Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,841 --> 00:00:02,911
I'm Spiderman.
2
00:00:02,937 --> 00:00:05,404
And boy, am I glad that
everything's back to normal.
3
00:00:05,406 --> 00:00:08,840
I can do without Loki and his army
of trolls and dragons for a while.
4
00:00:08,842 --> 00:00:10,642
Sure it was great hanging with the Avengers,
5
00:00:10,644 --> 00:00:13,145
but now, I'm back with S.H.I.E.L.D.
doing what I do best.
6
00:00:13,147 --> 00:00:16,944
Look at this. Yet another
sign of our decaying society.
7
00:00:17,051 --> 00:00:18,617
But I blame Spiderman.
8
00:00:18,619 --> 00:00:22,587
He's deceived our impressionable youth
by pretending to be an Avenger.
9
00:00:22,589 --> 00:00:24,056
Mark my words,
10
00:00:24,058 --> 00:00:27,359
the Avengers will end up
being ruined by that leech.
11
00:00:27,361 --> 00:00:28,960
How am I a leech?
12
00:00:28,962 --> 00:00:31,063
Bitten by a radioactive leech...
13
00:00:31,065 --> 00:00:33,110
He becomes a leech!
14
00:00:34,568 --> 00:00:37,035
Hey, dude, can I borrow like 20 bucks?
15
00:00:37,037 --> 00:00:38,361
I'm totally good for it.
16
00:00:39,340 --> 00:00:42,341
When it happens, and believe
you me, it will happen.
17
00:00:42,343 --> 00:00:44,409
I'm not gonna say "I told you so."
18
00:00:44,411 --> 00:00:48,041
Ugh, got something in your teeth there,
J. Jonah Jerky.
19
00:00:48,615 --> 00:00:51,416
Jonah, when's the last time you flossed?
20
00:00:51,418 --> 00:00:53,485
Did you know Venom gives you cavities?
21
00:00:53,487 --> 00:00:55,487
One Venom extraction coming up...
22
00:00:55,489 --> 00:00:56,955
Thanks to my new S.H.I.E.L.D. tech.
23
00:00:56,957 --> 00:00:58,790
Once a menace, always a menace!
24
00:00:58,792 --> 00:01:00,599
Uh-oh. Spidey sense.
25
00:01:05,532 --> 00:01:08,692
Lookie here. My old bad guy buddy, Scorpion.
26
00:01:08,936 --> 00:01:11,803
How's that hitting-people-with-your-butt
thing goin' for ya?
27
00:01:13,407 --> 00:01:16,141
And look who's venomized and actually scary.
28
00:01:16,143 --> 00:01:18,377
Scorpion, dangerous.
29
00:01:18,379 --> 00:01:20,011
Scorpion with symbiote goo,
30
00:01:20,013 --> 00:01:21,564
cuh-razy dangerous.
31
00:01:22,359 --> 00:01:25,093
I know the symbiote's taken over your mind...
32
00:01:25,738 --> 00:01:28,086
Which wasn't much of a mind to begin with.
33
00:01:29,008 --> 00:01:30,144
Whoa! Hey!
34
00:01:40,716 --> 00:01:43,635
A little voltage should take
that Venom goo right off.
35
00:01:47,040 --> 00:01:48,373
Unless you do that.
36
00:01:53,714 --> 00:01:55,514
Back off! I'm...
37
00:01:55,516 --> 00:01:57,559
Spiderman two.
38
00:01:57,818 --> 00:01:59,117
No, that's not good.
39
00:01:59,119 --> 00:02:01,953
Oh, wait. I got it! Make way for...
40
00:02:01,955 --> 00:02:03,522
The Scarlet Spider!
41
00:02:04,858 --> 00:02:06,725
You're about to get bit!
42
00:02:08,028 --> 00:02:09,094
Meet Flash Thompson.
43
00:02:09,096 --> 00:02:12,097
High school jock, bully, and sometime friend.
44
00:02:12,099 --> 00:02:13,765
Why is he dressed like my evil twin
45
00:02:13,767 --> 00:02:15,100
slash uber-fanboy?
46
00:02:15,102 --> 00:02:16,957
Well, because he wants to be a superhero.
47
00:02:17,080 --> 00:02:20,081
News flash, Flash, you're not a hero.
48
00:02:25,546 --> 00:02:26,835
Go home, Flash!
49
00:02:27,114 --> 00:02:30,115
Ugh, Spidey, not so loud!
50
00:02:30,117 --> 00:02:32,617
You'll ruin my secret identity.
51
00:02:37,224 --> 00:02:38,185
Hey!
52
00:02:41,677 --> 00:02:42,859
No!
53
00:02:54,475 --> 00:02:56,208
Flash, get out of the way!
54
00:02:57,094 --> 00:02:57,745
Whoa!
55
00:03:02,649 --> 00:03:05,467
Come on, Flash! I said, get out of the way!
56
00:03:05,937 --> 00:03:07,103
Huh... whoa!
57
00:03:09,767 --> 00:03:12,618
And stay out of the way...
Before you get hurt!
58
00:03:13,026 --> 00:03:14,361
Take off that mask!
59
00:03:16,864 --> 00:03:17,565
Calm down.
60
00:03:18,198 --> 00:03:20,065
Keep your tail on. Or better...
61
00:03:21,535 --> 00:03:22,445
Lose it!
62
00:03:27,608 --> 00:03:29,241
Uh-oh. Angry goo is angry.
63
00:03:29,243 --> 00:03:32,544
Yeah, but that evil gunk just got bit.
64
00:03:36,250 --> 00:03:37,191
No!
65
00:03:39,720 --> 00:03:42,120
Flash, go away!
66
00:03:42,122 --> 00:03:42,986
Now!
67
00:03:43,524 --> 00:03:45,190
But I heard you were an Avenger.
68
00:03:45,192 --> 00:03:47,292
I figured you'd be busy, so I could help.
69
00:03:47,318 --> 00:03:49,788
And you know, be like you.
70
00:03:51,382 --> 00:03:53,601
Appreciate the effort, but go home!
71
00:03:55,836 --> 00:03:56,645
Whew.
72
00:03:57,137 --> 00:03:59,771
So... you're welcome!
73
00:03:59,852 --> 00:04:00,913
I guess.
74
00:04:01,775 --> 00:04:02,875
Whatever.
75
00:04:17,858 --> 00:04:19,257
That's the last of it, Doc.
76
00:04:19,259 --> 00:04:21,760
I declare this town 100% Venom free.
77
00:04:21,762 --> 00:04:24,763
Better take this,
just in case your math is off.
78
00:04:24,765 --> 00:04:26,131
My math is off?
79
00:04:26,133 --> 00:04:28,670
The odds of my math being
off are like 40 to...
80
00:04:28,799 --> 00:04:30,450
I-I mean... 20 to...
81
00:04:31,572 --> 00:04:33,179
Wait-wait. Let me start again.
82
00:04:34,141 --> 00:04:36,341
Yes, apparently I have fans now.
83
00:04:36,619 --> 00:04:38,076
Give it time. It'll pass.
84
00:04:38,078 --> 00:04:39,878
Then things will get back to normal.
85
00:04:39,880 --> 00:04:42,266
Normal? I'm the ultimate Spiderman.
86
00:04:42,716 --> 00:04:44,495
What part of this is normal?
87
00:04:45,252 --> 00:04:46,685
Spidey, wait!
88
00:04:46,687 --> 00:04:48,787
I-I mean, okay. Y-yeah.
89
00:04:48,789 --> 00:04:50,707
I'll see you at our secret lair.
90
00:04:58,599 --> 00:05:01,034
So much for being a superhero.
91
00:05:10,588 --> 00:05:12,877
My friends, Harry and MJ.
92
00:05:12,879 --> 00:05:14,112
They're happy to see me...
93
00:05:14,336 --> 00:05:15,382
I think.
94
00:05:16,083 --> 00:05:18,283
Peter, you look exhausted.
95
00:05:18,285 --> 00:05:19,775
What have you been doing?
96
00:05:20,087 --> 00:05:23,372
Let's spin the wheel of excuses!
97
00:05:24,416 --> 00:05:26,262
No, my wheel! Come back!
98
00:05:27,958 --> 00:05:29,526
Fire! Fire! Fire!
99
00:05:30,463 --> 00:05:33,268
Tell you what I haven't been
doing, putting out fires.
100
00:05:34,001 --> 00:05:35,876
O-kay.
101
00:05:36,803 --> 00:05:40,495
Parker! Uh... I mean, Peter.
102
00:05:40,941 --> 00:05:41,777
Pete.
103
00:05:42,319 --> 00:05:43,451
Hey, bud!
104
00:05:44,011 --> 00:05:45,143
I know, I know.
105
00:05:45,145 --> 00:05:47,399
Peter Parker and Flash all friendly?
106
00:05:47,648 --> 00:05:49,414
Well, it wasn't always this way.
107
00:05:49,416 --> 00:05:51,650
Locker, knocker time!
108
00:05:53,120 --> 00:05:54,419
But that was then.
109
00:05:54,421 --> 00:05:56,087
Flash is better now.
110
00:05:56,089 --> 00:05:58,469
As long as he quits
trying to be like Spiderman.
111
00:05:58,825 --> 00:06:00,225
What are you doing in pads?
112
00:06:00,227 --> 00:06:01,726
It's not football season.
113
00:06:01,728 --> 00:06:03,763
I've been hitting tackling dummies.
114
00:06:03,789 --> 00:06:06,523
Practicing... for something else.
115
00:06:08,168 --> 00:06:11,002
Something else. Trying to be like Spiderman?
116
00:06:20,247 --> 00:06:22,558
Have you
tracked down the symbiote?
117
00:06:22,683 --> 00:06:25,250
S.H.I.E.L.D. has already
destroyed the rest of it.
118
00:06:25,252 --> 00:06:28,687
If this is the last piece,
then I must have it.
119
00:06:38,465 --> 00:06:40,765
Uh... Spidey sense tingling.
120
00:06:40,767 --> 00:06:42,030
Immediate danger...
121
00:06:42,235 --> 00:06:44,075
Or it could just be the lunchroom meatloaf.
122
00:06:47,774 --> 00:06:49,908
It's not meatloaf. It's the Beetle!
123
00:06:52,379 --> 00:06:54,145
What's he doing here?
124
00:06:57,084 --> 00:06:58,750
- Run for it!
- Peter!
125
00:06:58,752 --> 00:07:00,434
Harry, get her out of here!
126
00:07:04,074 --> 00:07:05,677
Can we talk about this?
127
00:07:14,134 --> 00:07:15,596
Hit the deck, Harry!
128
00:07:21,274 --> 00:07:22,500
He's after Flash.
129
00:07:34,487 --> 00:07:36,079
Wh-whoa! Come on!
130
00:07:36,156 --> 00:07:38,089
Don't hurt me, man!
131
00:07:38,091 --> 00:07:39,144
Whoa! Hey!
132
00:07:39,170 --> 00:07:41,420
That is no way to ask someone to the prom!
133
00:07:45,332 --> 00:07:47,265
- Why is he after me?
- Why is he after you?
134
00:07:47,267 --> 00:07:48,945
Good question. Let's ask him.
135
00:07:51,304 --> 00:07:52,837
Not the answer I was looking for.
136
00:07:57,960 --> 00:07:59,725
Upstairs, fly boy!
137
00:08:02,714 --> 00:08:05,143
Gotta stick Flash someplace
where he won't get hurt.
138
00:08:05,695 --> 00:08:07,962
Sorry. It's for your own safety.
139
00:08:08,121 --> 00:08:10,231
But I want to help, Spidey.
140
00:08:11,458 --> 00:08:13,600
N-no-no-no! Not without a hall pass!
141
00:08:15,989 --> 00:08:18,163
Oh-oh-oh! Real mature, Beetle.
142
00:08:18,165 --> 00:08:20,265
How am I supposed to fight you if I can't...
143
00:08:20,267 --> 00:08:20,834
Oh!
144
00:08:24,171 --> 00:08:25,403
I've got to do something.
145
00:08:25,405 --> 00:08:26,823
Wish I could help.
146
00:08:28,074 --> 00:08:29,082
Spidey!
147
00:08:29,910 --> 00:08:32,168
The Venom's back, Spidey!
148
00:08:35,545 --> 00:08:37,960
Let that be a lesson to
the three of you guys.
149
00:08:39,586 --> 00:08:40,996
Beetle!
150
00:08:47,385 --> 00:08:48,410
Flash?
151
00:08:48,428 --> 00:08:49,511
Venom?
152
00:08:52,999 --> 00:08:55,166
Flash Thompson is...
153
00:08:56,903 --> 00:08:57,646
Venom!
154
00:08:58,843 --> 00:08:59,564
Yeah!
155
00:08:59,794 --> 00:09:01,503
Gotta get the Venom off Flash!
156
00:09:02,242 --> 00:09:04,409
Hey, easy bro.
157
00:09:04,411 --> 00:09:07,278
I just saved you. I'm on your side.
158
00:09:07,280 --> 00:09:08,491
You are?
159
00:09:10,250 --> 00:09:11,536
Dude, I got this.
160
00:09:12,219 --> 00:09:13,361
Oh, yeah!
161
00:09:17,324 --> 00:09:18,991
That finished him.
162
00:09:19,192 --> 00:09:22,622
You'd think that, but
nope, he's not done yet.
163
00:09:23,263 --> 00:09:24,583
Hello!
164
00:09:28,568 --> 00:09:31,076
Why don't you take five, Beetle,
while the big kids talk?
165
00:09:31,731 --> 00:09:34,239
I must have picked something up last night.
166
00:09:34,241 --> 00:09:35,640
When we were fighting together.
167
00:09:35,642 --> 00:09:37,141
This is awesome!
168
00:09:37,143 --> 00:09:39,277
Awesome? My former bully,
169
00:09:39,279 --> 00:09:41,312
the guy who's picked on me
through most of my life,
170
00:09:41,314 --> 00:09:43,314
just turned into Venom.
171
00:09:43,316 --> 00:09:45,416
Locker, knocker time!
172
00:09:48,455 --> 00:09:50,622
This is so not awesome.
173
00:09:50,624 --> 00:09:54,075
I don't believe it. This is the greatest
thing that's ever happened to me!
174
00:09:54,194 --> 00:09:57,262
No, it's not. That symbiote is pure evil.
175
00:09:57,264 --> 00:10:00,110
It'll corrupt you until you're
nothing but rage and Venom!
176
00:10:00,267 --> 00:10:02,667
I've been your biggest fan forever, Spidey.
177
00:10:02,669 --> 00:10:05,236
And look at me now! I can be just like you.
178
00:10:05,238 --> 00:10:07,686
A hero! Give up the symbiote, Flash.
179
00:10:08,008 --> 00:10:09,524
But it's mine!
180
00:10:11,511 --> 00:10:13,020
Game time!
181
00:10:14,481 --> 00:10:16,475
So not awesome.
182
00:10:20,629 --> 00:10:22,453
Gotcha, you little bug!
183
00:10:25,425 --> 00:10:27,271
I'll take those.
184
00:10:28,662 --> 00:10:30,143
Mine now.
185
00:10:35,035 --> 00:10:37,536
You just got bit.
186
00:10:43,891 --> 00:10:48,947
If I were you, dweebus,
I'd start talking. Loud.
187
00:10:48,949 --> 00:10:51,316
Flash, no! Stop!
188
00:10:51,318 --> 00:10:54,931
I'll stop when he tells me why
he was attacking midtown high.
189
00:10:55,088 --> 00:10:58,589
First off, that's Beetle. He's a mercenary.
Somebody hired him.
190
00:10:58,591 --> 00:11:00,409
That's what you should be asking him.
191
00:11:01,695 --> 00:11:03,695
And second off, you don't threaten bad guys
192
00:11:03,697 --> 00:11:05,697
by dangling them off high places.
193
00:11:05,723 --> 00:11:07,556
That's not what heroes do.
194
00:11:07,582 --> 00:11:09,157
Oh, okay.
195
00:11:10,303 --> 00:11:12,070
No, it's not okay.
196
00:11:12,072 --> 00:11:15,212
You don't know what you're doing.
Y-you can't handle the symbiote.
197
00:11:15,575 --> 00:11:17,937
But you're the best. You can teach me.
198
00:11:18,044 --> 00:11:20,932
Spidey, bro, you gotta work with me here!
199
00:11:21,081 --> 00:11:22,747
There is no working with Venom.
200
00:11:22,749 --> 00:11:24,248
I've seen what it does to people.
201
00:11:24,250 --> 00:11:25,910
I know what it will do to you.
202
00:11:26,119 --> 00:11:27,986
I'm trying to protect you, Flash.
203
00:11:27,988 --> 00:11:29,294
You have too much to lose.
204
00:11:29,990 --> 00:11:32,657
I have nothing. You've seen where I live.
205
00:11:32,659 --> 00:11:34,325
You've seen what I've got.
206
00:11:34,327 --> 00:11:38,396
Spidey, I've dreamed every night for
something like this to happen to me.
207
00:11:38,398 --> 00:11:40,498
The Venom chose me.
208
00:11:40,500 --> 00:11:43,087
The Venom is my destiny.
209
00:11:44,170 --> 00:11:46,704
Please, you have to trust me.
210
00:11:46,682 --> 00:11:50,150
I do trust you, Flash,
but I don't trust Venom.
211
00:11:50,176 --> 00:11:51,727
And I won't let you get hurt.
212
00:11:51,864 --> 00:11:53,496
If you won't listen to reason
and give up the symbiote,
213
00:11:53,646 --> 00:11:55,468
then I'll force it off of you.
214
00:11:56,082 --> 00:11:58,216
I don't want to fight you, Spidey.
215
00:11:58,218 --> 00:11:59,650
I don't want to fight you either, Flash.
216
00:11:59,652 --> 00:12:02,153
But I've got to get that Venom off of you.
217
00:12:04,124 --> 00:12:05,843
Spiderman, bro?
218
00:12:07,494 --> 00:12:09,127
Like I said, Flash,
219
00:12:09,129 --> 00:12:10,663
you don't know what you're doing.
220
00:12:14,267 --> 00:12:15,999
Oh, it's stuck!
221
00:12:19,331 --> 00:12:21,015
I don't want to hurt you.
222
00:12:21,041 --> 00:12:24,242
But if I have to, I will.
223
00:12:24,244 --> 00:12:26,544
Now, there's the old Venom I knew and hated.
224
00:12:26,546 --> 00:12:28,146
The Venom threatening to hurt me.
225
00:12:28,148 --> 00:12:30,281
The Venom who hated getting zapped!
226
00:12:35,055 --> 00:12:37,422
Ain't like your old Venom.
227
00:12:37,398 --> 00:12:39,750
I'm different.
228
00:12:39,776 --> 00:12:43,072
You sure? Because you both
have the same bad attitude.
229
00:12:48,587 --> 00:12:50,134
This would be fun if it wasn't so...
230
00:12:50,136 --> 00:12:51,636
You know, dangerous?
231
00:12:54,215 --> 00:12:54,991
Yah!
232
00:13:07,791 --> 00:13:08,295
Yah!
233
00:13:15,361 --> 00:13:18,706
You might be able to sort of control
the goo now, but it won't last.
234
00:13:18,865 --> 00:13:20,298
I'm ending this now.
235
00:13:20,300 --> 00:13:23,234
It's over when I say it's over!
236
00:13:27,373 --> 00:13:27,947
Hah!
237
00:13:29,047 --> 00:13:29,652
Yah!
238
00:13:42,222 --> 00:13:44,856
I'm strong enough to do it.
239
00:13:44,858 --> 00:13:47,225
Flash can control the Venom.
240
00:13:48,020 --> 00:13:49,527
Oh, drop the act.
241
00:13:49,529 --> 00:13:52,230
You can't look like Venom
but talk like Flash.
242
00:13:52,232 --> 00:13:54,365
Same difference, bro.
243
00:14:00,807 --> 00:14:01,660
Yah!
244
00:14:10,159 --> 00:14:10,815
Huh?
245
00:14:13,131 --> 00:14:14,370
Where did that come from?
246
00:14:18,391 --> 00:14:21,394
I have to thank you for
softening each other up.
247
00:14:21,694 --> 00:14:23,895
Makes my work day a little bit easier.
248
00:14:26,166 --> 00:14:27,278
I know that voice.
249
00:14:27,600 --> 00:14:30,120
The very last of the Venom symbiote.
250
00:14:30,603 --> 00:14:32,864
And now, it's all mine.
251
00:14:33,273 --> 00:14:34,847
Taskmaster?
252
00:14:37,243 --> 00:14:40,244
I wasted a lot of
time looking for an apprentice.
253
00:14:40,246 --> 00:14:42,780
With the Venom symbiote, I can just make one.
254
00:14:42,782 --> 00:14:45,197
Well, now we know who Beetle was working for.
255
00:14:45,652 --> 00:14:48,619
Taskmaster... criminal,
photographic reflexes,
256
00:14:48,621 --> 00:14:50,688
copies your moves,
blah, blah, blah, blah, blah.
257
00:14:53,626 --> 00:14:55,393
Tsk, tsk, Tasky.
258
00:14:55,395 --> 00:14:57,562
I can't you let have symbiote
till you're older.
259
00:14:57,564 --> 00:14:59,330
Maybe for your next birthday.
260
00:14:59,332 --> 00:15:01,820
I planned to take care of you some other day.
261
00:15:02,368 --> 00:15:04,192
But no day like today!
262
00:15:04,796 --> 00:15:06,370
Hey, I recognize those fighting styles.
263
00:15:06,372 --> 00:15:08,932
Uh, let me guess. Self-defense for grandma?
264
00:15:18,351 --> 00:15:19,479
You got armor?
265
00:15:19,719 --> 00:15:21,561
I can make better armor.
266
00:15:26,626 --> 00:15:28,812
Always wanted to be the hero.
267
00:15:29,362 --> 00:15:31,690
Now, I look the part.
268
00:15:46,085 --> 00:15:49,013
Interesting. Now, he has potential.
269
00:15:49,015 --> 00:15:50,548
Okay. That's creepy.
270
00:15:52,819 --> 00:15:54,485
Nice glow stick, Tasky.
271
00:15:54,487 --> 00:15:56,287
Do you direct air traffic with that thing?
272
00:16:00,029 --> 00:16:00,926
Yah!
273
00:16:01,880 --> 00:16:03,172
Spiderman down!
274
00:16:14,607 --> 00:16:16,655
You've seen those moves, but this one...
275
00:16:18,353 --> 00:16:19,577
I just made this one up.
276
00:16:19,705 --> 00:16:21,128
Yah!
277
00:16:28,054 --> 00:16:31,389
I just realized, this is our
first official team-up.
278
00:16:31,391 --> 00:16:33,391
This is not a team-up, Flash!
279
00:16:33,393 --> 00:16:35,393
Uh, but keep doin' what you're doin'.
280
00:16:35,395 --> 00:16:37,435
So basically, a team-up.
281
00:16:43,303 --> 00:16:44,789
I...
282
00:16:45,071 --> 00:16:47,280
Can't think straight!
283
00:16:54,047 --> 00:16:56,414
Flash, the Venom's trying to take your mind!
284
00:16:56,416 --> 00:16:58,019
Fight it! Focus!
285
00:17:11,631 --> 00:17:13,641
Yeah, that's it! You did it!
286
00:17:14,033 --> 00:17:14,781
I did.
287
00:17:15,501 --> 00:17:16,637
Thanks, Spidey.
288
00:17:27,480 --> 00:17:30,366
You're tough, strong, and
have a chip on your shoulder.
289
00:17:30,650 --> 00:17:32,101
You're perfect.
290
00:17:32,385 --> 00:17:35,204
Join me and you'll be bigger than Spiderman.
291
00:17:35,621 --> 00:17:38,384
Think of it as your destiny.
292
00:17:43,098 --> 00:17:44,766
Should have taken my offer.
293
00:17:44,931 --> 00:17:48,978
Now, I'll take the symbiote from you
and give it someone more worthy.
294
00:17:51,838 --> 00:17:53,938
You ain't takin' me down!
295
00:17:53,940 --> 00:17:55,993
Spiderman will never give up!
296
00:17:56,142 --> 00:17:57,842
And neither will I!
297
00:17:59,112 --> 00:18:00,376
Represent, bro!
298
00:18:01,550 --> 00:18:03,080
Pretty sure you've never seen this move!
299
00:18:05,573 --> 00:18:06,265
Yah!
300
00:18:14,093 --> 00:18:16,594
Yeah! You better run!
301
00:18:16,596 --> 00:18:19,262
We got Beetle and kept
Taskmaster from the symbiote.
302
00:18:19,446 --> 00:18:21,732
If this stuff got in the wrong
hands, we could be in real...
303
00:18:23,024 --> 00:18:23,991
Trouble.
304
00:18:24,170 --> 00:18:25,166
Flash?
305
00:18:25,605 --> 00:18:26,799
You still in there?
306
00:18:27,874 --> 00:18:29,106
Of course, I'm here.
307
00:18:29,108 --> 00:18:30,208
Where would I be?
308
00:18:30,410 --> 00:18:33,284
When the symbiote takes your
body, it takes your mind too.
309
00:18:33,579 --> 00:18:36,175
But somehow, you're managing to control it.
310
00:18:36,416 --> 00:18:38,324
Um... I'm impressed.
311
00:18:38,418 --> 00:18:40,059
I'm impressed too, Spidey.
312
00:18:40,086 --> 00:18:43,196
I mean, I had no idea how hard this was.
313
00:18:43,523 --> 00:18:45,055
Being a hero is no joke.
314
00:18:45,057 --> 00:18:46,690
If you're my biggest fan,
315
00:18:46,692 --> 00:18:48,692
if you still think of me as a hero,
316
00:18:48,694 --> 00:18:49,878
give it up.
317
00:18:50,096 --> 00:18:51,617
Quit being Venom.
318
00:18:52,198 --> 00:18:53,226
Okay.
319
00:18:56,436 --> 00:18:57,166
All done!
320
00:18:58,438 --> 00:19:00,190
Uh, suit off?
321
00:19:01,140 --> 00:19:03,950
Um... Venom away!
322
00:19:05,645 --> 00:19:07,019
Eeh... you can go now.
323
00:19:07,146 --> 00:19:10,405
Come on, I don't want you anymore! Beat it!
324
00:19:10,783 --> 00:19:13,784
Uh... Spidey? I think it's stuck.
325
00:19:14,520 --> 00:19:15,554
Oh, no!
326
00:19:21,794 --> 00:19:23,541
I've tried everything.
327
00:19:23,663 --> 00:19:27,415
But with Flash, the parasite's found
a true symbiotic relationship
328
00:19:27,533 --> 00:19:29,867
and bonded to his DNA accordingly.
329
00:19:29,869 --> 00:19:32,102
Can you spell it out for me in English, Doc?
330
00:19:32,104 --> 00:19:35,039
Keeping in mind that
I get C-minuses in English.
331
00:19:35,041 --> 00:19:37,939
The symbiote was searching
for the perfect host.
332
00:19:38,044 --> 00:19:40,177
It's found it. Bottom line,
333
00:19:40,179 --> 00:19:42,271
Flash and Venom are one.
334
00:19:42,482 --> 00:19:43,567
Cool!
335
00:19:44,217 --> 00:19:45,306
Uh, what now?
336
00:19:47,186 --> 00:19:49,854
You can't lock him up when
he hasn't done anything wrong!
337
00:19:49,856 --> 00:19:51,126
Venom is dangerous.
338
00:19:51,491 --> 00:19:54,258
We can't have him running around
out there, especially now.
339
00:19:54,260 --> 00:19:56,093
Ever since you became an Avenger,
340
00:19:56,095 --> 00:19:59,483
these wannabe kid heroes are coming out
of the woodwork, trying to be you.
341
00:19:59,632 --> 00:20:01,777
Wait. There are more?
342
00:20:01,901 --> 00:20:02,957
Like Flash?
343
00:20:04,136 --> 00:20:06,270
Fine. We won't lock the kid up.
344
00:20:06,272 --> 00:20:08,873
But he has to stay on the Tri-carrier.
345
00:20:08,875 --> 00:20:11,709
That's great! Now-now,
what about the kid heroes?
346
00:20:11,711 --> 00:20:12,763
The others?
347
00:20:13,873 --> 00:20:14,888
All right.
348
00:20:15,214 --> 00:20:16,410
It's time you knew.
349
00:20:16,682 --> 00:20:18,051
Let me show you something.
350
00:20:18,551 --> 00:20:21,519
Before Coulson left on his
special classified mission,
351
00:20:21,521 --> 00:20:24,121
he set up a surveillance program
for new young heroes.
352
00:20:24,123 --> 00:20:26,690
So don't worry about Flash
and the other heroes like him.
353
00:20:26,692 --> 00:20:28,158
S.H.I.E.L.D.'s keeping tabs.
354
00:20:28,160 --> 00:20:30,261
But we can do more. We should bring them in.
355
00:20:30,263 --> 00:20:32,096
If they're like Flash
and got the right stuff,
356
00:20:32,098 --> 00:20:34,031
let's make them S.H.I.E.L.D. agents
like my team.
357
00:20:34,033 --> 00:20:35,799
That was a one-time deal.
358
00:20:35,801 --> 00:20:38,630
S.H.I.E.L.D. is not set up to
take in everyone with powers.
359
00:20:38,838 --> 00:20:40,604
We can't just stand by and do nothing.
360
00:20:40,606 --> 00:20:42,306
These kids have great power.
361
00:20:42,308 --> 00:20:44,642
And we have the great responsibility.
362
00:20:44,644 --> 00:20:46,210
We have to take the initiative.
363
00:20:46,212 --> 00:20:47,567
If we don't reach them...
364
00:20:49,081 --> 00:20:50,089
Then who will?
365
00:20:55,187 --> 00:20:56,288
They're out there...
366
00:20:56,622 --> 00:20:58,420
The next generation of heroes.
367
00:20:58,824 --> 00:21:01,643
With the right training, they can be great.
368
00:21:01,928 --> 00:21:03,841
They could be ultimate.
369
00:21:03,896 --> 00:21:06,435
Agent Venom reporting for duty!
370
00:21:06,799 --> 00:21:08,715
Yeah! Bring it!
371
00:21:08,868 --> 00:21:09,808
Yeah!
372
00:21:16,842 --> 00:21:19,333
And the crowd goes wild!
373
00:21:20,079 --> 00:21:21,120
Ha-ha!
374
00:21:22,148 --> 00:21:23,734
Okay, you convinced me.
375
00:21:23,950 --> 00:21:27,753
I'll provide the intel, you find
these new warriors and recruit them.
376
00:21:27,753 --> 00:21:29,184
That's what I'm talking about!
377
00:21:29,689 --> 00:21:30,854
Let's do it!
378
00:21:33,854 --> 00:21:37,854
Preuzeto sa www.titlovi.com
26042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.