All language subtitles for Wilder.Napalm.1993.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,523 --> 00:00:23,893 [whirring] 4 00:00:25,160 --> 00:00:27,496 [man shouting] 5 00:00:31,400 --> 00:00:33,334 ♪♪[trumpet playing] 6 00:00:33,335 --> 00:00:36,771 (snake lady) "SO, YOU WANT TO MAKE IT ON THE T.V. TALK SHOWS? 7 00:00:36,772 --> 00:00:39,341 "YOU WANT TO BE THE TOAST OF THE TONIGHT SHOW, 8 00:00:39,374 --> 00:00:41,376 "THE DELIGHT OF DAVID LETTERMAN, 9 00:00:41,410 --> 00:00:43,711 "THE APPLE OF ARSENIO'S EYE? 10 00:00:43,712 --> 00:00:45,915 "STYLE IS WHAT IT TAKES. 11 00:00:45,948 --> 00:00:49,283 "STYLE IN ABUNDANCE. THAT'S YOU, BABY. 12 00:00:49,284 --> 00:00:50,618 "WHEN YOU COME ON, 13 00:00:50,619 --> 00:00:52,520 "'MAKE SURE YOU HUG THE A-MAN, ' 14 00:00:52,521 --> 00:00:54,455 SAYS CHRISTIAN SLATER..." 15 00:00:54,456 --> 00:00:55,624 DAMN MOSQUITO. 16 00:00:55,690 --> 00:00:57,125 "...ARSENIO INTIMATE. 17 00:00:57,126 --> 00:01:00,628 "DWEEZIL ZAPPA SUGGESTS A NOD TO THE POSSE. 18 00:01:00,629 --> 00:01:03,465 "'IT LETS THE MUSICIANS KNOW YOU'RE ONE OF THEM 19 00:01:03,532 --> 00:01:05,466 "'AND SUGGESTS TO THE HOME AUDIENCE 20 00:01:05,467 --> 00:01:08,070 THAT YOU'RE PART OF THE FAMILY.'" 21 00:01:08,103 --> 00:01:11,606 JESUS, BIFF. WHAT ARE YOU DOING? YOU WANT SOMEONE TO SEE? 22 00:01:11,640 --> 00:01:12,974 WHAT DO YOU SAY, BIFF? 23 00:01:12,975 --> 00:01:15,110 YOU'LL KICK ASS IN THIS GETUP. 24 00:01:15,144 --> 00:01:16,577 DR. NAPALM. 25 00:01:16,578 --> 00:01:18,746 MAN, THIS IS SOME KIND OF GOOD. 26 00:01:18,747 --> 00:01:19,949 THE CAMERA WILL LOVE 27 00:01:19,982 --> 00:01:22,483 AND CARESS YOU IN THIS OUTFIT. 28 00:01:22,484 --> 00:01:24,652 AND IT'S GOT IT'S OWN BUILT-IN WAD 29 00:01:24,653 --> 00:01:27,890 FOR THE FEMALE DEMOGRAPHIC. 30 00:01:27,923 --> 00:01:31,593 THIS IS WHAT MYSELF AND YOUR OTHER ASSISTANT WILL BE WEARING. 31 00:01:31,626 --> 00:01:32,961 IT'S STATE OF THE ART. 32 00:01:32,962 --> 00:01:35,663 IT'LL TAKE SOMETHING LIKE 1,100 DEGREES. 33 00:01:35,664 --> 00:01:37,933 THESE THINGS RETAIL FOR, LIKE, $6,000 APIECE, 34 00:01:37,967 --> 00:01:39,969 BUT THIS GUY'S GONNA LET ME TRADE 35 00:01:40,002 --> 00:01:42,070 THE TILT-A-WHIRL AND THE FLYING BOBS FOR THEM. 36 00:01:42,071 --> 00:01:43,504 GOOD DEAL. WHAT DO YOU THINK? 37 00:01:43,505 --> 00:01:47,341 WHOA... WHOA. WAIT... WAIT JUST ONE SECOND. 38 00:01:47,342 --> 00:01:51,413 BIFF NEVER SAID WHO HIS ASSISTANTS WERE GONNA BE. 39 00:01:51,446 --> 00:01:54,616 WHAT MAKES YOU THINK ONE OF THEM IS GONNA BE YOU? 40 00:01:54,649 --> 00:01:57,151 'CAUSE THIS HERE SUIT FITS ME LIKE A GLOVE. 41 00:01:57,152 --> 00:02:00,521 NOT TO MENTION THE FACT THAT I JUST COMMITTED A MAJOR FELONY 42 00:02:00,522 --> 00:02:03,825 AND RISKED MY JOB BY TRADING OFF 2 CARNIVAL ATTRACTIONS 43 00:02:03,859 --> 00:02:05,293 THAT I DON'T EVEN OWN. 44 00:02:05,294 --> 00:02:07,629 SO WHY THE HELL SHOULDN'T I BE HIS ASSISTANT? 45 00:02:07,662 --> 00:02:09,298 I MEAN, RIGHT, BIFF? 46 00:02:21,710 --> 00:02:23,178 [sputtering] 47 00:02:30,052 --> 00:02:32,620 (snake lady) DON'T, BIFF! DON'T! 48 00:02:32,621 --> 00:02:34,289 POW! 49 00:02:34,323 --> 00:02:35,556 [sighs] 50 00:02:35,557 --> 00:02:37,526 [laughing maniacally] 51 00:03:59,408 --> 00:04:03,145 ♪♪[Moon River by Henry Mancini playing over loud speakers] 52 00:04:29,171 --> 00:04:31,172 (woman over P.A. system) ATTENTION, PATRONS. 53 00:04:31,173 --> 00:04:35,144 MIDLOTHIAN SHOPPING CENTER IS NOW CLOSED FOR THE EVENING. 54 00:04:35,177 --> 00:04:38,179 WE'LL BE BACK TOMORROW AT 9:00. 55 00:04:38,180 --> 00:04:41,116 SEE YOU THEN. AND GOD BLESS. 56 00:04:45,587 --> 00:04:47,289 [beeping] 57 00:05:54,089 --> 00:05:56,091 [car engine sputtering] 58 00:06:41,903 --> 00:06:43,572 [birds chirping] 59 00:06:50,645 --> 00:06:51,813 [sighs] 60 00:06:59,053 --> 00:07:01,556 I THINK I GOT ALL THE TICKS OUT OF 'EM. 61 00:07:01,590 --> 00:07:03,491 YOU DO, HUH? 62 00:07:03,492 --> 00:07:04,759 [both grunting] 63 00:07:04,793 --> 00:07:07,328 [moaning] 64 00:07:07,329 --> 00:07:08,897 OH, LET'S MAKE IT UP ON THE ROOF! 65 00:07:08,930 --> 00:07:11,064 NO, NO. 66 00:07:11,065 --> 00:07:13,802 I TOLD YOU, WE'RE NOT DOING IT ON THE ROOF. 67 00:07:14,803 --> 00:07:16,069 KITCHEN TABLE? 68 00:07:16,070 --> 00:07:17,171 THERE'S NOT ENOUGH... 69 00:07:17,172 --> 00:07:18,940 MMM? NOT ENOUGH ROOM. 70 00:07:18,973 --> 00:07:20,674 WE COULD PUT THE LEAF IN. 71 00:07:20,675 --> 00:07:22,010 [panting] 72 00:07:23,445 --> 00:07:24,413 OK. 73 00:07:26,281 --> 00:07:28,249 WHERE'S THE LEAF? OH, I DON'T KNOW! 74 00:07:28,250 --> 00:07:30,419 YOU HAD IT LAST! IS IT UNDER THE TRAILER? 75 00:07:31,620 --> 00:07:33,455 I WOULDN'T PUT IT UNDER THE TRAILER. 76 00:07:33,488 --> 00:07:35,623 IT WOULD DRY-ROT UNDER THE TRAILER. 77 00:07:35,624 --> 00:07:37,292 VIDA, WE HAVE A BED. 78 00:07:37,326 --> 00:07:39,293 LET'S USE IT LIKE NORMAL PEOPLE. 79 00:07:39,294 --> 00:07:40,429 [laughing] 80 00:07:41,530 --> 00:07:44,365 OH, WILDER, 3 MORE DAYS IN THIS PLACE. 81 00:07:44,366 --> 00:07:47,336 3 MORE DAYS AND I'M FREE. I CAN GO ANYWHERE I WANT. 82 00:07:47,369 --> 00:07:48,469 GO TO THE CITY, 83 00:07:48,470 --> 00:07:50,804 SEE SOME DINNER THEATER, HEAR THE SYMPHONY. 84 00:07:50,805 --> 00:07:52,307 [sighs] 85 00:07:57,379 --> 00:07:59,948 NO. DON'T... DON'T MESS WITH IT. 86 00:08:01,450 --> 00:08:02,684 PLEASE? 87 00:08:02,717 --> 00:08:04,353 I REALLY WANT TO. 88 00:08:05,954 --> 00:08:07,322 I REALLY DO. 89 00:08:08,690 --> 00:08:09,624 OK. 90 00:08:40,389 --> 00:08:41,323 OH! 91 00:08:43,325 --> 00:08:44,393 MMM! 92 00:08:46,194 --> 00:08:48,196 OH, ARE YOU GONNA LOOK IN THE CLOSET FOR THE LEAF? 93 00:08:48,229 --> 00:08:49,497 FORGET THE TABLE. 94 00:08:49,498 --> 00:08:52,166 I'M NOSTALGIC FOR A BED. 95 00:08:52,200 --> 00:08:54,168 [Vida laughs] 96 00:09:33,575 --> 00:09:34,743 [ringing] 97 00:09:37,779 --> 00:09:39,748 [gasping] 98 00:09:46,488 --> 00:09:49,257 [birds chirping] 99 00:09:51,960 --> 00:09:53,961 WELL, THAT WAS A GOOD IDEA. 100 00:09:53,962 --> 00:09:55,329 [laughing] 101 00:09:55,330 --> 00:10:00,502 ♪♪[String Quartet No. 3 by Mozart playing] 102 00:10:21,490 --> 00:10:22,523 WHOOPS! 103 00:10:22,524 --> 00:10:25,093 YOU GOT A LITTLE 16TH NOTE LEFT ON YOU. 104 00:10:27,295 --> 00:10:29,764 VIDA, I HAVE TO GO TO WORK. 105 00:10:31,165 --> 00:10:32,834 [clearing throat] 106 00:10:32,867 --> 00:10:34,669 KIERKEGAARD, 17 ACROSS. 107 00:10:36,037 --> 00:10:37,338 THANKS. 108 00:10:42,677 --> 00:10:45,312 LAST NIGHT, I DREAMT WE WERE ELVIS AND ANN-MARGRET 109 00:10:45,313 --> 00:10:47,649 IN VIVA LAS VEGAS. 110 00:10:47,682 --> 00:10:49,450 AGAIN? 111 00:10:49,451 --> 00:10:50,551 UH-HUH. 112 00:10:50,552 --> 00:10:53,287 ONLY THIS TIME YOU WERE BOOKED IN THIS 113 00:10:53,321 --> 00:10:55,690 SORT OF HOTEL-CASINO TYPE THING. 114 00:10:55,724 --> 00:10:57,725 IT WAS SORT OF HOT AND DIMLY LIT. 115 00:10:57,726 --> 00:10:59,827 IT REMINDED ME OF NO EXIT BY SARTRE. 116 00:10:59,828 --> 00:11:02,330 AND WE WERE LIKE PRISONERS. WE WERE HELD CAPTIVE 117 00:11:02,363 --> 00:11:04,297 UNLESS AND UNTIL YOU WOULD SING. 118 00:11:04,298 --> 00:11:05,566 AND, I MEAN, YOU WERE ELVIS, 119 00:11:05,567 --> 00:11:07,301 SO IT WASN'T LIKE YOU COULDN'T SING. 120 00:11:07,335 --> 00:11:09,504 BUT YOU WOULDN'T DO IT. 121 00:11:09,538 --> 00:11:11,672 SO I WAS STANDING THERE SAYING: 122 00:11:11,673 --> 00:11:15,176 "OH, COME ON, KING. JUST SING A SONG ALREADY." 123 00:11:15,209 --> 00:11:17,845 AND YOU WERE SAYING, "NO, THANKS, MA'AM. 124 00:11:17,846 --> 00:11:20,549 "I THINK I'LL JUST STICK WITH THIS VALET-PARKING THING. 125 00:11:20,582 --> 00:11:21,750 UH-HUH! UH-HUH!" 126 00:11:24,753 --> 00:11:26,588 YOU THINK THAT MEANS SOMETHING? 127 00:11:37,231 --> 00:11:38,733 LIGHT MY CIGARETTE. 128 00:11:41,936 --> 00:11:43,572 NO MATCHES, BABY. 129 00:11:49,210 --> 00:11:50,944 ALL RIGHT, 130 00:11:50,945 --> 00:11:52,613 TAKE IT OUT OF YOUR MOUTH. 131 00:11:52,614 --> 00:11:54,415 NO. LIVE DANGEROUSLY, WILDER. 132 00:11:54,449 --> 00:11:56,784 I KNOW YOU CAN DO IT. 133 00:11:56,785 --> 00:11:57,719 COME ON. 134 00:12:02,791 --> 00:12:06,093 [rumbling] 135 00:12:06,094 --> 00:12:07,395 [gasping] OH! 136 00:12:08,963 --> 00:12:10,798 SMOKING IS BAD FOR YOU. 137 00:12:10,799 --> 00:12:12,033 OH, GOD, WILDER. 138 00:12:12,066 --> 00:12:14,535 SO IS 362 DAYS OF HOUSE ARREST. 139 00:12:14,536 --> 00:12:17,038 IF YOU JUST CAME OUT WITH THIS THING, WE COULD BE RICH. 140 00:12:17,071 --> 00:12:18,539 YOU'D BE AN EMPEROR. 141 00:12:18,540 --> 00:12:20,374 YOU COULD BE GRUPPENFUHRER. 142 00:12:20,408 --> 00:12:23,077 THEY WOULD MAKE YOU A MAYAN SUN GOD. 143 00:12:23,111 --> 00:12:25,078 IT'S JUST A DAMN PARLOR TRICK. 144 00:12:25,079 --> 00:12:26,914 THAT'S ALL IT'S GOOD FOR. 145 00:12:26,915 --> 00:12:28,249 SO YOU KEEP SAYING. 146 00:12:28,282 --> 00:12:30,551 GOD DAMN! 147 00:12:30,552 --> 00:12:32,386 ♪♪[cello playing] 148 00:12:35,123 --> 00:12:36,456 HEY, BABY, 149 00:12:36,457 --> 00:12:38,391 IF I JUST CALLED YOU UP IN THE MIDDLE OF THE DAY 150 00:12:38,392 --> 00:12:41,328 AND ASKED YOU TO DROP EVERYTHING AND COME HOME, WOULD YOU DO IT? 151 00:12:41,329 --> 00:12:42,797 [car engine sputters] 152 00:12:42,831 --> 00:12:45,766 NOT IF THE HOUSE WAS BURNING TO THE GROUND, VIDA. 153 00:12:45,767 --> 00:12:49,504 ♪♪[Moon River by Henry Mancini playing] 154 00:12:51,072 --> 00:12:54,108 ♪ BRASS NOZZLES 155 00:12:54,142 --> 00:12:58,245 ♪ SECRET FIRE TRUCKS 156 00:12:58,246 --> 00:13:02,150 ♪ HYDRANTS, CANVAS HOSE 157 00:13:02,183 --> 00:13:04,317 ♪ AND SAFETY NETS ♪ 158 00:13:04,318 --> 00:13:06,320 [rattling] 159 00:13:11,359 --> 00:13:13,595 [elephant trumpeting] 160 00:13:46,961 --> 00:13:48,663 [trailers clanking] 161 00:13:56,504 --> 00:13:58,539 COME ON, BOY! WHY DON'T YOU COME ON? 162 00:13:58,573 --> 00:14:00,373 AIN'T GOT ALL DAY! 163 00:14:00,374 --> 00:14:02,711 COME ON! LET'S GET THIS THING IN THE AIR! 164 00:14:02,744 --> 00:14:05,478 YOU HEAR ME? COME ON! CHOP-CHOP! 165 00:14:05,479 --> 00:14:07,348 YOU'RE NOT GETTING PAID TO PICK YOUR BUTT! 166 00:14:07,381 --> 00:14:08,682 NOW GET OVER HERE! 167 00:14:08,683 --> 00:14:11,184 WE'RE DOING THIS ONE FIRST, ALL RIGHT? 168 00:14:11,185 --> 00:14:12,853 [elephant trumpeting] 169 00:14:12,854 --> 00:14:14,355 [grunting] 170 00:14:20,995 --> 00:14:22,496 [bird cawing] 171 00:14:26,434 --> 00:14:28,869 [beeping] 172 00:14:28,870 --> 00:14:30,404 [siren wailing] 173 00:14:38,780 --> 00:14:40,949 [fire engine siren wailing] 174 00:14:57,565 --> 00:14:59,300 [horn honking] 175 00:15:06,641 --> 00:15:07,575 [sighs] 176 00:15:44,979 --> 00:15:46,848 [rumbling] 177 00:15:49,684 --> 00:15:50,785 SHIT! 178 00:15:50,819 --> 00:15:52,319 [growling] 179 00:15:52,320 --> 00:15:55,323 SO, WHERE'S THE FIRE? 180 00:15:55,356 --> 00:15:57,358 YOUR HOUSE. AGAIN! 181 00:16:00,328 --> 00:16:01,863 [alarm wailing] 182 00:16:07,001 --> 00:16:08,669 [sirens approaching] 183 00:16:29,557 --> 00:16:31,893 [chattering] 184 00:16:37,298 --> 00:16:40,001 [police radio chattering] 185 00:16:44,238 --> 00:16:45,506 [alarm stops] 186 00:16:50,879 --> 00:16:51,880 VIDA? 187 00:16:58,486 --> 00:16:59,821 [sighs] 188 00:17:01,255 --> 00:17:02,756 WHAT CAN I TELL YOU? 189 00:17:02,757 --> 00:17:04,826 I WAS UP ON THE ROOF EXERCISING, 190 00:17:04,859 --> 00:17:06,359 AND AS NEAR AS I CAN FIGURE, 191 00:17:06,360 --> 00:17:08,929 MY EMPTY DRINKING GLASS MUST'VE FOCUSED THE SUN'S RAYS 192 00:17:08,930 --> 00:17:12,265 IN SUCH A FASHION AS TO IGNITE THE DRY GRASS. 193 00:17:12,266 --> 00:17:13,501 TWICE IN 6 MONTHS. 194 00:17:13,534 --> 00:17:14,903 OH, I KNOW! 195 00:17:14,936 --> 00:17:18,171 VIDA, YOU HAVE BAD LUCK WITH FIRE, DON'T YOU? 196 00:17:18,172 --> 00:17:19,840 YES. 197 00:17:19,841 --> 00:17:22,342 AND THAT'S WHY IT'S SO LUCKY THAT I'M MARRIED TO A FIREMAN. 198 00:17:22,343 --> 00:17:23,510 DON'T YOU THINK? 199 00:17:23,511 --> 00:17:24,913 YES, VIDA. 200 00:17:24,946 --> 00:17:25,946 BUT I TELL YOU, 201 00:17:25,947 --> 00:17:28,349 THIS IS MIGHTY SUSPICIOUS-LOOKING. 202 00:17:28,382 --> 00:17:32,086 AND SEEING AS HOW YOU'RE UNDER HOUSE ARREST FOR ARSON, 203 00:17:32,120 --> 00:17:34,521 AND SEEING AS HOW YOU GOT ONLY 3 DAYS LEFT... 204 00:17:34,522 --> 00:17:37,859 NO, 2 DAYS. DON'T COUNT TODAY. 205 00:17:37,892 --> 00:17:38,927 2 DAYS. 206 00:17:38,960 --> 00:17:41,862 I'D BE REAL CAREFUL IF I WAS YOU. 207 00:17:41,863 --> 00:17:44,765 I'D BE A REGULAR SMOKEY THE BEAR. 208 00:17:44,799 --> 00:17:46,801 YES, SIR, SHE WILL BE. 209 00:18:04,752 --> 00:18:06,153 WILDER, WAIT! 210 00:18:06,154 --> 00:18:08,622 [whispering] WHAT THE HELL WAS THIS ABOUT? 211 00:18:08,656 --> 00:18:10,723 IT WAS AN ACCIDENT. 212 00:18:10,724 --> 00:18:13,594 IT WAS A BOREDOM-INDUCED ACCIDENT. 213 00:18:13,627 --> 00:18:15,964 YOU JUST BETTER WATCH YOUR STEP. 214 00:18:21,169 --> 00:18:22,971 [moaning] 215 00:18:26,841 --> 00:18:29,510 BRING HOME THE BOOTS AND HELMET TONIGHT. 216 00:18:39,353 --> 00:18:40,788 (man) NUMBER 5 BOLT! 217 00:18:40,821 --> 00:18:43,356 ♪♪[Moon River by Henry Mancini playing] 218 00:18:43,357 --> 00:18:44,859 THAT'S GOOD! 219 00:18:44,926 --> 00:18:47,761 COME ON UP! COME ON UP! 220 00:18:52,033 --> 00:18:53,167 [horn honking] 221 00:19:04,545 --> 00:19:06,147 [hammering] 222 00:19:29,403 --> 00:19:31,872 [metallic clanking] 223 00:19:33,741 --> 00:19:35,243 [people chattering] 224 00:20:10,744 --> 00:20:13,214 [music stops] 225 00:21:01,262 --> 00:21:03,264 ♪♪[music starts] 226 00:21:56,384 --> 00:21:57,351 SO, 227 00:21:59,053 --> 00:22:02,722 YOU GUYS HAVEN'T SEEN EACH OTHER IN 5 YEARS? 228 00:22:02,723 --> 00:22:04,992 NOT SINCE HE MARRIED HER. 229 00:22:05,025 --> 00:22:08,528 WELL, DON'T MAKE IT 6. WE'RE HERE. 230 00:22:08,529 --> 00:22:09,896 JUST... 231 00:22:09,897 --> 00:22:11,665 HONEY, JUST GO SAY HI. 232 00:22:11,699 --> 00:22:13,467 TELL HIM ABOUT BEING ON THE T.V. 233 00:22:17,371 --> 00:22:19,039 [dog whining] 234 00:22:20,741 --> 00:22:22,910 [dog barking] 235 00:22:33,821 --> 00:22:34,922 HEY! 236 00:22:36,890 --> 00:22:38,559 [trumpeting] 237 00:22:38,592 --> 00:22:39,826 JUST TRY IT. 238 00:22:39,827 --> 00:22:42,363 [grunting] 239 00:22:42,396 --> 00:22:43,430 STAY. 240 00:22:43,431 --> 00:22:44,865 (Carney) COME ON! CINDY! 241 00:22:48,236 --> 00:22:50,337 NO... NO. 242 00:22:50,338 --> 00:22:52,005 [trumpeting] 243 00:23:07,588 --> 00:23:08,556 HARK! 244 00:23:29,210 --> 00:23:30,611 WILDER! 245 00:23:30,644 --> 00:23:32,079 BURN HIM, BIFF. 246 00:23:37,918 --> 00:23:39,787 WALLACE? 247 00:23:39,820 --> 00:23:42,155 NO. NOT WHEN I'M IN MAKEUP. 248 00:23:42,156 --> 00:23:44,492 IN MAKEUP, I'M BIFF. 249 00:23:44,558 --> 00:23:45,959 BADASS BIFF. 250 00:23:45,993 --> 00:23:47,495 BURN HIM, BIFF. 251 00:23:48,962 --> 00:23:50,931 HE'S MY BROTHER, REX. 252 00:24:31,372 --> 00:24:34,174 THEY KNOW WHAT YOU CAN DO? 253 00:24:34,208 --> 00:24:36,209 SURE DO. 254 00:24:36,210 --> 00:24:37,544 HA! WHY, 255 00:24:37,545 --> 00:24:41,180 WE'RE JUST ONE BIG OLD THERMONUCLEAR FAMILY, WILDER! 256 00:24:41,181 --> 00:24:44,285 (all) THAT'S RIGHT. YEAH! SURE ARE. 257 00:24:47,020 --> 00:24:48,721 CHRIST, WALLACE. 258 00:24:48,722 --> 00:24:50,557 YOU'RE A CLOWN. 259 00:24:50,558 --> 00:24:51,492 GOOD JOB. 260 00:24:52,626 --> 00:24:54,795 WELL, YOU, TOO, WILDER. 261 00:24:54,828 --> 00:24:56,497 PHOTO-BOOTH JOCKEY. 262 00:24:57,665 --> 00:24:59,966 VERY IMPRESSIVE. 263 00:24:59,967 --> 00:25:01,067 KIND OF LIKE 264 00:25:01,068 --> 00:25:03,736 THE MARLBORO MAN OR SOMETHING. 265 00:25:03,737 --> 00:25:05,239 [carnies laughing] 266 00:25:07,040 --> 00:25:09,977 AND NICE RUG, WILDER. 267 00:25:10,911 --> 00:25:12,380 GOOD LOOK FOR YOU. 268 00:25:13,381 --> 00:25:15,383 REAL HAIR NEVER GREW BACK, HUH? 269 00:25:16,650 --> 00:25:18,651 I'M, UH, MMM, 270 00:25:18,652 --> 00:25:20,253 REAL SORRY ABOUT THAT. 271 00:25:20,254 --> 00:25:22,256 GO DROP YOUR PANTS AND CHASE A DOUGHNUT, 272 00:25:22,323 --> 00:25:24,525 YOU AND YOUR SINGLE-HELIX FRIENDS. 273 00:25:25,659 --> 00:25:28,829 OH, FELLAS! WHAT DID I SAY WRONG? 274 00:25:28,862 --> 00:25:30,763 HE'S GONE ALL BALLISTIC ON ME. 275 00:25:30,764 --> 00:25:32,232 [honking] 276 00:25:36,937 --> 00:25:38,771 SO, 277 00:25:38,772 --> 00:25:40,440 HOW'S VIDA? 278 00:25:40,441 --> 00:25:42,609 STILL WITH ME. 279 00:25:42,610 --> 00:25:44,445 OH, HELL, I KNEW THAT. 280 00:25:44,512 --> 00:25:46,946 COMING INTO TOWN TODAY WE SAW Y'ALL'S LOVE 281 00:25:46,947 --> 00:25:50,884 BURNT ACROSS THE CLOUDS. REAL METEOROLOGICAL PHENOMENON. 282 00:25:50,918 --> 00:25:54,187 YOU AND SWEET VIDA STILL LIVING IN THAT TRAILER PARK? 283 00:25:54,688 --> 00:25:56,357 HOMEY. 284 00:25:56,390 --> 00:25:58,858 [laughing] WHY, I THINK THAT'S JUST THE PERFECT PLACE 285 00:25:58,859 --> 00:26:02,763 TO JUST PLOP DOWN AND START GRINDING OUT RUG RATS. 286 00:26:02,796 --> 00:26:05,231 JUST BE DOMESTIC. 287 00:26:05,232 --> 00:26:07,734 BUY SOME SPINNING DAISY REFLECTORS FOR THE YARD. 288 00:26:07,735 --> 00:26:10,303 LET THOSE BEAUTIFUL, DIRTY-FACED LITTLE CHILDREN 289 00:26:10,304 --> 00:26:13,240 JUST RUN AROUND THE NEIGHBORHOOD WITH NO PANTS ON. 290 00:26:13,273 --> 00:26:17,710 "A FATE WORSE THAN DEATH," PROCLAIMS MY BROTHER, 291 00:26:17,711 --> 00:26:18,979 THE CLOWN. 292 00:26:20,113 --> 00:26:21,949 THIS GUY'S BEEN BLOWING OUR FUSES 293 00:26:21,982 --> 00:26:23,651 WITH HIS AIR CONDITIONER, BIFF. 294 00:26:26,153 --> 00:26:27,987 THIS AIR CONDITIONER? 295 00:26:27,988 --> 00:26:29,322 DON'T DO IT. 296 00:26:29,323 --> 00:26:31,491 IS THIS THE MACHINE TO WHICH YOU REFER? 297 00:26:31,492 --> 00:26:32,493 I SAID... 298 00:26:32,560 --> 00:26:35,062 THIS BEAUTIFUL, CLIMATE-CONTROLLED, 299 00:26:35,095 --> 00:26:38,265 FROST-FREE TUNDRA WONDER? 300 00:26:40,100 --> 00:26:41,234 [clanking] 301 00:26:54,815 --> 00:26:56,783 [honking] 302 00:26:56,784 --> 00:26:58,652 [all laughing] 303 00:27:23,176 --> 00:27:24,712 JUST LIKE 5 YEARS AGO. 304 00:27:26,179 --> 00:27:29,016 HELL, JUST LIKE OUR WHOLE DAMN LIVES, WILDER. 305 00:27:30,684 --> 00:27:32,386 YOU AIN'T CHANGED A BIT. 306 00:27:51,038 --> 00:27:52,506 [sighs] 307 00:27:59,713 --> 00:28:01,715 (Vida) HEY, BABY. HOW WAS YOUR DAY? 308 00:28:03,584 --> 00:28:05,753 ♪♪[carousel music playing] 309 00:28:12,159 --> 00:28:13,727 THERE HE IS. THERE'S MY MAN. 310 00:28:13,761 --> 00:28:16,395 NO SMALL APPLIANCE IS SAFE TONIGHT. 311 00:28:16,396 --> 00:28:17,930 DID YOU SEE THAT AIR CONDITIONER GO? 312 00:28:17,931 --> 00:28:20,434 BLOOSH! LOOKED LIKE DAMN URANIUM OR SOMETHING. 313 00:28:20,501 --> 00:28:23,571 I'M KEEPING A CHUNK OF IT FOR A PAPERWEIGHT. 314 00:28:23,604 --> 00:28:25,404 YOU OUGHT TO DO THAT ON T.V. 315 00:28:25,405 --> 00:28:28,541 YOU GOT ALL THE JOINTS COTTER-PINNED THIS TIME, REX? 316 00:28:28,542 --> 00:28:30,276 WE MIGHT'VE LEFT A BOX OF THEM 317 00:28:30,277 --> 00:28:32,111 BACK AT FROSTPROOF, I THINK. 318 00:28:32,112 --> 00:28:33,613 YOU GOT A QUARTER? OH, YEAH. 319 00:28:33,614 --> 00:28:36,116 I'LL KEEP AN EYE OUT FOR FALLING KIDS, BIFF. 320 00:28:37,384 --> 00:28:39,520 MY NAME IS WALLACE, REX. 321 00:28:41,121 --> 00:28:43,524 [people screaming] 322 00:28:58,706 --> 00:29:01,041 (Wilder) COULDN'T WE MAYBE JUST HAVE DINNER FIRST? 323 00:29:01,074 --> 00:29:03,209 (Vida) NO. YOU'D JUST GET CRAMPS. 324 00:29:03,210 --> 00:29:04,377 [Vida laughing] 325 00:29:04,411 --> 00:29:06,746 [Vida moaning] 326 00:29:06,747 --> 00:29:08,281 [phone ringing] 327 00:29:15,155 --> 00:29:16,624 (Vida) HELLO? 328 00:29:19,092 --> 00:29:20,227 (Vida) Hello? 329 00:29:24,164 --> 00:29:25,499 WHO IS THIS? 330 00:29:28,502 --> 00:29:29,436 VIDA? 331 00:30:15,883 --> 00:30:18,552 [siren wailing] 332 00:30:30,330 --> 00:30:31,732 [all chattering] 333 00:30:35,068 --> 00:30:38,706 ♪ HYDRANT WRENCHES 334 00:30:38,739 --> 00:30:41,909 ♪ AND SHINY BRASS NOZZLES 335 00:30:59,259 --> 00:31:02,329 ♪ MAGLITES AND DOORSTOPS 336 00:31:03,864 --> 00:31:05,332 ♪ BINGO ♪ 337 00:31:51,812 --> 00:31:55,381 (Horace) DON'T GO IN THERE! THAT'S MY PRIVATE CLUBHOUSE. 338 00:31:55,382 --> 00:31:57,384 THIS HERE IS MY PRIVATE CLUBHOUSE. 339 00:31:57,417 --> 00:31:59,419 I'M JUST LETTING YOU SEE THE OUTSIDE. 340 00:31:59,452 --> 00:32:01,453 OK? YOU CAN'T GO IN. 341 00:32:01,454 --> 00:32:03,155 LOOKS LIKE AN OUTHOUSE TO ME. 342 00:32:03,156 --> 00:32:06,325 YEAH, HORACE. WE DON'T EVEN WANT TO GO IN. 343 00:32:06,326 --> 00:32:07,961 BESIDES, IT'S ON FIRE. 344 00:32:15,468 --> 00:32:16,770 [rumbling] 345 00:32:19,673 --> 00:32:21,173 WHAT'S HAPPENING? 346 00:32:21,174 --> 00:32:22,676 [both giggling] 347 00:32:37,424 --> 00:32:39,292 [glass shattering] 348 00:32:39,326 --> 00:32:40,861 [man screaming] 349 00:32:45,833 --> 00:32:46,767 HEADS UP! 350 00:32:49,602 --> 00:32:51,872 (woman on radio) UNIT 27, IS THAT YOU? 351 00:32:55,342 --> 00:32:57,543 ♪♪[cello playing] 352 00:32:57,544 --> 00:32:58,879 [dog barking] 353 00:33:35,883 --> 00:33:37,249 [sighs] 354 00:33:37,250 --> 00:33:39,251 [laughing] 355 00:33:39,252 --> 00:33:40,387 HEY, VIDA. 356 00:33:42,389 --> 00:33:44,256 SO, WHAT'RE YOU LOOKING AT? 357 00:33:44,257 --> 00:33:45,692 OH, YEAH, 358 00:33:45,725 --> 00:33:47,259 YOU TAUGHT ME HOW TO DO THIS. 359 00:33:47,260 --> 00:33:49,362 YES, I DID. 360 00:33:49,396 --> 00:33:51,097 ABOUT A YEAR AND A HALF AGO... 361 00:33:51,098 --> 00:33:52,099 RIGHT. 362 00:33:52,165 --> 00:33:53,533 A YEAR AND A HALF AGO, 363 00:33:53,566 --> 00:33:55,501 WILDER WAS MANAGING THIS MEDICAL PAVILION. 364 00:33:55,502 --> 00:33:59,506 IT WAS A PRETTY GOOD JOB, TOO. I MEAN, GOOD BENEFITS, NICE PEOPLE. 365 00:33:59,539 --> 00:34:02,409 FOR HIM, IT WAS A GREAT JOB AND HE KNEW IT. 366 00:34:02,442 --> 00:34:04,777 AND EVERYBODY REALLY LIKED HIM. 367 00:34:04,778 --> 00:34:07,279 IT WAS WINTER AT THE TIME, AND HE'D HAVE TO WAKE UP 368 00:34:07,280 --> 00:34:11,051 REALLY EARLY ON SNOWY DAYS TO GO OUT AND SHOVEL ALL THE SIDEWALKS. 369 00:34:11,084 --> 00:34:13,085 AND I WAS ALWAYS GETTING ON HIS CASE, 370 00:34:13,086 --> 00:34:16,089 YOU KNOW, ABOUT USING HIS STUFF 371 00:34:16,123 --> 00:34:17,890 TO CLEAR THE SIDEWALKS. 372 00:34:17,891 --> 00:34:20,427 'CAUSE IT WOULD ONLY TAKE A MINUTE TO MELT ALL THAT SNOW. 373 00:34:20,460 --> 00:34:24,630 AND IT WAS 5 IN THE MORNING, SO IT WASN'T LIKE ANYONE WAS GONNA SEE OR ANYTHING. 374 00:34:24,631 --> 00:34:27,800 THAT WAY, I FIGURED IF HE USED A LITTLE BIT OF THAT VOODOO, 375 00:34:27,801 --> 00:34:30,603 HE COULD RUSH RIGHT BACK HOME AND SEE ME. 376 00:34:30,637 --> 00:34:32,704 BUT ANYWAY, HE WOULDN'T GO FOR IT. 377 00:34:32,705 --> 00:34:36,209 IT WAS A SATURDAY, SO I WAS OFF WORK AND I WAS HELPING HIM. 378 00:34:36,243 --> 00:34:37,877 IT WAS REALLY ICY. 379 00:34:37,878 --> 00:34:40,113 AND HE'S OUT FRONT SHOVELIN' AWAY 380 00:34:40,147 --> 00:34:41,981 LIKE CRAZY, AND I'M IN THE BACK. 381 00:34:41,982 --> 00:34:44,984 AND I REMEMBER STANDIN' THERE, HOLDIN' THIS SNOW SHOVEL, 382 00:34:44,985 --> 00:34:47,254 LOOKIN' AT THESE 2 SIDEWALKS 383 00:34:47,287 --> 00:34:51,090 COVERED WITH ABOUT AN INCH OF SOLID ICE. 384 00:34:51,091 --> 00:34:52,892 I MEAN, NO WAY. 385 00:34:52,893 --> 00:34:55,228 SO, I GO OVER TO TOOL SHED, 386 00:34:55,262 --> 00:34:57,429 I GET A BIG CAN OF GASOLINE, 387 00:34:57,430 --> 00:35:00,900 AND VERY NEATLY, I POUR IT DOWN THE LENGTHS OF THESE 2 SIDEWALKS. 388 00:35:00,901 --> 00:35:03,770 I STRIKE A MATCH, AND I LIGHT UP THE FIRST SIDEWALK. 389 00:35:03,803 --> 00:35:05,973 AND I'M TELLING YOU, IT WORKED GREAT. 390 00:35:06,006 --> 00:35:08,174 I MEAN, GAS DOESN'T MIX WITH WATER, 391 00:35:08,175 --> 00:35:10,978 IT JUST BURNS ON THE TOP AND MELTS ALL THE ICE. 392 00:35:13,113 --> 00:35:17,484 THEN I SORT OF NOTICE THAT THE FIRE'S STARTING TO MOVE. 393 00:35:17,517 --> 00:35:19,952 ALL THAT ICE HAD TURNED TO WATER. 394 00:35:19,953 --> 00:35:22,354 AND THE SIDEWALKS WERE SORT OF ON AN INCLINE, 395 00:35:22,355 --> 00:35:24,023 SO ALL THIS FLAMING WATER 396 00:35:24,024 --> 00:35:26,626 IS NOW MOVING SLOWLY DOWNHILL 397 00:35:26,659 --> 00:35:28,996 ONTO THE STEPS OF THIS DOCTOR'S OFFICE. 398 00:35:31,431 --> 00:35:33,466 TO MAKE MATTERS WORSE, 399 00:35:33,500 --> 00:35:37,036 ON THE DOOR OF THIS DOCTOR'S OFFICE IS LIKE A PET FLAP. 400 00:35:37,037 --> 00:35:39,506 ONLY, IT'S NOT A PET FLAP. IT'S NOT A PET FLAP. 401 00:35:39,539 --> 00:35:41,673 IT'S A LITTLE DROP-OFF DOOR, 402 00:35:41,674 --> 00:35:44,511 WHERE THEY DROP OFF STOOL AND URINE SAMPLES. 403 00:35:44,544 --> 00:35:46,378 BUT ALL I KNOW IS THIS FLAMING WATER 404 00:35:46,379 --> 00:35:50,050 IS POURING THROUGH THE STOOL-SAMPLE DOOR OF THIS DOCTOR'S OFFICE. 405 00:35:51,151 --> 00:35:52,052 [sighs] 406 00:35:56,289 --> 00:35:57,790 $18,000 IN DAMAGES. 407 00:35:58,725 --> 00:36:00,327 WILDER LOST HIS JOB. 408 00:36:03,063 --> 00:36:04,998 HE NEVER YELLED AT ME THOUGH. 409 00:36:11,138 --> 00:36:13,340 THAT'S WHEN THE DEPARTMENT OF CORRECTIONS 410 00:36:13,373 --> 00:36:16,408 GAVE ME THIS 2-POUND FASHION STATEMENT TO WEAR. 411 00:36:16,409 --> 00:36:17,910 BUT IT COMES OFF TOMORROW. 412 00:36:17,911 --> 00:36:19,179 COMES OFF TOMORROW. 413 00:36:23,984 --> 00:36:26,686 WHICH ONE OF YOU SENT ME THE WEDDING PHOTO? 414 00:36:28,021 --> 00:36:30,223 WILDER SENT YOU OUR WEDDING PICTURE? 415 00:36:30,257 --> 00:36:31,857 YEAH, IT FIGURES. 416 00:36:31,858 --> 00:36:33,693 HE WOULD TWIST THE KNIFE. 417 00:36:34,928 --> 00:36:36,762 WALLACE, 418 00:36:36,763 --> 00:36:38,097 THERE'S NO KNIFE. 419 00:36:38,098 --> 00:36:39,765 WHY WASN'T I TOLD OF YOUR HOUSE ARREST? 420 00:36:39,766 --> 00:36:42,368 THE SAME REASON HE DIDN'T TELL ME YOU ROLLED INTO TOWN. 421 00:36:42,369 --> 00:36:44,904 WILDER'S A SCHMUCK. 422 00:36:44,938 --> 00:36:48,040 HE HATES ME. I DON'T KNOW WHY HE HATES ME. WHY DOES HE HATE ME? 423 00:36:48,041 --> 00:36:51,878 WHY DON'T YOU START WITH BURNIN' OFF HIS HAIR AT HIS DAMN BACHELOR PARTY? 424 00:36:51,911 --> 00:36:53,179 HE TOLD YOU THAT? 425 00:36:53,180 --> 00:36:54,181 YEAH. AH. 426 00:36:56,449 --> 00:36:58,084 HE COULD HAVE FOUGHT BACK. 427 00:36:58,085 --> 00:36:59,052 OH, GOD! 428 00:37:06,226 --> 00:37:07,394 LIGHT ME. 429 00:37:08,728 --> 00:37:09,861 WHAT? 430 00:37:09,862 --> 00:37:11,463 MMM. LIGHT MY CIGARETTE. 431 00:37:11,464 --> 00:37:13,600 NO, I CAN'T DO THAT. 432 00:37:13,633 --> 00:37:15,635 NOT WITHOUT BURNIN' YOUR FACE OFF. 433 00:37:16,803 --> 00:37:19,571 NOT WHILE I'M LOOKIN' AT YOU. I, UH... 434 00:37:19,572 --> 00:37:21,540 YOU KNOW, WHEN I THINK ABOUT YOU... 435 00:37:21,541 --> 00:37:23,376 YEAH, WELL, WILDER CAN DO IT. 436 00:37:40,760 --> 00:37:44,496 I'M GONNA GO ON THE DAVID LETTERMAN SHOW. 437 00:37:44,497 --> 00:37:48,235 I KNOW SOMEONE WHO'S THE HEAD OF BOOKING FOR THE SHOW. 438 00:37:48,268 --> 00:37:51,337 AND I'M GONNA GO ON. 439 00:37:51,338 --> 00:37:54,841 I'M GONNA BURN SOME STUFF ON THE AIR, PARLAY SOME PUBLICITY, 440 00:37:54,907 --> 00:37:57,977 MAYBE GET MYSELF A MOVIE DEAL OR MY OWN T.V. SHOW. 441 00:37:59,246 --> 00:38:02,449 AND COMMERCIALS? A LOT OF MONEY IN COMMERCIALS. 442 00:38:02,482 --> 00:38:06,653 I CAN SELL LIGHTER FLUID, RADAR RANGES, FLAME-BROILED WHOPPERS. 443 00:38:08,488 --> 00:38:11,090 YOU KNOW, BEING ABLE TO BURN STUFF WITH YOUR MIND, 444 00:38:11,091 --> 00:38:13,192 IS A GOD-GIVEN TALENT. 445 00:38:13,193 --> 00:38:15,762 JUST LIKE BEING ABLE TO SLAM-DUNK A BASKETBALL. 446 00:38:15,795 --> 00:38:20,500 THE AMERICAN PUBLIC WILL EAT IT UP. I LOVE BEING ABLE TO DO IT. 447 00:38:20,533 --> 00:38:22,334 [sighs] 448 00:38:22,335 --> 00:38:25,838 IT'S A DAMN SHAME TO WASTE A GOD-GIVEN TALENT ALL YOUR LIFE. 449 00:38:30,610 --> 00:38:32,112 I DON'T DISAGREE. 450 00:38:33,446 --> 00:38:36,816 YOU SEE, YEAH, YEAH. I KNEW YOU'D SAY THAT. HEH! 451 00:38:38,218 --> 00:38:41,854 I TOLD YOU 5 YEARS AGO YOU MARRIED THE WRONG GUY. 452 00:38:41,888 --> 00:38:43,890 [truck honking] 453 00:38:48,995 --> 00:38:51,831 [dog barking] 454 00:38:51,864 --> 00:38:54,201 (firemen) HEY! VIDA! VIDA! 455 00:39:00,373 --> 00:39:02,342 MON FRERE! 456 00:39:12,752 --> 00:39:14,387 HEY, HONEY! 457 00:39:14,421 --> 00:39:17,023 DID YOU BRING THE MEN HOME FOR SOME LEMONADE? 458 00:39:18,258 --> 00:39:19,259 YEAH. 459 00:39:21,261 --> 00:39:22,729 CATCH ME, MEN! 460 00:39:27,367 --> 00:39:28,335 HEADS UP! 461 00:39:29,769 --> 00:39:30,936 HEY! 462 00:39:30,937 --> 00:39:33,039 [firemen laughing] YEAH! HEY! 463 00:39:33,072 --> 00:39:35,908 I THINK SHE'S PUT ON A COUPLE OF POUNDS. 464 00:39:38,044 --> 00:39:41,947 (fireman) ♪ DUKE, DUKE, DUKE, DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 465 00:39:41,948 --> 00:39:44,050 ♪ DUKE OF EARL, DUKE, DUKE 466 00:39:44,083 --> 00:39:46,885 ♪ DUKE OF EARL, DUKE, DUKE, DUKE OF EARL ♪ 467 00:39:46,886 --> 00:39:50,189 (all) ♪ DUKE, DUKE, DUKE, DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 468 00:39:50,190 --> 00:39:54,361 ♪ DUKE OF EARL, DUKE, DUKE DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 469 00:39:54,394 --> 00:39:55,762 ♪ DUKE OF EARL 470 00:39:55,795 --> 00:39:59,298 (fireman) ♪ AS I WALK THROUGH THIS WORLD ♪ 471 00:39:59,299 --> 00:40:02,535 ♪ NOTHING CAN STOP THE DUKE OF EARL ♪ 472 00:40:03,736 --> 00:40:07,440 ♪ AND YOU, YOU ARE MY GIRL 473 00:40:07,474 --> 00:40:11,310 ♪ NO ONE CAN HURT YOU, OH, NO ♪ 474 00:40:11,311 --> 00:40:14,313 (all) ♪ YES, I'M 475 00:40:14,314 --> 00:40:15,814 ♪ OH 476 00:40:15,815 --> 00:40:16,815 ♪ I 477 00:40:16,816 --> 00:40:18,651 ♪ OH, OH 478 00:40:18,718 --> 00:40:21,553 ♪ NOTHING CAN STOP ME NOW 479 00:40:21,554 --> 00:40:25,458 ♪ 'CAUSE I'M THE DUKE OF EARL ♪ 480 00:40:25,492 --> 00:40:29,228 ♪ MUM-MUM-MUM-MUM MUM-MUM-MUM, YEAH ♪ 481 00:40:29,229 --> 00:40:31,997 ♪ AND WHEN I HOLD YOU 482 00:40:31,998 --> 00:40:34,166 ♪ YOU'LL BE MY DUCHESS 483 00:40:34,167 --> 00:40:36,335 ♪ MY DUCHESS OF EARL 484 00:40:36,336 --> 00:40:40,339 ♪ AND WE'LL WALK THROUGH MY DUKEDOM ♪ 485 00:40:40,340 --> 00:40:43,675 ♪ AND A PARADISE WE WILL SHARE ♪ 486 00:40:43,676 --> 00:40:46,946 ♪ YES, I'M 487 00:40:46,979 --> 00:40:49,581 ♪ OH, I'M GONNA LOVE YOU 488 00:40:49,582 --> 00:40:51,250 ♪ OH, OH 489 00:40:51,251 --> 00:40:54,253 ♪ COME ON LET ME HOLD YOU, DARLIN' ♪ 490 00:40:54,254 --> 00:40:58,023 ♪ 'CAUSE I'M THE DUKE OF EARL ♪ 491 00:40:58,024 --> 00:41:00,593 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 492 00:41:00,627 --> 00:41:02,662 ♪ DUKE, DUKE, DUKE, DUKE OF EARL ♪ 493 00:41:02,695 --> 00:41:05,764 ♪ DUKE, DUKE DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 494 00:41:05,765 --> 00:41:08,968 ♪ DUKE OF EARL, DUKE, DUKE DUKE OF EARL ♪ 495 00:41:09,001 --> 00:41:11,003 ♪ DUKE, DUKE, DUKE OF EARL 496 00:41:11,037 --> 00:41:14,139 ♪ DUKE, DUKE, DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 497 00:41:14,140 --> 00:41:16,141 ♪ DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 498 00:41:16,142 --> 00:41:19,645 ♪ YES, I'M 499 00:41:19,646 --> 00:41:20,879 ♪ OH 500 00:41:20,880 --> 00:41:24,049 ♪ I'M 501 00:41:24,050 --> 00:41:27,053 ♪ COME ON LET ME HOLD YOU, DARLIN' ♪ 502 00:41:27,119 --> 00:41:30,823 ♪ 'CAUSE I'M THE DUKE OF EARL ♪ 503 00:41:30,857 --> 00:41:33,025 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 504 00:41:33,059 --> 00:41:35,394 ♪ DUKE, DUKE, DUKE, DUKE OF EARL ♪ 505 00:41:35,395 --> 00:41:38,398 ♪ DUKE, DUKE DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 506 00:41:38,465 --> 00:41:40,300 ♪ DUKE OF EARL, DUKE, DUKE ♪ 507 00:41:49,075 --> 00:41:52,011 THAT'S THE SAME CAR YOU HAD 5 YEARS AGO. 508 00:41:57,417 --> 00:41:58,518 MON FRERE? 509 00:42:00,587 --> 00:42:03,556 THAT'S THE SAME CAR YOU HAD 5 YEARS AGO. 510 00:42:03,590 --> 00:42:05,924 [crickets chirping] 511 00:42:05,925 --> 00:42:08,928 YEAH. UH-HUH. 512 00:42:10,096 --> 00:42:12,765 [clanking] 513 00:42:12,832 --> 00:42:14,200 WHAT'S WRONG WITH IT? 514 00:42:17,770 --> 00:42:19,205 IT'S THE, UH... 515 00:42:20,840 --> 00:42:22,674 I DON'T KNOW. 516 00:42:22,675 --> 00:42:23,576 AH! 517 00:42:25,177 --> 00:42:27,346 WELL, AT LEAST YOU GOT IT UP ON BLOCKS. 518 00:42:27,347 --> 00:42:29,781 THAT'S A REAL HIP WHITE-TRASH AESTHETIC. 519 00:42:29,782 --> 00:42:32,919 NEIGHBORS MUST BE REAL JEALOUS YOU THOUGHT OF IT FIRST. 520 00:42:36,456 --> 00:42:38,890 SEEMS THIS CAR'S AN ANALOGY TO YOUR LIFE. 521 00:42:38,891 --> 00:42:40,927 IT AIN'T GOING NOWHERE NEITHER. 522 00:42:43,796 --> 00:42:45,432 NOW, THAT'S DEEP. 523 00:42:46,699 --> 00:42:47,634 AH! 524 00:42:48,801 --> 00:42:50,470 BOZO, IS IT? 525 00:42:54,741 --> 00:42:56,409 LOOK, WHY ARE YOU HERE? 526 00:42:58,077 --> 00:43:00,613 WHY AREN'T YOU OVER COMPARING HERPES SORES 527 00:43:00,647 --> 00:43:04,283 WITH THAT ALGONQUIAN ROUNDTABLE OF SHITHEADS YOU RUN WITH? 528 00:43:06,152 --> 00:43:07,986 WHY ARE YOU BACK IN TOWN? 529 00:43:07,987 --> 00:43:12,091 WHY ARE YOU SITTING ON MY FRONT PORCH DRINKING OUT OF MY GLASS? 530 00:43:12,124 --> 00:43:14,826 WHAT MAKES YOU THINK YOU'RE WELCOME? 531 00:43:14,827 --> 00:43:16,295 HEY! 532 00:43:31,411 --> 00:43:34,481 I CAME HERE TO TELL YOU THAT I'M GOING PUBLIC. 533 00:43:34,514 --> 00:43:38,817 I'M GONNA FLAME SOME STUFF ON THE DAVID LETTERMAN SHOW. 534 00:43:38,818 --> 00:43:39,752 WHAT? 535 00:43:42,655 --> 00:43:43,756 WHAT? 536 00:43:45,191 --> 00:43:47,360 HA-HA, ARE YOU INSANE? 537 00:43:47,427 --> 00:43:50,028 YEAH! SEE, I KNEW YOU'D SAY THAT! YEAH! 538 00:43:50,029 --> 00:43:51,130 HUH! 539 00:43:51,163 --> 00:43:53,298 WHAT'S WRONG WITH THAT IDEA? 540 00:43:53,299 --> 00:43:58,203 WELL, FOR STARTERS, YOU'D BE A FREAK. 541 00:43:58,204 --> 00:44:01,508 GUYS IN WINGTIP SHOES WOULD SHOVE A PROBE UP YOUR ASS, 542 00:44:01,541 --> 00:44:03,542 STICK YOU OUT ON AN INDIAN RESERVATION 543 00:44:03,543 --> 00:44:05,512 IN THE MIDDLE OF THE MOJAVE DESERT, 544 00:44:05,545 --> 00:44:07,379 AND READ YOU LIKE A PETRI DISH. 545 00:44:07,380 --> 00:44:10,182 YOU READ FIRESTARTER, DIDN'T YOU? 546 00:44:13,285 --> 00:44:16,523 AT THE VERY LEAST, THEY'LL TRY TO LINK YOU TO EVERY FIRE GOING UP THE EAST COAST 547 00:44:16,556 --> 00:44:18,323 BACK TO HORACE BRAINTREE'S CLUBHOUSE. 548 00:44:18,324 --> 00:44:20,827 OH, HERE WE GO WITH HORACE BRAINTREE'S CLUBHOUSE! 549 00:44:20,860 --> 00:44:22,194 YOU JUST WANT EVERYONE... 550 00:44:22,228 --> 00:44:24,195 WE WERE LITTLE KIDS! NOBODY CARES ANYMORE! 551 00:44:24,196 --> 00:44:26,297 NOT EVEN HORACE FREAKING BRAINTREE, 552 00:44:26,298 --> 00:44:29,969 WHO LAST TIME I HEARD HAS AN EX-CHEERLEADER WIFE, HIS OWN BUICK DEALERSHIP, 553 00:44:30,002 --> 00:44:31,570 A BUNCH OF CHUBBY LITTLE KIDS 554 00:44:31,571 --> 00:44:34,874 HE TAKES OFF TO KARATE CLASS EVERY SATURDAY! 555 00:44:34,907 --> 00:44:36,242 [dog barking] 556 00:44:37,910 --> 00:44:39,546 ANYWAY, I'M DOIN' IT! 557 00:44:40,980 --> 00:44:42,581 I'M GOIN' ON LETTERMAN! 558 00:44:42,582 --> 00:44:45,752 I DON'T BELIEVE ANY OF YOUR PARANOID BULLSHIT ANYMORE! 559 00:44:47,420 --> 00:44:51,222 AND I FIGURE I'D LIKE TO TRY BEING RICH FOR A CHANGE. 560 00:44:51,223 --> 00:44:53,593 SO I'LL JUST SEE YOU IN THE FUNNY PAPERS. 561 00:44:57,196 --> 00:44:59,699 I'LL SEE YOU LATER, VIDA. 562 00:44:59,732 --> 00:45:01,568 WALLACE. 563 00:45:01,601 --> 00:45:05,937 ♪ THEY'RE GONNA PUT ME IN THE MOVIES ♪ 564 00:45:05,938 --> 00:45:09,208 ♪ THEY'RE GONNA MAKE A BIG STAR OUT OF ME ♪ 565 00:45:09,241 --> 00:45:10,609 [engine revving] 566 00:45:10,610 --> 00:45:15,414 ♪ THEY'RE GONNA PUT ME IN THE MOVIES ♪ 567 00:45:15,448 --> 00:45:18,585 ♪ AND ALL I GOTTA DO IS ACT NAT... ♪♪ 568 00:45:22,855 --> 00:45:25,224 [laughing] 569 00:45:25,257 --> 00:45:26,692 DID YOU HEAR ABOUT THE CARNY 570 00:45:26,693 --> 00:45:29,095 WHO COMMITTED ORAL SEX ON A CHICKEN? 571 00:45:29,128 --> 00:45:30,762 WELL, HE, UH... 572 00:45:30,763 --> 00:45:32,098 [sneezing] 573 00:45:32,131 --> 00:45:33,799 [all laughing] 574 00:45:33,800 --> 00:45:35,802 [tires screeching] 575 00:45:58,257 --> 00:45:59,826 TAKE ME UP TO THE TOP. 576 00:46:02,929 --> 00:46:04,564 [engine whirring] 577 00:46:17,577 --> 00:46:20,580 WHAT YOU FIGURIN'? THAT BROTHER OF HIS? 578 00:46:21,914 --> 00:46:23,916 ALL I KNOW IS, 579 00:46:23,950 --> 00:46:26,452 I'M GONNA GET OFF THE ROAD AND ON T.V., 580 00:46:27,587 --> 00:46:30,156 OR I'M GONNA GODDAMN KILL SOMEBODY. 581 00:47:48,901 --> 00:47:51,570 [alarm buzzing] 582 00:47:54,340 --> 00:47:56,208 OH! OOPS! 583 00:47:56,242 --> 00:47:57,376 [alarm stops] 584 00:47:58,377 --> 00:47:59,912 [water running] 585 00:48:02,048 --> 00:48:03,549 [cutlery clinking] 586 00:48:53,299 --> 00:48:54,300 I'M READY! 587 00:48:54,333 --> 00:48:56,301 [screaming] 588 00:48:56,302 --> 00:48:58,137 GOD, I'M SORRY, LLOYD! I'M SORRY! 589 00:48:58,170 --> 00:49:00,505 IT'S JUST A LITTLE BLOOD. IT'S A LITTLE BLOOD. 590 00:49:00,506 --> 00:49:02,441 YOU'LL COME IN, YOU'LL BE FINE. 591 00:49:45,117 --> 00:49:46,786 [laughing] 592 00:50:02,401 --> 00:50:03,535 HEY! 593 00:50:07,506 --> 00:50:08,640 HONEY! 594 00:50:12,912 --> 00:50:13,846 I'M... 595 00:50:17,416 --> 00:50:18,684 FREE! 596 00:50:29,428 --> 00:50:33,564 MY DEBT TO SOCIETY IS PAID IN FULL. 597 00:50:33,565 --> 00:50:36,702 [howling] 598 00:50:43,943 --> 00:50:46,913 IT'S 12:47 AND 23 SECONDS. 599 00:50:46,946 --> 00:50:49,748 TIME TO SCREW. LET'S DO IT IN THE BOOTH. 600 00:50:50,783 --> 00:50:52,418 YOU'RE NOT SERIOUS. 601 00:50:52,451 --> 00:50:53,451 YES, I REALLY AM. 602 00:50:53,452 --> 00:50:55,421 VIDA! VIDA. 603 00:50:58,958 --> 00:51:00,125 OK. 604 00:51:00,126 --> 00:51:02,561 LET'S JUST FIND SOME HEDGES OR SOMETHING. 605 00:51:02,594 --> 00:51:04,896 OH, BABY, I'M RARING TO GO! 606 00:51:04,897 --> 00:51:06,899 I KNOW YOU ARE, HONEY, BUT... 607 00:51:06,933 --> 00:51:07,967 WHAT? 608 00:51:09,802 --> 00:51:10,736 NO? 609 00:51:13,205 --> 00:51:14,305 [sighs] 610 00:51:14,306 --> 00:51:15,807 ALL RIGHT. 611 00:51:15,808 --> 00:51:17,476 WELL, LET'S GO FOR A WALK, WILDER. 612 00:51:17,543 --> 00:51:19,912 IT'S BEEN A YEAR SINCE I WENT FOR A WALK. 613 00:51:19,946 --> 00:51:21,914 COME ON. OUT OF THAT SHOEBOX. 614 00:51:23,382 --> 00:51:26,818 I'M WAITING FOR A SURPRISE VISIT FROM MY SUPERVISOR. 615 00:51:26,819 --> 00:51:28,720 DON'T WANNA LOSE MY JOB. 616 00:51:43,069 --> 00:51:44,235 SO? 617 00:51:44,236 --> 00:51:45,137 SO? 618 00:51:47,840 --> 00:51:50,943 ALL RIGHT. WHAT ARE WE GONNA DO TONIGHT THEN? 619 00:51:50,977 --> 00:51:52,111 WELL, YOU KNOW. 620 00:51:53,645 --> 00:51:56,015 I'M CALLING BINGO FOR THE WOMEN'S AUXILIARY. 621 00:51:58,350 --> 00:51:59,518 IT'LL BE GREAT. 622 00:52:00,853 --> 00:52:04,089 MAYBE YOU'LL COME WITH ME, WIN US SOME MONEY. 623 00:52:04,090 --> 00:52:05,690 BINGO? 624 00:52:05,691 --> 00:52:06,859 WILDER, NO. 625 00:52:08,127 --> 00:52:09,594 NO SYMPHONY? 626 00:52:09,595 --> 00:52:10,629 [sighs] 627 00:52:10,662 --> 00:52:13,331 NO DINNER THEATER? BINGO? 628 00:52:13,332 --> 00:52:18,469 VIDA, I WAS SUPPOSED TO CALL BINGO LAST WEEK AND I DIDN'T GO. 629 00:52:18,470 --> 00:52:21,640 I MEAN, HOW MANY TIMES HAVE I MISSED 630 00:52:21,673 --> 00:52:24,009 BECAUSE YOU DIDN'T WANT ME TO LEAVE? 631 00:52:24,010 --> 00:52:27,113 AND NOW TONIGHT YOU DON'T HAVE TO STAY HOME. 632 00:52:28,680 --> 00:52:30,815 BESIDES, THE CAR ISN'T RUNNING. 633 00:52:30,816 --> 00:52:32,818 YOU CAN'T WALK TO A SYMPHONY. 634 00:52:37,289 --> 00:52:38,890 WHAT ARE YOU THINKING? 635 00:52:38,891 --> 00:52:39,858 NOTHING. 636 00:52:41,560 --> 00:52:45,131 I JUST HAD A QUICK FLASH ABOUT THE REST OF MY LIFE, THAT'S ALL. 637 00:52:49,568 --> 00:52:51,570 I'LL SEE YOU LATER, HONEY. 638 00:52:57,309 --> 00:52:58,577 SORRY. 639 00:53:01,247 --> 00:53:02,915 [whining] 640 00:53:21,934 --> 00:53:23,769 HI, DICK. HI, NICK. 641 00:53:23,835 --> 00:53:25,104 (both) HI, VIDA. 642 00:53:28,374 --> 00:53:29,875 [dog yipping] 643 00:53:32,744 --> 00:53:34,346 [dog whining] 644 00:53:43,555 --> 00:53:45,556 [whimpering] 645 00:53:45,557 --> 00:53:46,558 WHO ARE YOU? 646 00:53:46,592 --> 00:53:48,960 [car horn honking] 647 00:53:48,961 --> 00:53:50,461 (Wallace) HEY! 648 00:53:50,462 --> 00:53:51,930 YOU FOUND MY DOG! 649 00:53:54,366 --> 00:53:55,867 YEAH, OR VICE VERSA. 650 00:53:56,868 --> 00:53:58,704 OR VICE VERSA. 651 00:53:58,737 --> 00:54:01,973 SO ARE YOU GONNA EXPLAIN THE TIE OR DO I JUST HAVE TO GUESS? 652 00:54:01,974 --> 00:54:03,976 OH, IT'S NO BIG DEAL. 653 00:54:04,043 --> 00:54:09,281 I JUST HAPPENED TO, UH, FALL INTO 2 TICKETS TO THIS CHAMBER-MUSIC THING 654 00:54:09,315 --> 00:54:11,817 THEY'RE DOING DOWNTOWN THIS AFTERNOON. 655 00:54:13,419 --> 00:54:15,221 YOU'RE A REAL SHIT, WALLACE. 656 00:54:17,489 --> 00:54:18,757 YES, I AM. 657 00:54:22,061 --> 00:54:25,063 COME ON! RIDE UP FRONT WITH ME! 658 00:54:25,064 --> 00:54:27,833 NOPE! I CAN'T BE INSIDE TODAY. 659 00:55:07,539 --> 00:55:09,275 I DO LOVE BEETHOVEN. 660 00:55:11,043 --> 00:55:12,044 MOZART. 661 00:55:16,448 --> 00:55:18,150 I LOVE BEETHOVEN. 662 00:55:21,720 --> 00:55:23,488 WHERE TO NOW? 663 00:55:23,489 --> 00:55:27,025 I APPRECIATE IT, BUT WILDER'S GONNA BE MAD AS IT IS. 664 00:55:27,059 --> 00:55:28,826 I BETTER GET HOME. 665 00:55:28,827 --> 00:55:33,231 I'M SORRY. DID YOU SAY YOU WANTED TO SEE SOME FIREWORKS? 666 00:55:33,232 --> 00:55:35,401 YEAH! 667 00:55:35,467 --> 00:55:37,803 [phone ringing] 668 00:55:44,543 --> 00:55:45,977 [fly buzzing] 669 00:56:28,620 --> 00:56:32,191 ♪♪[Waiting for a Girl Like You by Foreigner playing] 670 00:56:47,473 --> 00:56:49,575 ♪ SO LONG 671 00:56:49,608 --> 00:56:52,743 32 YEARS IS AN AWFULLY LONG TIME TO KEEP A SECRET. 672 00:56:52,744 --> 00:56:56,381 ♪ I'VE BEEN LOOKING TOO HARD, I'VE BEEN WAITING TOO LONG ♪ 673 00:56:56,382 --> 00:57:00,819 SO, WHAT WAS IT THAT MADE YOU DECIDE TO GO PUBLIC? 674 00:57:02,988 --> 00:57:04,823 [machine whirring] 675 00:57:14,900 --> 00:57:16,568 B-12. 676 00:57:22,974 --> 00:57:26,110 ♪ IF I'M COMING ON TOO STRONG ♪ 677 00:57:26,111 --> 00:57:28,613 ♪ THIS HEART OF MINE 678 00:57:28,614 --> 00:57:30,982 ♪ HAS BEEN HURT BEFORE 679 00:57:31,016 --> 00:57:34,319 ♪ THIS TIME I WANNA BE SURE 680 00:57:34,320 --> 00:57:35,320 [laughing] 681 00:57:35,321 --> 00:57:37,655 GOOD THING I DIDN'T AIM, HUH? 682 00:57:37,656 --> 00:57:40,124 ♪ FOR A GIRL LIKE YOU 683 00:57:40,125 --> 00:57:42,127 ♪ TO COME INTO MY LIFE 684 00:57:44,696 --> 00:57:47,333 SO, ANYWAY YOU WERE SAYING... 685 00:57:47,366 --> 00:57:48,200 WAS I? 686 00:57:48,201 --> 00:57:49,867 ♪ GIRL LIKE YOU 687 00:57:49,868 --> 00:57:51,970 ♪ YOUR LOVING WILL SURVIVE 688 00:57:52,003 --> 00:57:53,304 DON'T LAUGH. 689 00:57:53,305 --> 00:57:54,973 DON'T SAY ANYTHING FUNNY. 690 00:57:55,006 --> 00:57:56,374 ♪ I'VE BEEN WAITING 691 00:57:56,375 --> 00:57:59,010 I MEAN, IT'S NOT MUCH OF A STORY, REALLY. 692 00:58:00,111 --> 00:58:02,348 THE CARNIVAL WAS IN FROSTPROOF, FLORIDA. 693 00:58:02,381 --> 00:58:04,882 WE WEREN'T DOING MUCH BUSINESS. 694 00:58:04,883 --> 00:58:06,518 IT WAS RAINING, 695 00:58:06,552 --> 00:58:10,187 AND I WAS WATCHING BEWITCHED ON A BOOTLEG CABLE BOX. 696 00:58:10,188 --> 00:58:12,458 ♪ TO COME INTO MY LIFE 697 00:58:13,725 --> 00:58:16,895 NOW, ON BEWITCHED, WHAT DOES DARRIN ALWAYS SAY? 698 00:58:16,962 --> 00:58:20,966 "SAM, HONEY, DON'T USE YOUR MAGIC POWERS TO MAKE US RICH OR HAPPY, 699 00:58:20,999 --> 00:58:22,534 "OR TO IMPROVE OUR SEX LIVES. 700 00:58:22,568 --> 00:58:25,903 IN FACT, DON'T USE THEM AT ALL, IT WOULD BE WRONG." 701 00:58:25,904 --> 00:58:29,674 AND I REALIZED THAT I'M WATCHING THIS ON A CRAPPY FOAM MATTRESS. 702 00:58:29,675 --> 00:58:32,844 I'M EATING CEREAL STRAIGHT OUT OF THE BOX, 703 00:58:32,878 --> 00:58:34,380 ♪ MORE THAN A TOUCH 704 00:58:34,413 --> 00:58:35,880 AND I'M ALONE. 705 00:58:35,881 --> 00:58:37,214 ♪ OR A WORD WE SAY 706 00:58:37,215 --> 00:58:39,317 AND THAT'S WHEN IT FINALLY HIT ME. 707 00:58:39,318 --> 00:58:42,988 WRONG? WHAT'S SO WRONG ABOUT IT? 708 00:58:44,523 --> 00:58:46,591 AND THE MORE I WATCHED, 709 00:58:46,592 --> 00:58:50,262 THE MORE I REALIZED THAT DARRIN REMINDED ME OF SOMEBODY. 710 00:58:50,329 --> 00:58:52,497 AND THAT SOMEBODY WAS WILDER. 711 00:58:52,498 --> 00:58:54,199 ♪ NOW I KNOW IT'S RIGHT 712 00:58:54,232 --> 00:58:56,401 AND SAM REMINDED ME OF ME. 713 00:58:56,402 --> 00:58:59,203 THAT I WASN'T LIVING UP TO MY FULL POTENTIAL. 714 00:58:59,204 --> 00:59:01,205 ♪ TO DEEP IN THE NIGHT 715 00:59:01,206 --> 00:59:03,774 ♪ THERE'S NOWHERE ON EARTH 716 00:59:03,775 --> 00:59:05,744 AND THEN BEWITCHED ENDED 717 00:59:05,777 --> 00:59:08,447 AND I DREAM OF JEANNIE CAME ON, 718 00:59:10,549 --> 00:59:13,217 AND I FIGURED IT WAS SOME KIND OF A SIGN. 719 00:59:13,218 --> 00:59:15,353 ♪ FOR A GIRL LIKE YOU 720 00:59:15,354 --> 00:59:17,455 ♪ TO COME INTO MY LIFE 721 00:59:17,456 --> 00:59:18,590 SO HERE I AM. 722 00:59:20,058 --> 00:59:21,092 OH! 723 00:59:21,126 --> 00:59:22,393 ♪ I'VE BEEN WAITING 724 00:59:22,394 --> 00:59:24,363 ♪ FOR A GIRL LIKE YOU 725 00:59:27,799 --> 00:59:30,201 G-47. 726 00:59:38,810 --> 00:59:40,978 ♪ I'VE BEEN WAITING 727 00:59:40,979 --> 00:59:44,282 ♪ WON'T YOU COME INTO MY LIFE? ♪ 728 00:59:47,453 --> 00:59:49,054 ♪ AH ♪ 729 01:00:10,342 --> 01:00:12,143 WHAT ARE YOU DOING? 730 01:00:14,346 --> 01:00:16,247 I'M HELPING YOU WITH YOUR SHOT. 731 01:00:17,315 --> 01:00:18,783 WHO ARE YOU, ANDY HARDY? 732 01:00:18,784 --> 01:00:21,620 HELPING ME WITH MY SHOT? GEE, THAT'S ORIGINAL. 733 01:00:33,832 --> 01:00:36,535 YOU'RE NOT KEEPING YOUR WRISTS LOCKED. 734 01:00:39,705 --> 01:00:41,306 [sighs] 735 01:00:46,044 --> 01:00:51,049 WHERE'D YOU GET THIS MOVE, WALLACE? A NELSON EDDY MOVIE? 736 01:01:22,180 --> 01:01:23,981 [woman screaming] 737 01:01:23,982 --> 01:01:25,016 (woman) WHAT IS IT? 738 01:01:25,050 --> 01:01:27,184 (woman 2) COME ON! 739 01:01:27,185 --> 01:01:28,587 (woman 3) HURRY UP! COME ON! 740 01:02:18,103 --> 01:02:19,605 [explosions in distance] 741 01:02:19,638 --> 01:02:20,606 OOPS! 742 01:02:36,387 --> 01:02:38,123 [inaudible] 743 01:02:45,163 --> 01:02:47,398 [pager beeping] 744 01:02:52,738 --> 01:02:56,074 B-11. B-11. 745 01:02:56,107 --> 01:03:00,812 (firemen) ♪ I FELL INTO A BURNING RING OF FIRE ♪ 746 01:03:00,846 --> 01:03:05,516 ♪ I WENT DOWN, DOWN, DOWN AND THE FLAMES WENT HIGHER ♪ 747 01:03:05,517 --> 01:03:09,453 ♪ AND IT BURNS, BURNS, BURNS, BURNS, BURNS ♪ 748 01:03:09,454 --> 01:03:13,759 ♪ THAT RING OF FIRE, THAT RING OF FIRE ♪♪ 749 01:04:43,414 --> 01:04:45,015 (fire chief) BACK UP! 750 01:04:45,016 --> 01:04:45,917 BACK UP! 751 01:04:56,561 --> 01:05:00,464 ♪ I DON'T WANT TO SET THE WORLD ♪ 752 01:05:00,465 --> 01:05:02,533 ♪ ON FIRE 753 01:05:05,704 --> 01:05:10,408 ♪ I JUST WANT TO START 754 01:05:10,441 --> 01:05:14,445 ♪ A FLAME IN YOUR HEART 755 01:05:16,882 --> 01:05:17,882 ♪♪[humming] 756 01:05:17,883 --> 01:05:21,819 ♪ IN MY HEART I HAVE BUT ONE 757 01:05:21,820 --> 01:05:24,555 ♪ DESIRE 758 01:05:27,058 --> 01:05:30,461 ♪ AND THAT ONE IS YOU 759 01:05:31,562 --> 01:05:34,800 ♪ NO OTHER WILL DO 760 01:05:38,403 --> 01:05:41,439 ♪ I'VE LOST ALL AMBITION 761 01:05:41,472 --> 01:05:44,008 ♪ FOR WORLDLY ACCLAIM 762 01:05:44,009 --> 01:05:47,645 ♪ I JUST WANT TO BE THE ONE YOU LOVE ♪ 763 01:05:49,280 --> 01:05:51,783 ♪ AND WITH YOUR ADMISSION 764 01:05:51,817 --> 01:05:54,752 ♪ THAT YOU FEEL THE SAME 765 01:05:54,753 --> 01:05:58,256 ♪ I'LL HAVE REACHED THE GOAL I'M DREAMING OF ♪ 766 01:05:58,289 --> 01:05:59,991 ♪ BELIEVE ME 767 01:06:00,025 --> 01:06:04,294 ♪ I DON'T WANT TO SET THE WORLD ♪ 768 01:06:04,295 --> 01:06:06,865 ♪ ON FIRE 769 01:06:09,701 --> 01:06:13,371 ♪ I JUST WANT TO START 770 01:06:14,539 --> 01:06:17,876 ♪ A FLAME IN YOUR HEART ♪ 771 01:06:22,213 --> 01:06:24,982 SEE YOU LATER, WILDER. 772 01:06:24,983 --> 01:06:25,884 OH! 773 01:06:32,891 --> 01:06:34,893 [dog barking] 774 01:08:34,846 --> 01:08:37,682 [engine starting] 775 01:08:50,195 --> 01:08:51,129 WILDER? 776 01:08:54,866 --> 01:08:55,800 WILDER! 777 01:08:58,603 --> 01:08:59,704 WILDER! 778 01:09:02,207 --> 01:09:03,141 WILDER! 779 01:09:06,277 --> 01:09:07,278 CAN YOU HEAR ME? 780 01:09:08,813 --> 01:09:10,681 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING! 781 01:09:12,951 --> 01:09:15,653 WE DIDN'T DO ANYTHING! 782 01:09:15,686 --> 01:09:17,022 WE DIDN'T DO IT! 783 01:09:22,060 --> 01:09:23,061 WILDER! 784 01:09:31,069 --> 01:09:32,570 SAY SOMETHING! 785 01:09:37,642 --> 01:09:39,044 SAY SOMETHING! 786 01:09:45,816 --> 01:09:46,918 [dog barking] 787 01:10:02,500 --> 01:10:04,702 [lawn mower running] 788 01:10:59,590 --> 01:11:00,725 OK. 789 01:11:02,827 --> 01:11:04,494 THIS IS GOOD. 790 01:11:04,495 --> 01:11:07,497 IT'S MORNING, IT'S SUNNY. 791 01:11:07,498 --> 01:11:09,567 WE'RE GONNA EAT BREAKFAST, 792 01:11:09,600 --> 01:11:13,570 [lawn mower running] AND THEN WE NEED TO SIT DOWN AND TALK. 793 01:11:13,571 --> 01:11:15,240 THE 3 OF US. 794 01:11:15,273 --> 01:11:19,109 WE'VE ALL MADE MISTAKES. WE NEED TO GET THINGS OUT IN THE OPEN. 795 01:11:19,110 --> 01:11:20,978 WE NEED TO ESTABLISH A DIALOGUE. 796 01:11:21,012 --> 01:11:22,512 NEED TO TALK ABOUT OUR FEELINGS. 797 01:11:22,513 --> 01:11:24,182 GOT ANY CEREAL? 798 01:11:28,086 --> 01:11:30,088 WILDER IS REPRESSING HIS EMOTIONS. 799 01:11:30,121 --> 01:11:32,457 HE ALWAYS REPRESSES HIS EMOTIONS. 800 01:11:32,490 --> 01:11:36,494 I THINK IF THE 3 OF US COULD JUST PUT OUR PROBLEMS INTO WORDS, 801 01:11:36,527 --> 01:11:37,962 JUST VERBALIZE... 802 01:11:39,030 --> 01:11:42,133 GET OFF THAT GODDAMN MOWER, NOW! 803 01:11:44,969 --> 01:11:48,005 I MADE YOUR BREAKFAST! YOU COME AND GET IT! 804 01:11:54,045 --> 01:11:54,945 WILDER! 805 01:11:54,979 --> 01:11:56,847 I'M TALKING TO YOU! 806 01:11:58,216 --> 01:11:59,184 [inaudible] 807 01:12:04,622 --> 01:12:06,991 STOP IT! STOP IT! 808 01:12:07,024 --> 01:12:09,727 STOP IT! DO SOMETHING! 809 01:12:20,238 --> 01:12:21,372 [mower stops] 810 01:12:31,882 --> 01:12:33,384 [birds chirping] 811 01:12:57,375 --> 01:12:58,443 [sighs] 812 01:13:17,928 --> 01:13:20,198 ALL RIGHT, LOOK. 813 01:13:21,466 --> 01:13:25,436 THIS IS ME. THIS IS THE WAY I FEEL RIGHT NOW. 814 01:13:25,470 --> 01:13:29,473 IT'S EARLY. I'M TIRED. I DIDN'T GET ANY SLEEP LAST NIGHT. 815 01:13:29,474 --> 01:13:31,575 I WAS WITH YOUR WIFE. 816 01:13:31,576 --> 01:13:32,610 (Vida) STOP! 817 01:13:32,643 --> 01:13:34,812 I'M EATING YOUR BREAKFAST. 818 01:13:36,414 --> 01:13:38,815 SO COME ON, TAKE A SWING AT ME, PLEASE? 819 01:13:38,816 --> 01:13:40,951 AND LET'S GET THIS THING OVER WITH. 820 01:13:47,325 --> 01:13:49,827 COME ON, YOU FREAKING ICEMAN. 821 01:13:51,329 --> 01:13:52,997 [birds chirping] 822 01:13:55,333 --> 01:13:56,501 OK THEN, 823 01:13:57,802 --> 01:13:59,304 IT'S OFFICIAL NOW. 824 01:14:00,771 --> 01:14:03,241 YOU'RE A FRIGHTENED COWARD. 825 01:14:09,747 --> 01:14:11,482 [screaming] 826 01:14:11,516 --> 01:14:13,117 [both grunting] 827 01:14:22,527 --> 01:14:23,627 [grunting] 828 01:14:23,628 --> 01:14:24,529 [choking] 829 01:14:26,331 --> 01:14:28,165 WILDER, WILDER! 830 01:14:29,700 --> 01:14:30,867 WILDER! 831 01:14:30,868 --> 01:14:34,438 SORRY, PISSANT CLOWN! 832 01:14:34,439 --> 01:14:37,675 THINK YOU CAN MESS AROUND WITH MY WIFE? 833 01:14:37,708 --> 01:14:39,344 [coughing] 834 01:14:42,813 --> 01:14:46,616 DON'T! NO! NO! 835 01:14:46,617 --> 01:14:48,218 [screaming] 836 01:14:48,219 --> 01:14:49,820 WILDER! 837 01:14:49,854 --> 01:14:51,055 [engine starting] 838 01:14:52,156 --> 01:14:53,991 [Wallace groaning] 839 01:15:04,068 --> 01:15:05,569 YOU'RE DEAD, WHITE BOY! 840 01:15:05,570 --> 01:15:07,671 LET'S GO PICK OUT A NICE WREATH FOR YOU 841 01:15:07,672 --> 01:15:09,840 BECAUSE YOU'RE FREAKING DEAD! 842 01:15:09,874 --> 01:15:11,376 [grunting] 843 01:15:23,754 --> 01:15:27,057 ALL RIGHT! STOP IT NOW! 844 01:15:27,091 --> 01:15:30,427 BOTH OF YOU! I LIVE HERE, DAMN IT! 845 01:15:30,428 --> 01:15:33,431 WHAT DO YOU WANT TO DO? YOU WANT TO KILL EACH OTHER? 846 01:15:37,535 --> 01:15:39,537 THOUGHT THAT'S WHAT YOU WANTED. 847 01:15:44,074 --> 01:15:45,410 YOUR SHOE'S ON FIRE. 848 01:15:47,345 --> 01:15:48,178 [yells] 849 01:15:48,212 --> 01:15:51,081 WHO'S THE WHITE BOY NOW, HUH? 850 01:15:51,115 --> 01:15:54,952 WHO... WHO... WHO'S THE WHITE BOY NOW? 851 01:16:00,758 --> 01:16:02,792 [growling] 852 01:16:02,793 --> 01:16:05,463 [groaning] 853 01:16:27,818 --> 01:16:32,156 DIRTY, MUD-HOPPING RAT BASTARD! 854 01:16:33,591 --> 01:16:35,626 WILDER! 855 01:16:35,660 --> 01:16:38,995 COME OUT AND FIGHT LIKE THE FREAK OF NATURE YOU ARE, 856 01:16:38,996 --> 01:16:41,265 OR I'M COMING IN THERE TO GET YOU! 857 01:16:56,847 --> 01:16:58,349 WILDER? 858 01:17:02,019 --> 01:17:05,189 YOO-HOO! 859 01:17:05,255 --> 01:17:08,024 LET'S SAY, FOR ONCE IN OUR LIVES, 860 01:17:08,025 --> 01:17:11,027 THAT WE HAVE US A FAIR FIGHT! 861 01:17:11,028 --> 01:17:14,197 FLAME ME, BOY! BURN MY HAIR OFF! 862 01:17:14,198 --> 01:17:17,034 GIVE ME A REASON TO BARBECUE YOU! 863 01:17:17,935 --> 01:17:20,137 STOP IT! STOP IT! 864 01:17:20,170 --> 01:17:21,638 WAIT UNTIL I GET MY HANDS ON... 865 01:17:21,639 --> 01:17:23,674 (Wallace) YOUR ASS IS ASH, WILDER! 866 01:17:23,708 --> 01:17:24,808 YOUR ASS IS ASH! 867 01:17:24,809 --> 01:17:26,943 NOBODY'S ASS IS ANYTHING! DO YOU HEAR ME? 868 01:17:26,944 --> 01:17:30,014 NOBODY'S ASS IS ANYTHING! NOW, YOU BOYS COME OUT OF THERE RIGHT NOW! 869 01:17:30,047 --> 01:17:31,615 HI, THIS IS VIDA FOUDROYANT. 870 01:17:31,616 --> 01:17:34,151 WE HAVE ANOTHER ONE OF THOSE LITTLE SITUATIONS HERE. 871 01:17:34,184 --> 01:17:36,953 OK, BOY! HERE IT COMES! 872 01:17:36,954 --> 01:17:38,055 RUN! 873 01:17:39,323 --> 01:17:41,124 [Vida screams] 874 01:17:41,125 --> 01:17:43,794 VIDA! ARE YOU OK? 875 01:17:48,399 --> 01:17:49,534 YOU OK? 876 01:17:49,567 --> 01:17:50,668 [screaming] 877 01:17:51,736 --> 01:17:53,404 [spitting] VIDA! 878 01:17:55,740 --> 01:17:57,073 HEY! 879 01:17:57,074 --> 01:17:58,542 [grunting] 880 01:17:58,543 --> 01:18:01,745 USE YOUR POWERS FOR ONCE IN YOUR LIFE! 881 01:18:01,746 --> 01:18:03,080 [grunting] 882 01:18:03,147 --> 01:18:04,682 USE THEM, YOU PUSSY! 883 01:18:06,484 --> 01:18:07,552 QUIT IT. 884 01:18:13,090 --> 01:18:16,594 [siren wailing] 885 01:18:16,661 --> 01:18:18,496 OH, MY GOD! THERE'S FIRE BY THE... 886 01:18:25,770 --> 01:18:29,005 I'M COMING! I'M COMING! I'M OK! EVERYTHING'S FINE. 887 01:18:29,006 --> 01:18:31,508 OH, EVERYTHING'S FINE. 888 01:18:31,509 --> 01:18:32,877 WILDER! 889 01:18:32,910 --> 01:18:34,211 [groaning] 890 01:18:35,345 --> 01:18:37,515 [crowd chattering] 891 01:18:44,522 --> 01:18:46,457 [police radio chattering] 892 01:18:48,793 --> 01:18:50,294 [coughing] 893 01:18:52,262 --> 01:18:53,698 [retching] 894 01:19:06,944 --> 01:19:08,412 [both coughing] 895 01:19:39,944 --> 01:19:41,278 I'M SORRY. 896 01:19:42,680 --> 01:19:43,814 WHAT FOR? 897 01:19:43,848 --> 01:19:45,481 I'M TALKING TO WILDER. 898 01:19:45,482 --> 01:19:48,151 I'M SORRY I WAS WITH YOUR BROTHER ON THE ROOF. 899 01:19:48,152 --> 01:19:49,486 [sighs] 900 01:19:49,520 --> 01:19:53,189 IT WAS A BAD COURSE OF ACTION ON MY PART. 901 01:19:53,190 --> 01:19:55,526 I KNOW I CAME BETWEEN YOU TWO. 902 01:19:56,994 --> 01:20:00,464 WILDER, I'M SORRY I BROKE YOUR TRUST. 903 01:20:04,769 --> 01:20:07,805 I GUESS WHAT I DID WAS SORT OF REACTIONARY. 904 01:20:07,838 --> 01:20:10,339 I MEAN, YESTERDAY WAS MY FIRST NIGHT OF FREEDOM 905 01:20:10,340 --> 01:20:13,610 AND YOU HAD TO SPEND IT CALLING BINGO. 906 01:20:13,611 --> 01:20:16,013 NOW, DON'T GET ME WRONG, BINGO'S GREAT. 907 01:20:16,046 --> 01:20:19,883 NORMALLY, I'D SAY BINGO'S WHERE IT'S AT. 908 01:20:19,884 --> 01:20:22,887 I GUESS I JUST GOT A LITTLE CRAZY. 909 01:20:22,953 --> 01:20:24,321 I GOT SELFISH. 910 01:20:25,690 --> 01:20:27,357 I FIGURED I'D STEAL YOU AWAY 911 01:20:27,391 --> 01:20:30,627 FROM SQUINTING AT A BUNCH OF PING-PONG BALLS ALL NIGHT. 912 01:20:30,628 --> 01:20:34,198 I FIGURED I'D GET YOU OUT ON THE TOWN FOR ONCE, 913 01:20:34,231 --> 01:20:36,900 FOR ONE NIGHT OF REAL LIFE. 914 01:20:36,901 --> 01:20:38,569 ONE NIGHT OF FREEDOM 915 01:20:38,636 --> 01:20:41,806 FROM THAT COUNTRY-WESTERN VERSION OF A SOVIET GULAG. 916 01:20:47,578 --> 01:20:48,512 WELL? 917 01:20:51,515 --> 01:20:53,983 WILDER, ARE YOU GONNA SAY SOMETHING? 918 01:20:53,984 --> 01:20:57,855 YOU SCREWED MY BROTHER OVER BINGO? 919 01:21:07,665 --> 01:21:10,499 I THINK YOU'RE MISSING THE BIG PICTURE. 920 01:21:10,500 --> 01:21:12,670 YOU AND I HAVE VERY LARGE PROBLEMS. 921 01:21:12,703 --> 01:21:15,171 NO SHIT. 922 01:21:15,172 --> 01:21:16,774 NO SHIT, WILDER. 923 01:21:19,009 --> 01:21:21,778 I'M TIRED OF DOIN' IT ALL. 924 01:21:21,779 --> 01:21:25,415 I'M TIRED OF COMIN' AT YOU ALL THE TIME. 925 01:21:25,449 --> 01:21:29,553 AND I'M TIRED OF ALWAYS HAVIN' TO BE THE HAPPIEST PERSON IN A ROOM. 926 01:21:30,955 --> 01:21:33,590 WHAT DOES HE MEAN YOU SCREWED ME OVER BINGO? 927 01:21:33,624 --> 01:21:36,592 THERE WAS NO SCREWING. NO SCREWING OCCURRED. 928 01:21:36,593 --> 01:21:38,929 ONLY BECAUSE ZIPPY THE PINHEAD HERE SHOWED UP. 929 01:21:38,963 --> 01:21:40,730 WALLACE, THERE WOULDN'T HAVE BEEN ANY. 930 01:21:40,731 --> 01:21:42,231 THE HELL THERE WOULDN'T HAVE BEEN. 931 01:21:42,232 --> 01:21:45,269 WE WERE GEARING UP FOR SOME WORLD-CLASS SCREWIN'. 932 01:21:45,302 --> 01:21:46,803 WE WERE GETTING READY TO DO SOMETHIN' 933 01:21:46,804 --> 01:21:49,138 THAT THEY HAVEN'T EVEN COME UP WITH A WORD FOR YET. 934 01:21:49,139 --> 01:21:50,407 DON'T LIE. 935 01:21:50,440 --> 01:21:52,710 IT'S A MOOT POINT. 936 01:21:54,078 --> 01:21:55,579 "MOOT POINT"? 937 01:21:55,612 --> 01:21:57,981 JEEZ, GOOD ANSWER, HONEY. 938 01:21:57,982 --> 01:22:01,418 "DID SHE OR DIDN'T SHE? HMM, IT'S A MOOT POINT. 939 01:22:01,451 --> 01:22:03,386 PARDON ME WHILE I GO MOW THE LAWN." 940 01:22:03,387 --> 01:22:04,955 GOD! WHY ARE YOU WITH HIM? 941 01:22:04,989 --> 01:22:07,725 JUST SHUT THE HELL UP, WALLACE. OK? 942 01:22:09,126 --> 01:22:10,060 [sighs] 943 01:22:13,664 --> 01:22:16,666 I'M IN JAIL AGAIN. 944 01:22:16,667 --> 01:22:20,503 I'M FREE ONE DAY AND I'M IN JAIL AGAIN. 945 01:22:20,504 --> 01:22:22,472 THIS IS UNBELIEVABLE. 946 01:22:23,407 --> 01:22:24,508 [sighs] 947 01:22:27,344 --> 01:22:29,479 I DON'T EVEN BELONG HERE. 948 01:22:30,748 --> 01:22:33,182 YOU STARTED THOSE 2 FIRES. 949 01:22:33,183 --> 01:22:34,618 ME? YEAH. 950 01:22:34,651 --> 01:22:37,586 HONEY, I DO NOT LIVE IN A VACUUM. 951 01:22:37,587 --> 01:22:40,189 I THINK WE ALL 3 SHARE EQUAL BLAME 952 01:22:40,190 --> 01:22:42,126 FOR THE DAY'S UNPLEASANTRIES. 953 01:22:42,159 --> 01:22:44,093 HEY. 954 01:22:44,094 --> 01:22:47,430 I DIDN'T DO SHIT. 955 01:22:47,431 --> 01:22:48,833 I'M CLEAN. 956 01:22:48,866 --> 01:22:52,435 I SPENT ALL NIGHT PUTTING OUT SOME SEX FIRE 957 01:22:52,436 --> 01:22:54,638 THAT YOU TWO STARTED. 958 01:22:54,671 --> 01:22:56,472 THIS MORNING I'VE GOT HER YELLING, 959 01:22:56,473 --> 01:22:58,607 "DO SOMETHING, DO SOMETHING" AT ME. 960 01:22:58,608 --> 01:23:01,311 I'VE GOT YOU PRACTICALLY WEARING MY SLIPPERS, 961 01:23:01,345 --> 01:23:02,879 SMOKING MY PIPE. 962 01:23:02,880 --> 01:23:05,482 YOU BURNED DOWN MY HOUSE, YOU WRECKED MY LIFE, 963 01:23:05,515 --> 01:23:06,983 YOU STEAL MY WIFE, 964 01:23:06,984 --> 01:23:10,787 AND YOU TWO WANT ME TO ACCEPT PART OF THE BLAME? 965 01:23:10,788 --> 01:23:13,123 I'M SPEAKING ONLY FOR MYSELF, WILDER, 966 01:23:13,157 --> 01:23:16,660 BUT YEAH, I THINK THAT THAT WOULD BE THE BIG THING TO DO. 967 01:23:23,000 --> 01:23:24,501 FUCK YOU BOTH. 968 01:23:26,236 --> 01:23:28,005 I TAKE THAT AS A NO. 969 01:23:29,907 --> 01:23:32,575 HAVE NO FEAR, THE CAVALRY'S HERE. 970 01:23:32,576 --> 01:23:34,410 COULDN'T LET MY PREMIER ATTRACTION 971 01:23:34,411 --> 01:23:36,380 JUST SIT HERE WITH THE RIFFRAFF. 972 01:23:36,413 --> 01:23:40,416 I APPRECIATE IT, REX. REALLY DO. 973 01:23:40,417 --> 01:23:41,717 JUST ONE THING. 974 01:23:41,718 --> 01:23:43,152 ANYTHING, BOY. YOU NAME IT. 975 01:23:43,153 --> 01:23:45,856 STEAK DINNER? YOU WANT TO BORROW MY SEDAN? 976 01:23:45,890 --> 01:23:48,058 SOME SHIRT OF MINE YOU BEEN ADMIRIN'? 977 01:23:48,092 --> 01:23:53,362 I DON'T WANT TO BE BAILED OUT UNLESS YOU BAIL HER OUT, TOO. 978 01:23:53,363 --> 01:23:56,400 WE'RE STILL THINKIN' ABOUT HOLLYWOOD, AIN'T WE, BOSS? 979 01:23:56,433 --> 01:23:58,936 EVERY MINUTE OF EVERY DAY. 980 01:24:00,437 --> 01:24:02,072 YOU'RE GONNA BAIL ME OUT? 981 01:24:03,573 --> 01:24:04,741 YEAH. 982 01:24:07,778 --> 01:24:09,779 WE HAD TO PUT THE FERRIS WHEEL UP 983 01:24:09,780 --> 01:24:11,848 FOR COLLATERAL JUST TO COVER YOUR BOND. 984 01:24:11,849 --> 01:24:13,417 YOU SURE ABOUT DOIN' THIS? 985 01:24:13,450 --> 01:24:15,118 I MEAN, I KNOW THIS GIRL IN TAMPA, 986 01:24:15,119 --> 01:24:17,687 SAME HAIR COLOR, SAME BONE STRUCTURE. 987 01:24:20,090 --> 01:24:21,591 [sighs] 988 01:24:21,625 --> 01:24:24,093 YOU'RE RIGHT. 989 01:24:24,094 --> 01:24:26,095 SHE'S WORTH THE LOOP-THE-LOOP. 990 01:24:26,096 --> 01:24:28,933 HELL, SHE'S WORTH WHATEVER IT TAKES. 991 01:24:30,801 --> 01:24:32,635 MRS. FOUDROYANT'S JUST LUCKY 992 01:24:32,636 --> 01:24:34,805 THE JUDGE GAVE HER A BOND AT ALL. 993 01:24:40,144 --> 01:24:42,746 IT SURPRISED THE HELL OUT OF ME. 994 01:24:47,551 --> 01:24:49,887 WALLACE, I'M NOT GONNA GO 995 01:24:49,920 --> 01:24:52,589 UNLESS YOU BAIL OUT WILDER, TOO. 996 01:24:54,892 --> 01:24:57,161 ALL RIGHT, BAIL HIM OUT, TOO. 997 01:24:58,628 --> 01:25:00,965 WELL, THERE GOES THE SHOOTING GALLERY. 998 01:25:11,308 --> 01:25:12,642 WILDER. 999 01:25:15,179 --> 01:25:16,913 OK, COME ON, WILDER. 1000 01:25:16,914 --> 01:25:19,749 COME ON, WE'RE GETTING OUT OF HERE, YOU, ME, AND WALLACE. 1001 01:25:19,783 --> 01:25:23,019 ME? LEAVE WITH YOU TWO? 1002 01:25:23,020 --> 01:25:25,188 THAT MAKES NO SENSE TO ME WHATSOEVER. 1003 01:25:25,189 --> 01:25:29,960 I MEAN, I CAN'T THINK OF TWO PEOPLE I HATE MORE IN THE WORLD. 1004 01:25:29,994 --> 01:25:31,161 WILDER. 1005 01:25:31,195 --> 01:25:33,530 WHAT PART OF THAT DIDN'T YOU UNDERSTAND? 1006 01:25:40,770 --> 01:25:42,039 [whispering] YOU WIN. 1007 01:25:45,542 --> 01:25:47,544 I MADE A BIG MISTAKE. 1008 01:25:49,146 --> 01:25:52,516 I LET MYSELF BE SUCKERED BY YOUR BROTHER, RIGHT? 1009 01:25:54,218 --> 01:25:56,020 BY THE SUMMER NIGHT, 1010 01:25:57,221 --> 01:26:00,224 AND BY THE NEED TO WANT TO BE LOVED BY YOU. 1011 01:26:01,825 --> 01:26:04,494 AND WHEN YOU WEREN'T THERE AGAIN, 1012 01:26:04,528 --> 01:26:06,696 BY THE NEED TO BE LOVED BY ANYONE. 1013 01:26:08,832 --> 01:26:12,969 I KNOW YOU THINK THESE MISTAKES ARE UNFORGIVABLE 1014 01:26:12,970 --> 01:26:14,972 AND YOU MAY BE RIGHT. 1015 01:26:16,974 --> 01:26:19,709 BUT LET ME TELL YOU SOMETHING, 1016 01:26:19,743 --> 01:26:23,980 ON THE ONE-IN-A-MILLION CHANCE THAT YOU'RE WRONG, 1017 01:26:23,981 --> 01:26:26,482 ON THE ONE-IN-A-MILLION CHANCE THAT YOU'RE GONNA WAKE UP 1018 01:26:26,483 --> 01:26:29,553 TOMORROW MORNING AND WANT ME BACK, 1019 01:26:30,854 --> 01:26:33,689 YOU'RE GONNA HAVE TO FIGHT FOR ME, WILDER. 1020 01:26:33,690 --> 01:26:35,892 YOU'RE GONNA HAVE TO FIGHT FOR ME! 1021 01:27:34,584 --> 01:27:36,652 [crickets chirping] 1022 01:27:36,653 --> 01:27:38,322 ♪♪[music playing] 1023 01:27:40,290 --> 01:27:44,560 ♪ WHY DID YOU LEAVE ME HERE ALL ALONE? ♪ 1024 01:27:44,561 --> 01:27:46,396 ♪ I SEARCHED THE WORLD OVER 1025 01:27:46,430 --> 01:27:48,298 ♪ AND THOUGHT I'D FOUND TRUE LOVE ♪ 1026 01:27:48,332 --> 01:27:52,501 ♪ BUT YOU FOUND ANOTHER AND YOU WAS GONE ♪ 1027 01:27:52,502 --> 01:27:54,271 [T.V. audience laughing] 1028 01:27:57,574 --> 01:27:59,842 SO, WHAT DID HE SAY WHEN YOU GAVE HIM THE NOTES? 1029 01:27:59,843 --> 01:28:01,844 HE DIDN'T SAY ANYTHING. HE WASN'T THERE, 1030 01:28:01,845 --> 01:28:04,181 SO I PUT THEM IN THE SLOT. 1031 01:28:04,248 --> 01:28:06,150 WHAT DO YOU MEAN, HE WASN'T THERE? 1032 01:28:06,183 --> 01:28:08,851 VIDA, YOU GOT TO GIVE THE GUY A LITTLE TIME. 1033 01:28:08,852 --> 01:28:10,487 I MEAN, NO OFFENSE, 1034 01:28:10,520 --> 01:28:12,788 BUT WHEN A MAN'S LOST HIS HOME 1035 01:28:12,789 --> 01:28:14,257 AND HIS WIFE IN THE SAME DAY, 1036 01:28:14,258 --> 01:28:16,493 HE'S BOUND TO BE A LITTLE UNPREDICTABLE. 1037 01:28:16,526 --> 01:28:18,927 HE'S GONNA COME BACK TO THE BOOTH EVENTUALLY 1038 01:28:18,928 --> 01:28:21,498 AND WHEN HE DOES, HE'LL FIND THE NOTES. 1039 01:28:21,531 --> 01:28:23,366 TRUST ME. 1040 01:28:23,367 --> 01:28:24,934 [laughing] 1041 01:28:26,536 --> 01:28:28,771 ♪♪[carousel music playing] 1042 01:28:28,772 --> 01:28:30,674 [people chattering] 1043 01:28:45,389 --> 01:28:46,890 COVER FOR ME. 1044 01:29:26,496 --> 01:29:27,830 WAS SHE WITH HIM? 1045 01:29:27,831 --> 01:29:29,998 NOT THAT I SAW. 1046 01:29:29,999 --> 01:29:32,501 HELL, HE LOOKED TOTALLY LOST TO ME. 1047 01:29:32,502 --> 01:29:34,003 [dog whining] 1048 01:29:34,037 --> 01:29:36,773 MAYBE HE THINKS SHE'S STILL WITH ME. 1049 01:29:39,576 --> 01:29:42,412 REX, I THINK I'M GONNA TAKE A PASS ON TONIGHT'S SHOW. 1050 01:29:42,446 --> 01:29:44,880 I... I... I NEED TO SAVE MY STRENGTH 1051 01:29:44,881 --> 01:29:47,616 FOR A LITTLE UNFINISHED FAMILY BUSINESS. 1052 01:29:47,617 --> 01:29:50,053 OH, AND, UH, REX, 1053 01:29:50,086 --> 01:29:52,555 I WANT YOU TO MAKE AS MUCH MONEY AS YOU CAN TONIGHT 1054 01:29:52,556 --> 01:29:54,924 'CAUSE TOMORROW MORNING WE'RE GONNA PACK UP 1055 01:29:54,958 --> 01:29:57,926 AND WE'RE GONNA HEAD FOR HOLLYWOOD, CALIFORNIA. 1056 01:29:57,927 --> 01:30:00,063 YOU GOT IT, DR. NAPALM. 1057 01:30:01,565 --> 01:30:02,766 [dog whining] 1058 01:30:13,076 --> 01:30:14,778 [bell chiming] 1059 01:30:16,045 --> 01:30:17,447 [whispering] THIS WAY. 1060 01:30:21,251 --> 01:30:22,586 [whispering] DO IT. 1061 01:30:25,322 --> 01:30:28,057 ♪♪[She's a Lady by Tom Jones playing] 1062 01:30:33,297 --> 01:30:35,164 ♪ WELL, SHE'S ALL YOU'D EVER WANT ♪ 1063 01:30:35,165 --> 01:30:37,167 ♪ SHE'S THE KIND I LIKE TO FLAUNT ♪ 1064 01:30:37,234 --> 01:30:38,802 ♪ AND TAKE TO DINNER 1065 01:30:41,238 --> 01:30:43,172 ♪ BUT SHE ALWAYS KNOWS HER PLACE ♪ 1066 01:30:43,173 --> 01:30:45,074 ♪ SHE'S GOT STYLE, SHE'S GOT GRACE ♪ 1067 01:30:45,108 --> 01:30:46,576 ♪ SHE'S A WINNER 1068 01:30:49,078 --> 01:30:51,914 ♪ SHE'S A LADY 1069 01:30:51,915 --> 01:30:55,452 ♪ WHOA, WHOA, WHOA, SHE'S A LADY ♪ 1070 01:30:55,485 --> 01:30:58,822 ♪ TALKIN' ABOUT THAT LITTLE LADY ♪ 1071 01:31:00,123 --> 01:31:03,360 ♪ AND THE LADY IS MINE 1072 01:31:05,295 --> 01:31:07,263 ♪ WELL, SHE'S NEVER IN THE WAY ♪ 1073 01:31:07,264 --> 01:31:09,165 ♪ ALWAYS SOMETHING NICE TO SAY ♪ 1074 01:31:09,199 --> 01:31:11,134 ♪ WHAT A BLESSING 1075 01:31:13,169 --> 01:31:15,804 ♪ I CAN LEAVE HER ON HER OWN 1076 01:31:15,805 --> 01:31:17,674 ♪ KNOWING SHE'S OK ALONE 1077 01:31:17,707 --> 01:31:19,209 ♪ AND THERE'S NO MESSING 1078 01:31:21,478 --> 01:31:23,647 ♪ SHE'S A LADY 1079 01:31:23,680 --> 01:31:27,950 ♪ WHOA, WHOA, WHOA, SHE'S A LADY ♪ 1080 01:31:27,951 --> 01:31:31,054 ♪ TALKIN' ABOUT THAT LITTLE LADY ♪ 1081 01:31:32,722 --> 01:31:35,959 ♪ AND THE LADY IS MINE 1082 01:31:37,461 --> 01:31:40,296 ♪ WELL SHE NEVER ASKS FOR VERY MUCH ♪ 1083 01:31:40,297 --> 01:31:42,198 ♪ AND I DON'T REFUSE HER 1084 01:31:42,232 --> 01:31:44,300 ♪ ALWAYS TREAT HER WITH RESPECT ♪ 1085 01:31:44,301 --> 01:31:46,302 ♪ I NEVER WOULD ABUSE HER 1086 01:31:46,303 --> 01:31:48,305 ♪ WHAT SHE'S GOT IS HARD TO FIND ♪ 1087 01:31:48,338 --> 01:31:50,172 ♪ AND I DON'T WANT TO LOSE HER ♪ 1088 01:31:50,173 --> 01:31:52,175 ♪ HELP ME BUILD A MOUNTAIN 1089 01:31:52,208 --> 01:31:54,810 ♪ FROM A LITTLE PILE OF CLAY ♪ 1090 01:31:54,811 --> 01:31:56,513 ♪ HEY, HEY, HEY, HEY 1091 01:31:58,582 --> 01:32:00,684 ♪ WELL, SHE KNOWS WHAT I'M ABOUT ♪ 1092 01:32:00,717 --> 01:32:02,886 ♪ SHE CAN TAKE WHAT I DISH OUT ♪ 1093 01:32:02,919 --> 01:32:04,421 ♪ AND THAT'S NOT EASY 1094 01:32:06,756 --> 01:32:08,924 ♪ WELL, SHE KNOWS ME THROUGH AND THROUGH ♪ 1095 01:32:08,925 --> 01:32:10,759 ♪ AND SHE KNOWS JUST WHAT TO DO ♪ 1096 01:32:10,760 --> 01:32:12,662 ♪ AND HOW TO PLEASE ME 1097 01:32:14,931 --> 01:32:17,333 ♪ SHE'S A LADY 1098 01:32:17,334 --> 01:32:19,202 ♪ WHOA, WHOA, WHOA 1099 01:32:19,235 --> 01:32:21,404 LOOKS LIKE WE MIGHT NEED THAT ELEPHANT AGAIN. 1100 01:32:21,405 --> 01:32:24,574 ♪ TALKING ABOUT THE LITTLE LADY ♪♪ 1101 01:32:26,510 --> 01:32:27,677 [music stops] 1102 01:32:32,916 --> 01:32:34,850 WALLACE! 1103 01:32:34,851 --> 01:32:36,686 I'M CALLING YOU OUT! 1104 01:32:42,091 --> 01:32:45,094 WELL, THIS IS A SURPRISE. 1105 01:32:45,128 --> 01:32:47,796 DID HELL FREEZE OVER OR WHAT? 1106 01:32:47,797 --> 01:32:49,466 WHERE'S VIDA? 1107 01:32:49,533 --> 01:32:52,268 OUT BUYING MORE CONDOMS. WHY? 1108 01:33:07,150 --> 01:33:08,984 WHERE'S VIDA? 1109 01:33:08,985 --> 01:33:11,321 ACTUALLY, SHE'S OVER AT THE HOSPITAL 1110 01:33:11,388 --> 01:33:13,423 BEING TREATED FOR THIGH CHAFE. 1111 01:33:13,457 --> 01:33:16,292 ONCE YOU'VE HAD A CLOWN, YOU NEVER GO BACK. 1112 01:33:42,852 --> 01:33:44,588 WHERE'S VIDA? 1113 01:33:44,621 --> 01:33:48,291 SHE'S OVER AT THE SUNOCO RESTROOM VASELINING UP HER BODY 1114 01:33:48,324 --> 01:33:50,959 SO SHE CAN SQUEEZE INTO ONE OF THESE, 1115 01:33:50,960 --> 01:33:53,497 THE OFFICIAL DR. NAPALM ASSISTANT SUIT. 1116 01:33:53,530 --> 01:33:55,699 SOON TO BE "AS SEEN ON T.V." 1117 01:34:04,207 --> 01:34:06,876 I'M FIGHTING FOR YOU, BABY! 1118 01:34:06,943 --> 01:34:10,779 I'M FIGHTING FOR YOU, BABY! 1119 01:34:10,780 --> 01:34:13,717 GET SOME FIRE EXTINGUISHERS! GET THE POWER BACK ON! 1120 01:34:16,052 --> 01:34:19,855 I'M GONNA ASK YOU ONE LAST TIME, WHERE'S VIDA? 1121 01:34:19,856 --> 01:34:21,690 [coughs] 1122 01:34:21,691 --> 01:34:23,726 LOOK OUTSIDE, ASSHOLE. 1123 01:34:23,727 --> 01:34:24,661 [coughs] 1124 01:34:35,872 --> 01:34:37,873 THAT'S FOR MY PICKUP TRUCK. 1125 01:34:37,874 --> 01:34:41,545 AND AS FOR YOUR SORRY EXCUSE FOR A WIFE... 1126 01:34:41,578 --> 01:34:43,646 VIDA'S NOT HERE, 1127 01:34:43,647 --> 01:34:46,349 'CAUSE SHE'S A LOSER, JUST LIKE YOU. 1128 01:34:48,217 --> 01:34:49,519 [grunting] 1129 01:34:52,589 --> 01:34:55,591 YOU'RE GOIN' ON T.V. OVER MY DEAD BODY. 1130 01:34:55,592 --> 01:34:58,227 RUIN MY HOME. RUIN MY MARRIAGE. 1131 01:34:58,261 --> 01:34:59,928 I'LL BE DAMNED IF YOU'RE GONNA RUIN 1132 01:34:59,929 --> 01:35:02,065 THE REST OF MY LIFE. 1133 01:35:02,098 --> 01:35:04,701 YOU SELF-HATING FREAK. 1134 01:35:08,905 --> 01:35:10,373 IT'S A GIFT 1135 01:35:12,909 --> 01:35:14,243 NOT A CURSE. 1136 01:35:23,052 --> 01:35:24,888 AND YOU DON'T DESERVE IT. 1137 01:35:24,921 --> 01:35:27,355 JUST LIKE YOU DON'T DESERVE THAT WOMAN YOU'RE WITH. 1138 01:35:27,356 --> 01:35:29,024 OH, DON'T TELL ME WHAT I DO... 1139 01:35:29,025 --> 01:35:30,459 I'LL TELL YOU WHATEVER I LIKE! 1140 01:35:30,460 --> 01:35:32,195 EVER SINCE WE WERE KIDS, 1141 01:35:32,228 --> 01:35:34,063 EVER SINCE HORACE BRAINTREE'S CLUBHOUSE, 1142 01:35:34,097 --> 01:35:37,466 WHEN YOU CONVINCED YOURSELF AND DAMN-NEAR CONVINCED ME 1143 01:35:37,467 --> 01:35:40,369 THAT WE WERE MURDERERS, YOU'VE DREADED WHO WE ARE! 1144 01:35:40,403 --> 01:35:42,638 WE DIDN'T DO ANYTHING, WILDER. 1145 01:35:42,639 --> 01:35:44,908 WE DIDN'T KNOW THAT MAN WAS IN THERE! 1146 01:35:44,941 --> 01:35:46,408 WE WERE LITTLE KIDS! 1147 01:35:46,409 --> 01:35:48,244 [fire alarm ringing] 1148 01:35:49,913 --> 01:35:53,650 MIDLOTHIAN SHOPPING CENTER. MULTIPLE FIRES. LORD, WHAT A DAY! 1149 01:36:10,099 --> 01:36:12,935 [men grunting] 1150 01:36:12,936 --> 01:36:16,672 LOOK WHAT THAT GUY'S DOING TO OUR MEAL TICKET. 1151 01:36:16,673 --> 01:36:18,241 [rumbling] 1152 01:36:18,274 --> 01:36:19,809 IT'S GONNA BLOW! 1153 01:36:19,843 --> 01:36:21,910 GET THE HELL OUT OF HERE! COME ON. 1154 01:36:21,911 --> 01:36:23,580 [trumpeting] 1155 01:36:31,788 --> 01:36:32,989 COME ON! COME ON! 1156 01:36:33,022 --> 01:36:34,122 [chattering] 1157 01:36:34,123 --> 01:36:35,291 [fire engine siren wailing] 1158 01:36:35,324 --> 01:36:37,160 COME ON, SWEETIE! 1159 01:36:38,194 --> 01:36:39,596 [horn blaring] 1160 01:37:45,094 --> 01:37:46,429 WILDER! 1161 01:37:48,364 --> 01:37:49,532 UGH! 1162 01:37:51,100 --> 01:37:52,568 [grunting] 1163 01:37:55,939 --> 01:37:57,940 YEE-HAW! 1164 01:37:57,941 --> 01:37:59,609 THE DOCTOR IS IN! 1165 01:37:59,676 --> 01:38:00,844 YEE-HAW. 1166 01:38:05,281 --> 01:38:06,582 [screams] 1167 01:38:10,954 --> 01:38:12,756 [Vida grunting] 1168 01:38:18,094 --> 01:38:19,461 VIDA! 1169 01:38:19,462 --> 01:38:22,798 GET OFF OF HIM. GET OUT OF THE WAY. 1170 01:38:22,799 --> 01:38:27,103 GET OUT OF THAT SILLY SUIT AND STOP THIS NOW! 1171 01:38:27,136 --> 01:38:28,637 VIDA! 1172 01:38:28,638 --> 01:38:30,305 MY ARM! 1173 01:38:30,306 --> 01:38:32,709 MY ARM! 1174 01:38:36,746 --> 01:38:37,647 VIDA! 1175 01:38:40,149 --> 01:38:41,417 [screaming] 1176 01:38:45,955 --> 01:38:47,623 [police sirens wailing] 1177 01:39:00,503 --> 01:39:02,972 OH, NO. YOU THINK I KILLED HIM? 1178 01:39:04,073 --> 01:39:05,775 I MIGHT HAVE KILLED HIM. 1179 01:39:16,485 --> 01:39:18,321 GOOD SHOT, WILDER! 1180 01:39:19,989 --> 01:39:21,490 GET BACK! 1181 01:39:21,524 --> 01:39:23,959 [chattering] 1182 01:39:23,960 --> 01:39:26,428 I'M NOT FIGHTING YOU ANYMORE, WALLACE. 1183 01:39:26,429 --> 01:39:29,665 THERE'S NO REASON TO FIGHT ANYMORE. 1184 01:39:29,699 --> 01:39:30,800 YOU WIN. 1185 01:39:33,536 --> 01:39:35,371 EVERYBODY KNOWS. 1186 01:39:37,707 --> 01:39:38,674 YOU WIN. 1187 01:39:41,644 --> 01:39:44,647 DON'T GIVE ME THAT SANCTIMONIOUS SHIT! 1188 01:39:44,680 --> 01:39:47,215 IT'S OVER 'CAUSE YOU SAY IT'S OVER? 1189 01:39:47,216 --> 01:39:48,484 YOU DON'T GET IT, DO YOU, 1190 01:39:48,517 --> 01:39:50,385 YOU PASSIVE-AGGRESSIVE PISSANT? 1191 01:39:50,386 --> 01:39:53,055 YOU ARE NOT WIPING AWAY 32 YEARS 1192 01:39:53,056 --> 01:39:55,859 OF MAKING ME FEEL LIKE A PIECE OF CRAP, 1193 01:39:55,892 --> 01:39:59,127 SIMPLY BECAUSE YOU CHOOSE NOT TO FIGHT! 1194 01:39:59,128 --> 01:40:01,564 NOW GET UP AND FLAME ON! 1195 01:40:12,909 --> 01:40:16,411 I'M GONNA TAKE MY WIFE FOR A SPIN ON THE TILT-A-WHIRL. 1196 01:40:16,412 --> 01:40:17,747 WANT TO COME? 1197 01:40:19,348 --> 01:40:20,683 WHAT? 1198 01:40:20,716 --> 01:40:22,085 I'M NOT FIGHTING YOU. 1199 01:40:26,089 --> 01:40:27,656 THEN YOU'RE BURNING! 1200 01:40:27,690 --> 01:40:30,159 GO! GO! GO! GO! GO! 1201 01:40:31,727 --> 01:40:34,563 IT'S ALL RIGHT, FOLKS. EVERYTHING'S FINE. 1202 01:40:36,032 --> 01:40:38,835 DON'T RUN. EVERYTHING'S UNDER CONTROL. 1203 01:40:50,446 --> 01:40:52,581 OK, THE FERRIS WHEEL! 1204 01:40:56,385 --> 01:40:57,553 OK! 1205 01:41:14,303 --> 01:41:17,640 ONE WAY OR THE OTHER, BROTHER, YOU'RE GONNA BURN! 1206 01:41:21,477 --> 01:41:22,744 WILDER! 1207 01:41:22,745 --> 01:41:25,614 WE ARE RUNNING OUT OF PLACES TO GO! 1208 01:41:25,648 --> 01:41:27,216 (Vida) HEY, WALLACE! 1209 01:41:47,770 --> 01:41:49,906 ALL RIGHT, COMING THROUGH. 1210 01:41:52,175 --> 01:41:54,809 ALL RIGHT, ALREADY. SO, WHO'S GOT THE BIGGER ONE? 1211 01:41:54,810 --> 01:41:57,613 BIFF THE CLOWN, NEAR AS I CAN TELL. 1212 01:42:48,064 --> 01:42:49,032 THANKS. 1213 01:42:50,333 --> 01:42:51,234 YEAH. 1214 01:42:52,635 --> 01:42:55,304 ARE YOU GONNA WALK OVER TO THOSE DEPUTIES? 1215 01:42:56,705 --> 01:42:57,873 YEAH. 1216 01:42:59,342 --> 01:43:00,976 YEAH. 1217 01:43:00,977 --> 01:43:02,477 YEAH. 1218 01:43:02,478 --> 01:43:03,746 ME, TOO. 1219 01:43:16,059 --> 01:43:17,225 OK. 1220 01:43:17,226 --> 01:43:18,426 YEAH. 1221 01:43:18,427 --> 01:43:19,862 YEAH, YEAH, GOOD. 1222 01:43:46,122 --> 01:43:48,791 (announcer on T.V.) AND NOW A MAN WHO WON'T BE OFFENDED 1223 01:43:48,857 --> 01:43:52,460 IF YOU CALL HIM AN AMAZON GODDESS, 1224 01:43:52,461 --> 01:43:55,464 DAVID LETTERMAN! 1225 01:43:55,531 --> 01:43:57,699 [audience cheering] 1226 01:43:57,700 --> 01:44:00,769 (Letterman) LADIES AND GENTLEMEN, WE WERE ALL TERRIBLY EXCITED 1227 01:44:00,803 --> 01:44:02,537 THE LAST TIME OUR NEXT GUEST WAS ON... 1228 01:44:02,538 --> 01:44:03,739 OH, SHOOT! HE'S ALREADY ON. 1229 01:44:03,772 --> 01:44:05,608 HERE HE IS, DR. NAPALM. 1230 01:44:05,641 --> 01:44:07,942 [audience clapping] 1231 01:44:07,943 --> 01:44:09,978 (Letterman) GREAT TO SEE YA. HOW ARE YOU? 1232 01:44:09,979 --> 01:44:11,981 HOW MUCH TIME DO YOU ACTUALLY HAVE LEFT? 1233 01:44:12,048 --> 01:44:14,049 IS IT 4 MONTHS UNTIL YOUR PAROLE? 1234 01:44:14,050 --> 01:44:15,918 (Napalm) THAT'S CORRECT, DAVID, 4 MONTHS, 1235 01:44:15,951 --> 01:44:18,454 PROVIDED I CONTINUE TO BEHAVE. 1236 01:44:18,487 --> 01:44:21,556 AND IN THE MEANTIME, MY WORK-RELEASE PROGRAM 1237 01:44:21,557 --> 01:44:22,958 SENDS ME TO HOSPITAL BURN WARDS 1238 01:44:22,992 --> 01:44:24,392 AND ELEMENTARY SCHOOLS, WHERE I... 1239 01:44:24,393 --> 01:44:28,064 I REALLY LIKE HIS NEW KINGSFORD COMMERCIAL. 1240 01:44:28,097 --> 01:44:30,165 ALSO, MY VARIOUS PRODUCT ENDORSEMENTS 1241 01:44:30,166 --> 01:44:32,235 HAVE MORE THAN PAID FOR THE DAMAGED PROPERTY 1242 01:44:32,268 --> 01:44:34,103 I CAUSED DURING MY LAWLESS PERIOD. 1243 01:44:34,137 --> 01:44:35,270 SO... 1244 01:44:35,271 --> 01:44:37,005 AND SO I FEEL THAT THE HEALING PROCESS... 1245 01:44:37,006 --> 01:44:39,808 ...WHAT TIME DO YOU HAVE TO GO BACK TO WORK? 1246 01:44:39,842 --> 01:44:41,809 ...THE LAST TIME YOU WERE HERE... 1247 01:44:41,810 --> 01:44:44,347 MY LAST SET DOESN'T START UNTIL 1:00. 1248 01:45:25,454 --> 01:45:28,124 [alarm ringing] 1249 01:45:29,892 --> 01:45:32,727 ♪ WHENEVER I'M WITH HER 1250 01:45:32,728 --> 01:45:35,563 ♪ SOMETHING INSIDE 1251 01:45:35,564 --> 01:45:38,134 ♪ STARTS TO BURNIN' 1252 01:45:38,167 --> 01:45:42,003 ♪ AND I'M FILLED WITH DESIRE 1253 01:45:42,004 --> 01:45:43,672 ♪ COULD IT BE A DEVIL IN ME 1254 01:45:43,706 --> 01:45:46,708 ♪ OR IS THIS THE WAY LOVE'S SUPPOSED TO BE? ♪ 1255 01:45:46,709 --> 01:45:48,743 ♪ IT'S LIKE A HEAT WAVE 1256 01:45:48,744 --> 01:45:51,214 ♪ BURNING IN MY HEART 1257 01:45:51,247 --> 01:45:53,915 ♪ I CAN'T KEEP FROM CRYIN' 1258 01:45:53,916 --> 01:45:56,719 ♪ IT'S TEARIN' ME APART 1259 01:45:56,752 --> 01:45:59,053 ♪ WHENEVER SHE CALLS MY NAME 1260 01:45:59,054 --> 01:46:02,690 ♪ SO SLOW, SWEET AND PLAIN 1261 01:46:02,691 --> 01:46:05,194 ♪ RIGHT THEN, RIGHT THERE 1262 01:46:05,228 --> 01:46:08,062 ♪ I FEEL THAT BURNIN' FLAME 1263 01:46:08,063 --> 01:46:10,498 ♪ HAS HIGH BLOOD PRESSURE GOT A HOLD ON ME ♪ 1264 01:46:10,499 --> 01:46:13,268 ♪ OR IS THIS THE WAY LOVE'S SUPPOSED TO BE? ♪ 1265 01:46:13,269 --> 01:46:15,438 ♪ IT'S LIKE A HEAT WAVE 1266 01:46:15,504 --> 01:46:17,939 ♪ BURNING IN MY HEART 1267 01:46:17,940 --> 01:46:20,709 ♪ I CAN'T KEEP FROM CRYIN' 1268 01:46:20,743 --> 01:46:22,844 ♪ IT'S TEARING ME APART 1269 01:46:22,845 --> 01:46:24,512 ♪ DOO, DO, DO, DO 1270 01:46:24,513 --> 01:46:27,015 ♪ DO-WAH, DO-WAH 1271 01:46:27,049 --> 01:46:29,718 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 1272 01:46:29,752 --> 01:46:32,254 ♪ DO-WAH, DO-WAH 1273 01:46:32,255 --> 01:46:35,022 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 1274 01:46:35,023 --> 01:46:37,693 ♪ AH, AH 1275 01:46:37,726 --> 01:46:40,429 ♪ AH, AH 1276 01:46:40,463 --> 01:46:42,029 ♪ HEAT WAVE 1277 01:46:42,030 --> 01:46:44,700 ♪ SOMETIMES I STARE IN SPACE 1278 01:46:44,733 --> 01:46:47,735 ♪ TEARS ALL OVER MY FACE 1279 01:46:47,736 --> 01:46:50,406 ♪ CAN'T EXPLAIN IT, DON'T UNDERSTAND IT ♪ 1280 01:46:50,439 --> 01:46:53,241 ♪ I AIN'T NEVER FELT LIKE THIS BEFORE ♪ 1281 01:46:53,242 --> 01:46:55,977 ♪ THIS FUNNY FEELING HAS ME AMAZED ♪ 1282 01:46:55,978 --> 01:46:58,581 ♪ DON'T KNOW WHAT TO DO, MY HEAD'S IN A HAZE ♪ 1283 01:46:58,614 --> 01:47:00,382 ♪ IT'S LIKE A HEAT WAVE 1284 01:47:00,383 --> 01:47:02,218 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 1285 01:47:02,251 --> 01:47:05,153 ♪ WELL, IT'S ALL RIGHT, GIRL 1286 01:47:05,154 --> 01:47:06,889 ♪ GO AHEAD, GIRL 1287 01:47:06,922 --> 01:47:09,458 ♪ WELL, IT'S ALL RIGHT, GIRL 1288 01:47:09,492 --> 01:47:12,227 ♪ AIN'T NOTHING BUT LOVE, GIRL ♪ 1289 01:47:12,228 --> 01:47:15,163 ♪ DON'T PASS UP THIS CHANCE 1290 01:47:15,164 --> 01:47:17,633 ♪ THIS TIME IT'S TRUE ROMANCE ♪ 1291 01:47:17,666 --> 01:47:19,167 ♪ IT'S LIKE A HEAT WAVE 1292 01:47:19,168 --> 01:47:20,968 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 1293 01:47:20,969 --> 01:47:24,172 ♪ BURNING, BURNING, BURNING, YEAH ♪ 1294 01:47:24,173 --> 01:47:25,441 ♪ HEAT WAVE 1295 01:47:25,474 --> 01:47:26,508 ♪ YEAH, YEAH 1296 01:47:26,509 --> 01:47:29,578 ♪ BURNING, BURNING, BURNING, YEAH ♪ 1297 01:47:29,612 --> 01:47:30,979 ♪ HEAT WAVE 1298 01:47:31,013 --> 01:47:33,448 ♪ DO-DOO, DO, DO-DO 1299 01:47:33,449 --> 01:47:36,118 ♪ DO, DO-DO, DOO, WAH-WAH, OOH, WAH-WAH ♪ 1300 01:47:36,151 --> 01:47:39,087 ♪ HEAT WAVE ♪ 82228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.