Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,515 --> 00:00:17,515
♪ '60s Eurospy-style music ♪
2
00:00:23,524 --> 00:00:25,404
Is that enough ketchup, Brain?
3
00:00:26,068 --> 00:00:29,068
♪
4
00:00:30,572 --> 00:00:33,082
♪ Brain... ♪
5
00:00:33,075 --> 00:00:37,075
♪ International Mouse of Mystery ♪
6
00:00:37,746 --> 00:00:42,206
♪ He is the smartestest mouse in history ♪
7
00:00:42,209 --> 00:00:45,879
♪ Sometimes, his feet
are rather blistery ♪
8
00:00:45,879 --> 00:00:48,009
♪ He's Brain ♪
9
00:00:48,006 --> 00:00:51,836
♪ And he's always got a plan ♪
10
00:00:52,427 --> 00:00:56,387
♪ He's the mouse with the golden tan ♪
11
00:00:56,974 --> 00:01:01,444
♪ Here he is coming up ♪
12
00:01:01,436 --> 00:01:04,606
♪ On land! ♪
13
00:01:04,606 --> 00:01:05,816
[splash]
14
00:01:08,110 --> 00:01:11,530
BRAIN:
CGI-ing in a six-pack and a man's chin...
15
00:01:11,530 --> 00:01:12,530
[beep]
16
00:01:12,531 --> 00:01:15,331
emailing to the casting director...
17
00:01:15,325 --> 00:01:17,695
Done.
The James what's-his-name series
18
00:01:17,703 --> 00:01:21,713
is profitable precisely
because it's an endlessly repetitive
19
00:01:21,707 --> 00:01:24,077
formulaic rebooted franchise
20
00:01:24,084 --> 00:01:27,804
that relies on just a handful
of tired characters. Now,
21
00:01:27,796 --> 00:01:30,376
when I'm inevitably cast as the lead,
22
00:01:30,382 --> 00:01:32,472
I'll use the royalties to fund--
PINKY: Oh.
23
00:01:32,926 --> 00:01:34,046
They passed.
24
00:01:34,553 --> 00:01:35,553
[angry grunt]
25
00:01:35,554 --> 00:01:37,394
Now where am I going
to find a profitable,
26
00:01:37,389 --> 00:01:40,599
yet endlessly repetitive,
formulaic rebooted franchise
27
00:01:40,601 --> 00:01:43,101
that relies on just a handful
of tired characters?
28
00:01:44,146 --> 00:01:46,146
♪ theme song playing ♪
29
00:01:46,148 --> 00:01:49,188
♪ It's time for Animaniacs ♪
30
00:01:49,776 --> 00:01:52,026
♪ And we're zany to the max ♪
31
00:01:52,446 --> 00:01:54,356
♪ So just sit back and relax ♪
32
00:01:54,364 --> 00:01:55,954
♪ You'll laugh till you collapse ♪
33
00:01:55,949 --> 00:01:57,949
♪ We're Animaniacs! ♪
34
00:01:58,493 --> 00:02:01,663
- ♪ Come join the Warner Brothers ♪
- ♪ And the Warner Sister Dot ♪
35
00:02:01,663 --> 00:02:04,713
♪ Just for fun, we run around
the Warner movie lot ♪
36
00:02:04,708 --> 00:02:07,338
♪ They lock us in the tower
whenever we get caught ♪
37
00:02:07,336 --> 00:02:10,296
♪ But we break loose and then vamoose
and now you know the plot ♪
38
00:02:10,297 --> 00:02:12,297
♪ We're Animaniacs ♪
39
00:02:12,841 --> 00:02:15,761
♪ Dot has wit and Yakko yaks ♪
40
00:02:15,761 --> 00:02:17,051
♪ Wakko packs away the snacks ♪
41
00:02:17,054 --> 00:02:18,814
♪ Our careers have made comebacks ♪
42
00:02:18,805 --> 00:02:20,925
♪ We're Animaniacs! ♪
43
00:02:21,600 --> 00:02:24,650
♪ Meet Pinky and the Brain
who want to rule the universe ♪
44
00:02:24,645 --> 00:02:27,395
♪ A brand new cast who tested well
in focus group research ♪
45
00:02:27,397 --> 00:02:29,147
♪ Gender balanced, pronoun neutral ♪
46
00:02:29,149 --> 00:02:30,569
♪ And ethnically diverse ♪
47
00:02:30,567 --> 00:02:33,397
♪ The trolls will say we're so passé,
but we did meta first ♪
48
00:02:33,403 --> 00:02:35,913
♪ We're Animaniacs ♪
49
00:02:35,906 --> 00:02:38,986
♪ You should see our new contracts ♪
50
00:02:38,992 --> 00:02:42,002
♪ We're zany to the max,
there's baloney in our slacks ♪
51
00:02:41,995 --> 00:02:44,955
♪ We're animan-ey, totally insane-y ♪
52
00:02:44,957 --> 00:02:46,577
♪ '90s video gamey ♪
53
00:02:46,583 --> 00:02:50,093
♪ Animaniacs! Those are the facts ♪
54
00:02:55,592 --> 00:02:58,602
♪
55
00:03:00,013 --> 00:03:01,103
♪
56
00:03:01,098 --> 00:03:04,478
[alarm blaring]
57
00:03:04,476 --> 00:03:05,016
[beep]
58
00:03:05,894 --> 00:03:07,354
[yawn]
59
00:03:07,354 --> 00:03:08,364
What?!
60
00:03:08,355 --> 00:03:09,975
♪
61
00:03:09,982 --> 00:03:11,482
DOT:
Wakko!
62
00:03:11,483 --> 00:03:12,993
Have you slept?
63
00:03:12,985 --> 00:03:15,315
Uh-huh. Tuesday.
64
00:03:17,906 --> 00:03:19,526
It's Friday!
65
00:03:19,533 --> 00:03:21,583
Uh-huh. Tuesday.
66
00:03:27,499 --> 00:03:29,919
How many times
do we have to tell you,
67
00:03:29,918 --> 00:03:31,918
aliens aren't real!
68
00:03:31,920 --> 00:03:34,590
And how many times do I have to tell you
69
00:03:34,590 --> 00:03:37,760
that not only do they exist,
but you've met them.
70
00:03:37,759 --> 00:03:39,429
- I don't think so.
- You did!
71
00:03:39,428 --> 00:03:42,808
You, too, Dot! They crashed into the tower
right over there!
72
00:03:43,807 --> 00:03:45,517
Not ringing any bells.
73
00:03:45,517 --> 00:03:48,267
Look! We even took a selfie with them!
74
00:03:48,270 --> 00:03:50,360
- I'm drawing blanks.
- I got nothin'.
75
00:03:50,355 --> 00:03:52,185
You sang them a song!
76
00:03:52,191 --> 00:03:53,901
- Oh yeah!
- Oh yeah!
77
00:03:53,901 --> 00:03:56,531
Those guys with the cool voices
and the lots of arms?
78
00:03:56,528 --> 00:03:58,908
- They seemed friendly.
- But that's just it!
79
00:03:58,906 --> 00:04:01,446
What if they aren't friendly?!
80
00:04:01,450 --> 00:04:04,160
Wakko, don't be ridiculous.
81
00:04:04,161 --> 00:04:05,621
If they weren't friendly,
82
00:04:05,621 --> 00:04:08,501
then why would they offer us
nutrient paste?
83
00:04:08,498 --> 00:04:12,088
They said they'd turn us
into nutrient paste!
84
00:04:12,085 --> 00:04:14,755
Baby bro, when you get to my age,
85
00:04:14,755 --> 00:04:17,835
you become a pretty sharp
judge of chara--
86
00:04:17,841 --> 00:04:21,011
[items rattling]
[deep whirring]
87
00:04:21,637 --> 00:04:23,717
Ugh. I do not have time
88
00:04:23,722 --> 00:04:25,682
for another eclipse this week.
89
00:04:27,184 --> 00:04:30,024
♪
90
00:04:34,650 --> 00:04:37,190
♪ dramatic music ♪
91
00:04:44,034 --> 00:04:45,044
[screams]
92
00:04:47,829 --> 00:04:49,829
[grunting]
93
00:04:50,707 --> 00:04:53,207
[people screaming]
94
00:04:53,210 --> 00:04:54,550
[zap]
[yelping]
95
00:04:55,254 --> 00:04:56,594
Gentlemen, gentlemen, please!
96
00:04:56,588 --> 00:04:59,218
I'm sure this is
some silly misunderstanding!
97
00:04:59,216 --> 00:05:02,846
Ah, The Yak.
It is good to see you again.
98
00:05:02,845 --> 00:05:05,925
Please head to the VIP
de-atomization clinic.
99
00:05:05,931 --> 00:05:08,891
Tell the executioner you are a friend
of the Galactic Council.
100
00:05:08,892 --> 00:05:12,022
He will give you an anesthetic.
[distant zap, screaming]
101
00:05:12,020 --> 00:05:14,650
- Partial.
- A partial anesthetic.
102
00:05:14,648 --> 00:05:15,568
[gasps]
103
00:05:15,566 --> 00:05:18,856
De-atomization? Executioner?
Oh, that's not good.
104
00:05:18,861 --> 00:05:22,531
Yeah, but VIP? That's very good!
105
00:05:22,531 --> 00:05:23,781
- Eh...
- Eh...
106
00:05:23,782 --> 00:05:25,162
Okay. This isn't good.
107
00:05:26,660 --> 00:05:30,370
Say, guys? About this whole
"end of the world thing" you're planning.
108
00:05:31,123 --> 00:05:34,713
Any chance you could, eh...
109
00:05:34,710 --> 00:05:36,590
- not?
- Impossible.
110
00:05:36,587 --> 00:05:38,257
It is too late, The Yak.
111
00:05:38,255 --> 00:05:41,545
Based on your informative song,
the Council has determined
112
00:05:41,550 --> 00:05:44,140
all the inhabitants of Earth are nasty.
113
00:05:44,136 --> 00:05:47,466
- Very nasty.
- Very nasty creatures,
114
00:05:47,472 --> 00:05:49,272
and must therefore be eliminated.
115
00:05:49,266 --> 00:05:51,056
Good day, The Yak.
116
00:05:51,059 --> 00:05:53,599
[people screaming]
117
00:05:54,188 --> 00:05:56,018
- What do we do?!
- I've got it!
118
00:05:56,023 --> 00:05:59,283
A song gave them the idea
earthlings are all nasty crea--
119
00:05:59,276 --> 00:06:02,946
- Very nasty.
- Very nasty creatures, right?
120
00:06:02,946 --> 00:06:06,616
Well, sing them a song
proving they aren't!
121
00:06:06,617 --> 00:06:09,697
B-B-But, I haven't even done
my vocal exercises!
122
00:06:11,205 --> 00:06:12,365
[clears throat]
123
00:06:12,372 --> 00:06:13,792
Genocidal overlords.
124
00:06:13,790 --> 00:06:16,340
Could we have your attention for
125
00:06:16,335 --> 00:06:19,205
ju...
126
00:06:19,213 --> 00:06:22,673
[gasps, gulps]
...ust a minute?
127
00:06:22,674 --> 00:06:24,134
[sighs] Make it quick, The Yak.
128
00:06:24,134 --> 00:06:25,934
Okay.
129
00:06:25,928 --> 00:06:28,558
♪ Pyramids, aqueducts, civilization ♪
130
00:06:28,555 --> 00:06:31,345
♪ Democracy, MLK, desegregation ♪
131
00:06:31,350 --> 00:06:33,690
♪ Einstein, Alhazen,
their famous equations ♪
132
00:06:33,685 --> 00:06:36,555
♪ No smallpox nor polio,
thanks, vaccinations ♪
133
00:06:36,563 --> 00:06:38,773
♪ Nightingale, Curie,
the founding of nations ♪
134
00:06:38,774 --> 00:06:40,484
- ♪ Van Gogh ♪
- ♪ Frida Kahlo ♪
135
00:06:40,484 --> 00:06:41,824
♪ And us animations ♪
136
00:06:41,818 --> 00:06:44,398
♪ Tchaikovsky and Mozart
played on violins ♪
137
00:06:44,404 --> 00:06:45,614
♪ violins playing ♪
138
00:06:45,614 --> 00:06:48,704
♪ To name but a few of humanity's wins ♪
139
00:06:48,700 --> 00:06:50,830
♪ They aren't perfect,
they're still learning ♪
140
00:06:50,827 --> 00:06:53,157
♪ So as you judge their worth ♪
141
00:06:53,163 --> 00:06:56,083
♪ We only ask you
try to be discerning ♪
142
00:06:56,083 --> 00:06:58,543
♪ Before you smite them
from the face of the Earth ♪
143
00:06:58,544 --> 00:07:01,514
♪ Petra, the Taj,
and the Great Wall of China ♪
144
00:07:01,505 --> 00:07:04,045
♪ The Three Gorges Dam,
the Large Hadron Collider ♪
145
00:07:04,049 --> 00:07:06,889
♪ Confucius, the Buddha,
and Abraham Lincoln ♪
146
00:07:06,885 --> 00:07:09,295
♪ Plato and Sun Tzu,
they got people thinking ♪
147
00:07:09,555 --> 00:07:12,055
♪ Austen and Shelley,
those three Bronte sisters ♪
148
00:07:12,057 --> 00:07:14,597
- ♪ Kurosawa, Casablanca ♪
- ♪ And don't forget Twister ♪
149
00:07:14,601 --> 00:07:17,481
♪ Elvis and Freddie,
Adele when she sings ♪
150
00:07:17,479 --> 00:07:20,229
♪ These are a few of humanity's wins ♪
151
00:07:20,232 --> 00:07:22,532
ALL: ♪ They aren't perfect,
but they're trying ♪
152
00:07:22,526 --> 00:07:24,736
♪ I know you've got your doubts ♪
153
00:07:24,736 --> 00:07:27,736
♪ Maybe just give them
a chance at complying ♪
154
00:07:27,739 --> 00:07:30,699
♪ Before you go and wipe them all out! ♪
155
00:07:30,701 --> 00:07:33,001
♪
156
00:07:32,995 --> 00:07:35,035
Uh-oh! They've taken Ralph
into the de-atomizer.
157
00:07:35,038 --> 00:07:38,418
They start on the brain first,
so we do not have much time!
158
00:07:38,417 --> 00:07:39,247
♪
159
00:07:39,251 --> 00:07:41,631
♪ Renewable energy, green power stations ♪
160
00:07:41,628 --> 00:07:43,668
♪ Endangered species and deforestation ♪
161
00:07:43,672 --> 00:07:45,972
♪ The internet, smart phones,
the United Nations ♪
162
00:07:45,966 --> 00:07:48,136
♪ Major oil spills,
coral reef devastation ♪
163
00:07:48,135 --> 00:07:50,965
DOT: ♪ Astronauts watching
the Earth as it spins ♪
164
00:07:52,055 --> 00:07:54,515
♪ Those don't excuse
all humanity's sins ♪
165
00:07:54,516 --> 00:07:57,346
♪
166
00:07:57,352 --> 00:07:59,942
ALL: ♪ They aren't perfect,
but they're improving ♪
167
00:07:59,938 --> 00:08:02,818
♪ It takes time to advance ♪
168
00:08:02,816 --> 00:08:05,736
♪ But just look at the direction
that they're moving ♪
169
00:08:05,736 --> 00:08:08,736
♪ And maybe give 'em one more ♪
170
00:08:08,739 --> 00:08:11,409
♪ Chance! ♪
171
00:08:11,408 --> 00:08:14,038
[fireworks popping]
172
00:08:14,036 --> 00:08:16,786
[panting]
173
00:08:17,915 --> 00:08:19,665
Are you crying?
174
00:08:19,666 --> 00:08:22,626
No! Just this planet is very dusty...
175
00:08:22,628 --> 00:08:24,628
Oh, you got something in your eye?
176
00:08:24,630 --> 00:08:28,720
No! Dusty was the name
of my first pet, who I loved.
177
00:08:28,717 --> 00:08:31,467
So, you were crying, but about your pet?
178
00:08:31,470 --> 00:08:34,060
No! It's just that I was
allergic to my sweet Dusty,
179
00:08:34,056 --> 00:08:35,636
and just being reminded of--
180
00:08:35,641 --> 00:08:38,811
So, your eyes got watery
at the memory of an allergy?
181
00:08:38,810 --> 00:08:40,770
- No! I--
- Give it up, pal.
182
00:08:40,771 --> 00:08:43,481
Fine. I was crying because of the song.
183
00:08:43,482 --> 00:08:46,492
Twister was a great movie!
184
00:08:46,485 --> 00:08:47,855
Very well, The Yak.
185
00:08:47,861 --> 00:08:50,281
We will spare your Earth people for now,
186
00:08:50,280 --> 00:08:51,990
but do us one favor.
187
00:08:52,366 --> 00:08:55,986
Anything for my purple,
bloodthirsty friend!
188
00:08:55,994 --> 00:08:59,044
Tell them if they continue
with "the stuff that's bad,"
189
00:08:59,039 --> 00:09:00,329
we will return.
190
00:09:00,332 --> 00:09:02,842
And next time, we will be ruthless.
191
00:09:02,835 --> 00:09:04,665
BOTH:
Very ruthless.
192
00:09:06,630 --> 00:09:08,220
[whirring]
193
00:09:08,215 --> 00:09:09,755
[people screaming]
194
00:09:09,758 --> 00:09:11,258
[grunting]
195
00:09:12,177 --> 00:09:14,177
[zapping, whirring]
196
00:09:14,179 --> 00:09:15,179
♪
197
00:09:18,475 --> 00:09:20,435
We're definitely gonna
see them again, aren't we?
198
00:09:20,435 --> 00:09:21,935
- Yep.
- Yep.
199
00:09:22,771 --> 00:09:23,771
♪
200
00:09:25,649 --> 00:09:29,489
[laughter]
201
00:09:29,486 --> 00:09:31,816
Margaret just has one more semester,
202
00:09:31,822 --> 00:09:34,952
and then she'll be Dr. Jones.
203
00:09:35,951 --> 00:09:39,451
Oh, well. You must be so proud.
204
00:09:40,372 --> 00:09:42,882
Hank just took a job
at a new tech company.
205
00:09:42,875 --> 00:09:45,455
Company car. Stock options.
206
00:09:45,460 --> 00:09:47,050
The whole shebang.
207
00:09:47,045 --> 00:09:48,795
That's incredible.
208
00:09:48,797 --> 00:09:51,467
So, Peggy, how's Joe doing?
209
00:09:52,301 --> 00:09:53,431
GRUFF MALE:
Hey, Mom!
210
00:09:53,427 --> 00:09:55,387
♪
211
00:09:55,387 --> 00:09:58,967
Hey, listen, can you bring home
the leftovers from the party tonight?
212
00:09:58,974 --> 00:10:00,814
Sure, sweetie.
213
00:10:00,809 --> 00:10:02,899
Ah, you're the best, Mom.
214
00:10:05,355 --> 00:10:07,065
♪
215
00:10:09,109 --> 00:10:12,199
Well... [nervous laugh]
He's a late bloomer! [giggles]
216
00:10:12,196 --> 00:10:13,236
♪
217
00:10:17,743 --> 00:10:20,753
♪
218
00:10:21,997 --> 00:10:23,997
♪
219
00:10:23,999 --> 00:10:25,499
Whee!
220
00:10:27,252 --> 00:10:30,422
Ah... A day at the amusement park.
221
00:10:30,422 --> 00:10:32,172
The rides, the prizes...
222
00:10:32,174 --> 00:10:34,934
The gum stuck to various surfaces.
223
00:10:34,927 --> 00:10:37,927
- You know you can get that fresh?
- It is fresh!
224
00:10:37,930 --> 00:10:39,520
What's more relevant than recycling?
225
00:10:40,474 --> 00:10:42,734
- [loud chewing]
- Oh!
226
00:10:42,726 --> 00:10:44,056
The teacup ride, the teacup ride!
227
00:10:44,061 --> 00:10:46,441
Can we go on it? Huh, huh, huh?
Can we, please?
228
00:10:46,438 --> 00:10:48,648
Can we spin around and pretend we're tea?
Please, please?
229
00:10:48,649 --> 00:10:51,739
Can we? I wanna be in
a giant teacup so bad!
230
00:10:51,735 --> 00:10:55,065
[gasps] Oh, I love
throwing up on the teacup ride!
231
00:10:55,072 --> 00:10:57,992
Hold on! Let me eat more lollipops
and hot dogs first!
232
00:11:00,410 --> 00:11:01,910
♪
233
00:11:01,912 --> 00:11:02,912
Hm...
234
00:11:02,913 --> 00:11:04,753
I was thinking about the log flume.
235
00:11:04,748 --> 00:11:08,338
Oh, I love throwing up on the log flume!
236
00:11:08,752 --> 00:11:11,132
Suit yourself.
We'll meet back in one hour.
237
00:11:11,129 --> 00:11:13,719
- Synchronize watches?
- Uh, I forgot my watch.
238
00:11:13,715 --> 00:11:15,715
Can we synchronize swatches instead?
239
00:11:15,717 --> 00:11:17,007
WARNERS:
Hm...
240
00:11:17,010 --> 00:11:18,760
Synchronized!
241
00:11:19,263 --> 00:11:21,523
Ah, alone time.
242
00:11:21,515 --> 00:11:23,595
Maybe I'll write a meditative poem
243
00:11:23,600 --> 00:11:25,850
on the changing seasons.
244
00:11:25,853 --> 00:11:29,483
Nah, I'll just ride the teacups around
until I'm stupidly dizzy.
245
00:11:30,065 --> 00:11:32,065
[struggling]
246
00:11:32,067 --> 00:11:33,317
No fair!
247
00:11:33,318 --> 00:11:34,948
Yeah. More of a carnival.
248
00:11:34,945 --> 00:11:36,905
Your lollipop is stuck on my head!
249
00:11:36,905 --> 00:11:39,275
- [struggling]
- Your head is stuck on my lollipop!
250
00:11:39,283 --> 00:11:41,953
I'm inclined to solve
this problem with brute force,
251
00:11:41,952 --> 00:11:45,252
giving absolutely no thought
to how it may escalate the situation.
252
00:11:45,247 --> 00:11:46,617
Sounds good to me.
253
00:11:47,249 --> 00:11:49,959
One, two, three, pull!
254
00:11:49,960 --> 00:11:52,300
[groaning]
Pull!
255
00:11:52,296 --> 00:11:53,336
[grunts]
256
00:11:54,214 --> 00:11:55,554
Yeah, that tracks.
257
00:11:56,383 --> 00:11:58,093
- [buzzing]
- Hm?
258
00:11:58,093 --> 00:11:59,973
I've got it.
259
00:12:00,637 --> 00:12:02,967
[chainsaw buzzing]
260
00:12:02,973 --> 00:12:03,973
[clang]
261
00:12:05,684 --> 00:12:07,394
[nervous laugh]
262
00:12:07,394 --> 00:12:09,564
Get off my noggin!
263
00:12:09,563 --> 00:12:11,483
I have teacups to ride!
264
00:12:12,107 --> 00:12:13,227
[jackhammering]
265
00:12:13,233 --> 00:12:15,073
YAKKO/WAKKO:
Ow! Ow! Ow! Ow!
266
00:12:15,068 --> 00:12:17,488
[giggling]
267
00:12:17,487 --> 00:12:21,157
Ooh! [grunts] Why no floaty?
268
00:12:21,158 --> 00:12:22,078
[grunting]
269
00:12:22,075 --> 00:12:25,745
[Warners screaming]
270
00:12:25,746 --> 00:12:26,826
[grunts]
271
00:12:26,830 --> 00:12:29,580
The rides here
are rougher than I remember.
272
00:12:29,583 --> 00:12:33,423
[crying]
Why... no... floaty?
273
00:12:33,420 --> 00:12:34,670
[sobbing]
274
00:12:34,671 --> 00:12:37,051
Stop! Stop! Stop!
275
00:12:37,049 --> 00:12:38,509
I'll buy you another one!
276
00:12:38,509 --> 00:12:40,679
[crying continues]
277
00:12:42,012 --> 00:12:43,432
Can I get a balloon, please?
278
00:12:44,681 --> 00:12:46,931
♪
279
00:12:48,435 --> 00:12:49,265
[sobbing]
280
00:12:49,269 --> 00:12:50,769
Gimme another!
281
00:12:50,771 --> 00:12:53,481
[continues sobbing]
282
00:12:53,482 --> 00:12:54,402
Dah!
283
00:12:56,193 --> 00:12:57,323
[gasping]
284
00:12:57,319 --> 00:12:59,859
[panting] Huh?
285
00:12:59,863 --> 00:13:02,743
This is not getting me
any closer to the teacups.
286
00:13:03,617 --> 00:13:05,657
WAKKO:
But what a view!
287
00:13:06,537 --> 00:13:09,077
If you'll look out to the left side now,
ladies and gents,
288
00:13:09,081 --> 00:13:11,171
you'll be treated
to the view of a hideous bird.
289
00:13:11,166 --> 00:13:12,416
[graceless caw]
290
00:13:13,919 --> 00:13:16,259
♪
291
00:13:16,255 --> 00:13:17,335
[wind blowing]
292
00:13:18,173 --> 00:13:19,803
You can do it, little pigeon!
293
00:13:19,800 --> 00:13:22,300
[frantic flapping]
294
00:13:24,805 --> 00:13:26,515
[all screaming]
295
00:13:29,393 --> 00:13:30,483
You know--
296
00:13:30,477 --> 00:13:33,557
[Warners yelling]
297
00:13:33,564 --> 00:13:34,574
[grunts]
298
00:13:37,985 --> 00:13:38,985
[yelps]
299
00:13:40,487 --> 00:13:41,567
Perfect!
300
00:13:41,572 --> 00:13:43,162
Everybody okay up there?
301
00:13:43,156 --> 00:13:44,526
- WOMAN: No!
- Could be worse.
302
00:13:44,533 --> 00:13:45,533
[caw]
303
00:13:45,993 --> 00:13:47,623
DOT:
Great! Here we go!
304
00:13:47,619 --> 00:13:50,159
♪
305
00:13:50,163 --> 00:13:51,963
One for the teacups, please.
306
00:13:53,584 --> 00:13:56,044
Excuse me,
I'm not great at talking to girls,
307
00:13:56,044 --> 00:13:58,594
but should I tell you
that there's an entire lollipop
308
00:13:58,589 --> 00:13:59,879
stuck in your hair?
309
00:13:59,882 --> 00:14:03,012
And a woman and some garbage
and a pigeon and two...
310
00:14:03,010 --> 00:14:04,760
maybe are they dogs?
311
00:14:04,761 --> 00:14:06,681
♪
312
00:14:06,680 --> 00:14:08,560
That's why they always say
313
00:14:08,557 --> 00:14:10,847
nobody gets between Dot Warner
314
00:14:10,851 --> 00:14:12,691
and her giant teacup.
315
00:14:12,686 --> 00:14:14,856
Do they say that? Do people say that?
316
00:14:14,855 --> 00:14:16,355
Well, I think it's catching on.
317
00:14:16,356 --> 00:14:17,606
[whirring]
318
00:14:17,608 --> 00:14:19,438
[whistling]
319
00:14:19,443 --> 00:14:21,783
♪
320
00:14:21,778 --> 00:14:23,698
Woo-hoo! Yay!
321
00:14:23,697 --> 00:14:26,867
Hey! That's a prescription hat!
322
00:14:27,367 --> 00:14:28,407
Dude,
323
00:14:28,410 --> 00:14:30,790
that mustache is my whole personality.
324
00:14:31,205 --> 00:14:33,955
- [clang]
- Well, there goes our weird helmet party.
325
00:14:33,957 --> 00:14:36,207
Woo-hoo! [laughing]
326
00:14:36,210 --> 00:14:39,460
As I think I mentioned
at the top of the sketch...
327
00:14:39,463 --> 00:14:40,463
[gulps]
328
00:14:42,382 --> 00:14:43,552
He's gonna blow!
329
00:14:43,550 --> 00:14:45,220
♪ dramatic music ♪
330
00:14:46,887 --> 00:14:48,677
♪
331
00:14:48,680 --> 00:14:49,930
[retching]
332
00:14:50,724 --> 00:14:52,814
I love the fair.
333
00:14:52,809 --> 00:14:56,059
Yes! [laughing]
334
00:14:56,063 --> 00:14:58,733
[maniacal laughing]
335
00:15:00,484 --> 00:15:03,204
[wind blowing]
[laughter continues]
336
00:15:03,195 --> 00:15:06,275
♪ When the whip-poor-will
whippers in the wind ♪
337
00:15:06,281 --> 00:15:09,871
♪ The wind can whipper back,
oh, nice and chubby baby! ♪
338
00:15:10,994 --> 00:15:12,794
Ah! Clown!
339
00:15:13,747 --> 00:15:16,917
Maybe we wanna hop off the teacup, sis?
340
00:15:16,917 --> 00:15:19,747
Might have a situation developing here.
341
00:15:19,753 --> 00:15:22,763
- Yay! Yes! Woo-hoo!
- Welp, too late.
342
00:15:26,093 --> 00:15:29,143
♪
343
00:15:29,137 --> 00:15:30,217
[Pinky giggles]
[Brain yells]
344
00:15:30,222 --> 00:15:31,892
[screaming]
345
00:15:32,391 --> 00:15:33,641
Conjure a rat army--
346
00:15:34,101 --> 00:15:35,101
[yelps]
347
00:15:40,357 --> 00:15:41,857
[boom]
348
00:15:44,820 --> 00:15:46,950
Talk about going out
with a big bang, huh?
349
00:15:46,947 --> 00:15:48,367
♪
350
00:15:52,119 --> 00:15:54,869
♪
351
00:15:54,872 --> 00:15:57,962
CROWD:
We want Slappy! We want Slappy!
352
00:15:57,958 --> 00:15:59,668
[annoyed growl]
353
00:15:59,668 --> 00:16:01,708
[crowd continues chanting]
354
00:16:01,712 --> 00:16:02,712
♪
355
00:16:03,172 --> 00:16:05,512
"Move to Pensacola," they said.
356
00:16:05,507 --> 00:16:08,007
"It'll be quiet in Pensacola," they said.
357
00:16:08,010 --> 00:16:11,180
CROWD:
We want Slappy! We want Slappy!
358
00:16:11,180 --> 00:16:15,640
[helicopter whirring]
We want Slappy! We want Slappy!
359
00:16:15,642 --> 00:16:17,192
We want Slappy!
360
00:16:17,186 --> 00:16:19,686
Would you knock it off already?!
361
00:16:19,688 --> 00:16:23,398
Can't you see I'm trying
to retire in peace?
362
00:16:24,902 --> 00:16:26,822
And here's your fan mail back.
363
00:16:26,820 --> 00:16:29,240
Who actually writes letters anymore?
364
00:16:29,239 --> 00:16:33,239
I knew my fans were crazy,
but now I can see you're just plain nuts.
365
00:16:34,703 --> 00:16:36,833
Hey! She's still got it!
366
00:16:36,830 --> 00:16:38,620
[laughing, cheering]
367
00:16:38,624 --> 00:16:41,674
[sighs] For the love of Pete Puma.
368
00:16:41,668 --> 00:16:45,008
[crowd cheering]
FAN: We love you, Slappy!
369
00:16:47,216 --> 00:16:48,376
[static buzzing]
370
00:16:48,383 --> 00:16:51,893
♪ retro upbeat music ♪
371
00:16:56,266 --> 00:16:58,476
Safety. You can live without it,
372
00:16:58,477 --> 00:16:59,897
but not for very long.
373
00:16:59,895 --> 00:17:02,935
That's why we're here to give you
everyday safety tips
374
00:17:02,940 --> 00:17:04,900
for the most common emergencies.
375
00:17:04,900 --> 00:17:07,570
Tonight, what to do if you find yourself
376
00:17:07,569 --> 00:17:09,859
stranded on a giant Adirondack chair
377
00:17:09,863 --> 00:17:11,743
in an open meadow...
378
00:17:12,658 --> 00:17:14,028
with nobody around.
379
00:17:14,034 --> 00:17:17,334
At first, you'll be asking
yourself all kinds of questions.
380
00:17:17,329 --> 00:17:20,079
For example, is this safe?
Where did the chair come from?
381
00:17:20,082 --> 00:17:22,842
Did ancient giants bring it here
to worship it like Stonehenge?
382
00:17:22,835 --> 00:17:23,665
[crash]
383
00:17:23,669 --> 00:17:25,209
Why is it called a "henge" anyway?
384
00:17:25,212 --> 00:17:26,672
But don't worry.
385
00:17:26,672 --> 00:17:28,052
All you need is a saw,
386
00:17:28,048 --> 00:17:29,968
sunblock, a map, a guitar,
387
00:17:29,967 --> 00:17:31,507
the top-selling business book,
388
00:17:31,510 --> 00:17:34,050
and a gallon jug of hair regrowth formula.
389
00:17:34,054 --> 00:17:36,224
First, use the sunblock
for sun protection.
390
00:17:36,223 --> 00:17:38,813
♪ music continues ♪
391
00:17:38,809 --> 00:17:41,559
You don't want the chair to get ruined
by those harmful UV rays.
392
00:17:41,562 --> 00:17:42,312
[farts]
393
00:17:42,312 --> 00:17:45,732
Plus, you'll make it
slippery enough to slide around on.
394
00:17:46,441 --> 00:17:47,441
Ah!
395
00:17:48,318 --> 00:17:49,488
[yelling]
396
00:17:49,945 --> 00:17:52,355
This will be a good way
to pass the time safely
397
00:17:52,364 --> 00:17:53,744
as you wait for the hawks,
398
00:17:53,740 --> 00:17:56,580
who like to hunt for lunch
between 11:00 and 1:00.
399
00:17:58,036 --> 00:17:59,906
Now's a good time
to break out that saw
400
00:17:59,913 --> 00:18:02,753
and build yourself
a conference room table.
401
00:18:02,749 --> 00:18:04,749
As the hawks swoop down
to peck out your brains...
402
00:18:04,751 --> 00:18:05,921
[screeching]
403
00:18:05,919 --> 00:18:08,419
...bust out your guitar like
the annoying guy on a college quad.
404
00:18:09,256 --> 00:18:11,086
♪ Please refrain
from pecking my brain ♪
405
00:18:11,091 --> 00:18:13,591
♪ And have a seat
'cause we're not meat ♪
406
00:18:14,178 --> 00:18:15,388
[chirps, squawks]
407
00:18:15,387 --> 00:18:17,387
Then, simply use your knowledge
408
00:18:17,389 --> 00:18:18,969
from chapter eight of the business book
409
00:18:18,974 --> 00:18:21,064
Negotiating with Tactical Silence.
410
00:18:21,059 --> 00:18:23,479
Bargain with the hawks
by harnessing the power of
411
00:18:23,478 --> 00:18:24,768
quiet intimidation.
412
00:18:24,771 --> 00:18:28,281
[clock ticking]
413
00:18:28,275 --> 00:18:29,355
[quiet squawking]
414
00:18:32,279 --> 00:18:33,279
[annoyed squawks]
415
00:18:33,280 --> 00:18:34,740
By saying nothing,
416
00:18:34,740 --> 00:18:37,280
you're signaling
your willingness to walk away.
417
00:18:37,284 --> 00:18:40,294
[ticking continues]
418
00:18:45,459 --> 00:18:47,539
Congratulations!
The hawks have just agreed
419
00:18:47,544 --> 00:18:50,174
to be your personal courier service
for three years.
420
00:18:50,172 --> 00:18:52,132
Weekends and holidays included.
421
00:18:52,132 --> 00:18:55,302
The job starts today!
[chirping]
422
00:18:55,302 --> 00:18:56,852
YAKKO:
Circle your location on the map
423
00:18:56,845 --> 00:18:59,305
and add something
to grab people's attention.
424
00:18:59,306 --> 00:19:02,266
Then, use a string from your guitar
to tie the map to a hawk
425
00:19:02,267 --> 00:19:04,227
and have them drop it off in the big city.
[squawks]
426
00:19:04,228 --> 00:19:06,728
[screeching]
WAKKO: All that's left to do now is wait.
427
00:19:06,730 --> 00:19:09,150
♪
428
00:19:09,149 --> 00:19:11,399
[animals chirping]
[electric whirring]
429
00:19:11,401 --> 00:19:14,111
Ah-ha! Some tech bros
looking for an opportunity
430
00:19:14,112 --> 00:19:16,952
to network with venture capitalists
found the map!
431
00:19:17,449 --> 00:19:19,199
Money party!
432
00:19:19,201 --> 00:19:20,491
[tires screech]
433
00:19:20,494 --> 00:19:22,624
Hey! Is Elon there?
434
00:19:22,621 --> 00:19:26,211
It's the perfect time to deploy
your hair regrowth formula.
435
00:19:26,583 --> 00:19:27,583
[chugging]
436
00:19:31,713 --> 00:19:33,803
♪ retro music continues ♪
437
00:19:35,509 --> 00:19:36,549
[cheering]
438
00:19:36,552 --> 00:19:38,352
I know what you're thinking.
439
00:19:38,345 --> 00:19:41,425
How can we throw a money party
without Bluegrass music?
440
00:19:42,099 --> 00:19:44,519
Well, Dot, in any financial crisis,
441
00:19:44,518 --> 00:19:47,148
it's important not to let
anything go to waste.
442
00:19:47,145 --> 00:19:49,725
That's where this empty jug comes in.
443
00:19:49,731 --> 00:19:50,981
[rhtymic blowing]
444
00:19:50,983 --> 00:19:52,993
♪ Bluegrass music ♪
445
00:19:52,985 --> 00:19:54,985
[cheering]
446
00:19:54,987 --> 00:19:58,277
Your guests are going to get sweaty
from dancing and making it rain.
447
00:19:58,282 --> 00:19:59,912
They'll probably want some water.
448
00:19:59,908 --> 00:20:01,538
[cheering]
And that's when you tell them
449
00:20:01,535 --> 00:20:04,365
we're all stuck
on a giant Adirondack chair,
450
00:20:04,371 --> 00:20:07,171
and there's nothing to drink!
[screaming]
451
00:20:07,165 --> 00:20:08,415
DOT: Don't panic.
452
00:20:08,417 --> 00:20:10,497
When you've got
partygoers from the big city
453
00:20:10,502 --> 00:20:13,092
who have money to throw around,
and no sense of rhythm,
454
00:20:13,088 --> 00:20:16,468
there's a good chance one of them
is heir to a candy bar fortune.
455
00:20:16,466 --> 00:20:18,426
He'll call his wealthy uncle for help.
456
00:20:18,427 --> 00:20:20,427
YAKKO:
Hooray! We're saved!
457
00:20:20,429 --> 00:20:23,469
♪
458
00:20:24,349 --> 00:20:26,729
Huh? [panicking]
459
00:20:26,727 --> 00:20:27,977
[screaming]
460
00:20:30,606 --> 00:20:33,026
Mm!
DOT/YAKKO: Wakko, No!
461
00:20:34,735 --> 00:20:36,895
[all screaming]
462
00:20:37,613 --> 00:20:40,073
Tune in next time
when we teach you what to do
463
00:20:40,073 --> 00:20:41,623
when you wake up with a stiff neck,
464
00:20:41,617 --> 00:20:43,407
so you can't see the meteor coming and--
[screaming]
465
00:20:43,410 --> 00:20:46,370
Next time? We don't even know
if there's gonna be a next time
466
00:20:46,371 --> 00:20:48,831
because our show hasn't been
renewed for more seasons yet.
467
00:20:48,832 --> 00:20:52,292
But why?!
I thought people liked us!
468
00:20:52,294 --> 00:20:54,304
We're all about to die!
469
00:20:54,296 --> 00:20:57,166
Well, that's a bit dramatic,
but I know how you feel, sis.
470
00:20:57,174 --> 00:20:59,344
Animaniacs brings laughter and hope
471
00:20:59,343 --> 00:21:01,093
to so many across the globe.
472
00:21:01,094 --> 00:21:04,184
So without it, yes,
a little piece of all of us would die.
473
00:21:04,181 --> 00:21:07,021
No. We're really all about to die.
474
00:21:07,017 --> 00:21:09,057
♪ dramatic music ♪
475
00:21:09,061 --> 00:21:11,311
Oh. Well, if that's the case,
476
00:21:11,313 --> 00:21:13,193
we better think of a good way
to end the show.
477
00:21:13,190 --> 00:21:15,570
There's a lot of pressure
on our last lines.
478
00:21:15,567 --> 00:21:17,897
Ooh, I know! What about--
479
00:21:18,487 --> 00:21:19,987
♪ upbeat retro music ♪
480
00:21:23,075 --> 00:21:26,075
♪
481
00:21:26,125 --> 00:21:30,675
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.