All language subtitles for ひまわり 第02章 旨 第うま話 い話にゃ毒がある?第023話.日文
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,319 --> 00:00:28,028
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:28,028 --> 00:00:32,332
「街の翳が」
3
00:00:32,332 --> 00:00:36,670
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:36,670 --> 00:00:40,541
「手のひらの上に」
5
00:00:40,541 --> 00:00:45,345
「太陽を乗せて」
6
00:00:45,345 --> 00:00:55,989
「心の暗がり照らし出しておくれ」
7
00:00:55,989 --> 00:01:00,627
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
8
00:01:00,627 --> 00:01:05,098
「雨上がりの少女」
9
00:01:05,098 --> 00:01:08,969
「Dreaming Girl 君と」
10
00:01:08,969 --> 00:01:13,307
「めぐり逢えた」
11
00:01:13,307 --> 00:01:17,811
「素敵な奇跡」
12
00:01:17,811 --> 00:01:24,017
「Dreaming Girl」
13
00:01:25,986 --> 00:01:27,988
(のぞみ) はい。
(優) えっ?
14
00:01:27,988 --> 00:01:30,324
奥のお客さん カレーでしょう?
15
00:01:30,324 --> 00:01:35,495
(優) ああ そうそうそう。 カレーだよ
カレー。 そうだったよな。 はい。
16
00:01:35,495 --> 00:01:37,998
はい。
はいはい。
17
00:01:37,998 --> 00:01:42,002
よし…。
18
00:01:42,002 --> 00:01:45,138
何やってんだよ?
もういいから そろそろ帰れよ。
19
00:01:45,138 --> 00:01:47,507
そんな冷たいこと言わないでよ。
20
00:01:47,507 --> 00:01:51,345
失業者はね 何とな~く
うちに帰りづらいものなの。
21
00:01:51,345 --> 00:01:56,516
金 出ないよ。
いいよ~。 私も たまには労働したいもん。
22
00:01:56,516 --> 00:02:00,487
(桃子) だったらさ…
そのカレー 持ってってくれる?
23
00:02:00,487 --> 00:02:02,489
⚟うん。
⚟(優) えっ!?
24
00:02:06,326 --> 00:02:09,463
お待ち遠さまでした。
25
00:02:09,463 --> 00:02:11,465
はい。
26
00:02:16,103 --> 00:02:19,006
(徹) あっ お嬢さん。
はい。
27
00:02:19,006 --> 00:02:21,808
しょうゆ もらえる?
おしょうゆ?
28
00:02:21,808 --> 00:02:26,680
あっ 俺ね…
しょうゆ かけるんだよ カレーに。
29
00:02:26,680 --> 00:02:29,483
お待ちください。
30
00:02:29,483 --> 00:02:33,987
あっ はい おしょうゆ。
あっ ありがとう。
31
00:02:35,989 --> 00:02:39,693
どうぞ。
あ~ これこれ。
32
00:02:41,328 --> 00:02:44,364
あ~ 本当に
おしょうゆ かけるんですねえ。
33
00:02:44,364 --> 00:02:46,667
初めて見ました!
34
00:02:46,667 --> 00:02:51,505
うまいんだ これ…。
もうね… 涙 出ちゃうくらい。
35
00:02:51,505 --> 00:02:56,677
アッハハ…。 じゃあ ごゆっくり。
36
00:02:56,677 --> 00:03:01,281
さてと 次は何しようかな…。
あっ 洗い物しようか?
37
00:03:01,281 --> 00:03:04,785
あ…。
はあ~…。
38
00:03:04,785 --> 00:03:07,087
叔父ちゃん!
まあちゃん?
39
00:03:07,087 --> 00:03:10,290
どうしたの? 泣いてるの?
40
00:03:10,290 --> 00:03:12,325
まあちゃん? まあちゃん?
41
00:03:12,325 --> 00:03:17,631
いや… うれしいんだよ。
42
00:03:17,631 --> 00:03:22,803
あの 弱虫のぞみが こんな手伝いが
できるようになったかと思ったら…。
43
00:03:22,803 --> 00:03:26,673
え~ どうしちゃったの? もう… はい。
44
00:03:26,673 --> 00:03:28,975
ありがとう。
45
00:03:28,975 --> 00:03:33,313
いや… 本当に うれしいんだよ。
46
00:03:33,313 --> 00:03:35,348
(リキ) うれしいなんてのは
ウソでした。
47
00:03:35,348 --> 00:03:38,819
優叔父ちゃんは
死ぬほど悲しかったのです。
48
00:03:38,819 --> 00:03:42,322
娘が 実の父親に会っても気付かない。
49
00:03:42,322 --> 00:03:48,995
20年の時の流れを思うと
とても やりきれなかったのです
50
00:03:48,995 --> 00:03:52,833
⚟大丈夫? 何か 今日 変だよ。
51
00:03:52,833 --> 00:03:54,868
ごめん ごめん。
52
00:03:54,868 --> 00:03:59,005
年のせいかな…。
涙もろくなっちゃってさ。
53
00:03:59,005 --> 00:04:03,777
忙しくて疲れてるんだよ。 あっ
ちょっと お客さん やったら?
54
00:04:03,777 --> 00:04:06,813
ねっ? 私が コーヒーいれてあげるから。
桃子さんも… はい。
55
00:04:06,813 --> 00:04:10,817
(桃子) あ… ありがとう。
サンキュー。
56
00:04:13,286 --> 00:04:15,622
あっ のぞみちゃん。
うん?
57
00:04:15,622 --> 00:04:19,459
最近さ お母さんや おばあちゃんの様子
どう? 元気してる?
58
00:04:19,459 --> 00:04:24,097
昨日 会ったばっかりじゃない。
元気だよ。 風邪も ひいてない。
59
00:04:24,097 --> 00:04:29,302
あ~… あっ ねえ あれ どうなった?
のぞみちゃんの結婚。
60
00:04:29,302 --> 00:04:31,238
うん…。
61
00:04:31,238 --> 00:04:37,177
難航中。 あっちの お父さんとお母さんが
反対してるんだって。
62
00:04:37,177 --> 00:04:40,914
そう…。
63
00:04:40,914 --> 00:04:44,484
でも… 沈没じゃないよ。
64
00:04:44,484 --> 00:04:49,656
純ちゃんがね 時間かかっても ちゃ~んと
説得してくれるって言ったから。
65
00:04:49,656 --> 00:04:52,492
よかったなあ。
うん。
66
00:04:52,492 --> 00:04:55,529
でも… そりゃ反対するよねえ。
67
00:04:55,529 --> 00:05:01,601
お父さんが失踪中で お母さんが
愛人の子 育ててるんだもんね。
68
00:05:01,601 --> 00:05:07,941
ゆうべ… 見せてもらっちゃった。
離婚届。えっ?
69
00:05:07,941 --> 00:05:14,281
20通の離婚届。
お父さんの字 初めて見たよ。
70
00:05:14,281 --> 00:05:16,983
そうか…。
71
00:05:18,618 --> 00:05:25,492
やっぱり分かんない。 あんなの支えにして
待ってる お母さんの気持ちなんて…。
72
00:05:25,492 --> 00:05:27,794
無事を知らせたいんだったら
73
00:05:27,794 --> 00:05:31,464
「無事」って ひと言 葉書に書いて
送ってきたら いいじゃない。
74
00:05:31,464 --> 00:05:34,301
(優) いや それが 書けないからさ
75
00:05:34,301 --> 00:05:38,638
唯一の連絡手段として
ああやって 送ってきてるんだよ。
76
00:05:38,638 --> 00:05:42,976
それで それは
「まだ 待っていてくれるのかどうか」
77
00:05:42,976 --> 00:05:45,812
確かめる手段でも
あるんじゃないのかな?
78
00:05:45,812 --> 00:05:49,316
変よ そんなの。 どうして
「無事」って書けないの?
79
00:05:49,316 --> 00:05:51,651
「待っててくれ」って書けないの?
80
00:05:51,651 --> 00:05:56,523
(優) いや それはさ…
「すまない」っていう気持ちとか…
81
00:05:56,523 --> 00:05:58,992
「義姉さんを縛っちゃいけない」
っていう気持ちとか…。
82
00:05:58,992 --> 00:06:03,430
ずるいよ そんなの…。 お父さんが
「待っててくれ」って言わないから
83
00:06:03,430 --> 00:06:06,466
逆に お母さん 待ち続けちゃうのよ。
84
00:06:06,466 --> 00:06:12,439
もし お父さんが「待っててくれ」って
電話でも かけてきたら
85
00:06:12,439 --> 00:06:17,644
お母さん 「冗談じゃないわよ」って
言ってたと思うな。
86
00:06:19,212 --> 00:06:23,450
はっきり言わないから
気持ち 確かめたくて 待っちゃうのよ。
87
00:06:23,450 --> 00:06:28,955
(優) いや でもさ… 男って そういう
ずるいとこ あるんだよ。
88
00:06:28,955 --> 00:06:31,291
こう 何て言うのかな… どこかで
89
00:06:31,291 --> 00:06:34,327
自分を待っていてくれる人が
いてほしい… みたいなね。
90
00:06:34,327 --> 00:06:37,464
その「男って」っていうのが 大体
ずるいのよ。
91
00:06:37,464 --> 00:06:40,967
「男ってな」って言えば
全部 許してもらえると思ってな~い?
92
00:06:40,967 --> 00:06:43,870
そうそうそう… さすが!
93
00:06:43,870 --> 00:06:47,841
いいじゃないか。 だってさ…
当の義姉さんが
94
00:06:47,841 --> 00:06:53,313
「待つ」って言ってるんだから 周りが
いろいろ言うことないんじゃないかな。
95
00:06:53,313 --> 00:06:58,118
でも… 本当に
何で 20年も待てるんだろ?
96
00:06:58,118 --> 00:07:01,988
(桃子) 好きだからじゃないの?
好き?
97
00:07:01,988 --> 00:07:06,593
(桃子) それしかないでしょう。
きっと 私たちに分からないぐらい
98
00:07:06,593 --> 00:07:09,262
すっごく好きなのよ。
99
00:07:09,262 --> 00:07:12,599
そんなに いい男なのかな…
お父さん。
100
00:07:12,599 --> 00:07:15,268
(桃子) いい男よ。
101
00:07:15,268 --> 00:07:21,975
私… 逃げるような人 好きじゃない。
102
00:07:23,610 --> 00:07:26,646
でも 本当言うと…
103
00:07:26,646 --> 00:07:29,282
一度だけ 帰ってきてほしい。
104
00:07:29,282 --> 00:07:33,453
…で ちゃんと
何で逃げたのか 話してほしい。
105
00:07:33,453 --> 00:07:37,791
そしたら ちょっとは
好きになれるかも…。
106
00:07:37,791 --> 00:07:41,094
どうも… ごちそうさま。
あっ…。
107
00:07:41,094 --> 00:07:43,897
ありがとうございました。
ありがとうございました。
108
00:07:47,801 --> 00:07:50,837
あっ はい…。
どうも。ちょうど頂きます。
109
00:07:50,837 --> 00:07:55,041
よし… じゃあ。
(優) それじゃあ お気を付けて!
110
00:08:20,800 --> 00:08:23,436
(八尾) あ~ いかがですかな?
111
00:08:23,436 --> 00:08:26,339
(薫乃) あ~ 遅くなりまして…。
112
00:08:26,339 --> 00:08:30,210
ああ こんばんは。
どうも。
113
00:08:30,210 --> 00:08:35,448
こんばんは… どうも…。
114
00:08:35,448 --> 00:08:38,084
(弥市) どうしたんです?
115
00:08:38,084 --> 00:08:44,858
はあ~… 今夜は お顔が…
見られないかと思いました。
116
00:08:44,858 --> 00:08:46,826
まあ…。
117
00:08:46,826 --> 00:08:51,631
(うらら) 北風… 北風… っと。
118
00:08:51,631 --> 00:08:57,437
あっ いえね… 今日は ちょっと
いいお話を聞いてきたんですのよ。
119
00:08:57,437 --> 00:09:03,276
いい話?
ええ。 生涯学習の会なんですけどね…。
120
00:09:03,276 --> 00:09:08,048
あっ あの… どうぞ…。
ちょっと…。
121
00:09:08,048 --> 00:09:14,587
これね 一度 会員になると
全部の講座を受けられるんですって。
122
00:09:14,587 --> 00:09:16,523
ほう…。
123
00:09:16,523 --> 00:09:20,260
「俳句をやるからって
俳句をやってるだけでは
124
00:09:20,260 --> 00:09:24,431
広がりがないんじゃないか」って
言われましてね…。
125
00:09:24,431 --> 00:09:27,267
「なるほど」と思いましたの。
126
00:09:27,267 --> 00:09:30,069
どの講座でも体験できるそうなので
127
00:09:30,069 --> 00:09:34,908
「お友達を誘って どうぞ」って
言われてるんです。
128
00:09:34,908 --> 00:09:36,843
ご一緒いたしません?
129
00:09:36,843 --> 00:09:41,681
いいですねえ。 いやいや…
130
00:09:41,681 --> 00:09:48,288
薫乃さんから お誘いを 受けるなんて…。
131
00:09:48,288 --> 00:09:51,958
(うらら) 私も 行くけっどない。
あら?
132
00:09:51,958 --> 00:09:55,462
お邪魔だら 離れてるぞい。
133
00:09:55,462 --> 00:10:00,800
いや とんでもない! 久しぶりだなあ…。
134
00:10:00,800 --> 00:10:05,472
こちらに 薫乃さん
こちらに あららさん。
135
00:10:05,472 --> 00:10:09,342
両手に花! ハッハッハッハ…。
136
00:10:09,342 --> 00:10:16,149
「うらら」です。
(弥市) そうでしたねえ。 あららさん。
137
00:10:18,184 --> 00:10:21,321
ただいま。(あづさ) お帰り。
ご飯 食べてきたでしょう?
138
00:10:21,321 --> 00:10:23,990
うん。 今日 何?
カレー。
139
00:10:23,990 --> 00:10:26,826
あっ 薫乃ちゃんの?
今日は うららちゃんが作ったんだって。
140
00:10:26,826 --> 00:10:30,997
へえ~ うららちゃんのカレー 初めて!
ちょっと味見しよう…。
141
00:10:30,997 --> 00:10:32,999
達也は?
うん? 2階。
142
00:10:32,999 --> 00:10:35,201
あっ そう…。
143
00:10:37,337 --> 00:10:42,208
お母さん。 私 あれ やめたから。
「あれ」って?
144
00:10:42,208 --> 00:10:46,346
講師の口。 能力発掘センター。
145
00:10:46,346 --> 00:10:52,685
どうして? 急に…。
うん…。 あの…
146
00:10:52,685 --> 00:10:58,491
よく考えたら 人に ものを教えるなんて
簡単にはできないなと思って。
147
00:10:58,491 --> 00:11:02,795
そう…。 ごめんね。
むやみに反対して。
148
00:11:02,795 --> 00:11:06,100
でも 何だか
のぞみ 焦ってたみたいだから。
149
00:11:12,472 --> 00:11:17,110
あっ… フフフ…。
どうしたの? 思い出し笑いなんかして…。
150
00:11:17,110 --> 00:11:20,813
今日ね 叔父ちゃんのお店に
おっかしな人がいたのよ。
151
00:11:20,813 --> 00:11:25,518
えっ どんな?
カレーにね おしょうゆ かけんのよ。
152
00:11:28,488 --> 00:11:34,994
変わってるでしょう? フフッ。
あっ 私も かけてみようかな?
153
00:11:44,003 --> 00:11:49,342
あっ 結構 いける!
あのね… カレーうどんみたいな味?
154
00:11:49,342 --> 00:11:52,345
うん… おいしい。
155
00:11:56,216 --> 00:12:00,954
いや~ しかし びっくりしたよなあ。
(桃子) でも よかったじゃない?
156
00:12:00,954 --> 00:12:03,623
えっ?
気付かなかったとはいえ
157
00:12:03,623 --> 00:12:06,292
お義兄さん 我が子の顔
見ること できたんだもん。
158
00:12:06,292 --> 00:12:10,463
まあな…。
「逃げるような人 好きじゃない」か…。
159
00:12:10,463 --> 00:12:13,366
フフッ… のぞみちゃんのやつ
ビシビシ やったわねえ。
160
00:12:13,366 --> 00:12:18,805
おいおい おいおい。 冗談じゃないぞ。
お前が けしかけたんじゃないかよ。
161
00:12:18,805 --> 00:12:22,675
バレてたん?
はあ… でもな…
162
00:12:22,675 --> 00:12:25,979
さすがの兄貴も
ショックだったろうなあ。
163
00:12:25,979 --> 00:12:28,982
そんなの 当然じゃないの!
身勝手してんだから。
164
00:12:28,982 --> 00:12:33,319
でもな… 普通
うまくいきっこねえよなあ。
165
00:12:33,319 --> 00:12:38,124
20年待った男がさ…
全然 成長してなかったら
166
00:12:38,124 --> 00:12:41,828
かえって こじれちゃうよな…。
そしたら…
167
00:12:41,828 --> 00:12:45,031
あのうち 一体
どうなっちゃうんだろうな?
168
00:12:53,006 --> 00:12:57,010
「北風や… 北風や…」。
169
00:12:57,010 --> 00:13:00,446
よう のぞみちゃん! おはよう。
170
00:13:00,446 --> 00:13:04,617
あっ おはようございます。 あれ?
わあ~ オシャレ! お出かけですか?
171
00:13:04,617 --> 00:13:06,552
あら 聞いてない?
えっ?
172
00:13:06,552 --> 00:13:10,289
今日はね… 両手に うば桜なんだよ。
おばあちゃんたちと?
173
00:13:10,289 --> 00:13:14,093
うん。 水墨画を習いに行くんだ。
へえ~ 高尚!
174
00:13:14,093 --> 00:13:19,298
いやいや… 高尚なんてもんじゃないよ。
体験コースなんだから。
175
00:13:19,298 --> 00:13:21,801
水墨画にも 体験コースがあるんですか?
176
00:13:21,801 --> 00:13:25,972
入会すっかどうかは分かんないよ。
何しろ 高いんだ。へえ~。
177
00:13:25,972 --> 00:13:28,308
こんな しみったれた商売してちゃ
178
00:13:28,308 --> 00:13:32,979
入会金 60万円ったら
「清水の舞台」だからねえ。
179
00:13:32,979 --> 00:13:35,314
入会金 60万…。
あっ 出来た。
180
00:13:35,314 --> 00:13:40,186
「北風や あららの春…」。
それって 一体 どういう講座ですか?
181
00:13:40,186 --> 00:13:45,958
どういうって…
生涯学習の会だよ。 うん?
182
00:13:45,958 --> 00:13:50,863
のぞみさんの知り合いが
勧誘やってるんじゃなかったのかい?
183
00:13:57,503 --> 00:14:01,374
どうしたい?
あっ すいません。 ちょっと失礼します。
184
00:14:12,151 --> 00:14:15,788
お母さん!
185
00:14:15,788 --> 00:14:18,624
あっ のぞみ。 ちょっと出かけてくるわ。
186
00:14:18,624 --> 00:14:21,294
どこ行くの?
おばあちゃんたちがさ…。
187
00:14:21,294 --> 00:14:23,596
診療時間までに戻るから。
188
00:14:25,465 --> 00:14:27,967
お母さん。
189
00:14:27,967 --> 00:14:32,638
あづさ先生は どこへ行ったのか…。
190
00:14:32,638 --> 00:14:36,976
そして ばあさんたちの
ささやかな楽しみは どうなるのか
191
00:14:36,976 --> 00:14:42,849
きつい きつい…。
えっ? でもね… このぐらい締めないと
192
00:14:42,849 --> 00:14:45,485
着崩れしますからね。
193
00:14:45,485 --> 00:14:49,655
薫乃ちゃん! うららちゃん!
194
00:14:49,655 --> 00:14:54,360
またしても
騒動の一日が明けました
19087