All language subtitles for All Rise s03e08 Lola Through the Looking Glass.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,131 --> 00:00:02,791 Previously on "All Rise"... 2 00:00:02,828 --> 00:00:05,478 - Andre Armstrong is in town. - He broke your heart. 3 00:00:05,527 --> 00:00:07,617 A father never forgets something like that. 4 00:00:07,659 --> 00:00:10,179 You didn't get closure. You need closure. 5 00:00:10,227 --> 00:00:13,837 Lo, do you still have feelings for Andre? 6 00:00:15,754 --> 00:00:19,414 ♪ 7 00:00:19,454 --> 00:00:21,204 Your Honor, Mr. Rivera repeatedly failed 8 00:00:21,238 --> 00:00:23,198 to show up at meetings with his probation officer. 9 00:00:23,240 --> 00:00:24,850 A search of his home was ordered 10 00:00:24,894 --> 00:00:26,984 where illegal narcotics were found and seized. 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,287 Mr. Rivera, I must say 12 00:00:28,332 --> 00:00:30,602 I am not pleased by this reunion. 13 00:00:30,639 --> 00:00:32,899 A year ago you stood in this very spot 14 00:00:32,945 --> 00:00:36,075 and were found guilty of felony possession for sale. 15 00:00:36,123 --> 00:00:37,863 With four years prison suspended, Your Honor. 16 00:00:37,907 --> 00:00:40,207 Yeah, I think the court knows the record, Mr. Callan, 17 00:00:40,257 --> 00:00:42,127 which includes this defendant suffering 18 00:00:42,172 --> 00:00:44,392 a horrific injury in a workplace accident 19 00:00:44,435 --> 00:00:47,085 that made it impossible for him to support his family. 20 00:00:47,134 --> 00:00:48,874 I did not know 21 00:00:48,918 --> 00:00:50,438 that you were representing the defendant, Miss Lopez. 22 00:00:50,485 --> 00:00:52,835 She's not. Miss Lopez has offered her services 23 00:00:52,878 --> 00:00:55,318 in linking my client to special programs. 24 00:00:55,359 --> 00:00:57,319 That is all that she is doing. 25 00:01:00,016 --> 00:01:03,106 I sentenced you to four years in prison. 26 00:01:03,150 --> 00:01:05,890 But based on the circumstances referenced by Miss Lopez, 27 00:01:05,935 --> 00:01:07,675 I suspended that prison term 28 00:01:07,719 --> 00:01:09,549 and granted you probation, which you violated. 29 00:01:09,591 --> 00:01:11,381 I'm sorry. I tried to make some meetings, 30 00:01:11,419 --> 00:01:12,859 but there was something going on with my son and I-- 31 00:01:12,898 --> 00:01:15,248 Following Mr. Rivera's accident, 32 00:01:15,292 --> 00:01:18,472 he was prescribed oxycodone for pain. 33 00:01:18,513 --> 00:01:21,343 He is suffering from addiction, and he needs treatment. 34 00:01:21,385 --> 00:01:24,125 The court gave him that chance already, Your Honor, 35 00:01:24,171 --> 00:01:25,521 and now he's back. What's different? 36 00:01:25,563 --> 00:01:27,263 Well, what's different 37 00:01:27,304 --> 00:01:28,834 is the original program was not a good fit, 38 00:01:28,871 --> 00:01:30,351 so he fell through the cracks. 39 00:01:30,394 --> 00:01:31,834 Your Honor, our office is overloaded. 40 00:01:31,874 --> 00:01:33,884 You mean my office? 41 00:01:33,919 --> 00:01:35,789 Well, you've only been a PD for a hot second. 42 00:01:35,834 --> 00:01:39,404 Okay, Miss Lopez, please step back. 43 00:01:39,447 --> 00:01:41,277 Take a seat. Thank you. 44 00:01:41,318 --> 00:01:44,318 Mr. Watkins, reserve your arguments for the court. 45 00:01:44,365 --> 00:01:46,275 - [knock on door] - Come in. 46 00:01:46,323 --> 00:01:48,153 You've got mail. 47 00:01:48,195 --> 00:01:51,195 What is up with Emily and Luke? 48 00:01:51,241 --> 00:01:53,161 Gosh, there is so much electricity between those two. 49 00:01:53,200 --> 00:01:55,030 All I know is that they need to learn 50 00:01:55,071 --> 00:01:57,861 how to play on the same side of my courtroom. 51 00:01:57,900 --> 00:02:00,250 [door opens] 52 00:02:00,294 --> 00:02:01,954 Do you have a moment? 53 00:02:01,991 --> 00:02:04,951 Of course, for you, Judge Marshall. 54 00:02:04,994 --> 00:02:08,084 I saw that People vs. Rivera is back on the calendar. 55 00:02:08,128 --> 00:02:11,168 I am presuming that you imposed your original sentence. 56 00:02:11,218 --> 00:02:13,518 I have not made my ruling yet. 57 00:02:13,568 --> 00:02:16,878 Our calendars are filled with more cases that we can handle. 58 00:02:16,919 --> 00:02:20,179 Repeat offenders need to be dealt with expeditiously. 59 00:02:20,227 --> 00:02:22,047 This man is facing years in prison. 60 00:02:22,098 --> 00:02:26,228 My dad lost his leg in the Korean War. 61 00:02:26,276 --> 00:02:29,186 Through determination, he was able to put food on the table 62 00:02:29,236 --> 00:02:31,106 without committing any felonies. 63 00:02:31,151 --> 00:02:34,631 Your father sounds like a remarkable man. 64 00:02:40,508 --> 00:02:44,338 I swear we need to put a GPS tracker on that man. 65 00:02:44,381 --> 00:02:47,121 [sighs] 66 00:02:47,167 --> 00:02:48,907 But maybe Judge Marshall is right. 67 00:02:48,951 --> 00:02:52,261 Just seeing defendants back in my courtroom, 68 00:02:52,302 --> 00:02:55,182 sometimes I wonder if I'm really making a difference. 69 00:02:56,872 --> 00:02:58,402 You've been invited to be 70 00:02:58,439 --> 00:03:00,749 on the law and technology panel at Stanford. 71 00:03:01,746 --> 00:03:03,786 This is a big deal. 72 00:03:03,835 --> 00:03:06,795 Silicon Valley General Counsels? 73 00:03:06,838 --> 00:03:08,708 Mm-hmm! 74 00:03:08,753 --> 00:03:11,543 Three Ninth Circuit justices? 75 00:03:11,582 --> 00:03:15,852 And now the Honorable Judge Lola Carmichael. 76 00:03:15,891 --> 00:03:18,631 Oh, they would put me up at the Four Seasons? 77 00:03:18,676 --> 00:03:19,976 I know! 78 00:03:20,025 --> 00:03:22,635 ♪ Well, we're movin' on up 79 00:03:22,680 --> 00:03:26,420 ♪ To the east side 80 00:03:31,298 --> 00:03:32,518 I should go, right? 81 00:03:32,560 --> 00:03:35,820 - Well... - Well, what? 82 00:03:35,867 --> 00:03:37,477 You're not a cyber law specialist, Lo. 83 00:03:37,521 --> 00:03:38,961 Seems like a bit of a coincidence 84 00:03:39,001 --> 00:03:41,051 that Andre's firm is inviting you. 85 00:03:41,090 --> 00:03:43,400 You're saying I would have been invited if I didn't know Andre? 86 00:03:43,440 --> 00:03:45,270 That what I do is of no impact? 87 00:03:45,312 --> 00:03:47,362 Seems a bit tiny town. 88 00:03:47,401 --> 00:03:50,191 I have done Zoom trials and virtual hearings. 89 00:03:50,230 --> 00:03:51,930 Yeah, you're a regular Steve Jobs. 90 00:03:51,970 --> 00:03:55,970 There is nothing going on with Dre and me, okay? 91 00:03:56,018 --> 00:03:57,848 I was just seeking your professional advice. 92 00:03:57,889 --> 00:04:00,329 My professional advice is you should pass. 93 00:04:00,370 --> 00:04:02,810 We both know Robin's already managing a lot. 94 00:04:02,851 --> 00:04:05,511 Okay, before you start judging my relationship, 95 00:04:05,549 --> 00:04:07,419 how about you just focus on your own? 96 00:04:07,464 --> 00:04:09,554 - What the hell does that mean? - Just because your fiancée has 97 00:04:09,597 --> 00:04:12,207 you in some weird love triangle with her husband... 98 00:04:12,252 --> 00:04:13,822 - Whoa! - ...doesn't mean 99 00:04:13,862 --> 00:04:16,262 I'm doing anything wrong. Robin and I are fine. 100 00:04:16,299 --> 00:04:18,039 [scoffs] Hey, didn't you tell Rachel 101 00:04:18,083 --> 00:04:21,093 that you didn't feel comfortable with her dating Dre? 102 00:04:21,130 --> 00:04:23,180 Wonder how she'd feel about you going on this trip. 103 00:04:23,219 --> 00:04:24,569 You know what? I don't even know why I came down here 104 00:04:24,612 --> 00:04:26,052 to talk to you. - Fine. 105 00:04:26,091 --> 00:04:27,751 Fine! 106 00:04:27,789 --> 00:04:29,619 Truth hurts, doesn't it, Lola? 107 00:04:29,660 --> 00:04:31,100 - LOLA: Shut up! - [door closes] 108 00:04:31,140 --> 00:04:33,010 Where are you? 109 00:04:33,055 --> 00:04:34,535 I thought you were coming home early today. 110 00:04:34,578 --> 00:04:36,228 This is the first task force 111 00:04:36,276 --> 00:04:38,146 I've been on in two years, Lola. 112 00:04:38,190 --> 00:04:40,020 I know. I'm sorry. 113 00:04:40,062 --> 00:04:42,542 I didn't think my morning hearing would spill over. 114 00:04:42,586 --> 00:04:45,066 Here is the Rivera file. 115 00:04:45,110 --> 00:04:48,160 And would you like me to répondre "oui" ou "non" 116 00:04:48,200 --> 00:04:50,680 to the Stanford conference? 117 00:04:50,725 --> 00:04:52,285 [mouthing words] 118 00:04:52,335 --> 00:04:54,375 What Stanford conference? 119 00:04:54,424 --> 00:04:58,734 It is a legal conference at Stanford. 120 00:04:58,776 --> 00:05:00,646 - [mouthing words] - Oh, doesn't that look fun? 121 00:05:00,691 --> 00:05:03,831 You will never guess whose firm is sponsoring it. 122 00:05:03,868 --> 00:05:06,038 Andre Armstrong. 123 00:05:06,088 --> 00:05:08,438 Your ex's firm. 124 00:05:08,482 --> 00:05:10,352 You're really considering going? 125 00:05:10,397 --> 00:05:12,567 Oh, let me guess. You expect me 126 00:05:12,616 --> 00:05:16,006 to solo parent once again while you and he hang out? 127 00:05:16,054 --> 00:05:17,534 Okay. 128 00:05:17,578 --> 00:05:20,708 Dre and I aren't going to be hanging out. 129 00:05:20,755 --> 00:05:23,055 "Dre"? Hmm. 130 00:05:23,105 --> 00:05:28,805 You know, Bailey used a spoon in her yogurt today, 131 00:05:28,850 --> 00:05:31,640 all by herself, first time ever, 132 00:05:31,679 --> 00:05:33,069 and you missed it. 133 00:05:34,334 --> 00:05:35,554 [chimes] 134 00:05:46,389 --> 00:05:51,129 [sighs] 135 00:05:51,176 --> 00:05:54,136 [smooth jazz playing] 136 00:06:08,193 --> 00:06:10,723 Good morning. It's another beautiful day. 137 00:06:14,156 --> 00:06:15,766 Good morning, Shay. 138 00:06:15,810 --> 00:06:17,990 - [children clamoring] - Oh! Boys, slow down. 139 00:06:18,029 --> 00:06:20,599 - Bailey. - [children laughing] 140 00:06:20,641 --> 00:06:22,211 Good morning, Bailey. 141 00:06:22,251 --> 00:06:24,561 Bye, Bailey. 142 00:06:24,601 --> 00:06:25,691 Thank you. 143 00:06:25,733 --> 00:06:28,393 [children shouting playfully] 144 00:06:28,431 --> 00:06:29,521 Mmm! Perfect. 145 00:06:29,563 --> 00:06:31,433 So this morning you have 146 00:06:31,478 --> 00:06:34,518 the Zoom meeting with the Edmunds Foundation, 147 00:06:34,568 --> 00:06:36,128 then the National Urban League. 148 00:06:36,178 --> 00:06:38,008 And today is your Mink and Fox luncheon 149 00:06:38,049 --> 00:06:39,359 in Edgartown for your announcement. 150 00:06:39,399 --> 00:06:41,049 Don't forget to ask the nanny 151 00:06:41,096 --> 00:06:43,266 to pack extra fruit waters and vegan sandwiches 152 00:06:43,315 --> 00:06:44,875 for the kids for their sailing lesson. 153 00:06:44,926 --> 00:06:48,966 And yes, my campaign begins today. 154 00:06:49,017 --> 00:06:50,977 It's about time my gorgeous wife 155 00:06:51,019 --> 00:06:53,459 runs for National Chapter President. 156 00:06:53,500 --> 00:06:56,110 - Hey. - Hey, babe. 157 00:07:01,769 --> 00:07:05,379 ♪ 158 00:07:05,425 --> 00:07:07,425 Maybe I should wear it up for Edgartown. 159 00:07:07,470 --> 00:07:09,390 - It's a bit humid. - Girl, no way. 160 00:07:09,429 --> 00:07:12,519 - You're right. - [cellphone ringing] 161 00:07:12,562 --> 00:07:14,482 - [cellphone chimes] - Luke! 162 00:07:14,521 --> 00:07:16,611 How are you? What are you doing? 163 00:07:16,653 --> 00:07:20,743 I am trying to finish up the nursery. 164 00:07:20,788 --> 00:07:22,788 Maggie wants it done before she's back from her trip. 165 00:07:22,833 --> 00:07:24,973 Look at you. Thank you. 166 00:07:25,009 --> 00:07:27,619 Married and about to have a kid. 167 00:07:27,664 --> 00:07:30,494 Are you coming to the UCLA law school reunion this weekend? 168 00:07:30,537 --> 00:07:32,227 I'm going as Mark's plus one, 169 00:07:32,277 --> 00:07:34,497 since Maggie's on her private babymoon. 170 00:07:34,541 --> 00:07:39,151 I can't. The Obamas are hosting a huge event in the Vineyard. 171 00:07:39,197 --> 00:07:41,977 Michelle threatened to throw me out of book club if I missed it. 172 00:07:42,026 --> 00:07:43,586 It would really mean a lot to Mark. 173 00:07:43,637 --> 00:07:45,857 Mark's not talking to me, so I find that odd. 174 00:07:45,900 --> 00:07:48,250 I know he wants to clear the air and apologize. 175 00:07:48,293 --> 00:07:49,823 That boy never apologizes. 176 00:07:49,860 --> 00:07:51,380 Oh, that's our surrogate buzzing in. 177 00:07:51,427 --> 00:07:52,907 I'm taking her to the doctor today. 178 00:07:52,950 --> 00:07:54,820 Please come to the reunion. I have to go now. 179 00:07:54,865 --> 00:07:56,295 [line beeps] 180 00:07:56,345 --> 00:07:57,775 I overheard your call. 181 00:07:57,825 --> 00:08:00,385 Your reunion sounds fun. Let's do it. 182 00:08:00,436 --> 00:08:03,826 Let me guess. You have business in LA. 183 00:08:03,874 --> 00:08:06,404 It's perfect timing. 184 00:08:06,442 --> 00:08:10,232 - HOJ is hosting a reunion event. - Mm-hmm. 185 00:08:10,272 --> 00:08:13,362 Mink and Fox West is having their annual tea. 186 00:08:13,405 --> 00:08:16,315 - Mm-hmm. - I need to lock down votes. 187 00:08:16,365 --> 00:08:19,975 I could get Shay to secure me a table. 188 00:08:20,021 --> 00:08:22,851 We could make a vacation out of it. 189 00:08:22,893 --> 00:08:24,373 My parents can watch the kids, 190 00:08:24,416 --> 00:08:27,766 and you and I can have some sexy time. 191 00:08:27,811 --> 00:08:30,951 Hmm! Fire up the jet, baby. 192 00:08:30,988 --> 00:08:33,338 ["Queen of the Hill" by Judith Hill playing] 193 00:08:33,382 --> 00:08:37,822 ♪ Holla if you see me coming, see me coming♪ 194 00:08:37,865 --> 00:08:41,555 ♪ I'm the brand-new Queen of the hill♪ 195 00:08:41,608 --> 00:08:47,478 ♪ 196 00:08:47,527 --> 00:08:51,787 ♪ Holla if you see me coming, see me coming♪ 197 00:08:51,835 --> 00:08:55,575 ♪ I'm the brand-new Queen of the hill♪ 198 00:08:55,622 --> 00:09:04,542 ♪ 199 00:09:04,587 --> 00:09:06,277 Lola? 200 00:09:06,328 --> 00:09:09,458 ♪ I'm the brand-new Queen of the hill ♪ 201 00:09:11,986 --> 00:09:14,466 - Please continue, Miss Kansky. - Thank you, Your Honor. 202 00:09:14,510 --> 00:09:16,030 The defendant, Thomas Marshall, 203 00:09:16,077 --> 00:09:17,947 is the next-door neighbor of the victim, 204 00:09:17,992 --> 00:09:20,862 and the two have been involved in an ongoing property dispute 205 00:09:20,908 --> 00:09:23,608 over the ownership of a Persea americana. 206 00:09:23,650 --> 00:09:24,960 - A what? - Yes. 207 00:09:24,999 --> 00:09:26,649 Yes, an avocado tree, Your Honor. 208 00:09:26,696 --> 00:09:29,606 The defendant applied arsenic to the tree's fruit, 209 00:09:29,656 --> 00:09:31,566 knowing that Miss Johnson would pick 210 00:09:31,614 --> 00:09:33,664 and consume the avocados. 211 00:09:33,703 --> 00:09:37,493 He is charged with attempted murder and PC 347, 212 00:09:37,533 --> 00:09:40,673 poisoning of food intended for human consumption. 213 00:09:40,710 --> 00:09:43,500 I used the avocados to make artisanal guacamole 214 00:09:43,539 --> 00:09:45,369 for my L.A. smorgasbord stand. 215 00:09:45,410 --> 00:09:46,890 People could have been poisoned. 216 00:09:46,934 --> 00:09:50,114 Your Honor, the public was never in any danger. 217 00:09:50,154 --> 00:09:51,904 Which negates the mens rea 218 00:09:51,939 --> 00:09:55,859 recot--required for an attempted murder charge. 219 00:09:55,899 --> 00:09:57,339 I object! 220 00:09:57,379 --> 00:09:58,819 LISA: There are two sides to every story. 221 00:09:58,859 --> 00:10:01,039 Oh, the Venice canals have less water 222 00:10:01,078 --> 00:10:02,598 than your guacamole! 223 00:10:02,645 --> 00:10:04,425 Oh, you do not know who you're messing with-- 224 00:10:04,473 --> 00:10:05,953 - Okay, order in the court! - MARSHALL: I'm gonna get you 225 00:10:05,996 --> 00:10:07,646 with my Birkenstock! - MARK: Order! Order! 226 00:10:07,694 --> 00:10:10,744 [gavel continues banging] 227 00:10:13,874 --> 00:10:15,444 [knock on door] 228 00:10:15,484 --> 00:10:17,234 [clears throat] 229 00:10:20,184 --> 00:10:22,014 Welcome to the HOJ, Miss Carmichael. 230 00:10:22,056 --> 00:10:26,496 Thank you for having me, Judge Callan. 231 00:10:26,538 --> 00:10:30,328 So I take it the judge gig is going well. 232 00:10:30,368 --> 00:10:32,018 Aside from a few clashes 233 00:10:32,066 --> 00:10:34,286 with some of the other judges, living the dream. 234 00:10:34,329 --> 00:10:35,769 Can't believe this is the first time 235 00:10:35,809 --> 00:10:37,069 I've been in a judge's chambers. 236 00:10:37,114 --> 00:10:38,864 I can, since you didn't show up 237 00:10:38,899 --> 00:10:40,469 for my confirmation hearing four years ago. 238 00:10:40,509 --> 00:10:42,079 [thud in distance] 239 00:10:42,119 --> 00:10:43,689 [laughter] 240 00:10:43,730 --> 00:10:46,990 Oops, sorry. [laughs] Morning, sunshine! 241 00:10:47,037 --> 00:10:48,867 - Where should I set up? - Our appointment is tomorrow, 242 00:10:48,909 --> 00:10:50,479 and it's at my home. - Ooh. 243 00:10:50,519 --> 00:10:54,519 Mark, ugh, I'm feeling some really bad chi. 244 00:10:54,566 --> 00:10:57,436 EMILY: Oh, my God, Lay the fuck off! 245 00:10:57,482 --> 00:10:58,882 - Emily! Emily! - Hey, guys. 246 00:10:58,919 --> 00:11:00,959 - How was the OB/GYN? - Ugh! 247 00:11:01,008 --> 00:11:03,708 She told the doctor that she is still drinking coffee! 248 00:11:03,750 --> 00:11:05,970 Because it is fucking fine in moderation. 249 00:11:06,013 --> 00:11:11,323 - My God. The baby is just fine. - Uh, Luke, look who's here. 250 00:11:11,366 --> 00:11:12,976 You came! 251 00:11:13,020 --> 00:11:14,980 Yeah. Hi. 252 00:11:15,022 --> 00:11:17,812 I am so sorry that you just saw that. 253 00:11:17,851 --> 00:11:20,161 Let me just do some reiki to rebalance your energy. 254 00:11:20,201 --> 00:11:23,731 - Oh, fuck me. - Uh, Lola. This is Amy, 255 00:11:23,770 --> 00:11:26,250 my massage therapist/ Luke and Maggie's doula, 256 00:11:26,294 --> 00:11:28,604 and Emily, their surrogate. 257 00:11:28,644 --> 00:11:30,954 Oh, my God, again. I'm going to need--Stop. 258 00:11:30,994 --> 00:11:33,524 I'm going to need you to stop defining me. 259 00:11:33,562 --> 00:11:36,522 Like I said, this pregnancy thing is a side hustle. 260 00:11:36,565 --> 00:11:39,215 I'm going to be a vet or work for NASA. 261 00:11:39,263 --> 00:11:41,143 Or I don't know, maybe life coach. 262 00:11:41,178 --> 00:11:43,008 - Ambitious. - Wait. Aren't you, um, uh, 263 00:11:43,050 --> 00:11:46,530 what do--uh, law school-- Lola, the rich bitch. 264 00:11:46,575 --> 00:11:50,055 I need everyone to leave, please, except for Lola. 265 00:11:50,100 --> 00:11:52,930 I will see you later, Lola. I need to go tame a shrew. 266 00:11:52,973 --> 00:11:54,763 That's really fucking cute. You know what? 267 00:11:54,801 --> 00:11:56,151 I'm going to need you to kiss my whole pregnant ass. 268 00:11:56,193 --> 00:11:57,723 - [grunts] - Okay? Kiss it. 269 00:11:57,760 --> 00:11:59,680 - If my baby comes out... - Kiss it. 270 00:11:59,719 --> 00:12:01,459 - ...cursing like a teamster... - I really want you to kiss it. 271 00:12:01,503 --> 00:12:02,633 What are you gonna do? If your baby comes out like me... 272 00:12:02,678 --> 00:12:03,978 I'm sorry. Sorry! 273 00:12:04,027 --> 00:12:05,857 You should only be so lucky, okay? 274 00:12:05,899 --> 00:12:07,549 - Sorry. - LUKE: Emily! 275 00:12:07,596 --> 00:12:10,206 [door closes, indistinct shouting] 276 00:12:10,251 --> 00:12:14,601 Luke's whole situation is...interesting. 277 00:12:14,646 --> 00:12:16,556 Where were we? 278 00:12:16,605 --> 00:12:19,165 I figured you wanted to clear the air before the reunion. 279 00:12:19,216 --> 00:12:20,996 About what? 280 00:12:21,044 --> 00:12:25,404 We've barely been in touch since the blowout at my wedding. 281 00:12:25,440 --> 00:12:28,180 I had a bit too much to drink, said a few things. 282 00:12:28,225 --> 00:12:30,445 You told me I was throwing away 283 00:12:30,488 --> 00:12:32,488 my law degree in front of everyone. 284 00:12:32,534 --> 00:12:34,494 Nice reception speech. 285 00:12:34,536 --> 00:12:37,226 You graduated summa cum laude, Order of the Coif. 286 00:12:37,278 --> 00:12:39,538 We were co-editors-in-chief of the Law Review. 287 00:12:39,584 --> 00:12:41,114 I am raising a family 288 00:12:41,151 --> 00:12:43,021 and utilizing my legal knowledge 289 00:12:43,066 --> 00:12:45,366 with multiple international charities 290 00:12:45,416 --> 00:12:46,806 and service organizations. 291 00:12:46,853 --> 00:12:48,253 You were brilliant. 292 00:12:48,289 --> 00:12:49,549 "Were"? 293 00:12:49,594 --> 00:12:52,254 So you have been judging me. 294 00:12:52,293 --> 00:12:55,173 You know what? For your information, 295 00:12:55,209 --> 00:12:57,079 based on the Mad Hatter's avocado tea party, 296 00:12:57,124 --> 00:12:58,734 I'm not missing much. 297 00:12:58,778 --> 00:13:00,518 Avocadogate is not a typical case. 298 00:13:00,562 --> 00:13:03,912 Oh, I'm sure you put plenty of people away. 299 00:13:03,957 --> 00:13:07,527 All a part of our flawed justice system 300 00:13:07,569 --> 00:13:09,219 permeated by systemic racism 301 00:13:09,266 --> 00:13:11,486 that ends with judges like you 302 00:13:11,529 --> 00:13:13,839 sitting helplessly on a bench 303 00:13:13,880 --> 00:13:18,410 as generations of Black and brown people are incarcerated. 304 00:13:18,449 --> 00:13:22,499 I have work to do, 305 00:13:22,540 --> 00:13:26,200 and I'm sure you have tea or a luncheon to attend. 306 00:13:29,721 --> 00:13:35,421 ♪ 307 00:13:35,466 --> 00:13:36,896 [door opens] 308 00:13:36,946 --> 00:13:43,126 ♪ 309 00:13:43,170 --> 00:13:46,390 Lola? 310 00:13:46,434 --> 00:13:48,264 Robin. 311 00:13:48,305 --> 00:13:50,865 - Oh, my God. - Wow. 312 00:13:50,917 --> 00:13:54,217 Lola Carmichael from Crenshaw. 313 00:13:54,268 --> 00:13:57,788 Bell Biv DeRobbie Robb on bass! 314 00:13:57,837 --> 00:13:59,927 - Bass. - [both laughing] 315 00:13:59,969 --> 00:14:01,489 Ba-ba-ba-bing. 316 00:14:01,536 --> 00:14:03,666 [laughter] 317 00:14:03,712 --> 00:14:06,022 - What are you doing here? - I had a meeting 318 00:14:06,062 --> 00:14:07,722 with one of my clients, Shakira. 319 00:14:07,759 --> 00:14:10,369 Wow. Big-time music producer. 320 00:14:10,414 --> 00:14:14,684 Hey. How you been? Are you home visiting? 321 00:14:14,723 --> 00:14:16,203 We should grab a drink at the bar. 322 00:14:16,246 --> 00:14:20,506 Oh, I am actually... meeting my hus-- 323 00:14:20,555 --> 00:14:22,555 husband for lunch. - Oh. 324 00:14:22,600 --> 00:14:23,820 But how's your wife? 325 00:14:23,863 --> 00:14:27,133 That is the question. 326 00:14:27,170 --> 00:14:28,820 What do you mean? 327 00:14:28,868 --> 00:14:31,868 I'm leaving her. 328 00:14:31,914 --> 00:14:36,354 Oh. 329 00:14:38,921 --> 00:14:42,011 ♪ 330 00:14:51,803 --> 00:14:53,723 [clears throat] 331 00:14:53,762 --> 00:14:56,372 - There she is! - Aah! 332 00:14:56,417 --> 00:14:58,547 - Look at you! - [laughs] 333 00:14:58,593 --> 00:15:00,423 Seriously. 334 00:15:00,464 --> 00:15:03,254 - You did not have to pick me up. - It's the least that I can do 335 00:15:03,293 --> 00:15:04,993 after what happened this morning. 336 00:15:05,034 --> 00:15:08,044 Oh, you should feel guilty. You set me up! 337 00:15:08,081 --> 00:15:10,211 Mark had no clue I was coming. 338 00:15:10,257 --> 00:15:11,907 I may have slightly stretched the truth 339 00:15:11,954 --> 00:15:14,354 about Mark wanting you here... which he does! 340 00:15:14,391 --> 00:15:17,091 - Inside. - Deep, deep inside. 341 00:15:17,133 --> 00:15:18,793 What, you trying to butter me up? 342 00:15:18,830 --> 00:15:20,700 - Yes. - It's working. 343 00:15:20,745 --> 00:15:22,225 So let's talk about the text! 344 00:15:22,269 --> 00:15:25,359 How was it seeing Robin this morning? 345 00:15:25,402 --> 00:15:27,932 - It was...no big deal. - [scoffs] 346 00:15:27,970 --> 00:15:29,930 - I believe you. - [laughs] 347 00:15:29,972 --> 00:15:33,242 - Ooh. We need to go. - Mm. 348 00:15:37,762 --> 00:15:39,422 - [groans] - Hmm? 349 00:15:39,460 --> 00:15:41,380 Rachel is going. 350 00:15:41,418 --> 00:15:44,678 Ooh, your former bestie turned frenemy. 351 00:15:44,726 --> 00:15:46,246 Oh, shit. And she is married to-- 352 00:15:46,293 --> 00:15:50,433 Yes and yes. I'm a little wound up. 353 00:15:50,471 --> 00:15:52,131 [amplified voice] And if you elect me 354 00:15:52,168 --> 00:15:55,518 as your next Mink and Fox National President, 355 00:15:55,563 --> 00:15:58,873 I will continue to use my influence 356 00:15:58,914 --> 00:16:01,744 for important issues like improving-- 357 00:16:01,786 --> 00:16:03,396 Sorry, sorry, sorry. 358 00:16:03,440 --> 00:16:05,400 I'm so sorry. Court ran late. 359 00:16:05,442 --> 00:16:09,012 Cornel West's federal action against Harvard finally ended. 360 00:16:09,055 --> 00:16:10,795 We won. [laughs] 361 00:16:10,839 --> 00:16:13,409 [cheers and applause] 362 00:16:13,450 --> 00:16:16,890 But, Lola, keep going. 363 00:16:16,932 --> 00:16:19,332 Thank you. Um, where was I? 364 00:16:19,369 --> 00:16:21,239 For important causes like 365 00:16:21,284 --> 00:16:24,464 the much-needed improvements in the infrastructure 366 00:16:24,505 --> 00:16:28,985 at our Historically Black Colleges and Universities. 367 00:16:29,031 --> 00:16:32,431 - Georgina, who did your hair? - I hope I have your vote and-- 368 00:16:32,469 --> 00:16:35,469 - Rachel? - [gasps] Yes? 369 00:16:35,516 --> 00:16:37,816 Sounds like you have more you want to share with us. 370 00:16:37,866 --> 00:16:40,036 - [mouthing words] - Oh. 371 00:16:40,086 --> 00:16:41,476 Don't be so modest. 372 00:16:41,522 --> 00:16:42,962 Rachel Audubon, ladies, right? 373 00:16:43,002 --> 00:16:44,392 [applause] 374 00:16:44,438 --> 00:16:48,048 Well, shucks. [laughs] 375 00:16:48,094 --> 00:16:51,404 - Thank you, Lola. - Of course, yes. 376 00:16:52,881 --> 00:16:54,801 [amplified voice] My family has stood 377 00:16:54,839 --> 00:16:59,059 with this exclusive organization always. 378 00:16:59,105 --> 00:17:00,975 My great-great-grandmother 379 00:17:01,020 --> 00:17:03,630 was one of the first Mink and Fox charter members 380 00:17:03,674 --> 00:17:05,554 of New England. 381 00:17:05,589 --> 00:17:08,419 [amplified voice] Well, Mink and Fox is always looking 382 00:17:08,462 --> 00:17:10,902 for impassioned volunteers, right, ladies? 383 00:17:10,942 --> 00:17:13,342 - [applause] - Precisely. 384 00:17:13,380 --> 00:17:16,300 So after some soul searching 385 00:17:16,339 --> 00:17:20,079 and heavy convincing from all my influencer friends here, 386 00:17:20,126 --> 00:17:21,776 I'm thrilled to announce 387 00:17:21,823 --> 00:17:24,913 that I'm also running for National President. 388 00:17:24,956 --> 00:17:27,516 [laughs] 389 00:17:27,568 --> 00:17:31,088 Now please, please enjoy the Veuve Clicquot, courtesy of moi. 390 00:17:31,137 --> 00:17:34,397 [indistinct conversations] 391 00:17:34,444 --> 00:17:36,194 WOMAN: Excuse me. Can we get a photo of you two? 392 00:17:36,229 --> 00:17:38,359 - Let's take a picture. - Thank you. 393 00:17:38,405 --> 00:17:39,925 [camera shutter clicks] 394 00:17:39,971 --> 00:17:41,631 [under breath] What game are you playing, Audubon? 395 00:17:41,669 --> 00:17:43,149 You know you don't give a damn 396 00:17:43,192 --> 00:17:45,282 about being president of Mink and Fox. 397 00:17:45,325 --> 00:17:48,105 [under breath] I'm old money. These are my people. 398 00:17:48,154 --> 00:17:49,764 You just married into it. 399 00:17:49,807 --> 00:17:53,327 So, you're telling me you want 400 00:17:53,376 --> 00:17:56,806 to run a major service organization? 401 00:17:56,858 --> 00:17:58,728 I just got a federal court 402 00:17:58,773 --> 00:18:03,433 to enjoin a voting rights suppression bill in Alabama. 403 00:18:03,473 --> 00:18:08,703 Apart from that 8-carat wedding ring Dre gave you, 404 00:18:08,739 --> 00:18:11,049 what experience do you have 405 00:18:11,090 --> 00:18:12,350 that makes you leadership material 406 00:18:12,395 --> 00:18:14,955 for this elite organization? 407 00:18:17,313 --> 00:18:20,583 I think I will have a glass of champagne. 408 00:18:20,621 --> 00:18:21,581 Here you are. 409 00:18:21,622 --> 00:18:23,062 Thank you. 410 00:18:23,102 --> 00:18:25,102 I know you saw Robin this morning. 411 00:18:25,147 --> 00:18:27,887 So maybe the real question is, 412 00:18:27,932 --> 00:18:31,332 what game are you playing at with my husband? 413 00:18:34,939 --> 00:18:37,419 Don't tell me Rachel Audubon is getting to you? 414 00:18:37,464 --> 00:18:39,814 No. 415 00:18:39,857 --> 00:18:41,157 Maybe. 416 00:18:41,207 --> 00:18:44,247 - Just a little. - [chuckles] 417 00:18:44,297 --> 00:18:46,907 Oh! When we first met, 418 00:18:46,951 --> 00:18:49,481 I was clerking on the Ninth Circuit 419 00:18:49,519 --> 00:18:52,169 and could have had any legal position I wanted. 420 00:18:52,218 --> 00:18:55,658 And now I can barely remember that person. 421 00:18:55,699 --> 00:18:57,179 What happened? 422 00:18:57,223 --> 00:18:58,793 When I look at our kids 423 00:18:58,833 --> 00:19:00,973 and see how happy they are, I am in awe. 424 00:19:01,009 --> 00:19:03,749 I know my baby's brilliant. 425 00:19:03,794 --> 00:19:06,194 Rachel can't help herself. You know how she is. 426 00:19:06,232 --> 00:19:08,282 Yeah. 427 00:19:08,321 --> 00:19:10,711 Baby, we're going to be late. 428 00:19:10,758 --> 00:19:12,588 Okay. 429 00:19:12,629 --> 00:19:15,279 Okay. Maybe we can be a little late. 430 00:19:15,328 --> 00:19:17,418 [both chuckling] 431 00:19:17,460 --> 00:19:20,200 [telephone rings] 432 00:19:20,246 --> 00:19:21,936 - Hold this for me. - [ring] 433 00:19:21,986 --> 00:19:23,766 Thank you. 434 00:19:23,814 --> 00:19:25,084 [Lola sighs] 435 00:19:25,120 --> 00:19:26,600 [ring] 436 00:19:26,643 --> 00:19:29,213 Yeah. 437 00:19:29,255 --> 00:19:32,555 Oh. Please... 438 00:19:33,781 --> 00:19:36,571 Please tell the congressman I will be right down. 439 00:19:36,610 --> 00:19:38,920 - No, no, no, no, no, no, no. - [receiver clatters] 440 00:19:38,960 --> 00:19:40,440 I know. 441 00:19:40,483 --> 00:19:41,963 And then I get a call from the White House 442 00:19:42,006 --> 00:19:44,306 that the President needs to see me ASAP, 443 00:19:44,357 --> 00:19:46,787 but I know he just wants my caucus to support-- 444 00:19:46,837 --> 00:19:48,707 What did I tell you about doing that 445 00:19:48,752 --> 00:19:50,362 when we're conversing? 446 00:19:50,406 --> 00:19:53,796 But I'm glad you're here. 447 00:19:53,844 --> 00:19:56,934 I've been thinking about our plans 448 00:19:56,978 --> 00:19:58,808 to get you onto the Supreme Court. 449 00:19:58,849 --> 00:20:00,199 You mean your plan. 450 00:20:00,242 --> 00:20:02,382 We've got to rebuild your résumé. 451 00:20:02,418 --> 00:20:04,328 I'm setting up a meeting with Nancy. 452 00:20:04,377 --> 00:20:08,247 Daddy, you don't have to always be managing my life, okay? 453 00:20:08,294 --> 00:20:09,564 Well, if it wasn't for me, 454 00:20:09,599 --> 00:20:11,169 you might have ended up married 455 00:20:11,210 --> 00:20:14,690 to that starving musician, Robin Taylor. 456 00:20:14,735 --> 00:20:16,425 God, you sound like Mom. 457 00:20:16,476 --> 00:20:18,476 You're lucky to be married to such a powerful man. 458 00:20:18,521 --> 00:20:21,311 Okay, Daddy, 459 00:20:21,350 --> 00:20:24,140 I have to go get ready for the reunion. 460 00:20:24,179 --> 00:20:26,269 - All right? I love you. - I love you. 461 00:20:26,312 --> 00:20:27,402 - Mwah. - All right. 462 00:20:27,443 --> 00:20:29,453 - Okay. - See you later. 463 00:20:29,489 --> 00:20:30,659 LOLA: Bye, Daddy. 464 00:20:30,707 --> 00:20:36,927 ♪ 465 00:20:36,974 --> 00:20:38,634 ♪ You know I'm going to get it♪ 466 00:20:38,672 --> 00:20:41,852 ♪ Because I want it♪ 467 00:20:41,892 --> 00:20:44,552 ♪ You know I'm going to have it♪ 468 00:20:44,591 --> 00:20:46,981 ♪ Because I need it♪ 469 00:20:47,028 --> 00:20:50,418 ♪ 470 00:20:51,989 --> 00:20:54,509 Did I tell you how beautiful you look? 471 00:20:54,557 --> 00:20:58,647 [indistinct conversations] 472 00:20:58,692 --> 00:21:00,912 Hey. 473 00:21:00,955 --> 00:21:02,605 I could really use a drink. 474 00:21:02,652 --> 00:21:04,262 - I'm on it. - Okay. 475 00:21:07,614 --> 00:21:12,664 Mm! [squealing] Lola Carmichael! 476 00:21:12,706 --> 00:21:15,316 I thought I saw you in court today. 477 00:21:15,361 --> 00:21:17,101 Um, what firm are you running in New York? 478 00:21:17,145 --> 00:21:18,535 Let me guess. Cravath. 479 00:21:18,581 --> 00:21:21,981 I don't actively practice law. 480 00:21:22,019 --> 00:21:26,199 Oh. Well, maybe you should ask UCLA for your money back. 481 00:21:26,241 --> 00:21:27,941 [laughs] Just kidding. 482 00:21:27,982 --> 00:21:30,112 Oh my God, I'm kidding. [laughing maniacally] 483 00:21:30,158 --> 00:21:32,768 It's her. It's her. 484 00:21:32,813 --> 00:21:34,123 Sorry. 485 00:21:35,555 --> 00:21:38,555 - [sighs] Thank you. - [chuckles] You're welcome. 486 00:21:38,601 --> 00:21:42,611 [gasps] 487 00:21:42,649 --> 00:21:45,389 [amplified voice] Welcome, my classmates! 488 00:21:45,434 --> 00:21:47,264 Oh, yes. 489 00:21:47,306 --> 00:21:51,046 A super famous person is hosting tonight. [chuckles] 490 00:21:51,092 --> 00:21:53,752 As you know, I am Sarita Del Castillo. 491 00:21:53,790 --> 00:21:56,490 And who would have thought way back in law school 492 00:21:56,532 --> 00:22:00,542 that I would end up becoming an international recording star 493 00:22:00,580 --> 00:22:04,280 and a 2-time Las Vegas Entertainer of the Year? 494 00:22:04,323 --> 00:22:06,243 [laughs] 495 00:22:06,281 --> 00:22:08,631 Oh, I see my girl Sherri Kansky. 496 00:22:08,675 --> 00:22:10,885 - She remembers my name. - Sipping those martinis, girl. 497 00:22:10,938 --> 00:22:12,548 - Yeah, I do. Yes. - [Sara laughs] 498 00:22:12,592 --> 00:22:15,942 All right, let's get this party started! 499 00:22:15,986 --> 00:22:18,766 [audience cheering] 500 00:22:18,815 --> 00:22:21,725 [indistinct conversations] 501 00:22:21,775 --> 00:22:23,245 [laughter] 502 00:22:24,604 --> 00:22:26,524 - ROBIN: Here we are again. - RACHEL: Again, hi. 503 00:22:26,562 --> 00:22:28,092 Hi. 504 00:22:28,129 --> 00:22:31,869 - Hi. - Hey. 505 00:22:31,915 --> 00:22:33,825 [clears throat] 506 00:22:33,874 --> 00:22:36,364 Lola, you are, uh, rocking that dress. 507 00:22:36,398 --> 00:22:39,178 Oh, thanks. That's the Spanx. 508 00:22:39,227 --> 00:22:40,447 [giggles] I can tell. 509 00:22:42,230 --> 00:22:44,620 You two were roommates at Howard, right? 510 00:22:44,667 --> 00:22:46,447 - You know we were. - Yeah. 511 00:22:47,757 --> 00:22:49,587 Back when I was dating Dre. 512 00:22:49,629 --> 00:22:53,199 Oh, we were all just kids then, you know. 513 00:22:53,241 --> 00:22:54,681 RACHEL: Oh, yeah. [[chuckles] nervously] 514 00:22:54,721 --> 00:22:57,331 I guess everything happens for a reason. 515 00:22:57,376 --> 00:22:59,066 I guess. 516 00:22:59,116 --> 00:23:00,726 You know what? I think we're gonna go mingle. 517 00:23:00,770 --> 00:23:02,690 - Yeah. - Go mingle. 518 00:23:02,729 --> 00:23:05,249 - It's a great idea. - Yeah, mingle. 519 00:23:05,296 --> 00:23:06,686 - Sorry. - After you. 520 00:23:06,733 --> 00:23:09,873 - You first. - Thank you. 521 00:23:12,303 --> 00:23:16,743 [clears throat] We, uh, we're going this way. 522 00:23:16,786 --> 00:23:18,786 - [sighs] - [Lou clears throat] 523 00:23:21,138 --> 00:23:23,748 Are you training for a hot dog eating contest? 524 00:23:23,793 --> 00:23:24,843 I'm starving. 525 00:23:24,881 --> 00:23:26,411 [clears throat] 526 00:23:26,448 --> 00:23:30,968 Sarita. Uh, Mark Callan. 527 00:23:31,018 --> 00:23:32,718 We were in the same section together. 528 00:23:32,759 --> 00:23:35,329 I'm sorry. I have no idea who you are. 529 00:23:35,370 --> 00:23:37,500 I meet so many people. 530 00:23:37,546 --> 00:23:39,456 - It's exhausting. - [plate clatters] 531 00:23:44,292 --> 00:23:46,472 You don't ever repeat this story. 532 00:23:46,512 --> 00:23:47,902 [chuckles] What? 533 00:23:47,948 --> 00:23:49,518 Emily, are you kidding me? 534 00:23:49,558 --> 00:23:51,298 You're still tracking her on your phone? 535 00:23:51,342 --> 00:23:54,262 Emily is driving downtown. She promised to quit Uber. 536 00:23:54,302 --> 00:23:56,482 [groans] 537 00:23:56,522 --> 00:23:59,222 Hey, Emily, call me back. 538 00:23:59,263 --> 00:24:01,143 And I know you just sent me to voicemail. 539 00:24:01,178 --> 00:24:02,788 You know, people hear tax law, 540 00:24:02,832 --> 00:24:05,362 and they're like... [imitates snoring] 541 00:24:05,400 --> 00:24:08,230 You know what I mean? [laughs] Right? So-- 542 00:24:08,272 --> 00:24:11,542 But listen, man, the federal tax code is like-- 543 00:24:11,580 --> 00:24:13,450 it's like a fine wine, you know, 544 00:24:13,495 --> 00:24:15,575 smooth with depth, and all of these-- 545 00:24:15,628 --> 00:24:17,498 Interesting. I really need to get back-- 546 00:24:17,543 --> 00:24:20,333 Hey, hey, uh, you said you're in music or something, right? 547 00:24:20,371 --> 00:24:22,201 Have you ever considered 548 00:24:22,243 --> 00:24:26,163 transferring your copyrights into a trust? I mean... Mm. 549 00:24:26,203 --> 00:24:29,383 Do you mind if I steal him away? 550 00:24:29,424 --> 00:24:31,304 Oh, sure. Yeah. Uh... 551 00:24:31,339 --> 00:24:34,339 I should probably figure out who I'm going home with. 552 00:24:35,778 --> 00:24:37,298 Yeah, yeah, yeah. I'm ready. 553 00:24:38,999 --> 00:24:41,439 [both laughing] 554 00:24:41,480 --> 00:24:43,790 - The walk. - Do you know him? 555 00:24:43,830 --> 00:24:45,480 Not really. 556 00:24:45,527 --> 00:24:49,577 He was always sunbathing in front of Royce Hall. 557 00:24:49,618 --> 00:24:51,968 I didn't complain. 558 00:24:53,753 --> 00:24:57,633 - [applause in distance] - So, pretty crazy, huh? 559 00:24:57,670 --> 00:25:00,410 Us, here. 560 00:25:00,455 --> 00:25:03,015 Maybe you would've been serious about us 561 00:25:03,066 --> 00:25:04,936 if it wasn't for your dad. 562 00:25:04,981 --> 00:25:08,161 I'm kidding. I'm kidding. 563 00:25:08,202 --> 00:25:10,552 Hey... 564 00:25:10,596 --> 00:25:12,376 are you happy? 565 00:25:12,423 --> 00:25:15,123 Of--of course. 566 00:25:17,385 --> 00:25:20,255 - Am I interrupting? - Hey! 567 00:25:20,301 --> 00:25:21,431 No. 568 00:25:23,609 --> 00:25:25,519 Not at all. 569 00:25:26,699 --> 00:25:29,699 How are you crashing my friend's reunion right now? 570 00:25:29,745 --> 00:25:32,915 Crash is right. Thanks to your rage texts, 571 00:25:32,966 --> 00:25:34,576 I almost rear-ended a smart car into a Corolla. 572 00:25:34,620 --> 00:25:36,270 You are 36 weeks. 573 00:25:36,317 --> 00:25:39,757 You should be at home, not driving for Uber. 574 00:25:39,799 --> 00:25:41,669 I switched to E-drive now. 575 00:25:41,714 --> 00:25:43,634 Also, I know my fucking body, okay? 576 00:25:43,672 --> 00:25:45,462 Your baby is safe. All right? 577 00:25:45,500 --> 00:25:48,460 - Your baby is safe. - I don't mean to be bold. Um... 578 00:25:48,503 --> 00:25:51,593 But I just can't take my eyes off of you. 579 00:25:51,637 --> 00:25:55,077 I mean, you are glowing. 580 00:25:55,118 --> 00:25:57,118 You do realize that I am fucking pregnant? 581 00:25:57,164 --> 00:25:59,604 Oh, do I ever. 582 00:25:59,645 --> 00:26:00,775 Wait. What?! 583 00:26:00,820 --> 00:26:02,560 Oh, yes. Thank you so much. 584 00:26:02,604 --> 00:26:04,874 You cannot eat seafood. 585 00:26:04,911 --> 00:26:06,911 You are the worst surrogate ever. 586 00:26:06,956 --> 00:26:08,646 Your child is going to hate you. 587 00:26:08,697 --> 00:26:11,217 Okay, okay. What is with you two? 588 00:26:11,265 --> 00:26:14,485 Take a deep breath or someone's going to end up in contractions. 589 00:26:14,529 --> 00:26:16,529 He judges everything I do. 590 00:26:16,575 --> 00:26:18,785 I'm staying at the Ritz. You want to get out of here? 591 00:26:18,838 --> 00:26:20,098 You know, we could grab a bite. 592 00:26:20,143 --> 00:26:21,543 I could watch you eat for two. 593 00:26:21,580 --> 00:26:23,580 Are you hitting on my surrogate? 594 00:26:23,625 --> 00:26:27,585 100%. I mean... [chuckles] 595 00:26:27,629 --> 00:26:29,329 - [moaning] - LOLA: Oh, oh, oh. 596 00:26:29,370 --> 00:26:31,590 - Luke's vasovagal. - [moaning continues] 597 00:26:31,633 --> 00:26:33,163 What the fuck? 598 00:26:33,200 --> 00:26:34,680 He faints when under extreme stress. 599 00:26:34,723 --> 00:26:36,383 He needs to get outside, get some fresh air. 600 00:26:36,420 --> 00:26:40,030 I got him. Come here. God, you're a diva. 601 00:26:40,076 --> 00:26:42,116 I think I found her. 602 00:26:44,341 --> 00:26:46,951 Judge Benner? 603 00:26:46,996 --> 00:26:49,256 Hi. Lola Carmichael. 604 00:26:49,303 --> 00:26:52,573 I observed one of your trials when I was in law school. 605 00:26:52,611 --> 00:26:55,311 [mouth full] Right. Your Mark's Lola. 606 00:26:55,352 --> 00:26:57,572 Mm! He talked about you all the time. 607 00:26:57,616 --> 00:26:59,436 Oh. Hmm. 608 00:26:59,487 --> 00:27:02,317 I'm here to present Judge Callan an alumni achievement award. 609 00:27:02,359 --> 00:27:04,669 - He's getting an award? - I was Mark's mentor 610 00:27:04,710 --> 00:27:06,190 here at the HOJ. 611 00:27:06,233 --> 00:27:09,723 What made you step down from the bench? 612 00:27:09,758 --> 00:27:13,458 This place is a nest of vipers. 613 00:27:13,501 --> 00:27:17,331 Best thing I ever did was to show those cowards 614 00:27:17,374 --> 00:27:21,034 my firm ass as I walked out the door. 615 00:27:21,074 --> 00:27:22,214 [stomach gurgling] 616 00:27:22,249 --> 00:27:25,119 Mm! Oh, my stomach. 617 00:27:25,165 --> 00:27:28,515 Oh. [sniffs] Oh, no. 618 00:27:28,559 --> 00:27:31,349 - Are you okay? - Mm! It's this damn shrimp. 619 00:27:31,388 --> 00:27:34,168 What was I thinking, eating event seafood? 620 00:27:34,217 --> 00:27:35,737 SARA: [amplified voice] If everyone could please come 621 00:27:35,784 --> 00:27:37,444 to the stage area, we're about to start 622 00:27:37,481 --> 00:27:39,181 the Alumni Award presentation. 623 00:27:39,222 --> 00:27:42,182 Okay. Here are my notes. 624 00:27:42,225 --> 00:27:44,655 Just remember to punch the joke about him being cheap. 625 00:27:44,706 --> 00:27:46,666 Wait. Me? No. You need to find someone else. 626 00:27:46,708 --> 00:27:49,968 No. You present the award. No time. 627 00:27:50,016 --> 00:27:52,756 I need to hit the bathroom fast. 628 00:27:52,801 --> 00:27:59,241 ♪ 629 00:28:02,289 --> 00:28:05,289 Just like that. Okay. Better? 630 00:28:05,335 --> 00:28:06,635 Yeah. 631 00:28:06,685 --> 00:28:08,555 Good. 632 00:28:08,599 --> 00:28:10,339 I am... 633 00:28:12,212 --> 00:28:14,002 I'm sorry for being on you all the time. 634 00:28:14,040 --> 00:28:15,740 Mm. 635 00:28:15,781 --> 00:28:19,871 Look, maybe I have been a little active lately, 636 00:28:19,915 --> 00:28:23,785 so, you know, your anxiety is understandable. 637 00:28:27,401 --> 00:28:29,361 You can touch it. 638 00:28:31,405 --> 00:28:34,145 Mm. 639 00:28:34,190 --> 00:28:36,370 You're going to be a really great dad, Luke. 640 00:28:36,410 --> 00:28:37,980 Probably a helicopter parent. 641 00:28:38,020 --> 00:28:41,460 Definitely, but, like, in the best way. 642 00:28:41,502 --> 00:28:44,162 And you're obviously an amazing husband. 643 00:28:44,200 --> 00:28:45,250 Well, shit. 644 00:28:45,288 --> 00:28:47,548 Too bad you're married. 645 00:28:49,466 --> 00:28:52,856 At UCLA, Judge Callan served 646 00:28:52,905 --> 00:28:55,115 as co-editor-in-chief of the Law Review. 647 00:28:55,168 --> 00:28:59,088 Benner got food poisoning and ask me to step in. 648 00:28:59,128 --> 00:29:01,958 Unless you'd like me to find someone else. 649 00:29:02,001 --> 00:29:04,661 No, no, it's--it's fine. 650 00:29:06,788 --> 00:29:09,178 [sighs] 651 00:29:09,225 --> 00:29:11,175 He is the recipient of the... 652 00:29:11,227 --> 00:29:12,967 Oh, my God. We were such dorks. 653 00:29:13,012 --> 00:29:16,192 - Did you pick that picture? - I did. 654 00:29:16,232 --> 00:29:17,762 Tammy sent over a bunch of photos 655 00:29:17,799 --> 00:29:19,409 from when we were in law school. 656 00:29:19,453 --> 00:29:21,283 You were in most of them. 657 00:29:23,239 --> 00:29:25,719 You were my ride or die, Lo. 658 00:29:25,764 --> 00:29:27,644 We were gonna take on the world together. 659 00:29:27,678 --> 00:29:30,638 And then I left. 660 00:29:30,681 --> 00:29:34,731 It was hard for me to accept... 661 00:29:34,773 --> 00:29:38,083 that you chose a different life. 662 00:29:38,124 --> 00:29:40,694 SARA: [amplified voice] And now, ladies and gentlemen, 663 00:29:40,735 --> 00:29:41,995 welcome to the stage, 664 00:29:42,041 --> 00:29:45,311 the Honorable Judge Mark Callan. 665 00:29:45,348 --> 00:29:49,918 My old Section Two amigo. Apparently. 666 00:29:49,962 --> 00:29:53,312 [cheers and applause] 667 00:29:53,356 --> 00:29:58,926 Now, to present the Alumni Achievement Award this year... 668 00:30:00,537 --> 00:30:01,447 [whispers] Lola Carmichael. 669 00:30:01,495 --> 00:30:05,275 Lola Kinkel! 670 00:30:05,325 --> 00:30:06,845 [cheers and applause] 671 00:30:06,892 --> 00:30:09,902 Lola! Ow, ow! 672 00:30:09,938 --> 00:30:11,898 SARA: Here you are, dear. 673 00:30:11,940 --> 00:30:13,990 It's a rental. So just be careful. 674 00:30:14,029 --> 00:30:16,289 - WOMAN: Lola! - Thanks. 675 00:30:16,336 --> 00:30:19,246 [clears throat] Okay. 676 00:30:19,295 --> 00:30:22,295 I am Lola Carmichael. 677 00:30:22,342 --> 00:30:25,482 It seems like just yesterday, Mark and I were first years 678 00:30:25,519 --> 00:30:27,869 having secret study meetings 679 00:30:27,913 --> 00:30:30,183 in the back staircase of the law library-- 680 00:30:30,219 --> 00:30:32,699 two young dreamers 681 00:30:32,743 --> 00:30:37,753 plotting our future legal conquests. 682 00:30:37,792 --> 00:30:39,972 And for one of us, that dream came true. 683 00:30:44,886 --> 00:30:48,716 I could not be more proud of my friend. 684 00:30:52,894 --> 00:30:54,644 It's easy to point out 685 00:30:54,678 --> 00:30:57,508 all that's wrong with our justice system. 686 00:30:57,551 --> 00:31:00,601 But what's hard is staying in the fight, 687 00:31:00,641 --> 00:31:02,211 showing up every day. 688 00:31:03,774 --> 00:31:07,304 And you do that with undivided commitment. 689 00:31:11,173 --> 00:31:12,263 So... 690 00:31:13,567 --> 00:31:16,267 it is with great admiration 691 00:31:16,309 --> 00:31:20,699 that I present this year's Alumni Achievement Award 692 00:31:20,748 --> 00:31:23,878 to the Honorable Judge Mark Callan. 693 00:31:23,925 --> 00:31:25,405 MAN: Hear, hear! 694 00:31:25,448 --> 00:31:28,628 [cheers and applause] 695 00:31:38,331 --> 00:31:39,851 Nice speech. 696 00:31:42,074 --> 00:31:43,644 Thanks. 697 00:31:43,684 --> 00:31:47,564 Mark always deserved better than you. 698 00:31:47,601 --> 00:31:49,341 Also, stay away from my husband. 699 00:31:49,385 --> 00:31:53,345 I am happily married. What is your problem with me? 700 00:31:53,389 --> 00:31:55,089 You know, you should drop out of the election 701 00:31:55,130 --> 00:31:57,310 while you can still spare yourself the humiliation. 702 00:31:57,350 --> 00:32:01,400 I hail from four generations of Black society. 703 00:32:01,441 --> 00:32:05,011 You'll always just be Lola from Inglewood. 704 00:32:05,053 --> 00:32:07,533 Little Miss Ghetto wears Prada. 705 00:32:07,577 --> 00:32:09,877 Are you threatened by me, Rachel? 706 00:32:09,928 --> 00:32:13,448 - Not in the least. - Then what is your problem? 707 00:32:13,496 --> 00:32:16,196 It's been 10 years. Get over it. 708 00:32:16,238 --> 00:32:18,808 - You should have asked me. - I did. 709 00:32:18,849 --> 00:32:20,899 You said it was fine. 710 00:32:20,939 --> 00:32:23,989 You had Robin. You had to go after Dre, too? 711 00:32:24,029 --> 00:32:25,809 You two were broken up. 712 00:32:25,856 --> 00:32:27,766 As my friend, as my Line Sister, 713 00:32:27,815 --> 00:32:29,595 you should have known better 714 00:32:29,643 --> 00:32:31,993 and checked in to see if I was really okay with it. 715 00:32:36,041 --> 00:32:39,001 I get it. 716 00:32:39,044 --> 00:32:40,704 You're right. I'm sorry. 717 00:32:43,439 --> 00:32:45,489 Want to do a shot? 718 00:32:45,528 --> 00:32:48,098 You know, I'm still gon' have to whip your ass 719 00:32:48,140 --> 00:32:50,840 in the election, right, Miss Carmichael? 720 00:32:52,840 --> 00:32:55,280 So tequila? Straight up? 721 00:32:55,321 --> 00:32:57,151 Duh. 722 00:32:57,192 --> 00:33:00,202 BARTENDER: Coming right up. 723 00:33:00,239 --> 00:33:02,069 Sarita, Sarita, Sarita. 724 00:33:02,110 --> 00:33:03,890 - Oh, yeah! - Do you remember me? 725 00:33:03,938 --> 00:33:05,418 - Yes, I-- - Sherri Kansky. 726 00:33:05,461 --> 00:33:06,941 - Yes, Sherri. - I'm such a fan of you. 727 00:33:06,985 --> 00:33:08,455 Oh, sorry. Wait. What did you--Say it again. 728 00:33:08,508 --> 00:33:09,678 [amplified voice] I said, I'm such a fan of yours. 729 00:33:09,726 --> 00:33:11,076 - Oh! - Do you think we can 730 00:33:11,119 --> 00:33:12,559 do a duet together? Just one song. 731 00:33:12,599 --> 00:33:15,169 - Oh, sure, sister. [laughs] - [squeals] 732 00:33:15,210 --> 00:33:16,780 [amplified voice] Uh, "No More Tears." Key of C. 733 00:33:16,820 --> 00:33:19,080 - All right. - SHERRI: Thank you. Excuse me. 734 00:33:19,127 --> 00:33:20,297 "No More Tears." 735 00:33:20,346 --> 00:33:24,126 You'll be Donna. I'll be Barbra. 736 00:33:24,176 --> 00:33:26,216 - [keyboard playing] - Oh, um... 737 00:33:26,265 --> 00:33:28,345 - [Sherri vocalizing] - I actually s-- 738 00:33:28,397 --> 00:33:30,827 sing the Barbra part. Um... [clears throat] 739 00:33:30,878 --> 00:33:33,318 [chuckles nervously] 740 00:33:33,359 --> 00:33:34,799 WOMAN IN AUDIENCE: Sherri! 741 00:33:34,838 --> 00:33:39,058 ♪ It's raining, it's pouring 742 00:33:39,104 --> 00:33:46,244 ♪ My love life is boring me to tears ♪ 743 00:33:46,285 --> 00:33:50,415 ♪ After all these years 744 00:33:50,463 --> 00:33:53,683 ♪ No sunshine, no moonlight 745 00:33:53,727 --> 00:33:59,467 ♪ No stardust, no sign of romance ♪ 746 00:33:59,515 --> 00:34:00,775 [whispers] Wow. [chuckles] 747 00:34:00,821 --> 00:34:06,041 ♪ We don't stand a chance 748 00:34:06,087 --> 00:34:09,477 Lo, you're the best. 749 00:34:09,525 --> 00:34:11,915 - You're rocking that bod. - Thank you. 750 00:34:11,962 --> 00:34:14,102 You're welcome. 751 00:34:14,139 --> 00:34:20,279 ♪ But he turned out to be like every other man ♪ 752 00:34:20,319 --> 00:34:24,279 BOTH: ♪ I've loved 753 00:34:24,323 --> 00:34:28,723 ♪ I've loved 754 00:34:28,762 --> 00:34:30,852 - ♪ Raining - ♪ Raining 755 00:34:30,894 --> 00:34:33,114 - ♪ Pouring - ♪ Pouring 756 00:34:33,158 --> 00:34:37,028 ♪ There's nothing left for us here ♪ 757 00:34:37,075 --> 00:34:39,855 ♪ Ooh 758 00:34:39,903 --> 00:34:45,783 BOTH: ♪ And we won't waste 759 00:34:45,822 --> 00:34:54,182 ♪ Another 760 00:34:54,222 --> 00:34:58,142 ♪ Tear 761 00:34:58,183 --> 00:35:03,323 ♪ Ah, ah, ah, ah 762 00:35:03,362 --> 00:35:10,722 [continues vocalizing] 763 00:35:10,760 --> 00:35:13,550 ♪ If you've had enough, don't put up with his stuff ♪ 764 00:35:13,589 --> 00:35:16,199 ♪ Don't you do it 765 00:35:16,244 --> 00:35:18,994 ♪ Oh, if you've had your fill 766 00:35:19,029 --> 00:35:20,859 ♪ Get your check, pay the bill 767 00:35:20,901 --> 00:35:24,211 ♪ You can do it 768 00:35:24,252 --> 00:35:28,172 ♪ Tell him to just get out 769 00:35:28,213 --> 00:35:32,613 ♪ Nothing left to talk about Oh! 770 00:35:32,652 --> 00:35:35,522 ♪ Pack his raincoat, show him out ♪ 771 00:35:35,568 --> 00:35:40,048 ♪ Just look him in the eye and simply shout ♪ 772 00:35:40,094 --> 00:35:42,054 - ♪ Enough is enough... - [screams] 773 00:35:42,096 --> 00:35:45,526 [panting] Holy shit, my water just broke. 774 00:35:45,578 --> 00:35:47,748 BOTH: We're having a baby! 775 00:35:47,797 --> 00:35:49,627 Is there a doctor in the house? 776 00:35:49,669 --> 00:35:51,629 There's a doula in the house. 777 00:35:51,671 --> 00:35:54,631 [cheers and applause] 778 00:35:54,674 --> 00:35:57,244 [crowd chanting] Doula, doula, doula, doula! 779 00:35:57,285 --> 00:36:00,025 How are you instantly here? 780 00:36:00,070 --> 00:36:02,250 ♪ Enough is enough is enough 781 00:36:02,290 --> 00:36:07,430 [crowd chanting] Doula, doula, doula, doula! 782 00:36:07,469 --> 00:36:08,729 ♪ Enough is enough 783 00:36:08,775 --> 00:36:09,905 It's crowning. 784 00:36:09,950 --> 00:36:11,520 I need some hot, organic water. 785 00:36:11,560 --> 00:36:14,430 Breathe! 786 00:36:14,476 --> 00:36:16,126 Emily, I need you to set your intentions to push. 787 00:36:16,174 --> 00:36:17,224 I could cut the cord. 788 00:36:17,262 --> 00:36:18,702 ALL: Go away! 789 00:36:18,741 --> 00:36:21,051 ♪ I want him out the door 790 00:36:21,091 --> 00:36:23,701 - Aah! - ♪ Enough is enough 791 00:36:23,746 --> 00:36:25,836 [baby crying] 792 00:36:25,879 --> 00:36:27,579 ♪ I want him out that door now 793 00:36:27,620 --> 00:36:31,840 ♪ Enough is enough is enough, I want him out ♪ 794 00:36:31,885 --> 00:36:34,365 - An avocado? - ♪ ... that door now 795 00:36:34,409 --> 00:36:36,369 - What the... - [song ends] 796 00:36:42,374 --> 00:36:47,124 Robin, babe, you are not gonna believe-- 797 00:36:47,161 --> 00:36:48,471 Morning, babe. 798 00:36:53,559 --> 00:36:54,779 Morning, babe. 799 00:36:54,821 --> 00:36:57,871 ♪ 800 00:37:10,358 --> 00:37:13,138 Babe. Wake up, babe. 801 00:37:13,187 --> 00:37:17,577 Wait. I'm not still sleeping, am I? 802 00:37:17,626 --> 00:37:22,146 I called your mom and asked her to watch Bailey 803 00:37:22,196 --> 00:37:25,156 so I could come apologize. 804 00:37:25,199 --> 00:37:29,119 There was no excuse for me to act like that. 805 00:37:29,159 --> 00:37:30,729 I'm sorry, too. 806 00:37:30,770 --> 00:37:34,730 I know that getting back to work is important, 807 00:37:34,774 --> 00:37:37,524 and I wasn't hearing you. 808 00:37:37,559 --> 00:37:42,909 Well, I'm taking you out. 809 00:37:42,956 --> 00:37:45,176 My favorite Mexican spot? 810 00:37:45,219 --> 00:37:47,739 I've been having the craziest craving 811 00:37:47,787 --> 00:37:49,397 for some fresh guacamole. 812 00:37:50,877 --> 00:37:52,527 Yeah. 813 00:37:52,574 --> 00:37:56,194 I recognize that compassion and rehabilitation 814 00:37:56,230 --> 00:37:57,750 must be balanced by the need 815 00:37:57,797 --> 00:38:00,577 to protect society from repeat offenders. 816 00:38:00,626 --> 00:38:05,406 Therefore, the court is revoking Mr. Rivera's original probation. 817 00:38:05,457 --> 00:38:08,237 Your Honor, I again request 818 00:38:08,286 --> 00:38:10,286 that you consider the offer of resources 819 00:38:10,331 --> 00:38:12,201 by Miss Lopez and her organization. 820 00:38:12,246 --> 00:38:15,856 I have, which is why I'm ordering a new term of probation 821 00:38:15,902 --> 00:38:17,692 with the added condition 822 00:38:17,730 --> 00:38:20,600 that Mr. Rivera works with Free Counsel Initiative 823 00:38:20,646 --> 00:38:23,556 and meets regularly. 824 00:38:24,519 --> 00:38:26,219 Thank you, Your Honor. 825 00:38:30,438 --> 00:38:31,868 Thank you. 826 00:38:46,541 --> 00:38:48,591 [mouthing words] 827 00:38:51,503 --> 00:38:55,073 - I never should've-- - I overstepped when I-- 828 00:38:55,115 --> 00:38:56,675 I'm sorry. 829 00:38:56,725 --> 00:38:59,115 Me, too. I'm sorry. 830 00:38:59,162 --> 00:39:02,252 I know that I can...be judgy. 831 00:39:02,296 --> 00:39:03,946 We both can be. 832 00:39:03,993 --> 00:39:05,653 [sighs] 833 00:39:05,691 --> 00:39:07,561 I had a dream 834 00:39:07,606 --> 00:39:10,826 that you were the judge in courtroom 802. 835 00:39:10,870 --> 00:39:12,920 I hope I didn't sentence you to life without Cabernet. 836 00:39:12,959 --> 00:39:14,529 No. It was weird. 837 00:39:14,569 --> 00:39:16,439 Everyone was in it. Emily was pregnant. 838 00:39:16,484 --> 00:39:18,274 I don't want to know who the father was. 839 00:39:18,312 --> 00:39:20,362 [laughs] 840 00:39:20,401 --> 00:39:22,101 What? 841 00:39:22,142 --> 00:39:24,542 Nothin'. 842 00:39:24,579 --> 00:39:28,669 There are many sides to every story... 843 00:39:28,714 --> 00:39:30,464 and the road not taken 844 00:39:30,498 --> 00:39:32,538 does not always guarantee the grass will be greener. 845 00:39:32,587 --> 00:39:35,417 Oh, okay, Yoda. 846 00:39:35,460 --> 00:39:37,810 Last time. Thoughts on Stanford. 847 00:39:37,853 --> 00:39:39,943 No, no, no, no. Not touching it. 848 00:39:39,986 --> 00:39:41,726 I respect that. 849 00:39:41,770 --> 00:39:43,690 What should I do? 850 00:39:43,729 --> 00:39:46,339 I don't know. 851 00:39:46,384 --> 00:39:51,954 You know, life is complicated and messy. 852 00:39:51,998 --> 00:39:54,348 You should do what feels right. 853 00:39:54,392 --> 00:39:56,872 But if I were you, I wouldn't go. 854 00:39:56,916 --> 00:40:00,266 Closure or no closure. 855 00:40:03,966 --> 00:40:06,446 - Thanks, man. - Yeah. 856 00:40:06,491 --> 00:40:10,581 - Now I've got to go. - Okay. 857 00:40:15,543 --> 00:40:21,163 ♪ 858 00:40:28,556 --> 00:40:31,906 ♪ 859 00:40:33,996 --> 00:40:36,996 ♪ 860 00:40:37,046 --> 00:40:41,596 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.