Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,060 --> 00:00:17,300
♪Meeting you♪
2
00:00:19,100 --> 00:00:20,820
♪And I see you♪
3
00:00:21,420 --> 00:00:23,140
♪You are the only one for me♪
4
00:00:29,480 --> 00:00:30,600
This way, please.
5
00:00:31,260 --> 00:00:33,540
♪Meeting you♪
6
00:00:35,300 --> 00:00:37,020
♪And I see you♪
7
00:00:37,620 --> 00:00:39,340
♪You are the only one for me♪
8
00:00:46,740 --> 00:00:49,180
♪I finally found someone♪
9
00:00:49,180 --> 00:00:50,600
♪I'm willing to give♪
10
00:00:50,600 --> 00:00:51,710
Is the water temperature okay?
11
00:00:51,900 --> 00:00:53,500
♪I Found someone♪
12
00:00:53,500 --> 00:00:55,620
♪I'm willing to give♪
13
00:00:56,070 --> 00:00:57,030
Yes.
14
00:01:04,060 --> 00:01:06,220
♪Meeting you♪
15
00:01:08,060 --> 00:01:09,780
♪And I see you♪
16
00:01:11,870 --> 00:01:13,070
Your salon
17
00:01:13,230 --> 00:01:14,350
is dark
18
00:01:14,480 --> 00:01:16,790
and has a unique decor.
19
00:01:19,500 --> 00:01:21,940
♪I Found someone♪
20
00:01:21,940 --> 00:01:24,060
♪I'm willing to give♪
21
00:01:24,870 --> 00:01:27,350
Do you only have
male staff to wash hair?
22
00:01:29,140 --> 00:01:30,020
There are also females.
23
00:01:30,040 --> 00:01:30,640
Huh?
24
00:01:32,640 --> 00:01:34,500
We are assigned by numbers.
25
00:01:35,760 --> 00:01:36,950
What is your number?
26
00:01:42,510 --> 00:01:43,480
No.33.
27
00:01:55,120 --> 00:01:56,680
Is this strength okay?
28
00:01:57,560 --> 00:01:58,200
Yes.
29
00:02:01,950 --> 00:02:03,640
Has anyone ever told you
30
00:02:04,280 --> 00:02:05,350
that you have
31
00:02:06,000 --> 00:02:07,150
a beautiful voice?
32
00:02:10,820 --> 00:02:13,260
♪I finally found someone♪
33
00:02:13,260 --> 00:02:15,380
♪I'm willing to give♪
34
00:02:15,980 --> 00:02:17,580
♪I Found someone♪
35
00:02:17,580 --> 00:02:19,700
♪I'm willing to give♪
36
00:02:19,700 --> 00:02:21,310
No.33.
37
00:02:25,120 --> 00:02:26,000
I'll keep you in mind.
38
00:03:17,080 --> 00:03:20,160
=The Forbidden Flower=
39
00:03:20,540 --> 00:03:23,380
=Episode 1=
40
00:03:27,600 --> 00:03:31,320
(Later, I often dreamed of that day)
41
00:03:31,800 --> 00:03:33,570
(and of his gentle voice.)
42
00:03:35,320 --> 00:03:36,970
Is the water temperature okay?
43
00:03:38,320 --> 00:03:39,530
(I don't want to admit)
44
00:03:39,760 --> 00:03:41,250
(that I'm obsessed with a man)
45
00:03:41,250 --> 00:03:42,480
(I've only been with)
46
00:03:42,730 --> 00:03:44,010
(for ten minutes.)
47
00:03:44,640 --> 00:03:45,920
(His presence)
48
00:03:46,290 --> 00:03:47,730
(seemed to encourage me)
49
00:03:49,040 --> 00:03:50,600
(and gave me hope)
50
00:03:50,800 --> 00:03:52,800
(to live again)
51
00:03:53,360 --> 00:03:55,920
(after years of suffering from illness.)
52
00:03:59,480 --> 00:04:01,480
No.33.
53
00:04:15,890 --> 00:04:16,480
Hello.
54
00:04:17,480 --> 00:04:18,800
Miss, are you here for a haircut?
55
00:04:19,090 --> 00:04:20,000
I need a hair wash.
56
00:04:20,480 --> 00:04:21,320
Okay, no problem.
57
00:04:21,610 --> 00:04:22,290
Well,
58
00:04:22,480 --> 00:04:24,440
can I appoint No.33?
59
00:04:24,530 --> 00:04:25,610
Sure, no problem.
60
00:04:25,650 --> 00:04:26,680
This way, please.
61
00:04:36,120 --> 00:04:36,920
Have a seat.
62
00:04:44,680 --> 00:04:46,210
What shampoo do you use?
63
00:04:48,560 --> 00:04:49,170
You...
64
00:04:52,360 --> 00:04:53,090
No.33?
65
00:04:53,610 --> 00:04:55,800
Yes. Where is the previous No.33?
66
00:04:55,920 --> 00:04:57,320
Why is it a woman now?
67
00:04:57,410 --> 00:04:58,120
She is not?
68
00:04:59,210 --> 00:05:00,240
She is not.
69
00:05:00,320 --> 00:05:01,730
She is No.33.
70
00:05:04,000 --> 00:05:04,480
Forget it.
71
00:05:06,290 --> 00:05:07,680
Are you looking for Xiao Han?
72
00:05:10,880 --> 00:05:11,650
Xiao Han?
73
00:05:12,090 --> 00:05:13,360
He doesn't work here.
74
00:05:13,480 --> 00:05:15,360
Several days ago, her family
had an emergency.
75
00:05:15,480 --> 00:05:17,290
So I asked Xiao Han to
come over and help out for a day.
76
00:05:17,730 --> 00:05:19,480
I heard that Xiao Han has
77
00:05:19,650 --> 00:05:21,410
his own salon in Xiaozhou Village,
78
00:05:21,530 --> 00:05:23,120
but I don't know
79
00:05:23,360 --> 00:05:24,290
where it is exactly.
80
00:05:24,650 --> 00:05:26,120
Okay, thank you.
81
00:05:26,610 --> 00:05:27,730
Okay, goodbye.
82
00:05:30,090 --> 00:05:30,850
Where are you going?
83
00:05:32,210 --> 00:05:33,170
Xiaozhou Village.
84
00:05:33,320 --> 00:05:33,880
Okay.
85
00:05:48,060 --> 00:05:51,420
♪I ask if this is a good place♪
86
00:05:52,540 --> 00:05:55,860
♪You look up and say nothing♪
87
00:05:56,100 --> 00:05:59,420
♪You hug me and kiss me♪
88
00:06:00,340 --> 00:06:03,700
♪Yet it feels like you're kissing him♪
89
00:06:03,940 --> 00:06:06,860
♪I believe there must be some love♪
90
00:06:06,980 --> 00:06:08,900
♪That you can give me♪
91
00:06:08,980 --> 00:06:10,900
♪You got to be in love♪
92
00:06:10,940 --> 00:06:12,860
♪It doesn't matter
even if it's just little♪
93
00:06:12,940 --> 00:06:14,780
♪I know better now♪
94
00:06:15,580 --> 00:06:18,500
♪Weaving dream♪
95
00:06:20,580 --> 00:06:22,460
♪Half of your love♪
96
00:06:22,580 --> 00:06:24,820
♪My little wish is that♪
97
00:06:24,820 --> 00:06:28,260
♪You would give me a little of it♪
98
00:06:28,300 --> 00:06:30,220
♪Your heart♪
99
00:06:30,380 --> 00:06:32,020
♪Has been completely♪
100
00:06:32,020 --> 00:06:36,020
♪Devoted to him for a long time♪
101
00:06:50,620 --> 00:06:53,940
♪I'm afraid to talk about you and him♪
102
00:06:55,100 --> 00:06:58,380
♪I say endless silly things♪
103
00:06:58,660 --> 00:07:01,980
♪You'll always laugh♪
104
00:07:02,900 --> 00:07:06,220
♪And I'll never say anything♪
105
00:07:07,210 --> 00:07:09,320
Miss, do you want to wash your hair?
106
00:07:09,500 --> 00:07:11,420
♪You can give me♪
107
00:07:11,680 --> 00:07:14,120
Miss, do you want to wash your hair?
108
00:07:15,460 --> 00:07:17,340
♪I know better now♪
109
00:07:20,290 --> 00:07:21,050
All right.
110
00:07:23,500 --> 00:07:25,420
♪Half of your love♪
111
00:07:25,540 --> 00:07:27,780
♪My little wish is that♪
112
00:07:27,780 --> 00:07:31,220
♪You would give me a little of it♪
113
00:07:31,260 --> 00:07:33,220
♪Your heart♪
114
00:07:33,300 --> 00:07:34,940
♪Has been completely♪
115
00:07:34,940 --> 00:07:38,980
♪Devoted to him for a long time♪
116
00:07:54,940 --> 00:07:56,820
♪Half of your love♪
117
00:07:56,980 --> 00:07:59,260
♪My little wish is that♪
118
00:07:59,260 --> 00:08:02,580
♪You would give me a little of it♪
119
00:08:02,660 --> 00:08:04,580
♪Your heart♪
120
00:08:04,740 --> 00:08:06,340
♪Has been completely♪
121
00:08:06,340 --> 00:08:10,340
♪Devoted to him for a long time♪
122
00:08:10,500 --> 00:08:12,820
♪Does he treat you well?♪
123
00:08:12,820 --> 00:08:16,820
♪Why do you give him all your love?
124
00:08:16,980 --> 00:08:20,260
♪Can you split your love?♪
125
00:08:20,380 --> 00:08:24,420
♪Can I have at least half of it?♪
126
00:08:25,100 --> 00:08:27,620
♪Please?♪
127
00:08:47,290 --> 00:08:48,130
Why do you always come to mine
128
00:08:48,200 --> 00:08:49,840
when you have your own home?
129
00:08:58,600 --> 00:08:59,720
(There are many kinds of)
130
00:08:59,840 --> 00:09:01,370
(first encounters in this world.)
131
00:09:02,010 --> 00:09:04,600
(The beautiful ones,
unforgettable ones,)
132
00:09:05,130 --> 00:09:06,600
(glimpses,)
133
00:09:07,680 --> 00:09:08,960
(but none of them are as good as)
134
00:09:09,010 --> 00:09:10,770
(the one I felt when
I first met Xiao Han.)
135
00:09:25,920 --> 00:09:26,800
Are you here for a haircut?
136
00:09:29,320 --> 00:09:30,410
What about a hair wash?
137
00:09:54,080 --> 00:09:55,650
Didn't you just wash it?
138
00:09:58,530 --> 00:10:00,370
Can't I wash it again?
139
00:10:49,800 --> 00:10:50,770
Lie down.
140
00:11:36,080 --> 00:11:37,290
Is the water temperature okay?
141
00:11:38,250 --> 00:11:39,290
Yes.
142
00:11:41,700 --> 00:11:45,860
♪Is as soft as breath♪
143
00:11:46,020 --> 00:11:49,580
♪If it's you♪
144
00:11:49,620 --> 00:11:54,660
♪I forgive all the coincidence♪
145
00:11:54,700 --> 00:11:58,860
♪You're in my memory♪
146
00:11:58,940 --> 00:12:03,100
♪You'll never be old♪
147
00:12:03,260 --> 00:12:06,980
♪Grow wrinkles♪
148
00:12:06,980 --> 00:12:11,540
♪You're in my palms♪
149
00:12:12,220 --> 00:12:16,740
♪Light up the frame♪
150
00:12:16,740 --> 00:12:21,060
♪Embracing while sinking♪
151
00:12:21,100 --> 00:12:27,980
♪Until the florescence is gone♪
152
00:12:30,780 --> 00:12:34,940
♪My dream is in the time♪
153
00:12:35,020 --> 00:12:39,180
♪It's counting down bit by bit♪
154
00:12:39,340 --> 00:12:42,940
♪A shooting star♪
155
00:12:42,980 --> 00:12:47,980
♪Has spent all my lifetime luck♪
156
00:13:00,490 --> 00:13:01,560
What's wrong
157
00:13:01,560 --> 00:13:03,770
with the cat just now?
158
00:13:04,370 --> 00:13:05,170
It's in love.
159
00:13:07,840 --> 00:13:08,890
What did you say?
160
00:13:09,960 --> 00:13:11,680
I said the cat is in love.
161
00:13:54,890 --> 00:13:55,960
Do you need a haircut?
162
00:13:56,560 --> 00:13:57,530
Will you do it for me?
163
00:14:00,920 --> 00:14:01,770
Do you know how to cut hair?
164
00:14:03,290 --> 00:14:03,960
I can cut.
165
00:14:06,050 --> 00:14:08,050
It means you can cut,
166
00:14:08,960 --> 00:14:10,560
but not necessarily in a good way.
167
00:14:14,800 --> 00:14:15,440
It will look okay.
168
00:14:18,680 --> 00:14:19,370
All right.
169
00:14:19,720 --> 00:14:21,010
I'll get a fringe cut.
170
00:14:22,720 --> 00:14:23,320
Okay.
171
00:14:37,770 --> 00:14:40,050
I'm starving. Let's go out to eat.
172
00:14:41,170 --> 00:14:42,200
Give me ten minutes.
173
00:14:45,250 --> 00:14:46,010
Hurry up then.
174
00:14:46,530 --> 00:14:47,560
I'll wait for you inside.
175
00:15:28,720 --> 00:15:29,440
Done.
176
00:15:32,490 --> 00:15:33,200
How much is it?
177
00:15:35,770 --> 00:15:36,490
As you please.
178
00:15:50,200 --> 00:15:51,130
I've transferred the money.
179
00:16:36,320 --> 00:16:37,440
Sir, to Jiannan Homeland, please.
180
00:16:37,770 --> 00:16:38,250
Okay.
181
00:16:49,800 --> 00:16:50,490
It's all right.
182
00:16:52,490 --> 00:16:53,130
I'll get going.
183
00:16:53,290 --> 00:16:54,440
Thank you.
184
00:17:02,920 --> 00:17:04,490
(The caretaker)
185
00:17:05,010 --> 00:17:06,690
(and uncle next door.)
186
00:17:11,690 --> 00:17:12,360
Ma'am.
187
00:17:14,160 --> 00:17:14,770
Ran.
188
00:17:15,050 --> 00:17:16,490
You are finally back.
189
00:17:16,800 --> 00:17:17,930
Mrs. Qiu said she couldn't reach you.
190
00:17:18,080 --> 00:17:19,880
She almost thought you had an accident.
191
00:17:20,490 --> 00:17:21,050
I'm fine.
192
00:17:21,120 --> 00:17:22,730
My phone ran out of battery
and turned off automatically.
193
00:17:23,640 --> 00:17:24,690
That's a relief.
194
00:17:25,210 --> 00:17:26,010
You know what?
195
00:17:26,050 --> 00:17:26,970
When Mrs. Qiu called
196
00:17:27,450 --> 00:17:28,560
and found out you hadn't come home yet,
197
00:17:28,600 --> 00:17:30,010
she was so anxious.
198
00:17:31,160 --> 00:17:31,690
Oh, right.
199
00:17:31,770 --> 00:17:32,970
Hurry up and eat.
200
00:17:33,290 --> 00:17:35,050
Today, I cooked all
your favourite dishes,
201
00:17:35,210 --> 00:17:36,970
which Mrs. Qiu specifically requested.
202
00:17:41,300 --> 00:17:41,740
Hello.
203
00:17:41,770 --> 00:17:42,600
Mrs. Qiu.
204
00:17:42,600 --> 00:17:43,220
Hello.
205
00:17:43,290 --> 00:17:45,490
(Zhang, has Ranran returned home?)
206
00:17:45,970 --> 00:17:46,840
Yes.
207
00:17:47,050 --> 00:17:49,560
She said her phone
turned off automatically.
208
00:17:49,800 --> 00:17:52,080
I made the blood tonic food
according to your instructions,
209
00:17:52,210 --> 00:17:53,360
but she wouldn't eat it.
210
00:17:54,050 --> 00:17:54,970
She didn't drink the soup either.
211
00:17:56,640 --> 00:17:57,290
Yes.
212
00:17:58,640 --> 00:17:59,290
I'll bring
213
00:17:59,360 --> 00:18:00,400
the medicine to her room later
214
00:18:00,490 --> 00:18:01,640
and make sure she takes it.
215
00:18:02,770 --> 00:18:03,400
Yes.
216
00:18:03,800 --> 00:18:04,690
Don't you worry, Mrs. Qiu.
217
00:18:04,930 --> 00:18:06,010
I'll be sure to keep an eye on her
218
00:18:06,290 --> 00:18:07,400
and won't let her go anywhere.
219
00:18:11,290 --> 00:18:12,450
(I need to find a way out.)
220
00:18:17,450 --> 00:18:19,180
(Let me do some matchmaking.)
221
00:18:19,180 --> 00:18:25,780
(1036 Yushui Residence,
Qiongzhou City (1038))
222
00:18:54,770 --> 00:18:55,530
Ran.
223
00:18:55,530 --> 00:18:56,360
You're down.
224
00:18:56,450 --> 00:18:57,560
I was thinking of
bringing you the medicine
225
00:18:57,690 --> 00:18:59,210
after I've done the dishes.
226
00:18:59,530 --> 00:19:01,010
I'm glad you've taken it.
227
00:19:02,840 --> 00:19:03,640
By the way, ma'am,
228
00:19:04,010 --> 00:19:05,360
this package seems to be
delivered to the wrong place.
229
00:19:05,450 --> 00:19:06,050
It's for next door.
230
00:19:06,160 --> 00:19:07,600
Why don't you send it to him later?
231
00:19:08,250 --> 00:19:10,360
I'll bring it to him as soon as
I've finished cleaning the room.
232
00:19:10,800 --> 00:19:11,640
I'll go upstairs first.
233
00:19:11,800 --> 00:19:12,880
Have a good rest.
234
00:20:00,530 --> 00:20:02,800
You are mistaken.
This is not ours.
235
00:20:02,970 --> 00:20:04,010
I'm so sorry.
236
00:20:04,080 --> 00:20:04,930
Are you busy in the afternoon?
237
00:20:05,450 --> 00:20:06,490
If not, come to my place.
238
00:20:06,730 --> 00:20:08,840
My son just sent Daokou
roast chicken from home.
239
00:20:09,210 --> 00:20:10,010
It's so delicious.
240
00:20:10,600 --> 00:20:11,450
Really?
241
00:20:12,880 --> 00:20:14,930
Okay, then I will make some appetizers.
242
00:20:15,080 --> 00:20:15,930
So you can have a drink.
243
00:20:16,050 --> 00:20:16,530
Great.
244
00:20:17,560 --> 00:20:17,970
Wait.
245
00:20:18,010 --> 00:20:18,490
What's wrong?
246
00:20:18,530 --> 00:20:19,290
I can only go later.
247
00:20:19,360 --> 00:20:21,250
My hostess has strict rules.
248
00:20:22,050 --> 00:20:23,160
The young lady will be
taking an afternoon nap.
249
00:20:23,360 --> 00:20:24,360
I'll go by then.
250
00:20:24,800 --> 00:20:25,320
Okay.
251
00:20:44,930 --> 00:20:45,880
She's taken a long sleep.
252
00:20:46,840 --> 00:20:48,640
She only woke up at lunchtime.
253
00:20:50,210 --> 00:20:51,210
Yes, Mrs. Qiu.
254
00:20:51,290 --> 00:20:53,120
I made the pork liver soup
as you instructed,
255
00:20:53,490 --> 00:20:54,970
but she only drank a little.
256
00:20:56,800 --> 00:20:57,840
She has taken her medication on time
257
00:20:58,050 --> 00:20:59,290
and is now taking a nap.
258
00:21:00,050 --> 00:21:00,880
Don't you worry, Mrs. Qiu.
259
00:21:00,930 --> 00:21:02,450
I will take good care of her.
260
00:21:03,250 --> 00:21:04,400
I'm watching her at home.
261
00:21:04,600 --> 00:21:05,880
I won't let her go out.
262
00:21:16,800 --> 00:21:17,690
Here.
263
00:21:18,050 --> 00:21:19,010
Let me carry it.
264
00:21:19,010 --> 00:21:21,290
Sorry to trouble you
to picking me up.
265
00:21:21,490 --> 00:21:22,450
No problem at all.
266
00:21:41,800 --> 00:21:43,250
Sir, go to Xiaozhou Village.
267
00:22:19,980 --> 00:22:22,500
(Hairdressing)
268
00:22:40,290 --> 00:22:41,320
Are you here for your phone?
269
00:22:42,930 --> 00:22:44,080
I'm not sure if I left it here.
270
00:22:44,120 --> 00:22:45,050
It's here.
271
00:22:45,730 --> 00:22:46,400
Okay.
272
00:22:51,600 --> 00:22:52,360
Thank you.
273
00:22:56,050 --> 00:22:56,770
Dry yourself.
274
00:22:57,010 --> 00:22:57,560
Thank you.
275
00:23:01,640 --> 00:23:02,290
Umbrella.
276
00:23:08,400 --> 00:23:10,210
The road was slippery.
277
00:23:10,450 --> 00:23:11,560
I accidentally slipped.
278
00:23:13,360 --> 00:23:14,080
It doesn't hurt.
279
00:23:20,250 --> 00:23:21,050
Let me send you off.
280
00:23:21,210 --> 00:23:21,800
Okay.
281
00:23:24,050 --> 00:23:24,800
Be careful.
282
00:23:26,660 --> 00:23:28,900
♪Meeting you♪
283
00:23:30,700 --> 00:23:32,340
♪And I see you♪
284
00:23:33,020 --> 00:23:34,700
♪You are the only one for me♪
285
00:23:42,900 --> 00:23:45,100
♪Meeting you♪
286
00:23:46,900 --> 00:23:48,580
♪And I see you♪
287
00:23:49,260 --> 00:23:50,940
♪You are the only one for me♪
288
00:23:58,100 --> 00:24:00,540
♪I finally found someone♪
289
00:24:00,540 --> 00:24:01,820
♪I'm willing to give♪
290
00:24:01,840 --> 00:24:04,010
Didn't your girlfriend come over
to eat with you today?
291
00:24:06,560 --> 00:24:07,360
You know,
292
00:24:07,360 --> 00:24:08,320
the pretty lady
293
00:24:09,120 --> 00:24:11,290
who went to your place last time.
294
00:24:13,060 --> 00:24:15,500
♪I finally found someone♪
295
00:24:15,500 --> 00:24:17,580
♪I'm willing to give♪
296
00:24:18,260 --> 00:24:19,820
♪I Found someone♪
297
00:24:19,820 --> 00:24:21,860
♪I'm willing to give♪
298
00:24:25,250 --> 00:24:25,880
No.
299
00:24:32,730 --> 00:24:34,290
(He didn't deny it.)
300
00:24:35,120 --> 00:24:37,400
(Is that woman really his girlfriend?)
301
00:24:48,800 --> 00:24:49,800
Look who's here.
302
00:24:50,600 --> 00:24:51,640
Xiao?
303
00:24:52,320 --> 00:24:53,360
What's up? Did you finally get a date
304
00:24:53,450 --> 00:24:55,120
after being single for such a long time.
305
00:24:55,210 --> 00:24:56,450
Why don't you introduce her to me?
306
00:24:57,640 --> 00:24:58,600
Don't talk nonsense.
307
00:25:01,840 --> 00:25:02,690
My name is He Ran.
308
00:25:04,080 --> 00:25:05,250
I'm his customer.
309
00:25:05,560 --> 00:25:07,600
I came to pick up the phone
I left in his salon.
310
00:25:14,120 --> 00:25:15,400
Hello, Ms. He.
311
00:25:15,800 --> 00:25:16,970
My name is Fatty,
312
00:25:17,080 --> 00:25:18,290
Xiao's buddy.
313
00:25:18,450 --> 00:25:20,080
This is my wife's barbecue restaurant.
314
00:25:20,250 --> 00:25:20,930
Please come often.
315
00:25:21,080 --> 00:25:21,840
Well,
316
00:25:22,120 --> 00:25:22,930
ask Xiao to treat you.
317
00:25:25,880 --> 00:25:27,320
Fine, it's my treat.
318
00:25:27,530 --> 00:25:28,250
Gosh.
319
00:25:28,490 --> 00:25:29,450
- I'll see you off here.
- Thanks.
320
00:25:30,490 --> 00:25:31,160
Take this umbrella.
321
00:25:33,400 --> 00:25:34,770
I will return it to you tomorrow.
322
00:25:34,800 --> 00:25:35,730
No need.
323
00:25:36,450 --> 00:25:37,210
It's okay.
324
00:25:39,730 --> 00:25:40,560
Is she just going to leave?
325
00:25:41,730 --> 00:25:42,400
Hey girl,
326
00:25:42,400 --> 00:25:42,880
come on in.
327
00:25:42,970 --> 00:25:44,120
My wife is grilling some skewers.
328
00:25:44,450 --> 00:25:45,560
No rush. It's raining so hard.
329
00:25:45,640 --> 00:25:46,360
Stop her.
330
00:25:46,600 --> 00:25:47,360
Girl...
331
00:25:47,360 --> 00:25:48,080
You...
332
00:25:50,210 --> 00:25:51,360
Xiao has such a temper.
333
00:25:51,880 --> 00:25:52,730
Please come often.
334
00:25:54,360 --> 00:25:55,210
I'm leaving.
335
00:25:55,360 --> 00:25:56,050
Bye.
336
00:25:56,120 --> 00:25:56,800
Bye.
337
00:26:15,930 --> 00:26:16,530
Right.
338
00:26:53,400 --> 00:26:54,530
Why are you back?
339
00:26:54,730 --> 00:26:55,840
Tomorrow is your birthday.
340
00:26:56,120 --> 00:26:57,560
Of course I'll come back for you.
341
00:26:57,640 --> 00:26:58,560
Silly girl.
342
00:26:59,400 --> 00:27:00,250
I'd forgotten about it,
343
00:27:00,360 --> 00:27:01,560
but you still remember.
344
00:27:05,050 --> 00:27:05,930
Ranran, look at
345
00:27:06,120 --> 00:27:07,050
your dress.
346
00:27:08,050 --> 00:27:09,840
I just grabbed it from the wardrobe.
347
00:27:10,050 --> 00:27:10,690
Does it look bad?
348
00:27:10,880 --> 00:27:11,560
No.
349
00:27:11,840 --> 00:27:13,080
You look good in anything.
350
00:27:14,640 --> 00:27:17,210
I stay at home all day anyway.
351
00:27:17,640 --> 00:27:18,800
No one looks at what I'm wearing.
352
00:27:19,320 --> 00:27:20,250
How come?
353
00:27:20,490 --> 00:27:21,320
I'm here.
354
00:27:21,970 --> 00:27:24,010
I like it when you're dressed up.
355
00:27:25,840 --> 00:27:27,320
I'll order you some more
356
00:27:27,400 --> 00:27:29,050
of the latest
spring-summer dresses,
357
00:27:29,160 --> 00:27:29,600
okay?
358
00:27:29,640 --> 00:27:30,600
Mother, no need.
359
00:27:33,010 --> 00:27:34,050
Just leave it to me.
360
00:27:34,800 --> 00:27:36,450
I'll have them
delivered to you tomorrow.
361
00:27:38,320 --> 00:27:39,690
All right, you make the call.
362
00:27:39,800 --> 00:27:40,770
Do as you wish.
363
00:27:41,840 --> 00:27:43,530
Mother, I'm sleepy.
364
00:27:43,600 --> 00:27:44,730
I want to get some more rest.
365
00:27:46,120 --> 00:27:46,800
Really?
366
00:27:47,840 --> 00:27:49,120
You certainly need more rest.
367
00:27:49,450 --> 00:27:50,120
Go to bed then.
368
00:27:50,360 --> 00:27:50,800
Okay.
369
00:27:52,970 --> 00:27:54,050
Let me help you.
370
00:28:17,600 --> 00:28:18,250
Umbrella.
371
00:28:21,010 --> 00:28:22,770
The road was slippery.
372
00:28:22,880 --> 00:28:24,120
I accidentally slipped.
373
00:28:31,560 --> 00:28:32,530
Let me send you off.
374
00:28:39,320 --> 00:28:41,530
(Although he looks rather
cool on the outside,)
375
00:28:42,050 --> 00:28:45,010
(he seems to be a very
nice and gentle man.)
376
00:28:46,120 --> 00:28:47,120
(However,)
377
00:28:47,930 --> 00:28:50,010
(what if he is not single?)
378
00:28:52,600 --> 00:28:54,690
(Should I go to him again?)
379
00:29:01,050 --> 00:29:02,800
Where did Ran get that dress on her?
380
00:29:04,080 --> 00:29:04,800
What's the matter with you?
381
00:29:05,560 --> 00:29:06,530
I've told you many times.
382
00:29:07,360 --> 00:29:09,120
Ran is different from other children.
383
00:29:09,290 --> 00:29:10,770
She can't touch any of the nasty food
384
00:29:10,840 --> 00:29:11,970
and clothes out there.
385
00:29:14,770 --> 00:29:17,400
I think she bought that dress herself.
386
00:29:17,880 --> 00:29:18,800
Did she go out?
387
00:29:20,840 --> 00:29:21,560
No.
388
00:29:22,320 --> 00:29:24,450
She's been home all day.
389
00:29:25,600 --> 00:29:27,050
I think it was purchased online.
390
00:29:27,080 --> 00:29:28,690
She's had a lot of couriers lately.
391
00:29:29,970 --> 00:29:31,250
I'll go and throw it away now.
392
00:29:31,490 --> 00:29:32,250
Forget it.
393
00:29:33,160 --> 00:29:34,400
No point.
394
00:29:35,290 --> 00:29:36,730
When it's time to collect
the changing clothes,
395
00:29:37,250 --> 00:29:38,290
get rid of it.
396
00:29:38,770 --> 00:29:39,930
Don't let her know.
397
00:29:40,770 --> 00:29:41,880
Yes, Mrs. Qiu.
398
00:29:43,690 --> 00:29:44,770
As you can see, she is
399
00:29:45,400 --> 00:29:46,490
not eating well
400
00:29:47,010 --> 00:29:48,010
and has lost weight again.
401
00:29:49,010 --> 00:29:50,210
I won't go to the company
these few days.
402
00:29:50,560 --> 00:29:51,450
I'll stay with her.
403
00:29:52,250 --> 00:29:54,120
I'm sure Ran will be delighted
404
00:29:54,250 --> 00:29:56,010
to have you at home with her.
405
00:31:49,930 --> 00:31:51,210
Slow down, Yu.
406
00:31:54,930 --> 00:31:55,800
Hurry up.
407
00:31:56,160 --> 00:31:56,640
Slow down.
408
00:31:56,640 --> 00:31:58,250
Don't tip over the cake.
409
00:32:05,010 --> 00:32:06,880
Ranran, come on down.
410
00:32:07,120 --> 00:32:09,080
Han Yu is here to
celebrate your birthday.
411
00:32:20,140 --> 00:32:22,740
♪Don't you fade in my dream♪
412
00:32:22,740 --> 00:32:25,460
♪Don't walk away♪
413
00:32:25,540 --> 00:32:29,660
♪Come, come away with me♪
414
00:32:29,940 --> 00:32:32,300
♪Take me back to your side♪
415
00:32:32,300 --> 00:32:34,740
♪Come and hold me tonight♪
416
00:32:34,860 --> 00:32:36,620
♪You lead me on♪
417
00:32:36,620 --> 00:32:39,700
♪In my dream♪
418
00:32:40,100 --> 00:32:41,900
♪I'm falling down♪
419
00:32:41,900 --> 00:32:44,100
♪I'm falling into you♪
420
00:32:44,100 --> 00:32:46,120
(Next episode)
If you are free, you can go around
421
00:32:46,120 --> 00:32:46,930
(Next episode)
the central lake.
422
00:32:46,930 --> 00:32:47,840
(Next episode)
You can meet him there by chance.
423
00:32:49,580 --> 00:32:51,500
♪Don't you say goodbye♪
424
00:32:51,500 --> 00:32:52,780
♪You're the one that's♪
425
00:32:52,780 --> 00:32:54,660
♪Always on my mind♪
426
00:32:54,660 --> 00:32:55,260
See you tomorrow.
427
00:32:55,260 --> 00:32:55,900
♪Oh Can't you see♪
428
00:32:55,900 --> 00:32:57,180
♪I'm on my knees♪
429
00:32:57,930 --> 00:32:58,800
He Ran.
430
00:33:00,240 --> 00:33:01,760
♪Set me free♪
431
00:33:01,760 --> 00:33:04,480
♪I'm looking out for you♪
432
00:33:04,480 --> 00:33:06,680
♪Are you just a fantasy♪
433
00:33:06,680 --> 00:33:09,320
♪Or a reality♪
434
00:33:10,000 --> 00:33:11,520
♪Set me free♪
435
00:33:11,520 --> 00:33:14,160
♪I'm looking out for you♪
436
00:33:14,200 --> 00:33:15,880
♪You're the one I need♪
437
00:33:15,880 --> 00:33:17,120
♪Remember now♪
438
00:33:17,160 --> 00:33:19,360
♪To save me♪
439
00:33:19,880 --> 00:33:21,920
♪To save me♪
440
00:33:21,920 --> 00:33:24,520
♪Don't you fade in my dream♪
441
00:33:24,520 --> 00:33:27,320
♪don't walk away♪
442
00:33:27,360 --> 00:33:31,560
♪Come, come away with me♪
443
00:33:31,720 --> 00:33:34,120
♪Take me back to your side♪
444
00:33:34,120 --> 00:33:36,560
♪Come and hold me tonight♪
445
00:33:36,640 --> 00:33:38,440
♪You lead me on♪
446
00:33:38,440 --> 00:33:41,520
♪In my dream♪
447
00:33:41,960 --> 00:33:43,240
♪Tik tok♪
448
00:33:43,240 --> 00:33:44,480
♪You're on the clock♪
449
00:33:44,480 --> 00:33:45,760
♪Tik tok♪
450
00:33:45,760 --> 00:33:47,000
♪Like on the cloud♪
451
00:33:47,000 --> 00:33:48,280
♪Tik tok♪
452
00:33:48,280 --> 00:33:51,120
♪We're running out of time♪
453
00:33:51,760 --> 00:33:53,040
♪Tik tok♪
454
00:33:53,040 --> 00:33:54,280
♪Please stay with me♪
455
00:33:54,280 --> 00:33:55,120
♪Tik tok♪
456
00:33:55,120 --> 00:33:56,760
♪Don't be away from me♪
457
00:33:56,760 --> 00:33:57,600
♪Tik tok♪
458
00:33:57,600 --> 00:33:59,200
♪Your'e all I need♪
459
00:33:59,240 --> 00:34:00,840
♪I need you here♪
460
00:34:01,800 --> 00:34:03,400
♪Right now♪
461
00:34:23,480 --> 00:34:26,080
♪Take me back to your side♪
462
00:34:26,080 --> 00:34:28,880
♪Remember tonight♪
463
00:34:28,920 --> 00:34:33,120
♪Please bring me back to life♪
464
00:34:33,280 --> 00:34:35,680
♪Falling deep in your eyes♪
465
00:34:35,680 --> 00:34:38,560
♪Hold'n moment in time♪
466
00:34:38,600 --> 00:34:40,360
♪You lead me on♪
467
00:34:40,360 --> 00:34:43,440
♪In my dream♪27323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.