All language subtitles for Adult.Trainee.S01E03.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-iTs_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,742 --> 00:00:20,808 (Ban Yu-Ra: Conservative girl, Kim Nam-ho's female friend) 2 00:00:31,463 --> 00:00:34,697 (Knowing Beast Kim Nam-ho: Huge fan of Son Heung-min, Ban Yu-ra's male friend) 3 00:00:44,655 --> 00:00:46,607 What the heck! Don't touch me! 4 00:01:48,229 --> 00:01:49,378 Gosh. 5 00:02:04,092 --> 00:02:05,291 Jeez. 6 00:02:11,006 --> 00:02:13,109 - Yu-Ra. - Damn it. 7 00:02:15,071 --> 00:02:18,134 (Best friend: Kang Da-hyun Ex-boyfriend: Song Yi-joon) 8 00:02:19,153 --> 00:02:20,780 Come on. What's wrong with you? 9 00:02:20,997 --> 00:02:23,489 We're dating. That means we can kiss. 10 00:02:28,457 --> 00:02:30,712 Yu-Ra, I don't think I can date you anymore. 11 00:02:31,984 --> 00:02:33,746 What? Are you dumping me? 12 00:02:35,234 --> 00:02:36,234 Are you two... 13 00:02:37,957 --> 00:02:38,957 dating? 14 00:02:41,011 --> 00:02:43,598 W-Well... 15 00:02:44,281 --> 00:02:45,281 Yeah. 16 00:02:48,979 --> 00:02:50,170 I'm sorry! 17 00:02:56,320 --> 00:02:59,462 Why would you apologize? It's been a month since we split. 18 00:02:59,487 --> 00:03:00,958 I need to change first. 19 00:03:01,183 --> 00:03:02,500 We'll talk about this later. 20 00:03:03,555 --> 00:03:04,722 Congrats. 21 00:03:10,352 --> 00:03:12,685 When did you guys start dating? 22 00:03:13,505 --> 00:03:14,505 Um... 23 00:03:16,683 --> 00:03:19,206 - It's been 20 days. - 20 days? 24 00:03:19,471 --> 00:03:22,432 Are you mad? 25 00:03:23,476 --> 00:03:25,976 What are you talking about? Why would I be mad? 26 00:03:26,162 --> 00:03:27,162 You are mad. 27 00:03:27,519 --> 00:03:33,600 I was going to tell you first, but Yi-joon said he really likes me. 28 00:03:37,539 --> 00:03:42,198 You don't have to feel bad at all. And I'm sincerely happy for you. 29 00:03:43,259 --> 00:03:44,259 You mean it? 30 00:03:44,284 --> 00:03:46,371 Totally. You two make a cute couple. 31 00:03:46,396 --> 00:03:50,477 Then can we tell everyone that we're dating? 32 00:03:51,307 --> 00:03:52,307 Of course! 33 00:04:10,968 --> 00:04:13,668 (Adult Trainee) 34 00:04:28,529 --> 00:04:31,243 Why the heck is Yi-joon cheering for our class? 35 00:04:34,591 --> 00:04:37,313 Oh my god! Is the popular Song Yi-joon dating Kang Da-hyun? 36 00:04:37,772 --> 00:04:40,409 Song Yi-joon and Kang Da-hyun are dating! 37 00:04:40,434 --> 00:04:43,800 Kang Da-hyun from class 3 and Song Yi-joon from class 4 are dating! 38 00:04:43,825 --> 00:04:44,983 The Song-Kang couple? 39 00:04:45,008 --> 00:04:47,120 - They're doing PDA. - Poor Yu-Ra! 40 00:04:48,665 --> 00:04:51,261 That's too much! This isn't some American TV show! 41 00:04:51,930 --> 00:04:53,057 We're in Korea! 42 00:04:53,082 --> 00:04:56,853 I'm not surprised. Song Yi-joon's PDA is on another level. 43 00:04:58,326 --> 00:05:00,905 Damn. Yu-Ra must be pissed off. 44 00:05:00,930 --> 00:05:02,964 I don't care about them at all. 45 00:05:03,325 --> 00:05:07,602 Even if my ex is dating my bestie, I'm going to stay cool. 46 00:05:49,891 --> 00:05:51,580 I'm so freaking cool. 47 00:05:52,526 --> 00:05:54,126 I'm going to coolly win. 48 00:05:54,678 --> 00:05:55,918 Because I'm totally fine. 49 00:05:56,755 --> 00:05:57,862 Hurry up! 50 00:05:59,238 --> 00:06:00,627 Hurry! 51 00:06:15,819 --> 00:06:16,819 Yu-Ra! 52 00:06:19,913 --> 00:06:20,913 Are you okay? 53 00:06:21,049 --> 00:06:25,208 Would it be embarrassing to get up or stay down? 54 00:06:28,858 --> 00:06:29,858 Is she dead? 55 00:06:29,883 --> 00:06:32,042 - Yu-Ra! - Yu-Ra! 56 00:06:35,970 --> 00:06:38,422 I think I lost the chance to get up. 57 00:06:51,830 --> 00:06:53,957 Take out your camera! Take pictures of them! 58 00:06:56,669 --> 00:06:57,890 Ditch the baton. 59 00:07:14,362 --> 00:07:15,362 Gosh! 60 00:07:19,670 --> 00:07:21,661 Yu-Ra! Yu-Ra! 61 00:07:23,372 --> 00:07:24,570 Yu-Ra! 62 00:07:24,840 --> 00:07:26,466 Oh no! 63 00:07:26,995 --> 00:07:29,400 What if Yu-Ra doesn't wake up? 64 00:07:30,135 --> 00:07:32,301 The nurse said she'd get up soon. 65 00:07:32,772 --> 00:07:37,367 Her forehead landed right on the baton! 66 00:07:38,134 --> 00:07:39,134 Darn it! 67 00:07:39,159 --> 00:07:42,079 What if she has a concussion? 68 00:07:43,146 --> 00:07:45,495 You're too scared, baby. 69 00:07:45,705 --> 00:07:46,705 Oh, please. 70 00:07:46,730 --> 00:07:48,130 This is all my fault. 71 00:07:48,301 --> 00:07:52,169 She was so mad at me that she fell flat on her face. 72 00:07:52,474 --> 00:07:53,687 What the f-! 73 00:07:53,881 --> 00:07:56,754 Yu-Ra! 74 00:07:59,171 --> 00:08:00,211 Da-hyun. 75 00:08:00,933 --> 00:08:01,933 Yu-Ra! 76 00:08:05,060 --> 00:08:06,750 I want to be alone. 77 00:08:07,182 --> 00:08:10,022 Oh... okay... 78 00:08:13,061 --> 00:08:14,061 And... 79 00:08:15,394 --> 00:08:16,751 I'm not mad. 80 00:08:37,625 --> 00:08:39,633 Are you dumping me? 81 00:08:39,914 --> 00:08:42,755 Yeah. I don't want to date a conservative girl like you. 82 00:08:43,831 --> 00:08:47,894 I want a girlfriend who grants my hand the freedom to get physically close with her. 83 00:08:49,400 --> 00:08:53,114 I hope you'll be happy with a boy who is just as conservative as you are. 84 00:08:55,262 --> 00:08:58,112 Of course, it won't be easy to find someone with a mindset like that. 85 00:08:59,440 --> 00:09:01,307 Ugh! 86 00:09:03,818 --> 00:09:04,818 God. 87 00:09:07,846 --> 00:09:09,148 Hey. 88 00:09:18,168 --> 00:09:21,081 - Copying Indian style? - Yeah. Namaste, you jerk. 89 00:09:21,814 --> 00:09:22,814 Hey. 90 00:09:25,041 --> 00:09:26,588 - Hey! - What? 91 00:09:27,217 --> 00:09:29,218 - Damn, you've got a temper. - What do you want? 92 00:09:29,243 --> 00:09:30,926 - My mom wants you to take some kimchi. 93 00:09:30,951 --> 00:09:32,018 You little punk. 94 00:09:32,945 --> 00:09:34,295 - You mad about something? - No! 95 00:09:35,926 --> 00:09:37,822 Is it because of Kang Da-hyun and Song Yi-joon? 96 00:09:40,144 --> 00:09:41,897 I'm mad because of environmental pollution! 97 00:09:41,922 --> 00:09:44,598 I'm annoyed because of endless problems in the Middle East! 98 00:09:44,623 --> 00:09:49,211 And I'm freaking pissed off because innocent people are dying! 99 00:09:49,535 --> 00:09:51,368 God! Jeez! 100 00:09:51,926 --> 00:09:54,870 When will there be peace in this world? 101 00:09:56,333 --> 00:09:58,802 - Argh! - What the heck? 102 00:09:59,011 --> 00:10:01,163 - Talk about disgraceful. - Today's legendary video. 103 00:10:01,767 --> 00:10:03,437 If that baton got stuck in her forehead... 104 00:10:03,724 --> 00:10:04,794 Chupa Chups! 105 00:10:04,819 --> 00:10:07,806 They're so rude! How can they bad-mouth someone who got hurt? 106 00:10:08,252 --> 00:10:10,815 I'm going to report them all. Report. Report. 107 00:10:10,962 --> 00:10:13,525 - Kim Nam-ho is so cool. - He's boyfriend material. 108 00:10:13,550 --> 00:10:15,662 - Check out his body! - His face is a genre itself. 109 00:10:15,687 --> 00:10:17,807 - Are they dating? - No, they're just good friends. 110 00:10:17,832 --> 00:10:20,246 If they date, it'd make history! 111 00:10:21,742 --> 00:10:23,735 History, my foot! 112 00:10:24,278 --> 00:10:25,508 Song Yi-joon dumped her. 113 00:10:25,533 --> 00:10:27,081 Kang Da-hyun stabbed her in the back. 114 00:10:27,106 --> 00:10:29,043 Then she fell flat on the front of her head. 115 00:10:34,185 --> 00:10:36,122 Want to get some tteokbokki before we go home? 116 00:10:37,555 --> 00:10:38,943 I'm not that hungry. 117 00:10:39,689 --> 00:10:41,762 - Come on, let's go! - Maybe next time. 118 00:10:42,019 --> 00:10:45,193 Please! Let's go eat! Come on! 119 00:10:45,218 --> 00:10:46,996 Why don't you just go with Yi-joon? 120 00:10:50,822 --> 00:10:53,822 I mean, why would you ask me when you can ask your boyfriend? 121 00:10:53,847 --> 00:10:56,959 By any chance, are you not over him yet? 122 00:10:56,984 --> 00:10:58,708 What are you saying? It's not like that! 123 00:10:58,733 --> 00:11:03,729 Yi-joon said he ended things with you, so I thought you were completely over him. 124 00:11:04,821 --> 00:11:08,480 He told me you two weren't anything special, so I just believed him. 125 00:11:12,075 --> 00:11:15,337 If our relationship bothers you that much, we'll wait. 126 00:11:16,000 --> 00:11:18,921 - Until you get a boyfriend... - No, I just... 127 00:11:18,946 --> 00:11:19,946 Baby. 128 00:11:21,010 --> 00:11:22,010 Joon! 129 00:11:27,495 --> 00:11:28,615 I have a boyfriend! 130 00:11:28,640 --> 00:11:29,640 - What? - Huh? 131 00:11:29,718 --> 00:11:32,142 - What? - Really? Who is it? 132 00:11:32,238 --> 00:11:34,659 If they date, it'd make history! 133 00:11:34,956 --> 00:11:36,233 Kim Nam-ho. 134 00:11:36,594 --> 00:11:37,681 Kim Nam-ho? 135 00:11:37,832 --> 00:11:41,101 God, he's definitely going to say no! 136 00:11:41,929 --> 00:11:43,231 Jeez! 137 00:11:54,547 --> 00:11:56,141 - (7 years ago) - Let's play. 138 00:11:56,166 --> 00:11:58,803 - No. - (4 years ago) 139 00:11:58,828 --> 00:12:00,624 - Let's hang out! - No! 140 00:12:01,081 --> 00:12:02,323 (2 years ago) 141 00:12:02,348 --> 00:12:04,339 Now that you can't play soccer, let's hang out! 142 00:12:04,641 --> 00:12:05,641 Hey! 143 00:12:14,586 --> 00:12:16,631 (Son Heung-min) 144 00:12:27,353 --> 00:12:28,947 Come to the rooftop right now. 145 00:12:29,585 --> 00:12:30,585 God! 146 00:12:32,103 --> 00:12:35,191 I became a loser who handed over her ex to her best friend! 147 00:12:35,997 --> 00:12:38,679 On top of that, people have been teasing me about this. 148 00:12:39,207 --> 00:12:40,936 How am I going to fix my reputation? 149 00:12:40,961 --> 00:12:42,280 Are you some kind of celebrity? 150 00:12:42,327 --> 00:12:44,081 No one cares about your reputation. 151 00:12:44,106 --> 00:12:46,592 Out of all the girls at our school, I have the most followers. 152 00:12:46,769 --> 00:12:49,253 I'm all over Instagram right now! 153 00:12:51,513 --> 00:12:52,830 Which brings me to my point... 154 00:12:53,668 --> 00:12:54,668 Do... 155 00:12:55,303 --> 00:12:56,303 you... 156 00:12:57,917 --> 00:12:59,178 want to... 157 00:13:02,199 --> 00:13:03,492 pretend to go out with me? 158 00:13:05,616 --> 00:13:07,544 - Ugh. - Are you out of your mind? 159 00:13:07,801 --> 00:13:12,078 Dating is out of the question, but let's just pretend we are. 160 00:13:12,103 --> 00:13:13,858 - Get lost! - Hey. 161 00:13:16,149 --> 00:13:19,618 Just look at us. We're like a Hollywood couple. 162 00:13:19,726 --> 00:13:22,003 This totally screams "romance"! 163 00:13:23,921 --> 00:13:25,865 You're a lunatic. 164 00:13:26,476 --> 00:13:29,104 That's why we need to pretend to date? You and me? 165 00:13:29,331 --> 00:13:31,870 At least you're easy on the eyes. 166 00:13:32,914 --> 00:13:35,033 - Do you still have feelings for Yi-joon? - Hell no! 167 00:13:35,058 --> 00:13:36,185 I dumped him, okay? 168 00:13:36,297 --> 00:13:37,622 So you do have feelings for him. 169 00:13:37,647 --> 00:13:40,093 Quit putting words in my mouth! I said no! 170 00:13:40,692 --> 00:13:44,064 I'm going to make sure everyone knows that I got a boyfriend first. 171 00:13:46,205 --> 00:13:47,713 So what if we pretend to date? 172 00:13:47,793 --> 00:13:49,000 What's in it for me? 173 00:13:52,275 --> 00:13:53,275 Honor? 174 00:13:53,402 --> 00:13:54,402 Beat it. 175 00:13:58,338 --> 00:14:01,590 (To Yu-jae: Yu-jae, call me when you're out of the military - Heung-min) 176 00:14:01,615 --> 00:14:03,611 You know my brother went to the marines, right? 177 00:14:07,641 --> 00:14:10,276 And that he got close to Son Heung-min during training, right? 178 00:14:10,301 --> 00:14:13,635 Heung-min's fingerprints are on this? 179 00:14:14,862 --> 00:14:16,462 Probably his sweat, too. 180 00:14:18,144 --> 00:14:21,287 If you pretend we're dating for 100 days, I'll give you this. 181 00:14:29,356 --> 00:14:31,925 (kkang_da_hyun and 1,369 people liked your post.) 182 00:14:44,277 --> 00:14:45,915 (#Kim Nam-ho #Ban Yu-Ra) 183 00:14:47,080 --> 00:14:50,358 What's the difference between dating and pretending to date? 184 00:14:51,085 --> 00:14:52,085 No PDA. 185 00:14:53,802 --> 00:14:56,087 - No PDA? - No PDA. 186 00:14:56,112 --> 00:14:57,158 - Holding hands? - Nope. 187 00:14:57,177 --> 00:14:58,177 - Arms? - No. 188 00:14:58,202 --> 00:15:00,867 Hugs, pecks, kisses, and physical touching are forbidden. 189 00:15:00,892 --> 00:15:02,485 You conservative girl. 190 00:15:02,510 --> 00:15:04,519 'Girl, hey conservative girl!' 191 00:15:04,544 --> 00:15:06,352 'The conservative one!' 192 00:15:07,220 --> 00:15:09,507 What are you saying? Who are you calling "conservative"? 193 00:15:09,532 --> 00:15:10,713 You wanna die? 194 00:15:11,416 --> 00:15:14,185 We're not really dating, but you're putting up a wall. 195 00:15:14,363 --> 00:15:15,822 You're the one who said no PDA. 196 00:15:15,847 --> 00:15:18,006 - Don't cross the line. - Are you kidding me? 197 00:15:18,031 --> 00:15:21,017 I'm not you. I don't have any rated R thoughts. 198 00:15:22,784 --> 00:15:24,903 You haven't even gotten past the rated pg-13 stage. 199 00:15:24,928 --> 00:15:28,080 It'd be better for you to go back to Joseon and date Mencius. 200 00:15:29,394 --> 00:15:30,902 Mencius isn't even from Joseon. 201 00:15:31,508 --> 00:15:33,905 And I told you to quit making dad jokes. 202 00:15:33,930 --> 00:15:34,930 Yu-Ra! 203 00:15:37,642 --> 00:15:38,824 Make sure you play your part. 204 00:15:38,849 --> 00:15:40,705 Worry about yourself. Hide your jealousy. 205 00:15:40,730 --> 00:15:43,175 Shut up. I told you I'm not jealous. 206 00:15:44,904 --> 00:15:46,506 Seriously? You two are really dating? 207 00:15:46,531 --> 00:15:48,309 Well, it just happened. 208 00:15:48,334 --> 00:15:50,644 Oh my gosh! You two look so cute together! 209 00:15:50,867 --> 00:15:52,385 When did you guys start dating? 210 00:15:52,631 --> 00:15:53,750 About a month ago? 211 00:15:54,634 --> 00:15:55,785 But why didn't you tell me? 212 00:15:55,810 --> 00:15:59,790 I just thought it was rude to start dating someone 213 00:15:59,815 --> 00:16:03,170 new right after you broke up with your ex. 214 00:16:03,311 --> 00:16:06,431 I didn't. My baby felt really bad though. 215 00:16:06,728 --> 00:16:08,371 You don't have to feel sorry anymore. 216 00:16:08,396 --> 00:16:09,823 I'm super excited! 217 00:16:10,208 --> 00:16:13,207 We should hang out together! How about we go on a double date after school? 218 00:16:14,100 --> 00:16:16,005 - Sure. - Let's go! 219 00:16:18,931 --> 00:16:19,931 Darn it. 220 00:16:21,179 --> 00:16:22,972 "Sure"? Are you for real? 221 00:16:28,839 --> 00:16:34,222 Let's discuss the stratum, the layer of sedimentary rock. 222 00:16:34,606 --> 00:16:36,885 Through this, we can understand the 223 00:16:36,910 --> 00:16:38,876 environment and gauge the overturned strata. 224 00:16:39,650 --> 00:16:40,872 Let's move on. 225 00:16:41,066 --> 00:16:42,335 Cross-bedding structure. 226 00:16:42,360 --> 00:16:45,089 It is the sedimentary structure in which the upper and lower 227 00:16:45,114 --> 00:16:47,618 stratification surfaces are not parallel but alternated. 228 00:16:47,899 --> 00:16:51,557 It is produced where the direction of shallow water or wind changes frequently. 229 00:16:51,967 --> 00:16:54,896 The cross-bedding structure, which has not been reversed, 230 00:16:54,921 --> 00:16:57,698 has a concave layered surface that is pointed downward. 231 00:16:57,844 --> 00:17:00,654 The lower part has a gentle slope compared to the upper part. 232 00:17:00,679 --> 00:17:02,323 Wanna go to a room cafe later? 233 00:17:08,442 --> 00:17:09,577 Sure! 234 00:17:15,460 --> 00:17:16,864 Aren't you buying too much food? 235 00:17:16,889 --> 00:17:18,801 This is all included in the admission fee. 236 00:17:20,718 --> 00:17:21,718 Oh. 237 00:17:22,555 --> 00:17:26,356 - You've never been to a room cafe before? - Of course I have! 238 00:17:26,971 --> 00:17:29,400 It's my first time here, but there are more snacks. 239 00:18:34,231 --> 00:18:36,508 - What are you doing? Come on. - Okay. 240 00:18:39,842 --> 00:18:41,342 Did you have fun? 241 00:18:49,451 --> 00:18:50,612 (Couple Marble) 242 00:18:50,637 --> 00:18:52,256 (Kidult Jenga) 243 00:19:02,311 --> 00:19:04,604 I thought she wanted to go on a double date. What's this? 244 00:19:04,629 --> 00:19:06,876 You didn't really want to hang out with them, did you? 245 00:19:06,901 --> 00:19:09,641 What? What's wrong with that? I'm freaking cool. 246 00:19:09,887 --> 00:19:10,887 Gosh. 247 00:19:26,049 --> 00:19:27,335 Darn it! 248 00:19:52,122 --> 00:19:57,015 - No! They'll hear us! - It's fine. It's soundproof. 249 00:19:57,552 --> 00:19:59,671 Soundproof, my foot! More like Dolby Atmos. 250 00:19:59,972 --> 00:20:01,147 It's not soundproof... 251 00:20:01,548 --> 00:20:04,571 If you scream now, what will they think? 252 00:20:05,116 --> 00:20:06,782 That you're jealous. 253 00:20:07,569 --> 00:20:10,077 - Right? - I said you can't! 254 00:20:10,236 --> 00:20:12,407 - It's okay. - Yi-joon! 255 00:20:12,432 --> 00:20:13,432 It's fine. It's fine. 256 00:20:14,694 --> 00:20:18,202 Kim Nam-ho, don't do this! 257 00:20:18,428 --> 00:20:20,532 What the hell is your problem? Have you gone mad? 258 00:20:21,056 --> 00:20:24,392 We did it yesterday, too! Let's take a break today! 259 00:20:26,257 --> 00:20:29,431 Hey, it tickles! 260 00:20:33,533 --> 00:20:34,699 Hey! 261 00:20:37,997 --> 00:20:40,672 (Time to face reality.) 262 00:20:40,697 --> 00:20:41,969 Don't overdo it. 263 00:20:42,843 --> 00:20:43,843 What? 264 00:20:44,863 --> 00:20:46,053 Your terrible acting skills. 265 00:20:46,325 --> 00:20:48,388 It's freaking obvious you've never done it before. 266 00:20:48,955 --> 00:20:51,860 - I know the basics. - You obviously got it from movies. 267 00:20:52,196 --> 00:20:54,993 "Nam-ho, don't do this!" 268 00:20:55,018 --> 00:20:56,691 - Were we hiking? - Knock it off. 269 00:20:56,716 --> 00:20:59,416 "It tickles!" Did you get bitten by a mosquito? 270 00:20:59,441 --> 00:21:00,797 I said, cut it out! 271 00:21:09,850 --> 00:21:11,917 Tomorrow at 8. You know, right? 272 00:21:16,843 --> 00:21:17,843 Yeah. 273 00:21:22,531 --> 00:21:24,038 You're dead if you're late. 274 00:21:32,176 --> 00:21:33,302 Oh my god. 275 00:21:40,016 --> 00:21:41,421 I must be out of my mind. 276 00:21:51,232 --> 00:21:52,480 Whatcha' lookin at? 277 00:21:58,567 --> 00:21:59,822 Are you a pervert? 278 00:22:00,618 --> 00:22:01,618 That little... 279 00:22:02,825 --> 00:22:03,976 You're crazy. 280 00:22:04,760 --> 00:22:05,883 Stalker. 281 00:22:07,323 --> 00:22:08,387 Cut the crap. 282 00:22:09,008 --> 00:22:10,690 - You. - What? 283 00:22:10,929 --> 00:22:13,661 - Don't look at me! - She's at it again. 284 00:22:13,686 --> 00:22:16,235 - Quit looking at me. - What do you want? 285 00:22:16,683 --> 00:22:18,092 - Piss off. - Are you insane? 286 00:22:18,606 --> 00:22:20,737 I'm not gonna give you the autographed ball! 287 00:22:20,936 --> 00:22:22,190 Get lost. 288 00:22:25,443 --> 00:22:28,474 We're not even really dating, so do we have to celebrate our anniversary? 289 00:22:28,878 --> 00:22:31,678 They're at 30 days and we're at 40. It's a group event. 290 00:22:32,395 --> 00:22:34,704 Why do you guys always want to do everything together? 291 00:22:35,033 --> 00:22:36,215 Because we're besties. 292 00:22:36,287 --> 00:22:37,533 You two are friends? 293 00:22:38,520 --> 00:22:40,782 She's dating your ex, and you're not even talking to her. 294 00:22:40,807 --> 00:22:43,506 And now you're pretending to date me because your ego is bruised. 295 00:22:45,209 --> 00:22:47,335 Girls have complicated friendships. 296 00:22:54,911 --> 00:22:57,156 My mind is getting freaking complicated. 297 00:23:03,332 --> 00:23:05,697 Oh my god. How can they do that in front of everyone? 298 00:23:06,182 --> 00:23:08,714 I want to take a picture there, too! 299 00:23:09,498 --> 00:23:11,100 Let's just go ride a rollercoaster. 300 00:23:11,125 --> 00:23:12,213 Let's take a picture! 301 00:23:12,238 --> 00:23:15,436 Taking a memorable photo in front of the carousel is all the rage! 302 00:23:15,939 --> 00:23:17,470 Let's go! Let's go! 303 00:23:26,730 --> 00:23:28,714 - Wow! - Oh my gosh. 304 00:23:29,200 --> 00:23:32,922 - Everyone is taking pictures like that. - God, I hate things like this! 305 00:23:33,634 --> 00:23:34,808 You think I don't? 306 00:23:34,833 --> 00:23:36,983 - We'll just take a picture for them. - Sounds good. 307 00:23:49,118 --> 00:23:52,975 - Awww! - I'm jealous! 308 00:23:57,770 --> 00:24:00,310 - They're so cute! - They're picture perfect! 309 00:24:01,679 --> 00:24:04,202 - So cool! - You guys look great! 310 00:24:07,565 --> 00:24:09,145 - What about you guys? - We're good. 311 00:24:09,359 --> 00:24:13,004 Why? We came all the way here! Go! 312 00:24:13,953 --> 00:24:14,953 Go on! 313 00:24:23,845 --> 00:24:25,702 What's going on? Are you two social distancing? 314 00:24:26,508 --> 00:24:28,174 Get closer to each other! 315 00:24:33,283 --> 00:24:35,569 What's up with you guys? Are you even dating? 316 00:24:35,906 --> 00:24:38,088 Come on! Just go if you're not going to take a picture! 317 00:24:38,113 --> 00:24:39,421 Yeah, get moving. 318 00:24:39,604 --> 00:24:42,155 - Can't you see we're waiting? - I know. 319 00:24:42,333 --> 00:24:43,428 This is boring. 320 00:24:43,453 --> 00:24:45,652 Make it quick. Got it? 321 00:25:07,136 --> 00:25:09,588 I'm not going to give you the ball that Son Heung-min signed. 322 00:25:17,615 --> 00:25:19,647 What? It looks like they're really gonna do it. 323 00:25:23,280 --> 00:25:25,018 - You're really gonna kiss me? - Don't move. 324 00:25:34,830 --> 00:25:37,981 - Ugh, come on. - That's no fun. 325 00:25:38,471 --> 00:25:41,408 Of course, it won't be easy to find someone with a mindset like that. 326 00:26:28,820 --> 00:26:30,192 I'm really sorry. Okay? 327 00:26:30,751 --> 00:26:32,179 I got too absorbed in my role. 328 00:26:32,204 --> 00:26:33,204 Forget it. 329 00:26:33,664 --> 00:26:35,251 I don't want to do this anymore. 330 00:26:35,803 --> 00:26:37,565 You always say you want to quit. 331 00:26:37,590 --> 00:26:39,629 For an athlete, you have no endurance. 332 00:26:39,654 --> 00:26:42,132 Why are you getting mad? I'm the one who suffered here. 333 00:26:42,238 --> 00:26:44,713 What do you mean "suffer"? You freaking enjoyed it! 334 00:26:44,738 --> 00:26:47,383 You're the one who gave it your all with your tongue. 335 00:26:48,102 --> 00:26:50,371 I did not! That was you! 336 00:26:51,439 --> 00:26:54,177 - Shut up! I just used my tongue to defend myself. - Wow. 337 00:26:54,202 --> 00:26:57,282 - You freaking attacked me with it. - Whatever. 338 00:26:58,000 --> 00:26:59,094 I'm done here. 339 00:26:59,119 --> 00:27:01,319 We just kissed! How can you quit now? 340 00:27:01,344 --> 00:27:02,780 You didn't kiss me! You inhaled me! 341 00:27:02,805 --> 00:27:05,034 - Anyway, they saw us do it. - Just say we broke up. 342 00:27:07,517 --> 00:27:08,517 Hey! 343 00:27:09,021 --> 00:27:10,021 Gosh. 344 00:27:10,046 --> 00:27:11,291 Ouch! 345 00:27:22,868 --> 00:27:23,868 Ow! 346 00:27:24,114 --> 00:27:25,590 What are you doing? 347 00:27:26,102 --> 00:27:28,252 Don't move. It has to be iced. 348 00:27:45,266 --> 00:27:46,361 It's cold. 349 00:27:48,060 --> 00:27:49,848 I'm helping you. Why are you getting annoyed? 350 00:27:49,873 --> 00:27:51,929 Don't you remember? When you got hurt, I waited on 351 00:27:51,954 --> 00:27:53,889 you hand and foot because your mom was too busy. 352 00:27:53,914 --> 00:27:56,241 You were always annoyed and acted really mean to me. 353 00:27:56,562 --> 00:27:59,316 I let you whine about not being able to play soccer. 354 00:27:59,341 --> 00:28:00,753 Compared to that, this is nothing. 355 00:28:00,778 --> 00:28:02,899 If you're grateful, just say thank you. 356 00:28:03,671 --> 00:28:05,155 Quit trying to act cool. 357 00:28:08,933 --> 00:28:10,655 Do they bother you that much? 358 00:28:10,680 --> 00:28:12,647 Shut up! It's not like that. 359 00:28:14,105 --> 00:28:16,248 Why would you be hung over on a jerk like that? 360 00:28:17,124 --> 00:28:18,298 You wanna die? 361 00:28:18,791 --> 00:28:20,608 I told you I'm over him. 362 00:28:21,098 --> 00:28:23,126 Rather than being into me, Yi-joon seemed to 363 00:28:23,151 --> 00:28:25,097 be more interested in the fact that I was a girl. 364 00:28:25,434 --> 00:28:27,774 That's why there are more bad memories than good ones. 365 00:28:28,080 --> 00:28:29,080 But... 366 00:28:34,174 --> 00:28:35,441 he's my first love. 367 00:28:39,291 --> 00:28:40,600 He was my first boyfriend. 368 00:28:42,150 --> 00:28:45,317 I'm irritated that he can forget about me so easily. 369 00:28:46,870 --> 00:28:49,377 When I see them being all lovey-dovey in front of me, 370 00:28:50,883 --> 00:28:51,883 I feel... 371 00:28:54,811 --> 00:28:57,782 smaller than the dust bunnies in my room. 372 00:29:07,440 --> 00:29:10,559 People have different speeds in life. 373 00:29:11,984 --> 00:29:13,452 It's just faster for Yi-joon. 374 00:29:15,988 --> 00:29:17,409 And it's just slower for you. 375 00:29:18,547 --> 00:29:20,872 That's what upsets me. 376 00:29:40,681 --> 00:29:41,991 Let's go. Ouch! 377 00:29:43,985 --> 00:29:45,207 Jeez. 378 00:29:46,543 --> 00:29:47,543 Get on my back. 379 00:29:48,560 --> 00:29:49,560 No, thanks. 380 00:29:50,906 --> 00:29:52,413 Are you gonna fly home then? 381 00:29:54,011 --> 00:29:55,170 Just get on. Hurry up. 382 00:30:02,054 --> 00:30:05,419 Was this punk's back always so wide? 383 00:30:06,692 --> 00:30:08,034 Ever since field day, 384 00:30:08,565 --> 00:30:11,153 you've been using me as transportation. 385 00:30:11,507 --> 00:30:13,220 That wasn't my intention. 386 00:30:14,837 --> 00:30:18,019 You know you're totally breaking the "no touching" rule, right? 387 00:30:18,849 --> 00:30:20,483 I'm even carrying you on my back now. 388 00:30:20,827 --> 00:30:23,169 Don't you think we need to settle things once and for all? 389 00:30:23,280 --> 00:30:25,439 - But Nam-ho... - Yeah? 390 00:30:26,269 --> 00:30:27,467 I'm sorry. 391 00:30:28,287 --> 00:30:29,630 So you admit you're wrong, right? 392 00:30:30,408 --> 00:30:33,249 It's not that. I really have to go. 393 00:30:34,429 --> 00:30:37,490 - Go where? - I really have to go to the toilet! 394 00:30:37,515 --> 00:30:38,691 Damn it! 395 00:30:49,396 --> 00:30:51,419 I knew you were eating too much ice! 396 00:31:06,356 --> 00:31:07,623 What do you think you're doing? 397 00:31:10,688 --> 00:31:12,991 Wait here. I'll call your mom. 398 00:31:13,016 --> 00:31:15,380 My parents went to a funeral. 399 00:31:18,157 --> 00:31:20,220 Are you trying to kill me today? 400 00:31:20,898 --> 00:31:22,866 Hurry! Hurry! Hurry! Hurry! Hurry! 401 00:31:29,603 --> 00:31:30,936 Nam-ho. 402 00:31:31,740 --> 00:31:32,740 Yeah? 403 00:31:33,407 --> 00:31:34,922 You're still there, right? 404 00:31:35,172 --> 00:31:36,306 What do you want? 405 00:31:37,100 --> 00:31:38,227 Don't go. 406 00:31:39,109 --> 00:31:40,109 Why not? 407 00:31:41,925 --> 00:31:44,020 Don't tell me you're scared to be home alone. 408 00:31:44,992 --> 00:31:46,460 You're not a little kid! 409 00:31:46,857 --> 00:31:48,110 It's not that... 410 00:31:50,085 --> 00:31:53,259 - You have to help me out of here. - Crap! 411 00:32:29,936 --> 00:32:30,936 What? 412 00:32:31,009 --> 00:32:33,675 - What are you looking at? - I wasn't looking at anything! 413 00:32:33,700 --> 00:32:38,027 You must think you're R-rated material, but to me, you're nothing but G-rated! 414 00:32:38,342 --> 00:32:41,833 You're a freaking Disney movie! 415 00:32:41,858 --> 00:32:45,504 You sure about that? If I put my mind to it, you'll be begging me for more. 416 00:32:45,529 --> 00:32:46,529 Jeez. 417 00:32:47,318 --> 00:32:50,217 You think I'm on the same level as those girls you hook up with? 418 00:33:18,401 --> 00:33:19,583 What are you doing? 419 00:33:19,742 --> 00:33:20,901 Get off. 420 00:33:23,500 --> 00:33:25,063 What are you gonna do? 421 00:33:30,302 --> 00:33:31,397 What? 422 00:33:33,392 --> 00:33:34,679 What do you want? 423 00:33:48,735 --> 00:33:50,592 Why are you closing your eyes? 424 00:33:55,661 --> 00:33:57,010 Gosh. 425 00:34:24,060 --> 00:34:25,193 Use this for now. 426 00:34:26,218 --> 00:34:28,734 I have an ice pack at home, so I'll bring it to you tomorrow. 427 00:34:31,885 --> 00:34:35,178 Don't move the ice just because it gets in the way. Keep it on all night long. 428 00:34:35,203 --> 00:34:37,466 Or else, you won't be able to walk tomorrow either. 429 00:34:38,328 --> 00:34:39,463 Hey, Nam-ho. 430 00:34:41,125 --> 00:34:42,125 Thanks... 431 00:34:43,228 --> 00:34:44,354 for today. 432 00:35:47,884 --> 00:35:49,084 Conservative girl. 433 00:35:57,117 --> 00:35:58,362 What was that? 434 00:36:18,047 --> 00:36:19,047 Hey! 435 00:36:46,551 --> 00:36:47,606 Why'd you leave first? 436 00:36:47,631 --> 00:36:49,892 Because I woke up early. 437 00:36:50,897 --> 00:36:52,830 - Do you feel better? - Yup. 438 00:36:56,377 --> 00:36:58,012 You should keep icing it though. 439 00:37:11,617 --> 00:37:12,617 What? 440 00:37:14,238 --> 00:37:15,904 What are you looking at? 441 00:37:27,648 --> 00:37:28,648 It's strange. 442 00:37:31,352 --> 00:37:33,868 The guy friend I treated as a wild beast... 443 00:37:34,814 --> 00:37:36,973 is starting to look like a beastly man. 444 00:38:04,784 --> 00:38:05,911 What do I do? 445 00:38:07,364 --> 00:38:10,564 It feels like someone put a filter over my eyes. 446 00:38:36,590 --> 00:38:38,974 (Adult Trainee) 31992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.