Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,877 --> 00:00:15,447
โช
2
00:00:15,493 --> 00:00:23,023
โช
3
00:00:23,066 --> 00:00:30,596
โช
4
00:00:30,639 --> 00:00:33,159
Good evening.
I'm Helen Mirren.
5
00:00:33,207 --> 00:00:38,077
And you're watching
"Documentary Now!" Season 53.
6
00:00:38,125 --> 00:00:41,995
In a small Welsh village,
two men enter a ring.
7
00:00:42,042 --> 00:00:44,612
But instead of doing battle
with their fists,
8
00:00:44,653 --> 00:00:46,743
they throw stones
at each other.
9
00:00:46,785 --> 00:00:52,045
And actually, it's not a ring,
it's a sheep pen.
10
00:00:52,095 --> 00:00:56,665
I give you the 1996
classic sports documentary
11
00:00:56,708 --> 00:00:59,058
"How They Threw Rocks."
12
00:01:01,148 --> 00:01:04,798
[ Laughter ]
13
00:01:04,846 --> 00:01:06,626
[ Indistinct conversation ]
14
00:01:06,675 --> 00:01:13,675
[ Singing in Welsh ]
15
00:01:13,725 --> 00:01:17,895
โช
16
00:01:17,947 --> 00:01:20,117
[ Welsh accent ]
Yes, I'm back.
17
00:01:20,167 --> 00:01:21,687
Others tell me I've changed,
but I haven't.
18
00:01:21,733 --> 00:01:23,913
I'm still the champ,
and I don't take too well
19
00:01:23,953 --> 00:01:26,043
to somebody going around
saying otherwise.
20
00:01:26,086 --> 00:01:29,906
[ Singing continues ]
21
00:01:29,959 --> 00:01:32,919
[ Chuckles ]
22
00:01:32,962 --> 00:01:33,962
[ Crowd cheering ]
23
00:01:34,006 --> 00:01:35,876
Bring a smile
to your face.
24
00:01:35,920 --> 00:01:40,970
โช
25
00:01:41,013 --> 00:01:43,583
Now, I know what you've all
been saying, lads and ladies.
26
00:01:43,625 --> 00:01:45,575
He's bigger than me.
He's younger than me.
27
00:01:45,627 --> 00:01:47,887
And yet not one of you
have said
28
00:01:47,933 --> 00:01:49,673
he's better-looking
than me.
29
00:01:49,718 --> 00:01:52,108
So at least on that count,
I know you're being honest.
30
00:01:54,418 --> 00:01:56,988
Announcer: He's the hero,
and he's the man!
31
00:01:57,029 --> 00:01:59,249
He's the one
they've come to see.
32
00:01:59,293 --> 00:02:02,823
โช
33
00:02:02,861 --> 00:02:04,301
Reporter: Do you have
a girlfriend, Sior?
34
00:02:04,341 --> 00:02:06,741
[ Welsh accent ] Do I have
a girlfriend?
35
00:02:06,778 --> 00:02:11,438
A gentleman never --
what's the expression?
36
00:02:11,478 --> 00:02:15,348
A gentleman never
has a girlfriend.
37
00:02:15,396 --> 00:02:17,656
You say he's big.
You say he's mean.
38
00:02:17,702 --> 00:02:19,922
But I'm the hottest shot
you've ever seen.
39
00:02:22,011 --> 00:02:24,541
Announcer: He's certainly not
the people's favorite.
40
00:02:24,579 --> 00:02:26,619
"Get your hair cut,"
the crowd say.
41
00:02:26,668 --> 00:02:28,018
โช
42
00:02:28,060 --> 00:02:29,280
Man: Olly!Group: Oi!
43
00:02:29,323 --> 00:02:30,633
Olly!Oi!
44
00:02:30,672 --> 00:02:33,462
Olly! Olly! Olly!Oi! Oi! Oi!
45
00:02:33,501 --> 00:02:35,631
โช
46
00:02:35,677 --> 00:02:37,587
They thought he was
burnt out and pastured.
47
00:02:37,635 --> 00:02:39,415
They thought he was way too old.
48
00:02:39,463 --> 00:02:42,473
But this here, lads,
it's people's champ.
49
00:02:42,510 --> 00:02:44,560
He was about to weave gold
50
00:02:44,599 --> 00:02:47,859
[ Birds chirping,
sheep bleating ]
51
00:02:49,038 --> 00:02:52,258
[ Speaking Welsh ]
52
00:02:57,960 --> 00:02:59,830
There she is. I wouldn't be
what I am without her.
53
00:02:59,875 --> 00:03:01,305
Formidable,
but I'll tell you what.
54
00:03:01,355 --> 00:03:03,095
One tough cookie.
55
00:03:03,139 --> 00:03:05,919
You have a cross word
with Ma Lewis-Ifans,
56
00:03:05,968 --> 00:03:09,188
be prepared for anything up to
and including single combat.
57
00:03:09,232 --> 00:03:10,322
I can tell you.
58
00:03:11,539 --> 00:03:13,239
Love her.
59
00:03:13,280 --> 00:03:17,810
Alwyn Lewis-Ifans was
the most charismatic, skillful,
60
00:03:17,849 --> 00:03:23,159
and brutal craig maes fighter
that I have ever seen.
61
00:03:23,203 --> 00:03:25,813
[ Crowd shouting, applauding ]
62
00:03:25,857 --> 00:03:28,507
Announcer:
It's an absolute bloodbath
63
00:03:28,556 --> 00:03:30,986
as Lewis-Ifans
and Rhys-Thomas
64
00:03:31,036 --> 00:03:34,036
go back and forth,
back and forth!
65
00:03:34,083 --> 00:03:37,173
Teale-Griffith:
Craig maes, or "field rock,"
66
00:03:37,216 --> 00:03:41,696
is a sport unique to the Welsh
village Llagoelwyn on Wrst,
67
00:03:41,743 --> 00:03:46,103
in which two men enter
a sheep pen divided in half.
68
00:03:46,138 --> 00:03:49,008
Each fighter has a pile
of rocks,
69
00:03:49,054 --> 00:03:51,274
a pile they have
personally collected
70
00:03:51,317 --> 00:03:52,877
from the surrounding field.
71
00:03:52,928 --> 00:03:55,018
And during each
three-minute round,
72
00:03:55,060 --> 00:03:56,800
they take these rocks
73
00:03:56,845 --> 00:04:00,275
and hurl them at one another...[ Crowd shouting ]
74
00:04:00,327 --> 00:04:01,807
...with great force.
75
00:04:01,850 --> 00:04:03,720
Announcer:
Down goes Rhys-Thomas!
76
00:04:03,765 --> 00:04:06,115
Down goes Rhys-Thomas![ Bell rings ]
77
00:04:08,160 --> 00:04:13,300
Allie, as he was known locally,
was a folk hero in Llagoelwyn.
78
00:04:13,340 --> 00:04:15,300
Announcer:
Oh, there's an Allie Whirlie!
79
00:04:15,342 --> 00:04:18,002
Teale-Griffith: He'd won
the Golden Stones as an amateur
80
00:04:18,040 --> 00:04:20,520
and then went pro at 17.
81
00:04:20,564 --> 00:04:22,094
And when he announced
82
00:04:22,130 --> 00:04:24,260
he was going to attempt
to win back his title
83
00:04:24,307 --> 00:04:27,007
in his hometown
of Llagoelwyn on Wrst --
84
00:04:27,049 --> 00:04:31,489
in his first fight
in over five years, no less --
85
00:04:31,532 --> 00:04:34,232
well, it was a national event.
86
00:04:34,274 --> 00:04:35,974
[ Mid-tempo music plays ]
87
00:04:36,014 --> 00:04:44,724
โช
88
00:04:44,762 --> 00:04:49,072
Teale-Griffith: These people,
this town, they loved Allie
89
00:04:49,114 --> 00:04:52,864
because they believed
he fought for them.
90
00:04:52,901 --> 00:04:54,601
Davies-Gruffudd:
The problem was
91
00:04:54,642 --> 00:04:58,342
Allie had never fought anyone
like Sior Strawboss.
92
00:04:58,385 --> 00:04:59,995
[ Mid-tempo music plays ]
93
00:05:00,038 --> 00:05:03,608
Strawboss didn't dance.
He didn't strategize.
94
00:05:03,651 --> 00:05:06,701
He simply threw a rock
harder than anyone on earth.
95
00:05:06,741 --> 00:05:08,831
[ Bell rings, crowd cheering ]
96
00:05:10,179 --> 00:05:11,789
Strawboss:
Yes!
97
00:05:11,833 --> 00:05:14,403
Teale-Griffith: I once wrote,
"When Strawboss strikes
98
00:05:14,444 --> 00:05:18,624
another man with a stone,
even God winces."
99
00:05:19,580 --> 00:05:22,190
I was quite pleased
with that one.
100
00:05:22,234 --> 00:05:24,194
Davies-Gruffudd: There was
a feeling amongst many of us
101
00:05:24,236 --> 00:05:27,586
that this fight for Allie
was a mistake.
102
00:05:27,631 --> 00:05:29,501
Man:
Are you worried, Allie?Am I worried?
103
00:05:29,546 --> 00:05:32,286
No, I'm not worried at all.
104
00:05:32,332 --> 00:05:34,382
Aye, Sior Strawboss
is a nasty character,
105
00:05:34,421 --> 00:05:37,511
but let's not forget, now, lads,
I've just come out of prison.
106
00:05:37,554 --> 00:05:40,824
And, uh, next to the boys I
spent the last five years with,
107
00:05:40,862 --> 00:05:43,782
Strawboss is as timid
as your dear old aunt.
108
00:05:43,821 --> 00:05:45,911
[ Laughter ]Not your Aunt Dorissa.
109
00:05:45,954 --> 00:05:47,354
I wouldn't want to scuffle
with her.
110
00:05:47,390 --> 00:05:48,650
How's she doing?
She all right?
111
00:05:48,696 --> 00:05:50,386
Man:
She's good now.Lovely.
112
00:05:50,437 --> 00:05:52,827
Davies-Gruffudd: You see,
they didn't just love him
113
00:05:52,874 --> 00:05:54,144
as a fighter.
114
00:05:54,179 --> 00:05:55,919
They loved him
because in their minds
115
00:05:55,964 --> 00:05:57,924
he had gone to prison
for them --
116
00:05:57,966 --> 00:06:00,526
which one could argue he had.
117
00:06:00,577 --> 00:06:02,447
Turner: There were
a lot of sheep stolen
118
00:06:02,492 --> 00:06:04,542
up and down the valley
in the spring of 1969.
119
00:06:04,581 --> 00:06:09,501
So we set up a sting operation
and caught Die John red-handed.
120
00:06:09,543 --> 00:06:13,113
Well, the problem was Die John's
father was Tom the Milk,
121
00:06:13,155 --> 00:06:14,675
chairman of the farmers union.
122
00:06:14,722 --> 00:06:16,682
There wasn't much more of
a powerful man in the valley
123
00:06:16,724 --> 00:06:18,254
than Tom the Milk.
124
00:06:18,290 --> 00:06:20,990
So he pulled a few strings,
and he got Die off
125
00:06:21,032 --> 00:06:23,992
with nothing more than a slap
on the wrist.
126
00:06:24,035 --> 00:06:27,295
Well, of course,
Allie was having none of it.
127
00:06:27,343 --> 00:06:30,133
Do we not pay our taxes?Group: Yeah!
128
00:06:30,172 --> 00:06:32,482
Do we not deserve protection?Group: Yeah!
129
00:06:32,522 --> 00:06:36,132
Now, I'm no vigilante, but I
won't stand by and do nothing.
130
00:06:36,178 --> 00:06:38,348
The farmers of this village
are like family to me.
131
00:06:38,398 --> 00:06:40,308
And you don't want to see
what happens
132
00:06:40,356 --> 00:06:41,786
when you steal from my family.
133
00:06:41,836 --> 00:06:43,616
Would you steal a car?Group: No!
134
00:06:43,664 --> 00:06:45,584
Would you steal a child?Group: No!
135
00:06:45,622 --> 00:06:49,582
It's the exact same thing!
You would not steal a sheep!
136
00:06:49,626 --> 00:06:54,276
That farmer wakes up in
the morning, he's a sheep shy.
137
00:06:54,326 --> 00:06:56,146
He has lost a child.
138
00:06:56,198 --> 00:06:59,458
Or that sheep wakes up,
doesn't know where it is.
139
00:06:59,506 --> 00:07:00,936
It's full-on emigrated.
140
00:07:00,985 --> 00:07:02,375
It goes to the other sheep,
"Oh, hello."
141
00:07:02,422 --> 00:07:03,862
They go, "Sorry.
No, you're a mountain sheep.
142
00:07:03,901 --> 00:07:05,561
We're sheep sheep."
"Well, but --"
143
00:07:05,599 --> 00:07:07,429
"No, you're a mountain sheep.
We're sheep sheep."
144
00:07:07,470 --> 00:07:09,170
Now, all of a sudden,
you've got a mountain sheep
145
00:07:09,211 --> 00:07:13,481
in a sheep sheep pen confused,
lonely, scared, traumatized.
146
00:07:13,520 --> 00:07:16,220
Now, you think about that!Group: Yeah!
147
00:07:16,261 --> 00:07:19,481
I know why he did what he did.
148
00:07:19,526 --> 00:07:21,916
In many ways,
I wish I'd done it myself.
149
00:07:21,963 --> 00:07:23,883
Judge:
Now, I want to make clear
150
00:07:23,921 --> 00:07:26,921
that whilst you have not been
prosecuted for sheep theft,
151
00:07:26,968 --> 00:07:29,058
you arebanned from ever
entering this village again.
152
00:07:29,100 --> 00:07:31,490
Have you anything to say?
153
00:07:31,538 --> 00:07:34,578
I wouldn't step foot in this
filthy town again if I --Man: He's got a rock!
154
00:07:34,628 --> 00:07:36,498
Don't you say another word,
you louse!
155
00:07:36,543 --> 00:07:38,553
You keep
your filthy mouth shut!
156
00:07:38,588 --> 00:07:40,588
[ Indistinct shouting ]
157
00:07:40,634 --> 00:07:41,904
An arrest tonight,
158
00:07:41,939 --> 00:07:44,419
where craig maes champion
Alwyn Lewis-Ifans
159
00:07:44,464 --> 00:07:48,124
has been accused of putting
a sheep thief in a coma by --
160
00:07:48,163 --> 00:07:51,953
no surprises here -- hitting him
on the head with a rock.
161
00:07:51,993 --> 00:07:54,873
Turner: Allie was at the peak
of his craig maes career
162
00:07:54,909 --> 00:07:58,829
but was willing to throw it
all away in the name of justice.
163
00:07:58,869 --> 00:08:01,439
Forgive them, Mum, for they know
not what they do.
164
00:08:01,481 --> 00:08:02,961
It should have been me.
165
00:08:03,004 --> 00:08:06,364
Yet I was the man
who had to arrest him.
166
00:08:11,316 --> 00:08:12,666
Sorry.
167
00:08:12,709 --> 00:08:15,229
There was no avoiding jail
after that.
168
00:08:15,277 --> 00:08:16,967
Five years.
169
00:08:17,018 --> 00:08:22,278
And so yes, he came out older,
slower, and thicker.
170
00:08:22,327 --> 00:08:24,027
But the people loved him
171
00:08:24,068 --> 00:08:26,028
more than they'd ever loved him
before.
172
00:08:26,070 --> 00:08:27,990
[ Crowd cheering ]
173
00:08:30,771 --> 00:08:34,121
How do you feel about fighting
an ex-convict, Sior?
174
00:08:34,164 --> 00:08:36,084
He may have just got out
of jail,
175
00:08:36,124 --> 00:08:38,914
but after the fight,
he'll want to go back in jail --
176
00:08:38,953 --> 00:08:41,353
where I can't get to him, see?
177
00:08:42,609 --> 00:08:44,609
'Cause of the jail bars.
178
00:08:44,654 --> 00:08:47,224
If it was a battle of verbosity,
179
00:08:47,265 --> 00:08:49,615
Allie wasn't going to have
any trouble.
180
00:08:49,659 --> 00:08:51,709
But, you see, it wasn't.
181
00:08:51,748 --> 00:08:53,098
And to see Strawboss train
182
00:08:53,141 --> 00:08:55,541
was to doubt
he could ever be bested.
183
00:08:55,578 --> 00:08:57,278
Man: Here's the one![ Grunts ]
184
00:08:57,319 --> 00:09:00,629
[ Men cheering, applauding ]
185
00:09:02,411 --> 00:09:05,201
And that's, of course,
when I coined the name
186
00:09:05,240 --> 00:09:07,500
the fight would forever
be known as --
187
00:09:07,547 --> 00:09:11,157
"The Melon Versus the Felon."
188
00:09:11,202 --> 00:09:13,072
Davies-Gruffudd:
Well, I didn't care for it.
189
00:09:13,117 --> 00:09:15,817
Yes, Allie was a felon.
190
00:09:15,859 --> 00:09:17,909
But Sior wasn't a melon.
191
00:09:17,948 --> 00:09:20,298
He threw rocks at melons.
192
00:09:20,342 --> 00:09:22,172
I suppose it should have been
193
00:09:22,213 --> 00:09:26,873
"The Felon Versus the Man
Who Throw Rocks at Melons."
194
00:09:26,914 --> 00:09:29,354
And I told that to anyone
who'd listen.
195
00:09:29,394 --> 00:09:31,534
Well, he was jealous, wasn't he?
196
00:09:31,571 --> 00:09:33,441
No one liked his name
for the fight.
197
00:09:33,485 --> 00:09:38,055
I wanted to call it
"The Quarrel at the Corral."
198
00:09:38,099 --> 00:09:39,449
I mean, it's all well and good,
199
00:09:39,491 --> 00:09:42,101
but that's not how you pronounce
"corral."
200
00:09:42,146 --> 00:09:45,236
You can't just change the word
to make it rhyme with "quarrel."
201
00:09:45,280 --> 00:09:46,980
You simply can't.
202
00:09:47,021 --> 00:09:50,811
I mean, it's -- it's like saying
"sqaurrel" for "squirrel."
203
00:09:50,851 --> 00:09:53,421
Lewis-Ifans:
I'm in a bit of a foul mood today, ladies and gentlemen.
204
00:09:53,462 --> 00:09:58,032
I went down to the grocer to buy
some melon, and they'd run out.
205
00:09:58,075 --> 00:10:01,295
Apparently, my opponent's been
using them as sparring partners.
206
00:10:01,339 --> 00:10:02,649
[ Laughter ]
207
00:10:02,689 --> 00:10:03,859
It's funny, really.
208
00:10:03,907 --> 00:10:05,607
He's training with fruit,
209
00:10:05,648 --> 00:10:07,958
and it's my intention
to turn him into a vegetable.
210
00:10:07,998 --> 00:10:11,308
[ Laughter ]Davies-Gruffudd:
His wit was as sharp as ever.
211
00:10:11,349 --> 00:10:14,309
But there were worrying signs
as to his fitness.
212
00:10:14,352 --> 00:10:15,482
Okay. Enough.
213
00:10:15,527 --> 00:10:17,137
Locals stopped by every day
214
00:10:17,181 --> 00:10:19,531
bringing him food both sweet
and savory.
215
00:10:19,575 --> 00:10:21,445
Time for me to take
my medicine.
216
00:10:21,490 --> 00:10:24,710
Davies-Gruffudd: Welsh cakes,
pasties, sausage rolls.
217
00:10:24,754 --> 00:10:27,674
I never saw him turn one down.
218
00:10:27,714 --> 00:10:31,024
He was heavier, which is
problematic for a fighter
219
00:10:31,065 --> 00:10:33,675
whose style was to be elusive.
220
00:10:33,720 --> 00:10:35,290
He would go for runs,
221
00:10:35,330 --> 00:10:38,990
and the children in the town
would run along with him.
222
00:10:39,029 --> 00:10:41,599
But after a while,
the children would pass him.
223
00:10:41,641 --> 00:10:43,691
And then he'd try to catch up
with them,
224
00:10:43,730 --> 00:10:45,340
and he wouldn't be able to.
225
00:10:45,383 --> 00:10:47,473
He'd laugh
as though he were pretending.
226
00:10:47,516 --> 00:10:51,826
But, uh, you could tell
he was deeply unfit.
227
00:10:51,868 --> 00:10:53,258
[ Mid-tempo music plays ]
228
00:10:53,304 --> 00:10:55,704
โช
229
00:10:55,742 --> 00:10:59,482
Davies-Gruffudd: He was drinking
too much, eating too much.
230
00:10:59,528 --> 00:11:03,448
More troubling than that
was the gambling.
231
00:11:03,488 --> 00:11:05,358
We'd only see the small stuff,
232
00:11:05,403 --> 00:11:09,673
like "How many cashew nuts
are there in the jar?"
233
00:11:09,712 --> 00:11:12,242
...445...
234
00:11:12,280 --> 00:11:14,060
446...
235
00:11:14,108 --> 00:11:16,278
[ Men groaning ]
236
00:11:16,327 --> 00:11:19,027
You've only been counting
the halves, Jan, haven't you?
237
00:11:19,069 --> 00:11:21,329
I never claimed counting
was my strong point, gents.
238
00:11:21,376 --> 00:11:22,636
Count it, Godwin.
239
00:11:22,682 --> 00:11:24,212
Davies-Gruffudd:
He just loved to wager
240
00:11:24,248 --> 00:11:27,208
on how many of a thing
was in any given place.
241
00:11:27,251 --> 00:11:29,301
Man:
...80, 81,
242
00:11:29,340 --> 00:11:31,390
82 sheep in the field!
243
00:11:31,429 --> 00:11:33,259
Aw!
Allie.
244
00:11:33,301 --> 00:11:34,911
I could've sworn
there were 100.
245
00:11:34,955 --> 00:11:37,565
Davies-Gruffudd: This was when
the whispers started
246
00:11:37,609 --> 00:11:40,739
that Allie was deeply in debt
to his bookmakers,
247
00:11:40,787 --> 00:11:45,527
and people began to worry
that the fight might be fixed.
248
00:11:48,446 --> 00:11:51,836
[ Up-tempo music plays ]
249
00:11:51,885 --> 00:11:53,575
Teale-Griffith:
Now, the day before the fight
250
00:11:53,625 --> 00:11:54,925
is the collection.
251
00:11:54,975 --> 00:11:56,625
From sunup to sundown,
252
00:11:56,672 --> 00:11:58,412
each fighter is allowed
to gather
253
00:11:58,456 --> 00:12:02,286
as many stones as they can
for their match pile.
254
00:12:02,330 --> 00:12:04,940
Sior was single-minded that day.
255
00:12:04,985 --> 00:12:07,025
He walked through the field
with purpose,
256
00:12:07,074 --> 00:12:09,774
picking up every stone
he lay eyes on.
257
00:12:09,816 --> 00:12:13,516
He built an opening pile more
impressive than I'd ever seen.
258
00:12:13,558 --> 00:12:16,168
Allie, on the other hand,
seemed distracted,
259
00:12:16,213 --> 00:12:18,393
as if his mind
were somewhere else.
260
00:12:18,433 --> 00:12:20,093
In fact, I wrote,
261
00:12:20,130 --> 00:12:23,130
"He had the air of a man looking
for a dropped wedding ring
262
00:12:23,177 --> 00:12:25,957
he wasn't sure
he wanted to find."
263
00:12:26,006 --> 00:12:27,656
[ Chuckles softly ]
264
00:12:27,703 --> 00:12:29,883
I liked that one quite a bit.
265
00:12:29,923 --> 00:12:32,753
...516, 517...Davies-Gruffudd:
In a normal match,
266
00:12:32,795 --> 00:12:35,755
each fighter collects
about the same number of rocks.
267
00:12:35,798 --> 00:12:37,318
...519.
268
00:12:37,365 --> 00:12:40,145
That was not the case
on this day.
269
00:12:40,194 --> 00:12:43,334
...35, 36, 37.
270
00:12:43,371 --> 00:12:48,421
Strawboss 519,
Lewis-Ifans 37.
271
00:12:48,463 --> 00:12:50,773
Lewis-Ifans:
Remember, though, lads.
272
00:12:50,813 --> 00:12:52,383
It's not about the number
of rocks you've got.
273
00:12:52,423 --> 00:12:54,213
It's how you throw them.
274
00:12:54,251 --> 00:12:56,951
I don't imagine I'd need more
than 10 to get the job done.
275
00:12:56,993 --> 00:12:59,823
And, uh, well, I'll pass
the rest out as souvenirs.
276
00:12:59,866 --> 00:13:02,126
[ Chuckles ]
277
00:13:04,087 --> 00:13:07,567
Larger in person
than what I thought he'd be.
278
00:13:07,612 --> 00:13:09,012
You seen him?[ Whispering indistinctly ]
279
00:13:09,049 --> 00:13:10,049
You fucking told me.
280
00:13:10,093 --> 00:13:12,103
[ Dramatic music plays ]
281
00:13:12,139 --> 00:13:17,099
โช
282
00:13:17,144 --> 00:13:23,594
โช
283
00:13:23,628 --> 00:13:29,628
โช
284
00:13:29,678 --> 00:13:33,728
[ Crowd cheering, announcer
speaking indistinctly ]
285
00:13:33,769 --> 00:13:36,249
Announcer: ...for the big event
of the afternoon.
286
00:13:36,293 --> 00:13:39,693
Entering the pen
is Alwyn Lewis-Ifans
287
00:13:39,731 --> 00:13:41,391
and Sior Strawboss.
288
00:13:41,429 --> 00:13:43,739
Group:
[ Chanting ] Alwyn! Alwyn!
289
00:13:43,779 --> 00:13:46,039
Announcer: Ladies and gentlemen,
let's join together
290
00:13:46,086 --> 00:13:48,996
and sing our national anthem.
291
00:13:49,045 --> 00:13:52,525
[ Group singing
"Hen Wlad Fy Nhadau" ]
292
00:13:52,570 --> 00:13:59,840
โช
293
00:13:59,882 --> 00:14:01,932
Davies-Gruffudd:
There is nothing
294
00:14:01,971 --> 00:14:03,971
quite like the tension you feel
295
00:14:04,017 --> 00:14:07,887
before the opening bell rings
in a craig maes match.
296
00:14:07,934 --> 00:14:10,594
And never more so
than on that day.
297
00:14:10,632 --> 00:14:12,852
Teale-Griffith: You couldn't
believe Allie had a chance.
298
00:14:12,895 --> 00:14:15,195
Referee: Okay.
Let's have a fair match here.
299
00:14:15,245 --> 00:14:17,115
Teale-Griffith:
But to see that smile
300
00:14:17,160 --> 00:14:20,510
was to think...
"Maybe he cando it."
301
00:14:20,555 --> 00:14:23,035
Announcer: Once those shirts
are coming off,
302
00:14:23,079 --> 00:14:25,689
that shows that these lads
mean business.
303
00:14:25,734 --> 00:14:27,434
Seconds away, then,
from the start.
304
00:14:27,475 --> 00:14:29,995
Olly! Olly! Olly!Group: Oi! Oi! Oi!
305
00:14:30,043 --> 00:14:31,353
Olly!Oi!
306
00:14:31,392 --> 00:14:32,522
Olly!Oi!
307
00:14:32,567 --> 00:14:35,217
Olly! Olly! Olly!Oi! Oi! Oi!
308
00:14:35,265 --> 00:14:39,615
[ Chanting ]
Alwyn! Alwyn! Alwyn! Alwyn!
309
00:14:39,661 --> 00:14:42,931
Davies-Gruffudd: Allie had
told us he would dance.
310
00:14:42,969 --> 00:14:45,279
He showed us howhe would dance.
311
00:14:45,319 --> 00:14:50,109
And yet at the opening bell,
he grabbed his largest rock
312
00:14:50,150 --> 00:14:51,980
and went for the kill!
313
00:14:52,021 --> 00:14:53,371
[ Bell rings ]Announcer: The bell has gone.
314
00:14:53,414 --> 00:14:54,814
There goes Allie!
315
00:14:54,850 --> 00:14:56,900
Oh, it's Allie with a Whirlie!
316
00:14:56,939 --> 00:15:00,419
And yet Strawboss didn't blink.
317
00:15:00,464 --> 00:15:02,514
[ Crowd shouting ]
318
00:15:02,553 --> 00:15:04,773
Davies-Gruffudd:
And in that first round,
319
00:15:04,816 --> 00:15:09,426
Allie just unloaded on him,
rock after rock after rock.
320
00:15:09,473 --> 00:15:14,483
Strawboss didn't move until
right before the bell rang.
321
00:15:14,522 --> 00:15:17,312
Announcer:
Oh! That must have hurt!
322
00:15:17,351 --> 00:15:19,611
[ Bell ringing ]
323
00:15:19,657 --> 00:15:22,227
Teale-Griffith:
In fact, when the round ended,
324
00:15:22,269 --> 00:15:25,009
Strawboss just glared,
as if to say,
325
00:15:25,054 --> 00:15:28,194
"If that was your best,
it wasn't enough."
326
00:15:28,231 --> 00:15:30,801
And I turned to Garth,
and I remember I said,
327
00:15:30,842 --> 00:15:34,802
"Strawboss is the nail
that cracked the hammer."
328
00:15:35,935 --> 00:15:38,545
And I'll never forget
what Garth said to me.
329
00:15:38,589 --> 00:15:42,029
He said, "Owen, that's enough."
330
00:15:42,071 --> 00:15:43,421
Bloody typical of him
331
00:15:43,464 --> 00:15:45,164
to remember all these years,
isn't it?
332
00:15:45,205 --> 00:15:47,285
Andto bring it up in public.
333
00:15:48,164 --> 00:15:49,474
Yes.
334
00:15:49,513 --> 00:15:51,523
Man:
He's not used to this.
335
00:15:51,559 --> 00:15:53,649
Teale-Griffith:
He drank a pint of bitter,
336
00:15:53,691 --> 00:15:56,831
which wasn't uncommon for him
between rounds.
337
00:15:56,868 --> 00:15:59,128
But then he also gestured
for a scotch.
338
00:15:59,175 --> 00:16:02,175
Davies-Gruffudd:
His eyes betrayed a man
339
00:16:02,222 --> 00:16:03,792
who knew he had met his match.
340
00:16:03,832 --> 00:16:05,572
[ Crowd cheering ]
341
00:16:05,616 --> 00:16:08,226
[ Bell ringing ]Announcer: Here we go, then.
Next round.
342
00:16:08,271 --> 00:16:10,451
Will we see a little bit more
from Alwyn?
343
00:16:10,491 --> 00:16:12,581
Teale-Griffith:
And when the next round started,
344
00:16:12,623 --> 00:16:15,323
he adopted the turtle.
345
00:16:15,365 --> 00:16:17,585
Announcer: My goodness.
What's going on here?
346
00:16:17,628 --> 00:16:19,758
[ Rock thuds ]Oh, my goodness!
347
00:16:19,804 --> 00:16:22,764
He's standing there
like a turtle!
348
00:16:22,807 --> 00:16:24,457
Turtling is
a craig maes technique
349
00:16:24,505 --> 00:16:26,715
where the fighter turns his back
to his opponent
350
00:16:26,768 --> 00:16:28,248
to protect his head and face.
351
00:16:28,291 --> 00:16:31,161
Now, it is useful
to avoid a knockout
352
00:16:31,207 --> 00:16:33,037
if the fight is winding down
353
00:16:33,079 --> 00:16:35,559
and you think you might win
by decision.
354
00:16:35,603 --> 00:16:38,083
But to do it
this early in a fight
355
00:16:38,127 --> 00:16:41,997
against someone like Strawboss
was suicide.
356
00:16:42,044 --> 00:16:45,574
The way Allie hung there,
like a rag doll,
357
00:16:45,613 --> 00:16:46,963
you thought he might be dead.
358
00:16:47,006 --> 00:16:48,876
Announcer:
What on earth is going on?
359
00:16:48,920 --> 00:16:50,270
What is happening?
360
00:16:50,313 --> 00:16:53,713
And yet he would turn
and taunt Strawboss.
361
00:16:53,751 --> 00:16:55,321
[ Shouting indistinctly ]
362
00:16:55,362 --> 00:16:57,412
Davies-Gruffudd:
He'd say, "Are you still here?
363
00:16:57,451 --> 00:16:58,711
I thought you had left."
364
00:16:58,756 --> 00:17:01,056
And this enraged Strawboss,
365
00:17:01,107 --> 00:17:03,067
who kept throwing harder
and harder.
366
00:17:03,109 --> 00:17:04,679
[ Bell rings ]
367
00:17:04,719 --> 00:17:07,329
Meanwhile, the pen was getting
smaller and smaller.
368
00:17:07,374 --> 00:17:10,554
Announcer: Once again,
they, uh, narrow the arena,
369
00:17:10,594 --> 00:17:13,254
giving the guys less room.[ Bell rings ]
370
00:17:13,292 --> 00:17:15,082
Out they come, then,
for round 3.
371
00:17:15,121 --> 00:17:16,911
The crowd will be expecting
a little bit more from Allie.
372
00:17:16,948 --> 00:17:19,598
Davies-Gruffudd: The next two
rounds, it was the same thing --
373
00:17:19,646 --> 00:17:22,206
Allie just getting punished
by Strawboss.
374
00:17:22,258 --> 00:17:26,608
It was almost masochistic.
375
00:17:26,654 --> 00:17:28,704
[ Grunts ]Announcer:
Oh! That caught him!
376
00:17:28,743 --> 00:17:31,703
He's taking all the punishment!
377
00:17:31,746 --> 00:17:34,176
I mean, it really was impressive
that he hadn't gone down
378
00:17:34,227 --> 00:17:37,357
but so deeply sad that it was
going to end this way --
379
00:17:37,404 --> 00:17:40,234
a champion,
well, basically conceding
380
00:17:40,276 --> 00:17:41,926
that he had no way to win.
381
00:17:47,022 --> 00:17:49,852
Announcer: The crowd, they're
stunned, they're surprised.
382
00:17:49,894 --> 00:17:51,464
This is not the Allie
they know and love.
383
00:17:51,505 --> 00:17:54,505
Group: [ Chanting ]
Alwyn! Alwyn! Alwyn! Alwyn!
384
00:17:54,551 --> 00:17:59,951
And then...he recited a poem.
385
00:18:01,167 --> 00:18:05,077
Teale-Griffith: "And Father Time
will knock at my door.
386
00:18:05,127 --> 00:18:08,957
Yet he shall not find me there.
387
00:18:09,000 --> 00:18:11,480
Look as he may in every room
388
00:18:11,525 --> 00:18:14,615
'neath floorboard
and under stair."
389
00:18:14,658 --> 00:18:16,358
[ Woman singing in Welsh ]
390
00:18:16,399 --> 00:18:19,659
"For I will have left
a day before
391
00:18:19,707 --> 00:18:22,707
to spare myself his embrace.
392
00:18:22,753 --> 00:18:25,103
โช
393
00:18:25,147 --> 00:18:29,717
In a field alone,
I'll find my stone...
394
00:18:29,760 --> 00:18:32,460
โช
395
00:18:32,502 --> 00:18:34,642
...and look it in the face."
396
00:18:34,678 --> 00:18:38,158
โช
397
00:18:38,204 --> 00:18:41,214
When he finished,
I turned to Garth, and I said,
398
00:18:41,250 --> 00:18:42,950
"It's not a poem.
399
00:18:42,991 --> 00:18:44,821
It's an elegy."
400
00:18:44,862 --> 00:18:47,522
And I said,
"Shut the fuck up, will you?
401
00:18:47,561 --> 00:18:50,041
Just for once, shut the fuck up,
402
00:18:50,085 --> 00:18:54,215
watch what's happening,
and don't comment on it!"
403
00:18:55,612 --> 00:18:57,702
Yes, it hurt my feelings.
404
00:18:57,745 --> 00:19:00,095
Hurt them very much.
405
00:19:00,139 --> 00:19:02,179
No one likes to be snapped at.
406
00:19:02,228 --> 00:19:06,748
Announcer: The crowd not losing
their passion for Allie.
407
00:19:06,797 --> 00:19:10,277
They're still 100% behind him.
408
00:19:10,323 --> 00:19:11,763
[ Bell rings ]
409
00:19:11,802 --> 00:19:13,462
Here we go, then!
Next round!
410
00:19:13,500 --> 00:19:15,760
[ Crowd cheering ]
411
00:19:15,806 --> 00:19:17,806
โช
412
00:19:17,852 --> 00:19:19,942
Crowd:
Oh!
413
00:19:19,984 --> 00:19:21,684
Announcer:
Strawboss can't understand
414
00:19:21,725 --> 00:19:23,985
why he's not throwing back.
415
00:19:24,032 --> 00:19:27,602
Strawboss starting to lose
a little bit of energy now.
416
00:19:27,644 --> 00:19:30,874
He's slowing down.
He's not throwing fast.
417
00:19:30,908 --> 00:19:32,478
He's not throwing hard.
418
00:19:32,519 --> 00:19:35,299
He is really looking exhausted.
419
00:19:35,348 --> 00:19:37,958
Oh, my goodness!
He's only got one left!
420
00:19:38,002 --> 00:19:40,482
Nothing more than a pebble left!
421
00:19:40,527 --> 00:19:42,787
What damage can he do
with this one?
422
00:19:42,833 --> 00:19:45,273
Oh!
423
00:19:45,314 --> 00:19:47,624
So -- Oh, my goodness!
424
00:19:47,664 --> 00:19:49,844
Allie has come alive!
425
00:19:49,884 --> 00:19:51,934
Allie has come alive![ Rock thuds ]
426
00:19:51,973 --> 00:19:55,193
Look at this!
Look at the speed!
427
00:19:55,237 --> 00:19:56,927
He's throwing!
428
00:19:56,978 --> 00:20:00,158
Oh, look at him go!
429
00:20:00,199 --> 00:20:02,769
He's got Strawboss
going back on the heel!
430
00:20:02,810 --> 00:20:05,070
He's throwing!
431
00:20:05,116 --> 00:20:07,416
What a speed -- Oh!
432
00:20:07,467 --> 00:20:10,817
Maybe it was just a tactic!
433
00:20:10,861 --> 00:20:14,171
Look at this![ Bell rings ]
434
00:20:14,213 --> 00:20:16,003
Allie has done it![ Crowd cheering ]
435
00:20:16,040 --> 00:20:18,090
He's done the impossible!
436
00:20:18,129 --> 00:20:20,919
The crowd go wild!
437
00:20:20,958 --> 00:20:23,698
Allie has done it!
438
00:20:23,744 --> 00:20:26,404
Teale-Griffith: In craig maes,
you throw rocks from your pile.
439
00:20:26,442 --> 00:20:28,232
When your pile is gone,
440
00:20:28,270 --> 00:20:31,840
you can throw the rocks
your opponent has thrown at you.
441
00:20:31,882 --> 00:20:34,802
But if your opponent
hasn't thrown any rocks,
442
00:20:34,842 --> 00:20:37,022
when you're out...you're out.
443
00:20:37,061 --> 00:20:41,501
Allie knew exactly
how many rocks Sior had.
444
00:20:41,544 --> 00:20:44,814
And each time
Sior bounced one off his back,
445
00:20:44,852 --> 00:20:47,382
Allie subtracted it.
446
00:20:47,420 --> 00:20:49,900
Teale-Griffith:
To be able to keep track
447
00:20:49,944 --> 00:20:53,124
in the heat of a match
requires the sharpest of minds.
448
00:20:53,164 --> 00:20:55,954
And, of course,
Allie had spent months
449
00:20:55,993 --> 00:20:58,913
making everyone think
he couldn't count.
450
00:21:06,134 --> 00:21:07,924
[ Down-tempo music plays ]
451
00:21:07,962 --> 00:21:10,012
[ Crowd cheering ]
452
00:21:10,051 --> 00:21:12,011
Davies-Gruffudd:
After the knockout,
453
00:21:12,053 --> 00:21:17,153
Allie stepped over the midline
and lifted Sior to his feet.
454
00:21:17,188 --> 00:21:21,498
It was an incredible act
of sportsmanship.
455
00:21:22,281 --> 00:21:24,201
And also an immediate
disqualification
456
00:21:24,239 --> 00:21:26,499
per the rules of craig maes.
457
00:21:26,546 --> 00:21:27,896
Announcer:
He's crossed the line!
458
00:21:27,938 --> 00:21:30,248
He's gonna have to be
disqualified!
459
00:21:30,289 --> 00:21:32,199
Why would he do that?
460
00:21:32,247 --> 00:21:34,677
Teale-Griffith: In the weeks
that followed, it was discovered
461
00:21:34,728 --> 00:21:39,248
that Allie had indeed arranged
to throw the fight.
462
00:21:39,298 --> 00:21:42,778
But his pride got the better
of him.
463
00:21:42,823 --> 00:21:44,043
So, that was --
464
00:21:44,085 --> 00:21:46,955
Well, it was really
his only choice.
465
00:21:47,001 --> 00:21:50,131
That or having his legs broken
by gangsters.
466
00:21:50,178 --> 00:21:53,788
Oh, people in town
lost their shirts.
467
00:21:53,834 --> 00:21:57,054
But they were so proud of him
for how he'd fought
468
00:21:57,098 --> 00:21:59,098
that none of them cared.
469
00:21:59,143 --> 00:22:01,193
Turner: There was a trial
for match fixing.
470
00:22:01,232 --> 00:22:06,932
The judge found him guilty, and
he sentenced him to 20 years.
471
00:22:06,977 --> 00:22:09,327
I'll tell you a story.
He sat in his local pub.
472
00:22:09,371 --> 00:22:11,201
[ Laughs ]
473
00:22:11,242 --> 00:22:13,072
There weren't all smiles
that afternoon,
474
00:22:13,114 --> 00:22:15,464
for every face had held a frown.
475
00:22:15,508 --> 00:22:17,208
But in a moment,
all would change
476
00:22:17,248 --> 00:22:19,468
for the people of that town.
477
00:22:19,512 --> 00:22:21,382
For their conquering hero
would return
478
00:22:21,427 --> 00:22:24,207
to regain his golden crown.
479
00:22:24,255 --> 00:22:30,035
'Twas the day that Allie
knocked Sior Strawboss...
480
00:22:30,087 --> 00:22:31,957
What?
481
00:22:32,002 --> 00:22:36,052
I love him,
but he's fucking useless.
482
00:22:36,093 --> 00:22:37,703
[ Laughter ]
483
00:22:37,747 --> 00:22:40,397
[ Group singing in Welsh ]
484
00:22:40,446 --> 00:22:48,406
โช
485
00:22:48,454 --> 00:22:56,424
โช
486
00:22:56,462 --> 00:22:58,462
[ Tempo increases,
hands clapping ]
487
00:22:58,507 --> 00:23:02,727
โช
488
00:23:02,772 --> 00:23:06,342
[ Singing slows, ends ]
489
00:23:06,385 --> 00:23:08,385
[ Cheers and applause ]
490
00:23:08,435 --> 00:23:12,985
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.