All language subtitles for bs8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 352 PlayResY: 240 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: C:/Users/sahor/OneDrive/デスクトップ/bucyou_08_MPEG1_VCD_NTSC.mpg Video File: C:/Users/sahor/OneDrive/デスクトップ/bucyou_08_MPEG1_VCD_NTSC.mpg Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.339422 Video Zoom Percent: 2.250000 Scroll Position: 197 Active Line: 205 Video Position: 21898 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Bahnschrift,Bahnschrift,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,10,10,55,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.56,0:00:01.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, Haiji. Dialogue: 0,0:00:01.93,0:00:02.76,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm back, Maruko. Dialogue: 0,0:00:03.50,0:00:04.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Welcome back. Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:10.24,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}After a business trip to Osaka,\NHaiji returned to our department.{\i} Dialogue: 0,0:00:12.98,0:00:13.68,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}And then...{\i} Dialogue: 0,0:00:14.41,0:00:15.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Boss. Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:17.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Good job on the trip. Dialogue: 0,0:00:17.55,0:00:20.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry for the volume, but could you\Nget these documents done this week? Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:21.58,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Somehow,{\i} Dialogue: 0,0:00:22.25,0:00:24.99,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Teiji and Haiji\Ndon't seem to get along.{\i} Dialogue: 0,0:00:25.39,0:00:26.09,Bahnschrift,,0,0,0,,See you. Dialogue: 0,0:00:27.32,0:00:29.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry, but she's mine. Dialogue: 0,0:00:29.93,0:00:30.63,Bahnschrift,,0,0,0,,So... Dialogue: 0,0:00:30.73,0:00:31.43,Bahnschrift,,0,0,0,,So what? Dialogue: 0,0:00:32.06,0:00:33.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Stay away from her. Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:35.73,Bahnschrift,,0,0,0,,I thought you were more mature. Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:37.83,Bahnschrift,,0,0,0,,But apparently not. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.97,Bahnschrift,,0,0,0,,The one who\Nunderstands her most Dialogue: 0,0:00:43.17,0:00:45.31,Bahnschrift,,0,0,0,,isn't someone who\Nalways leaves on time. Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:49.04,Bahnschrift,,0,0,0,,It's a fellow workaholic who\Nworked alongside her. Dialogue: 0,0:00:50.35,0:00:51.05,Bahnschrift,,0,0,0,,It's me. Dialogue: 0,0:00:52.25,0:00:54.68,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Wait, why are they\Nglaring at each other?{\i} Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:56.29,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Don't fight.{\i} Dialogue: 0,0:00:57.85,0:01:00.26,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:01:04.49,0:01:07.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Maruko has three brothers,\Neach much younger than her. Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:09.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Since she was small,\Nshe's taken care of them. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.23,Bahnschrift,,0,0,0,,She worked at a restaurant\Nas a student. Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:14.80,Bahnschrift,,0,0,0,,The first CD she bought\Nwas by Ayumi Utada. Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:17.00,Bahnschrift,,0,0,0,,You don't know anything, do you? Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:18.54,Bahnschrift,,0,0,0,,And she Dialogue: 0,0:01:19.81,0:01:21.04,Bahnschrift,,0,0,0,,hates celery. Dialogue: 0,0:01:25.78,0:01:27.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Thanks for the tips. Dialogue: 0,0:01:27.18,0:01:28.42,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll take note. Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:33.22,Bahnschrift,,0,0,0,,You're trying to sound confident. Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:34.49,Bahnschrift,,0,0,0,,But your legs Dialogue: 0,0:01:35.72,0:01:36.43,Bahnschrift,,0,0,0,,are shaking. Dialogue: 0,0:01:40.03,0:01:40.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Anyway, Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:42.80,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm the one who... Dialogue: 0,0:01:42.90,0:01:45.00,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I'm back.{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:50.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh my, rare to see\Nyou two together. Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:52.87,Bahnschrift,,0,0,0,,I guess we're done. Dialogue: 0,0:01:53.61,0:01:54.31,Bahnschrift,,0,0,0,,See you later. Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:01.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Here, Boss. Dialogue: 0,0:02:02.15,0:02:03.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:10.19,Bahnschrift,,0,0,0,,So sweet. Dialogue: 0,0:02:10.29,0:02:11.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Caramel macchiato. Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:13.96,Bahnschrift,,0,0,0,,You've been looking\Nlike thunder today. Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:16.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I got something sweet\Nto cheer you up. Dialogue: 0,0:02:16.87,0:02:18.53,Bahnschrift,,0,0,0,,I asked for black coffee. Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.44,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Oops, you got coffee on you.{\i0} Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:30.88,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Sorry.{\i0} Dialogue: 0,0:02:31.41,0:02:32.11,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Is this{\i0} Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:38.55,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}the Tragedy of Doha?{\i0} Dialogue: 0,0:02:44.19,0:02:46.13,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:49.77,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:57.41,0:03:00.08,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(259.34,229)} {位置移動} Dialogue: 0,0:02:57.41,0:03:00.08,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(94.854,229)} {テロップ追加} Dialogue: 0,0:03:00.61,0:03:02.71,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:07.18,0:03:09.18,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:36.45,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(177.217,72.444)} Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:40.58,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:44.69,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm home. Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:45.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:03:46.02,0:03:47.09,Bahnschrift,,0,0,0,,You're early today. Dialogue: 0,0:03:47.59,0:03:48.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:03:48.59,0:03:50.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you for the lunchbox. Dialogue: 0,0:03:50.59,0:03:51.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Not at all. Dialogue: 0,0:03:52.59,0:03:53.73,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll go change. Dialogue: 0,0:03:57.77,0:03:59.30,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}You don't know anything, do you?{\i} Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:02.40,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}And she hates celery.{\i} Dialogue: 0,0:04:10.71,0:04:13.72,Bahnschrift,,0,0,0,,So, she ate it all. Dialogue: 0,0:04:17.19,0:04:17.89,Bahnschrift,,0,0,0,,Hm? Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:21.46,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}This lunchbox{\i} Dialogue: 0,0:04:22.06,0:04:23.43,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}has already been washed.{\i} Dialogue: 0,0:04:24.06,0:04:26.66,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Don't tell me she\Nthrew the celery away?{\i} Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:28.56,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Or maybe...{\i} Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:30.90,Bahnschrift,,0,0,0,,I hate celery. Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:33.47,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Then I'll eat it.{\i0} Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:35.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:04:36.61,0:04:37.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:04:41.21,0:04:44.08,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it. Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:48.38,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:04:50.32,0:04:51.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's eat. Dialogue: 0,0:04:51.65,0:04:52.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, let's. Dialogue: 0,0:04:57.03,0:04:57.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Hm? Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:03.27,Bahnschrift,,0,0,0,,This meat loaf has cheese in it. Dialogue: 0,0:05:04.10,0:05:04.83,Bahnschrift,,0,0,0,,It's delicious. Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:07.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:09.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:10.24,Bahnschrift,,0,0,0,,It's cute. Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:13.01,Bahnschrift,,0,0,0,,It's like a kids' lunch. Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:13.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Lunch? Dialogue: 0,0:05:16.98,0:05:17.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:19.71,Bahnschrift,,0,0,0,,About today's lunch. Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:22.02,Bahnschrift,,0,0,0,,How was it? Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:27.59,Bahnschrift,,0,0,0,,It was really good. Dialogue: 0,0:05:27.69,0:05:30.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Was there anything in\Nit that you didn't like? Dialogue: 0,0:05:32.13,0:05:32.83,Bahnschrift,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:36.03,Bahnschrift,,0,0,0,,If there's any food you don't\Nlike, I want to know. Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:39.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Hmm. Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:43.14,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's see. Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:45.61,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}There was the celery.{\i} Dialogue: 0,0:05:46.64,0:05:49.54,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I was surprised when I\Nsaw it in the lunchbox.{\i} Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:05.75,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}But I never knew it could be so\Nyummy when eaten with meat.{\i} Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:09.97,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Boss teaches me so\Nmany new things.{\i} Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:11.67,Bahnschrift,,0,0,0,,There's nothing. Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:13.44,Bahnschrift,,0,0,0,,I Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:15.40,Bahnschrift,,0,0,0,,can eat anything. Dialogue: 0,0:06:15.87,0:06:16.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:06:17.07,0:06:19.04,Bahnschrift,,0,0,0,,You're not just being polite? Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:24.75,Bahnschrift,,0,0,0,,Polite? Dialogue: 0,0:06:25.18,0:06:25.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:30.09,Bahnschrift,,0,0,0,,I guess, Dialogue: 0,0:06:32.55,0:06:33.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:35.82,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I knew it.{\i} Dialogue: 0,0:06:36.46,0:06:39.00,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Maybe Mayumi is lying\Nto save my feelings.{\i} Dialogue: 0,0:06:40.06,0:06:41.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Erm. Dialogue: 0,0:06:45.07,0:06:47.24,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}And she'll feed Haijima.{\i} Dialogue: 0,0:06:53.54,0:06:54.24,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Actually,{\i} Dialogue: 0,0:06:57.01,0:06:58.85,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't like menthol shampoo. Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:01.28,Bahnschrift,,0,0,0,,It feels so cold to the touch. Dialogue: 0,0:07:02.82,0:07:03.52,Bahnschrift,,0,0,0,,But Dialogue: 0,0:07:03.99,0:07:06.49,Bahnschrift,,0,0,0,,as you seem to like it. Dialogue: 0,0:07:08.69,0:07:10.03,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:12.93,Bahnschrift,,0,0,0,,Well, Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:15.36,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm glad you told me. Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:20.24,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll get a shampoo\Nthat we'll both like. Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:26.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Maruko, let's go... Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:30.18,Bahnschrift,,0,0,0,,She's already gone home. Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:31.18,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:07:31.31,0:07:33.05,Bahnschrift,,0,0,0,,She left early today. Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:34.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:35.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Right on time. Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:36.52,Bahnschrift,,0,0,0,,But it's only 7 P.M. Dialogue: 0,0:07:38.25,0:07:40.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Her overtime counter's full, I think. Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:43.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:07:47.26,0:07:48.26,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Sorry, Mayumi.{\i0} Dialogue: 0,0:07:48.80,0:07:49.86,Bahnschrift,,0,0,0,,I didn't know. Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:52.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Boss. Dialogue: 0,0:07:57.47,0:07:58.77,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}The same shampoo as Mayumi.{\i} Dialogue: 0,0:08:00.21,0:08:01.18,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}A rose shampoo.{\i} Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:04.25,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Suck it, Haijima.{\i} Dialogue: 0,0:08:04.85,0:08:09.62,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}You'll never ever get to use\Nthe same shampoo as Mayumi.{\i} Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:27.77,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:08:29.10,0:08:30.84,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the Sales group chat. Dialogue: 0,0:08:30.97,0:08:33.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Is everyone still\Nworking overtime? Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:33.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:08:35.71,0:08:37.98,Bahnschrift,,0,0,0,,I forgot to tell Mimori something. Dialogue: 0,0:08:41.05,0:08:41.88,Bahnschrift,,0,0,0,,That's sorted. Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:53.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:57.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Hmm. Dialogue: 0,0:08:58.37,0:08:59.57,Bahnschrift,,0,0,0,,I wonder Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:02.50,Bahnschrift,,0,0,0,,if the client's still working. Dialogue: 0,0:09:03.84,0:09:04.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, this, too. Dialogue: 0,0:09:08.94,0:09:10.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't you put\Nthe phone down? Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:14.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:09:14.52,0:09:17.10,Bahnschrift,,0,0,0,,This is no different from overtime. Dialogue: 0,0:09:18.65,0:09:19.35,Bahnschrift,,0,0,0,,But Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:21.52,Bahnschrift,,0,0,0,,everyone's still working. Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:26.23,Bahnschrift,,0,0,0,,We depart at 8 A.M. tomorrow? Dialogue: 0,0:09:26.93,0:09:27.63,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:09:27.73,0:09:31.70,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to Hakone\Nwith Haiji tomorrow. Dialogue: 0,0:09:32.03,0:09:34.10,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Hakone? With Haijima? Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:36.20,Bahnschrift,,0,0,0,,To deliver a sample to\Na Hakone hotel. Dialogue: 0,0:09:38.31,0:09:39.01,Bahnschrift,,0,0,0,,For work? Dialogue: 0,0:09:39.97,0:09:40.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:42.58,Bahnschrift,,0,0,0,,You should have\Ntold me that first. Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:45.65,Bahnschrift,,0,0,0,,What else could it be for? Dialogue: 0,0:09:47.05,0:09:49.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I guess you're right. Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:52.55,Bahnschrift,,0,0,0,,But why do you have to go? Dialogue: 0,0:09:53.02,0:09:55.99,Bahnschrift,,0,0,0,,It seems the hotel's president Dialogue: 0,0:09:56.42,0:09:58.33,Bahnschrift,,0,0,0,,wants to see me specifically. Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:01.86,Bahnschrift,,0,0,0,,He's always been a good client. Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:07.37,Bahnschrift,,0,0,0,,We're also driving to\Nsee other clients nearby. Dialogue: 0,0:10:08.87,0:10:09.84,Bahnschrift,,0,0,0,,A drive with Haijima? Dialogue: 0,0:10:11.64,0:10:12.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:17.28,Bahnschrift,,0,0,0,,So you'll be with\NHaijima all the time? Dialogue: 0,0:10:17.98,0:10:19.45,Bahnschrift,,0,0,0,,It's a job for two people. Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:22.48,Bahnschrift,,0,0,0,,We can move fast and save time. Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:28.66,Bahnschrift,,0,0,0,,I get it. Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:32.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Boss? Dialogue: 0,0:10:34.93,0:10:39.73,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}It's nearly a week since\NI started living with Teiji.{\i} Dialogue: 0,0:10:43.57,0:10:48.58,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}That means, it's almost time for\Nour once-a-week{\i0} Dialogue: 0,0:10:50.11,0:10:51.11,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}sex.{\i} Dialogue: 0,0:10:52.95,0:10:54.05,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I guess not.{\i} Dialogue: 0,0:10:56.05,0:10:57.32,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}What am I{\i} Dialogue: 0,0:10:58.65,0:11:00.42,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}even doing?{\i} Dialogue: 0,0:11:02.06,0:11:04.79,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}The reason I started\Nliving with Mayumi{\i} Dialogue: 0,0:11:04.89,0:11:07.36,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}is to support her as a workaholic.{\i} Dialogue: 0,0:11:07.86,0:11:10.70,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}It's pathetic for a guy in\Nhis forties to be jealous.{\i} Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:29.42,Bahnschrift,,0,0,0,,As ever, she's a fast sleeper. Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:41.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, Haiji. Dialogue: 0,0:11:46.03,0:11:47.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it. Dialogue: 0,0:11:51.67,0:11:52.87,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Thanks for the coffee.{\i0} Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:54.51,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I'll be off.{\i0} Dialogue: 0,0:11:54.61,0:11:55.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, be careful. Dialogue: 0,0:11:56.01,0:11:56.71,Bahnschrift,,0,0,0,,I will. Dialogue: 0,0:11:57.61,0:11:58.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:11:59.11,0:11:59.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Boss. Dialogue: 0,0:12:01.05,0:12:02.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Your eyes are red. Dialogue: 0,0:12:02.55,0:12:03.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Didn't you sleep? Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:04.35,Bahnschrift,,0,0,0,,No, I've Dialogue: 0,0:12:05.19,0:12:07.46,Bahnschrift,,0,0,0,,got something big in my eyes. Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:08.46,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:10.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you okay? Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:11.36,Bahnschrift,,0,0,0,,I am. Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:12.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Ah. Dialogue: 0,0:12:13.23,0:12:15.43,Bahnschrift,,0,0,0,,I forgot, tomorrow's\Nrecyclable trash day. Dialogue: 0,0:12:15.86,0:12:17.03,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll get them sorted. Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:18.53,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll do it. Dialogue: 0,0:12:19.33,0:12:20.03,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't. Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:21.57,Bahnschrift,,0,0,0,,It's my turn today. Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:23.80,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll do it tonight, when I get back. Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:25.77,Bahnschrift,,0,0,0,,So just leave it, okay? Dialogue: 0,0:12:26.57,0:12:27.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:12:28.48,0:12:29.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on, you'll be late. Dialogue: 0,0:12:29.98,0:12:31.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, see you. Dialogue: 0,0:12:32.21,0:12:32.91,Bahnschrift,,0,0,0,,See you. Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:38.42,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll get you something from Hakone. Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:40.39,Bahnschrift,,0,0,0,,Bye. Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:46.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Hakone, huh. Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:49.40,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Talking about Hakone,{\i} Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:53.40,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}they have hot springs.{\i} Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:58.14,Bahnschrift,,0,0,0,,Osamu. Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:00.34,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}And...{\i} Dialogue: 0,0:13:06.15,0:13:07.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Yukata. Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:09.40,Bahnschrift,,0,0,0,,There were so many,\NI couldn't pick. Dialogue: 0,0:13:16.99,0:13:19.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Nice choice, Mayumi. Dialogue: 0,0:13:23.80,0:13:25.60,Bahnschrift,,0,0,0,,It suits you, Maruko. Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:27.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:30.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, Maruko. Dialogue: 0,0:13:32.31,0:13:34.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't you choose\Nme, over Teiji? Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:38.11,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Haiji.{\i} Dialogue: 0,0:13:38.98,0:13:39.68,Bahnschrift,,0,0,0,,No way. Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:44.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Will they use the\Nsame shampoo in Hakone? Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:56.40,Bahnschrift,,0,0,0,,About forty minutes until Hakone. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.20,Bahnschrift,,0,0,0,,We have plenty of time\Nuntil the meeting. Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:01.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, thanks. Dialogue: 0,0:14:04.77,0:14:05.47,Bahnschrift,,0,0,0,,Maruko. Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:07.38,Bahnschrift,,0,0,0,,Hm? Dialogue: 0,0:14:08.88,0:14:10.00,Bahnschrift,,0,0,0,,The weather is nice. Dialogue: 0,0:14:11.08,0:14:12.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, it is. Dialogue: 0,0:14:19.82,0:14:20.52,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:14:25.56,0:14:28.53,Bahnschrift,,0,0,0,,I, erm, Dialogue: 0,0:14:29.93,0:14:30.67,Bahnschrift,,0,0,0,,went to Osaka. Dialogue: 0,0:14:31.63,0:14:32.33,Bahnschrift,,0,0,0,,You did. Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:37.90,Bahnschrift,,0,0,0,,When I was there, I realized how\Nimportant you are to me. Dialogue: 0,0:14:43.14,0:14:44.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:14:46.38,0:14:50.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm your assistant, fellow\Nworkaholic, and Peter to your Heidi. Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:51.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't play dumb. Dialogue: 0,0:14:54.82,0:14:55.52,Bahnschrift,,0,0,0,,I Dialogue: 0,0:14:58.23,0:14:59.29,Bahnschrift,,0,0,0,,can't do without you, Maruko. Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:03.66,Bahnschrift,,0,0,0,,I mean it. Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:07.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Haiji. Dialogue: 0,0:15:11.87,0:15:13.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Look, we have to go. Dialogue: 0,0:15:14.24,0:15:15.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Or we're gonna be late. Dialogue: 0,0:15:18.85,0:15:20.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go, Haiji. Dialogue: 0,0:15:25.62,0:15:28.99,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Something's wrong with Haiji.{\i} Dialogue: 0,0:15:40.74,0:15:41.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Not going for lunch? Dialogue: 0,0:15:44.31,0:15:45.87,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going now. Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:49.24,Bahnschrift,,0,0,0,,About Maruyama... Dialogue: 0,0:15:51.41,0:15:52.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:15:53.88,0:15:57.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Her overtime hours have\Ndecreased drastically. Dialogue: 0,0:15:59.29,0:15:59.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:16:01.06,0:16:01.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:05.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Did you teach her\Nany weird tricks? Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:07.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Pardon? Dialogue: 0,0:16:07.13,0:16:10.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Did you use a loophole in our\Nlabor management system Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:13.63,Bahnschrift,,0,0,0,,to lower her overtime hours? Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:15.17,Bahnschrift,,0,0,0,,No way. Dialogue: 0,0:16:15.47,0:16:16.84,Bahnschrift,,0,0,0,,How could I do that? Dialogue: 0,0:16:16.94,0:16:21.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Just don't make the same\Nmistake twice, okay? Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:23.64,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:27.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't tell me Dialogue: 0,0:16:28.82,0:16:30.72,Bahnschrift,,0,0,0,,you've forgotten about Nezu? Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:34.52,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I'm fine.{\i0} Dialogue: 0,0:16:35.16,0:16:35.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Teiji. Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:37.96,Bahnschrift,,0,0,0,,What is my next task? Dialogue: 0,0:16:39.09,0:16:39.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Teiji. Dialogue: 0,0:16:42.80,0:16:43.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Nezu. Dialogue: 0,0:16:45.43,0:16:46.73,Bahnschrift,,0,0,0,,When did you last sleep? Dialogue: 0,0:16:51.54,0:16:52.24,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Isayama.{\i0} Dialogue: 0,0:16:53.61,0:16:54.71,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}You're here, huh?{\i0} Dialogue: 0,0:16:56.24,0:16:57.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry to interrupt. Dialogue: 0,0:16:57.55,0:16:58.25,Bahnschrift,,0,0,0,,It's fine. Dialogue: 0,0:16:58.41,0:17:00.88,Bahnschrift,,0,0,0,,It's a request for paid leave. Dialogue: 0,0:17:01.15,0:17:02.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Maruyama and Haijima? Dialogue: 0,0:17:03.22,0:17:03.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.45,Bahnschrift,,0,0,0,,They're going to Hakone\Nfor business today. Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:11.59,Bahnschrift,,0,0,0,,But the president\Ninsisted they stay the night. Dialogue: 0,0:17:12.09,0:17:12.79,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:17:13.26,0:17:14.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Isn't that kind of dangerous? Dialogue: 0,0:17:15.63,0:17:19.70,Bahnschrift,,0,0,0,,No, it's fine. Their friendship's\Nstrictly platonic. Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:21.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, I'm off. Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:28.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Friendship between men\Nand women can't be trusted. Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:31.95,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:17:33.75,0:17:34.48,Bahnschrift,,0,0,0,,Stomachache? Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:36.48,Bahnschrift,,0,0,0,,It's nothing. Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:42.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Now if you're constipated... Dialogue: 0,0:18:08.85,0:18:12.85,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm so lucky to have\Nyou two here. Dialogue: 0,0:18:13.49,0:18:16.72,Bahnschrift,,0,0,0,,We're delighted to be here, sir. Dialogue: 0,0:18:17.16,0:18:18.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Right, Maruyama? Dialogue: 0,0:18:18.93,0:18:19.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:18:21.53,0:18:23.93,Bahnschrift,,0,0,0,,You young\Npeople these days. Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:27.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Always harping about\Nchanging the work style. Dialogue: 0,0:18:27.37,0:18:29.14,Bahnschrift,,0,0,0,,Work-life balance and stuff. Dialogue: 0,0:18:30.14,0:18:32.77,Bahnschrift,,0,0,0,,They don't know what\Ndedication means. Dialogue: 0,0:18:33.07,0:18:34.58,Bahnschrift,,0,0,0,,You two are different. Dialogue: 0,0:18:36.68,0:18:37.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:41.78,Bahnschrift,,0,0,0,,You two remind me of\Nmyself when I was young. Dialogue: 0,0:18:42.65,0:18:46.15,Bahnschrift,,0,0,0,,How I worked tirelessly\Nfor this hotel. Dialogue: 0,0:18:47.92,0:18:48.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on. Dialogue: 0,0:18:49.49,0:18:52.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Drink up. This is the least\NI can do for you. Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:53.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:18:54.36,0:18:55.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Ah, I'm sorry. Dialogue: 0,0:18:56.30,0:18:57.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:18:58.63,0:19:00.50,Bahnschrift,,0,0,0,,It's fine. No problem. Dialogue: 0,0:19:00.60,0:19:01.30,Bahnschrift,,0,0,0,,No, no. Dialogue: 0,0:19:08.94,0:19:09.64,Bahnschrift,,0,0,0,,You okay? Dialogue: 0,0:19:10.21,0:19:10.91,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm fine. Dialogue: 0,0:19:13.31,0:19:15.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Well, I'll handle the rest. Dialogue: 0,0:19:16.05,0:19:17.82,Bahnschrift,,0,0,0,,You should go and relax. Dialogue: 0,0:19:18.22,0:19:18.92,Bahnschrift,,0,0,0,,You sure? Dialogue: 0,0:19:19.02,0:19:19.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:19:20.39,0:19:22.52,Bahnschrift,,0,0,0,,You should check out\Nthe hot springs, too. Dialogue: 0,0:19:24.83,0:19:25.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Thanks, Haiji. Dialogue: 0,0:19:26.19,0:19:26.89,Bahnschrift,,0,0,0,,No sweat. Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:30.42,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:32.63,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Man, Sales has it good.{\i0} Dialogue: 0,0:19:32.90,0:19:33.60,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Hm?{\i0} Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:35.80,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}They get a free\Nhot spring trip.{\i0} Dialogue: 0,0:19:36.27,0:19:36.97,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Hot spring?{\i0} Dialogue: 0,0:19:37.91,0:19:38.61,Bahnschrift,,0,0,0,,For work? Dialogue: 0,0:19:38.74,0:19:39.87,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, Hakone. Dialogue: 0,0:19:40.21,0:19:40.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Hakone? Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:41.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Wow. Dialogue: 0,0:19:42.98,0:19:47.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Hot springs are only fun if\Nyou go there on your own time. Dialogue: 0,0:19:47.11,0:19:49.05,Bahnschrift,,0,0,0,,No, it's fun either way. Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:53.95,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm not one to keep work\Nseparate from private life. Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:55.62,Bahnschrift,,0,0,0,,What about you? Dialogue: 0,0:19:55.72,0:19:56.76,Bahnschrift,,0,0,0,,I keep them separate. Dialogue: 0,0:19:56.86,0:19:57.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Knew it. Dialogue: 0,0:19:59.26,0:19:59.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Ah. Dialogue: 0,0:20:01.06,0:20:01.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:03.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Time to go home. Dialogue: 0,0:20:22.28,0:20:24.72,Bahnschrift,,0,0,0,,A hot spring's really nice. Dialogue: 0,0:20:27.79,0:20:30.26,Bahnschrift,,0,0,0,,If only Teiji was here, too. Dialogue: 0,0:20:33.66,0:20:35.53,Bahnschrift,,0,0,0,,I should message him. Dialogue: 0,0:20:40.43,0:20:43.50,Bahnschrift,,0,0,0,,I didn't tell him we were\Nasked to stay the night. Dialogue: 0,0:20:44.00,0:20:46.51,Bahnschrift,,0,0,0,,And he doesn't\Nlike to see me with Haiji. Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:55.58,Bahnschrift,,0,0,0,,He doesn't need to worry. Dialogue: 0,0:20:59.59,0:21:00.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Because Dialogue: 0,0:21:01.92,0:21:04.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Haiji already rejected\Nme long ago. Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:08.20,Bahnschrift,,0,0,0,,<3 years ago> Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:11.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Why do we have to\Nwork on Valentine's Day? Dialogue: 0,0:21:37.22,0:21:37.93,Bahnschrift,,0,0,0,,Chocolates? Dialogue: 0,0:21:40.76,0:21:41.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:42.66,Bahnschrift,,0,0,0,,see you. Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:49.07,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}That day, I mustered all my courage{\i} Dialogue: 0,0:21:49.34,0:21:51.14,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}to give Haiji chocolate.{\i} Dialogue: 0,0:21:54.24,0:21:55.31,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}But the next day...{\i} Dialogue: 0,0:21:55.81,0:21:56.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Morning, Maruko. Dialogue: 0,0:21:57.28,0:21:57.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Morning. Dialogue: 0,0:22:09.09,0:22:09.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:11.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, that. Dialogue: 0,0:22:11.96,0:22:14.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Girls like cute\Ncarrier bags, right? Dialogue: 0,0:22:15.16,0:22:17.93,Bahnschrift,,0,0,0,,So I put it back.\NI ate the contents, though. Dialogue: 0,0:22:18.67,0:22:19.37,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:22:23.34,0:22:24.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Was it good? Dialogue: 0,0:22:25.34,0:22:28.70,Bahnschrift,,0,0,0,,It was the best friendship\Nchocolate I received yesterday. Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:30.95,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:22:35.62,0:22:39.09,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}The love letter was\Nreturned, unopened.{\i} Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:43.62,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I'm sure Haiji knew.{\i} Dialogue: 0,0:22:45.29,0:22:45.99,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}But{\i} Dialogue: 0,0:22:46.43,0:22:48.03,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}he pretended not to.{\i} Dialogue: 0,0:22:48.80,0:22:50.63,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}To save my feelings.{\i} Dialogue: 0,0:22:51.57,0:22:52.27,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I{\i0} Dialogue: 0,0:22:54.97,0:22:56.05,Bahnschrift,,0,0,0,,can't do without you, Maruko. Dialogue: 0,0:22:56.90,0:22:59.97,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I'll handle the rest.\NYou should go and relax.{\i} Dialogue: 0,0:23:11.02,0:23:11.72,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:23:12.59,0:23:14.86,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:19.16,0:23:20.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Wait, what? Dialogue: 0,0:23:26.90,0:23:27.60,Bahnschrift,,0,0,0,,What should I do? Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:33.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:23:34.24,0:23:35.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:38.10,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}What should I do?{\i} Dialogue: 0,0:24:44.95,0:24:50.00,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(163.876,51.81)} Dialogue: 0,0:24:45.55,0:24:48.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Starting today, you're my girl. Dialogue: 0,0:24:48.55,0:24:50.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm really sorry. Dialogue: 0,0:24:50.85,0:24:53.35,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I wanted to be like you,\NTeiji. But I couldn't.{\i0} Dialogue: 0,0:24:53.72,0:24:54.69,Bahnschrift,,0,0,0,,I have a plan. Dialogue: 0,0:24:56.72,0:24:57.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Why can't it be me? 31840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.