:37,661 --> 01:24:38,996
There's one apple left.
1142
01:24:39,037 --> 01:24:40,289
- You guys wanna share it?
- Yeah.
1143
01:24:40,372 --> 01:24:41,915
Thanks.
Thanks, Maria.
1144
01:24:42,040 --> 01:24:43,500
Here. I'll cut it in half.
1145
01:24:43,584 --> 01:24:45,127
I wanna show you something.
1146
01:24:54,470 --> 01:24:58,599
Rocky, what do you look like?
Describe yourself to me.
1147
01:24:58,724 --> 01:25:02,394
Well, it's too bad you've never seen
any pictures of the Greek god Adonis,
1148
01:25:02,936 --> 01:25:04,897
'cause I kinda look like him.
1149
01:25:05,022 --> 01:25:07,399
Wow, he was supposed
to be gorgeous.
1150
01:25:08,567 --> 01:25:11,153
He was. Uh, we are.
1151
01:25:11,987 --> 01:25:14,114
- Here.
- Geez.
1152
01:25:15,032 --> 01:25:16,116
See the star?
1153
01:25:16,658 --> 01:25:19,411
Five-pointed star
is supposed to be lucky.
1154
01:25:24,041 --> 01:25:26,752
Diana,
1155
01:25:27,044 --> 01:25:29,254
I don't look like Adonis.
1156
01:25:33,300 --> 01:25:35,677
I've got
this real strange disease
1157
01:25:36,261 --> 01:25:41,266
and it makes my face
look real unreal.
1158
01:25:47,940 --> 01:25:50,192
Come on, Rocky.
Don't be a chicken.
1159
01:26:17,136 --> 01:26:19,304
You look pretty good to me.
1160
01:26:25,811 --> 01:26:28,063
My mom says that I
look like a lion.
1161
01:26:29,314 --> 01:26:32,568
She says that I was a lion
in a past life or something,
1162
01:26:32,693 --> 01:26:35,445
and it got left over.
1163
01:26:36,238 --> 01:26:37,865
That's funny.
1164
01:26:40,200 --> 01:26:41,326
Hey, you two.
1165
01:26:41,368 --> 01:26:43,453
Show us your pearly whites.
1166
01:26:44,204 --> 01:26:45,622
Great.
1167
01:26:50,544 --> 01:26:52,212
Hey. Sorry.
Is now a good time?
1168
01:26:52,379 --> 01:26:55,466
- Sure, Rocky. Now's a good time.
- Thanks.
1169
01:26:57,926 --> 01:26:59,761
Wait. Okay. I have to go.
1170
01:26:59,887 --> 01:27:01,096
Let me help you.
1171
01:27:02,014 --> 01:27:03,640
Ok. What are you doing, Rocky?
1172
01:27:03,849 --> 01:27:06,310
Wait a minute. Hold on a second.
Have you no patience?
1173
01:27:06,393 --> 01:27:09,688
- No.
- Right up here. Now, sit down. It's a ledge.
1174
01:27:09,855 --> 01:27:11,148
Sit up. Right there.
1175
01:27:11,190 --> 01:27:12,274
Okay, now hold out your hands.
1176
01:27:12,441 --> 01:27:15,486
- Ready? Wait right there.
- What is this?
1177
01:27:16,111 --> 01:27:18,614
This, hold on a second.
There's a... Ooh. Oh.
1178
01:27:18,780 --> 01:27:21,325
Wait a sec. Wait a second.
1179
01:27:22,075 --> 01:27:24,077
Right here. Great.
1180
01:27:25,829 --> 01:27:27,456
- Okay. Ready?
- No. What?
1181
01:27:27,581 --> 01:27:29,333
This is blue.
1182
01:27:30,209 --> 01:27:31,376
Ah, it's freezing!
1183
01:27:31,627 --> 01:27:33,879
It's blue?
1184
01:27:34,546 --> 01:27:35,631
This
1185
01:27:35,798 --> 01:27:38,050
is green.
1186
01:27:42,137 --> 01:27:43,514
Rocky, I think I understand.
1187
01:27:43,555 --> 01:27:45,390
Hold on a second.
Hold on, hold on.
1188
01:27:48,185 --> 01:27:50,103
Shit.
Oh, sorry, Diana.
1189
01:27:50,229 --> 01:27:53,398
- That's okay. I say it all the time.
- You do?
1190
01:27:53,440 --> 01:27:54,858
- Yeah.
- Okay, put those down.
1191
01:27:57,402 --> 01:28:00,155
- Now, this is red.
- Aaah!
1192
01:28:02,407 --> 01:28:03,659
Oh, my God. It's red?
1193
01:28:03,742 --> 01:28:05,202
When that cools down, it'll be pink.
1194
01:28:05,327 --> 01:28:08,038
- Rocky, I understand!
- Okay. Hold on a second.
1195
01:28:09,790 --> 01:28:10,999
This
1196
01:28:11,083 --> 01:28:12,668
is billowy.
1197
01:28:16,839 --> 01:28:18,298
Wow.
1198
01:28:23,720 --> 01:28:25,305
And this
1199
01:28:25,681 --> 01:28:27,724
is beautiful.
1200
01:28:30,727 --> 01:28:31,854
Rocky.
1201
01:29:16,148 --> 01:29:18,400
Man, do I have
a great one to use now.
1202
01:29:18,442 --> 01:29:19,568
What?
1203
01:29:19,985 --> 01:29:21,778
A great thought.
1204
01:29:22,029 --> 01:29:24,031
My mom taught me
that when things get rotten,
1205
01:29:24,364 --> 01:29:26,658
I should remember a good memory.
1206
01:29:28,368 --> 01:29:30,454
Tonight sure is a beaut.
1207
01:29:30,913 --> 01:29:34,082
- Does it work?
- Oh, yeah.
1208
01:29:35,209 --> 01:29:37,294
Can two people use the same memory?
1209
01:29:45,677 --> 01:29:49,014
Okay, campers,
ten seconds to New Year's.
1210
01:29:49,056 --> 01:29:51,225
- Nine, eight,
- Eight,
1211
01:29:51,266 --> 01:29:55,354
seven, six, five, four,
1212
01:29:55,395 --> 01:29:58,524
three, two, one!
1213
01:29:58,565 --> 01:30:00,901
Happy New Year!
1214
01:30:22,923 --> 01:30:23,966
Happy New Year, Diana.
1215
01:30:26,593 --> 01:30:27,594
Happy New Year, Rocky.
1216
01:30:32,683 --> 01:30:34,560
Aren't you going to kiss me?
1217
01:31:14,558 --> 01:31:16,602
Bye. Come back again
next year.
1218
01:31:16,643 --> 01:31:18,479
- Okay, great. Bye, you guys!
- See you later, Diana.
1219
01:31:18,604 --> 01:31:22,149
Bye, Robert.
See you guys later.
1220
01:31:22,232 --> 01:31:24,860
- Oh, how are you? Daddy!
- How are you?
1221
01:31:24,943 --> 01:31:27,196
- Mmm!
- Oh, God. I missed you.
1222
01:31:27,237 --> 01:31:29,990
- Mom?
- Oh, I missed you so much!
1223
01:31:30,032 --> 01:31:31,783
I missed you too.
1224
01:31:33,202 --> 01:31:34,995
The boy I told you about on the phone.
1225
01:31:35,120 --> 01:31:36,747
- Oh, Rocky?
- Rocky?
1226
01:31:39,833 --> 01:31:42,044
He's somewhere around here.
I don't know where he is.
1227
01:31:42,294 --> 01:31:45,005
I just... Rocky? Rocky.
1228
01:31:45,714 --> 01:31:46,965
Yeah.
1229
01:31:47,174 --> 01:31:48,926
Hi.
1230
01:31:48,967 --> 01:31:52,012
Oh. Mom, Dad, this is Rocky Dennis,
1231
01:31:52,054 --> 01:31:53,514
the boy I told you about
on the phone?
1232
01:32:00,896 --> 01:32:04,733
Uh, Rocky was voted best
buddy and friendliest camper
1233
01:32:04,775 --> 01:32:06,610
at the camp awards we had.
1234
01:32:07,820 --> 01:32:10,739
- That's wonderful.
- Yeah.
1235
01:32:11,323 --> 01:32:15,244
Well, uh, we'd better
hit the road, honey, huh?
1236
01:32:15,285 --> 01:32:16,578
Wanna beat the traffic.
1237
01:32:17,579 --> 01:32:19,957
- Yeah.
- Nice meeting you, Rocky.
1238
01:32:19,998 --> 01:32:20,833
Yes.
1239
01:32:20,874 --> 01:32:24,294
- Come on, honey. Let's go.
- Just a minute. I want to say good-bye.
1240
01:32:30,008 --> 01:32:31,260
Bye, Rocky.
1241
01:32:33,512 --> 01:32:36,390
- Bye.
- Call me, okay?
1242
01:32:37,724 --> 01:32:38,767
I will.
1243
01:32:40,602 --> 01:32:43,188
I wanna kiss you,
but my parents are watching.
1244
01:32:43,981 --> 01:32:45,858
I understand.
1245
01:32:48,610 --> 01:32:49,695
Bye.
1246
01:33:08,255 --> 01:33:09,756
You damn son of a bitch.
1247
01:33:34,573 --> 01:33:38,952
- Hey, Gar. How ya doin'?
- Rock, good to see you.
1248
01:33:38,994 --> 01:33:41,163
- Good. Where's your stuff?
- Over there.
1249
01:33:41,246 --> 01:33:42,206
Thanks, Doze.
1250
01:33:42,247 --> 01:33:44,917
Hey, Rock.
Oh, it's my buddy.
1251
01:33:45,292 --> 01:33:46,502
- Hey, Babe.
- Hi, sweetie.
1252
01:33:46,585 --> 01:33:47,961
Miss me?
1253
01:33:48,045 --> 01:33:50,464
- He looks good, doesn't he?
- Looks great.
1254
01:33:50,506 --> 01:33:53,634
- Mom, I have some great news.
- Me too.
1255
01:33:54,218 --> 01:33:55,552
You first.
1256
01:33:56,428 --> 01:33:58,222
I quit, I'm clean as a whistle.
1257
01:34:00,182 --> 01:34:02,392
- Yep.
- All right, Ma.
1258
01:34:02,434 --> 01:34:04,770
Yeah, I even called
the drug rehab twice.
1259
01:34:05,270 --> 01:34:07,898
- What'd they say?
- Well, I hung up.
1260
01:34:09,900 --> 01:34:11,151
Well, it's a start.
1261
01:34:11,610 --> 01:34:12,986
Well, what about your news?
1262
01:34:13,946 --> 01:34:15,447
Well, it's no big deal.
1263
01:34:15,697 --> 01:34:18,033
I met a girl. We're goin' out.
1264
01:34:18,075 --> 01:34:19,326
Ow-ooh!
1265
01:34:19,451 --> 01:34:22,287
- Tell us!
- Well, her name is Diana.
1266
01:34:22,412 --> 01:34:25,123
And she's beautiful.
She's got long blond hair.
1267
01:34:25,165 --> 01:34:26,250
All right.
1268
01:34:26,291 --> 01:34:29,086
She rides horses and she's
beautiful and she's smart
1269
01:34:29,211 --> 01:34:31,880
and she loves me.
1270
01:34:32,005 --> 01:34:35,134
Well, what's not to love, baby?
1271
01:34:44,810 --> 01:34:46,770
Hey, Rock?
1272
01:34:47,896 --> 01:34:49,773
Rocky.
1273
01:34:49,898 --> 01:34:51,775
You look real pretty today, Mom.
1274
01:34:51,900 --> 01:34:53,861
Why, thank you.
1275
01:34:53,986 --> 01:34:56,905
You know, I've called Diana
every day since I've been back,
1276
01:34:56,989 --> 01:34:59,116
and her mom always says
that she's not there.
1277
01:34:59,366 --> 01:35:01,493
- You think that's kinda weird?
- I don't know.
1278
01:35:01,535 --> 01:35:03,203
- Rocky, what's happening?
- Hey, Ben.
1279
01:35:03,328 --> 01:35:05,414
- Hey, babe.
- What's happening?
1280
01:35:07,082 --> 01:35:08,959
Rocky, I gotta talk to you.
1281
01:35:09,084 --> 01:35:10,961
Okay. You want some cake?
1282
01:35:11,086 --> 01:35:13,755
- No.
- You sure? My mom made this.
1283
01:35:13,797 --> 01:35:15,591
- It's actually pretty good.
- Thanks.
1284
01:35:16,800 --> 01:35:18,594
- Okay. Want something to drink?
- Mm-mmm.
1285
01:35:18,844 --> 01:35:21,847
How 'bout a noose to hang yourself?
What's the matter, Ben?
1286
01:35:22,556 --> 01:35:24,850
I've been wanting
to tell you this for a while.
1287
01:35:25,642 --> 01:35:27,436
Well, what?
1288
01:35:29,813 --> 01:35:30,898
Rock,
1289
01:35:32,107 --> 01:35:34,109
I'm goin' back
to my dad's in Michigan.
1290
01:35:34,318 --> 01:35:36,403
He got me a job there.
It's great money.
1291
01:35:37,112 --> 01:35:38,655
Well, when you comin' back?
1292
01:35:40,240 --> 01:35:41,825
I'm not comin' back.
1293
01:35:42,784 --> 01:35:44,244
What do you mean, Ben?
1294
01:35:44,286 --> 01:35:46,914
I'll go nuts
if I have to stay here.
1295
01:35:47,414 --> 01:35:49,500
I mean, my mom, the school.
1296
01:35:50,459 --> 01:35:51,752
So I quit.
1297
01:35:52,836 --> 01:35:56,089
Look, I can work back there.
I'll be makin' 7.50 an hour.
1298
01:35:57,382 --> 01:35:58,634
What about the trip?
1299
01:35:59,760 --> 01:36:01,094
I'm sorry, Rocky.
1300
01:36:01,512 --> 01:36:03,263
Look, you can keep the money.
1301
01:36:03,305 --> 01:36:06,391
I don't want the frigging money.
I want to go to Europe.
1302
01:36:06,642 --> 01:36:08,185
What about our trip, huh?
1303
01:36:08,894 --> 01:36:09,895
Huh?
1304
01:36:14,483 --> 01:36:15,734
How can you do this?
1305
01:36:15,859 --> 01:36:18,028
This is all we've talked
about for a year.
1306
01:36:18,111 --> 01:36:20,781
- It's all you talked about.
- That's bullshit, man!
1307
01:36:20,989 --> 01:36:23,492
- You talked about it too, and you know it.
- I know I did.
1308
01:36:23,700 --> 01:36:24,868
I'm sorry. I didn't mean that.
1309
01:36:24,993 --> 01:36:26,745
You never know
what you mean, do you?
1310
01:36:26,870 --> 01:36:29,122
You know why?
Because you are stupid!
1311
01:36:30,249 --> 01:36:33,168
You are so stupid, Ben!
1312
01:36:33,460 --> 01:36:34,670
Rocky.
1313
01:36:37,631 --> 01:36:40,759
I'm gonna show you how stupid
you are. Rube Walker, man!
1314
01:36:40,801 --> 01:36:42,636
I conned you out of Rube Walker!
1315
01:36:44,263 --> 01:36:46,223
- Rocky, take it easy.
- No more, Ben.
1316
01:36:46,265 --> 01:36:49,226
- No more taking it easy! I am...
- Rocky, stop it!
1317
01:36:56,066 --> 01:36:57,776
Get out of here, Ben.
1318
01:37:07,369 --> 01:37:09,830
"That was Gary U.S. Bonds,
'Dear Lady Twist.'
1319
01:37:09,872 --> 01:37:12,457
"Here's Little Richard.
1320
01:37:59,171 --> 01:38:00,798
Hello. Mrs. Adams?
1321
01:38:01,507 --> 01:38:02,716
Is Diana there?
1322
01:38:03,926 --> 01:38:05,219
Rocky Dennis.
1323
01:38:08,055 --> 01:38:10,808
Do you know where she is?
1324
01:38:10,933 --> 01:38:13,060
Did you tell her I've called?
1325
01:38:16,647 --> 01:38:18,732
Okay, thanks. Good-bye.
1326
01:38:34,623 --> 01:38:36,291
Baby, don't cry.
1327
01:39:17,583 --> 01:39:19,710
Look.
There's that guy I heard about.
1328
01:39:19,751 --> 01:39:22,671
If that's a mask he's wearing,
I sure wish he'd take it off.
1329
01:39:29,803 --> 01:39:33,223
I'll take my mask off if you take
your mask off, you son of a bitch!
1330
01:40:02,252 --> 01:40:04,546
- Mom?
- We're out here.
1331
01:40:06,715 --> 01:40:09,593
- I got to go somewhere.
- Where you goin', Rock?
1332
01:40:10,010 --> 01:40:14,097
I just got something to do.
I'll be back, don't worry.
1333
01:40:21,522 --> 01:40:23,357
No, Screech, stay.
1334
01:41:39,016 --> 01:41:41,560
Oh, God.
1335
01:41:44,646 --> 01:41:45,731
Diana?
1336
01:41:47,566 --> 01:41:48,692
Rocky?
1337
01:41:51,445 --> 01:41:52,571
Hi, Diana.
1338
01:41:53,030 --> 01:41:54,281
Hi, Rocky.
1339
01:41:55,032 --> 01:41:57,326
Anne Marie, this is Rocky.
1340
01:41:57,367 --> 01:41:58,702
- Oh.
- Hi.
1341
01:41:59,828 --> 01:42:01,622
Hi.
1342
01:42:01,747 --> 01:42:04,625
Um, you wanna excuse us
and just take Copper for me?
1343
01:42:04,708 --> 01:42:05,918
Yeah.
1344
01:42:06,126 --> 01:42:07,878
Come on. Let's talk.
1345
01:42:10,547 --> 01:42:11,840
Why didn't you call?
1346
01:42:11,965 --> 01:42:14,218
I called you.
You never called me back.
1347
01:42:14,426 --> 01:42:17,137
And I made you tapes,
and I never heard from you.
1348
01:42:17,221 --> 01:42:19,640
Oh, Rocky, my parents.
1349
01:42:19,723 --> 01:42:20,933
I knew it.
1350
01:42:21,350 --> 01:42:22,851
I thought you'd forgotten me.
1351
01:42:23,477 --> 01:42:25,395
I thought you had forgotten me.
1352
01:42:25,896 --> 01:42:29,399
I guess they don't want me to get hurt,
'cause I never stop talking about you.
1353
01:42:29,650 --> 01:42:30,901
Huh.
1354
01:42:30,943 --> 01:42:32,820
And I have to go away
for next semester.
1355
01:42:33,070 --> 01:42:34,655
- Where?
- I'm leaving on Monday.
1356
01:42:34,738 --> 01:42:36,949
The school has really good
programs for the blind.
1357
01:42:37,074 --> 01:42:40,494
- Here.
- It's in Santa Barbara.
1358
01:42:40,702 --> 01:42:43,163
Oh.
1359
01:42:43,288 --> 01:42:45,290
Let's sit down.
1360
01:42:48,043 --> 01:42:49,670
I'll write.
I'll send you tapes.
1361
01:42:51,421 --> 01:42:53,298
Oh, Rocky, I've missed you.
1362
01:42:53,549 --> 01:42:55,008
I don't want to go.
1363
01:43:02,224 --> 01:43:05,435
- Are you laughing at me?
- Oh, God, no.
1364
01:43:05,477 --> 01:43:09,982
It's just that here it is, the
most rotten time in my whole life.
1365
01:43:10,357 --> 01:43:12,901
You're goin' away,
and I hate my school,
1366
01:43:13,277 --> 01:43:15,320
and the trip to Europe is off, but...
1367
01:43:15,445 --> 01:43:18,365
- Rocky, no.
- No, you see, but it's okay.
1368
01:43:18,490 --> 01:43:21,368
That's what's kind of funny.
It doesn't matter.
1369
01:43:22,578 --> 01:43:25,706
It's okay now, 'cause I know
that you still love me.
1370
01:43:26,373 --> 01:43:28,625
I do. I really do.
1371
01:43:28,750 --> 01:43:31,545
I wish we could run away
and be together all the time.
1372
01:43:31,587 --> 01:43:32,921
No.
1373
01:43:33,338 --> 01:43:35,674
We can't run away, Diana.
1374
01:43:36,508 --> 01:43:37,843
I know.
1375
01:43:37,885 --> 01:43:40,846
But we can sorta run away
in our minds.
1376
01:43:41,138 --> 01:43:42,723
We can remember.
1377
01:43:43,182 --> 01:43:46,226
Camp and the mountains
and the ocean.
1378
01:43:46,685 --> 01:43:49,271
And colored rocks and billowy cotton.
1379
01:43:49,980 --> 01:43:51,648
- Yeah.
- And New Year's Eve.
1380
01:43:52,441 --> 01:43:54,860
Especially New Year's Eve.
1381
01:43:55,944 --> 01:43:57,154
Yeah.
1382
01:43:57,946 --> 01:43:59,531
And right now.
1383
01:44:14,963 --> 01:44:17,341
We'll always be together, Diana.
1384
01:44:18,675 --> 01:44:19,718
Even when
1385
01:44:20,010 --> 01:44:22,387
we can't be together.
1386
01:44:22,888 --> 01:44:24,640
Oh, Rocky.
1387
01:44:52,417 --> 01:44:55,129
Haven't seen the old number in a
long time, Rock. How 'bout it, Rusty?
1388
01:44:55,212 --> 01:44:57,673
- Good idea.
- Hey, I'm up for it if he is.
1389
01:44:57,798 --> 01:45:00,050
No, I'm feeling kind
of tired tonight, Stickman.
1390
01:45:00,092 --> 01:45:02,886
- Oh, come on, Rocky, Rusty.
- Oh, come on, you guys.
1391
01:45:03,011 --> 01:45:05,931
- Yeah, let's see it.
- Come on. Sing a number.
1392
01:45:06,056 --> 01:45:08,433
You okay, babe?
1393
01:45:08,559 --> 01:45:10,811
My head hurts a lot tonight, Mom.
1394
01:45:12,104 --> 01:45:14,106
I'm gonna throw these bums
out of here early.
1395
01:45:14,231 --> 01:45:16,358
You go to your room
and make yourself well.
1396
01:45:19,695 --> 01:45:21,697
Go on.
1397
01:45:28,245 --> 01:45:30,414
- How 'bout it, Rusty? You gonna sing?
- Nah.
1398
01:45:30,497 --> 01:45:33,083
What about that other one?
Yeah, sing the other song.
1399
01:45:33,167 --> 01:45:35,252
I don't want to.
1400
01:45:35,377 --> 01:45:37,379
Gar.
1401
01:45:39,173 --> 01:45:40,883
How ya doin', kid?
1402
01:45:45,846 --> 01:45:47,431
Good night, Rock.
1403
01:47:54,892 --> 01:47:57,478
- Mom? It hurts.
- Yeah, honey.
1404
01:47:57,561 --> 01:47:59,563
I know.
1405
01:48:15,037 --> 01:48:17,122
Come on, Screech, come on.
1406
01:48:31,929 --> 01:48:34,389
- Why don't we just go back to bed?
- It's okay with me.
1407
01:48:34,515 --> 01:48:36,850
I gotta go do this thing.
I'll be back soon.
1408
01:48:36,934 --> 01:48:38,894
All right. I'll wait for you.
1409
01:48:41,396 --> 01:48:43,857
- See ya later.
- See ya later.
1410
01:48:46,652 --> 01:48:49,988
"Now here's "Ripple.
1411
01:48:50,113 --> 01:48:51,198
Yeah.
1412
01:48:51,406 --> 01:48:53,242
No, he's not here.
He's at school.
1413
01:48:53,575 --> 01:48:54,993
Yeah, I'm sure.
1414
01:48:56,537 --> 01:48:58,163
What do you mean
he's not there?
1415
01:49:02,292 --> 01:49:04,253
Yeah. Okay, thanks.
1416
01:49:40,205 --> 01:49:43,917
You aren't going to get a scholarship
if you stay in the sack all day, are you?
1417
01:49:44,126 --> 01:49:46,003
You had a Spanish test,
didn't you, Rocky?
1418
01:49:46,128 --> 01:49:48,088
Afraid of a little Spanish test? Huh?
1419
01:49:50,966 --> 01:49:53,385
You're cold.
1420
01:49:53,510 --> 01:49:55,512
Well, you've got
your covers off of you.
1421
01:50:00,017 --> 01:50:02,394
Don't pull this shit with me, Rocky!
1422
01:50:03,604 --> 01:50:06,398
Do you hear me?
Wake up.
1423
01:50:06,523 --> 01:50:08,817
Come on, baby.
Make yourself well.
1424
01:50:10,819 --> 01:50:12,779
Rocky, wake up.
1425
01:50:15,073 --> 01:50:16,992
Oh, God!
1426
01:52:15,569 --> 01:52:18,197
Now you can go
anywhere you want, baby.
1427
01:54:05,262 --> 01:54:06,388
# These things are good:
1428
01:54:06,763 --> 01:54:09,766
# Ice cream and cake,
a ride on a Harley,
1429
01:54:09,892 --> 01:54:11,810
# seein' monkeys in the trees,
1430
01:54:11,935 --> 01:54:13,187
# the rain on my tongue,
1431
01:54:13,479 --> 01:54:15,814
# and the sun shining on my face.
1432
01:54:18,567 --> 01:54:20,068
# These things are a drag:
1433
01:54:20,527 --> 01:54:23,363
# Dust in my hair,
holes in my shoes,
1434
01:54:23,822 --> 01:54:25,157
# no money in my pocket
1435
01:54:25,324 --> 01:54:28,452
# and the sun shining on my face.
98253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.