Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,137 --> 00:00:03,137
Gou Yeung Yi Sang (Dr.Lamb)
Subbed by The Player
2
00:00:05,338 --> 00:00:08,102
Stupido, non voglio
giocare con te.
3
00:00:08,341 --> 00:00:09,933
Non fare lo sciocco in giro.
4
00:00:11,111 --> 00:00:12,339
Lasciami mangiare il tuo dolce.
5
00:00:12,545 --> 00:00:13,443
Assolutamente no.
6
00:00:13,713 --> 00:00:14,771
Non siete niente di speciale.
7
00:00:16,483 --> 00:00:17,450
Cosa c'� che non va?
8
00:00:22,589 --> 00:00:26,355
Perch� te ne stai seduto qui?
9
00:00:26,793 --> 00:00:28,852
I tuoi fratelli e le tue sorelle
hanno avuto il dolce...
10
00:00:29,095 --> 00:00:30,323
e tu no.
11
00:00:30,597 --> 00:00:33,122
Tua zia ti picchia sempre.
12
00:00:33,366 --> 00:00:35,027
Lei non ti dar� dei
soldi per il dolce.
13
00:00:36,503 --> 00:00:37,800
Io ho 20 cents.
14
00:00:37,971 --> 00:00:40,235
Se tiri via le mutande
a tua sorella...
15
00:00:40,440 --> 00:00:42,032
ti dar� i soldi.
16
00:00:42,776 --> 00:00:43,970
Non aver paura.
17
00:00:44,477 --> 00:00:45,808
I tuoi fratelli e le tue sorelle...
18
00:00:46,012 --> 00:00:48,173
ti diffamano sempre
di fronte a tua zia.
19
00:00:48,415 --> 00:00:51,179
Questa � la tua
possibilit� di vendetta.
20
00:00:52,585 --> 00:00:55,884
Mio padre dice che ogni uomo
buono dovrebbe vendicarsi.
21
00:00:56,490 --> 00:00:57,718
Sei inutile...
22
00:00:57,892 --> 00:00:58,551
Dammeli.
23
00:00:59,927 --> 00:01:01,724
Cosa stai facendo?
24
00:01:01,996 --> 00:01:03,896
Toglile le mutande.
Toglile le mutande.
25
00:01:04,098 --> 00:01:05,531
Ti picchio. Ti picchio.
26
00:01:05,766 --> 00:01:07,495
Ti picchio.
27
00:01:07,735 --> 00:01:09,134
Perch� cos� rumorosi?
28
00:01:09,337 --> 00:01:10,827
Mamma, mi ha tolto le mutande.
29
00:01:11,238 --> 00:01:13,968
Cosa diavolo? Perch� hai
fatto il bullo con mia figlia?
30
00:01:14,275 --> 00:01:14,969
Se vuoi togliere mutande...
31
00:01:15,242 --> 00:01:16,072
prendi quelle di qualcun'altro.
32
00:01:16,310 --> 00:01:18,301
Perch� hai tolto le mutande
a tua sorella? Pazzo.
33
00:01:18,546 --> 00:01:20,810
Mrs. Lin, perch� dice questo?
34
00:01:21,048 --> 00:01:21,844
Meglio che vada dentro.
35
00:01:22,116 --> 00:01:23,048
Cosa succede?
36
00:01:23,284 --> 00:01:27,118
Perch� cos� rumorosi?
Cosa succede?
37
00:01:27,321 --> 00:01:29,721
Tuo figlio ha tolto le
mutande a mia figlia.
38
00:01:30,491 --> 00:01:33,392
Nessun problema.
Va bene mostrarla ai fratelli.
39
00:01:33,627 --> 00:01:34,821
Perch� questa agitazione?
40
00:01:35,029 --> 00:01:36,826
Che cos'ha detto? E' pazzo?
41
00:01:37,164 --> 00:01:39,462
Sta cresciendo. E' curioso.
42
00:01:39,633 --> 00:01:40,930
E' un tuo problema se lo mandi
nella direzione sbagliata.
43
00:01:41,168 --> 00:01:42,362
Non pu� rovinare i miei bambini.
44
00:01:42,570 --> 00:01:44,060
E questi non sono i miei bambini?
45
00:01:44,238 --> 00:01:45,728
Il tuo bambino non � mio.
46
00:01:46,140 --> 00:01:48,734
Che cosa gli hai insegnato?
E' cos� cattivo.
47
00:01:55,383 --> 00:01:58,045
Cos� va bene. Pi� svelta.
48
00:01:58,319 --> 00:02:00,344
Abbassa la voce. Non lasciare che
le persone ci sentano.
49
00:02:00,588 --> 00:02:02,385
Nessuno pu� sentirci.
50
00:02:05,559 --> 00:02:07,049
Siediti su di me.
51
00:02:07,294 --> 00:02:08,921
Fantastica.
52
00:02:09,163 --> 00:02:11,654
Sei cos� fantastica.
53
00:02:11,899 --> 00:02:13,161
Rallenta.
54
00:02:13,467 --> 00:02:15,298
No, no.
55
00:02:15,503 --> 00:02:17,698
Sto venendo.
Sto venendo.
56
00:02:17,938 --> 00:02:19,803
Sta arrivando.
57
00:02:22,910 --> 00:02:24,172
Chi �?
58
00:02:24,412 --> 00:02:26,642
Ah, sei tu.
59
00:02:27,281 --> 00:02:30,045
Sei un guardone.
Ti picchio. Ti picchio.
60
00:02:30,284 --> 00:02:31,808
Cosa succede?
61
00:02:32,052 --> 00:02:32,882
Perch� cos� rumorosi?
62
00:02:33,120 --> 00:02:35,782
Pap�, spiava da dietro la porta.
63
00:02:36,056 --> 00:02:37,114
Siete sicuri?
64
00:02:37,391 --> 00:02:39,451
Certo. Picchialo.
65
00:02:39,661 --> 00:02:42,357
E' curioso. Andate dentro.
Andate dentro.
66
00:02:43,598 --> 00:02:44,895
E' cattivo.
67
00:02:45,167 --> 00:02:47,135
E' un bambino curioso.
68
00:02:47,369 --> 00:02:49,234
Non m'interessa.
Non avr� niente per cena.
69
00:02:50,839 --> 00:02:52,329
Vai dentro.
Sporcaccione.
70
00:03:11,326 --> 00:03:13,157
Mamma, se tu fossi qui...
71
00:03:13,395 --> 00:03:14,760
non verrei picchiato.
72
00:03:42,424 --> 00:03:46,861
Dr. Lamb
73
00:05:05,975 --> 00:05:06,839
Perch� ti fingi innocente?
74
00:05:07,143 --> 00:05:07,802
Non mi fingo innocente.
75
00:05:08,010 --> 00:05:09,204
Cosa stai guardando?
76
00:05:09,445 --> 00:05:10,207
Fottiti.
77
00:05:10,479 --> 00:05:11,503
Sparisci.
78
00:06:13,710 --> 00:06:14,301
Mr. Li.
79
00:06:14,778 --> 00:06:15,472
Dove sono i colleghi?
80
00:06:15,712 --> 00:06:16,269
Di sopra.
81
00:06:16,513 --> 00:06:17,036
Mi porti sopra.
82
00:06:17,280 --> 00:06:18,212
Sissignore.
83
00:06:22,886 --> 00:06:24,911
Non pensa...
84
00:06:25,155 --> 00:06:26,281
che ci sia qualcosa che
non va in queste foto?
85
00:06:26,456 --> 00:06:27,047
Buon giorno, signore.
86
00:06:27,324 --> 00:06:28,222
Buon giorno.
87
00:06:28,959 --> 00:06:30,119
Lui � il capo.
88
00:06:30,327 --> 00:06:31,419
Qualcosa non va in queste foto.
89
00:06:31,662 --> 00:06:33,653
Lo ha segnalato alla polizia. Guardi.
90
00:06:33,930 --> 00:06:36,728
Questo foto sono atroci.
91
00:06:41,271 --> 00:06:42,670
Ha mai visto queste foto prima?
92
00:06:43,206 --> 00:06:45,731
Le ho viste un paio
di volte. E' terribile.
93
00:06:49,479 --> 00:06:51,071
Perch� non lo ha
segnalato alla polizia?
94
00:06:51,715 --> 00:06:54,013
Pensavo fossero materiale di scena.
95
00:06:56,186 --> 00:06:57,813
Da dove vengono?
96
00:06:58,121 --> 00:06:59,315
Dal negozio Mongkok.
97
00:06:59,556 --> 00:07:00,215
Hai mai visto queste foto prima?
98
00:07:00,490 --> 00:07:02,287
Molte volte. Come la pornografia.
99
00:07:02,759 --> 00:07:05,193
Sono orribili. Sono
tutte orifizi vaginali.
100
00:07:05,696 --> 00:07:07,721
Si. volte c'� qualcosa
incastrato dentro.
101
00:07:07,964 --> 00:07:08,521
Che cosa?
102
00:07:08,765 --> 00:07:09,561
Scope.
103
00:07:09,833 --> 00:07:10,629
Quali parti?
104
00:07:10,967 --> 00:07:12,662
Orifizi vaginali.
105
00:07:12,903 --> 00:07:13,631
Gli orifizi anali non lo sono.
106
00:07:16,006 --> 00:07:17,735
Quando apre il negozio?
107
00:07:18,175 --> 00:07:18,903
Alle 9 di mattina.
108
00:07:19,876 --> 00:07:20,604
Sergente.
109
00:07:20,877 --> 00:07:21,571
Sissignore.
110
00:07:21,778 --> 00:07:23,712
Faccia delle foto come documentazione.
111
00:07:23,914 --> 00:07:24,710
Prenda un rapporto dal capo.
112
00:07:24,948 --> 00:07:25,573
Sissignore.
113
00:07:25,716 --> 00:07:26,148
Fat Bing.
114
00:07:26,383 --> 00:07:27,315
Sissignore.
115
00:07:28,452 --> 00:07:30,818
Vai al negozio...
116
00:07:31,054 --> 00:07:32,214
coi tuoi colleghi domani mattina.
117
00:07:32,489 --> 00:07:35,253
Fai delle foto come prova.
118
00:07:35,559 --> 00:07:36,218
Ok.
119
00:07:36,426 --> 00:07:38,291
Fai delle foto come prova.
120
00:07:38,528 --> 00:07:39,153
Se facciamo le foto...
121
00:07:39,429 --> 00:07:40,225
come pu� venire a prenderle?
122
00:07:40,464 --> 00:07:42,489
Chiedi di svilupparne delle
copie in pi�. Stupido.
123
00:07:42,766 --> 00:07:43,698
Capito?
124
00:07:45,236 --> 00:07:47,101
Capito? Vai a farle.
125
00:07:52,110 --> 00:07:54,078
Dammi delle carte.
Giochiamo a poker.
126
00:07:54,345 --> 00:07:56,108
Fat Bing, giochiamo a
carte di mattina?
127
00:07:56,347 --> 00:07:57,871
Non dovremmo aspettare stasera?
128
00:07:58,282 --> 00:08:00,341
Fratello Bing, hai bisogno d'aiuto?
129
00:08:00,518 --> 00:08:01,780
Non ho gi� abbastanza esperienza?
130
00:08:04,422 --> 00:08:05,821
Non sembri uno sbirro.
131
00:08:06,190 --> 00:08:08,317
E che cosa sembro? Superman?
132
00:08:32,216 --> 00:08:33,308
Doppia coppia.
133
00:08:35,353 --> 00:08:36,820
Fratello Bing, non hai fortuna.
134
00:08:37,088 --> 00:08:38,112
56 punti.
135
00:08:38,322 --> 00:08:39,687
Non importa.
136
00:08:39,924 --> 00:08:41,721
3 dollari per punto. Fa 560.
137
00:08:41,959 --> 00:08:42,482
La partita non � ancora finita.
138
00:08:42,693 --> 00:08:44,251
Hai perso 560 dollari. Andiamo.
139
00:08:44,529 --> 00:08:45,860
Non � ancora finita.
140
00:08:46,063 --> 00:08:47,052
Sono le 6.00. Dovremmo andare.
141
00:08:47,298 --> 00:08:48,492
Contiamo i punti. Fratello Bing.
142
00:08:49,333 --> 00:08:50,630
Abbiamo ancora 3 minuti.
143
00:08:50,835 --> 00:08:51,767
Vuoi tenerti il vantaggio.
144
00:08:51,969 --> 00:08:53,493
Fratello Bing, dopo il conteggio e il pagamento...
145
00:08:53,738 --> 00:08:54,762
saranno le 6 spaccate, no?
146
00:08:55,239 --> 00:08:57,002
Basta dire cose senza
senso. Continuiamo.
147
00:09:03,414 --> 00:09:05,006
Ultimo giro.
148
00:09:05,216 --> 00:09:07,741
Raddoppio i punti. Vincer�.
149
00:09:07,952 --> 00:09:09,579
Raddoppi i punti dopo
aver visto le carte.
150
00:09:09,887 --> 00:09:10,945
Non � giusto.
151
00:09:11,155 --> 00:09:13,214
Non ho raddoppiato i punti dopo
aver visto le carte.
152
00:09:13,457 --> 00:09:14,583
E' giusto per te.
153
00:09:15,126 --> 00:09:16,821
100 dollari per punto. Illimitato.
154
00:09:17,061 --> 00:09:18,585
Mostrate le carte. Io ho 3 coppie.
155
00:09:18,996 --> 00:09:19,655
Cosa stai facendo?
156
00:09:19,864 --> 00:09:20,660
Anche io ho 3 coppie.
157
00:09:20,898 --> 00:09:22,593
Vinco di sicuro. Avanti.
158
00:09:23,100 --> 00:09:24,499
Anche io ho 3 coppie.
159
00:09:25,002 --> 00:09:26,470
Che coincidenza.
160
00:09:27,072 --> 00:09:28,096
Che coincidenza.
161
00:09:28,340 --> 00:09:30,001
Non posso vincere con una
cos� bella combinazione.
162
00:09:30,275 --> 00:09:31,833
Sono fortunato ad averti.
Mostra le carte.
163
00:09:32,077 --> 00:09:35,774
Aspetta un attimo.
Anche io ho 3 coppie.
164
00:09:36,381 --> 00:09:38,975
Che coincidenza.
165
00:09:40,419 --> 00:09:42,580
Sono le 6.05. Andiamo.
166
00:09:57,903 --> 00:09:59,063
Ritirare.
167
00:10:01,440 --> 00:10:02,338
Attenda.
168
00:10:10,449 --> 00:10:11,711
Queste foto sono bellissime.
169
00:10:12,017 --> 00:10:12,949
Dove le ha fatte?
170
00:10:15,854 --> 00:10:16,684
Fermo!
171
00:10:18,156 --> 00:10:18,952
Fat Bing.
172
00:10:19,157 --> 00:10:19,987
Un attimo.
173
00:10:20,192 --> 00:10:21,659
Sto arrivando.
174
00:10:23,295 --> 00:10:24,455
Polizia. Fermo.
175
00:10:24,696 --> 00:10:26,163
Prendetelo.
176
00:10:26,365 --> 00:10:27,855
Cosa... Cosa sta facendo?
177
00:10:28,066 --> 00:10:29,328
Come pu� andarti bene cos�?
178
00:10:29,701 --> 00:10:31,225
Stavo aspettando il tuo segnale.
179
00:10:33,372 --> 00:10:34,566
Ti arrestiamo.
180
00:10:34,806 --> 00:10:36,000
Sospettiamo che tu sia
un contrabbandiere.
181
00:10:36,241 --> 00:10:37,105
Hai il diritto di rimanere in silenzio.
182
00:10:37,309 --> 00:10:39,470
Ogni parola che dici verr�
usata contro di te.
183
00:10:41,280 --> 00:10:42,577
Che foto sono queste?
184
00:10:43,815 --> 00:10:45,407
Non sono mie. Le ho prese
per qualcun'altro.
185
00:10:45,584 --> 00:10:46,608
Di chi sono queste foto?
186
00:10:46,852 --> 00:10:49,719
Un tizio chiamato Chan.
Mi ha dato 30 dollari.
187
00:10:49,955 --> 00:10:51,422
Portaci da lui.
188
00:10:51,790 --> 00:10:52,779
Andiamo.
189
00:10:58,397 --> 00:11:00,797
Guarda bene. Sono questi i tizi?
190
00:11:01,466 --> 00:11:02,490
No.
191
00:11:02,734 --> 00:11:04,565
E' quello con la valigetta?
192
00:11:04,770 --> 00:11:05,634
No.
193
00:11:05,938 --> 00:11:07,667
Ti avverto. Non fare lo scemo.
194
00:11:07,873 --> 00:11:09,535
Quando verr� Chan?
195
00:11:10,410 --> 00:11:13,004
Non � il modo giusto.
196
00:11:13,279 --> 00:11:14,712
Sbattiamolo dentro.
197
00:11:14,981 --> 00:11:15,913
Cazzate.
198
00:11:16,115 --> 00:11:17,810
Abbiamo aspettato
per tutta la notte.
199
00:11:18,051 --> 00:11:18,915
Chiunque tu gli chieda...
200
00:11:19,152 --> 00:11:20,449
dir� no senza esitare.
201
00:11:20,687 --> 00:11:23,451
Sta giocando con noi.
202
00:11:23,656 --> 00:11:24,782
Sei tranquillo.
203
00:11:24,991 --> 00:11:26,049
Per quanto ancora hai
intenzione di ingannarci?
204
00:11:26,292 --> 00:11:28,487
Fat Bing, il tuo istinto � acuto.
205
00:11:28,761 --> 00:11:30,661
Non � istinto.
206
00:11:30,930 --> 00:11:32,261
Infilo dei soldi in tasca.
207
00:11:32,465 --> 00:11:33,329
Cosa?
208
00:11:33,566 --> 00:11:36,126
Soldi in tasca � meglio che darli via.
209
00:11:42,942 --> 00:11:44,705
Il suo corpo � piegato.
210
00:11:44,944 --> 00:11:46,809
Si, una donna senza vita...
211
00:11:47,046 --> 00:11:48,638
pu� essere piegata cos�.
212
00:11:50,049 --> 00:11:51,744
Ingrandisci la pupilla.
213
00:11:53,519 --> 00:11:55,350
In conformit� con
l'ingrandimento delle pupille...
214
00:11:55,621 --> 00:11:57,680
la vittima � morta da pi� di 5 ore.
215
00:12:00,927 --> 00:12:01,916
Pronto? Laboratorio.
216
00:12:02,695 --> 00:12:03,491
Attenda prego.
217
00:12:03,663 --> 00:12:04,425
Mr. Li, � per lei.
218
00:12:05,298 --> 00:12:06,128
Grazie.
219
00:12:07,100 --> 00:12:08,067
Pronto?
220
00:12:11,304 --> 00:12:11,861
Vengo immediatamente.
221
00:12:12,271 --> 00:12:13,397
Portatelo a casa sua.
Aspettatemi di sotto.
222
00:12:24,083 --> 00:12:26,210
Mr. Li, � in macchina.
223
00:12:29,188 --> 00:12:30,086
Scendi.
224
00:12:31,824 --> 00:12:32,756
Scendi.
225
00:12:41,834 --> 00:12:43,028
Mi hai mai visto prima?
226
00:12:45,371 --> 00:12:46,895
Ti ho visto in TV.
227
00:12:48,541 --> 00:12:49,530
A che piano abiti?
228
00:12:50,244 --> 00:12:51,108
Terzo piano.
229
00:12:53,814 --> 00:12:54,644
Andate.
230
00:12:54,915 --> 00:12:55,745
Andiamo.
231
00:12:59,453 --> 00:13:00,477
Chi �?
232
00:13:06,560 --> 00:13:07,549
E' la casa di Lin?
233
00:13:07,728 --> 00:13:08,194
Si.
234
00:13:08,462 --> 00:13:09,394
Che succede?
235
00:13:09,963 --> 00:13:12,727
Siamo sbirri. Conosci questo tizio?
236
00:13:15,069 --> 00:13:16,195
E' mio figlio.
237
00:13:16,570 --> 00:13:17,559
Dobbiamo cercare nella casa.
238
00:13:17,871 --> 00:13:19,736
Abbiamo il mandato. Non intralciare.
239
00:13:19,940 --> 00:13:20,668
Spostati.
240
00:13:20,941 --> 00:13:21,566
Mi scusi.
241
00:13:22,242 --> 00:13:23,140
Mi scusi.
242
00:13:23,343 --> 00:13:25,971
Che succede?
243
00:13:26,647 --> 00:13:27,545
Dove dormi?
244
00:13:28,682 --> 00:13:29,842
Controlla quel lato.
245
00:13:30,050 --> 00:13:30,880
Sissignore.
246
00:13:31,151 --> 00:13:32,049
Vieni.
247
00:13:32,686 --> 00:13:33,618
Voi chi siete?
248
00:13:33,821 --> 00:13:34,412
Siamo sbirri.
249
00:13:34,621 --> 00:13:35,349
Sbirri? Che cosa succede?
250
00:13:35,556 --> 00:13:36,284
Chi � quel bambino?
251
00:13:36,490 --> 00:13:38,151
Lei? E' mia figlia.
252
00:13:38,358 --> 00:13:39,586
Accendi la luce.
253
00:13:43,063 --> 00:13:44,030
Sai come si sviluppano le foto?
254
00:13:44,298 --> 00:13:45,128
Si.
255
00:13:49,136 --> 00:13:50,034
Hey!
256
00:13:54,441 --> 00:13:55,305
Che succede?
257
00:13:57,311 --> 00:13:58,278
Cosa state facendo?
258
00:13:58,512 --> 00:13:59,274
Non sto litigando con te.
259
00:13:59,480 --> 00:14:00,378
Non c'� bisogno di urlare.
260
00:14:00,614 --> 00:14:02,912
Siamo sbirri. Scendi.
Scendi. Sbrigati.
261
00:14:03,217 --> 00:14:04,184
Scendi.
262
00:14:04,485 --> 00:14:05,417
Lui chi �?
263
00:14:06,253 --> 00:14:07,117
Mio fratello.
264
00:14:07,621 --> 00:14:09,851
Andate fuori.
265
00:14:10,090 --> 00:14:11,250
Cosa state facendo?
266
00:14:11,758 --> 00:14:12,417
Ah!
267
00:14:12,659 --> 00:14:13,557
Gli sbirri mi picchiano.
268
00:14:13,827 --> 00:14:15,385
E' meglio che cooperiate con noi.
269
00:14:15,896 --> 00:14:17,056
Certo che posso picchiarti.
270
00:14:17,397 --> 00:14:18,887
Ti picchio, e quindi?
271
00:14:20,601 --> 00:14:21,795
Quanti membri della famiglia ci sono?
272
00:14:23,837 --> 00:14:27,136
Due figli, una figlia e un figliastro.
273
00:14:27,941 --> 00:14:28,965
Ho anche una nipote.
274
00:14:29,276 --> 00:14:30,106
Prendi nota.
275
00:14:30,344 --> 00:14:31,470
Sono stato picchiato ed
ho una lesione interna.
276
00:14:31,678 --> 00:14:33,476
Sviluppate foto a casa?
277
00:14:34,215 --> 00:14:34,909
Si.
278
00:14:35,150 --> 00:14:36,014
E a proposito di quella a colori?
279
00:14:36,651 --> 00:14:37,618
L'ho portata al negozio.
280
00:14:39,787 --> 00:14:40,651
Vieni.
281
00:14:42,090 --> 00:14:43,182
Di chi � questo armadio?
282
00:14:43,525 --> 00:14:44,321
E' mio.
283
00:14:44,526 --> 00:14:45,288
Aprilo.
284
00:14:45,960 --> 00:14:46,824
Non c'� la chiave.
285
00:14:47,362 --> 00:14:48,351
Aprilo.
286
00:14:49,330 --> 00:14:50,991
Ho perso la chiave.
287
00:15:21,596 --> 00:15:23,655
A cosa serve questo?
288
00:15:26,100 --> 00:15:26,998
Qual'� il tuo nome?
289
00:15:27,202 --> 00:15:28,066
Lin Gwao-chang.
290
00:15:28,269 --> 00:15:28,997
Pi� forte.
291
00:15:29,537 --> 00:15:31,004
Lin Gwao-chang.
292
00:15:32,307 --> 00:15:33,740
Non c'� bisogno di urlare.
293
00:15:33,942 --> 00:15:34,670
Dove lavori?
294
00:15:35,176 --> 00:15:36,074
Da Mr. Li.
295
00:15:36,878 --> 00:15:40,109
Ho trovato qualcosa. Guardi.
296
00:15:56,898 --> 00:15:58,297
Stai seduto composto.
Non ti muovere.
297
00:15:58,800 --> 00:16:00,267
Portateli alla stazione di polizia.
298
00:16:00,969 --> 00:16:03,301
Riportate queste foto
alla stazione di polizia.
299
00:16:03,538 --> 00:16:04,334
Sissignore.
300
00:16:04,539 --> 00:16:05,437
Non muoverti.
301
00:16:05,640 --> 00:16:06,766
Sapete cosa state facendo?
302
00:16:06,941 --> 00:16:07,771
Siediti.
303
00:16:07,976 --> 00:16:08,670
Cosa?
304
00:16:08,876 --> 00:16:10,138
E' sua sorella. Suo
marito � al lavoro.
305
00:16:10,378 --> 00:16:11,310
Quella � sua figlia.
306
00:16:11,479 --> 00:16:13,811
Chiamatelo subito. Chiedetegli
di andare alla stazione.
307
00:16:13,982 --> 00:16:14,711
Sissignore.
308
00:16:14,917 --> 00:16:17,579
Tu vieni qui.
309
00:16:17,820 --> 00:16:19,913
Nessuno pu� venire qui
senza il mio permesso.
310
00:16:20,589 --> 00:16:21,920
Gli sbirri mi picchiano.
311
00:16:22,091 --> 00:16:23,649
Non gridare. Ti picchio.
312
00:16:25,060 --> 00:16:25,924
Non ti ho toccato.
313
00:16:26,161 --> 00:16:27,992
Devo andare in bagno.
La mia vescica � danneggiata.
314
00:16:28,264 --> 00:16:29,196
Devo andare in bagno.
315
00:16:30,165 --> 00:16:31,496
Meglio che te la tieni.
316
00:16:31,734 --> 00:16:33,759
Cambiati i vestiti e vieni
in stazione con me.
317
00:16:33,969 --> 00:16:34,936
Vai!
318
00:16:35,904 --> 00:16:36,836
Cambiati.
319
00:16:37,039 --> 00:16:38,404
Che razza di problemi porti qui?
320
00:16:38,607 --> 00:16:40,837
Non gridare. Vai e cambiati.
321
00:16:43,612 --> 00:16:46,410
Bastardo. Stronzo.
Figlio di puttana.
322
00:17:12,374 --> 00:17:15,969
Scusate.
323
00:17:28,457 --> 00:17:29,515
Non spingere.
324
00:17:30,159 --> 00:17:32,855
Fat Bing, porta il sospetto
alla stanza delle deposizioni.
325
00:17:33,195 --> 00:17:33,889
Sissignore.
326
00:17:34,063 --> 00:17:35,724
Eric, porta gli altri sospetti
nella stanza principale.
327
00:17:35,964 --> 00:17:36,953
Sissignore.
328
00:17:37,533 --> 00:17:38,500
Portateli nella stanza principale.
329
00:17:38,834 --> 00:17:39,732
Sissignore.
330
00:17:40,736 --> 00:17:41,794
Dentro.
331
00:17:42,705 --> 00:17:44,070
Portate due colleghi per
sorvegliare la porta.
332
00:17:45,841 --> 00:17:50,244
Mr. Lin, queste foto sono illegali.
333
00:17:50,913 --> 00:17:52,107
Per questo sei detenuto.
334
00:17:56,085 --> 00:17:59,021
Ascolta. Sei circondato dalla polizia.
335
00:17:59,556 --> 00:18:01,114
Ogni cosa che dici...
336
00:18:01,424 --> 00:18:03,324
sar� usata contro di te in futuro.
337
00:18:03,593 --> 00:18:05,891
Sono tue queste foto?
338
00:18:06,529 --> 00:18:07,553
Le ho ritirate per qualcuno.
339
00:18:07,931 --> 00:18:08,863
Mr. Chan.
340
00:18:10,600 --> 00:18:12,090
Hai finito di giocare?
341
00:18:12,302 --> 00:18:13,564
Quando dirai la verit�?
342
00:18:13,770 --> 00:18:15,635
Calmati.
343
00:18:16,940 --> 00:18:18,931
Se dici di aver fatto
tante foto a casa...
344
00:18:19,209 --> 00:18:20,369
va bene sia a te che a me.
345
00:18:20,610 --> 00:18:21,508
Lo dirai?
346
00:18:23,646 --> 00:18:24,670
Lo dirai?
347
00:18:29,119 --> 00:18:32,384
Le piastrelle nella foto sono
le stesse di casa tua.
348
00:18:32,589 --> 00:18:34,022
Sono state fatte a casa tua?
349
00:18:37,193 --> 00:18:38,160
Dillo.
350
00:18:45,101 --> 00:18:45,726
Bully Hung.
351
00:18:45,935 --> 00:18:46,492
Sissignore.
352
00:18:46,736 --> 00:18:47,395
Prendigli una deposizione.
353
00:18:47,637 --> 00:18:48,501
Sissignore.
354
00:18:49,439 --> 00:18:50,303
Siediti.
355
00:18:50,874 --> 00:18:52,808
Voi mi picchiate.
356
00:18:53,042 --> 00:18:54,100
Chi ti picchia?
357
00:18:54,844 --> 00:18:57,369
Quell'"occhi grandi" mi
ha picchiato 30 volte.
358
00:18:57,580 --> 00:18:58,808
Lui l'ha visto.
359
00:18:59,282 --> 00:19:00,943
Mi hanno picchiato 30 volte.
360
00:19:01,184 --> 00:19:02,151
Li accuso.
361
00:19:02,385 --> 00:19:03,818
Mi picchiano.
362
00:19:04,087 --> 00:19:06,920
Gli sbirri non sono superiori.
363
00:19:07,123 --> 00:19:07,851
Non urlare.
364
00:19:08,024 --> 00:19:08,786
Non urlare.
365
00:19:09,058 --> 00:19:09,820
Non urlare.
366
00:19:10,059 --> 00:19:10,821
Non urlare.
367
00:19:11,060 --> 00:19:11,924
Portatelo fuori.
368
00:19:12,162 --> 00:19:12,958
Sissignore.
369
00:19:13,229 --> 00:19:14,355
Devo accusarvi.
370
00:19:14,664 --> 00:19:18,464
Gli sbirri non sono superiori.
371
00:19:18,735 --> 00:19:20,259
Dove portate mio padre?
372
00:19:20,537 --> 00:19:21,162
Cosa state facendo?
373
00:19:21,438 --> 00:19:22,700
Ti picchier� se urlerai ancora.
374
00:19:22,972 --> 00:19:23,939
Gli sbirri non sono superiori.
375
00:19:24,207 --> 00:19:25,401
Vi accuser�.
376
00:19:25,875 --> 00:19:28,241
Perch� mi avete picchiato?
377
00:19:28,812 --> 00:19:31,610
Controllate la sua fedina penale
dal dipartimento CRAB.
378
00:19:31,815 --> 00:19:32,247
Ok.
379
00:19:32,449 --> 00:19:32,881
Eric.
380
00:19:33,116 --> 00:19:33,639
Signore.
381
00:19:33,950 --> 00:19:34,746
Tu vai al dipartimento
persone scomparse.
382
00:19:34,951 --> 00:19:37,385
Prendi la documentazione sulle
ragazze scomparse quest'anno.
383
00:19:37,587 --> 00:19:38,486
Portami l'intera documentazione.
384
00:19:38,689 --> 00:19:39,314
Sissignore.
385
00:19:39,523 --> 00:19:40,251
Inoltre, Fat Bing.
386
00:19:40,491 --> 00:19:42,356
Le foto che hai portato,
387
00:19:42,593 --> 00:19:43,617
farai meglio a classificarle.
388
00:19:44,028 --> 00:19:45,757
Non perdere tempo per
controllare se sono inutili.
389
00:19:48,466 --> 00:19:50,127
Rimanere in silenzio
non ti far� assolvere.
390
00:19:50,334 --> 00:19:50,823
Dillo.
391
00:19:51,101 --> 00:19:51,829
Lo hai fatto?
392
00:19:52,069 --> 00:19:52,660
Dillo, altrimenti ti picchier�.
393
00:19:52,937 --> 00:19:53,801
Dillo.
394
00:19:54,038 --> 00:19:55,062
Bully Hung, basta.
395
00:19:55,372 --> 00:19:56,737
Devi ucciderlo?
396
00:19:56,941 --> 00:19:58,636
Siamo spiacenti.
397
00:19:58,843 --> 00:20:00,310
Com'�? Com'� la deposizione?
398
00:20:00,845 --> 00:20:03,143
Cosa? Niente?
399
00:20:03,380 --> 00:20:05,177
Si, non ha detto una parola.
400
00:20:06,884 --> 00:20:09,352
Secondo la mia esperienza,
farai meglio...
401
00:20:09,620 --> 00:20:10,780
Ho detto tutto. Non voglio ripeterlo.
402
00:20:11,422 --> 00:20:13,856
Sono spiacente. Non posso aiutare.
403
00:20:14,124 --> 00:20:15,591
Non sono entrato.
Non ho visto niente.
404
00:20:15,893 --> 00:20:16,882
Sono invisibile.
405
00:20:24,568 --> 00:20:27,162
Dillo. Ha portato ragazze a
casa per fare delle foto?
406
00:20:27,438 --> 00:20:28,632
Signore, non lo so veramente.
407
00:20:28,873 --> 00:20:30,864
Sono innocente.
408
00:20:31,175 --> 00:20:33,405
Innocente? Tu e lui
vivete in una stanza.
409
00:20:33,677 --> 00:20:34,666
Come puoi essere innocente?
410
00:20:34,912 --> 00:20:36,573
Non mi importa dei suoi affari.
411
00:20:36,780 --> 00:20:38,680
Vado al lavoro al
cantiere ogni mattina.
412
00:20:38,883 --> 00:20:40,441
Lui � un tassista di notte.
413
00:20:40,684 --> 00:20:43,244
Io lavoro di giorno.
Lui lavora di notte.
414
00:20:43,521 --> 00:20:46,285
Non so quello che fa.
415
00:20:46,524 --> 00:20:47,513
Basta picchiarmi.
416
00:20:47,725 --> 00:20:48,453
Basta picchiarmi.
417
00:20:48,659 --> 00:20:49,216
Fermi.
418
00:20:49,493 --> 00:20:50,255
Sono innocente.
419
00:20:50,461 --> 00:20:52,190
Signore, cos'ho fatto di sbagliato?
420
00:20:52,396 --> 00:20:53,385
Sospetto che tu abbia ucciso qualcuno.
421
00:20:53,597 --> 00:20:55,792
Ucciso? Io sono innocente.
422
00:20:56,033 --> 00:20:57,398
Sai cosa fa tuo fratello?
423
00:20:57,801 --> 00:20:58,631
Non lo so.
424
00:20:58,869 --> 00:21:00,734
Va nella sua stanza
quando torna a casa.
425
00:21:01,272 --> 00:21:02,637
Non parla mai.
426
00:21:03,307 --> 00:21:05,207
Espelle feci e urina nella sua stanza.
427
00:21:05,576 --> 00:21:06,907
Non so quello che fa.
428
00:21:07,411 --> 00:21:09,504
Tuo fratello � anormale. Lo sapevi?
429
00:21:10,247 --> 00:21:11,805
Ha fatto qualcosa di anormale...
430
00:21:12,049 --> 00:21:14,074
ho ha fatto qualcosa di
estremamente strano?
431
00:21:14,485 --> 00:21:19,320
No... No. Penso sia normale.
432
00:21:19,757 --> 00:21:21,919
Se nascondi qualcosa...
433
00:21:22,160 --> 00:21:24,025
posso accusarti. Pensaci.
434
00:21:26,665 --> 00:21:31,762
Ha spiato mamma e pap�...
435
00:21:32,537 --> 00:21:33,094
Cosa?
436
00:21:33,338 --> 00:21:34,396
fare l'amore.
437
00:21:35,273 --> 00:21:36,604
Continui a dire che � normale.
438
00:21:37,375 --> 00:21:39,002
Ha abusato sessualmente di te?
439
00:21:41,179 --> 00:21:42,441
Mi ha spiato mentre mi facevo il bagno.
440
00:21:44,149 --> 00:21:45,138
Hai due mogli?
441
00:21:45,483 --> 00:21:46,347
Si.
442
00:21:47,085 --> 00:21:48,643
La madre di tuo figlio pi� grande
� la tua prima moglie.
443
00:21:48,887 --> 00:21:49,751
Si.
444
00:21:50,889 --> 00:21:52,618
Ha mai avuto una ragazza?
445
00:21:53,825 --> 00:21:56,385
Ce l'aveva. Comunque, hanno rotto.
446
00:21:58,396 --> 00:21:59,624
E' matto?
447
00:22:00,298 --> 00:22:02,926
Mio figlio � normale. Idioti!
448
00:22:06,671 --> 00:22:08,036
Gli piace fare foto.
449
00:22:08,239 --> 00:22:09,797
Fa molte fotografie.
450
00:22:09,975 --> 00:22:13,206
Si. Molto. Ha comprato molte
macchine fotografiche.
451
00:22:13,778 --> 00:22:16,838
Perch� gli piace fare
foto a ragazze nude...
452
00:22:17,082 --> 00:22:18,845
tipo scatti di fighe e seni femminili.
453
00:22:19,217 --> 00:22:20,946
Signore, cosa c'� di sbagliato?
454
00:22:21,186 --> 00:22:23,120
Questa � arte. Si pu�
vedere dappertutto.
455
00:22:23,355 --> 00:22:25,050
E' colpevole di fare queste foto?
456
00:22:26,091 --> 00:22:27,285
Suo figlio ha mai
infranto la legge?
457
00:22:27,492 --> 00:22:29,119
No. Mai.
458
00:22:30,395 --> 00:22:35,924
Mr. Li, ha una fedina penale.
459
00:22:39,704 --> 00:22:41,194
Perch� hai detto che tuo figlio � pulito?
460
00:22:41,439 --> 00:22:42,406
Non lo ha mai fatto.
461
00:22:42,607 --> 00:22:44,575
Ha molestato una ragazza nel 1975.
462
00:22:44,776 --> 00:22:46,744
E' stato condannato a 3
mesi in casa per matti.
463
00:22:48,079 --> 00:22:49,842
E' stato assolto.
464
00:22:51,216 --> 00:22:54,913
Ha minacciato la ragazza
con un coltello.
465
00:22:55,153 --> 00:22:56,484
E' innocente.
466
00:22:56,688 --> 00:22:58,349
E' stato assolto.
467
00:22:58,556 --> 00:23:01,150
Innocente? Tu sei anormale quanto lui.
468
00:23:01,426 --> 00:23:02,792
Tutte le accuse sono contro di lui.
469
00:23:03,095 --> 00:23:04,323
Controller�.
470
00:23:06,732 --> 00:23:08,427
Signore, mi avete interrogato per ore.
471
00:23:08,734 --> 00:23:10,133
Quando mi lascerete andare?
472
00:23:10,369 --> 00:23:11,996
Hai mentito. Dobbiamo interrogarti ancora.
473
00:23:13,139 --> 00:23:16,973
Puttana! Dillo! Dillo!
474
00:23:17,309 --> 00:23:20,642
Lo dirai? Dillo!
475
00:23:21,047 --> 00:23:23,675
Dannazione! Sei duro
come il mio martello?
476
00:23:23,883 --> 00:23:26,852
Dillo! Altrimenti morirai.
477
00:23:27,253 --> 00:23:29,687
Dillo! Bastardo! Non vuoi dirlo?
478
00:23:29,889 --> 00:23:31,186
Hey? Riposati.
479
00:23:31,490 --> 00:23:34,084
Non sei stanco? Sei forte.
480
00:23:34,293 --> 00:23:35,282
Com'�? L'ha detto?
481
00:23:35,528 --> 00:23:36,460
Ha detto qualcosa.
482
00:23:36,662 --> 00:23:39,187
Certo. Lo picchi cos� forte,
che non sopravviver�.
483
00:23:41,267 --> 00:23:45,533
Cosa? Sono Lin Gwao-yu. Ho 28 anni.
484
00:23:45,938 --> 00:23:47,633
Bing! Questo � qualcosa.
485
00:23:47,873 --> 00:23:49,431
Stronzate.
486
00:23:49,709 --> 00:23:52,075
Aveva questo. Si capisce
che non vuole confessare.
487
00:23:52,278 --> 00:23:54,143
Lo picchierai dopo.
Facciamo una riunione.
488
00:23:55,114 --> 00:23:56,342
Trova qualcuno per sorvegliarlo.
489
00:23:58,617 --> 00:24:00,141
E' un caso complicato.
490
00:24:01,620 --> 00:24:05,750
In linea con la deposizione,
questo tizio � anormale.
491
00:24:06,659 --> 00:24:09,355
Sono sicuro che ha ucciso
pi� di una persona.
492
00:24:09,595 --> 00:24:11,426
Quindi penso che suo
fratello sia coinvolto.
493
00:24:11,797 --> 00:24:12,786
Vivono nella stessa stanza.
494
00:24:13,032 --> 00:24:14,590
Come pu� non saperlo? Giusto?
495
00:24:14,800 --> 00:24:16,734
Si, ho chiesto a sua sorella.
496
00:24:16,969 --> 00:24:18,095
Sembra che non ne sappia niente.
497
00:24:18,304 --> 00:24:19,862
Sembra che non si conoscano.
498
00:24:20,172 --> 00:24:21,969
La spiava quando si faceva il bagno.
499
00:24:22,942 --> 00:24:25,775
Signore, sua sorella ha chiesto
se pu� essere salvata.
500
00:24:26,011 --> 00:24:27,205
Sua figlia deve andare a scuola domani.
501
00:24:27,413 --> 00:24:30,746
Assolutamente no. Chiedi a
qualcuno di portarla a casa.
502
00:24:31,050 --> 00:24:33,416
Questa donna deve restare qui.
503
00:24:33,753 --> 00:24:36,153
Sono molto assonnato.
Non ho dormito la scorsa notte.
504
00:24:36,355 --> 00:24:37,413
Prima mi faccio un bagno,
e poi schiaccio un pisolino.
505
00:24:37,656 --> 00:24:39,146
Assonnato? Tutti sono assonnati.
506
00:24:39,725 --> 00:24:41,124
Questo � un caso complicato.
507
00:24:41,360 --> 00:24:42,827
Dobbiamo seguirlo sempre.
508
00:24:43,195 --> 00:24:45,221
Dobbiamo essere in
allerta ogni momento.
509
00:24:45,532 --> 00:24:47,591
A nessuno � permesso di
prendersi una pausa.
510
00:24:48,802 --> 00:24:54,570
Fat Bing, tu hai esperienza.
511
00:24:54,841 --> 00:24:57,639
Prendi una deposizione da questo tipo.
512
00:24:57,878 --> 00:25:00,210
Nessun problema.
Bully Hung � uno specialista.
513
00:25:00,547 --> 00:25:01,912
Non passarlo a me.
514
00:25:02,149 --> 00:25:02,774
Non sopporto quel tizio.
515
00:25:03,083 --> 00:25:04,414
Lo passo a te. Ti aiuter�.
516
00:25:05,719 --> 00:25:08,153
Wow! Fantastico, fantastico.
517
00:25:08,421 --> 00:25:10,889
La maggioranza di
queste foto sono seni.
518
00:25:11,124 --> 00:25:13,786
E' fantastico. Guardate...
519
00:25:15,428 --> 00:25:17,487
Queste sono parti di sopra
e parti di sotto.
520
00:25:20,000 --> 00:25:21,297
Fantastico. E' fantastico.
521
00:25:21,334 --> 00:25:22,266
No, non voglio vedere.
522
00:25:22,502 --> 00:25:23,628
Non devi vederla. Tu hai le tue.
523
00:25:23,670 --> 00:25:24,637
Bastardo.
524
00:25:24,871 --> 00:25:26,270
Ho solo detto che non
ne hai di morbide.
525
00:25:26,540 --> 00:25:27,472
Perch� mi hai colpito?
526
00:25:27,874 --> 00:25:31,435
Queste foto sono della
nipote del sospetto.
527
00:25:32,379 --> 00:25:33,437
Penso ci sia qualcosa che non va.
528
00:25:37,217 --> 00:25:40,243
Merda. Questo tizio � anormale.
529
00:25:42,489 --> 00:25:44,889
Eric. Porta queste al
dipartimento impronte digitali.
530
00:25:45,358 --> 00:25:47,121
Controlla se appartengono al sospetto.
531
00:25:47,327 --> 00:25:47,986
Sissignore.
532
00:25:48,361 --> 00:25:49,157
Dev'essere lui.
533
00:25:49,429 --> 00:25:51,090
Solo che rifiuta di confessarlo.
534
00:25:51,331 --> 00:25:52,992
Lo stupido non lo dir�.
535
00:25:53,233 --> 00:25:54,757
Deve essere che sei
troppo morbido con lui.
536
00:25:54,968 --> 00:25:55,866
Troppo morbido?
537
00:25:56,102 --> 00:25:57,501
Lo picchio molto forte.
538
00:25:57,737 --> 00:25:59,295
Non puoi forzarlo.
539
00:25:59,573 --> 00:26:01,063
Lavori come sbirro da tanti anni.
540
00:26:01,274 --> 00:26:03,071
Fai qualcosa per prendergli una deposizione.
541
00:26:03,743 --> 00:26:04,573
Ci sta giocando.
542
00:26:04,778 --> 00:26:05,938
Allora noi gioceremo con lui.
543
00:26:06,213 --> 00:26:07,111
Entra.
544
00:26:07,414 --> 00:26:08,642
Amico, prenditi una pausa.
545
00:26:09,049 --> 00:26:09,811
Cosa stai facendo?
546
00:26:10,050 --> 00:26:12,575
Bing, vuoi veramente giocarlo?
547
00:26:12,819 --> 00:26:14,616
E chi sta scherzando?
Andate ad aiutarlo.
548
00:26:14,921 --> 00:26:15,717
Andate.
549
00:26:15,956 --> 00:26:16,752
Avanti.
550
00:26:24,965 --> 00:26:27,196
Lo dirai?
551
00:26:27,401 --> 00:26:29,665
Dillo. Dillo.
552
00:26:29,937 --> 00:26:33,464
Dillo. Dillo.
553
00:26:33,674 --> 00:26:34,971
Dillo. Dillo.
554
00:26:35,209 --> 00:26:37,439
Muoviti. Dillo.
555
00:26:37,745 --> 00:26:39,372
Lo dirai?
556
00:26:39,680 --> 00:26:43,207
Dillo. Dillo.
557
00:26:45,519 --> 00:26:47,544
Bastardo, ti picchio.
558
00:26:47,722 --> 00:26:49,986
Sbrigati. Dillo.
559
00:26:50,157 --> 00:26:51,089
Figlio di puttana.
560
00:26:59,800 --> 00:27:01,392
Sei un figlio di puttana.
561
00:27:01,636 --> 00:27:05,231
Ti picchier�.
562
00:27:10,278 --> 00:27:11,142
Dillo. Dillo.
563
00:27:11,979 --> 00:27:16,279
Dillo, veloce. Lo hai fatto?
564
00:27:17,118 --> 00:27:19,109
Bastardo, lo dirai?
565
00:27:20,688 --> 00:27:23,213
Lo dirai?
566
00:27:23,424 --> 00:27:25,187
Hung, calmati.
567
00:27:25,626 --> 00:27:27,753
Bastardo, lo dirai?
568
00:27:28,095 --> 00:27:30,461
Bing, Bing, Bing.
569
00:27:30,932 --> 00:27:31,956
Che succede? E' tempo di mangiare?
570
00:27:32,166 --> 00:27:33,098
No.
571
00:27:33,601 --> 00:27:35,000
Hung sta uccidendo qualcuno?
572
00:27:35,303 --> 00:27:36,895
Hung � pazzo.
573
00:27:37,138 --> 00:27:37,934
Sta diventando pazzo.
574
00:27:39,707 --> 00:27:40,935
Lascialo stare.
575
00:27:41,208 --> 00:27:42,368
Calmati.
576
00:27:42,710 --> 00:27:43,404
Non fare cos�.
577
00:27:43,711 --> 00:27:44,575
Dannazione, che razza
di gioco stai facendo?
578
00:27:44,812 --> 00:27:46,302
Lo sto picchiando da ore,
non ha detto una parola.
579
00:27:46,614 --> 00:27:47,672
Sei un uomo di ferro?
580
00:27:47,882 --> 00:27:50,510
Basta cos�. Come fai ad
essere cos� irritabile?
581
00:27:51,285 --> 00:27:52,616
Vieni, ho un lavoro per te.
582
00:27:56,624 --> 00:27:57,488
Che succede?
583
00:27:57,725 --> 00:27:58,350
Niente.
584
00:27:58,659 --> 00:27:59,250
Niente?
585
00:27:59,460 --> 00:28:00,358
Niente.
586
00:28:00,795 --> 00:28:02,990
Vai alla compagnia dei taxi
per avere informazioni.
587
00:28:03,197 --> 00:28:03,959
Ok.
588
00:28:08,170 --> 00:28:09,068
Stai bene?
589
00:28:10,005 --> 00:28:13,600
Se vuoi accusare Hung,
puoi dirlo a noi.
590
00:28:15,243 --> 00:28:16,141
Cosa vuoi dire?
591
00:28:16,912 --> 00:28:19,745
Sar� punito se ho
commesso un crimine.
592
00:28:20,449 --> 00:28:21,973
Gli sbirri non dovrebbero picchiarmi.
593
00:28:31,259 --> 00:28:32,886
Dov'� il tuo capo?
594
00:28:33,729 --> 00:28:34,627
Che succede?
595
00:28:35,831 --> 00:28:37,059
Siamo CID.
596
00:28:37,699 --> 00:28:38,757
Il capo � di sopra.
597
00:28:40,836 --> 00:28:41,928
Sei in contatto con Lin Gwao-yu?
598
00:28:42,237 --> 00:28:42,965
No.
599
00:28:45,941 --> 00:28:48,102
Ecco, questi sono i
documenti di lavoro di Lin.
600
00:28:48,343 --> 00:28:48,968
Grazie.
601
00:28:49,211 --> 00:28:50,007
Grazie.
602
00:28:52,948 --> 00:28:55,314
Quando � stato il primo caso
di ragazza scomparsa?
603
00:28:55,484 --> 00:28:58,453
La prima � stata Chan Sau-lan, 3 febbraio, '82.
604
00:28:58,787 --> 00:29:00,379
3 febbraio.
605
00:29:00,689 --> 00:29:02,953
3 febbraio, '82.
606
00:29:05,627 --> 00:29:06,753
Azione.
607
00:29:08,063 --> 00:29:08,961
E le altre?
608
00:29:09,231 --> 00:29:10,960
Chan Kit-fong, 29 maggio.
609
00:29:11,833 --> 00:29:13,232
29 maggio.
610
00:29:14,002 --> 00:29:14,969
29 maggio.
611
00:29:15,303 --> 00:29:16,292
Vai avanti.
612
00:29:16,571 --> 00:29:18,869
Leung Man-ling, 17 giugno.
613
00:29:24,813 --> 00:29:27,577
La quarta � Leung Wing-yin, 2 agosto.
614
00:29:29,718 --> 00:29:30,582
Azione.
615
00:29:39,094 --> 00:29:41,528
Mr. Lin, � l'impronta digitale di Lin.
616
00:29:43,298 --> 00:29:46,426
E' un anormale.
617
00:29:46,768 --> 00:29:48,395
Ha fatto cose brutte anche a sua nipote.
618
00:29:50,206 --> 00:29:53,607
Ms Lin, a tuo fratello piace fare foto?
619
00:29:54,811 --> 00:29:55,800
Si.
620
00:29:56,412 --> 00:29:58,403
Sai che ha fatto foto a tua figlia?
621
00:29:58,781 --> 00:30:00,510
Non ha fatto foto a mia figlia.
622
00:30:03,252 --> 00:30:04,378
Hey! Chit?
623
00:30:06,389 --> 00:30:08,084
Chi ti ha fatto queste foto?
624
00:30:08,324 --> 00:30:09,291
Mio zio.
625
00:30:09,559 --> 00:30:10,617
Tuo zio ti ha fatto queste foto?
626
00:30:11,494 --> 00:30:13,394
Quando ti ha fatto queste foto?
627
00:30:13,696 --> 00:30:17,427
Di solito mi portava nel
parco e mi faceva le foto.
628
00:30:18,801 --> 00:30:20,200
Ti ho detto tante volte...
629
00:30:20,470 --> 00:30:21,437
di non andare in giro con lo zio.
630
00:30:22,772 --> 00:30:24,433
Tuo zio ti ha fatto queste foto?
631
00:30:25,041 --> 00:30:26,008
Si.
632
00:30:29,378 --> 00:30:30,709
Tuo zio ti ha fatto queste foto?
633
00:30:30,980 --> 00:30:31,742
Si.
634
00:30:31,948 --> 00:30:33,108
Tuo zio ti ha fatto queste foto?
635
00:30:33,416 --> 00:30:34,348
Si.
636
00:30:34,550 --> 00:30:35,915
Quante volte te l'ho detto?
637
00:30:36,152 --> 00:30:36,880
Non andare in giro con tuo zio.
638
00:30:37,120 --> 00:30:38,087
Tuo zio ti ha fatto queste foto?
639
00:30:38,387 --> 00:30:40,446
Tuo zio ti ha fatto queste foto?
640
00:30:43,593 --> 00:30:44,582
Avanti.
641
00:30:45,795 --> 00:30:46,659
Entrate.
642
00:30:46,996 --> 00:30:48,987
Venite dentro.
643
00:30:50,032 --> 00:30:51,624
Che cosa ti succede.
644
00:30:52,268 --> 00:30:55,465
Perch� piangi? Gli sbirri ti hanno picchiato?
645
00:30:55,838 --> 00:30:56,736
Non piangere.
646
00:30:56,973 --> 00:30:58,304
Non potete picchiarla.
647
00:30:58,608 --> 00:30:59,438
Non ha fatto niente.
648
00:30:59,675 --> 00:31:00,869
Come avete potuto picchiarla?
649
00:31:01,077 --> 00:31:02,704
Mr. Lin, a tuo figlio piace fare foto, vero?
650
00:31:02,912 --> 00:31:04,004
Si, non sono affari tuoi.
651
00:31:04,280 --> 00:31:04,939
Ragazza mia...
652
00:31:07,116 --> 00:31:08,743
Sai che ha fatto queste foto?
653
00:31:09,018 --> 00:31:11,680
Che cosa c'� di male?
Non � contro la legge.
654
00:31:12,922 --> 00:31:17,222
Non cooperate con la polizia.
655
00:31:17,460 --> 00:31:18,392
Nessuno dice la verit�.
656
00:31:18,961 --> 00:31:20,588
Vi accuso di essere coinvolti.
657
00:31:20,796 --> 00:31:21,990
Siete coinvolti nell'uccisione
di queste ragazze.
658
00:31:22,465 --> 00:31:25,923
No! Accusare me di
omicidio con queste foto?
659
00:31:26,135 --> 00:31:27,625
Vi accuser�.
660
00:31:27,870 --> 00:31:30,202
Far� di tutto per accusarvi.
661
00:31:30,439 --> 00:31:31,929
Pap�, cosa stai facendo?
662
00:31:32,176 --> 00:31:34,644
Non � la prima volta
che viene catturato.
663
00:31:34,912 --> 00:31:36,743
Non ti ricordi?
664
00:31:37,281 --> 00:31:38,077
Non � un bravo ragazzo.
665
00:31:38,315 --> 00:31:39,407
Sparisci! Non sto parlando con te.
666
00:31:39,883 --> 00:31:40,975
Sto parlando con te. Lasciami stare.
667
00:31:41,318 --> 00:31:42,717
Mi spiava mentre mi facevo
il bagno quando avevo 13 anni.
668
00:31:42,953 --> 00:31:44,113
Te lo ricordi?
669
00:31:44,621 --> 00:31:45,645
Lasciami stare.
670
00:31:46,123 --> 00:31:49,456
Te lo ricordi che mi spiava durante il bagno.
671
00:31:50,928 --> 00:31:52,623
Guarda.
672
00:31:55,199 --> 00:31:56,223
Guarda.
673
00:31:56,567 --> 00:31:58,467
Guarda.
674
00:31:58,702 --> 00:32:01,102
Ragazza mia, fare foto
non � niente di speciale.
675
00:32:02,673 --> 00:32:04,265
Bastardo.
676
00:32:07,644 --> 00:32:09,373
Pap�.
677
00:32:11,481 --> 00:32:12,914
E' una puttana.
678
00:32:13,150 --> 00:32:14,913
Ha osato fare queste cose.
679
00:32:15,285 --> 00:32:17,310
Ha fatto queste foto.
680
00:32:17,621 --> 00:32:18,781
Ha fatto anche queste foto.
681
00:32:19,756 --> 00:32:21,883
Vi do un ultima possibilit�
di parlare con lui.
682
00:32:22,159 --> 00:32:22,989
Chiedetegli...
683
00:32:23,227 --> 00:32:24,626
cosa diavolo � questa roba?
684
00:32:24,928 --> 00:32:25,792
Rendete tutto chiaro.
685
00:32:25,996 --> 00:32:27,054
Altrimenti, siete accusati di omicidio.
686
00:32:31,568 --> 00:32:32,500
Entrate.
687
00:32:34,538 --> 00:32:37,530
Siediti. Anche tu siediti.
688
00:32:38,642 --> 00:32:40,075
Siediti composto.
689
00:32:40,277 --> 00:32:42,108
Altrimenti, ti picchier�.
690
00:32:42,512 --> 00:32:43,877
Sono tutti qui.
691
00:32:44,081 --> 00:32:46,106
Questa � la vostra
possibilit� di discuterne.
692
00:32:46,350 --> 00:32:47,612
Parlatene.
693
00:32:48,619 --> 00:32:51,747
Vi accuser� tutti se
non ci sono risultati.
694
00:32:53,557 --> 00:32:54,387
Andiamo.
695
00:33:01,832 --> 00:33:02,423
Apri la porta.
696
00:33:02,633 --> 00:33:03,565
Sissignore.
697
00:33:12,542 --> 00:33:15,944
Bastardo, mi hai
coinvolto in un crimine.
698
00:33:16,281 --> 00:33:17,248
Sei un bastardo.
699
00:33:17,548 --> 00:33:19,413
Come hai osato fare questo.
700
00:33:19,684 --> 00:33:21,117
Sei un animale.
701
00:33:21,352 --> 00:33:22,614
Non sei un essere umano.
702
00:33:23,788 --> 00:33:25,050
Perch� mi hai trattato cos�?
703
00:33:25,256 --> 00:33:26,223
Tratti cos� mia figlia?
704
00:33:26,424 --> 00:33:29,018
Dillo. Dillo.
705
00:33:29,227 --> 00:33:32,458
Puttana! Ti picchio. Ti picchio.
706
00:33:32,697 --> 00:33:33,425
Sei un animale.
707
00:33:33,731 --> 00:33:34,663
Non sei un essere umano.
708
00:33:34,966 --> 00:33:35,898
Ti picchio.
709
00:33:36,200 --> 00:33:38,031
Sei un animale.
710
00:33:38,369 --> 00:33:39,427
Non sei un uomo.
711
00:33:40,038 --> 00:33:41,062
Ti picchio.
712
00:33:46,744 --> 00:33:47,904
Sei un bastardo.
713
00:34:03,194 --> 00:34:04,422
Perch� picchiate voi stessi?
714
00:34:04,729 --> 00:34:05,821
Perch� picchiate voi stessi?
715
00:34:06,297 --> 00:34:07,559
Sono un membro della famiglia Lin.
716
00:34:07,732 --> 00:34:09,290
La polizia mi picchia. Voi mi picchiate.
717
00:34:09,534 --> 00:34:12,970
Tu non appartieni alla famiglia Lin. Bastardo.
718
00:34:13,304 --> 00:34:16,102
Ti uccido.
719
00:34:17,742 --> 00:34:18,902
Non sei un uomo.
720
00:34:19,177 --> 00:34:20,235
Ti picchio.
721
00:34:20,545 --> 00:34:22,137
Ti picchio.
722
00:34:22,447 --> 00:34:23,175
Bastardo!
723
00:34:23,414 --> 00:34:24,972
Bastardo! Ti picchio.
724
00:34:27,852 --> 00:34:30,548
Non sei un uomo. Vai all'inferno.
725
00:34:30,788 --> 00:34:32,153
Vai all'inferno.
726
00:34:33,091 --> 00:34:34,558
Tutti mi vogliono morto.
727
00:34:34,759 --> 00:34:36,192
Si, confesso.
728
00:34:36,461 --> 00:34:37,860
Le ho uccise.
729
00:34:38,963 --> 00:34:40,021
Le ho uccise.
730
00:34:40,598 --> 00:34:43,795
Le ho uccise.
731
00:34:44,168 --> 00:34:46,159
Ecco! Ha confessato tutto.
732
00:34:46,404 --> 00:34:47,666
Inutile! Abbiamo bisogno di prove.
733
00:34:47,939 --> 00:34:49,270
Come possiamo accusarlo senza prove?
734
00:34:50,108 --> 00:34:51,735
Il suo IQ � molto alto.
735
00:34:52,176 --> 00:34:53,643
Il gioco � appena iniziato.
736
00:34:54,612 --> 00:34:56,011
Potrebbe soltanto giocare con noi.
737
00:34:56,715 --> 00:34:58,376
Meglio stare allerta.
738
00:35:01,153 --> 00:35:03,144
E' meglio che confessi tutto.
739
00:35:03,455 --> 00:35:04,547
Rendicela facile.
740
00:35:04,823 --> 00:35:05,619
Siediti!
741
00:35:07,192 --> 00:35:08,853
Siediti qui. Cosa vuoi?
742
00:35:09,161 --> 00:35:10,219
Io mi siedo qui.
743
00:35:10,496 --> 00:35:12,020
Sederti qui? Puoi sognartelo.
744
00:35:12,264 --> 00:35:12,958
Quello � il posto di Mr. Lin.
745
00:35:13,198 --> 00:35:14,256
Lasciate che si sieda.
746
00:35:16,402 --> 00:35:18,131
Pu� sedersi l� se diventa cooperativo.
747
00:35:23,409 --> 00:35:25,274
Andiamo al punto.
748
00:35:25,744 --> 00:35:27,837
Francamente parlando, chi � la prima vittima?
749
00:35:29,948 --> 00:35:35,648
Queste sono le foto della
ragazza scomparsa.
750
00:35:36,054 --> 00:35:37,214
Dai una bella occhiata.
751
00:35:37,623 --> 00:35:39,784
Guardale bene. Dicci se la riconosci.
752
00:35:39,992 --> 00:35:41,050
Non confessare se non sei sicuro.
753
00:35:41,293 --> 00:35:43,261
Non stare zitto se la riconosci.
754
00:35:43,495 --> 00:35:44,462
Guardale bene.
755
00:35:54,440 --> 00:35:55,429
Non ricordo.
756
00:35:57,776 --> 00:35:58,834
Non ti ricordi?
757
00:36:08,086 --> 00:36:10,884
Questo � successo il 3 febbraio, 1982.
758
00:36:11,156 --> 00:36:12,885
Lei � Chan Sau-lan.
759
00:36:13,625 --> 00:36:15,991
Sospettiamo che sia la prima vittima.
760
00:36:16,261 --> 00:36:17,125
Guarda bene.
761
00:36:17,396 --> 00:36:18,522
Dicci se la riconosci.
762
00:36:18,730 --> 00:36:20,197
Non confessare se non sei sicuro.
763
00:36:21,333 --> 00:36:22,595
Guarda bene.
764
00:36:25,404 --> 00:36:26,371
E' lei?
765
00:36:57,036 --> 00:36:59,231
E' la tua prima volta?
766
00:37:00,039 --> 00:37:02,701
V� all'inferno. Bastardo.
Cos'hai che non va?
767
00:37:02,976 --> 00:37:04,944
Non rimedierai una
ragazza se sei inutile.
768
00:37:20,460 --> 00:37:22,621
Troia! Quando farai qualche dollaro?
769
00:37:22,996 --> 00:37:25,226
Non tornare a supplicarmi.
770
00:37:26,533 --> 00:37:29,058
Bastardo! Cosa stai guardando?
771
00:37:36,910 --> 00:37:37,706
Dove vai?
772
00:37:38,545 --> 00:37:39,842
Kwun Tong.
773
00:38:00,066 --> 00:38:02,933
Gli uomini? Tutti gli
uomini sono cattivi.
774
00:38:07,974 --> 00:38:09,100
La pianti di fissarmi?
775
00:38:10,143 --> 00:38:11,303
Mai visto una donna prima?
776
00:38:12,245 --> 00:38:13,678
Bastardo!
777
00:38:13,913 --> 00:38:15,380
Sono tutti sfigati.
778
00:38:27,361 --> 00:38:29,022
Non puoi fumare in macchina.
779
00:38:30,731 --> 00:38:34,895
Non sono affari tuoi.
Mi piace. Quindi?
780
00:38:39,540 --> 00:38:40,802
Hey! Cosa stai facendo?
781
00:38:47,881 --> 00:38:50,611
Hey! Cosa stai facendo?
782
00:38:50,851 --> 00:38:51,840
Cosa stai facendo?
783
00:38:52,219 --> 00:38:53,447
Che razza di acqua �?
784
00:38:53,687 --> 00:38:56,349
Puzza! Vuoi uccidermi?
785
00:39:43,203 --> 00:39:51,736
Ti amo, mio caro! Tu mi ami.
786
00:40:01,455 --> 00:40:02,753
Questa � Kwun Tong. Dove vuoi andare?
787
00:40:03,358 --> 00:40:04,689
Questa � Kwun Tong. Dove vuoi andare?
788
00:40:17,772 --> 00:40:19,603
Chi ha detto che vado a Kwun Tong?
789
00:40:19,874 --> 00:40:20,738
Tu l'hai detto.
790
00:40:23,244 --> 00:40:25,337
Io vado a Tsim Sha Tsui.
791
00:40:30,418 --> 00:40:31,908
Parti.
792
00:41:06,054 --> 00:41:07,180
Lasciami guidare.
793
00:43:12,181 --> 00:43:14,012
Dopo che hai ucciso Chan Sau-lan?
794
00:43:14,416 --> 00:43:15,849
Cosa ne hai fatto del corpo?
795
00:43:50,921 --> 00:43:52,513
Ho portato il suo corpo a casa.
796
00:44:04,834 --> 00:44:06,495
L'ho messo nel sof�.
797
00:44:09,272 --> 00:44:11,832
Poi, ho pulito il taxi.
798
00:44:20,517 --> 00:44:21,313
Buon giorno, zio.
799
00:44:21,518 --> 00:44:22,542
Hey, cosa stai facendo?
800
00:44:22,819 --> 00:44:23,683
Non ti sei abbottonato il vestito.
801
00:44:23,954 --> 00:44:24,511
Buon giorno, nonno.
802
00:44:24,788 --> 00:44:25,948
Sbrigati!
803
00:44:30,760 --> 00:44:32,728
Gwao-chang sei pronto?
804
00:44:33,029 --> 00:44:36,021
Sto arrivando, sto arrivando.
805
00:44:36,333 --> 00:44:37,357
Andiamo.
806
00:44:39,102 --> 00:44:40,364
Perch� non sei venuto a casa...
807
00:44:40,637 --> 00:44:41,729
per cena la scorsa notte?
808
00:44:41,972 --> 00:44:43,064
C'erano un sacco di avanzi.
809
00:44:43,340 --> 00:44:44,432
Ho avuto del lavoro straordinario.
810
00:44:44,607 --> 00:44:45,972
Andiamo a mangiare. Basta parlare.
811
00:44:46,242 --> 00:44:47,266
E' difficile trovare un tavolo.
812
00:44:47,911 --> 00:44:48,935
Andate e prendete del the.
813
00:44:49,512 --> 00:44:51,878
Andiamo.
814
00:46:02,686 --> 00:46:05,678
Vomita. Vomita.
815
00:46:05,956 --> 00:46:09,858
Non vuoi vomitare?
816
00:46:17,835 --> 00:46:21,931
Ti uccido.
817
00:46:22,239 --> 00:46:23,866
Uccido. Uccido. Uccido.
818
00:46:24,141 --> 00:46:26,371
Uccido. Uccido. Uccido.
819
00:46:26,577 --> 00:46:29,740
Vomita. Maledizione a te.
820
00:46:31,949 --> 00:46:33,917
Troia sanguinolenta.
821
00:51:11,865 --> 00:51:13,389
E' abbastanza. Siediti.
822
00:51:18,271 --> 00:51:22,037
Siediti.
823
00:51:22,642 --> 00:51:23,609
Siediti composto.
824
00:51:25,178 --> 00:51:26,770
Ho avuto abbastanza pazienza con te.
825
00:51:26,980 --> 00:51:28,004
Lasciatelo solo.
826
00:51:30,884 --> 00:51:31,851
Bastardo.
827
00:51:33,920 --> 00:51:34,909
Te lo chiedo.
828
00:51:36,156 --> 00:51:38,181
La tua famiglia sa di questo?
829
00:51:39,059 --> 00:51:40,424
Loro non sanno.
830
00:51:44,598 --> 00:51:46,122
Cosa hai fatto col corpo?
831
00:52:10,958 --> 00:52:14,291
Zio, zio. Ho delle caramelle. Ne vuoi?
832
00:52:15,329 --> 00:52:17,695
Entra e fai i compiti.
833
00:52:17,932 --> 00:52:20,628
Fai i tuoi compiti.
834
00:53:10,151 --> 00:53:10,708
Zio.
835
00:53:10,985 --> 00:53:11,917
Cosa c'�?
836
00:53:14,489 --> 00:53:15,456
Bastardo.
837
00:54:01,303 --> 00:54:02,998
E' cos� sporco.
838
00:54:43,045 --> 00:54:44,535
Perch� hai tenuto le mie foto?
839
00:54:45,581 --> 00:54:47,242
Hai tenuto questa notizia.
840
00:54:47,482 --> 00:54:48,972
Tieni d'occhio questo caso?
841
00:54:50,953 --> 00:54:53,820
Non io, sei tu.
842
00:54:55,724 --> 00:54:58,090
Cosa? Vuoi uccidermi?
843
00:54:58,927 --> 00:55:00,918
Ho avuto la premonizione
che mi avresti preso.
844
00:55:01,163 --> 00:55:03,188
Lo sapevi. Ma hai ucciso
lo stesso le ragazze.
845
00:55:04,766 --> 00:55:06,324
Erano donne cattive.
846
00:55:06,568 --> 00:55:07,535
L'ho fatto in accordo con
la sentenza del paradiso.
847
00:55:07,703 --> 00:55:08,601
Fottiti, uomo.
848
00:55:12,874 --> 00:55:15,900
Dimmi perch� hai ucciso quella donna?
849
00:55:18,213 --> 00:55:20,682
L'ho dimenticato. Perch� non
trovate la risposta da soli?
850
00:55:20,984 --> 00:55:24,181
Ok. Ti far� ricordare i dettagli.
851
00:55:24,754 --> 00:55:27,917
Bing, Eric, portatelo
a replicare il caso.
852
00:55:28,157 --> 00:55:28,885
Sissignore.
853
00:55:29,792 --> 00:55:30,884
Scusatemi. Scusatemi.
854
00:55:31,160 --> 00:55:32,286
No comment.
855
00:55:33,029 --> 00:55:34,963
E' un caso estremamente grosso.
856
00:55:35,198 --> 00:55:37,063
Dobbiamo replicare il caso.
857
00:55:38,401 --> 00:55:39,493
Andiamo dentro.
858
00:55:52,015 --> 00:55:53,812
L'ho messa dentro.
859
00:55:54,484 --> 00:55:55,382
Messa dentro.
860
00:55:56,019 --> 00:55:58,510
Signore, � necessario?
861
00:55:58,788 --> 00:55:59,720
Sei spaventata?
862
00:55:59,989 --> 00:56:01,217
Sei uno sbirro.
863
00:56:01,424 --> 00:56:03,449
E' il tuo lavoro. L'ho messa dentro.
864
00:56:04,127 --> 00:56:05,822
Ok. Entro.
865
00:56:06,195 --> 00:56:07,594
Non ti muovere. Dovresti essere morta.
866
00:56:07,830 --> 00:56:08,660
Adesso noi ti mettiamo dentro.
867
00:56:09,232 --> 00:56:10,028
Sissignore.
868
00:56:19,308 --> 00:56:20,798
Di cosa hai paura?
869
00:56:21,077 --> 00:56:21,771
Non ho paura.
870
00:56:22,078 --> 00:56:23,739
Non riesco a respirare.
Non riesco a respirare.
871
00:56:23,980 --> 00:56:24,776
Vieni qui.
872
00:56:25,048 --> 00:56:25,946
Vai.
873
00:56:26,849 --> 00:56:29,511
Cosa hai fatto dopo
aver riposto il corpo?
874
00:56:29,786 --> 00:56:31,981
L'ho portato nella mia stanza
quando gli altri sono andati via.
875
00:56:37,927 --> 00:56:40,987
E cos'hai fatto dopo?
876
00:56:42,465 --> 00:56:44,160
Ho messo un telo di
plastica sul pavimento.
877
00:56:44,434 --> 00:56:46,095
Poi, ci ho messo sopra il corpo.
878
00:56:49,472 --> 00:56:51,133
Ti supplico. Non toccarmi.
879
00:56:51,374 --> 00:56:53,069
Va bene? Non toccarmi.
880
00:57:00,016 --> 00:57:02,247
Cos'hai fatto dopo?
881
00:57:02,619 --> 00:57:04,712
Dopo l'ho tagliato a pezzetti.
882
00:57:06,123 --> 00:57:08,489
Ti supplico. Non toccarmi.
883
00:57:08,692 --> 00:57:10,284
Alzati. Va tutto bene.
884
00:57:12,696 --> 00:57:13,424
Nessuno vorrebbe
sposarti se lui ti tocca.
885
00:57:13,731 --> 00:57:14,459
Portatelo fuori.
886
00:57:14,932 --> 00:57:15,921
Portatelo fuori.
887
00:57:16,266 --> 00:57:17,164
Vai.
888
00:57:17,801 --> 00:57:18,324
Fat Bing.
889
00:57:18,602 --> 00:57:19,330
Sissignore.
890
00:57:19,570 --> 00:57:21,333
Riporta queste prove alla stazione.
891
00:57:21,572 --> 00:57:22,129
Sissignore.
892
00:57:22,372 --> 00:57:24,033
Chiedi al dipartimento impronte
digitali di controllare tutte queste.
893
00:57:24,675 --> 00:57:28,167
Riporta queste prove alla stazione.
894
00:57:28,479 --> 00:57:29,104
Tutte?
895
00:57:29,313 --> 00:57:30,245
Si, tutte.
896
00:57:30,547 --> 00:57:31,309
Sissignore.
897
00:57:31,615 --> 00:57:32,411
Portate qui alcune scatole.
898
00:57:32,649 --> 00:57:34,082
Portate alcune persone.
899
00:57:50,467 --> 00:57:52,094
Meraviglioso.
900
00:57:54,938 --> 00:57:56,496
Fat Bing, vieni ad aiutarmi.
901
00:58:00,310 --> 00:58:01,277
Merda.
902
00:58:01,979 --> 00:58:03,310
Ti aiuto.
903
00:58:03,580 --> 00:58:05,047
Come osi rovesciarmi acqua addosso?
904
00:58:05,282 --> 00:58:06,681
Puzza. Gli occhi mi fanno male
in modo insopportabile.
905
00:58:06,917 --> 00:58:08,612
Che cos'�? Cosa diavolo �?
906
00:58:08,886 --> 00:58:10,649
Che cos'�?
907
00:58:11,088 --> 00:58:13,022
Scusa. E' un seno.
908
00:58:13,657 --> 00:58:14,681
Cos'hai detto?
909
00:58:14,958 --> 00:58:15,856
Un seno.
910
00:58:16,093 --> 00:58:17,253
Un seno?
911
00:58:19,863 --> 00:58:20,887
Non muoverti.
912
00:58:21,131 --> 00:58:22,428
Cos'ho sulla schiena?
913
00:58:22,666 --> 00:58:23,758
C'� un seno sulla tua schiena.
914
00:58:23,967 --> 00:58:25,332
Cos'�?
915
00:58:25,569 --> 00:58:26,228
Come puoi averlo fatto?
916
00:58:26,436 --> 00:58:27,300
Fat Bing, questa � una prova.
917
00:58:27,571 --> 00:58:28,902
Come puoi lanciarla dappertutto?
918
00:58:29,139 --> 00:58:30,003
E' troppo scivolosa.
Mi � scivolata via di mano.
919
00:58:30,073 --> 00:58:30,767
Perch� non la prendi su?
920
00:58:31,008 --> 00:58:31,997
Prendila.
921
00:58:32,609 --> 00:58:33,837
Non muoverti.
922
00:58:34,111 --> 00:58:34,668
Cos'�?
923
00:58:35,012 --> 00:58:36,411
Un seno.
924
00:58:42,486 --> 00:58:45,115
Puzzo. Perch� mi stai abbracciando?
925
00:58:45,423 --> 00:58:48,119
Non aver paura. Va tutto bene.
926
00:58:48,359 --> 00:58:50,088
Tu hai le tue. Perch� sei cos� spaventata?
927
00:58:50,862 --> 00:58:53,057
Perch� sei cos� spaventata? Prendilo su.
928
00:58:53,264 --> 00:58:56,028
E' una prova. Prendila.
929
00:58:56,267 --> 00:58:56,926
Prendila.
930
00:58:57,235 --> 00:58:57,929
Prendila.
931
00:58:58,169 --> 00:59:00,660
Prendila su. Ti piace parecchio.
932
00:59:00,972 --> 00:59:02,633
Prendila su.
933
00:59:02,874 --> 00:59:04,739
L'ho toccata. Non ho
avuto emozioni particolari.
934
00:59:04,976 --> 00:59:06,102
Tu ti tocchi sempre.
Non tocchi mai quelle di altre.
935
00:59:06,311 --> 00:59:06,902
Prendila su.
936
00:59:07,212 --> 00:59:08,076
Prendila su.
937
00:59:08,446 --> 00:59:09,640
E' una prova importante. Sbrigati.
938
00:59:10,348 --> 00:59:11,610
E' un ordine.
939
00:59:11,816 --> 00:59:12,714
Sissignore.
940
00:59:14,219 --> 00:59:16,278
E' putrefatta. Non rovinarla.
941
00:59:17,689 --> 00:59:19,350
E' troppo scivolosa. Stai attenta.
942
00:59:19,958 --> 00:59:20,822
Cosa stai facendo?
943
00:59:21,492 --> 00:59:22,459
Ti aiuto.
944
00:59:23,127 --> 00:59:24,685
Sei cattivo.
945
00:59:26,664 --> 00:59:28,825
Scusate. Scusate.
946
00:59:29,133 --> 00:59:30,395
Sei disgustoso. Me l'hai tirata addosso?
947
00:59:30,435 --> 00:59:31,663
Puoi lamentarti se vuoi.
948
00:59:32,203 --> 00:59:33,329
Mi prude la schiena.
949
00:59:33,638 --> 00:59:34,605
Prender� una malattia?
950
00:59:35,039 --> 00:59:36,370
Potresti prendere
un'ulcera desquamante.
951
00:59:36,641 --> 00:59:38,632
Nessuna ulcera desquamante. E' pelo.
952
00:59:38,910 --> 00:59:40,070
Ti colpisco.
953
00:59:40,411 --> 00:59:41,878
Non ridere di me.
954
00:59:42,213 --> 00:59:43,202
Cazzate.
955
00:59:43,915 --> 00:59:45,314
Che cosa succede?
956
00:59:46,117 --> 00:59:48,950
Metteteli contro il muro.
957
00:59:49,287 --> 00:59:50,754
Gli altri andate e spostate la roba.
958
00:59:51,055 --> 00:59:51,953
Sissignore.
959
00:59:52,624 --> 00:59:53,955
Senza il mio permesso...
960
00:59:53,992 --> 00:59:55,118
nessuno pu� toccare niente.
961
00:59:55,326 --> 00:59:55,917
Sissignore.
962
00:59:58,663 --> 01:00:01,393
Siediti. Sono tuoi questi?
963
01:00:06,070 --> 01:00:08,197
Si. Me li ritornerete?
964
01:00:08,473 --> 01:00:09,565
Dannazione.
965
01:00:11,075 --> 01:00:11,905
Siediti.
966
01:00:17,615 --> 01:00:18,707
Quando li guardi, dovresti...
967
01:00:19,150 --> 01:00:21,345
ricordarti quante ragazze hai ucciso.
968
01:00:22,353 --> 01:00:24,412
Non m'importa se ne
hai uccisa una o dieci.
969
01:00:24,656 --> 01:00:26,147
Ti accuseremo di omicidio.
970
01:00:26,625 --> 01:00:29,856
Dillo. Non c'� modo di
nascondere niente.
971
01:00:32,031 --> 01:00:32,588
Vogliamo sapere...
972
01:00:32,865 --> 01:00:36,733
perch� hai scritto "Azione"...
973
01:00:37,236 --> 01:00:40,933
sui tuoi documenti dei turni?
974
01:00:42,207 --> 01:00:44,038
Posso provare che hai ucciso 4 persone.
975
01:00:44,276 --> 01:00:46,938
Perch� hai ucciso una dopo l'altra?
976
01:00:48,948 --> 01:00:51,348
Perch� uccidere la prima
� stato troppo crudele.
977
01:00:51,717 --> 01:00:53,082
Non era perfetto.
978
01:00:54,053 --> 01:00:56,351
Speravo che per la seconda
sarebbe stato meglio.
979
01:00:56,622 --> 01:00:57,589
Pensavi che non era perfetto.
980
01:00:57,823 --> 01:00:59,518
Quindi hai comprato
dei libri sulla dissezione.
981
01:01:01,126 --> 01:01:03,390
Ha anche comprato un
bisturi per uccidere.
982
01:01:07,967 --> 01:01:10,629
Perch� uccidevi persone
solo nei giorni piovosi?
983
01:01:11,303 --> 01:01:14,033
Perch� mi sentivo eccitato.
984
01:01:36,695 --> 01:01:39,027
Che peccato. Sta diluviando.
985
01:01:39,565 --> 01:01:42,033
Che fastidio! Venite. Andiamo a casa.
986
01:01:42,301 --> 01:01:44,360
Da questa parte.
987
01:01:44,837 --> 01:01:47,397
Non serve che mi portiate a casa.
988
01:01:50,509 --> 01:01:51,635
Ciao.
989
01:02:05,624 --> 01:02:06,852
Tai Kok Tsui.
990
01:02:07,961 --> 01:02:09,553
Sbrigati. Stupido.
991
01:06:02,597 --> 01:06:05,122
Hai fatto un errore nella
sentenza del paradiso.
992
01:06:05,967 --> 01:06:07,798
Tutte quelle che hai ucciso
erano donne cattive.
993
01:06:09,537 --> 01:06:12,904
Perch� hai ucciso questa
studentessa? Aveva 17 anni.
994
01:06:13,675 --> 01:06:15,006
Come puoi avere questo cuore di pietra.
995
01:06:15,777 --> 01:06:16,641
Peraltro...
996
01:06:17,012 --> 01:06:18,741
perch� hai tenuto la sua roba?
997
01:06:18,947 --> 01:06:19,914
Perch� non hai tenuto
quella delle altre?
998
01:06:20,282 --> 01:06:21,613
Non volevo ucciderla.
999
01:06:22,183 --> 01:06:23,309
Non volevi ucciderla?
1000
01:06:23,785 --> 01:06:26,185
Guarda queste foto.
Perch� le hai ingrandite?
1001
01:06:32,994 --> 01:06:36,157
Avevi dei sentimenti particolari
per questa studentessa?
1002
01:06:44,906 --> 01:06:46,271
Era pura ed innocente.
1003
01:06:59,187 --> 01:07:00,484
Sai Kung. Grazie.
1004
01:07:00,855 --> 01:07:01,583
Ciao.
1005
01:07:01,856 --> 01:07:02,788
Ciao.
1006
01:07:09,597 --> 01:07:10,791
Sei molto tardi.
1007
01:07:11,566 --> 01:07:12,794
Sono andata alla cena di laurea.
1008
01:07:14,203 --> 01:07:19,368
Cosa farai dopo la laurea?
1009
01:07:20,109 --> 01:07:21,736
Voglio fare l'insegnante d'asilo.
1010
01:07:21,944 --> 01:07:24,276
Sono cos� felice quando sto coi bambini.
1011
01:07:25,815 --> 01:07:29,012
L'insegnante va bene. Non
vengono giocati cos� facilmente.
1012
01:07:32,722 --> 01:07:36,385
Perch� mi guarda in quel modo?
1013
01:07:38,094 --> 01:07:40,221
Perch� penso tu sia pura ed innocente.
1014
01:07:40,529 --> 01:07:41,587
Cos'ha detto?
1015
01:07:42,198 --> 01:07:43,222
Non essere spaventata.
1016
01:07:43,799 --> 01:07:48,202
Penso che sia stato il
destino a farci incontrare.
1017
01:07:52,842 --> 01:07:54,673
Non capisco cosa vuol dire.
1018
01:07:55,644 --> 01:07:57,509
Odio la gente sporca.
1019
01:07:58,647 --> 01:08:00,205
In questo mondo...
1020
01:08:00,516 --> 01:08:03,383
� difficile trovare una
ragazza pura come te.
1021
01:08:03,853 --> 01:08:04,911
Fermi la macchina.
1022
01:08:07,623 --> 01:08:09,887
Cosa c'� che non va? Sei spaventata?
1023
01:08:10,292 --> 01:08:17,926
No, non intendevo questo.
1024
01:08:18,167 --> 01:08:19,134
Non aver paura.
1025
01:08:19,568 --> 01:08:21,126
Voglio solo parlarti.
1026
01:08:21,604 --> 01:08:22,798
Non essere impaurita.
1027
01:08:23,005 --> 01:08:25,633
Non ti far� del male. Non sono cattivo.
1028
01:08:26,409 --> 01:08:28,104
No, mi lasci scendere.
1029
01:08:28,711 --> 01:08:31,441
Avanti. Voglio solo parlare con te.
1030
01:08:31,647 --> 01:08:32,272
Avanti.
1031
01:08:32,548 --> 01:08:33,572
No. Mi lasci andare a casa.
1032
01:08:33,849 --> 01:08:38,582
No. La supplico. Mi lasci andare.
1033
01:08:38,854 --> 01:08:40,116
La prego.
1034
01:08:40,823 --> 01:08:42,654
Voglio solo parlare con te.
1035
01:08:42,758 --> 01:08:44,055
No. La supplico.
1036
01:08:44,326 --> 01:08:45,816
Non ti far� del male.
1037
01:08:46,028 --> 01:08:48,087
Mi lasci andare. La prego.
1038
01:08:48,397 --> 01:08:49,227
Avanti.
1039
01:08:49,432 --> 01:08:50,160
Avanti.
1040
01:08:50,466 --> 01:08:51,330
Mi lasci andare. Mi lasci andare.
1041
01:08:51,634 --> 01:08:52,726
Avanti.
1042
01:08:53,536 --> 01:08:55,333
Mi lasci andare. Mi lasci andare.
1043
01:08:55,538 --> 01:08:57,734
Aiuto. Aiuto!
1044
01:08:57,908 --> 01:08:59,705
Non urlare! Smettila!
1045
01:09:07,651 --> 01:09:09,710
Non sono cattivo.
1046
01:09:18,962 --> 01:09:23,126
Mi dispiace.
1047
01:09:23,400 --> 01:09:25,595
Ti ho fatto male?
1048
01:09:27,504 --> 01:09:29,267
Sei cos� pura.
1049
01:10:10,847 --> 01:10:12,212
Io credo nel destino.
1050
01:10:13,950 --> 01:10:16,111
Questa � la prima volta
che ci incontriamo.
1051
01:10:16,887 --> 01:10:19,913
Dev'essere grazie al fato
che possiamo essere amici.
1052
01:10:21,191 --> 01:10:22,818
Credo anche nel giudizio.
1053
01:10:23,827 --> 01:10:28,161
Una pura come te deve
avere un buon giudizio.
1054
01:10:29,065 --> 01:10:32,034
Anche lei. Lei � un brav'uomo.
1055
01:10:32,502 --> 01:10:34,561
Sar� felice in futuro.
1056
01:10:35,539 --> 01:10:39,135
No. Non sono felice.
1057
01:10:40,011 --> 01:10:41,706
Perch� nessuno mi capisce.
1058
01:10:41,913 --> 01:10:44,313
Io la capisco.
1059
01:10:45,983 --> 01:10:49,510
In questo mondo, io
credo in tre persone.
1060
01:10:50,354 --> 01:10:53,721
La prima � Dio. La seconda � mia madre.
1061
01:10:54,125 --> 01:10:56,355
La terza sono io.
1062
01:11:02,833 --> 01:11:06,564
Sei troppo giovane. Non capiresti.
1063
01:11:06,837 --> 01:11:10,068
Si. Mia madre si preoccupa per me.
1064
01:11:10,308 --> 01:11:14,039
E' meglio che mi lasci andare a casa.
1065
01:11:14,812 --> 01:11:18,578
Parler� con lei domani.
1066
01:11:22,486 --> 01:11:24,351
Sei una brava ragazza.
1067
01:12:20,412 --> 01:12:22,937
Ti piacerebbe della musica?
1068
01:13:10,295 --> 01:13:11,489
Dove stai andando?
1069
01:13:12,531 --> 01:13:13,225
Mi lasci andare!
1070
01:13:14,099 --> 01:13:14,758
Mi lasci andare!
1071
01:13:15,067 --> 01:13:15,624
Mi lasci andare!
1072
01:13:15,767 --> 01:13:16,392
Vieni dentro.
1073
01:13:16,702 --> 01:13:17,361
Vieni dentro.
1074
01:13:17,569 --> 01:13:18,160
Torna indietro.
1075
01:13:18,403 --> 01:13:19,165
Mi lasci andare!
1076
01:13:19,938 --> 01:13:20,870
Vieni dentro.
1077
01:13:24,976 --> 01:13:26,307
No.
1078
01:14:39,919 --> 01:14:43,184
Aiuto!
1079
01:14:46,359 --> 01:14:47,792
Non badare a lei. Andiamo.
1080
01:14:48,094 --> 01:14:49,959
Non andare via. Aiuto!
1081
01:14:50,329 --> 01:14:53,457
Aiuto! Non andatevene.
1082
01:15:15,154 --> 01:15:22,788
No.
1083
01:15:24,330 --> 01:15:25,854
No.
1084
01:15:32,438 --> 01:15:34,668
Aprite la porta! Aiuto!
1085
01:15:35,308 --> 01:15:38,675
Aiuto! Aprite la porta!
1086
01:15:51,491 --> 01:15:53,049
Aprite la porta! Aiuto!
1087
01:15:56,163 --> 01:15:58,427
Aprite la porta! Aiuto!
1088
01:15:58,665 --> 01:16:01,998
Aiuto!
1089
01:16:19,253 --> 01:16:20,220
Perch� sei corsa via?
1090
01:16:20,387 --> 01:16:24,084
Perch�? Perch� sei corsa via?
1091
01:16:28,595 --> 01:16:31,826
Perch� sei corsa via?
1092
01:16:32,032 --> 01:16:34,159
Perch� non mi parli?
1093
01:16:42,009 --> 01:16:43,943
Non dormire!
1094
01:16:45,112 --> 01:16:46,807
Parlami.
1095
01:16:49,249 --> 01:16:57,520
Non dormire!
1096
01:17:05,465 --> 01:17:06,591
Cosa stai facendo?
1097
01:17:07,000 --> 01:17:08,831
Non fare mistero delle cose semplici.
1098
01:17:09,036 --> 01:17:09,934
Siediti.
1099
01:17:17,844 --> 01:17:19,175
Perch� non vai avanti?
1100
01:17:19,646 --> 01:17:21,204
Vuoi nascondere qualcosa?
1101
01:17:21,381 --> 01:17:22,313
E' meglio che cooperi con noi.
1102
01:17:22,549 --> 01:17:23,538
Facciamo presto...
1103
01:17:23,750 --> 01:17:25,115
cos� finiamo di lavorare prima.
1104
01:17:25,585 --> 01:17:28,487
Mr. Li, abbiamo scoperto qualcosa.
Dia un'occhiata.
1105
01:17:56,918 --> 01:18:00,854
Merda! Che figlio di puttana!
1106
01:18:32,787 --> 01:18:35,620
Perch� sei scappata via?
1107
01:18:35,957 --> 01:18:37,219
Non ti far� del male.
1108
01:18:37,725 --> 01:18:40,694
Tu sei pura ed innocente.
1109
01:18:41,629 --> 01:18:43,187
Voglio sposarti.
1110
01:18:44,065 --> 01:18:46,397
Suppongo che tu accetti
se rimani in silenzio.
1111
01:18:47,135 --> 01:18:50,400
Ti tratter� bene.
1112
01:21:59,162 --> 01:22:00,857
Tu sei pura ed innocente.
1113
01:22:22,185 --> 01:22:25,052
Io e te siamo vergini.
1114
01:22:26,322 --> 01:22:28,517
Il nostro matrimonio � perfetto.
1115
01:23:36,560 --> 01:23:40,587
Dannazione! Uomo! Che figlio di puttana!
1116
01:23:43,033 --> 01:23:47,561
Bastardo! L'ha stuprata almeno mezz'ora.
1117
01:23:49,707 --> 01:23:51,504
Anche pi�! Sono 40 minuti.
1118
01:23:55,479 --> 01:23:58,380
Lin Gwao-yu, ti accusiamo di omicidio.
1119
01:23:58,615 --> 01:24:00,173
Hai ucciso 4 donne.
1120
01:24:01,652 --> 01:24:04,246
Questa � la tua deposizione.
Dai un'occhiata.
1121
01:24:04,822 --> 01:24:06,483
Firmalo se � tutto a posto.
1122
01:24:23,341 --> 01:24:26,435
Lin Gwao-yu � stato accusato l'8 aprile 1983.
1123
01:24:26,678 --> 01:24:28,009
E' stato accusato di un conteggio di 4.
1124
01:24:28,246 --> 01:24:31,909
Primo, ha ucciso Chan Sau-lan il 3 febbraio '82.
1125
01:24:32,183 --> 01:24:36,142
Secondo, ha ucciso Chan Kit-fong il 29 maggio '82.
1126
01:24:36,454 --> 01:24:40,049
Terzo, ha ucciso Leung Man-ling il 17 giugno '82.
1127
01:24:40,358 --> 01:24:44,192
Quarto, ha ucciso Leung Wing-yin il 2 agosto '82.
1128
01:24:44,396 --> 01:24:46,227
La giuria ha giudicato
il sospetto colpevole.
1129
01:24:46,431 --> 01:24:47,864
E' stato condannato alla pena di morte.
1130
01:24:48,233 --> 01:24:52,636
Lin Gwao-yu ha richiesto di vedere Mr. Li.
1131
01:24:54,572 --> 01:24:56,096
Mr. Li, per favore firmi qui.
1132
01:24:56,808 --> 01:24:58,969
Vai. Io star� qui.
1133
01:24:59,310 --> 01:25:00,902
Perch� io? Ci vado ogni volta.
1134
01:25:01,179 --> 01:25:02,077
Cosa c'� che non va?
1135
01:25:02,414 --> 01:25:03,472
Non sono familiare con lui.
1136
01:25:03,715 --> 01:25:05,842
Per favore fai da scorta a Mr. Li.
1137
01:25:06,184 --> 01:25:07,344
Questa volta vado io.
La prossima � il tuo turno.
1138
01:25:07,719 --> 01:25:08,651
Ok.
1139
01:25:10,722 --> 01:25:12,019
Mr. Li, da questa parte.
1140
01:25:26,704 --> 01:25:28,695
Mr. Li, lui � l'ultimo.
1141
01:25:31,109 --> 01:25:33,737
Signore, hai una sigaretta?
1142
01:25:34,078 --> 01:25:35,170
Dammela.
1143
01:25:35,413 --> 01:25:37,973
Per piacere dammi una sigaretta.
1144
01:25:38,249 --> 01:25:41,082
Dammene una.
1145
01:25:41,319 --> 01:25:45,756
Dammi. Signore.
1146
01:25:49,427 --> 01:25:52,726
Mr.,hai una sigaretta?
1147
01:25:53,498 --> 01:25:55,090
Hai una sigaretta?
1148
01:26:18,724 --> 01:26:20,624
Questo � il risultato di
quello che hai fatto.
1149
01:26:20,926 --> 01:26:22,553
Starai qui per il resto della tua vita.
1150
01:26:23,863 --> 01:26:25,057
Hai qualche richiesta?
1151
01:26:25,764 --> 01:26:27,356
Posso aiutarti se vuoi.
1152
01:26:32,204 --> 01:26:36,698
Voglio riavere le mie
foto e i miei video.
1153
01:26:40,079 --> 01:26:42,980
Mi spiace. Non posso aiutare.
1154
01:26:46,619 --> 01:26:48,951
Tu sprechi il mio sforzo.
75092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.