All language subtitles for Walker.Independence.S01E06.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,643 --> 00:00:11,812 CALIAN: Tom murdered Liam Collins. 2 00:00:11,912 --> 00:00:14,282 I wish you would have come to me sooner. 3 00:00:14,382 --> 00:00:17,718 I mean, why wouldn't you trust me with something like this? 4 00:00:20,221 --> 00:00:23,491 I think I know who killed Liam Collins 5 00:00:23,591 --> 00:00:25,126 and it wasn't Tom. 6 00:00:27,328 --> 00:00:29,130 - Then who? - The old sheriff, 7 00:00:29,230 --> 00:00:32,133 my mentor, Otis Clay. 8 00:00:32,233 --> 00:00:34,435 Why would a retired sheriff 9 00:00:34,535 --> 00:00:35,769 kill the man sent to replace him? 10 00:00:35,869 --> 00:00:38,706 Well, what if retirement wasn't his idea? 11 00:00:38,806 --> 00:00:40,374 Come on, think about it. 12 00:00:40,474 --> 00:00:41,842 We both know what Otis is capable of 13 00:00:41,942 --> 00:00:43,544 when someone gets in his way. 14 00:00:43,644 --> 00:00:45,979 I mean, the man is prideful to a fault. 15 00:00:46,080 --> 00:00:48,682 That'd go a long way towards providing motive. 16 00:00:52,086 --> 00:00:54,955 Besides, from what I gather from Ruby, it wasn't Griffin. 17 00:00:57,024 --> 00:00:59,927 I should've came to you sooner with my suspicions. 18 00:01:00,128 --> 00:01:02,263 I'm sorry. 19 00:01:03,264 --> 00:01:05,566 (sniffles) Yeah. 20 00:01:05,666 --> 00:01:07,701 I wish you had. 21 00:01:08,469 --> 00:01:11,004 But I still have 22 00:01:11,139 --> 00:01:13,207 too many unanswered questions with Otis, 23 00:01:13,307 --> 00:01:15,709 starting with where he was the night Liam was killed. 24 00:01:15,809 --> 00:01:17,645 And even more damning, 25 00:01:17,745 --> 00:01:20,648 the undertaker was able to recover a .36. 26 00:01:20,748 --> 00:01:23,884 Otis carries a .36 caliber. 27 00:01:23,984 --> 00:01:25,853 Exactly. 28 00:01:27,755 --> 00:01:29,323 And you know who doesn't? 29 00:01:29,423 --> 00:01:31,024 Tom. 30 00:01:33,494 --> 00:01:36,630 I wonder what Otis would have to say for himself. 31 00:01:38,299 --> 00:01:41,702 And that's why I think we... 32 00:01:41,802 --> 00:01:44,172 should pay him a visit. 33 00:01:46,574 --> 00:01:48,609 You comin'? 34 00:01:50,077 --> 00:01:52,180 ♪ ♪ 35 00:02:04,725 --> 00:02:06,860 FRANCIS: Hoyt! 36 00:02:08,196 --> 00:02:09,630 Ah, damn it. 37 00:02:09,730 --> 00:02:13,201 Francis. It's good to see you. 38 00:02:14,802 --> 00:02:16,904 How's, uh, how's Lucia doin'? 39 00:02:18,906 --> 00:02:20,908 Visiting her abuelita. 40 00:02:21,008 --> 00:02:22,376 Hadn't seen her since Founders' Day. 41 00:02:22,476 --> 00:02:24,111 N-Not that I was looking for any particular reason. 42 00:02:24,212 --> 00:02:27,114 (clears throat) So, how's everything out at the ranch? 43 00:02:27,215 --> 00:02:31,219 It's been a struggle since the cattle were stolen. 44 00:02:31,319 --> 00:02:34,222 Cash is tight, but we'll manage. 45 00:02:35,856 --> 00:02:39,427 I heard about the shootout. What you did. 46 00:02:39,527 --> 00:02:41,229 The question is, how are you? 47 00:02:41,329 --> 00:02:45,366 Eh. It's just a scratch, really, you know, a little sore, 48 00:02:45,466 --> 00:02:47,335 you know, a small price to pay 49 00:02:47,435 --> 00:02:49,237 to keep innocent folks out of harm's way. 50 00:02:49,337 --> 00:02:52,105 When we heard you were shot, we were worried. 51 00:02:52,240 --> 00:02:54,107 We want you to be around for a while. 52 00:02:55,376 --> 00:02:56,877 We? 53 00:02:58,145 --> 00:03:00,248 Ah... 54 00:03:00,248 --> 00:03:02,049 I know we're bad at showing it, 55 00:03:02,149 --> 00:03:03,984 but Anna Maria and I, we... 56 00:03:04,084 --> 00:03:06,987 we always considered you part of the family. 57 00:03:08,522 --> 00:03:12,860 You know, it was your father's idea that we settle here. 58 00:03:14,262 --> 00:03:16,364 There was a big oak tree right over there. 59 00:03:17,465 --> 00:03:19,433 What? That old stump behind the dentist? 60 00:03:19,533 --> 00:03:20,734 Yeah, they cut it down 61 00:03:20,834 --> 00:03:22,703 so they could build the Side Step, 62 00:03:22,803 --> 00:03:27,074 but, years ago, it was the only shade for miles around. 63 00:03:27,174 --> 00:03:29,643 And when your father and I, we spotted it, 64 00:03:29,743 --> 00:03:32,045 he said, right then and there, 65 00:03:32,145 --> 00:03:34,081 "This is where we build the future." 66 00:03:34,181 --> 00:03:37,418 You were born in a small cabin just outside of town. 67 00:03:37,518 --> 00:03:40,288 Even though your father never saw you grow up, 68 00:03:40,288 --> 00:03:43,857 you're still the firstborn son of Independence. 69 00:03:43,957 --> 00:03:46,394 Take pride in that, mijo. 70 00:03:46,494 --> 00:03:48,496 Take pride in that. 71 00:03:48,596 --> 00:03:50,298 (Luis speaking in Spanish) 72 00:03:50,298 --> 00:03:52,633 FRANCIS: Good to see you, Hoyt. 73 00:03:52,733 --> 00:03:56,069 Your father and I, we were supposed 74 00:03:56,169 --> 00:03:58,306 to run this ranch together. 75 00:03:58,306 --> 00:04:01,542 Maybe there's still a place for a Rawlins after all. 76 00:04:01,642 --> 00:04:05,178 Come by later. We'll talk about the future, hmm? 77 00:04:10,851 --> 00:04:12,953 Huh, I'll be damned. 78 00:04:15,823 --> 00:04:18,058 (indistinct chatter) 79 00:04:24,798 --> 00:04:27,568 Ethan, were you gonna tell me you'd be early? 80 00:04:27,668 --> 00:04:30,471 - And if I had? - KATE: I would have thrown you a parade. 81 00:04:30,571 --> 00:04:32,373 Well, your presence is parade enough. 82 00:04:32,473 --> 00:04:34,408 Well, that's very flattering, 83 00:04:34,508 --> 00:04:36,344 but if I'm not mistaken-- which I rarely am-- 84 00:04:36,444 --> 00:04:38,045 we're not supposed to meet for a few more days. 85 00:04:38,145 --> 00:04:39,613 Yes, that was the plan, 86 00:04:39,713 --> 00:04:42,115 but I heard about the Eli McDowd debacle 87 00:04:42,215 --> 00:04:44,251 and I got on the first coach that I could, 88 00:04:44,352 --> 00:04:46,086 just to make sure you were safe and sound. 89 00:04:46,186 --> 00:04:47,655 As you would for any other detective in the field. 90 00:04:47,755 --> 00:04:50,223 I wouldn't leave the office for about half of them. 91 00:04:50,358 --> 00:04:52,626 You know how I feel about you. 92 00:04:52,726 --> 00:04:54,695 Oh, that's done. 93 00:04:54,795 --> 00:04:56,764 Let's just-- let's stick to business, shall we? 94 00:04:56,864 --> 00:04:59,367 I can't pretend that we never happened, Kate. 95 00:04:59,367 --> 00:05:01,068 It's easy. You should try it. 96 00:05:01,168 --> 00:05:02,470 Now, can I please tell you 97 00:05:02,570 --> 00:05:04,171 about how Tom Davidson killed Liam Collins? 98 00:05:05,873 --> 00:05:08,075 Of course. What do you have? 99 00:05:08,175 --> 00:05:11,545 I have a witness. The wife. 100 00:05:12,380 --> 00:05:14,915 - Oh? - Mm-hmm. 101 00:05:15,015 --> 00:05:16,784 Will she testify? 102 00:05:16,884 --> 00:05:18,652 Plus evidence to suggest motive. 103 00:05:18,752 --> 00:05:20,888 The Davidsons, they're buying up land and properties 104 00:05:20,988 --> 00:05:22,556 under all these company aliases. 105 00:05:22,656 --> 00:05:24,692 And you realize that owning property is not evidence, 106 00:05:24,792 --> 00:05:26,259 especially for murder. 107 00:05:26,394 --> 00:05:28,396 I would say eyewitness testimony is, wouldn't you? 108 00:05:29,397 --> 00:05:31,499 Yes, I would, but only if she testifies. 109 00:05:31,599 --> 00:05:34,568 Otherwise, I need more. I need something tangible. 110 00:05:38,105 --> 00:05:41,174 Yes, Katherine, I will meet with your witness tomorrow. 111 00:05:41,274 --> 00:05:42,910 - (pats arm) - Good man. 112 00:05:43,010 --> 00:05:46,179 You know, I knew you'd listen to reason eventually. 113 00:05:47,648 --> 00:05:49,249 (short whistle) 114 00:05:49,417 --> 00:05:51,685 - Hi. - Morning. 115 00:05:52,620 --> 00:05:55,322 So, I have some good news. 116 00:05:55,423 --> 00:05:57,991 Our meeting has been moved up to tomorrow. 117 00:05:58,091 --> 00:06:00,027 - Tomorrow? - Hmm. 118 00:06:00,127 --> 00:06:01,695 I thought we had a few more days. 119 00:06:01,795 --> 00:06:04,865 Well, we did, and then Ethan arrived early, so... 120 00:06:05,966 --> 00:06:07,968 All right, where is he? 121 00:06:08,068 --> 00:06:10,270 He's upstairs, resting up. 122 00:06:12,305 --> 00:06:15,676 Kate Carver, are you sleeping with your boss? 123 00:06:15,776 --> 00:06:19,580 Listen to me, first of all, Ethan is not my boss. 124 00:06:19,680 --> 00:06:21,582 He is my handler-- that is a glorified messenger 125 00:06:21,682 --> 00:06:23,451 who couldn't cut it in the field. 126 00:06:23,451 --> 00:06:27,254 Second of all, what we had-- had, past tense-- was fun 127 00:06:27,354 --> 00:06:28,989 and is not happening anymore. 128 00:06:29,089 --> 00:06:33,827 Now, please, God, enough about my disintegrated love life. 129 00:06:33,927 --> 00:06:37,097 Um, I know that I don't have to tell you 130 00:06:37,197 --> 00:06:38,499 that tomorrow is serious business, 131 00:06:38,599 --> 00:06:40,233 and I've been thinking we may need more 132 00:06:40,333 --> 00:06:41,902 than a couple of Davidson shell companies. 133 00:06:42,002 --> 00:06:44,204 I was going to ask you if you feel comfortable 134 00:06:44,304 --> 00:06:46,239 going against Tom in public? 135 00:06:47,775 --> 00:06:49,477 - Testify? - Mm-hmm. 136 00:06:51,378 --> 00:06:53,280 It would be his word against mine. 137 00:06:53,380 --> 00:06:55,348 Well, we need a stronger case. 138 00:06:55,483 --> 00:06:57,350 I thought that's what Ethan is for. 139 00:06:57,485 --> 00:06:58,752 Doesn't he have the resources 140 00:06:58,852 --> 00:07:00,521 to open up a real investigation? 141 00:07:00,621 --> 00:07:02,890 Yes, he does, but we still have to be thorough. 142 00:07:02,990 --> 00:07:05,559 When things like this proceed without caution, 143 00:07:05,659 --> 00:07:07,327 people-- people get hurt. 144 00:07:07,495 --> 00:07:11,665 And I refuse to make that mistake. 145 00:07:13,501 --> 00:07:15,936 I will find out what I can. 146 00:07:16,036 --> 00:07:17,571 (door closes) 147 00:07:17,671 --> 00:07:19,573 Oh, well, hiya, sunshine. 148 00:07:19,673 --> 00:07:22,409 What brings you to Hagan's on this beautiful morning? 149 00:07:22,510 --> 00:07:25,378 Just looking for Sheriff Davidson. 150 00:07:25,513 --> 00:07:29,416 He's not at the jailhouse. Have you seen him? 151 00:07:29,517 --> 00:07:31,318 He hasn't left his new office. 152 00:07:31,418 --> 00:07:33,521 Thank you. 153 00:07:34,321 --> 00:07:36,323 ABBY: Bye, Kai. 154 00:07:38,759 --> 00:07:40,193 Hi. 155 00:07:40,961 --> 00:07:44,865 He didn't even know I was here. 156 00:07:44,965 --> 00:07:46,567 I think he likes you. 157 00:07:46,667 --> 00:07:48,368 Yeah, well, what can I say? 158 00:07:48,536 --> 00:07:50,804 I have that effect on some people. 159 00:07:52,873 --> 00:07:55,709 That's not a heart I'm willing to break. 160 00:08:04,351 --> 00:08:06,587 (gunshot) 161 00:08:17,765 --> 00:08:21,068 - KAI: Sheriff. - TOM: Kai. 162 00:08:21,168 --> 00:08:23,303 You wanted to see me? 163 00:08:23,403 --> 00:08:26,139 Is this about the other night at the restaurant? 164 00:08:26,239 --> 00:08:29,577 I understand you used to work the railroads. 165 00:08:29,677 --> 00:08:32,012 Did you ever see or speak to the men in charge? 166 00:08:32,112 --> 00:08:36,449 Never spoke. Only saw them at the fights. 167 00:08:37,651 --> 00:08:39,386 The fights? 168 00:08:39,486 --> 00:08:43,657 We work long hours. We were underfed and underpaid. 169 00:08:43,757 --> 00:08:45,458 To earn extra money, 170 00:08:45,593 --> 00:08:47,194 the workers would fight each other. 171 00:08:48,962 --> 00:08:50,731 Fights. 172 00:08:55,335 --> 00:08:56,770 HOYT: Aw, hell no. 173 00:08:56,870 --> 00:08:59,106 Tricky son of a bitch! That's a sacred tree stump! 174 00:08:59,206 --> 00:09:01,742 TOM: What else can you tell me about these fights? 175 00:09:01,842 --> 00:09:04,311 KAI: The bosses would dust off their top hats 176 00:09:04,411 --> 00:09:06,213 and watch. 177 00:09:06,313 --> 00:09:07,981 Place bets. 178 00:09:08,081 --> 00:09:10,450 For us, it was life or death. 179 00:09:10,618 --> 00:09:13,687 For them, a source of amusement. 180 00:09:13,787 --> 00:09:16,023 A spectacle. 181 00:09:18,225 --> 00:09:19,693 Did you ever fight? 182 00:09:19,793 --> 00:09:21,294 MAN: Get your damn hands off me, Hoyt. 183 00:09:21,394 --> 00:09:22,529 No. 184 00:09:22,630 --> 00:09:23,964 MAN: I didn't mean nothing by it. 185 00:09:24,064 --> 00:09:26,867 HOYT: I'm just saying, have some decency. 186 00:09:29,002 --> 00:09:31,338 Here's your damn hat back. 187 00:09:31,438 --> 00:09:32,940 MAN: I was just watering! 188 00:09:33,040 --> 00:09:35,643 Thanks for dropping in, Kai. 189 00:09:48,188 --> 00:09:49,990 Hey, boss, I got a question for you. 190 00:09:50,090 --> 00:09:51,491 Mr. Virgil Green. 191 00:09:51,659 --> 00:09:53,126 Indeed. Who's asking? 192 00:09:53,226 --> 00:09:54,828 Tom Davidson, 193 00:09:54,928 --> 00:09:56,664 sheriff and proprietor of this fine establishment. 194 00:09:56,664 --> 00:09:58,431 I'd like to welcome you to Independence. 195 00:09:58,531 --> 00:10:01,201 My Aunt Teresa told me you'd be coming through town. 196 00:10:01,301 --> 00:10:03,804 And I must say, your timing is impeccable. 197 00:10:03,904 --> 00:10:05,272 You've arrived on the occasion 198 00:10:05,372 --> 00:10:07,040 of our town's inaugural Fight Night. 199 00:10:07,140 --> 00:10:08,776 Would you be interested in staying? 200 00:10:08,876 --> 00:10:10,978 - I'd be honored. - Excellent. 201 00:10:11,078 --> 00:10:12,746 I'll put you up in our best suite, 202 00:10:12,846 --> 00:10:14,414 and consider yourself a guest of honor. 203 00:10:14,514 --> 00:10:17,384 And if there's anything that you need, don't hesitate to ask. 204 00:10:17,484 --> 00:10:19,720 - Miss Carver here... - Hi. 205 00:10:19,820 --> 00:10:22,155 ...will handle everything. 206 00:10:22,255 --> 00:10:24,658 Thank you. 207 00:10:27,795 --> 00:10:32,432 CALIAN: So, what else makes you think that Otis killed Liam Collins? 208 00:10:32,532 --> 00:10:34,367 A .36 is common enough. 209 00:10:34,467 --> 00:10:35,903 GUS: You don't find it curious 210 00:10:36,003 --> 00:10:37,938 that he hasn't been in town since the murder? 211 00:10:38,038 --> 00:10:40,540 He lived in town over ten years and now he's a ghost. 212 00:10:40,640 --> 00:10:42,442 CALIAN: Doesn't mean he's guilty. 213 00:10:42,542 --> 00:10:43,844 And that's why we're going to go 214 00:10:43,944 --> 00:10:45,679 let him tell his side of the story. 215 00:10:45,779 --> 00:10:47,848 And it shouldn't be that hard either. 216 00:10:47,948 --> 00:10:50,918 Only thing that man loved more than the law was talking. 217 00:10:51,018 --> 00:10:52,652 From the news out of Austin 218 00:10:52,753 --> 00:10:54,822 to the latest rash he found on his person. 219 00:10:54,922 --> 00:10:57,157 (horse neighs) 220 00:10:59,693 --> 00:11:02,062 Not only that, but... 221 00:11:02,162 --> 00:11:04,497 I'm sure whatever he has to say, 222 00:11:04,597 --> 00:11:06,266 it's been wearing on him. 223 00:11:06,366 --> 00:11:08,468 You may be right. 224 00:11:09,602 --> 00:11:11,905 But I hope for your town's sake, you're wrong. 225 00:11:14,141 --> 00:11:15,776 (gunshot) 226 00:11:15,876 --> 00:11:17,410 OTIS: Howdy, boys! 227 00:11:17,510 --> 00:11:20,748 Next time you might want to announce yourselves. 228 00:11:20,748 --> 00:11:22,249 (laughs) 229 00:11:34,361 --> 00:11:36,063 (Otis chuckles) 230 00:11:37,965 --> 00:11:39,199 Excuse the mess. 231 00:11:40,467 --> 00:11:42,770 Well, we, uh, we missed you in town. 232 00:11:42,870 --> 00:11:44,671 I was wondering why you haven't been around. 233 00:11:44,772 --> 00:11:46,774 Oh, you know how it is. 234 00:11:46,774 --> 00:11:49,109 I got things to do. You get busy. 235 00:11:49,209 --> 00:11:52,612 Besides, I wouldn't want to step on the new sheriff's boots. 236 00:11:52,780 --> 00:11:56,283 He doesn't need the old guard looking over his shoulder. 237 00:11:57,684 --> 00:11:58,886 Never mind all that. 238 00:11:58,986 --> 00:12:00,520 My friends are here. 239 00:12:00,620 --> 00:12:02,622 Let's have ourselves a drink. 240 00:12:02,790 --> 00:12:05,192 No, thanks. We're all right. 241 00:12:07,494 --> 00:12:08,896 What's with you two? 242 00:12:08,996 --> 00:12:10,330 Gus, you on duty or something? 243 00:12:10,430 --> 00:12:13,433 Otis, I think you need to take a seat. 244 00:12:14,802 --> 00:12:16,569 I got to ask you some questions. 245 00:12:27,480 --> 00:12:29,983 - On the house. - Thanks, Kai. 246 00:12:30,818 --> 00:12:32,986 (Kate chuckles) 247 00:12:38,591 --> 00:12:39,659 Mmm. 248 00:12:40,427 --> 00:12:42,029 You really think you're going to find anything 249 00:12:42,129 --> 00:12:43,296 in that book? 250 00:12:43,396 --> 00:12:45,032 Went over this for weeks with Liam. 251 00:12:45,132 --> 00:12:47,267 He brought it back after accepting the offer out here. 252 00:12:47,367 --> 00:12:49,536 I keep thinking there must be something in here, 253 00:12:49,636 --> 00:12:53,540 some thing he didn't tell me. Some reason why. 254 00:12:53,640 --> 00:12:55,142 Let me take a look. 255 00:13:00,013 --> 00:13:01,548 Ah, "From one sheriff to the next." 256 00:13:01,648 --> 00:13:02,983 This was a gift? 257 00:13:03,083 --> 00:13:04,684 From the previous sheriff of Independence. 258 00:13:04,852 --> 00:13:06,086 Otis Clay. 259 00:13:06,186 --> 00:13:08,388 Liam met with him to formally accept the job. 260 00:13:08,488 --> 00:13:11,124 But what did you know about him? 261 00:13:11,224 --> 00:13:13,193 He was a law-and-order type, 262 00:13:13,293 --> 00:13:15,295 the good kind, I guess you could say, but... 263 00:13:16,196 --> 00:13:18,331 He wasn't too happy about his early retirement. 264 00:13:19,199 --> 00:13:20,600 He was the last person 265 00:13:20,700 --> 00:13:22,369 Liam spoke to here before we left Boston. 266 00:13:22,469 --> 00:13:24,204 Maybe he has some information 267 00:13:24,304 --> 00:13:26,106 that would help our case with Ethan. 268 00:13:26,206 --> 00:13:28,441 Is Otis still around? 269 00:13:28,541 --> 00:13:30,310 He lives a couple miles out of town. 270 00:13:30,410 --> 00:13:32,512 If you leave now, you could be back before dark. 271 00:13:32,612 --> 00:13:34,681 Cover for me with Tom? 272 00:13:34,781 --> 00:13:36,483 Sure. 273 00:13:36,583 --> 00:13:39,252 Few things I want to discuss with His Majesty anyway. 274 00:13:39,352 --> 00:13:41,454 Okay. 275 00:13:47,494 --> 00:13:49,196 You. You're not seriously 276 00:13:49,296 --> 00:13:50,964 thinking about throwing a Fight Night here. 277 00:13:51,064 --> 00:13:53,300 I didn't realize I was required to check with my dancers first. 278 00:13:53,400 --> 00:13:56,469 It is a horrible idea. Tom Hagan tried it once. 279 00:13:56,569 --> 00:13:59,172 - Disaster. - Yeah, well, I'm not Hagan. 280 00:13:59,272 --> 00:14:01,942 This I know. You know, he listens to me 281 00:14:02,042 --> 00:14:03,076 and he learns from his mistakes, 282 00:14:03,176 --> 00:14:04,711 which Fight Night was one of. 283 00:14:04,811 --> 00:14:07,014 By the way, it cost hundreds of dollars to repair afterwards, 284 00:14:07,114 --> 00:14:09,049 not to mention the hell that crowd puts my girls through. 285 00:14:09,149 --> 00:14:10,517 Dancers can have the night off. 286 00:14:10,617 --> 00:14:11,919 Was thinking of bringing the White Doves in anyway. 287 00:14:12,019 --> 00:14:13,586 But how is it different for them? 288 00:14:13,686 --> 00:14:15,122 Miss Carver, this is about more than just making a profit. 289 00:14:15,222 --> 00:14:16,924 I'm doing this for Independence. 290 00:14:16,924 --> 00:14:18,425 I didn't peg you for selfless. 291 00:14:18,525 --> 00:14:19,960 Well, I guess you could write a new song about me then. 292 00:14:20,060 --> 00:14:21,328 KATE: I'll pass. 293 00:14:21,428 --> 00:14:23,430 I want to start giving back to this town 294 00:14:23,530 --> 00:14:25,232 - and I want to do it my way. - What the hell are you gonna do about fighters? 295 00:14:25,332 --> 00:14:27,200 Drag a couple of drunks out of a saloon, 296 00:14:27,300 --> 00:14:29,136 - pit 'em against each other? - You worry about bringing that charm and wit 297 00:14:29,236 --> 00:14:31,238 to keep the crowds at bay. 298 00:14:32,672 --> 00:14:35,242 I'll take care of the fighters. 299 00:14:38,111 --> 00:14:40,213 - (door opens) - Hey! 300 00:14:42,849 --> 00:14:46,153 Exactly what kind of pugilist did you have in mind, huh? 301 00:14:47,587 --> 00:14:48,956 See it? 302 00:14:49,056 --> 00:14:51,992 That's going to leave one hell of a scar right there. 303 00:14:52,092 --> 00:14:55,462 Him? Yeah, good luck. 304 00:14:55,562 --> 00:14:58,198 He'd never risk messing up his pretty face. 305 00:14:58,298 --> 00:15:01,401 - We'll see about that. - What? 306 00:15:02,702 --> 00:15:04,471 Course I heard about Griffin. 307 00:15:04,571 --> 00:15:07,140 They say he killed that young sheriff coming in. 308 00:15:07,240 --> 00:15:08,976 But there are questions whether or not 309 00:15:09,076 --> 00:15:10,577 we got the right man. 310 00:15:11,544 --> 00:15:14,581 You mean you think you killed the wrong man. 311 00:15:14,681 --> 00:15:17,417 You want some help from your old boss? 312 00:15:17,517 --> 00:15:21,454 I see. Let's get to it then. 313 00:15:21,554 --> 00:15:24,257 So what was Mr. Collins shot with? 314 00:15:24,357 --> 00:15:27,527 - Believe it was a revolver. - A .36. 315 00:15:35,035 --> 00:15:37,704 This should work. Come on. 316 00:15:44,477 --> 00:15:47,580 How do you know it was a revolver, a .36 no less? 317 00:15:47,680 --> 00:15:49,549 The powder burn on his shirt. 318 00:15:49,649 --> 00:15:51,718 Figured it happened pretty close. 319 00:15:51,818 --> 00:15:52,885 Easy shot. 320 00:15:53,020 --> 00:15:54,721 Any chance he had an accomplice? 321 00:15:54,821 --> 00:15:56,189 Possibly. 322 00:15:56,289 --> 00:15:58,291 Another set of prints were found at the campsite. 323 00:15:58,391 --> 00:15:59,759 How'd you find the body? 324 00:15:59,859 --> 00:16:02,695 Moved. Buried in a shallow grave. 325 00:16:04,231 --> 00:16:06,366 That is curious. 326 00:16:06,466 --> 00:16:09,536 As is burying a man murdered in cold blood. 327 00:16:09,636 --> 00:16:11,771 Any idea when this all happened? 328 00:16:11,871 --> 00:16:14,741 He was supposed to arrive in Independence that Sunday. 329 00:16:14,841 --> 00:16:16,809 Between the train and their wagon party, 330 00:16:16,909 --> 00:16:18,845 I figure somewhere around the first. 331 00:16:18,945 --> 00:16:23,416 Lot of rain the week before. Cloudy, not a lot of stars. 332 00:16:23,516 --> 00:16:26,553 Wouldn't even see him coming. 333 00:16:26,653 --> 00:16:28,921 Remember our first case together? 334 00:16:29,056 --> 00:16:31,724 Llewelyn boy who disappeared down that well? 335 00:16:31,824 --> 00:16:34,327 If it wasn't for you finding him, Cal... 336 00:16:34,427 --> 00:16:36,963 Damn lucky to have you two by my side. 337 00:16:37,064 --> 00:16:38,798 (chuckles) 338 00:16:38,898 --> 00:16:40,733 Still can't believe how y'all met. 339 00:16:40,833 --> 00:16:42,369 Buffalo soldier on one side, 340 00:16:42,469 --> 00:16:44,704 driving out an Apache on the other. 341 00:16:44,804 --> 00:16:47,340 Could have killed each other, but you didn't. 342 00:16:47,440 --> 00:16:49,076 He was shot. 343 00:16:49,076 --> 00:16:51,244 Didn't seem like he was in a rush to get back. 344 00:16:51,344 --> 00:16:52,579 It would have made more sense 345 00:16:52,679 --> 00:16:54,547 to stick with Calian and his people 346 00:16:54,647 --> 00:16:57,317 than go to a man who didn't care about either of us. 347 00:16:57,417 --> 00:17:00,687 It's a hard world. 348 00:17:00,787 --> 00:17:03,523 Not easy to make the right choices sometimes. 349 00:17:04,691 --> 00:17:06,259 Thankful you two did. 350 00:17:06,359 --> 00:17:10,097 I made the wrong decision with you, though, didn't I, Gus? 351 00:17:11,264 --> 00:17:12,665 What's that about? 352 00:17:12,765 --> 00:17:14,867 I should have had you take my place when I left. 353 00:17:14,967 --> 00:17:18,305 But it wasn't all up to me, 354 00:17:18,405 --> 00:17:20,673 but I'll tell you this. 355 00:17:21,741 --> 00:17:24,511 I wish to hell it wasn't that Tom Davidson 356 00:17:24,611 --> 00:17:27,180 or that son of a bitch Liam Collins. 357 00:17:27,280 --> 00:17:31,184 Half of me thinks it's not so bad he's dead. 358 00:17:31,284 --> 00:17:33,019 Put him out of his misery. 359 00:17:37,624 --> 00:17:40,127 (hoofbeats approach) 360 00:17:41,461 --> 00:17:44,531 Well, who the hell's this now? 361 00:17:51,604 --> 00:17:53,706 Otis, this is Abigail Walker. 362 00:17:53,806 --> 00:17:55,475 New law clerk Tom brought in for help. 363 00:17:55,575 --> 00:17:56,809 Pleasure to meet you, Mr. Clay. 364 00:17:56,909 --> 00:17:59,879 Please. Call me Otis. 365 00:17:59,979 --> 00:18:01,414 (sighs) 366 00:18:01,514 --> 00:18:04,184 Why don't we go back inside so we can talk some more? 367 00:18:06,719 --> 00:18:08,488 What are you doing here? 368 00:18:08,588 --> 00:18:10,590 I wanted to speak to the old sheriff. 369 00:18:10,690 --> 00:18:13,160 It's not a good time. Augustus believes 370 00:18:13,160 --> 00:18:15,295 he has something to do with Liam's murder, 371 00:18:15,395 --> 00:18:17,930 as an accomplice, maybe more. 372 00:18:18,030 --> 00:18:19,766 ABBY: I don't know about that, but I do know 373 00:18:19,866 --> 00:18:22,369 he met with Liam before accepting the job out here. 374 00:18:22,469 --> 00:18:24,471 Abby, you should go. 375 00:18:24,571 --> 00:18:28,541 No. I'm the law clerk after all. 376 00:18:28,641 --> 00:18:30,843 Someone has to take his account. 377 00:18:35,215 --> 00:18:37,016 So, just picture it. 378 00:18:37,184 --> 00:18:39,852 The Winning Spirit of Independence. 379 00:18:39,952 --> 00:18:43,523 Sounds like something that more suits a horse. 380 00:18:43,623 --> 00:18:46,193 - Why me? - I've seen you in action. 381 00:18:46,293 --> 00:18:49,196 Easily quickest draw in the town. 382 00:18:49,296 --> 00:18:51,931 I can only imagine what you can do with those fists. 383 00:18:52,031 --> 00:18:54,634 Or I could ask that tracker friend Calian of yours 384 00:18:54,734 --> 00:18:56,002 if you'd like. 385 00:18:56,102 --> 00:18:58,205 No, I'm not saying I couldn't be persuaded. 386 00:18:58,305 --> 00:19:00,940 I just need to know what's in it for me. 387 00:19:01,040 --> 00:19:05,578 Town hero isn't enough, huh? I can understand that. 388 00:19:06,379 --> 00:19:08,114 All right. What'd you have in mind? 389 00:19:08,215 --> 00:19:10,783 That's a good question. I don't know. 390 00:19:12,051 --> 00:19:14,387 Month of free drinks at Hagan's? 391 00:19:14,487 --> 00:19:18,291 Tell your deputy to lay off with his baseless accusations. 392 00:19:18,391 --> 00:19:20,760 Week's worth of beer. 393 00:19:20,860 --> 00:19:23,263 And I'll talk to Augustus for you. 394 00:19:26,333 --> 00:19:29,969 The thing is... a man willing to put himself 395 00:19:30,069 --> 00:19:34,006 in harm's way could use a little padding in his pockets. 396 00:19:34,106 --> 00:19:36,609 Assuming bets can be placed. 397 00:19:36,709 --> 00:19:39,712 That wouldn't be illegal, right? 398 00:19:39,812 --> 00:19:42,515 I don't see an issue with a few small wagers. 399 00:19:42,615 --> 00:19:44,584 - Deal. - Deal. 400 00:19:44,684 --> 00:19:46,253 Who am I gonna be fighting? 401 00:19:46,353 --> 00:19:48,255 Someone from out of town. From Brenham. 402 00:19:48,255 --> 00:19:51,258 Think of it as a chance to give Independence a win. 403 00:19:54,427 --> 00:19:57,264 I also want tonight to make a lasting impression. 404 00:19:57,264 --> 00:20:00,300 Well, that's a Hoyt Rawlins specialty. 405 00:20:02,168 --> 00:20:04,337 Why don't you just say what you're getting at, Augustus? 406 00:20:04,437 --> 00:20:06,773 You think I was involved in Liam Collins' murder. 407 00:20:06,873 --> 00:20:08,408 - That it? - Otis, listen... 408 00:20:08,508 --> 00:20:10,443 What the hell is this? I didn't pull that damn trigger. 409 00:20:10,543 --> 00:20:13,145 - Just tell us why you stepped down as sheriff. - I retired. 410 00:20:13,246 --> 00:20:15,348 I don't need to explain myself to you. 411 00:20:16,148 --> 00:20:18,418 Did you ever meet with Liam Collins? 412 00:20:18,518 --> 00:20:20,353 Once. Months back. 413 00:20:20,453 --> 00:20:22,955 He wanted to get out of Boston in a hurry. 414 00:20:23,055 --> 00:20:24,624 Did he say why? 415 00:20:24,724 --> 00:20:27,460 No, but I have some ideas. 416 00:20:27,560 --> 00:20:29,862 Was he running from someone in Boston? 417 00:20:29,962 --> 00:20:32,031 Or did someone want him out here, or...? 418 00:20:32,131 --> 00:20:33,366 Thought crossed my mind, too. 419 00:20:33,466 --> 00:20:35,335 Felt like someone was pulling the strings. 420 00:20:35,435 --> 00:20:38,638 - Who? - Hell. You don't think those Davidsons 421 00:20:38,738 --> 00:20:41,207 - know how to throw their money around? - The Davidsons? 422 00:20:41,308 --> 00:20:43,543 Yeah, and anyone else with more money than sense. 423 00:20:43,643 --> 00:20:46,579 The rest of us just have to go along to get along. 424 00:20:46,679 --> 00:20:48,481 Look at me, for Pete's sake. 425 00:20:48,581 --> 00:20:50,082 Wait, wait, wait, I thought you said you wanted to retire. 426 00:20:50,182 --> 00:20:52,652 I never said I wanted to. 427 00:20:52,752 --> 00:20:55,488 I was forced out! All right? 428 00:20:57,089 --> 00:20:59,091 Didn't think you'd understand. 429 00:21:00,293 --> 00:21:04,397 I was offered money and I took it. 430 00:21:04,497 --> 00:21:07,233 By who? 431 00:21:08,568 --> 00:21:12,972 Got word from the judge, cash and a land offer. 432 00:21:13,072 --> 00:21:15,041 Judge Carter? 433 00:21:15,141 --> 00:21:17,544 Nah, some other circuit judge. 434 00:21:17,644 --> 00:21:19,346 I don't remember. 435 00:21:21,113 --> 00:21:24,016 I loved my job. 436 00:21:24,116 --> 00:21:26,953 Now, way I see it, newcomer taking your job 437 00:21:27,053 --> 00:21:29,356 seems like an awful good reason to put him down. 438 00:21:29,356 --> 00:21:33,225 You think I'd kill a man for that? 439 00:21:33,360 --> 00:21:35,362 Well, if you didn't, then who did? 440 00:21:35,362 --> 00:21:37,129 OTIS: I don't know. 441 00:21:37,229 --> 00:21:39,832 Collins was clearly running from something. 442 00:21:39,932 --> 00:21:41,368 Looking over his shoulder. 443 00:21:41,468 --> 00:21:43,235 Thought there was someone following them. 444 00:21:43,370 --> 00:21:47,006 - Them? - He had a wife. 445 00:21:47,106 --> 00:21:51,944 Far as I know, they never found her, did they? 446 00:21:54,414 --> 00:21:56,516 Look, did you ever meet with Tom Davidson 447 00:21:56,616 --> 00:21:58,718 prior to him being named sheriff? 448 00:21:58,818 --> 00:22:00,487 Hell no. 449 00:22:00,587 --> 00:22:02,555 Son of a bitch just took my job. 450 00:22:02,655 --> 00:22:05,392 Didn't even have the decency to come and shake my hand. 451 00:22:05,392 --> 00:22:10,262 And you ask why I haven't been back to town. 452 00:22:11,431 --> 00:22:15,067 My succession had been handled. 453 00:22:15,167 --> 00:22:17,003 Without me. 454 00:22:20,006 --> 00:22:21,941 I'm sorry, Augustus. 455 00:22:22,842 --> 00:22:25,244 CALIAN: You still haven't answered where you were that night, 456 00:22:25,412 --> 00:22:27,213 the night Liam Collins was murdered. 457 00:22:27,313 --> 00:22:28,715 OTIS: With Francis Reyes. 458 00:22:28,815 --> 00:22:31,851 He asked for some help on a cattle drive 459 00:22:31,951 --> 00:22:34,487 on the night in question. 460 00:22:34,587 --> 00:22:36,623 And Francis will attest to that? 461 00:22:36,723 --> 00:22:39,626 I'm getting fed up with the accusations. 462 00:22:39,726 --> 00:22:42,729 Taking a payoff don't make me a killer. 463 00:22:42,829 --> 00:22:46,332 But getting treated like one is starting to piss me off! 464 00:22:51,303 --> 00:22:54,306 Get your things. We're going for a ride. 465 00:22:57,444 --> 00:22:59,746 And leave your gun. 466 00:23:07,654 --> 00:23:09,155 I have to get back to town. 467 00:23:09,255 --> 00:23:10,823 I have some things to attend to. 468 00:23:10,923 --> 00:23:13,560 Do you want me to come with you? 469 00:23:13,660 --> 00:23:15,528 No, thank you. 470 00:23:15,628 --> 00:23:17,897 Just let me know what happens at the Reyes ranch. 471 00:23:17,997 --> 00:23:19,466 Best we head back now 472 00:23:19,466 --> 00:23:21,801 if we're gonna make it back before sundown. 473 00:23:26,673 --> 00:23:28,875 Why didn't you tell me about her? 474 00:23:28,975 --> 00:23:31,711 Is that why you've been keeping secrets? 475 00:23:31,811 --> 00:23:33,245 Can't alibi myself. 476 00:23:33,345 --> 00:23:35,482 What the hell are we waiting for? 477 00:23:35,582 --> 00:23:38,150 Let's get this over with. 478 00:23:38,250 --> 00:23:41,588 ♪ ♪ 479 00:23:48,828 --> 00:23:50,863 (indistinct chatter) 480 00:23:59,238 --> 00:24:00,840 Hey! That's enough. 481 00:24:00,940 --> 00:24:03,510 Come on, sweetie, I'm sorry. 482 00:24:05,177 --> 00:24:07,179 (clears throat) 483 00:24:07,279 --> 00:24:09,516 Go on. It's time. 484 00:24:09,516 --> 00:24:11,718 Let's get this disaster on the road, huh? 485 00:24:11,818 --> 00:24:13,786 ♪ Out of the woods like a pack of wolves... ♪ 486 00:24:13,886 --> 00:24:16,322 Stage fright doesn't seem like your thing, Carver. 487 00:24:16,422 --> 00:24:18,290 Ah, well, boxing doesn't seem like yours. 488 00:24:18,390 --> 00:24:20,527 Best of luck out there. 489 00:24:22,361 --> 00:24:23,863 (giggles) 490 00:24:23,963 --> 00:24:27,934 ♪ Seeing red till the end of time... ♪ 491 00:24:29,869 --> 00:24:35,642 All right, you vagabonds, bad eggs, ne'er-do-wells, 492 00:24:35,742 --> 00:24:38,578 this is the moment you've all been waiting for! 493 00:24:38,678 --> 00:24:41,180 Get your cash out, place your bets! 494 00:24:41,280 --> 00:24:44,450 (cheering) 495 00:24:45,351 --> 00:24:47,453 Our first fighter, 496 00:24:47,554 --> 00:24:50,557 he is as lean and mean as he is dimwitted. 497 00:24:50,557 --> 00:24:53,893 He is the fastest draw west of the Mississippi. 498 00:24:53,993 --> 00:24:56,763 He is the very spirit of Independence. 499 00:24:56,863 --> 00:25:00,099 Ladies and gentlemen, Hoyt Rawlins. 500 00:25:00,199 --> 00:25:03,570 (cheering) 501 00:25:11,143 --> 00:25:15,615 And coming to us all the way from Brenham, 502 00:25:15,715 --> 00:25:17,584 the town that cannot be bothered 503 00:25:17,584 --> 00:25:20,352 to pick its own damn cotton, 504 00:25:20,452 --> 00:25:23,590 prized champion Andrew Jones. 505 00:25:23,590 --> 00:25:27,126 (crowd jeering) 506 00:25:33,299 --> 00:25:35,101 (glass breaks) 507 00:25:35,201 --> 00:25:37,970 I can't keep this crowd under control for much longer. 508 00:25:38,070 --> 00:25:39,639 Fight starts at sundown. 509 00:25:39,739 --> 00:25:41,708 Let 'em get riled up. 510 00:25:43,275 --> 00:25:44,844 Ah-ooh. ♪ 511 00:25:44,944 --> 00:25:47,513 Remember the LeBlanc twins? 512 00:25:48,414 --> 00:25:49,616 It was hours before we found them 513 00:25:49,716 --> 00:25:51,718 passed out behind the mission. 514 00:25:51,818 --> 00:25:55,421 Got drunk off the Blood of Christ. 515 00:25:55,521 --> 00:25:57,857 (chuckles) 516 00:25:57,957 --> 00:26:01,360 OTIS: Yeah, I miss those days. Us three against the world. 517 00:26:01,460 --> 00:26:03,229 (girl laughing) 518 00:26:03,329 --> 00:26:06,933 Hey, you all right? 519 00:26:07,934 --> 00:26:09,468 Yeah. 520 00:26:09,636 --> 00:26:13,172 OTIS: Tension between you two is thick as molasses. 521 00:26:13,272 --> 00:26:15,041 Hope it don't last. 522 00:26:15,141 --> 00:26:18,010 Loyalty's hard to come by out here. 523 00:26:23,816 --> 00:26:26,919 Y'all have clearly lost some trust in me, 524 00:26:27,019 --> 00:26:31,090 so you may not want to hear it, but one of my regrets as sheriff 525 00:26:31,190 --> 00:26:35,161 was not solving the mystery of her going missing. 526 00:26:35,261 --> 00:26:39,298 Hope y'all come to forgive me. I did everything I could. 527 00:26:39,398 --> 00:26:41,133 Everything you could, Sheriff? 528 00:26:42,802 --> 00:26:45,772 Is that what you tell yourself? 529 00:26:53,680 --> 00:26:55,782 There's Francis now. 530 00:26:55,882 --> 00:26:57,316 Your witness to question, Deputy. 531 00:26:57,416 --> 00:26:59,686 (girl laughing) 532 00:27:15,935 --> 00:27:18,337 A vision from the past. 533 00:27:18,437 --> 00:27:20,572 What brings you all up here? 534 00:27:20,707 --> 00:27:22,041 Ah, Mr. Reyes. 535 00:27:22,141 --> 00:27:24,443 Sorry to take you away from your work. 536 00:27:24,543 --> 00:27:27,379 I need to ask you about your last cattle drive. 537 00:27:27,479 --> 00:27:28,380 When was that? 538 00:27:28,480 --> 00:27:30,182 Well, Otis knows. 539 00:27:30,282 --> 00:27:31,550 Left on the first. 540 00:27:31,718 --> 00:27:33,720 It was a long while, too. 541 00:27:33,720 --> 00:27:35,054 No star to guide us. 542 00:27:35,154 --> 00:27:37,523 Anything suspicious happen on that drive? 543 00:27:37,623 --> 00:27:39,959 No. It was a good haul. 544 00:27:40,059 --> 00:27:42,729 We were glad to have Otis along to help. 545 00:27:42,729 --> 00:27:44,630 Am I missing something? 546 00:27:44,731 --> 00:27:46,833 What do you say now, Deputy? 547 00:27:48,100 --> 00:27:49,802 I think that's all I needed. 548 00:27:49,902 --> 00:27:52,939 Well, I'll get back, then. 549 00:27:54,140 --> 00:27:55,307 Appreciate you for taking the time. 550 00:27:55,407 --> 00:27:57,209 You see your way out? 551 00:27:58,277 --> 00:27:59,946 Satisfied? 552 00:28:16,195 --> 00:28:17,229 MAN: All right, now, 553 00:28:17,329 --> 00:28:19,031 - place your bets! - (ding) 554 00:28:19,131 --> 00:28:22,268 - Bet against me, sweetheart. - What? 555 00:28:22,368 --> 00:28:26,172 (crowd yelling) 556 00:28:31,643 --> 00:28:33,479 - (crowd yelling) - Yes. 557 00:28:43,990 --> 00:28:45,892 Hey, hey, what the hell are you doing? 558 00:28:45,992 --> 00:28:47,393 Get your guard up. Come on. 559 00:28:47,493 --> 00:28:50,229 (crowd yelling) 560 00:28:52,799 --> 00:28:55,001 Hey, that's about enough for one night. 561 00:29:05,544 --> 00:29:09,015 (crowd jeering) 562 00:29:12,051 --> 00:29:15,521 REFEREE: Six! Seven! Eight! 563 00:29:15,621 --> 00:29:17,356 Nine! Ten! 564 00:29:17,456 --> 00:29:18,357 (bell dings) 565 00:29:18,457 --> 00:29:20,226 (crowd booing) 566 00:29:20,326 --> 00:29:22,929 KATE: Hey, hey, got to get up. 567 00:29:23,029 --> 00:29:24,864 - Come on, let's go, come on. - Yeah. 568 00:29:24,964 --> 00:29:26,598 (sighs) 569 00:29:26,698 --> 00:29:29,468 What the hell was that? You almost got yourself killed. 570 00:29:29,568 --> 00:29:33,405 Well, look at you. Almost like you care about me. 571 00:29:36,675 --> 00:29:38,477 Damn it. 572 00:29:38,577 --> 00:29:41,013 (crowd jeering) 573 00:29:55,594 --> 00:29:57,563 (crowd murmuring) 574 00:30:08,307 --> 00:30:10,276 KATE: Hey. 575 00:30:10,376 --> 00:30:12,244 You missed Hoyt getting clobbered. 576 00:30:12,344 --> 00:30:14,180 Hey, what'd you find? You know what? 577 00:30:14,280 --> 00:30:15,948 I'm gonna ask you later. 578 00:30:16,048 --> 00:30:18,017 I wouldn't be able to hear you over this damn crowd anyway. 579 00:30:18,117 --> 00:30:23,189 CROWD: Sheriff! Sheriff! Sheriff! Sheriff! Sheriff... 580 00:30:23,289 --> 00:30:25,892 Well, look who thinks he's fighting for this town now. 581 00:30:25,992 --> 00:30:28,961 CROWD: Sheriff! Sheriff! Sheriff! 582 00:30:32,831 --> 00:30:35,567 (crowd yelling) 583 00:30:38,304 --> 00:30:40,539 MAN: Come on, give it to him! 584 00:30:42,141 --> 00:30:44,110 MAN 2: Hold on to him, Sheriff! 585 00:30:44,877 --> 00:30:48,180 (both grunting) 586 00:30:50,116 --> 00:30:52,184 (bell dings) 587 00:30:52,284 --> 00:30:54,086 WOMAN: Knock him down, Sheriff! 588 00:30:54,887 --> 00:30:58,224 - MAN: Come on, Tom! Come on! - MAN 2: Come on, Sheriff! You got this! 589 00:31:06,332 --> 00:31:08,467 You need to tire him out. 590 00:31:08,567 --> 00:31:10,336 I got this. 591 00:31:10,436 --> 00:31:12,071 Listen to me or he's going to win. 592 00:31:14,306 --> 00:31:16,142 Keep moving. Make him chase you. 593 00:31:16,242 --> 00:31:18,978 Wear him down. Draw him to the corner. 594 00:31:19,078 --> 00:31:20,746 Move in close. 595 00:31:20,846 --> 00:31:23,349 Yes, then, when he drops his hands, strike. 596 00:31:23,449 --> 00:31:26,718 Quickly. Here, here, here. 597 00:31:26,818 --> 00:31:29,521 Do you understand? 598 00:31:29,621 --> 00:31:31,290 Yes. 599 00:31:32,424 --> 00:31:34,726 Sheriff. You're gonna get murdered. 600 00:31:34,826 --> 00:31:37,063 Why are you doing this? 601 00:31:37,163 --> 00:31:39,165 I'm gonna make something of this town. 602 00:31:39,265 --> 00:31:41,233 (bell dings) 603 00:31:41,333 --> 00:31:44,270 (crowd cheering) 604 00:31:47,039 --> 00:31:50,476 MAN: Come on, knock his head off, Sheriff! 605 00:32:01,153 --> 00:32:03,655 (crowd clamoring) 606 00:32:07,526 --> 00:32:09,428 (both grunting) 607 00:32:18,004 --> 00:32:22,574 (audio distorts) 608 00:32:40,259 --> 00:32:42,561 MAN (distorted): You can do it! 609 00:32:52,738 --> 00:32:55,774 ♪ ♪ 610 00:33:09,255 --> 00:33:11,490 (cheering) 611 00:33:12,524 --> 00:33:16,495 One, two, three, four, 612 00:33:16,595 --> 00:33:20,266 five, six, seven, eight... 613 00:33:20,366 --> 00:33:23,435 ALL: ...nine, ten. 614 00:33:23,535 --> 00:33:26,705 - (bell dings) - (cheering) 615 00:33:33,979 --> 00:33:37,516 You didn't just watch the fights along the rail lines, did you? 616 00:33:39,218 --> 00:33:40,986 (wincing): Ah, yeah. 617 00:33:41,087 --> 00:33:42,821 (chuckles) 618 00:33:46,192 --> 00:33:47,626 That son of a bitch 619 00:33:47,726 --> 00:33:50,396 is going to walk out after all that. 620 00:33:50,496 --> 00:33:54,466 (cheering) 621 00:34:02,441 --> 00:34:06,478 For a little grizzly bear of a man, he hit like a dead fish. 622 00:34:06,578 --> 00:34:08,880 I almost regret taking that dive now. 623 00:34:08,980 --> 00:34:11,717 Could've beaten Brenham's finest with both my eyes shut. 624 00:34:11,817 --> 00:34:14,753 - Hell. - Put on a good show of it, though. 625 00:34:14,853 --> 00:34:17,889 Pete, you ain't wrong. 626 00:34:17,989 --> 00:34:20,926 Anyway, pleasure doing business with you. 627 00:34:21,026 --> 00:34:22,728 And don't worry, it's for a good cause. 628 00:34:22,828 --> 00:34:25,664 CROWD (chanting): Sheriff! Sheriff! Sheriff! 629 00:34:25,764 --> 00:34:27,799 Sheriff! Sheriff! 630 00:34:27,899 --> 00:34:30,736 Sheriff! Sheriff! Sheriff! 631 00:34:30,836 --> 00:34:34,173 Sheriff! Sheriff! Sheriff! 632 00:34:34,273 --> 00:34:36,675 Sheriff! Sheriff! 633 00:34:36,775 --> 00:34:41,347 Sheriff! Sheriff! Sheriff! Sheriff! Sheriff! 634 00:34:41,447 --> 00:34:43,615 GUS: Now where could he be? 635 00:34:43,715 --> 00:34:46,618 When a man's gotta go, I guess. 636 00:34:46,718 --> 00:34:49,188 Undercooked a deer last week. 637 00:34:49,288 --> 00:34:51,157 It wasn't pretty. 638 00:34:51,157 --> 00:34:53,425 No, it's not that. 639 00:34:53,525 --> 00:34:57,963 Sometimes he does that. Wanders off. 640 00:34:58,063 --> 00:35:03,001 Otis, I want to apologize for suspecting you in all this. 641 00:35:03,169 --> 00:35:06,572 You'd be a crap lawman if you didn't. 642 00:35:08,774 --> 00:35:10,809 And an even crappier protégé. 643 00:35:10,909 --> 00:35:14,846 It's a testament to myself when you think of it. 644 00:35:20,419 --> 00:35:25,591 Francis and I didn't stray a lick from the trail that night. 645 00:35:29,528 --> 00:35:31,730 But you know who did? 646 00:35:31,830 --> 00:35:33,865 Those two ranch hands over there. 647 00:35:35,501 --> 00:35:37,836 Wasn't sure before. 648 00:35:38,770 --> 00:35:41,307 - But now you are? - Mm-hmm. 649 00:35:42,274 --> 00:35:43,742 (gunshots) 650 00:35:57,389 --> 00:35:59,258 Damn it. Otis. 651 00:36:01,026 --> 00:36:02,261 I'm fine. 652 00:36:03,262 --> 00:36:05,797 Where'd that first shot come from anyhow? 653 00:36:07,098 --> 00:36:09,235 Here, keep pressure on this. 654 00:36:12,271 --> 00:36:13,672 Damn it! 655 00:36:13,772 --> 00:36:16,608 Calian. What happened? What happened? 656 00:36:16,708 --> 00:36:18,444 I don't know. 657 00:36:18,544 --> 00:36:20,045 Francis. 658 00:36:20,145 --> 00:36:22,814 It was him. He shot him! 659 00:36:22,914 --> 00:36:25,016 - (speaks Spanish) - Wait, wait, wait, wait. 660 00:36:26,084 --> 00:36:27,553 Get away from him! 661 00:36:27,653 --> 00:36:30,722 (Luis crying) 662 00:36:34,893 --> 00:36:38,096 - (hoofbeats approach) - (horse neighs) 663 00:36:40,366 --> 00:36:42,901 Hoyt, Hoyt. Don't, don't. Stay back. 664 00:36:43,001 --> 00:36:45,136 No, no, no, no. 665 00:36:46,605 --> 00:36:48,607 Francis. Francis. 666 00:36:48,707 --> 00:36:52,378 What did you do? 667 00:36:57,683 --> 00:37:02,588 Calian, Calian, what in the hell happened here? 668 00:37:02,688 --> 00:37:03,922 I don't know. 669 00:37:28,614 --> 00:37:30,849 ♪ ♪ 670 00:37:34,320 --> 00:37:38,324 ABBY: Kate. Kate. 671 00:37:39,958 --> 00:37:42,461 Good Lord, who did you rob? 672 00:37:42,561 --> 00:37:44,596 It was all a lie. 673 00:37:46,765 --> 00:37:49,335 Liam was paid off to be here... 674 00:37:50,669 --> 00:37:52,804 ...by the Davidsons. 675 00:37:52,904 --> 00:37:54,873 I-I went to the bank, 676 00:37:54,973 --> 00:38:00,779 I said we had to requisition Liam's accounts, and-and-- look. 677 00:38:00,879 --> 00:38:04,149 $7,500. 678 00:38:04,249 --> 00:38:07,753 That's three times what he ever made in Boston. 679 00:38:07,853 --> 00:38:10,456 He lied. 680 00:38:10,556 --> 00:38:13,359 He lied to me. 681 00:38:16,862 --> 00:38:19,097 (crying) 682 00:38:22,601 --> 00:38:25,036 TOM: "Things aren't quite what they seem in Independence. 683 00:38:25,136 --> 00:38:29,541 "Nestled between charming oak land and serene savannas, 684 00:38:29,641 --> 00:38:32,844 "this small town has enough spirit and pride 685 00:38:32,944 --> 00:38:34,713 "to fill plenty a freight wagon. 686 00:38:34,813 --> 00:38:36,382 "Between the delicious treats 687 00:38:36,382 --> 00:38:38,384 "found at Sung's Kitchen, to the soft caresses 688 00:38:38,484 --> 00:38:40,852 "of White Doves, it's the town's new sheriff 689 00:38:40,952 --> 00:38:44,790 "Tom Davidson who embodies the true nature of Independence, 690 00:38:44,890 --> 00:38:47,158 "defending the town's reputation in the ring 691 00:38:47,258 --> 00:38:49,561 "against prized champion Andrew Jones, 692 00:38:49,661 --> 00:38:51,997 "a resident of rival town Brenham. 693 00:38:52,097 --> 00:38:55,266 "In a true David-son versus Goliath fray, 694 00:38:55,401 --> 00:38:57,403 "Tom stood up against the mountain of the man, 695 00:38:57,403 --> 00:39:00,439 "able to defeat the giant playing fast and smart, 696 00:39:00,539 --> 00:39:04,576 a certain competency many fail to learn out here in the West." 697 00:39:05,844 --> 00:39:08,414 This is printed statewide, 698 00:39:08,414 --> 00:39:10,416 all the way to Kansas City. 699 00:39:10,516 --> 00:39:12,918 Friend gave me the early edition. 700 00:39:13,018 --> 00:39:16,021 So the railroad executive 701 00:39:16,121 --> 00:39:19,725 left without a word but you managed to make the papers? 702 00:39:19,825 --> 00:39:23,629 Me. Us. 703 00:39:23,729 --> 00:39:26,498 And the town. 704 00:39:28,567 --> 00:39:30,135 Eat. 705 00:39:31,837 --> 00:39:33,805 Right. 706 00:39:33,905 --> 00:39:38,444 I found peace ♪ 707 00:39:39,911 --> 00:39:43,148 In my way ♪ 708 00:39:44,516 --> 00:39:49,788 But it didn't last ♪ 709 00:39:49,888 --> 00:39:52,791 Beyond the day ♪ 710 00:39:54,560 --> 00:39:59,364 I've had glimpses ♪ 711 00:39:59,465 --> 00:40:03,635 Around the bend ♪ 712 00:40:05,203 --> 00:40:10,275 But in the morning ♪ 713 00:40:10,375 --> 00:40:13,344 I start again ♪ 714 00:40:15,213 --> 00:40:18,617 I feel the sun ♪ 715 00:40:20,586 --> 00:40:23,455 Hot on my face ♪ 716 00:40:23,555 --> 00:40:25,457 Mm-hmm ♪ 717 00:40:25,557 --> 00:40:31,329 And I hear my blood ♪ 718 00:40:31,429 --> 00:40:34,533 Giving way ♪ 719 00:40:35,767 --> 00:40:40,305 I've had some glimpses ♪ 720 00:40:41,106 --> 00:40:45,210 Around the bend, yeah ♪ 721 00:40:46,044 --> 00:40:49,147 You know if I didn't ♪ 722 00:40:49,247 --> 00:40:54,185 I'd have killed myself today ♪ 723 00:40:56,922 --> 00:40:59,925 Mm-hmm. ♪ 724 00:41:08,033 --> 00:41:09,901 TOM: "If there's any hope in connecting 725 00:41:10,001 --> 00:41:12,037 "the many terrains and cultures in Texas by rail, 726 00:41:12,137 --> 00:41:13,972 "let us implore the railroad to consider 727 00:41:14,072 --> 00:41:16,307 Independence a town worth building through." 728 00:41:16,407 --> 00:41:18,043 - (thudding) - (groans) 729 00:41:18,143 --> 00:41:20,045 "While it may not bear the sounds and sights 730 00:41:20,145 --> 00:41:21,547 "of Dallas or Austin, 731 00:41:21,647 --> 00:41:23,682 "it's the perfect spot for those who wish 732 00:41:23,782 --> 00:41:26,351 "to reconnect with their humanity and sense of community. 733 00:41:27,385 --> 00:41:31,289 "Independence, a town to behold. 734 00:41:33,959 --> 00:41:36,394 No truer destination in the American West." 735 00:41:36,562 --> 00:41:37,996 Captioning sponsored by CBS 736 00:41:38,096 --> 00:41:39,798 and TOYOTA. 737 00:41:39,898 --> 00:41:42,333 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 50809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.