All language subtitles for El.Comandante.Fort.S01E04.Santo.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,020 --> 00:00:23,607 GUSTAVO MARTINEZ LOST HIS LIFE ON FEBRUARY 14 2022 2 00:00:23,690 --> 00:00:27,236 FIVE MONTHS AFTER BEING PART OF THIS EPISODE'S PRODUCTION 3 00:00:43,544 --> 00:00:49,341 DURING THIS SERIES INVESTIGATION RICARDO FORT'S DIARY WAS FOUND 4 00:00:49,508 --> 00:00:54,638 NO ONE KNEW IT EXISTED 5 00:01:02,187 --> 00:01:06,525 Well, Agus, like I said, this is Ricardo's diary. 6 00:01:06,942 --> 00:01:11,113 There's this part I thought was very important for you to read. This. 7 00:01:12,447 --> 00:01:15,617 -So, I'll leave you alone with the diary. -Okay, okay. 8 00:01:26,086 --> 00:01:30,132 "I'm not afraid of death. I'm afraid of illness, 9 00:01:30,299 --> 00:01:34,094 "of suffering, but things always happen because of something. 10 00:01:34,553 --> 00:01:38,015 "And even if sometimes I can't move and every part of me hurts, 11 00:01:38,265 --> 00:01:41,310 "I don't regret having begun late. 12 00:01:42,352 --> 00:01:47,649 "Everything comes when it must. All of this had to happen, what I lived, 13 00:01:47,733 --> 00:01:50,694 "what I suffered, so people would love me." 14 00:01:58,785 --> 00:02:02,539 COMMANDER FORT 15 00:02:02,622 --> 00:02:08,628 4. SAINT 16 00:02:08,754 --> 00:02:11,757 (SOFT PENSIVE MUSIC PLAYING) 17 00:02:18,805 --> 00:02:23,101 GUSTAVO MARTINEZ RF'S FORMER PARTNER AND TUTOR TO HIS KIDS 18 00:02:30,692 --> 00:02:32,653 GUSTAVO: I don't agree that much with this. 19 00:02:35,739 --> 00:02:36,740 I don't know. 20 00:02:38,784 --> 00:02:40,077 MALE VOICE: You don't agree with what? 21 00:02:41,453 --> 00:02:46,041 GUSTAVO: I don't agree with what he's saying, you know? 22 00:02:46,124 --> 00:02:48,752 The things, because... 23 00:02:49,711 --> 00:02:54,466 He did all these things and no one told him, "No," 24 00:02:54,591 --> 00:02:58,929 or to stop, "Stop, stop," because he'd tell them to fuck off. 25 00:02:59,346 --> 00:03:03,934 Anyone who said that to him. But in the end, check out 26 00:03:04,101 --> 00:03:07,145 -who won, who lost? -MALE VOICE: What do you think? 27 00:03:07,521 --> 00:03:08,563 GUSTAVO: He lost. 28 00:03:08,814 --> 00:03:10,190 BE STRONG RICKY YOUR FANS ARE WITH YOU!!! 29 00:03:10,273 --> 00:03:11,149 GUSTAVO: What do you feel? 30 00:03:13,026 --> 00:03:14,486 MALE VOICE: I feel like he was happy, 31 00:03:14,653 --> 00:03:17,739 and that he had a sudden demise, because he lived too fast. 32 00:03:17,823 --> 00:03:21,201 GUSTAVO: Okay, but what about the kids? What happened to the kids? 33 00:03:21,993 --> 00:03:23,203 MALE VOICE: They're in good hands. 34 00:03:23,495 --> 00:03:26,665 GUSTAVO: Yes! Well, they're okay, but he should've... 35 00:03:27,374 --> 00:03:28,458 It's okay. I don't want to talk. 36 00:03:28,542 --> 00:03:30,085 MALE VOICE: Do you get angry at Ricardo when... 37 00:03:30,168 --> 00:03:32,587 GUSTAVO: No, but of course I get angry! Because it's... 38 00:03:33,130 --> 00:03:34,631 How do you understand that? 39 00:03:35,424 --> 00:03:40,762 I mean, he knew he was breaking down, and where were his kids? 40 00:03:41,847 --> 00:03:44,724 MALE VOICE: Like he was causing it and he did nothing to stop it? 41 00:03:44,808 --> 00:03:45,809 GUSTAVO: Yeah, I don't know. 42 00:03:52,190 --> 00:03:55,193 (SOFT PENSIVE MUSIC CONTINUES) 43 00:04:39,488 --> 00:04:41,990 DANIEL: Another discharge. Another discharge! 44 00:04:42,199 --> 00:04:43,617 GUILLE: How's the patient doing? All right? 45 00:04:43,742 --> 00:04:47,704 DANIEL: Fine, he's awesome. Better than ever. 46 00:04:48,163 --> 00:04:49,164 There you have him. 47 00:04:49,247 --> 00:04:51,917 Getting ready to do the best "bailando" of the week. 48 00:04:52,042 --> 00:04:53,084 RICARDO: We're coming! 49 00:04:53,877 --> 00:04:55,629 DANIEL: If Fort isn't there, everything goes to hell. 50 00:04:56,963 --> 00:05:01,426 -This is Ricardo Fort. Film him, Guille. -GUILLE: This one. 51 00:05:02,469 --> 00:05:05,180 -He's crazy! -MAN: (LAUGHS) He's crazy! 52 00:05:05,347 --> 00:05:08,141 That's how I'll end up in the... 53 00:05:08,266 --> 00:05:12,020 I'll end up saying, "He's crazy! This kid is crazy!" 54 00:05:12,103 --> 00:05:13,438 (CHUCKLES) 55 00:05:14,272 --> 00:05:16,358 -DANIEL: Good luck, guys. -GUILLE: Good show! 56 00:05:19,402 --> 00:05:22,364 -Where to next? -From here, we're going home... 57 00:05:23,907 --> 00:05:25,742 so I can get ready for tonight... 58 00:05:27,828 --> 00:05:29,621 dye my hair, get dressed... 59 00:05:30,956 --> 00:05:32,082 and to slay. 60 00:05:35,544 --> 00:05:37,712 GUILLE: What did the doctors say about what happened to you? 61 00:05:37,838 --> 00:05:41,508 -What happened to you? -I had a... 62 00:05:42,384 --> 00:05:46,263 adrenal deficiency because of all the corticosteroids I've been taking. 63 00:05:46,805 --> 00:05:50,308 The adrenal stopped working, so I was imbalanced. 64 00:05:51,560 --> 00:05:55,438 Besides the bacteria I had, which... 65 00:05:56,940 --> 00:05:59,109 which is under control with antibiotics. 66 00:05:59,734 --> 00:06:03,280 GUILLE: Medical care you have to keep in mind? What can't you do? 67 00:06:04,447 --> 00:06:05,574 What I can't do? 68 00:06:05,949 --> 00:06:08,577 Nothing, taking corticosteroids. I don't know. 69 00:06:10,120 --> 00:06:11,413 (CAR HORN HONKING IN DISTANCE) 70 00:06:16,710 --> 00:06:19,462 First night after the surgery! Saturday night we're going to the theater. 71 00:06:19,546 --> 00:06:22,299 We'll go and see Pachano in his play, in Corrientes Street. 72 00:06:22,382 --> 00:06:23,550 So, let's go and see what happens. 73 00:06:23,675 --> 00:06:26,636 -(INDISTINCT CHATTER) -(CAMERA SHUTTERS CLICKING) 74 00:06:29,723 --> 00:06:31,391 MALE REPORTER: Million-dollar question. 75 00:06:31,474 --> 00:06:33,101 -Yeah. -MALE REPORTER: Was there pain involved? 76 00:06:33,226 --> 00:06:34,227 No, no, no. 77 00:06:34,352 --> 00:06:35,896 -MALE REPORTER: Not at all? -Not at all. 78 00:06:35,979 --> 00:06:38,273 -Not at all. I sat there... -MALE REPORTER: Get it. 79 00:06:38,648 --> 00:06:39,649 We're still going. 80 00:06:39,733 --> 00:06:41,943 He's more beautiful than when you see him on TV. 81 00:06:42,110 --> 00:06:43,612 Really? Thank you so much. 82 00:06:43,862 --> 00:06:46,948 (BAND PLAYING JAZZ MUSIC) 83 00:06:59,794 --> 00:07:03,548 1:30 a. m. and drinking green tea, and off to bed, get some early sleep. 84 00:07:03,798 --> 00:07:05,884 A terrible change for Ricardo Fort, but off to bed. 85 00:07:06,134 --> 00:07:10,138 Chill, resting, no alcohol, healthy living from now on. 86 00:07:10,639 --> 00:07:15,602 And tomorrow we'll be preparing our luggage to fly to Miami. 87 00:07:16,978 --> 00:07:20,023 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 88 00:07:26,696 --> 00:07:28,406 DANIEL: One day he was in Miami 89 00:07:28,490 --> 00:07:31,284 and Ricardo posted a picture on Twitter with a Harley Davidson he had just bought. 90 00:07:31,368 --> 00:07:36,039 A limited-edition Harley that's worth about 25,000 dollars. 91 00:07:36,164 --> 00:07:39,292 I replied on Twitter, said the bike was fantastic. 92 00:07:39,376 --> 00:07:40,835 VOICE OF DANIEL VILA GRUPO AMÉRICA PRESIDENT 93 00:07:40,919 --> 00:07:42,545 DANIEL: About two or three months later, 94 00:07:42,629 --> 00:07:46,216 I went to Miami, to my home and I found in the garage 95 00:07:46,299 --> 00:07:49,552 exactly the same bike as the one Ricardo had with a letter, 96 00:07:49,719 --> 00:07:52,555 where Ricardo said it was a gift for me. 97 00:07:52,681 --> 00:07:55,809 I called him on the phone and said, "Ricardo, I can't accept this bike, 98 00:07:55,892 --> 00:08:00,730 "it's not appropriate." We had an amicable discussion, of course, 99 00:08:00,814 --> 00:08:03,191 and he understood I couldn't keep the bike, 100 00:08:03,274 --> 00:08:04,609 so he sent for it. 101 00:08:07,070 --> 00:08:09,239 I explained, it wasn't the right way to mingle with us 102 00:08:09,364 --> 00:08:10,740 and if he wanted to work in America, 103 00:08:10,824 --> 00:08:12,367 it wasn't necessary for him to get me a bike. 104 00:08:22,127 --> 00:08:24,337 FEMALE REPORTER: Ricardo, welcome to Argentina. 105 00:08:24,546 --> 00:08:26,464 -How was the flight? -Good, all good. 106 00:08:26,840 --> 00:08:28,925 FEMALE REPORTER: You're getting ready for next week's surgery. 107 00:08:29,008 --> 00:08:30,260 Tell us, how are you doing? 108 00:08:30,677 --> 00:08:34,431 I'm getting surgery on Monday, at 5 a. m., in the Trinidad Clinic, 109 00:08:34,848 --> 00:08:38,852 with Doctor Druetto and his 12 doctors. 110 00:08:39,728 --> 00:08:41,688 I'm scared. I'm very scared. (CHUCKLES) 111 00:08:41,813 --> 00:08:44,149 Logically, I'm scared to not wake up after the surgery 112 00:08:44,232 --> 00:08:46,401 and all I can think of are my children, 113 00:08:46,860 --> 00:08:48,528 for them to be left without a dad. But well... 114 00:08:50,864 --> 00:08:54,367 Déjà vu. Today's frame, really. 115 00:08:54,576 --> 00:08:56,619 I'm hiding a cigarette, but I think it won't be enough. 116 00:08:56,745 --> 00:08:59,164 GUILLE: Yeah, and I'll hide the whole package from you, so.., 117 00:08:59,622 --> 00:09:01,708 -Well, last time's the charm. -Did you bring the little camera? 118 00:09:02,625 --> 00:09:04,836 GUILLE: Yeah, but it's a problem. 119 00:09:05,253 --> 00:09:09,257 -It records but then it cuts... -The little one, you can bring that one. 120 00:09:09,382 --> 00:09:12,218 -GUILLE: You okay? Are you happy? -I'm happy. 121 00:09:12,343 --> 00:09:14,387 -GUILLE: It's the last one, right? -Last one's the charm! 122 00:09:14,679 --> 00:09:17,390 -GUILLE: How's it going, Ricardo? -I'm happy! I'm happy to be here again! 123 00:09:18,141 --> 00:09:20,685 I swear to God, I missed this, man. 124 00:09:20,935 --> 00:09:24,147 To be seven days doing nothing here, smoking, eating, 125 00:09:24,314 --> 00:09:27,108 surrounded by friends all the time, until 2 a. m., 126 00:09:27,233 --> 00:09:28,818 playing the guitar, telling jokes... 127 00:09:28,902 --> 00:09:31,696 This is great. I missed this. I'm happy, I swear. 128 00:09:31,863 --> 00:09:34,491 They'll probably ask me to take another shower 129 00:09:34,574 --> 00:09:36,826 with that disinfectant liquid. 130 00:09:38,411 --> 00:09:39,412 (SIGHS) 131 00:09:40,872 --> 00:09:42,540 -(GRUNTS) -GUILLE: All his friends are here, 132 00:09:42,624 --> 00:09:43,625 as usual... 133 00:09:45,001 --> 00:09:46,503 You know I... (CHUCKLES) 134 00:09:47,462 --> 00:09:51,049 DR. GUILLERMO: All of this is solved, the pain in your leg is gone, 135 00:09:51,132 --> 00:09:54,052 and the pain in the lower back is gone. But what's going on here? 136 00:09:54,219 --> 00:09:56,471 From the dynamic point of view of the spine, having this scoliosis... 137 00:09:56,554 --> 00:09:58,389 DR. GUILLERMO OSCAR CARDINALI SPINE MEDICAL SPECIALIST 138 00:09:58,473 --> 00:10:00,058 ...makes your pain be concentrated here. 139 00:10:00,183 --> 00:10:02,769 -You know how we poke you and you scream? -RICARDO: Hmm. 140 00:10:02,852 --> 00:10:06,689 You're not screaming in vain. Here you have the two articulars 141 00:10:07,065 --> 00:10:11,569 that make this move, hold up weight, and for you to be in excruciating pain. 142 00:10:11,736 --> 00:10:12,904 Ten more screws. 143 00:10:13,738 --> 00:10:15,406 I told you. Do whatever you have to do. 144 00:10:15,532 --> 00:10:16,866 -Go all the way up. -No, no. 145 00:10:16,991 --> 00:10:20,328 In here is the bone marrow, and we can't push, 146 00:10:20,453 --> 00:10:23,331 squish, or stretch the marrow out of the blue, 147 00:10:23,581 --> 00:10:26,042 because it will lose vitality 148 00:10:26,209 --> 00:10:29,337 and we'll have a beautiful X-ray and a patient that will be... 149 00:10:29,462 --> 00:10:32,632 You wouldn't be left crippled, but it would be problematic. 150 00:10:32,715 --> 00:10:37,220 You'd have clumsy legs, so no... No, that's what I mean! 151 00:10:37,303 --> 00:10:39,305 You can still recover some centimeters, 152 00:10:39,597 --> 00:10:44,394 you can get taller, of course. You can win back some centimeters. 153 00:10:44,561 --> 00:10:45,645 I'll be taller. 154 00:10:45,854 --> 00:10:47,605 (MACHINE BEEPING) 155 00:10:54,821 --> 00:10:58,366 GUILLE: Entering, making an entrance! How are you, Ricardo? 156 00:10:58,449 --> 00:11:01,161 I know you want me, you know I want you 157 00:11:01,744 --> 00:11:05,165 I know you want me, you know I want you 158 00:11:05,540 --> 00:11:07,375 GUILLE: Well, let's get inside! Let's go in. 159 00:11:07,792 --> 00:11:10,295 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 160 00:11:12,797 --> 00:11:15,842 DANIEL: Finally, Ricardo started working at the channel with Fort Night Show, 161 00:11:16,259 --> 00:11:17,427 which was a great show. 162 00:11:18,511 --> 00:11:21,598 The problem was, well, in Ricardo's style, 163 00:11:21,723 --> 00:11:25,393 he worked at a loss, not checking costs. 164 00:11:25,518 --> 00:11:27,437 -I told him the show was amazing... -(CROWD CHEERING) 165 00:11:27,520 --> 00:11:30,356 DANIEL: ...it was great, but he had to sell it. 166 00:11:30,648 --> 00:11:35,278 Whenever one thinks of making a show like that one, with such high costs, 167 00:11:35,778 --> 00:11:40,074 you have to go out and commercialize it. It's TV 101. 168 00:11:40,491 --> 00:11:46,873 HOST 1: The original, the one and only! Here comes Ricardo Fort! 169 00:11:46,998 --> 00:11:48,583 HOST 2: Put your hands together for Ricardo! 170 00:11:48,666 --> 00:11:52,587 -HOST 1: Bravo! -(AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 171 00:11:53,087 --> 00:11:55,548 (HOSTS CHEERING) 172 00:11:55,632 --> 00:11:56,674 RICKI I LOVE YOU 173 00:11:57,926 --> 00:12:02,013 -HOST 1: He looks like Count Dracula! -HOST 2: Dracula Fort, Dracula Fort! 174 00:12:03,348 --> 00:12:05,475 -Good night, America! -HOST 2: Hello, Ricardo! 175 00:12:05,642 --> 00:12:09,604 DANIEL: When Ricardo was making the show, he called because he needed to talk to me. 176 00:12:09,687 --> 00:12:12,440 I told him I was in Mendoza and the next week 177 00:12:12,565 --> 00:12:14,609 I'd be in Buenos Aires, so we could get together then. 178 00:12:14,692 --> 00:12:16,694 Ricardo was the way he was. He couldn't wait. 179 00:12:16,778 --> 00:12:19,489 That same afternoon, he showed up with all of his staff in Mendoza. 180 00:12:19,614 --> 00:12:21,699 MARINA: What was so special about Fort Night Show? Everything. 181 00:12:21,783 --> 00:12:23,618 VOICE OF MARINA CALABRO "FORT NIGHT SHOW" CO-HOST 182 00:12:23,701 --> 00:12:25,912 MARINA: Because it was unlike anything else. 183 00:12:26,079 --> 00:12:31,125 It was an absolutely unpredictable show. You could find a Disney musical, 184 00:12:31,376 --> 00:12:35,964 you could find a raffle for a car, with an umbrella game. 185 00:12:36,047 --> 00:12:41,052 Or anything at all! Wherever his imagination would take him. 186 00:12:41,219 --> 00:12:44,597 He was Fort Night Show, and Fort Night Show was Ricardo Fort. 187 00:12:45,181 --> 00:12:47,892 (UPBEAT TECHNO MUSIC PLAYING) 188 00:12:49,727 --> 00:12:52,313 (SMOOCHES) Thank you, Ricky! It's divine! 189 00:12:52,647 --> 00:12:55,650 MALE REPORTER: Where were you, Ricardo? Where were you? 190 00:12:55,733 --> 00:12:58,152 Happy, really happy to be here. 191 00:12:58,403 --> 00:13:01,114 Happy with how many people came, the press, it was incredible, really. 192 00:13:01,948 --> 00:13:05,034 I'm really thankful to America, first. 193 00:13:05,618 --> 00:13:09,289 From Daniel Vila, Mario Chera, and every person 194 00:13:09,455 --> 00:13:12,500 who believes in me and trusts in this incredible project. 195 00:13:12,750 --> 00:13:14,711 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 196 00:13:15,545 --> 00:13:20,508 KARINA ANTONIALI RF'S FORMER SISTER-IN-LAW AND FRIEND 197 00:13:27,265 --> 00:13:28,558 Maca, have you seen this? 198 00:13:30,601 --> 00:13:32,770 GUILLE: Well, she pooped on you already? That's okay. Don't worry. 199 00:13:32,854 --> 00:13:34,564 Sometimes it comes out from the side. 200 00:13:34,647 --> 00:13:36,149 It stains your shirt, but it doesn't matter. 201 00:13:36,274 --> 00:13:38,735 -She went... (BLOWS RASPBERRY) -GUILLE: Well, but that doesn't stain. 202 00:13:39,277 --> 00:13:40,945 I don't know, but it can pass through the thing... 203 00:13:41,029 --> 00:13:44,073 GUILLE: It won't, Ricky. I'm telling you. Keep calm. 204 00:13:44,157 --> 00:13:47,368 Don't stain my clothes, love! She's looking at me like... 205 00:13:50,538 --> 00:13:51,831 MACARENA FORT RF'S NIECE AND GODDAUGHTER 206 00:13:51,914 --> 00:13:54,208 MACARENA: Well, my uncle was an artist. 207 00:13:57,170 --> 00:13:59,130 I didn't know he was in that much pain. 208 00:13:59,839 --> 00:14:01,758 I didn't know what he was going through. 209 00:14:02,133 --> 00:14:03,176 I was too young. 210 00:14:03,426 --> 00:14:06,429 (INDISTINCT CHATTER) 211 00:14:06,971 --> 00:14:11,392 RICARDO: I love this, and when I'm onstage... I'm someone else. 212 00:14:11,476 --> 00:14:14,979 Then, when I come offstage, I sit down and I want to die, but well... 213 00:14:16,522 --> 00:14:19,484 I give it my all, and people can't see I'm not doing well. 214 00:14:19,650 --> 00:14:22,445 But that's the idea, the show must go on. 215 00:14:23,154 --> 00:14:26,949 (AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 216 00:14:29,327 --> 00:14:31,954 MACARENA: I would've liked to spend more time with him. 217 00:14:32,080 --> 00:14:37,919 Go to see him in theater, on TV, learn from him, watch him produce. 218 00:14:39,462 --> 00:14:40,546 This is art. 219 00:14:42,673 --> 00:14:45,968 MACARENA: Being with his things makes me have mixed feelings. 220 00:14:46,594 --> 00:14:48,304 On the one hand, it makes me sad. 221 00:14:48,554 --> 00:14:51,933 But on the other hand, I like that everyone can see his stuff. 222 00:14:53,476 --> 00:14:57,897 All he did, all he tried to make, and the love he poured into his projects. 223 00:14:58,189 --> 00:15:01,567 (AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 224 00:15:03,528 --> 00:15:07,824 MACARENA: He was also my godfather, and he was always very generous with me. 225 00:15:08,282 --> 00:15:12,912 I distinctly remember one birthday. I was with my friends. 226 00:15:13,037 --> 00:15:18,251 It was a children's party house, and he showed up with his entourage. 227 00:15:19,127 --> 00:15:21,629 My friends were staring at him, and they couldn't believe it. 228 00:15:22,088 --> 00:15:26,843 He was so happy, he started to sing. He had his picture taken with everyone 229 00:15:27,218 --> 00:15:29,720 and he stayed there all through the party playing with us. 230 00:15:29,971 --> 00:15:31,597 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 231 00:16:21,230 --> 00:16:23,983 KARINA: He took growing hormones for a long time, 232 00:16:24,066 --> 00:16:26,485 when you can only take them three months a year. 233 00:16:26,736 --> 00:16:29,322 And he'd constantly get shots, 234 00:16:29,614 --> 00:16:32,450 because he thought he was never going to die. 235 00:16:34,744 --> 00:16:37,705 He could feel excruciating pain, but he'd be onstage, and it was... 236 00:16:37,788 --> 00:16:39,916 VOICE OF KARINA ANTONIALI RF'S FORMER SISTER-IN-LAW AND FRIEND 237 00:16:40,041 --> 00:16:44,253 KARINA: He was someone else. The lights came on, and the pain was gone. 238 00:16:47,381 --> 00:16:51,928 -You're hired! This is talent. -(AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 239 00:16:53,095 --> 00:16:54,931 MALE REPORTER: How are these last few days going? 240 00:16:55,890 --> 00:16:57,934 Hectic. Without sleeping much, 241 00:16:58,059 --> 00:17:01,187 without resting much due to what's going on, but fine. 242 00:17:01,312 --> 00:17:04,357 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 243 00:17:12,073 --> 00:17:15,117 MARINA: I don't think it was an issue for him that the media was homophobic. 244 00:17:15,243 --> 00:17:16,911 What was an issue was 245 00:17:16,994 --> 00:17:21,916 having to stick to the stereotype of the macho and the stud. 246 00:17:22,083 --> 00:17:24,627 What worried him the most was how the audience saw him. 247 00:17:24,710 --> 00:17:26,837 MALE REPORTER: It was hard for you to come out of the closet. 248 00:17:26,921 --> 00:17:28,214 Why was it so hard? 249 00:17:28,381 --> 00:17:32,301 RICARDO: Maybe because back then, I was afraid to speak my truth 250 00:17:32,426 --> 00:17:35,429 and for the people, the audience, 251 00:17:35,763 --> 00:17:37,890 to see me in a different light, or not accept me. 252 00:17:38,558 --> 00:17:43,104 -(PIANO PLAYING SOFTLY) -Love, love, love is so hard. Right? 253 00:17:45,147 --> 00:17:46,274 When you... 254 00:17:47,233 --> 00:17:49,318 meet someone and think you met the love of your life, 255 00:17:49,402 --> 00:17:50,611 and you met the most perfect person. 256 00:17:50,987 --> 00:17:52,071 RODRIGO DIAZ RF'S FORMER PARTNER 257 00:17:52,154 --> 00:17:53,489 MALE REPORTER: What pains you the most? 258 00:17:54,365 --> 00:17:57,618 RICARDO: The lie, the lie, when someone says they love you, 259 00:17:57,785 --> 00:18:02,873 when they say they don't look at or don't see women, or not even that, 260 00:18:02,957 --> 00:18:06,002 because he wasn't even interested in men. He was interested in me. 261 00:18:06,252 --> 00:18:08,629 The "through better or through worse"... 262 00:18:10,339 --> 00:18:13,509 The big issue I always had was the affection. 263 00:18:13,634 --> 00:18:16,220 And my big crying fit this morning was because I said, 264 00:18:16,429 --> 00:18:18,222 "Fucking hell, when am I going to have someone 265 00:18:19,056 --> 00:18:20,433 "who loves me for me, and not... 266 00:18:20,975 --> 00:18:24,437 "not for what they can get from me." I don't know. 267 00:18:24,937 --> 00:18:28,482 That's what hurts the most. I get this upset too because... 268 00:18:29,734 --> 00:18:31,902 because I take time off 269 00:18:32,320 --> 00:18:35,281 from the people I love and should actually share time with, which are my children, 270 00:18:35,364 --> 00:18:36,949 to give time to these people... 271 00:18:38,492 --> 00:18:42,997 who are worth nothing, man. And I lose the most valuable time, 272 00:18:43,414 --> 00:18:45,625 which is time with your kids. 273 00:18:46,000 --> 00:18:48,210 And I don't seize it, and I should seize that time more 274 00:18:48,294 --> 00:18:50,421 instead of giving the time of day to these people. 275 00:18:51,339 --> 00:18:53,299 But well, one learns. 276 00:18:53,466 --> 00:18:57,345 YESTERDAY 277 00:18:58,721 --> 00:19:00,848 EDUARDO: When Ricardo said he wouldn't make it to his old age, 278 00:19:00,973 --> 00:19:03,976 it was because he was upset at aging. 279 00:19:04,435 --> 00:19:06,562 He didn't like to see himself as old. 280 00:19:06,687 --> 00:19:09,148 He wouldn't have liked to see himself with wrinkles. 281 00:19:09,231 --> 00:19:10,316 EDUARDO FORT RF'S BROTHER 282 00:19:10,399 --> 00:19:12,234 EDUARDO: Maybe that's the reason for all the surgeries, 283 00:19:12,318 --> 00:19:13,986 and his lack of acceptance. 284 00:19:14,153 --> 00:19:15,780 ANGELINA AND PIETRO FORT RF'S NIECE AND NEPHEW 285 00:19:17,114 --> 00:19:21,035 EDUARDO: When you continuously say, 286 00:19:21,160 --> 00:19:26,457 "I'll die young, I'll die young, I won't make it to be an old man." 287 00:19:27,083 --> 00:19:31,212 It's like you're decreeing something, and you send out information, 288 00:19:31,879 --> 00:19:37,718 and maybe you make a ton of tiny things that make that ending happen. 289 00:19:37,885 --> 00:19:39,345 This is tight! 290 00:19:39,804 --> 00:19:41,681 -MALE VOICE: Is it plugged in? -Yeah, it's plugged in! 291 00:19:42,056 --> 00:19:46,602 -(SCREAMS) -(CROWD LAUGHS) 292 00:19:48,437 --> 00:19:50,773 -GUILLE: Look at Maca's face! -RICARDO: Look! 293 00:19:51,982 --> 00:19:55,194 EDUARDO: We had a lot of complicity, we had confidence, 294 00:19:55,319 --> 00:19:57,613 and suddenly, because of his surroundings, we didn't. 295 00:19:58,239 --> 00:20:01,158 There was no everyday connection. 296 00:20:03,035 --> 00:20:06,122 This will mess up my hair, man! 297 00:20:06,455 --> 00:20:08,082 -You guys want to electrocute me! -(CROWD LAUGHS) 298 00:20:08,165 --> 00:20:10,376 -WOMAN: Now, what does he have to do? -MAN: Nothing, I don't know... 299 00:20:10,459 --> 00:20:13,129 -It's squeezing my head. -(CROWD LAUGHS) 300 00:20:13,337 --> 00:20:16,257 EDUARDO: For his character, he put up a fight with us, 301 00:20:16,716 --> 00:20:20,720 as if he were the relegated of our family, 302 00:20:21,303 --> 00:20:23,514 to create a show, a character. 303 00:20:23,597 --> 00:20:25,474 WE LOVE YOU WITH ALL OUR HEARTS HAPPY BIRTHDAY, GORGEOUS! 304 00:20:25,599 --> 00:20:27,059 EDUARDO: To get more attention, I don't know. 305 00:20:27,143 --> 00:20:28,227 WE'RE YOUR NUMBER 1 FANS 306 00:20:28,352 --> 00:20:29,562 Dad, happy birthday! 307 00:20:31,772 --> 00:20:33,107 Dad, I love you a lot. 308 00:20:33,941 --> 00:20:37,403 Me too. Dad, I love you a lot. Happy birthday. 309 00:20:38,362 --> 00:20:40,406 -Me too. Happy birthday. -I love you. 310 00:20:41,449 --> 00:20:42,450 And I love you. 311 00:20:43,409 --> 00:20:45,870 With all my heart. I love you. 312 00:20:48,914 --> 00:20:52,543 FEMALE VOICE 1: Happy birthday, Ricky! You're the best. I love you. 313 00:20:54,003 --> 00:20:57,381 FEMALE VOICE 2: Hi, Ricky! Happy birthday! 314 00:20:59,341 --> 00:21:03,179 MARTA: Get better, Ricardo. You have to take care of yourself 315 00:21:03,304 --> 00:21:05,264 to be all right with your family. 316 00:21:09,018 --> 00:21:10,519 Get better, Ricardo. 317 00:21:12,188 --> 00:21:15,983 I love you. Thank you for calling me on my birthday. That's all. 318 00:21:18,319 --> 00:21:22,531 FEMALE VOICE 3: Ricky, TV isn't the same without you. We miss you here. 319 00:21:22,656 --> 00:21:26,869 You're authentic, you're fun. Come on! Get better soon. 320 00:21:27,119 --> 00:21:28,788 We love you a ton, Ricky. 321 00:21:34,084 --> 00:21:37,296 FEMALE VOICE 4: What you managed to do in two or three years was unprecedented. 322 00:21:37,463 --> 00:21:41,550 EDUARDO: Ricardo was a Scorpio. That must be where he gets 323 00:21:41,884 --> 00:21:46,013 his explosive ways, or his tough demeanor. 324 00:21:46,680 --> 00:21:50,100 But at the same time, his huge heart. 325 00:21:50,184 --> 00:21:54,313 So, he was sensitive, but also short-tempered. 326 00:21:54,438 --> 00:21:57,608 -(ALL APPLAUDING) -Thanks. 327 00:21:57,900 --> 00:22:03,531 EDUARDO: He had those two extremes. He was always very sentimental. 328 00:22:14,083 --> 00:22:16,752 MALE REPORTER: Quarter to ten on a Wednesday night. 329 00:22:17,044 --> 00:22:21,507 Marta Fort with Eduardo, another one of her kids. 330 00:22:21,757 --> 00:22:25,052 The family doctor said he was under an induced coma, but it was refuted... 331 00:22:25,177 --> 00:22:28,722 -MARTA: No, no. That's a lie. -Don't speak of a coma. 332 00:22:28,889 --> 00:22:30,224 MALE REPORTER: What did Eduardo say? 333 00:22:31,559 --> 00:22:36,564 -Are you calmer now, Eduardo? -I was, inside. Not now. 334 00:22:36,856 --> 00:22:38,274 MALE REPORTER 2: Are you optimistic, Marta? 335 00:22:38,440 --> 00:22:39,900 MALE REPORTER 3: This is the sanitary plane 336 00:22:39,984 --> 00:22:41,360 that has just arrived 337 00:22:41,485 --> 00:22:43,529 to Mar del Plata. They are coming to the sanitary plane. 338 00:22:43,612 --> 00:22:44,613 FRIDAY FEBRUARY 8 MAR DE PLATA 339 00:22:44,697 --> 00:22:45,698 -He's here? -He's here. 340 00:22:45,781 --> 00:22:47,908 They're getting him onboard. You'll be in charge of everything? 341 00:22:48,033 --> 00:22:49,159 (SIREN WAILING) 342 00:22:49,285 --> 00:22:50,286 AMBULANCE 343 00:22:50,411 --> 00:22:52,830 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 344 00:22:53,622 --> 00:22:57,001 AMBULANCE KEEP DISTANCE 345 00:22:59,003 --> 00:23:00,045 FORT'S HEALTH 346 00:23:00,129 --> 00:23:02,047 When it's tendinitis, it can get as far as limb amputation. 347 00:23:02,131 --> 00:23:03,757 FEMALE REPORTER: Are you mad at the media, Marta? 348 00:23:03,841 --> 00:23:05,759 Yes, because the media talk nonsense all the time. 349 00:23:05,885 --> 00:23:10,180 Apparently, that inflammation full of pus, was what was making him be in such pain. 350 00:23:10,389 --> 00:23:13,642 FEMALE REPORTER 2: Fort is going through the 48-hour post-op period, 351 00:23:13,767 --> 00:23:16,854 which is vital to his recovery. 352 00:23:17,021 --> 00:23:20,649 He'll have to remain in the hospital for the next seven days. 353 00:23:20,733 --> 00:23:24,028 His duodenum puncture might have happened 354 00:23:24,153 --> 00:23:27,406 because of his excessive consumption of painkillers. 355 00:23:27,489 --> 00:23:29,199 The situation, and I want to be clear about this... 356 00:23:29,283 --> 00:23:30,367 RICARDO FORT STILL IN HOSPITAL 357 00:23:30,492 --> 00:23:32,411 ...is grave and stable. 358 00:23:32,620 --> 00:23:38,500 He was operated on for a duodenal ulcer punctured by severe peritonitis. 359 00:23:38,709 --> 00:23:42,421 It's a disease that has a considerable mortality rate. 360 00:23:46,091 --> 00:23:47,593 (DRAMATIC MUSIC FADES) 361 00:23:49,678 --> 00:23:50,888 (INDISTINCT CHATTER) 362 00:23:51,055 --> 00:23:54,391 FEMALE REPORTER 1: Here's Ricardo, head clean shaven, with a new look, 363 00:23:54,558 --> 00:23:58,187 standing and waving at people as if nothing had happened. 364 00:23:59,188 --> 00:24:00,773 Really surprising. 365 00:24:00,898 --> 00:24:05,527 He's about to leave the clinic, after spending 11 days in the hospital. 366 00:24:08,113 --> 00:24:10,491 FEMALE REPORTER 2: What are your plans from now on, Ricardo? 367 00:24:10,699 --> 00:24:13,494 -Uh... to live. -FEMALE REPORTER 2: Hmm. 368 00:24:13,911 --> 00:24:15,788 FEMALE REPORTER 2: Did you realize what happened to you? 369 00:24:15,871 --> 00:24:17,831 To enjoy life, uh... 370 00:24:18,374 --> 00:24:21,669 I think it finally clicked the last few days, 371 00:24:22,378 --> 00:24:25,589 when I really realized what I went through. 372 00:24:26,131 --> 00:24:28,550 I didn't know what happened, really. 373 00:24:29,009 --> 00:24:30,594 FEMALE REPORTER 3: Why did you change your look? 374 00:24:30,678 --> 00:24:33,180 -Why did you shave your head? -Because it's a life change. 375 00:24:33,305 --> 00:24:35,724 And with a life change comes a change of looks, everything. All together. 376 00:24:35,808 --> 00:24:37,559 FEMALE REPORTER 4: Is it a before and after for you? 377 00:24:37,643 --> 00:24:39,061 Before and after, definitely. 378 00:24:39,144 --> 00:24:40,688 FEMALE REPORTER 3: How's your life from now on? 379 00:24:40,771 --> 00:24:41,897 How will you plan it? 380 00:24:42,231 --> 00:24:45,734 Living it day by day, enjoying it day by day, with my kids, my family. 381 00:24:46,068 --> 00:24:49,863 Enjoying life. This new life without a cigarette, 382 00:24:50,280 --> 00:24:52,908 without excess, without anything. 383 00:24:53,033 --> 00:24:54,827 FEMALE REPORTER 4: Rodrigo was there with you... 384 00:24:54,952 --> 00:24:56,954 FEMALE REPORTER 2: He came out to talk to us. We loved him. 385 00:24:57,162 --> 00:25:00,499 Gustavo's the best person in the world. He was my partner for six years. 386 00:25:00,708 --> 00:25:03,919 My children realized Gustavo was my partner, 387 00:25:04,420 --> 00:25:08,716 and we planned to have our kids together two days ago. I told them two days ago. 388 00:25:08,841 --> 00:25:09,967 -INTERVIEWER: Two days ago? -Yeah. 389 00:25:10,092 --> 00:25:11,301 INTERVIEWER: What was their reaction? 390 00:25:11,468 --> 00:25:14,513 RICARDO: They jumped up and down with joy, and started saying, 391 00:25:14,596 --> 00:25:16,557 "Daddy Gustavo! Daddy Gustavo! Daddy Gustavo!" 392 00:25:16,682 --> 00:25:22,187 When they were born, he used to say, "Daddy Gustavo, Daddy Ricardo." 393 00:25:22,271 --> 00:25:24,064 And I said, "No. Not Daddy Gustavo. 394 00:25:24,148 --> 00:25:26,525 "Not Daddy Gustavo, because there's just one dad. 395 00:25:26,608 --> 00:25:28,444 "Godfather Gustavo." 396 00:25:28,652 --> 00:25:31,447 And he said, "No, two dads. No, just one." 397 00:25:31,947 --> 00:25:37,077 And when he told them this and Martita said, "Is that true?" 398 00:25:37,578 --> 00:25:42,374 And I didn't know what to say, and Martita came to me and said, 399 00:25:42,750 --> 00:25:46,295 -"Daddy! Then, Daddy, Daddy, Daddy!" -INTERVIEWER: Oh, my goodness. 400 00:26:11,153 --> 00:26:14,031 How has your mind changed, being trapped in a body that suffers? 401 00:26:14,114 --> 00:26:15,991 Because really, you're someone who suffers, 402 00:26:16,617 --> 00:26:20,496 -who knows what physical ailment is. -Uh... 403 00:26:22,623 --> 00:26:23,749 It has changed my life a lot. 404 00:26:24,625 --> 00:26:26,168 (INHALES, CHUCKLES) 405 00:26:27,419 --> 00:26:30,089 I was... Ah. You kill me. 406 00:26:31,215 --> 00:26:35,803 I was always a kid who did a lot of gym, always trained, I was... 407 00:26:36,637 --> 00:26:40,057 My body was the most sacred thing for me, and it was... 408 00:26:41,100 --> 00:26:47,773 what made me feel like people admired me, or accepted me, because of my physique. 409 00:26:48,398 --> 00:26:51,360 My idiocy, what I had in my head. 410 00:26:51,652 --> 00:26:56,365 Because you love people for who they are, not for the visual part. 411 00:26:56,949 --> 00:26:58,450 But it was my... 412 00:26:58,534 --> 00:27:01,036 It was all my strength, and that's why I trained every day, 413 00:27:01,161 --> 00:27:04,581 and I trained to death, and now to have to... 414 00:27:05,165 --> 00:27:09,461 Every time I get off a chair, to have to grab on to something... 415 00:27:10,712 --> 00:27:11,797 to not feel pain. 416 00:27:13,507 --> 00:27:16,802 And to walk only a little, because I can't walk well. 417 00:27:16,927 --> 00:27:22,683 And that affects me in my work, and with my kids, and day-to-day. 418 00:27:23,100 --> 00:27:30,023 Even in my partnership, everything. And to feel yourself become invalid... 419 00:27:31,441 --> 00:27:33,861 It's too much. And... 420 00:27:36,697 --> 00:27:41,034 and sometimes I don't know what to do. I can see no way out. 421 00:27:59,136 --> 00:28:06,059 LIVE FROM MIAMI 422 00:28:06,768 --> 00:28:12,441 GUSTAVO: He was really harming himself bad, bad. The last few days... 423 00:28:13,734 --> 00:28:17,362 The last few days, you have no idea how that was. 424 00:28:18,655 --> 00:28:22,200 And I saw Felipe, and I saw Martita, 425 00:28:22,576 --> 00:28:26,997 and this guy was dying, he was dying. I swear, he was dying. 426 00:28:29,166 --> 00:28:31,668 He was dying. Fucking hell. 427 00:28:34,755 --> 00:28:39,593 If he had done half of what he... he would be here, busting my balls. 428 00:28:41,303 --> 00:28:43,597 But this guy had no... 429 00:28:45,682 --> 00:28:49,603 He had no break. I don't know. 430 00:28:49,728 --> 00:28:53,398 Or he thought he could come out from anything at all. 431 00:28:53,732 --> 00:28:56,985 And it wasn't like that. It wasn't like that, because you'd see him 432 00:28:57,611 --> 00:29:01,740 and he had an amazing body and all, but he was battered. 433 00:29:02,866 --> 00:29:05,994 RICARDO: Suffering is done for today. 434 00:29:07,329 --> 00:29:10,749 -I can't anymore. (BREATHES HEAVILY) -(INDISTINCT CHATTER) 435 00:29:11,833 --> 00:29:12,793 RICARDO: I can't. 436 00:29:16,505 --> 00:29:17,506 I love you. 437 00:29:19,216 --> 00:29:20,217 Bye. 438 00:29:23,011 --> 00:29:26,181 EDUARDO: He had stuffed his calves with silicone prothesis. 439 00:29:26,264 --> 00:29:27,641 VOICE OF EDUARDO FORT RF'S BROTHER 440 00:29:27,724 --> 00:29:30,811 EDUARDO: Then one bursts, and that liquid silicone 441 00:29:30,894 --> 00:29:32,104 is still in his body. 442 00:29:32,270 --> 00:29:35,565 Then he hurts his knee, makes the bone porous, 443 00:29:35,857 --> 00:29:40,779 softens it, and makes it snap. The end result is generalized infection. 444 00:29:40,988 --> 00:29:44,366 But the issue was not treating his infection in time. 445 00:29:46,660 --> 00:29:49,830 JORGE: When he went to meet the doctor to schedule a surgery... 446 00:29:49,913 --> 00:29:51,415 VOICE OF JORGE STOLBIZER DOCTOR OF FORT FAMILY 447 00:29:51,498 --> 00:29:55,335 ....he said, "I want the pain to be gone, of course, but I don't want to do this. 448 00:29:55,460 --> 00:29:58,422 "And after, I want to be able to do this and that..." 449 00:29:58,839 --> 00:30:02,217 Some of them told him, "I'm sorry, Ricardo. 450 00:30:02,676 --> 00:30:05,762 "That surgery doesn't exist, what you want. 451 00:30:06,096 --> 00:30:09,057 "So, I'm very sorry, but I won't be able to operate on you." 452 00:30:09,891 --> 00:30:12,269 MARTA: We love you. Take care. 453 00:30:14,730 --> 00:30:16,064 MALE REPORTER 1: Ricardo, dear. 454 00:30:17,065 --> 00:30:21,987 All good? Well, tell us how you are now, how you got here, how was the trip? 455 00:30:22,446 --> 00:30:27,117 I'm tired. I feel really awful. I'm trying to get home and relax a bit... 456 00:30:27,200 --> 00:30:28,493 MALE REPORTER 2: We're praying for you. 457 00:30:28,577 --> 00:30:29,619 Thanks. 458 00:30:29,870 --> 00:30:35,292 I'm meeting up with doctors this afternoon to see what steps to take... 459 00:30:36,209 --> 00:30:40,797 and to see if I can check myself in and start draining out things, 460 00:30:41,381 --> 00:30:45,510 starting with my knee, and then my spine. 461 00:30:48,138 --> 00:30:51,016 The pain is too strong, and I can't take it anymore. 462 00:30:51,183 --> 00:30:53,935 MALE REPORTER 1: Tell us about your stay in Miami. 463 00:30:54,186 --> 00:30:57,898 We know you had some discomfort, some pain. 464 00:30:57,981 --> 00:31:01,443 I don't know if it was serious. 465 00:31:01,902 --> 00:31:07,157 Huge pains. With a lot of people, I shouldn't have been with... 466 00:31:07,240 --> 00:31:09,618 MALE REPORTER 1: And getting upset, right? Mad at some? 467 00:31:09,701 --> 00:31:14,206 So mad, and now I'm... That nightmare is over. 468 00:31:14,581 --> 00:31:18,126 It was a lot for me to come, I couldn't get on the flight. 469 00:31:18,752 --> 00:31:20,504 Last night, I was drugged to come over, 470 00:31:20,587 --> 00:31:21,838 -so we'll see... -(CELL PHONE RINGING) 471 00:31:21,963 --> 00:31:26,259 Now, I'm meeting with some doctors to see how... how I can keep it up. 472 00:31:26,384 --> 00:31:28,095 -MALE REPORTER 1: Did you have a bad time? -So bad. 473 00:31:28,553 --> 00:31:31,848 So, let me go. Guys, I want to go home to be with my kids, to relax. 474 00:31:32,390 --> 00:31:35,143 -Okay? -MALE REPORTER 1: All right, Ricardo. 475 00:31:35,227 --> 00:31:37,229 Thanks, guys. We'll talk. 476 00:31:44,361 --> 00:31:48,156 EDUARDO: When Ricky went to Miami, he felt pretty bad. 477 00:31:48,490 --> 00:31:54,079 He asked Gustavo to fly with him, as if he had a bad feeling. 478 00:32:00,127 --> 00:32:01,294 Then he came over... 479 00:32:02,254 --> 00:32:07,509 with all the issues, leg fractured again... 480 00:32:08,802 --> 00:32:12,305 I moved everything away for him to go to the IADT. 481 00:32:12,806 --> 00:32:18,145 And he ended up going to the other clinic, 482 00:32:18,311 --> 00:32:23,108 saying, "Get it out. If you messed up, get it out," to those same people. 483 00:32:24,526 --> 00:32:26,236 (CRYING) 484 00:32:32,701 --> 00:32:36,371 EDUARDO: He believed a lot in The Secret. 485 00:32:36,746 --> 00:32:41,168 And one sometimes decrees their own destiny. 486 00:32:42,460 --> 00:32:48,842 Maybe if he had made different decisions, if he'd listened, 487 00:32:48,925 --> 00:32:53,430 if he'd checked in where I asked him to, 488 00:32:54,514 --> 00:32:56,224 maybe he'd be alive. 489 00:32:58,685 --> 00:33:01,688 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 490 00:33:21,333 --> 00:33:22,959 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 491 00:33:30,467 --> 00:33:34,387 KARINA: Palermo's Trinidad Infirmary regrets to inform... 492 00:33:35,513 --> 00:33:42,312 regrets to inform the death of Ricardo Fort, of 45 years of age. 493 00:33:44,522 --> 00:33:50,111 It happened this morning at five, in the ICU. 494 00:33:51,905 --> 00:33:56,409 The patient had a history of multiple spine and knee surgeries. 495 00:33:56,910 --> 00:34:02,165 He was clinically stable, and suddenly presented today 496 00:34:02,749 --> 00:34:08,255 a heart attack associated to a massive digestive hemorrhage... 497 00:34:09,631 --> 00:34:16,137 which brought about his demise, despite the CPR maneuvers performed. 498 00:34:19,140 --> 00:34:22,143 (MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES) 499 00:35:47,312 --> 00:35:49,898 (SOFT MUSIC PLAYING) 500 00:36:16,716 --> 00:36:18,968 (INDISTINCT CHATTER OVER TV) 501 00:36:49,040 --> 00:36:55,964 THE COMMANDER 502 00:37:09,978 --> 00:37:14,357 PIA: Welcome to this gala night for Commander Fort. 503 00:37:14,607 --> 00:37:20,113 A lot of expectations, everyone's here! We can feel the excitement in the air. 504 00:37:20,822 --> 00:37:23,366 GRACIELA ALFANO - ARTIST, RF'S PARTNER IN "BAILANDI POR UN SUEÑO" 505 00:37:23,491 --> 00:37:24,492 (INDISTINCT CHATTER) 506 00:37:24,701 --> 00:37:26,619 Mrs. Graciela Alfano is coming. Grace, you look divine. 507 00:37:26,703 --> 00:37:28,288 PIA SHAW - SHOW BUSINESS JOURNALIST, RF'S FRIEND 508 00:37:28,413 --> 00:37:30,457 Thanks, Pia. This is fantastic. I can't believe it. 509 00:37:30,707 --> 00:37:33,668 PIA: You know, behind all of this, is his family, of course. 510 00:37:33,835 --> 00:37:38,047 I know that, for Ricky, his kids were the light of his life, 511 00:37:38,381 --> 00:37:41,050 and for them to be making him this homage right now, 512 00:37:41,634 --> 00:37:44,554 it feels so full of an incredible love. 513 00:37:44,679 --> 00:37:46,848 -I'm very excited, yeah. -Do you feel him here? 514 00:37:47,182 --> 00:37:50,351 GRACIELA: Of course, he's here! He's planning everything, 515 00:37:50,518 --> 00:37:54,731 he's happy with all the looks. It's all very much Ricky Fort. 516 00:37:54,898 --> 00:37:58,151 -PIA: What do you imagine is here? -GRACIELA: Ricky's magic. 517 00:37:58,777 --> 00:38:00,320 PIA: Time to enjoy, then. 518 00:38:00,403 --> 00:38:01,696 -Thanks, Graciela. -Thanks. 519 00:38:01,780 --> 00:38:03,823 We keep enjoying this red carpet, then. 520 00:38:03,990 --> 00:38:07,327 With more guests, of course, on this magical night. 521 00:38:08,495 --> 00:38:10,163 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 522 00:38:10,246 --> 00:38:15,043 SILVINA ESCUDERO ACTRESS, "FORTUNA" DANCER 523 00:38:20,799 --> 00:38:23,009 PIA: One of the people who knew Ricardo the best is coming, 524 00:38:23,092 --> 00:38:24,844 Marina Calabro, welcome. 525 00:38:24,969 --> 00:38:27,305 -Hi, Pia. How are you? -PIA: What do you have in mind? 526 00:38:27,430 --> 00:38:32,268 I can imagine going back to that Fort Night Show world for a bit, 527 00:38:32,352 --> 00:38:39,025 running into him, his things, the clothes that were so characteristic of him. 528 00:38:39,400 --> 00:38:43,363 PIA: You knew him well. What would Ricardo say right now? 529 00:38:43,738 --> 00:38:48,993 MARINA: He was moved by love. He was always looking to be accepted, 530 00:38:49,160 --> 00:38:53,289 looked for passion, looked for that, the warmth, you know? 531 00:38:53,414 --> 00:38:56,751 And they said, "He was superficial, he just wanted to be famous." 532 00:38:56,835 --> 00:38:58,086 He wanted to be loved. 533 00:38:58,169 --> 00:39:02,173 A lot simpler, a lot more deep, and a lot more substantial. 534 00:39:02,298 --> 00:39:04,759 So, I think he'd feel loved. 535 00:39:04,884 --> 00:39:06,427 There's a plastic tree 536 00:39:07,846 --> 00:39:10,390 Are you here with me? 537 00:39:13,601 --> 00:39:17,647 MORIA CASAN - ARTIST, RF'S PARTNER IN "BAILANDO POR UN SUEÑO" 538 00:39:20,942 --> 00:39:26,114 Well you can't get what you want But you can get me 539 00:39:28,116 --> 00:39:31,911 So let's set out to sea, love 540 00:39:33,538 --> 00:39:35,164 SANTIAGO ARTEMIS FASHION DESIGNER/RF'S FAN 541 00:39:35,290 --> 00:39:38,167 I'm pretty sure this image could only be made by Ricardo. 542 00:39:38,251 --> 00:39:42,422 Welcome, Eduardo, his brother, his niece, and nephew. How are you? Excited? 543 00:39:42,547 --> 00:39:46,175 -Yeah, excited, pretty much. -What comes into your mind, 544 00:39:46,301 --> 00:39:49,387 when you see a night like this with your twins? 545 00:39:50,555 --> 00:39:53,349 How much I wish he were here. 546 00:39:58,021 --> 00:40:01,232 CELESTE MURIEGA - MODEL, DANCER IN "FORT CON CAVIAR" AND "FORTUNA" 547 00:40:01,316 --> 00:40:03,776 So call in the submarines 548 00:40:03,860 --> 00:40:06,404 'Round the world we'll go 549 00:40:08,156 --> 00:40:11,159 Does anybody know, love 550 00:40:12,744 --> 00:40:14,787 If we're looking out on the day... 551 00:40:14,913 --> 00:40:17,332 PIA: There comes the big Gustavo. 552 00:40:17,457 --> 00:40:21,419 A fundamental piece for this, for everything we'll watch. 553 00:40:21,628 --> 00:40:24,339 What can you say about Ricardo, present every day of your life? 554 00:40:24,422 --> 00:40:26,591 -I keep him in my heart. -PIA: Thanks. 555 00:40:27,425 --> 00:40:29,260 The friends, the people he loved. 556 00:40:32,847 --> 00:40:37,852 If you can't get what you want Then come with me 557 00:40:37,936 --> 00:40:42,190 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 558 00:40:46,819 --> 00:40:50,156 GUSTAVO: Are you there, Ricardo? Are you watching? 559 00:40:51,407 --> 00:40:53,326 What do you think about all of this? 560 00:40:54,994 --> 00:40:59,040 Look at all your stuff. Your people. They love you. 561 00:40:59,791 --> 00:41:01,459 That's what you wanted, right? 562 00:41:03,002 --> 00:41:08,466 You wanted to sing, to dance, to travel, to spend. All the big things. 563 00:41:08,841 --> 00:41:14,389 Against the current, shouting, kicking, crying like a child. 564 00:41:15,348 --> 00:41:20,812 You wanted it all. You even craved to be perfect, but who's perfect? 565 00:41:35,618 --> 00:41:38,287 STICK THE KNIFE IN THE TOASTER 566 00:41:39,706 --> 00:41:41,290 RICARDO: Get your hand out of there, dammit! 567 00:41:41,666 --> 00:41:42,834 MONO DE KAPANGA MUSICIAN/RF'S FAN 568 00:41:42,917 --> 00:41:45,169 RICARDO: You stuck your knife there, you could get electrocuted, man! 569 00:41:47,255 --> 00:41:48,923 GUSTAVO: Now you're everywhere. 570 00:41:49,799 --> 00:41:52,719 You're the party's saint, where they never end. 571 00:41:53,511 --> 00:41:56,639 Someone names you, and it's as if you were back to singing, dancing, 572 00:41:56,723 --> 00:42:01,060 and we remember how every day we live can be our last. 573 00:42:03,730 --> 00:42:05,815 Are you here with me? 574 00:42:07,900 --> 00:42:10,903 Are you here with me? 575 00:42:20,371 --> 00:42:23,708 GUSTAVO: Look at your children, so big. 576 00:42:24,876 --> 00:42:25,960 Look at their faces. 577 00:42:28,379 --> 00:42:29,380 Your friends. 578 00:42:31,007 --> 00:42:32,091 Your family. 579 00:42:33,760 --> 00:42:39,265 That's what you wanted. Loved by millions. And that's what you've got. 580 00:42:40,641 --> 00:42:43,144 Or aren't these the millions you like the most? 581 00:42:45,396 --> 00:42:51,861 Once more, you got your way. Looking for one thing, you found another. 582 00:42:53,529 --> 00:42:54,989 And now, you're eternal. 583 00:42:55,990 --> 00:42:57,033 That... 584 00:42:57,950 --> 00:42:59,327 is your masterpiece. 585 00:43:07,710 --> 00:43:10,922 Are you here with me? 586 00:43:39,826 --> 00:43:44,664 (GROUP CHEERING, LAUGHING) 587 00:43:44,872 --> 00:43:46,249 WOMAN: Bravo! 588 00:43:48,042 --> 00:43:51,045 Are you here with me? 589 00:43:57,969 --> 00:44:03,099 (GROUP LAUGHS) 590 00:44:03,850 --> 00:44:07,603 Are you here with me? 591 00:44:08,354 --> 00:44:11,399 Are you here with me? 592 00:44:20,158 --> 00:44:21,868 Are you here with me? 593 00:44:21,951 --> 00:44:23,161 Half a million dollars. 594 00:44:24,162 --> 00:44:27,165 Are you here with me? 595 00:44:27,790 --> 00:44:30,668 (INDISTINCT CHATTER) 596 00:44:31,169 --> 00:44:32,587 (LAUGHS) 597 00:44:41,470 --> 00:44:45,308 -(GRUNTS) -(CROWD CHEERING, APPLAUDING) 598 00:44:47,977 --> 00:44:51,355 Are you here with me? 599 00:44:51,939 --> 00:44:53,232 (LAUGHS) 600 00:44:55,276 --> 00:44:56,277 Stop it, guys. 601 00:44:56,777 --> 00:44:59,780 (UPBEAT SONG PLAYS) 48949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.