Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:04,630
Try not to be
scared when you see him, okay?
2
00:00:04,755 --> 00:00:07,800
Mom, I've seen him sick.
I'm not scared.
3
00:00:07,925 --> 00:00:08,926
This time's different.
4
00:00:09,051 --> 00:00:11,405
The doctors gave him an extra course
of radiation and chemo...
5
00:00:11,429 --> 00:00:12,847
I know.
6
00:00:13,097 --> 00:00:16,559
And you understand how proud
we are of you, right?
7
00:00:17,894 --> 00:00:19,312
Gloves, mask.
8
00:00:58,768 --> 00:01:01,979
Matty, you said you wanted to see your
brother before the procedure.
9
00:01:03,564 --> 00:01:07,860
I know I look like an alien,
but I promise not to eat your brain.
10
00:01:10,738 --> 00:01:14,367
When this is done, will you be able
to play out back with me?
11
00:01:14,951 --> 00:01:17,328
I'll rip anything you
put near the strike zone.
12
00:01:18,079 --> 00:01:20,998
Let your brother rest up,
while we take some of your marrow.
13
00:01:29,423 --> 00:01:31,550
You don't need to be
in an isolation room,
14
00:01:31,676 --> 00:01:34,762
but I pulled some strings so you could
be next door to your brother.
15
00:01:34,887 --> 00:01:36,389
How many games will I miss?
16
00:01:36,514 --> 00:01:38,114
Well, you only have
to be here overnight,
17
00:01:38,182 --> 00:01:39,910
but you do have to
take it easy for a little bit.
18
00:01:39,934 --> 00:01:41,161
- I already missed two.
- Matty...
19
00:01:41,185 --> 00:01:42,812
I know. It's okay.
20
00:01:43,354 --> 00:01:44,814
It must have been a drag.
21
00:01:44,939 --> 00:01:46,959
We just had to make sure
you weren't exposed to any bugs,
22
00:01:46,983 --> 00:01:49,443
because your healthy bone marrow
is what's gonna cure
23
00:01:49,568 --> 00:01:51,112
your brother's leukemia.
24
00:02:53,758 --> 00:02:54,925
Go on.
25
00:03:30,127 --> 00:03:33,005
Chase: He sneezed.
Maybe it's just an allergy.
26
00:03:33,130 --> 00:03:35,341
Not with an enlarged spleen
and a fever.
27
00:03:35,466 --> 00:03:38,177
Wilson: He's got one of 10,000
possible infections,
28
00:03:38,302 --> 00:03:41,722
even if it's just the common cold, I do
the transplant, he kills his brother.
29
00:03:41,847 --> 00:03:42,848
How long do we have?
30
00:03:42,973 --> 00:03:44,892
Radiation obliterated
his immune system.
31
00:03:45,017 --> 00:03:49,397
Even in a clean room,
he's got four, maybe five, days left.
32
00:03:49,522 --> 00:03:52,400
No way we can solve this that fast.
You need to find another donor.
33
00:03:52,525 --> 00:03:53,609
They're African American.
34
00:03:53,734 --> 00:03:55,903
It makes it nearly impossible
to find a full match.
35
00:03:56,028 --> 00:03:58,906
Tell me about it. I can't even find
the one I've got working for me.
36
00:03:59,448 --> 00:04:00,991
Where is foreman?
37
00:04:08,958 --> 00:04:12,795
Nothing like a dead patient to send you
back to your choir boy roots.
38
00:04:13,921 --> 00:04:16,799
Hey, you're not gonna
believe what happened.
39
00:04:16,924 --> 00:04:19,135
Wilson just killed a kid
same way you did.
40
00:04:19,260 --> 00:04:20,428
He's not dead.
41
00:04:20,553 --> 00:04:24,765
Five days are gonna fly by. He didn't
look both ways before he nuked.
42
00:04:25,599 --> 00:04:27,518
You done talking to
your imaginary friend?
43
00:04:27,643 --> 00:04:29,704
Because I thought, maybe,
you could do your job and just...
44
00:04:29,728 --> 00:04:32,690
Start the donor brother
on broad-spectrum antibiotics.
45
00:04:32,815 --> 00:04:35,693
Great idea, if you're looking
to save exactly one kid.
46
00:04:35,818 --> 00:04:39,155
Broad-spec will take at least a week
to work. We need narrow-spec.
47
00:04:39,697 --> 00:04:40,531
How old is Hector?
48
00:04:40,656 --> 00:04:42,342
Our patient's name is Matty.
His brother's Nick.
49
00:04:42,366 --> 00:04:44,952
Hector's my dog. He's about 17?
50
00:04:45,077 --> 00:04:49,999
Seventeen? That's, like, a 119 in human
years. Why is he still alive?
51
00:04:50,124 --> 00:04:53,419
Five days minus 20 seconds
talking about Wilson's dog.
52
00:04:53,544 --> 00:04:56,547
We need to start testing. Stool samples
for parasites, antibody tests...
53
00:04:56,672 --> 00:04:58,712
Blood panel was negative
for all the usual suspects.
54
00:04:58,757 --> 00:05:00,801
That's because the
infection is too small.
55
00:05:00,926 --> 00:05:03,762
We start testing now, it's like looking
for a needle in a haystack.
56
00:05:03,888 --> 00:05:06,640
We draw blood, odds are we're just
gonna come up with hay.
57
00:05:06,765 --> 00:05:08,809
We need to grow more needles.
58
00:05:12,271 --> 00:05:15,441
Okay, that probably needs
further explanation.
59
00:05:15,566 --> 00:05:17,193
We make the donor kid sicker.
60
00:05:17,318 --> 00:05:19,820
We freeze him, we soak him,
break down his immune system.
61
00:05:19,945 --> 00:05:21,989
Suddenly we're looking at some needle
that a camel
62
00:05:22,114 --> 00:05:23,216
can pass through the eye of.
63
00:05:23,240 --> 00:05:26,160
Making him sicker risks spreading the
infection all throughout his body.
64
00:05:26,285 --> 00:05:27,953
True, but who cares?
65
00:05:28,078 --> 00:05:30,724
Once we know what the infection is,
we'll know exactly how to treat it.
66
00:05:30,748 --> 00:05:32,348
As long as he isn't dead yet,
we're cool.
67
00:05:32,458 --> 00:05:33,751
We should do
what we normally do.
68
00:05:33,876 --> 00:05:36,104
Go to the kid's house,
check for sources of the infection.
69
00:05:36,128 --> 00:05:37,713
Waste of time.
70
00:05:37,838 --> 00:05:40,257
You think it's in the house.
I know it's in the patient.
71
00:05:40,382 --> 00:05:42,718
Safer than intentionally
making the kid sicker.
72
00:05:44,136 --> 00:05:45,513
Fine, go.
73
00:05:52,394 --> 00:05:56,315
So exactly how sick
are you gonna make Matty?
74
00:05:56,524 --> 00:05:57,942
He could get quite ill.
75
00:05:58,067 --> 00:06:00,227
It certainly won't be a pleasant
experience for anyone,
76
00:06:00,319 --> 00:06:01,153
but it's our only...
77
00:06:01,278 --> 00:06:03,906
Ever get caught in the rain
without an umbrella?
78
00:06:04,031 --> 00:06:06,116
That's all we're
talking about here. Sign the form.
79
00:06:06,242 --> 00:06:09,828
It's a little more complicated than
that. We'll also be doing ieukapheresis.
80
00:06:09,954 --> 00:06:11,434
We run Matty's blood
through a machine
81
00:06:11,539 --> 00:06:12,891
that filters out
his white blood cells.
82
00:06:12,915 --> 00:06:15,584
But without his white cells,
how could he get better in time?
83
00:06:15,709 --> 00:06:18,629
We'll pump the white blood cells back
as soon as we have a diagnosis.
84
00:06:18,754 --> 00:06:21,399
Then we should be able to cure the
infection in time to do the transplant.
85
00:06:21,423 --> 00:06:22,633
But you can't guarantee?
86
00:06:22,758 --> 00:06:25,719
We're not gm.
No recalls, no rebates.
87
00:06:25,844 --> 00:06:28,806
Anymore questions
while your son's life slips away?
88
00:06:35,396 --> 00:06:36,897
You really think
we should do this?
89
00:06:37,273 --> 00:06:38,524
Yes.
90
00:06:38,732 --> 00:06:41,485
Sorry. Your patient,
you tell them.
91
00:06:44,321 --> 00:06:47,449
This is your family.
It needs to be your decision.
92
00:06:56,041 --> 00:06:58,836
All you had to do was
say, "yes, I do."
93
00:06:58,961 --> 00:07:01,398
God knows it's a phrase that you've used
often enough in your life.
94
00:07:01,422 --> 00:07:04,383
It was a mistake every time.
Give it a break. They said yes.
95
00:07:04,508 --> 00:07:07,070
That's not enough for you. You need them
to feel good about saying yes.
96
00:07:07,094 --> 00:07:10,889
I treat patients for months,
maybe years, not weeks, like you.
97
00:07:11,015 --> 00:07:12,015
I'm taller.
98
00:07:12,099 --> 00:07:13,739
If they don't trust me,
I can't do my job.
99
00:07:13,851 --> 00:07:16,520
The only value of that trust
is that you can manipulate them.
100
00:07:16,645 --> 00:07:17,980
You should write greeting cards.
101
00:07:18,105 --> 00:07:20,899
Giving the parents a chance
to make a bad choice was a bad choice.
102
00:07:21,025 --> 00:07:22,377
At least it would have
been their choice.
103
00:07:22,401 --> 00:07:25,529
One they'd regret
at their son's funeral.
104
00:07:26,071 --> 00:07:28,198
Kitchen and bathrooms were immaculate.
105
00:07:28,324 --> 00:07:30,159
Whatever the kid's got,
he didn't get here.
106
00:07:30,618 --> 00:07:34,622
No, whatever the kid got, he didn't get
from the kitchen or the bathroom.
107
00:07:34,747 --> 00:07:36,123
Nobody cleans swing sets.
108
00:07:36,248 --> 00:07:39,918
Yeah, because their kid's 10
and hasn't used it since he was six.
109
00:07:40,169 --> 00:07:44,131
You obviously think your time could be
better spent. Why'd you come along?
110
00:07:45,257 --> 00:07:46,901
You feel bad about
what happened last week.
111
00:07:46,925 --> 00:07:48,093
I'm handling it.
112
00:07:48,218 --> 00:07:49,553
Think the family's gonna sue?
113
00:07:49,970 --> 00:07:52,090
She only had her grandparents,
and they weren't close.
114
00:07:52,181 --> 00:07:54,558
Well, that's good.
For you, I mean.
115
00:07:54,683 --> 00:07:57,144
A lawsuit makes it even harder
to put behind you.
116
00:07:57,269 --> 00:07:59,271
You put yours behind you?
117
00:08:00,189 --> 00:08:01,398
Nope.
118
00:08:04,652 --> 00:08:06,862
When I woke up this morning I...
119
00:08:06,987 --> 00:08:09,387
I couldn't remember what she was wearing
when I admitted her.
120
00:08:10,032 --> 00:08:11,032
Memories fade.
121
00:08:11,075 --> 00:08:14,012
I killed her a week ago and I can't
remember what color top she was wearing.
122
00:08:14,036 --> 00:08:17,706
I was grateful when
I could wake up not thinking about her.
123
00:08:17,956 --> 00:08:18,791
I'm not like you.
124
00:08:18,916 --> 00:08:22,378
Your patient died because you were
distracted over the death of your dad.
125
00:08:22,503 --> 00:08:24,338
I made a calculated decision.
126
00:08:25,923 --> 00:08:31,095
You acted like a human being.
I acted like house.
127
00:08:42,690 --> 00:08:45,401
Could be mucor or
strongyloides in this dirt.
128
00:08:45,526 --> 00:08:49,405
No pulmonary symptoms,
setting well, breathing easily.
129
00:09:09,299 --> 00:09:11,009
Mom, I'm freezing.
130
00:09:15,180 --> 00:09:17,725
How long do I have to wait?
131
00:09:17,850 --> 00:09:20,394
Matty, we found an old water pump
in your backyard.
132
00:09:20,519 --> 00:09:21,519
You ever drink from it?
133
00:09:21,562 --> 00:09:23,313
Yeah, it was gross.
134
00:09:23,439 --> 00:09:25,649
We gotta test
for mycobacteria, ieptospirosis.
135
00:09:25,774 --> 00:09:26,942
When did you drink the water?
136
00:09:27,317 --> 00:09:28,527
Last summer?
137
00:09:30,446 --> 00:09:33,866
You sure? You haven't even taken a sip
to cool off?
138
00:09:34,074 --> 00:09:35,659
It was really gross.
139
00:09:37,035 --> 00:09:39,246
My shoulder's bugging me.
Does that matter?
140
00:09:39,705 --> 00:09:42,249
It could. Did you
do anything to hurt it?
141
00:09:42,374 --> 00:09:45,961
Just threw the ball around
the other day, for a couple hours.
142
00:09:46,086 --> 00:09:48,964
It's probably just a muscle ache.
Let us know if it gets worse.
143
00:09:51,550 --> 00:09:56,764
So soreness and stuff,
that's not 'cause I'm sick?
144
00:09:56,889 --> 00:09:58,432
Is something else bugging you?
145
00:10:01,935 --> 00:10:03,228
Sort of.
146
00:10:06,356 --> 00:10:08,650
- He has acute scrotum.
- Adorable.
147
00:10:08,776 --> 00:10:11,111
Please, I thought you
were dignified.
148
00:10:11,403 --> 00:10:14,323
Come on, how am I not supposed
to make that joke?
149
00:10:14,448 --> 00:10:18,285
Best thing about big, honking gonads,
well, one of the best things,
150
00:10:18,410 --> 00:10:20,871
is that there's only
a few infections that could cause it.
151
00:10:20,996 --> 00:10:22,289
Do urinalysis and cultures
152
00:10:22,414 --> 00:10:25,125
for e. Coli, klebsiella, tb,
and brucella.
153
00:10:25,250 --> 00:10:27,836
Blood tests for enteroviruses
and adenoviruses.
154
00:10:28,295 --> 00:10:31,465
Hopefully, the needles have grown as
fast as his sack, and we can find it.
155
00:10:31,590 --> 00:10:33,383
Can chase and Cameron
cover that?
156
00:10:35,552 --> 00:10:36,720
Mind if I ask why?
157
00:10:37,262 --> 00:10:40,390
I want to recheck the national marrow
registry for an alternate donor.
158
00:10:41,433 --> 00:10:42,518
In case we're wrong?
159
00:10:42,810 --> 00:10:43,977
It's been known to happen.
160
00:10:46,188 --> 00:10:47,481
Fine, go.
161
00:10:53,695 --> 00:10:58,367
Negative for e. Coli and tb.
Why is house taking it easy on foreman?
162
00:10:58,534 --> 00:10:59,534
He deserves a break.
163
00:10:59,618 --> 00:11:01,954
Yeah, house is all about
giving breaks to people in need.
164
00:11:02,621 --> 00:11:04,456
No on klebsiella,
165
00:11:06,708 --> 00:11:08,460
and it's Tuesday.
166
00:11:09,127 --> 00:11:12,422
It's got nothing to do with
foreman or house. It's just...
167
00:11:12,631 --> 00:11:16,927
It's the day I remind you I like you,
and I want us to be together.
168
00:11:17,761 --> 00:11:19,930
Thank you, I'd forgotten.
169
00:11:22,933 --> 00:11:26,019
No on brucella
and both viral antibodies.
170
00:11:26,603 --> 00:11:27,914
You're really gonna
do this every Tuesday?
171
00:11:27,938 --> 00:11:31,024
You take the day off,
I'll pick it up on Wednesday.
172
00:11:33,318 --> 00:11:34,879
What if we're looking for
the wrong thing?
173
00:11:34,903 --> 00:11:37,131
These are the only infections
that cause swollen testicles.
174
00:11:37,155 --> 00:11:39,995
Why don't you just say it four times now
and leave me alone for a month?
175
00:11:40,033 --> 00:11:41,535
Well, what if it's
not an infection?
176
00:11:41,660 --> 00:11:44,097
His tem perature's through the roof.
There's mucous pouring out of him.
177
00:11:44,121 --> 00:11:45,139
I know he has an infection,
178
00:11:45,163 --> 00:11:47,499
but what if it didn't directly
cause the scrotum issue?
179
00:11:47,791 --> 00:11:52,170
What if it just caused
the thing that caused the scrotum issue?
180
00:11:52,796 --> 00:11:54,047
Ck-mb is elevated.
181
00:11:56,008 --> 00:11:57,759
Slightly.
There's nothing wrong with...
182
00:11:57,968 --> 00:12:00,137
Indicates cardiac injury.
183
00:12:02,389 --> 00:12:03,640
We stuck him in that room,
184
00:12:03,765 --> 00:12:06,125
put his stupid, little runny-nose
infection into hyperdrive.
185
00:12:06,184 --> 00:12:07,519
What if it went to his heart?
186
00:12:12,941 --> 00:12:14,943
Chase: Pulmonary valve looks clean.
187
00:12:15,068 --> 00:12:18,780
Wait. Stop. Mitral valve,
there's a growth.
188
00:12:20,824 --> 00:12:23,785
He'll need a month
of antibiotics to clear that.
189
00:12:23,911 --> 00:12:26,079
His brother only has
four days to live.
190
00:12:33,587 --> 00:12:36,131
The infection in Matty's
mitral valve rules him out as a donor.
191
00:12:36,256 --> 00:12:37,132
This is perfect.
192
00:12:37,257 --> 00:12:38,800
We drove the infection
into his heart.
193
00:12:39,217 --> 00:12:42,596
Okay, perfect is too strong of a word,
but it's very, very good.
194
00:12:43,138 --> 00:12:45,098
Now we know
where the infection is.
195
00:12:45,223 --> 00:12:47,684
All we've got to do is remove
the valve, ID the infection,
196
00:12:47,809 --> 00:12:48,894
target and destroy it.
197
00:12:49,019 --> 00:12:49,853
Remove the valve?
198
00:12:49,978 --> 00:12:52,898
He'll be fine on antibiotics.
He doesn't need open-heart surgery.
199
00:12:53,023 --> 00:12:56,068
He'll be heartbroken,
on account of his dead brother.
200
00:12:56,193 --> 00:12:59,905
Either way he's got a dead brother.
The infection isn'tjust in the valve.
201
00:13:00,030 --> 00:13:01,406
Even with targeted medication,
202
00:13:01,531 --> 00:13:03,301
there's no way
we can clear his system in time.
203
00:13:03,325 --> 00:13:06,078
We don't have to.
We have to clear his marrow.
204
00:13:06,203 --> 00:13:08,413
After the surgery,
we harvest the marrow,
205
00:13:08,664 --> 00:13:11,875
marinate it in the targeted
antibiotic, simmer and serve.
206
00:13:12,834 --> 00:13:14,920
- Could work.
- It's insane.
207
00:13:15,212 --> 00:13:16,439
It is better than
a dead brother.
208
00:13:16,463 --> 00:13:19,007
I'm running this by cuddy.
209
00:13:19,132 --> 00:13:22,094
Fine. Go. In fact, let's all go.
210
00:13:25,764 --> 00:13:28,058
This surgery is dangerous
and life-altering,
211
00:13:28,183 --> 00:13:30,023
and clearly not in
the interest of our patient.
212
00:13:30,143 --> 00:13:31,645
It is, if he likes his brother.
213
00:13:31,770 --> 00:13:32,997
We have a conflict of interests.
214
00:13:33,021 --> 00:13:34,356
Wilson: The parents don't.
215
00:13:34,481 --> 00:13:35,315
Foreman: Of course they do.
216
00:13:35,440 --> 00:13:38,080
They already sacrificed Matty's health
to benefit his brother once.
217
00:13:38,193 --> 00:13:39,820
They made his cold worse.
218
00:13:39,945 --> 00:13:42,155
We screwed up his heart valve
by making his cold worse.
219
00:13:42,280 --> 00:13:43,800
Do you have anything
to add to this debate?
220
00:13:43,824 --> 00:13:45,409
Wilson's right. Foreman's wrong.
221
00:13:45,534 --> 00:13:48,203
Your shirt is way too
revealing for the office.
222
00:13:50,497 --> 00:13:51,748
What do you want me to do?
223
00:13:51,957 --> 00:13:55,002
We should call child services and have
them appoint a guardian for Matty.
224
00:13:57,212 --> 00:14:00,340
Go explain the choices to the parents,
and don't let house bully them.
225
00:14:03,552 --> 00:14:05,303
House.
226
00:14:05,846 --> 00:14:07,240
Did he really think I was gonna do that?
227
00:14:07,264 --> 00:14:08,098
I didn't.
228
00:14:08,223 --> 00:14:10,576
- Then, why did you let him...
- I'm trying to cut him some slack.
229
00:14:10,600 --> 00:14:11,643
Nice of you.
230
00:14:12,894 --> 00:14:14,229
I think he's got the yips.
231
00:14:15,564 --> 00:14:19,818
Steve blass, Scott nowvood,
David duval all got the yips.
232
00:14:20,235 --> 00:14:23,822
Great athletes, lost their confidence
and immediately started sucking.
233
00:14:24,197 --> 00:14:27,117
And you're giving him time
to work through it?
234
00:14:28,952 --> 00:14:31,288
Four days, and he's fired.
235
00:14:33,540 --> 00:14:35,792
You don't get better
from the yips.
236
00:14:38,253 --> 00:14:40,172
Open-heart surgery?
237
00:14:41,256 --> 00:14:44,259
If you want both kids to live,
it's the only choice.
238
00:14:44,426 --> 00:14:45,927
Due to the valve replacement,
239
00:14:46,053 --> 00:14:48,889
Matty will have to be on blood thinners
to prevent potential clots.
240
00:14:49,056 --> 00:14:50,307
- For how long?
- Forever.
241
00:14:50,432 --> 00:14:52,809
He couldn't participate
in contact sports,
242
00:14:52,934 --> 00:14:53,995
because of the risk of hemorrhage.
243
00:14:54,019 --> 00:14:56,813
What about the marrow registry?
Maybe they'll find a match.
244
00:14:56,938 --> 00:14:58,899
Maybe they'll ride it here
on a unicorn.
245
00:14:59,024 --> 00:15:01,109
I'm afraid finding
a viable new donor
246
00:15:01,234 --> 00:15:04,529
isn't something we can
realistically depend on.
247
00:15:08,241 --> 00:15:11,203
Either we cripple one son,
or kill the other.
248
00:15:11,328 --> 00:15:16,416
He won't be able to play baseball.
That doesn't make him a cripple.
249
00:15:19,086 --> 00:15:20,170
What should we do?
250
00:15:28,428 --> 00:15:32,557
You should protect your family as a
whole. You should do the surgery.
251
00:15:35,393 --> 00:15:37,729
- That was awesome.
- Shut up.
252
00:15:38,021 --> 00:15:39,648
I gotta start
pretending to care.
253
00:15:39,773 --> 00:15:41,453
I did exactly what
cuddy told us not to do.
254
00:15:41,566 --> 00:15:43,836
No you didn't. You did exactly
what she told me not to do.
255
00:15:43,860 --> 00:15:45,821
You're completely in the clear.
256
00:15:46,363 --> 00:15:47,823
Oh, you've got to be kidding me.
257
00:15:47,948 --> 00:15:50,158
You're actually upset.
You just said what you believed.
258
00:15:50,283 --> 00:15:52,452
I also believe in patients
making their own choices.
259
00:15:52,577 --> 00:15:54,913
Because it lessens your guilt
if things go wrong.
260
00:15:55,038 --> 00:15:57,833
You're not protecting their choices.
You're soothing your conscience.
261
00:15:57,958 --> 00:15:59,376
By that logic, a sociopath
262
00:15:59,501 --> 00:16:01,920
would make the best patient
advocate in the world.
263
00:16:02,754 --> 00:16:04,047
Am I blushing?
264
00:16:11,596 --> 00:16:12,806
You ready?
265
00:16:13,473 --> 00:16:14,683
Yeah.
266
00:16:15,809 --> 00:16:17,227
Thanks.
267
00:16:17,561 --> 00:16:19,020
You'd do the same for me.
268
00:16:29,531 --> 00:16:31,449
Don't worry. You'll be fine.
269
00:16:31,575 --> 00:16:33,856
You think I'll be better in time
to pitch in the playoffs?
270
00:16:34,953 --> 00:16:36,496
Maybe next season.
271
00:16:41,501 --> 00:16:43,253
We should have told him.
272
00:16:43,378 --> 00:16:46,381
He loves his brother, but if he
understood what we were asking of him...
273
00:16:46,506 --> 00:16:49,050
He loves his brother
more than he loves baseball.
274
00:16:49,176 --> 00:16:50,719
You did the right thing.
275
00:16:51,553 --> 00:16:53,638
Putting any part
of this decision on him...
276
00:16:54,014 --> 00:16:57,225
It's impossible for you guys
to deal with this.
277
00:16:57,350 --> 00:16:58,935
How's a 10-year-old
supposed to do it?
278
00:17:15,243 --> 00:17:16,953
Cannula in place.
279
00:17:19,748 --> 00:17:21,541
Sutures are holding.
280
00:17:26,713 --> 00:17:28,465
We're all set to go.
281
00:17:29,007 --> 00:17:30,967
Switch him over to bypass.
282
00:18:09,339 --> 00:18:11,466
- Yeah?
- I didn't do the surgery.
283
00:18:11,591 --> 00:18:13,760
You woke me up
to tell me that you're lazy?
284
00:18:13,885 --> 00:18:15,971
We biopsied a piece
before we started cutting.
285
00:18:16,096 --> 00:18:17,639
I'm tired. Get to the point.
286
00:18:17,764 --> 00:18:18,974
We didn't replace the valve
287
00:18:19,099 --> 00:18:21,726
because the growth was fibrous tissue.
It wasn't infectious.
288
00:18:22,102 --> 00:18:23,287
We've got to be wrong about...
289
00:18:23,311 --> 00:18:24,688
- Oh, god.
- What?
290
00:18:24,813 --> 00:18:25,831
You know what's wrong
with Matty?
291
00:18:25,855 --> 00:18:28,692
I think Hector's
committed suicide.
292
00:18:28,817 --> 00:18:29,897
What are you talking about?
293
00:18:30,026 --> 00:18:30,860
He took some pills.
294
00:18:30,986 --> 00:18:32,529
Is he alive?
295
00:18:32,654 --> 00:18:34,239
He ate half my stash.
296
00:18:35,198 --> 00:18:37,242
Of course he's...
297
00:18:43,873 --> 00:18:47,294
He's stoned. I'll be right in.
298
00:18:52,882 --> 00:18:54,926
We cut all the way
into this kid's heart,
299
00:18:55,093 --> 00:18:58,680
and all we got was this lousy,
non-infectious fibrous tissue.
300
00:18:58,805 --> 00:19:00,140
How did we miss this?
301
00:19:00,348 --> 00:19:03,268
Matty had a fever. He got sicker when we
suppressed his immune system.
302
00:19:03,393 --> 00:19:04,853
That all points to infection.
303
00:19:04,978 --> 00:19:08,648
Yeah, yeah, yeah.
Not our fault. Fibrous tissue.
304
00:19:09,274 --> 00:19:12,569
Something is turning
his healthy heart valve into gristle.
305
00:19:12,694 --> 00:19:17,407
Fibrous tissue, enlarged spleen,
fever... could mean autoimmune.
306
00:19:19,993 --> 00:19:22,412
Autoimmune diseases aren't passed along
in bone marrow.
307
00:19:22,537 --> 00:19:24,873
He can still donate.
We confirm, I do the surgery.
308
00:19:25,040 --> 00:19:28,418
Lupus and behcet's are our best bet.
Do an Ana and pathergy test.
309
00:19:28,543 --> 00:19:30,462
Or it could be infection.
310
00:19:31,004 --> 00:19:32,464
My memory's not
what it used to be,
311
00:19:32,589 --> 00:19:35,050
but didn't we just
rule that out eight seconds ago?
312
00:19:35,258 --> 00:19:37,028
Just because it's not
what screwed up his valve,
313
00:19:37,052 --> 00:19:38,362
it doesn't mean
it's not in his system.
314
00:19:38,386 --> 00:19:41,931
Uh-huh, and has the obvious
advantage of making us right all along.
315
00:19:42,057 --> 00:19:44,184
Little disadvantage
of making big brother dead.
316
00:19:44,309 --> 00:19:46,061
That's your argument? A better outcome?
317
00:19:46,186 --> 00:19:47,020
It fits.
318
00:19:47,145 --> 00:19:50,440
The family has one kid
with leukemia and one with autoimmune.
319
00:19:50,565 --> 00:19:52,043
I wouldn't stand next to them
in a rain storm.
320
00:19:52,067 --> 00:19:54,152
That's your argument?
It sucks for them?
321
00:19:54,277 --> 00:19:56,363
It fits, and we can
still help big brother.
322
00:19:56,488 --> 00:19:58,907
National marrow registry
came up with four out of six donors.
323
00:19:59,032 --> 00:20:01,493
Six out of six is two better
than four out of six, right?
324
00:20:01,618 --> 00:20:03,286
I mean, I know two is so small,
325
00:20:03,411 --> 00:20:05,890
but since it means that he's gonna get
graft-versus-host disease,
326
00:20:05,914 --> 00:20:09,459
the marrow will attack his body,
and he'll die a painful death.
327
00:20:10,919 --> 00:20:13,046
Find out what autoimmune it is.
328
00:20:19,427 --> 00:20:22,972
Is this autoimmune better or worse
than the new heart valve?
329
00:20:23,098 --> 00:20:24,933
It depends on which autoimmune
it is.
330
00:20:25,058 --> 00:20:26,810
With early detection,
most are manageable.
331
00:20:26,935 --> 00:20:28,186
How long will testing take?
332
00:20:28,311 --> 00:20:29,747
That's the other good thing
about this.
333
00:20:29,771 --> 00:20:31,771
There's literally
thousands of possible infections,
334
00:20:31,815 --> 00:20:33,733
but only a handful of
autoimmune conditions.
335
00:20:33,858 --> 00:20:35,568
We'll have the answer
in a few hours.
336
00:20:35,693 --> 00:20:36,778
Nick: Hey, doctor?
337
00:20:40,073 --> 00:20:41,449
Is this bad?
338
00:20:50,083 --> 00:20:51,918
Wanna catch a movie?
339
00:20:52,043 --> 00:20:53,169
It's one in the morning.
340
00:20:53,294 --> 00:20:54,963
I know a place.
341
00:20:55,088 --> 00:20:57,924
Although, I wouldn't recommend
wearing those shoes.
342
00:20:58,049 --> 00:21:01,511
How exactly does a dog
unscrew a bottle of pills?
343
00:21:01,678 --> 00:21:02,720
Is that a riddle?
344
00:21:02,846 --> 00:21:04,222
It requires an opposable thumb.
345
00:21:04,347 --> 00:21:05,390
I must have left it off.
346
00:21:05,515 --> 00:21:06,558
On the floor?
347
00:21:06,683 --> 00:21:08,244
I think he hopped up
onto the bathroom counter.
348
00:21:08,268 --> 00:21:09,644
He has arthritis.
349
00:21:13,648 --> 00:21:16,776
- Not me this time.
- No! It's your damn dog.
350
00:21:17,944 --> 00:21:22,073
He chews everything. I was missing
a file. Found paper in his stool.
351
00:21:22,198 --> 00:21:25,201
An original sun record 78
Elvis recording, gone.
352
00:21:25,326 --> 00:21:28,037
Who the hell chews vinyl?
He's vindictive.
353
00:21:29,080 --> 00:21:32,292
He's had a good, long life.
It's his time.
354
00:21:32,417 --> 00:21:33,710
Are you okay?
355
00:21:33,918 --> 00:21:36,880
I just tripped over
Wilson's self-righteousness.
356
00:21:37,672 --> 00:21:39,257
What do you got?
357
00:21:39,674 --> 00:21:41,968
Matty's negative for everything.
It's not autoimmune.
358
00:21:42,093 --> 00:21:43,428
So, we're back to infection.
359
00:21:43,553 --> 00:21:45,638
Nick's starting
to deteriorate fast.
360
00:21:45,763 --> 00:21:47,032
He's got bruising
all over his arms.
361
00:21:47,056 --> 00:21:48,367
His capillaries
are leaking blood.
362
00:21:48,391 --> 00:21:49,934
If it happens in his brain,
he's dead.
363
00:21:50,059 --> 00:21:52,604
We've got to go
with the four-out-of-six donor.
364
00:21:52,770 --> 00:21:55,899
Did I mention my concerns
about four being less than six?
365
00:21:56,441 --> 00:21:58,985
Wilson's first wife
ignored a similar issue.
366
00:21:59,110 --> 00:22:01,391
Of course, that time,
it was only fatal to their marriage.
367
00:22:01,488 --> 00:22:04,240
It's either that, or we start
randomly testing Matty for infections.
368
00:22:04,365 --> 00:22:05,950
I know how you hate
the word "random."
369
00:22:06,075 --> 00:22:09,787
Do it alphabetically. We're not doing
that damn transplant.
370
00:22:10,955 --> 00:22:11,998
Where's foreman?
371
00:22:12,123 --> 00:22:13,750
We've found a donor.
372
00:22:13,875 --> 00:22:17,712
It's not an ideal match, but four out
of six still gives Nick a chance.
373
00:22:25,470 --> 00:22:28,765
A partial match transplant
is extremely dangerous.
374
00:22:28,890 --> 00:22:29,909
Doctor foreman explained...
375
00:22:29,933 --> 00:22:33,686
Did he also explain what sort of pain
your son will experience
376
00:22:33,811 --> 00:22:36,523
- if he gets graft-versus-host disease?
- Yes.
377
00:22:36,648 --> 00:22:38,983
Apparently, he didn't explain it
vividly enough.
378
00:22:39,108 --> 00:22:40,108
Let me give it a whack...
379
00:22:40,318 --> 00:22:42,529
He also explained that if we did
nothing,
380
00:22:42,654 --> 00:22:45,031
Nick could start
bleeding into his brain.
381
00:22:45,156 --> 00:22:49,118
Matty is a perfect match. Just give us
a little more time to figure out...
382
00:22:49,244 --> 00:22:50,286
How much time?
383
00:22:50,411 --> 00:22:52,163
Doctor house is
the best diagnostician...
384
00:22:52,288 --> 00:22:53,998
How much time?
385
00:22:55,792 --> 00:22:56,792
I don't know.
386
00:22:57,126 --> 00:23:01,464
And Nick can start bleeding into
his brain without any warning?
387
00:23:01,589 --> 00:23:04,467
Yes, but the chances of
complications from a mismatch are...
388
00:23:04,592 --> 00:23:06,344
My boys have suffered enough.
389
00:23:07,011 --> 00:23:08,179
Get Matty better,
390
00:23:08,596 --> 00:23:12,642
and give Nick the transplant
from the new donor.
391
00:23:18,606 --> 00:23:20,149
Foreman screwed us.
392
00:23:20,275 --> 00:23:22,610
No, you screwed us.
393
00:23:23,319 --> 00:23:25,863
What is the point in being able
to control people
394
00:23:25,989 --> 00:23:27,824
if you won't actually do it?
395
00:23:27,949 --> 00:23:30,785
It's like training a dog and
letting him go on your rug,
396
00:23:30,910 --> 00:23:31,744
which, by the way...
397
00:23:31,869 --> 00:23:33,764
Once foreman got his mitts
on them, well, there was no way...
398
00:23:33,788 --> 00:23:37,542
You don't explain chances
and probabilities, you lie to them.
399
00:23:37,667 --> 00:23:40,587
You tell them foreman's a moron, which
isn't even much of a lie right now.
400
00:23:40,628 --> 00:23:41,462
You've got to talk to him.
401
00:23:41,588 --> 00:23:42,940
I've got no problem
with what foreman did.
402
00:23:42,964 --> 00:23:45,025
He undercut us,
and he may have cost that kid his life.
403
00:23:45,049 --> 00:23:48,261
Foreman did what he thought was right.
You, on the other hand, sucked out.
404
00:23:48,970 --> 00:23:49,804
When the decision
really mattered,
405
00:23:49,929 --> 00:23:51,849
you didn't have the guts
to tell them what to do.
406
00:23:52,307 --> 00:23:54,726
If that kid dies,
it's because foreman was wrong,
407
00:23:54,851 --> 00:23:56,185
and because you're a coward.
408
00:24:30,011 --> 00:24:32,930
Oh, goodness,
I've left my door open.
409
00:24:33,640 --> 00:24:40,188
My poor dog must have run away and been
hit by a car or a truck or a train.
410
00:24:40,563 --> 00:24:42,231
Or an anvil.
411
00:24:52,742 --> 00:24:55,119
Thank god, you're still here.
412
00:24:55,953 --> 00:24:57,538
He's still here!
413
00:25:01,584 --> 00:25:02,584
Where's my stereo?
414
00:25:30,279 --> 00:25:32,156
How are you feeling?
415
00:25:32,281 --> 00:25:33,282
A little itchy.
416
00:25:35,326 --> 00:25:36,536
It's weird, huh?
417
00:25:37,078 --> 00:25:40,123
You still have no idea
what's wrong with me,
418
00:25:40,248 --> 00:25:41,749
but those meds will
make me better.
419
00:25:42,041 --> 00:25:46,337
We put you on a variety of medications
that will fight all kinds of infections.
420
00:25:47,588 --> 00:25:51,676
Nick, you know exactly
what's wrong with him,
421
00:25:51,801 --> 00:25:53,511
but maybe he's gonna die,
anyway.
422
00:25:53,720 --> 00:25:55,096
Hopefully,
the new marrow will...
423
00:25:55,263 --> 00:25:56,723
I can't go in there, can I?
424
00:26:01,686 --> 00:26:03,146
Your infection would kill him.
425
00:26:04,564 --> 00:26:09,610
So, I won't be able to
be with him when he dies?
426
00:26:10,737 --> 00:26:13,781
You'll be able to be with him
when he gets better.
427
00:26:17,410 --> 00:26:18,578
What's wrong?
428
00:26:18,703 --> 00:26:19,829
It really itches.
429
00:26:28,921 --> 00:26:30,256
Hello?
430
00:26:42,727 --> 00:26:44,687
Why am I meeting you here?
431
00:26:44,812 --> 00:26:47,940
You're paying for my new cane.
It was your dog.
432
00:26:48,483 --> 00:26:51,277
So, that's it?
You call me a coward, life goes on?
433
00:26:51,402 --> 00:26:53,738
Apparently. You showed up.
434
00:26:55,740 --> 00:26:56,908
Hey.
435
00:27:00,286 --> 00:27:01,788
I'm sorry.
436
00:27:10,630 --> 00:27:12,423
You're pathetic.
I didn't actually mean that.
437
00:27:12,590 --> 00:27:15,301
- Yes, you did.
- No, I didn't to infinity.
438
00:27:15,426 --> 00:27:16,552
Yes, you did.
439
00:27:16,761 --> 00:27:18,513
- You're pathetic.
- Yeah?
440
00:27:19,347 --> 00:27:20,515
When?
441
00:27:21,641 --> 00:27:23,643
What did the labs say?
442
00:27:29,690 --> 00:27:32,026
Why don't you buy your cane
at a medical supply store
443
00:27:32,151 --> 00:27:33,277
like a normal cripple?
444
00:27:33,402 --> 00:27:34,904
Fewer bitching choices.
445
00:27:35,655 --> 00:27:38,199
Okay. What do you got
in bitching?
446
00:27:38,533 --> 00:27:39,659
Right this way.
447
00:27:40,743 --> 00:27:41,577
That was Cameron.
448
00:27:41,702 --> 00:27:44,956
The kid that wasn't all that
sick is now all that sick.
449
00:27:45,081 --> 00:27:47,041
- He's bleeding out of his ears.
- Blood counts?
450
00:27:47,166 --> 00:27:48,459
Down.
451
00:27:48,584 --> 00:27:49,836
Schistocytes on the smear?
452
00:27:50,253 --> 00:27:53,798
His body's not making new blood cells.
His bone marrow's crashing.
453
00:27:54,006 --> 00:27:55,424
This is one of our top sellers.
454
00:27:56,634 --> 00:27:59,428
It's a little too Marilyn manson
in a retirement home.
455
00:28:00,221 --> 00:28:01,931
The meds are suppressing
his bone marrow.
456
00:28:02,056 --> 00:28:04,183
Or the infection's doing it.
457
00:28:05,351 --> 00:28:06,394
Pretty cool.
458
00:28:06,519 --> 00:28:09,939
Genuine bull penis,
stretched over a metal rod.
459
00:28:12,191 --> 00:28:14,277
Penis canes are murder.
460
00:28:15,403 --> 00:28:16,403
Right.
461
00:28:16,571 --> 00:28:18,072
Let me see the one on the end.
462
00:28:18,197 --> 00:28:19,197
You got it.
463
00:28:19,490 --> 00:28:20,867
We need to stop Matty's meds.
464
00:28:20,992 --> 00:28:24,078
If the marrow rebounds, it's the meds.
If it doesn't, it's an infection.
465
00:28:24,203 --> 00:28:25,496
And if it's the infection?
466
00:28:25,621 --> 00:28:28,207
Maybe I was wrong
about which kid's gonna die.
467
00:28:33,921 --> 00:28:36,007
Bitching.
468
00:28:56,527 --> 00:28:57,945
Flames?
469
00:28:58,529 --> 00:29:02,033
It makes it look like I'm going fast.
Now, how's our dying kids?
470
00:29:02,325 --> 00:29:04,386
Nick's developed blisters
all over his feet and legs.
471
00:29:04,410 --> 00:29:06,495
He's got grade four
graft-versus-host.
472
00:29:06,621 --> 00:29:08,289
Increase his dosage
of methylprednisolone.
473
00:29:08,414 --> 00:29:10,207
Already did. It's not working.
474
00:29:11,334 --> 00:29:13,002
Feeling guilty?
475
00:29:14,003 --> 00:29:15,421
I did the right thing.
476
00:29:15,546 --> 00:29:16,923
Always a comfort.
477
00:29:17,757 --> 00:29:20,176
Okay, what's
the other kid's status?
478
00:29:20,301 --> 00:29:21,301
We're done with Nick?
479
00:29:21,427 --> 00:29:22,720
God is done with Nick.
480
00:29:22,845 --> 00:29:24,605
We know what he has.
We know how to treat it.
481
00:29:24,805 --> 00:29:27,934
We're doing it, it's not working.
Life is for the living.
482
00:29:28,059 --> 00:29:29,977
Matty's been off his meds
for a few hours,
483
00:29:30,102 --> 00:29:31,542
but his blood count's still tanking.
484
00:29:31,604 --> 00:29:33,773
Means the meds aren't to blame.
It's the infection.
485
00:29:33,898 --> 00:29:37,860
If we don't get this under control, his
blood will literally turn into water.
486
00:29:42,114 --> 00:29:44,033
Cultures still
aren't growing anything.
487
00:29:44,200 --> 00:29:45,034
Why not?
488
00:29:45,159 --> 00:29:49,413
Because you did the right thing.
Convinced the parents to treat the kid.
489
00:29:49,538 --> 00:29:51,457
All you did was yank the weed
out of the ground.
490
00:29:51,582 --> 00:29:55,086
Its roots are still killing their
beautiful lawn. We just can't see it.
491
00:29:55,211 --> 00:29:56,971
If we can't see it,
we don't know what it is.
492
00:29:57,046 --> 00:29:58,846
If we don't know what it is,
we can't kill it.
493
00:30:00,800 --> 00:30:03,636
So we got to wait for it
to grow back again.
494
00:30:04,178 --> 00:30:06,472
Now, the soil is arid.
495
00:30:07,473 --> 00:30:10,726
So both he and his brother
will be dead by the time...
496
00:30:16,774 --> 00:30:20,569
What if the dandelion
was in fertile soil?
497
00:30:21,737 --> 00:30:24,490
What if we take the roots
from Matty, and put them in Nick?
498
00:30:24,615 --> 00:30:26,909
Turn the kid into
a petri dish, only better.
499
00:30:27,034 --> 00:30:28,828
A petri dish can't
tell you when it hurts.
500
00:30:28,953 --> 00:30:30,913
You want to give him
his brother's infection?
501
00:30:31,038 --> 00:30:33,718
The very thing we've been trying to
avoid since the brother sneezed?
502
00:30:33,791 --> 00:30:36,669
- Leukemia kid's got no defenses.
- Which is why he'll die.
503
00:30:36,794 --> 00:30:39,714
But before he does,
the infection will spread fast.
504
00:30:39,839 --> 00:30:43,050
Fast enough to tell us
what it is, in time to save his brother.
505
00:30:48,806 --> 00:30:50,808
Do you see any other way?
506
00:30:53,310 --> 00:30:57,314
Wilson: The infection
is decimating Matty's bone marrow.
507
00:30:57,440 --> 00:31:04,238
But if we give that marrow to Nick, his
symptoms could let us diagnose Matty.
508
00:31:04,363 --> 00:31:06,657
- But, it'll kill Nick.
- Yes.
509
00:31:07,408 --> 00:31:08,909
You're...
510
00:31:09,035 --> 00:31:11,412
You're saying we should
kill one son to save the other?
511
00:31:11,537 --> 00:31:12,747
Nick is gonna die either way.
512
00:31:12,913 --> 00:31:15,058
You don't know that. I mean,
he's in pain right now, but...
513
00:31:15,082 --> 00:31:17,793
Nick's graft-versus-host
is not responding to medication.
514
00:31:18,002 --> 00:31:19,837
That can change.
515
00:31:20,546 --> 00:31:23,257
Maybe he... he'll rally.
516
00:31:23,924 --> 00:31:26,135
Hey, my Nick is a fighter.
517
00:31:26,260 --> 00:31:28,012
Graft-versus-host
isn't gonna go away
518
00:31:28,137 --> 00:31:30,848
because of Nick's sunny smile
and positive outlook.
519
00:31:30,973 --> 00:31:34,185
Nick has survived
three reoccurrences of his leukemia.
520
00:31:34,310 --> 00:31:36,520
He's being torn apart
from the inside out.
521
00:31:36,812 --> 00:31:40,024
His pain's gonna get worse
and worse, until he dies.
522
00:31:40,149 --> 00:31:42,068
You're just dragging it out.
523
00:31:42,860 --> 00:31:45,279
You have only
one decision to make.
524
00:31:45,446 --> 00:31:47,782
You can leave here
with one dead son, or two.
525
00:31:55,414 --> 00:31:56,415
Tell them.
526
00:32:00,753 --> 00:32:02,713
You should let us do this.
527
00:32:17,686 --> 00:32:20,022
We're not giving up on Nick.
528
00:32:38,624 --> 00:32:42,294
The patient's parents apparently
don't want to be parents anymore.
529
00:32:42,586 --> 00:32:46,298
You're a sneaky bastard.
Any ideas how we get around this?
530
00:32:46,632 --> 00:32:48,300
- Court order?
- It's hardly sneaky.
531
00:32:48,467 --> 00:32:49,844
We can still save Matty.
532
00:32:50,010 --> 00:32:52,721
Run more tests, find out what infection
is destroying his marrow.
533
00:32:52,847 --> 00:32:56,100
Ten-thousand possible infections,
at least 20 minutes per test.
534
00:32:56,225 --> 00:32:57,786
It'll take you
approximately eight years.
535
00:32:57,810 --> 00:33:01,355
Actually, four months, assuming the last
one I test is the right one,
536
00:33:01,480 --> 00:33:04,040
and, if it's the first, it will take me
approximately 20 minutes.
537
00:33:04,066 --> 00:33:05,860
He's right. It's worth a shot.
538
00:33:05,985 --> 00:33:09,572
He's timid. Testing blindly is not gonna
save this kid.
539
00:33:09,697 --> 00:33:11,949
But standing around here will.
540
00:33:42,855 --> 00:33:44,607
Wow, he sure is hurting.
541
00:33:44,732 --> 00:33:47,401
The nurses say he maxed out
on his pain meds.
542
00:33:47,860 --> 00:33:50,362
If I had a nickel for
every time I heard that...
543
00:33:54,658 --> 00:33:56,160
Pharmacy's on the ground floor.
544
00:33:57,703 --> 00:33:59,997
I'm gonna go get you
some more pain medication, okay?
545
00:34:00,122 --> 00:34:01,832
Thank you.
546
00:34:17,890 --> 00:34:19,683
It's not gonna help.
547
00:34:22,144 --> 00:34:23,604
You're dying.
548
00:34:23,729 --> 00:34:27,900
Nothing's gonna change that. These drugs
will just make you go easier.
549
00:34:28,442 --> 00:34:29,693
I know.
550
00:34:31,028 --> 00:34:34,865
Fourteen years on the planet,
most of them spent suffering.
551
00:34:36,617 --> 00:34:41,330
Dying before you even
got to drive a car,
552
00:34:41,455 --> 00:34:44,291
take off a girl's bra,
drink a beer.
553
00:34:46,210 --> 00:34:49,213
Believe me, there's plenty
you haven't done.
554
00:34:49,672 --> 00:34:51,257
Really good stuff.
555
00:34:54,468 --> 00:34:57,513
Must make it hard
to believe in god,
556
00:34:57,638 --> 00:35:01,892
or fairness, larger purpose.
557
00:35:05,396 --> 00:35:08,565
But your life
doesn't have to be meaningless.
558
00:35:08,691 --> 00:35:11,068
You can save your brother.
559
00:35:14,571 --> 00:35:15,739
How?
560
00:35:18,826 --> 00:35:20,286
Foreman: Negative for cmv.
561
00:35:20,411 --> 00:35:21,829
Wilson: Negative for amoebas.
562
00:35:22,496 --> 00:35:23,914
House called you timid.
563
00:35:24,039 --> 00:35:25,749
He's called me a lot worse.
564
00:35:25,874 --> 00:35:28,919
To him, there is nothing worse.
He's gonna fire you.
565
00:35:29,044 --> 00:35:30,921
Even if we run 100 tests,
566
00:35:31,046 --> 00:35:33,446
that only gives us a one percent chance
of saving these kids.
567
00:35:33,507 --> 00:35:35,467
Better than zero.
You don't care if you get fired?
568
00:35:35,592 --> 00:35:36,593
I don't know.
569
00:35:36,719 --> 00:35:39,739
There's got to be a way to better our
odds from a 99-percent chance of death.
570
00:35:39,763 --> 00:35:40,806
You've got to know.
571
00:35:40,931 --> 00:35:43,326
It's not food-borne, because no one else
in the family is sick.
572
00:35:43,350 --> 00:35:44,995
You either care about
your job, or you don't.
573
00:35:45,019 --> 00:35:47,664
And Matty's the only one who drank from
that water pump in the back yard,
574
00:35:47,688 --> 00:35:49,291
and we eliminated pseudomonas
and cholera.
575
00:35:49,315 --> 00:35:52,568
If you care, you fight to keep it.
If you don't, you quit.
576
00:35:53,861 --> 00:35:55,946
I thought they lived
in the suburbs.
577
00:35:56,697 --> 00:35:58,032
They do. Why?
578
00:35:58,157 --> 00:35:59,450
And they've got a water pump?
579
00:36:04,538 --> 00:36:06,165
Nick: Please, I...
I want to do it.
580
00:36:06,332 --> 00:36:10,002
No, Nicky,
it's not your decision.
581
00:36:10,878 --> 00:36:14,048
I'm dying. There's nothing
that's gonna change that.
582
00:36:14,173 --> 00:36:20,095
Hey, hey, hey. Don't say that. Okay?
You can't give up.
583
00:36:20,554 --> 00:36:22,598
It's time for me to go, dad.
584
00:36:24,308 --> 00:36:26,101
You got to let me go.
585
00:36:33,442 --> 00:36:34,860
Please, son.
586
00:36:36,653 --> 00:36:41,658
I can't... I can't... I can't!
587
00:36:43,494 --> 00:36:48,082
Let me do it for Matty.
Let me do it for you guys.
588
00:36:50,250 --> 00:36:52,252
So you won't be alone.
589
00:37:02,346 --> 00:37:05,516
- Are you sure?
- No, but he is.
590
00:37:09,978 --> 00:37:11,258
Get Nick back to the clean room.
591
00:37:11,397 --> 00:37:12,940
The parents agreed
to infect him.
592
00:37:13,065 --> 00:37:16,777
We figured out
what's wrong with Matty, histoplasmosis.
593
00:37:16,902 --> 00:37:18,612
Well, what is that?
I mean, why did it...
594
00:37:18,737 --> 00:37:20,781
Fungal infection.
It grows in chicken feces.
595
00:37:20,906 --> 00:37:22,926
The dirt that Matty used
to build his pitcher's mound
596
00:37:22,950 --> 00:37:24,576
must have sat under
a chicken Coop.
597
00:37:24,701 --> 00:37:27,413
Your whole neighborhood
was built on top of farmland.
598
00:37:27,538 --> 00:37:29,538
We didn't test for it earlier,
because we didn't...
599
00:37:29,706 --> 00:37:31,917
Can you fix him?
600
00:37:32,042 --> 00:37:35,087
Full course of amphotericin
and he should be fine.
601
00:37:36,380 --> 00:37:39,716
And Nick?
I mean, can you clean Matty's marrow?
602
00:37:40,008 --> 00:37:42,289
Just like you were talking about doing
it, but do it fast,
603
00:37:43,137 --> 00:37:44,930
and get it into Nick.
604
00:37:46,473 --> 00:37:48,725
I'm sorry, the reason
Matty is so sick
605
00:37:48,851 --> 00:37:52,104
is because the infection
is attacking his marrow.
606
00:37:52,229 --> 00:37:57,025
He doesn't have enough left to safely
take from him and give to his brother.
607
00:38:04,032 --> 00:38:07,286
I'm gonna get better now?
That's it?
608
00:38:07,911 --> 00:38:09,204
That's it.
609
00:38:09,329 --> 00:38:10,747
And what about Nick?
610
00:38:17,212 --> 00:38:20,841
Your brother was willing
to risk his life to save you.
611
00:38:20,966 --> 00:38:22,885
Are you willing to
do that for him?
612
00:38:24,803 --> 00:38:27,931
I can't sedate you.
You're too sick.
613
00:39:07,262 --> 00:39:12,518
Please, please stop. Please.
Please. You're done, right?
614
00:39:12,643 --> 00:39:15,020
Sorry, I need a lot more.
615
00:39:15,938 --> 00:39:18,440
No, stop! Stop!
616
00:39:29,076 --> 00:39:31,286
How much heat are you taking
from the parents?
617
00:39:31,411 --> 00:39:32,496
They're calming down.
618
00:39:32,621 --> 00:39:34,182
I think it has something to do
with both their kids
619
00:39:34,206 --> 00:39:36,917
being alive, awake, and eating.
620
00:39:37,042 --> 00:39:38,919
The marrow transplant took.
621
00:39:40,420 --> 00:39:41,463
Welcome back, foreman.
622
00:39:41,588 --> 00:39:42,714
You should talk to him.
623
00:39:42,839 --> 00:39:43,840
Tell him how proud I am?
624
00:39:44,049 --> 00:39:45,884
Hey, if you're ashamed of him,
tell him that.
625
00:39:46,385 --> 00:39:48,595
Pride and shame only apply to people
626
00:39:48,720 --> 00:39:51,974
we have a vested interest in,
not employees.
627
00:39:52,099 --> 00:39:54,219
How many hours a day
do you have to spend with someone
628
00:39:54,309 --> 00:39:55,686
before they're basically family?
629
00:39:55,811 --> 00:39:56,979
Good point.
630
00:39:57,104 --> 00:39:58,706
But, first, I've got to tell
Cameron and chase
631
00:39:58,730 --> 00:40:00,190
that
they're violating god's will.
632
00:40:00,315 --> 00:40:04,278
I'm just asking you to have
an adult conversation to let him know...
633
00:40:04,403 --> 00:40:06,738
That he did a good job?
He knows it.
634
00:40:07,322 --> 00:40:09,616
Adults don't need adult
conversations,
635
00:40:09,741 --> 00:40:11,910
just like I
don't need this conversation.
636
00:40:12,452 --> 00:40:13,870
Have you killed Hector yet?
637
00:40:14,121 --> 00:40:15,414
Obviously not.
638
00:40:16,832 --> 00:40:19,209
Oh. He's quiet. He's...
639
00:40:21,003 --> 00:40:23,130
Is that my stethoscope?
640
00:40:24,339 --> 00:40:25,674
Bad dog.
641
00:40:28,677 --> 00:40:29,970
Listen...
642
00:40:30,971 --> 00:40:34,808
Bonnie joined her homeowner's
association and staged a coup.
643
00:40:34,933 --> 00:40:36,518
Pets are now allowed.
644
00:40:39,479 --> 00:40:40,814
If you want to keep him,
645
00:40:40,939 --> 00:40:43,525
she wants a new puppy anyway.
She'll understand.
646
00:40:43,859 --> 00:40:45,736
Why would I want to keep him?
647
00:40:45,861 --> 00:40:47,487
You're sure?
648
00:40:50,657 --> 00:40:52,034
Come on, boy.
649
00:41:02,753 --> 00:41:04,838
Accidents happen.
650
00:41:07,966 --> 00:41:09,217
Candy?
651
00:41:11,803 --> 00:41:13,055
Good boy.
652
00:41:36,745 --> 00:41:38,163
Good boy.
653
00:41:57,140 --> 00:41:58,767
You did good.
654
00:42:00,977 --> 00:42:03,021
I did what you would have.
655
00:42:04,606 --> 00:42:06,942
Well, maybe I'm biased, but...
656
00:42:07,067 --> 00:42:08,235
I tortured the kid.
657
00:42:08,360 --> 00:42:10,612
Because you knew it was right.
658
00:42:11,196 --> 00:42:13,990
You knew you were
saving his brother.
659
00:42:14,116 --> 00:42:15,492
I know.
660
00:42:16,785 --> 00:42:18,787
I don't like that I know.
661
00:42:19,788 --> 00:42:22,874
I hate that I can listen
to a kid screaming in pain
662
00:42:22,999 --> 00:42:26,920
and not even take a moment to question
whether I'm doing the right thing.
663
00:42:27,629 --> 00:42:30,757
I hate that in order
to be like you, as a doctor,
664
00:42:30,882 --> 00:42:33,635
I have to be like you
as a human being.
665
00:42:35,178 --> 00:42:37,514
I don't want to turn into you.
666
00:42:40,767 --> 00:42:41,977
You're not.
667
00:42:43,395 --> 00:42:47,023
You've been like me
since you were eight years old.
668
00:42:51,194 --> 00:42:54,656
You'll save more people
than I will.
669
00:42:55,115 --> 00:42:57,367
But I'll settle for
killing less.
670
00:42:58,869 --> 00:43:01,371
Consider this my
two weeks notice.
50689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.