All language subtitles for Payback Money and Power S01E11 - Episode 11 [an8]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,226 --> 00:00:06,811 LEE SUN-KYUN 2 00:00:07,986 --> 00:00:09,899 MOON CHAE-WON 3 00:00:12,212 --> 00:00:14,269 KANG YOU-SEOK 4 00:00:16,439 --> 00:00:18,825 PARK HOON KIM HONG-PA 5 00:00:36,004 --> 00:00:38,004 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, CASES, 6 00:00:38,004 --> 00:00:41,004 AND THE SETTINGS OF THE PROSECUTION IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS. 7 00:00:41,006 --> 00:00:42,383 SON SEUNG-JIN CANDIDATE PRESS CONFERENCE 8 00:00:42,466 --> 00:00:43,592 From this point on… 9 00:00:45,720 --> 00:00:48,139 I will atone for my past actions. 10 00:00:48,639 --> 00:00:51,475 Starting with my family, to my predecessors, 11 00:00:52,560 --> 00:00:55,396 I will investigate everyone without concession. 12 00:00:57,481 --> 00:00:58,816 I, Hwang Gi-seok, 13 00:00:59,984 --> 00:01:01,777 as a whistle-blower myself, 14 00:01:02,403 --> 00:01:05,239 will fight to establish an upright and honorable Prosecution… 15 00:01:08,451 --> 00:01:09,869 until the very end. 16 00:01:30,014 --> 00:01:33,017 What's your plan when you can't win an easy battle like this? 17 00:01:34,268 --> 00:01:36,353 Justice without intellect 18 00:01:37,188 --> 00:01:38,898 is utterly useless. 19 00:01:41,984 --> 00:01:46,155 I will use Hwang Gi-seok to wipe out everyone. 20 00:01:46,864 --> 00:01:48,574 Did you forget what you said me? 21 00:01:48,657 --> 00:01:51,410 Do you really think Hwang will stick it out to the end? 22 00:01:53,120 --> 00:01:54,497 I'll be right behind him. 23 00:01:58,209 --> 00:01:59,460 He's just a chess piece 24 00:02:00,544 --> 00:02:02,671 I move on my chessboard. 25 00:02:06,801 --> 00:02:07,843 Fine. 26 00:02:08,928 --> 00:02:10,304 Just do it by the law. 27 00:02:11,430 --> 00:02:13,516 I'll arrest anyone who doesn't follow it, 28 00:02:14,225 --> 00:02:15,684 whether it's Hwang, 29 00:02:16,727 --> 00:02:18,062 or even you. 30 00:02:20,189 --> 00:02:21,273 You know this already. 31 00:02:22,817 --> 00:02:24,485 I may not be the brightest, 32 00:02:25,027 --> 00:02:26,987 but I'm a persevering dumbass. 33 00:02:29,490 --> 00:02:30,950 I'm not giving up until the end. 34 00:02:38,374 --> 00:02:40,793 Who was behind the past stock manipulation case? 35 00:02:42,670 --> 00:02:46,465 Who caused the Bawoo Fund crisis that crippled the national economy? 36 00:02:47,925 --> 00:02:51,262 Do you think it's me and Lee Su-dong, whose photo you saw online? 37 00:02:51,345 --> 00:02:52,471 The truth… 38 00:02:54,515 --> 00:02:55,766 must be revealed 39 00:02:56,851 --> 00:02:58,686 by rigorous investigations. 40 00:02:59,436 --> 00:03:02,314 If Chairman Myung is really the man behind everything, 41 00:03:02,398 --> 00:03:06,735 doesn't that make you the epicenter of corruption within Prosecution? 42 00:03:15,035 --> 00:03:17,496 I have the evidence to prove the facts. 43 00:03:18,706 --> 00:03:23,794 We've obtained from Lee Su-dong, the sponsorship bribery ledger. 44 00:03:23,878 --> 00:03:25,713 Have you secured the evidence? 45 00:03:25,796 --> 00:03:27,756 Which names are written in the ledger? 46 00:03:27,840 --> 00:03:29,967 Are the Supreme Office seniors involved? 47 00:03:30,050 --> 00:03:31,468 As a working prosecutor, 48 00:03:32,386 --> 00:03:34,555 I will observe how the task force responds. 49 00:03:35,431 --> 00:03:37,016 If they're willing to investigate, 50 00:03:38,267 --> 00:03:40,936 I will cooperate and provide all obtained evidence. 51 00:03:54,825 --> 00:03:56,410 Why did you lie? 52 00:03:58,329 --> 00:04:01,373 You retrieved no such ledger from Lee. 53 00:04:08,756 --> 00:04:12,092 They won't know what we have anyway. 54 00:04:14,428 --> 00:04:16,639 For this sort of strategy, the setup is everything. 55 00:04:16,722 --> 00:04:19,141 You need to bluff to make the opponent anxious, 56 00:04:19,224 --> 00:04:21,518 so the public opinion flows in our favor. 57 00:04:21,602 --> 00:04:25,189 But more importantly, if we want to use Lee effectively-- 58 00:04:25,272 --> 00:04:28,025 It's not a matter of whether the proof exists or not. 59 00:04:29,151 --> 00:04:33,072 Oh, right. I suppose it's because you can just make evidence as needed. 60 00:04:34,907 --> 00:04:37,493 If you don't like how I operate… 61 00:04:40,871 --> 00:04:43,540 it's not too late to tell the truth to the press. 62 00:04:44,124 --> 00:04:45,501 Why would I do that? 63 00:04:46,418 --> 00:04:48,462 We put you on stage to do exactly this. 64 00:04:50,130 --> 00:04:54,927 Keep it up, sir Bark and bite on command. 65 00:05:14,780 --> 00:05:17,032 "Who caused the Bawoo Fund crisis?" 66 00:05:17,116 --> 00:05:19,660 Your facial expression was on point. 67 00:05:19,743 --> 00:05:21,245 You almost had me fooled. 68 00:05:23,497 --> 00:05:24,957 Good job. 69 00:05:25,040 --> 00:05:27,418 Just as our Chef Hwang predicted, 70 00:05:28,002 --> 00:05:29,920 the evening news is all over this. 71 00:05:31,338 --> 00:05:34,383 Headlines about tampering ledgers, and equity relationships, 72 00:05:34,466 --> 00:05:37,761 the public's too busy living life to follow such drudgeries. 73 00:05:38,470 --> 00:05:40,889 Leave a strong impression, then they'll mobilize. 74 00:05:41,682 --> 00:05:44,018 I can guarantee this though, 75 00:05:44,101 --> 00:05:47,354 you'd have made a fortune manipulating the stock market. 76 00:05:51,900 --> 00:05:53,402 Are you going to be okay? 77 00:05:53,485 --> 00:05:57,614 Going forward. The other side will have a target on your back. 78 00:05:59,033 --> 00:06:01,493 It's easy to predict how the seniors will respond. 79 00:06:01,577 --> 00:06:03,245 If all goes according to plan, 80 00:06:04,079 --> 00:06:05,247 I'll be fine. 81 00:06:05,998 --> 00:06:07,416 Who says I'm worried for you? 82 00:06:08,333 --> 00:06:11,628 You know this well. That you might actually get killed. 83 00:06:17,051 --> 00:06:19,928 Watch your back. I own you now. 84 00:06:42,159 --> 00:06:45,954 You mean you really don't know where Lee Su-dong went? 85 00:06:46,538 --> 00:06:47,790 I really don't know. 86 00:06:47,873 --> 00:06:50,626 I told them everything I know. 87 00:06:52,544 --> 00:06:53,796 Shall I knock some sense into her? 88 00:06:54,922 --> 00:06:58,258 No, she's useless to us if we ruin her face. 89 00:06:59,927 --> 00:07:03,597 Retrieve her house, car, and anything she received from Lee. 90 00:07:04,431 --> 00:07:05,432 As for her, 91 00:07:05,516 --> 00:07:08,185 sell her off someplace for a high price. 92 00:07:08,268 --> 00:07:11,271 Chairman-- Wait. Please wait. 93 00:07:13,398 --> 00:07:16,652 Su-dong gave me this number for when things like this happened. 94 00:07:16,735 --> 00:07:17,903 You're saying that now? 95 00:07:17,986 --> 00:07:19,363 It's fine. 96 00:07:20,614 --> 00:07:22,908 -Give the bitch her phone. -Yes, sir. 97 00:07:34,169 --> 00:07:37,881 Hello? One moment. I'll put him on the phone. 98 00:07:44,429 --> 00:07:46,223 It's me. Where are you? 99 00:07:46,807 --> 00:07:47,850 I'm at Prosecution. 100 00:07:49,101 --> 00:07:50,394 Prosecution? 101 00:07:52,271 --> 00:07:54,690 It's not Su-dong. It's a prosecutor. 102 00:07:55,482 --> 00:07:57,067 Hello there, Chairman. 103 00:07:57,151 --> 00:07:58,902 It's Prosecutor Jang Tae-chun. 104 00:07:59,862 --> 00:08:02,948 Oh, Mr. Jang. Been a while. 105 00:08:03,031 --> 00:08:06,618 Miss Kim Ju-yeon is a key witness for us. 106 00:08:07,202 --> 00:08:09,454 By any chance, is she in some kind of danger? 107 00:08:10,747 --> 00:08:12,374 Not at all. 108 00:08:13,125 --> 00:08:17,379 Good. Don't do anything to her, even if you want to. 109 00:08:17,462 --> 00:08:21,466 If you remain quiet, I'll pay a visit with a warrant soon. 110 00:08:21,967 --> 00:08:23,594 That won't be necessary. 111 00:08:25,012 --> 00:08:27,055 You must be busy. I'll let you go. 112 00:08:28,015 --> 00:08:29,057 Goodbye. 113 00:08:33,770 --> 00:08:35,314 Can I go now? 114 00:08:42,738 --> 00:08:43,822 Wow. 115 00:08:46,992 --> 00:08:48,410 Mr. Nam, it's as you predicted. 116 00:08:50,078 --> 00:08:51,413 Myung's easy to predict. 117 00:08:52,706 --> 00:08:56,210 He wouldn't do anything to her after that phone call, would he? 118 00:08:56,293 --> 00:08:58,629 He's not that reckless. 119 00:08:59,463 --> 00:09:02,591 He just gets clever when dealing with the powerful. 120 00:09:03,425 --> 00:09:05,219 Then he's just a coward. 121 00:09:06,220 --> 00:09:07,679 Weak before the strong, 122 00:09:08,305 --> 00:09:09,681 but wicked to the weak. 123 00:09:10,265 --> 00:09:11,850 Same goes for Hwang. 124 00:09:11,934 --> 00:09:16,647 So your uncle wants to capture bad guys with the hands of a bad guy. 125 00:09:16,730 --> 00:09:18,106 Correct? 126 00:09:18,190 --> 00:09:19,358 Doesn't matter. 127 00:09:19,858 --> 00:09:22,319 Once a bad guy, always a bad guy. 128 00:09:23,403 --> 00:09:26,281 We have to arrest every one of them. Shouldn't matter who. 129 00:09:26,365 --> 00:09:28,700 It's easier said than done. 130 00:09:28,784 --> 00:09:30,577 I've been after Hwang for so long. 131 00:09:30,661 --> 00:09:33,372 I fought so hard to get him at every opportunity. 132 00:09:34,665 --> 00:09:36,708 He shattered me to pieces every time. 133 00:09:36,792 --> 00:09:38,126 Damn. 134 00:09:38,210 --> 00:09:42,339 In reality, trying to go by law and order 135 00:09:42,965 --> 00:09:45,133 is like trying to catch lightning in a bottle. 136 00:09:45,717 --> 00:09:46,969 Wait a minute. 137 00:09:47,052 --> 00:09:49,721 You didn't take a stand not knowing you'd shatter. 138 00:09:49,805 --> 00:09:51,556 If something's worth fighting for, 139 00:09:51,640 --> 00:09:54,268 shouldn't we fight, no matter what the odds? 140 00:09:55,060 --> 00:09:56,478 Am I wrong? 141 00:09:56,561 --> 00:09:59,564 -You are right. -I do see your point. 142 00:10:00,065 --> 00:10:02,734 I guess no experienced advice can curb your passion. 143 00:10:04,027 --> 00:10:07,572 Whether you win or lose, do what you have to do. 144 00:10:08,448 --> 00:10:12,744 I'll shield you from frontal attacks and take care of top brass for you. 145 00:10:13,537 --> 00:10:15,706 Okay. Let's go for it. 146 00:10:26,258 --> 00:10:28,260 Hwang Gi-seok, that crazy fuck. 147 00:10:28,343 --> 00:10:30,887 He's challenging us? 148 00:10:30,971 --> 00:10:35,142 Lock him up for defamation, libel, and disclosure of classified information. 149 00:10:35,225 --> 00:10:39,646 Hwang is a clever man. We play his game, we fall for his trap. 150 00:10:39,730 --> 00:10:44,067 You're right. We can't have him acquire this persecuted-prosecutor image. 151 00:10:44,651 --> 00:10:46,820 I hear Hwang's wife runs a restaurant 152 00:10:46,903 --> 00:10:50,073 on a VIP membership basis. Is that true? 153 00:10:50,157 --> 00:10:52,117 Yeah, I'm a member there. 154 00:10:52,868 --> 00:10:54,661 May I have the list of the VIP members? 155 00:10:54,745 --> 00:10:58,707 Let me shake down a few people, and link them to a bribery charge. 156 00:10:58,790 --> 00:11:01,501 You want to target the wife to strike him from behind? 157 00:11:02,419 --> 00:11:03,420 Good direction. 158 00:11:04,004 --> 00:11:05,630 Well, I guess that's fine. 159 00:11:06,381 --> 00:11:07,883 But what about Lee Su-dong? 160 00:11:07,966 --> 00:11:10,260 I'll do what I was taught by Hwang. 161 00:11:10,844 --> 00:11:13,513 I'll take care of sealing his lips. 162 00:11:14,765 --> 00:11:15,932 You have a plan? 163 00:11:18,518 --> 00:11:19,644 Okay. 164 00:11:19,728 --> 00:11:21,855 {\an8}Who owns Bawoo Fund? Who is actually behind it? 165 00:11:21,938 --> 00:11:23,732 {\an8}QUESTION TAKES SOCIAL MEDIA BY STORM 166 00:11:23,815 --> 00:11:27,819 {\an8}Since Prosecutor Hwang's speech, social media has lit up in a frenzy. 167 00:11:27,903 --> 00:11:30,447 {\an8}Over 10 million posts have been posted. 168 00:11:30,530 --> 00:11:34,785 {\an8}According to a stock exchange tabloid, a document named, 169 00:11:34,868 --> 00:11:38,663 {\an8}"X Files of Corrupt Prosecutor" is spreading in the stock exchange field. 170 00:11:38,747 --> 00:11:41,958 {\an8}However, due to it being provided by an anonymous source, 171 00:11:42,042 --> 00:11:45,962 {\an8}the legitimacy of these files have yet to be confirmed. 172 00:11:46,546 --> 00:11:49,383 What's this ledger Mr. Hwang obtained? 173 00:11:50,342 --> 00:11:53,553 Does it even exist? How detailed is it? 174 00:11:54,179 --> 00:11:56,723 Senior Chief couldn't reveal it, right? 175 00:11:56,807 --> 00:11:58,058 No way. 176 00:11:58,141 --> 00:12:00,727 If he does, we're done. Everyone from top to bottom. 177 00:12:00,811 --> 00:12:03,772 Honestly, we only did what we were told. 178 00:12:04,272 --> 00:12:07,275 Why should we become collateral damage in their fight? 179 00:12:12,697 --> 00:12:14,324 What're you all chatting about? 180 00:12:14,408 --> 00:12:16,660 -Good day, sir. -Good day, sir. 181 00:12:16,743 --> 00:12:18,161 Hasn't been good for us all. 182 00:12:21,206 --> 00:12:23,417 Here's Myung Se-hui's VIP membership list. 183 00:12:23,917 --> 00:12:25,669 Mark one person each and dig. 184 00:12:30,841 --> 00:12:32,217 CRIMINAL INVESTIGATIONS, CHIEF 185 00:12:32,300 --> 00:12:33,844 LEGAL TRAINING INSTITUTE, DIRECTOR 186 00:12:35,720 --> 00:12:39,141 Isn't Myung Se-hui Mr. Hwang's wife? 187 00:12:41,059 --> 00:12:44,563 Should we really mess with family? 188 00:12:44,646 --> 00:12:45,647 Listen, you bastard. 189 00:12:45,730 --> 00:12:47,899 You still think Hwang's family? 190 00:12:50,527 --> 00:12:52,279 The Supreme Office ordered this. 191 00:12:52,362 --> 00:12:54,990 No man defeats the organization. Outcome is all but guaranteed. 192 00:12:55,073 --> 00:12:57,200 Stop talking bullshit. 193 00:12:57,284 --> 00:12:59,369 Do as you're told. Understood? 194 00:12:59,453 --> 00:13:00,704 -Yes, sir. -Yes, sir. 195 00:13:01,371 --> 00:13:03,707 Jang, my office now. 196 00:13:34,029 --> 00:13:36,281 INCOMING CALL - HONG HAN-NAH ACCEPT - DECLINE 197 00:13:37,115 --> 00:13:40,410 -Hey. -Where are you? It's almost time. 198 00:13:40,494 --> 00:13:41,536 Yeah, I know. 199 00:13:42,913 --> 00:13:44,831 I have to confirm something. 200 00:13:54,758 --> 00:13:57,719 I'll be there soon. Tell Joon-gyeong to start without me. 201 00:13:58,303 --> 00:13:59,346 Okay. 202 00:14:18,615 --> 00:14:20,158 Where's Lee Su-dong right now? 203 00:14:21,326 --> 00:14:22,327 Sir? 204 00:14:23,245 --> 00:14:26,122 Hwang's press conference. It was your uncle's work, no? 205 00:14:28,041 --> 00:14:29,167 I have no idea. 206 00:14:30,293 --> 00:14:32,837 If you don't want Inspection hauling you out of here, 207 00:14:33,672 --> 00:14:35,507 I suggest you speak up while you can. 208 00:14:36,341 --> 00:14:38,134 If you don't believe me, fine. 209 00:14:39,886 --> 00:14:41,763 I don't care what my uncle does. 210 00:14:42,973 --> 00:14:44,683 The person who's hiding Lee Su-dong 211 00:14:45,934 --> 00:14:47,727 is Eun Yong then? 212 00:14:48,770 --> 00:14:50,230 All right, fine. 213 00:14:50,313 --> 00:14:53,316 I know you've been investigating Hwang behind my back. 214 00:14:53,942 --> 00:14:55,485 I want a full report. 215 00:14:56,111 --> 00:14:58,530 -Sorry? -Your secret investigation. 216 00:14:59,739 --> 00:15:02,617 I'll set the stage, now you run your show. 217 00:15:03,243 --> 00:15:07,372 Now's your chance to impress your seniors, so be the goody two-shoes that you are, 218 00:15:09,124 --> 00:15:10,625 and dig up everything. 219 00:15:15,547 --> 00:15:16,548 I'm here. 220 00:15:19,384 --> 00:15:22,095 Look what time it is. Why were you so late? 221 00:15:23,430 --> 00:15:25,432 -I was being tailed. -Tailed? 222 00:15:26,182 --> 00:15:28,018 One of Myung's minions? 223 00:15:28,685 --> 00:15:31,104 I don't think they drive that car model. 224 00:15:31,187 --> 00:15:33,315 My gut's telling me it's the government. 225 00:15:34,816 --> 00:15:36,276 81 SEO 3980 226 00:15:46,953 --> 00:15:48,705 Look up this license plate. 227 00:15:48,788 --> 00:15:49,789 What could it be? 228 00:15:49,873 --> 00:15:53,293 Prosecution trying to dig dirt to reel you into this mess? 229 00:15:53,376 --> 00:15:57,339 They want to find Lee by having me followed. 230 00:15:57,422 --> 00:15:58,757 Oh, Lee Su-dong. 231 00:15:59,341 --> 00:16:01,092 I'll alert security on this. 232 00:16:01,926 --> 00:16:03,887 -No problem on Joon-gyeong's end? -Yeah. 233 00:16:04,846 --> 00:16:06,097 I'll go see her. 234 00:16:10,352 --> 00:16:12,062 GMI BANK DAMAGED INVESTORS' MEETING 235 00:16:12,145 --> 00:16:14,981 The ongoing class action lawsuit you've filed as the victims 236 00:16:15,065 --> 00:16:17,776 will prove to be ineffective. 237 00:16:19,361 --> 00:16:21,404 If you look at this example of Company A, 238 00:16:21,946 --> 00:16:25,950 the compensation rewarded to the victims after 9 years of litigation, 239 00:16:26,034 --> 00:16:28,119 was only 290,000 won per person. 240 00:16:28,203 --> 00:16:29,537 -That's ridiculous! -What? 241 00:16:31,289 --> 00:16:33,708 NO TO PRICE MANIPULATION YES TO FAIR INVESTIGATION 242 00:16:33,792 --> 00:16:35,293 In terms of profit, 243 00:16:35,377 --> 00:16:38,004 normalizing company operations, 244 00:16:38,088 --> 00:16:41,383 and resuming stock trading will be a wiser move than this lawsuit. 245 00:16:41,466 --> 00:16:45,095 That would greatly profit your funds. 246 00:16:50,892 --> 00:16:53,061 Change Investment Partners. 247 00:16:53,978 --> 00:16:58,066 I hear they're a notorious hedge fund for doing anything for profit. 248 00:16:58,692 --> 00:16:59,693 Is that true? 249 00:17:01,403 --> 00:17:03,863 This corporate rehabilitation project is different. 250 00:17:04,698 --> 00:17:06,825 With Bluenet's corporate mentality, 251 00:17:06,908 --> 00:17:10,203 we aim to invest towards developing authentic technology. 252 00:17:11,204 --> 00:17:14,874 You aren't touting CEO Yoon's daughter with this authentic technology talk 253 00:17:15,792 --> 00:17:17,377 to make some dough, are you? 254 00:17:18,586 --> 00:17:19,796 Excuse me. 255 00:17:19,879 --> 00:17:22,799 That woman is a lawyer. 256 00:17:23,633 --> 00:17:26,136 Wasn't GMI Bank's money launderer, Lee Su-dong, 257 00:17:27,053 --> 00:17:28,096 also a lawyer? 258 00:17:34,728 --> 00:17:38,356 Yes, we are a hedge fund that will do anything for money. 259 00:17:42,652 --> 00:17:44,612 When there was an earthquake in Turkey, 260 00:17:45,280 --> 00:17:49,284 our company bought all of its glass production factories. 261 00:17:50,201 --> 00:17:54,539 A leakage of radioactive materials from a nuclear power plant in East Europe 262 00:17:54,622 --> 00:17:55,957 meant investing in potatoes. 263 00:17:56,958 --> 00:17:58,960 Earthquakes would raise the price of glass, 264 00:17:59,586 --> 00:18:03,006 and radioactive fallout would cause food shortages. 265 00:18:03,757 --> 00:18:05,633 In that respect, yes. 266 00:18:06,301 --> 00:18:09,721 Turning a profit is the first thought we have 267 00:18:09,804 --> 00:18:13,016 in the face of tragedies, such as natural disasters, and war. 268 00:18:14,058 --> 00:18:15,977 Apologies for skipping the formalities. 269 00:18:17,103 --> 00:18:19,564 I am the man behind this company. 270 00:18:19,647 --> 00:18:22,233 I'm a money businessman named Eun Yong. 271 00:18:25,945 --> 00:18:27,739 Then, I guess you're no different 272 00:18:28,615 --> 00:18:31,242 from Chairman Myung who devoured Bluenet whole. 273 00:18:33,328 --> 00:18:35,705 Greed isn't a virtue. 274 00:18:36,206 --> 00:18:39,542 In that regard, I'm no saint. 275 00:18:39,626 --> 00:18:40,668 However, 276 00:18:41,252 --> 00:18:45,215 I do not condone illegality or corruption, like Chairman Myung. 277 00:18:46,216 --> 00:18:48,760 I always work within legal boundaries, 278 00:18:48,843 --> 00:18:52,096 spying out blind spots, or using others' weaknesses against them. 279 00:18:53,765 --> 00:18:55,350 What do you all really want? 280 00:18:56,810 --> 00:18:58,978 Isn't it to recover the money you lost? 281 00:18:59,062 --> 00:19:00,480 -Yes. -That's right. 282 00:19:02,357 --> 00:19:04,651 I will prove my international notoriety 283 00:19:05,443 --> 00:19:08,112 by recovering the money for you. 284 00:19:09,113 --> 00:19:10,323 Ladies and gentlemen, 285 00:19:10,907 --> 00:19:13,368 if you want to retrieve what's lost, 286 00:19:13,451 --> 00:19:17,121 participate in this project with the highest rate of return. 287 00:19:17,205 --> 00:19:19,707 I will restore the company Chairman Myung ruined, 288 00:19:20,834 --> 00:19:24,295 and make you all rich. 289 00:19:25,588 --> 00:19:29,259 By all means necessary, I'll make it happen. 290 00:19:46,192 --> 00:19:47,485 I wanted to return this to you. 291 00:19:50,864 --> 00:19:53,074 Are you turning us down after all? 292 00:19:54,534 --> 00:19:58,663 What do you know about CEO Yoon's new business plan in that book? 293 00:20:00,164 --> 00:20:01,833 To develop source technology. 294 00:20:06,004 --> 00:20:07,922 I always found CEO Yoon frustrating. 295 00:20:09,215 --> 00:20:11,050 Developing source technology 296 00:20:11,634 --> 00:20:13,761 has a price tag that knows no bounds, 297 00:20:15,179 --> 00:20:17,140 without any guarantees for profit. 298 00:20:18,266 --> 00:20:21,352 New technology, like AI semiconductors, is what makes money. 299 00:20:24,439 --> 00:20:28,443 My mom wanted to establish a new technology standard. 300 00:20:29,068 --> 00:20:32,488 "Let's win a Nobel prize rather than make money." 301 00:20:32,572 --> 00:20:35,575 Is that something a company executive should say? 302 00:20:37,285 --> 00:20:39,370 If I want to make money via stock options, 303 00:20:39,954 --> 00:20:42,290 stock value takes precedence over Nobel Prizes. 304 00:20:44,709 --> 00:20:46,044 Sure, money matters. 305 00:20:51,633 --> 00:20:52,634 So, 306 00:20:53,718 --> 00:20:55,929 if everything succeeds just as CEO Yoon planned, 307 00:20:56,471 --> 00:20:57,847 and there's a Nobel Prize win, 308 00:20:59,474 --> 00:21:01,434 I'll be taking the prize money. 309 00:21:03,061 --> 00:21:04,270 Sorry? 310 00:21:05,939 --> 00:21:07,482 As I read through her notes, 311 00:21:08,691 --> 00:21:09,859 the scientist in me, 312 00:21:10,944 --> 00:21:12,612 that part of me felt alive again. 313 00:21:13,237 --> 00:21:16,574 And as the team lead, I felt reassured hearing your words just now. 314 00:21:18,284 --> 00:21:20,328 Even if I spend tons on research, 315 00:21:21,287 --> 00:21:24,415 Eun Yong doesn't seem like someone who'd make the company go under. 316 00:21:27,377 --> 00:21:30,838 You will take charge of development again? 317 00:21:32,006 --> 00:21:35,426 I'll send in the details of how much I'll be needing. 318 00:21:35,510 --> 00:21:36,511 Anyway… 319 00:21:39,305 --> 00:21:40,306 I look forward to it. 320 00:21:44,727 --> 00:21:46,813 As do I, sir. 321 00:22:03,621 --> 00:22:04,872 Where's this? 322 00:22:04,956 --> 00:22:08,209 -You all came. -Of course, it's you who called. 323 00:22:08,292 --> 00:22:10,503 Where are we exactly? Nice place. 324 00:22:10,586 --> 00:22:14,340 The security is as good as Chairman Myung's place, 325 00:22:14,424 --> 00:22:15,633 which is why you are here. 326 00:22:16,676 --> 00:22:19,262 Hello again to our public officials. 327 00:22:22,306 --> 00:22:25,435 Neither party will benefit from publicizing this meeting. 328 00:22:28,479 --> 00:22:29,564 This way. Please. 329 00:22:29,647 --> 00:22:33,234 Let's relax and have some wine while we chat. 330 00:22:35,069 --> 00:22:36,112 Let's sit. 331 00:22:44,120 --> 00:22:46,956 You had Eun Yong followed? 332 00:22:47,040 --> 00:22:50,043 Yes. I confirmed with Prosecutor Jang, 333 00:22:50,835 --> 00:22:53,838 I'm certain he has Lee Su-dong. 334 00:22:56,215 --> 00:22:57,592 That's not surprising, 335 00:22:59,427 --> 00:23:01,345 but what do you need from me? 336 00:23:04,432 --> 00:23:05,558 Public duties 337 00:23:06,684 --> 00:23:08,227 have its limits. 338 00:23:09,437 --> 00:23:10,521 I came to ask, 339 00:23:12,148 --> 00:23:14,108 if you could end things your way. 340 00:23:16,778 --> 00:23:17,820 Well, Chief. 341 00:23:19,197 --> 00:23:20,448 I thought you were uptight. 342 00:23:22,742 --> 00:23:25,203 Power really does make the man, doesn't it? 343 00:23:26,079 --> 00:23:27,663 Indeed, power makes the man. 344 00:23:34,712 --> 00:23:38,424 If this goes well, I'll lift your travel ban 345 00:23:39,467 --> 00:23:42,178 and assist your international business ventures. 346 00:23:46,099 --> 00:23:47,141 Sounds good. 347 00:23:48,226 --> 00:23:51,938 I will take good care of you too. 348 00:23:55,024 --> 00:23:56,067 The thing is, though… 349 00:23:58,027 --> 00:24:00,446 both Eun Yong and Gi-seok 350 00:24:01,823 --> 00:24:04,909 are exceptional at using their wiles. 351 00:24:05,743 --> 00:24:07,745 We must prepare for that. 352 00:24:13,960 --> 00:24:15,336 Honestly, 353 00:24:16,420 --> 00:24:18,464 being in between sides isn't easy. 354 00:24:19,507 --> 00:24:21,759 You know what the Supreme Office told us to do? 355 00:24:21,843 --> 00:24:25,680 -Sir, do we really need to-- -What? 356 00:24:26,597 --> 00:24:29,976 -What can't we say? We're here, no? -They tell you to search my wife? 357 00:24:30,935 --> 00:24:33,521 To pin her down for bribing her VIP members? 358 00:24:34,230 --> 00:24:35,273 You knew? 359 00:24:35,356 --> 00:24:38,025 We predicted it from the beginning. 360 00:24:38,109 --> 00:24:39,610 Our senior chief here, 361 00:24:40,611 --> 00:24:42,238 is a veteran strategist after all. 362 00:24:43,781 --> 00:24:47,118 Who cares about the top brass who only gives orders? 363 00:24:47,201 --> 00:24:48,703 What's really important is, 364 00:24:49,912 --> 00:24:52,123 our dear prosecutors gathered here today, 365 00:24:54,083 --> 00:24:56,711 whose side are you on? 366 00:25:02,967 --> 00:25:04,844 I plan to turn the tables. 367 00:25:05,887 --> 00:25:06,929 What do you all think? 368 00:25:09,390 --> 00:25:13,477 This reform will turn the tables and wipe the rotten fuckers upstairs. 369 00:25:15,646 --> 00:25:17,356 Do you have what it takes to join me? 370 00:25:44,550 --> 00:25:46,969 {\an8}SEOUL CENTRAL DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE 371 00:25:57,605 --> 00:25:59,023 I knew it. 372 00:25:59,106 --> 00:26:00,524 I knew you'd be here. 373 00:26:01,317 --> 00:26:03,653 Why're you here at this hour? 374 00:26:03,736 --> 00:26:07,615 Didn't you ignore my cry for help earlier just to leave on the hour? 375 00:26:14,664 --> 00:26:17,333 Of course, I came because I thought of you. 376 00:26:22,463 --> 00:26:23,673 Cheers. 377 00:26:26,050 --> 00:26:27,468 You going to submit the report on Hwang? 378 00:26:28,052 --> 00:26:30,429 I know you're not cool with Chief Lee's order. 379 00:26:31,180 --> 00:26:32,723 But I still need to do as told. 380 00:26:33,891 --> 00:26:36,394 Why do you think he needs your report? 381 00:26:36,978 --> 00:26:40,982 He wants to use you as a human shield, while he investigates Hwang. 382 00:26:41,065 --> 00:26:42,483 Doesn't matter. 383 00:26:43,025 --> 00:26:45,528 We said we'd do what we must do with no excuses. 384 00:26:46,112 --> 00:26:48,281 I meant, don't bow into pressure. 385 00:26:48,364 --> 00:26:50,741 Not that you just ram into things recklessly. 386 00:26:50,825 --> 00:26:52,535 You'll only be taken advantage of. 387 00:26:53,577 --> 00:26:55,329 Mr. Nam, I understand your point. 388 00:26:55,997 --> 00:26:57,915 But you said to make my own choice. 389 00:26:57,999 --> 00:27:01,752 No. This time, I'm deterring you from your choice. 390 00:27:01,836 --> 00:27:03,129 I don't want you to get hurt. 391 00:27:06,090 --> 00:27:09,218 Fast-paced investigations aren't everything. 392 00:27:09,719 --> 00:27:12,221 If this is bad timing, you need to learn to wait. 393 00:27:34,160 --> 00:27:36,245 -Hi. -Hi! 394 00:27:37,121 --> 00:27:39,040 Oh, my God! 395 00:27:39,123 --> 00:27:42,168 Those are expensive wines. How many bottles did you empty? 396 00:27:42,251 --> 00:27:43,753 I think I'm going to die. 397 00:27:45,921 --> 00:27:48,841 Those fools really know how to drink. 398 00:27:49,967 --> 00:27:51,427 -Is it mine? Thank you. -Yeah. 399 00:27:56,098 --> 00:27:58,726 When it comes to drinking, these Korean prosecutors 400 00:27:59,352 --> 00:28:02,063 might have a one up on Mongolian wrestlers. 401 00:28:03,147 --> 00:28:07,401 Oh, Mongolia. You got a call from the Ministry of Economy and Development. 402 00:28:07,485 --> 00:28:08,778 -Oh, yeah? -Yeah. 403 00:28:08,861 --> 00:28:10,279 They want to know when you're coming. 404 00:28:11,405 --> 00:28:14,200 I believe they'll lift the restrictions as you predicted. 405 00:28:14,283 --> 00:28:16,827 But you'll need to have a drink with them anyway. 406 00:28:17,661 --> 00:28:20,122 -Oh, my God. -Come on. 407 00:28:20,706 --> 00:28:24,335 Remember how much money is invested into those lands, Mr. CEO? 408 00:28:27,463 --> 00:28:28,547 Oh, boy. 409 00:28:33,594 --> 00:28:34,887 Yes. 410 00:28:34,970 --> 00:28:36,222 How's the hangover? 411 00:28:36,305 --> 00:28:38,015 Nothing I can't handle. 412 00:28:38,599 --> 00:28:40,935 Coffee is my hangover cure. 413 00:28:41,018 --> 00:28:42,937 We're on our way there. 414 00:28:44,021 --> 00:28:45,064 Oh, really? 415 00:28:45,815 --> 00:28:47,191 Okay, I'll be there soon. 416 00:28:47,983 --> 00:28:49,026 Yeah. 417 00:28:55,282 --> 00:28:57,410 -We keeping to the schedule? -Yes. 418 00:29:01,122 --> 00:29:03,499 Let me ask one thing, since we're a team now. 419 00:29:04,375 --> 00:29:05,626 Eun Yong, 420 00:29:07,294 --> 00:29:08,796 why's he going this far? 421 00:29:10,297 --> 00:29:13,551 This is your mother's legacy, so I'm not questioning your motive. 422 00:29:15,678 --> 00:29:18,764 But he's staking his fortune for someone who helped him out in the past. 423 00:29:19,765 --> 00:29:21,350 It defies common sense. 424 00:29:22,977 --> 00:29:24,562 I don't expect you to understand. 425 00:29:27,773 --> 00:29:29,900 Is there something I'm not getting here? 426 00:29:30,484 --> 00:29:32,945 Something you won't get in your lifetime. 427 00:29:33,988 --> 00:29:36,615 The heart that never forgets for life. 428 00:29:39,285 --> 00:29:41,245 So I suggest you do what you're told. 429 00:29:41,328 --> 00:29:44,123 Don't assume for one minute we're on the same team. 430 00:30:07,229 --> 00:30:10,691 Government vehicle's tailing me well enough. 431 00:30:13,360 --> 00:30:15,488 Hey, my car has a sensitive gas pedal. 432 00:30:15,988 --> 00:30:18,324 Careful not to get a speeding ticket, okay? 433 00:30:18,407 --> 00:30:19,825 Which car was it again? 434 00:30:21,535 --> 00:30:23,245 Oh, wait. I found it. 435 00:30:23,871 --> 00:30:26,165 Okay, I'll call you soon. 436 00:30:36,967 --> 00:30:38,010 Tail him. 437 00:31:01,617 --> 00:31:02,993 {\an8}CHIEF PROSECUTOR LEE YEONG-JIN 438 00:31:03,077 --> 00:31:05,037 {\an8}-Yes. -Chief Lee. 439 00:31:05,120 --> 00:31:06,247 {\an8}Have you eaten? 440 00:31:06,330 --> 00:31:07,790 How can I help you? 441 00:31:08,374 --> 00:31:12,294 It seems Eun Yong is indeed driving a different car. 442 00:31:12,378 --> 00:31:13,379 Is that so? 443 00:31:13,462 --> 00:31:16,048 I'm telling you, if you want to catch up to his wiles, 444 00:31:16,131 --> 00:31:19,134 you have to be two, three steps ahead. 445 00:31:19,218 --> 00:31:22,304 I believe you'll have him taken care of? 446 00:31:22,388 --> 00:31:23,430 Of course. 447 00:31:24,640 --> 00:31:28,561 Let's just discuss future business plans when we meet tonight. 448 00:31:28,644 --> 00:31:29,937 {\an8}Please let me know. 449 00:33:06,408 --> 00:33:07,576 AUTHORIZED PERSONNEL ONLY 450 00:33:14,750 --> 00:33:17,086 Hey, find him at all costs. 451 00:33:17,169 --> 00:33:18,295 Run! 452 00:33:22,800 --> 00:33:26,428 Is he not there? Is he? 453 00:33:56,709 --> 00:33:58,252 Myung send you guys? 454 00:33:59,753 --> 00:34:04,091 How come our dear chairman never fails my prediction? 455 00:34:14,268 --> 00:34:16,562 I suggest you drop those things. 456 00:34:17,813 --> 00:34:19,898 If you're caught using them on camera, 457 00:34:21,400 --> 00:34:22,776 it'll double your sentence. 458 00:34:27,156 --> 00:34:29,241 Damn it. Get him! 459 00:34:43,005 --> 00:34:44,089 This morning, 460 00:34:44,673 --> 00:34:46,425 unidentified assailants, 461 00:34:46,508 --> 00:34:50,262 attempted to murder a key witness in this incident. 462 00:34:50,345 --> 00:34:53,515 We believe them to be mobsters hired by Chairman Myung In-ju. 463 00:34:54,266 --> 00:34:58,604 Although we need a thorough investigation to ascertain further details, 464 00:34:59,188 --> 00:35:02,608 judging by Chairman Myung's collusive relations with the current task force. 465 00:35:03,108 --> 00:35:04,610 Their will to investigate is questionable. 466 00:35:04,693 --> 00:35:06,487 Where is Lee Su-dong currently? 467 00:35:06,570 --> 00:35:08,322 Is he still in hiding? 468 00:35:09,531 --> 00:35:11,033 Lee Su-dong will turn himself in… 469 00:35:13,076 --> 00:35:14,661 to Prosecution today. 470 00:35:27,132 --> 00:35:28,509 It's Lee Su-dong. 471 00:35:42,231 --> 00:35:45,275 -Mr. Lee, how do you feel right now? -Give us a comment. 472 00:35:48,362 --> 00:35:50,155 SPECIAL INVESTIGATIONS OFFICE 473 00:35:50,239 --> 00:35:51,281 Good day. 474 00:36:06,171 --> 00:36:08,340 I'm Park Joon-gyeong, Mr. Lee's attorney. 475 00:36:08,423 --> 00:36:10,551 Before he turns himself in, 476 00:36:10,634 --> 00:36:13,303 he will partially disclose the bribery ledger, 477 00:36:13,387 --> 00:36:15,681 which will be submitted as evidence to uphold a fair probe. 478 00:36:16,181 --> 00:36:18,100 Task force lead, Chief Lee Yeong-jin. 479 00:36:18,183 --> 00:36:21,562 Here are the bribery payments he received. 480 00:36:30,654 --> 00:36:33,115 {\an8}SEOUL CENTRAL DISTRICT LEE YEONG-JIN (29TH CLASS) 481 00:36:44,459 --> 00:36:47,129 -Senior Chief, good day. -Good day. 482 00:36:48,463 --> 00:36:50,132 -Shall we go in? -Let's. 483 00:36:50,215 --> 00:36:52,342 Senior Chief Hwang, how will you proceed? 484 00:36:52,426 --> 00:36:55,470 -Senior Chief, one word. -Where's this investigation going? 485 00:36:56,054 --> 00:36:59,099 -Senior Chief Hwang, just one comment. -Give us something. 486 00:36:59,182 --> 00:37:01,018 -Senior Chief Hwang. -Senior Chief. 487 00:37:15,824 --> 00:37:17,200 You idiot! 488 00:37:17,284 --> 00:37:19,953 How the hell did this get so messy? 489 00:37:20,537 --> 00:37:22,748 How will this make Prosecution look? 490 00:37:22,831 --> 00:37:25,083 Apologies. I take full responsibility-- 491 00:37:25,167 --> 00:37:27,836 Take responsibility for what? How, exactly? 492 00:37:31,048 --> 00:37:32,341 You can't go in there-- 493 00:37:34,217 --> 00:37:36,136 What the hell is this about? 494 00:37:36,219 --> 00:37:38,805 How dare you barge in here? Know your place! 495 00:37:41,266 --> 00:37:45,687 We, the task force, propose that Chief Lee be relieved of his post 496 00:37:45,771 --> 00:37:49,107 for taking bribes and applying unlawful pressure upon the team. 497 00:37:49,191 --> 00:37:50,525 What? 498 00:38:05,248 --> 00:38:06,667 Hey, Hwang Gi-seok. 499 00:38:06,750 --> 00:38:09,169 What the hell do you think you're doing? 500 00:38:09,252 --> 00:38:10,921 May I have a cup of tea? 501 00:38:12,506 --> 00:38:15,300 -We've things to discuss in private. -Hey, Hwang. 502 00:38:15,968 --> 00:38:17,928 Have you lost your mind, bastard? 503 00:38:29,856 --> 00:38:32,985 Everyone get out, except for Hwang. 504 00:38:34,361 --> 00:38:36,238 -Attorney General-- -Everyone, out! 505 00:38:49,126 --> 00:38:52,838 Did you have to let things run amok? 506 00:38:53,839 --> 00:38:55,966 Would you rather the Prosecution implode? 507 00:38:57,634 --> 00:39:00,137 After cutting out the rotten parts, 508 00:39:00,220 --> 00:39:01,638 I'll end the surgery. 509 00:39:05,308 --> 00:39:07,561 Those old foxes won't budge. 510 00:39:08,186 --> 00:39:09,813 You think you'll succeed? 511 00:39:11,189 --> 00:39:12,899 Sure, they'll lose their titles, 512 00:39:14,818 --> 00:39:18,405 but if we treat them with courtesy, they'll have no choice but to follow. 513 00:39:23,827 --> 00:39:28,832 Your skills do surpass any of them, but-- 514 00:39:28,915 --> 00:39:29,958 Sir. 515 00:39:31,084 --> 00:39:35,213 Handing over the reins to some nobody from the Supreme Office will damn us all. 516 00:39:38,967 --> 00:39:40,343 I'm still family, 517 00:39:41,678 --> 00:39:43,638 so I'll end things without a hitch. 518 00:39:51,104 --> 00:39:55,317 I understand Myung's the real mastermind behind the Bawoo Fund incident, 519 00:39:56,276 --> 00:39:59,071 but it's hard for me to accept you have no connections 520 00:40:00,489 --> 00:40:01,907 to Hwang at all. 521 00:40:03,241 --> 00:40:05,368 The burden of proof is on you now. 522 00:40:05,452 --> 00:40:08,163 Our evidence and testimony will remain the same on the stand. 523 00:40:25,680 --> 00:40:26,681 Good work. 524 00:40:32,020 --> 00:40:33,730 As of today, the Special Task Force… 525 00:40:36,983 --> 00:40:38,026 is under my command. 526 00:40:39,653 --> 00:40:40,695 Senior Chief Hwang! 527 00:40:41,196 --> 00:40:44,658 -Congratulations on your reinstatement! -Congratulations! 528 00:40:51,623 --> 00:40:52,666 Wow, it worked. 529 00:40:54,000 --> 00:40:55,085 It worked for sure. 530 00:40:55,919 --> 00:40:57,045 Wow. 531 00:40:58,213 --> 00:41:01,258 Wow, Hwang just did the impossible. 532 00:41:03,969 --> 00:41:05,262 Hey, Jang. 533 00:41:05,971 --> 00:41:07,639 The tables have turned. 534 00:41:08,140 --> 00:41:10,767 Come over to our side. Let's make this easy for us both. 535 00:41:12,686 --> 00:41:15,981 I'll save the most details for you, 536 00:41:16,064 --> 00:41:18,150 so you get the exclusive, okay? 537 00:41:20,068 --> 00:41:23,405 If you don't want to be charged with contempt, be quiet and sit down. 538 00:41:31,454 --> 00:41:33,748 I don't think it's a bad suggestion. 539 00:41:39,796 --> 00:41:40,881 I see, 540 00:41:42,257 --> 00:41:43,925 you really have become a monster. 541 00:41:45,927 --> 00:41:47,596 Because I have to win this time. 542 00:41:48,513 --> 00:41:50,140 Is this the type of justice 543 00:41:51,474 --> 00:41:52,601 you wanted? 544 00:41:54,477 --> 00:41:56,354 Well, I'm not a prosecutor anymore. 545 00:42:29,888 --> 00:42:32,224 Yong gave this to me before he left for Mongolia. 546 00:42:32,307 --> 00:42:35,227 He told me to use this pen to sign papers 547 00:42:35,810 --> 00:42:37,979 incriminating the bad guys. 548 00:42:38,063 --> 00:42:40,106 So, why are you giving this to me? 549 00:42:40,190 --> 00:42:43,068 I'm a co-conspirator in Hwang's evidence fabrication case. 550 00:42:43,568 --> 00:42:45,111 I can't be a prosecutor anymore. 551 00:42:46,279 --> 00:42:48,907 I wish you the best, Prosecutor Jang Tae-chun. 552 00:42:48,990 --> 00:42:51,326 {\an8}PROSECUTOR JANG TAE-CHUN 553 00:43:01,878 --> 00:43:04,673 PROSECUTION SERVICE 554 00:43:26,069 --> 00:43:27,279 Been a while. 555 00:43:29,739 --> 00:43:31,324 So have you changed your mind? 556 00:43:33,326 --> 00:43:36,121 I was told to submit this report by today. 557 00:43:37,455 --> 00:43:38,748 {\an8}SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK 558 00:43:40,000 --> 00:43:41,293 {\an8}Well, let's look. 559 00:43:45,839 --> 00:43:46,840 INVESTIGATION REPORT 560 00:43:46,923 --> 00:43:48,717 PROSECUTOR HWANG GI-SEOK BRIBERY CASE 561 00:43:52,721 --> 00:43:53,888 Oh, good. 562 00:43:56,933 --> 00:43:58,018 It's good. 563 00:44:00,395 --> 00:44:02,439 Your skills have improved. 564 00:44:03,023 --> 00:44:04,691 You've gotten stylish too. 565 00:44:06,651 --> 00:44:11,906 But it seems you've gotten worse at reading the room. 566 00:44:13,074 --> 00:44:15,160 I found no such clause in the Prosecutors' Office Act, 567 00:44:15,660 --> 00:44:17,704 under Duties of Prosecutors. 568 00:44:24,419 --> 00:44:26,963 Deeds to the land in Jeju under a borrowed-name account… 569 00:44:28,673 --> 00:44:29,716 JINHAN BANK BEARER BOND 5 MILLION WON 570 00:44:29,799 --> 00:44:31,259 …and bearer bonds. 571 00:44:36,014 --> 00:44:39,726 Ask Gi-seok to lift the travel ban for one day. 572 00:44:39,809 --> 00:44:41,311 REGISTRATION CERTIFICATE OWNER LEE YEONG-JIN 573 00:44:41,394 --> 00:44:42,812 REGISTRATION COMPLETION NOTICE 574 00:44:46,858 --> 00:44:48,026 You think this is enough? 575 00:44:49,944 --> 00:44:51,780 The investigators will arrive soon. 576 00:44:52,447 --> 00:44:55,033 Why don't you go into your room and give it some thought? 577 00:44:58,536 --> 00:45:00,080 What is it you two want? 578 00:45:00,872 --> 00:45:02,290 Revenge or something? 579 00:45:04,459 --> 00:45:05,710 Money, of course. 580 00:45:06,544 --> 00:45:08,713 What do you have besides money? 581 00:45:09,464 --> 00:45:12,092 If you leave everything in my name, 582 00:45:13,385 --> 00:45:16,137 I'll make sure you'll get medical parole. 583 00:45:20,517 --> 00:45:21,976 Don't look at me like that. 584 00:45:22,477 --> 00:45:25,397 I'm only taking the money because you are my dad. 585 00:45:26,981 --> 00:45:30,902 If it were anyone else, I wouldn't end here. 586 00:45:33,905 --> 00:45:36,408 With Hwang's reinstatement as the task force lead, 587 00:45:36,491 --> 00:45:38,410 the investigation went smooth. 588 00:46:00,265 --> 00:46:03,726 SELF-REALIZATION AND COMPLETION OF CHARACTER 589 00:46:06,479 --> 00:46:10,191 The same day Lee turned himself in, Chief Lee was arrested. 590 00:46:10,275 --> 00:46:13,570 Mr. Nam Jae-wook, you have the right to remain silent. 591 00:46:13,653 --> 00:46:16,823 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 592 00:46:16,906 --> 00:46:18,616 You have the right to an attorney. 593 00:46:19,742 --> 00:46:22,245 Senior Chief Hwang, let's talk. 594 00:46:22,328 --> 00:46:25,248 Are you really doing this to me, huh? 595 00:46:25,331 --> 00:46:27,250 Hey, Hwang Gi-seok. Hey! 596 00:46:27,333 --> 00:46:29,335 You bastard, think you're safe? 597 00:46:30,462 --> 00:46:36,468 The top brass of the Supreme Office were all arrested for bribery charges. 598 00:46:40,096 --> 00:46:45,143 Whenever someone was charged, Myung was charged with additional crimes. 599 00:46:47,103 --> 00:46:48,938 -Yay! -Yes! 600 00:46:53,485 --> 00:46:57,197 Minister Son won by a landslide in a politically neutral district. 601 00:46:57,280 --> 00:47:00,492 SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK 602 00:47:02,494 --> 00:47:03,786 HWANG GI-SEOK, THE NATION'S PROSECUTOR 603 00:47:03,870 --> 00:47:06,748 With Hwang Gi-seok, the "Nation's Prosecutor", 604 00:47:06,831 --> 00:47:11,503 I dug deep to find all of Myung's borrowed-name accounts. 605 00:47:27,185 --> 00:47:28,853 CERTIFICATE OF REGISTERED MATTERS 606 00:47:28,937 --> 00:47:31,397 He also has 20% of Pangyo Techno Hotel's shares 607 00:47:31,481 --> 00:47:33,775 under a borrowed-name account. 608 00:47:33,858 --> 00:47:35,026 Okay. 609 00:47:35,735 --> 00:47:38,947 Think we found everything under his borrowed-name accounts. 610 00:47:39,030 --> 00:47:40,281 Agreed. 611 00:47:40,823 --> 00:47:41,950 Wow. 612 00:47:42,450 --> 00:47:44,285 How much do these add up to? 613 00:47:45,370 --> 00:47:47,121 He really put on the hustle for this. 614 00:47:47,205 --> 00:47:48,915 I'm impressed. 615 00:47:48,998 --> 00:47:51,125 This would have taken months for my team to interpret. 616 00:47:54,045 --> 00:47:55,463 Pay me a handsome advisory fee. 617 00:47:55,547 --> 00:47:59,634 I'd be happy to use my talents in service to my country. 618 00:47:59,717 --> 00:48:00,927 No, no. 619 00:48:01,010 --> 00:48:03,763 Taxes couldn't cover your expensive fees. 620 00:48:04,347 --> 00:48:05,515 Never mind that. 621 00:48:06,224 --> 00:48:09,477 I'll redeem all of Myung's secret funds to the national treasury-- 622 00:48:09,561 --> 00:48:10,645 Oh, sure. 623 00:48:11,437 --> 00:48:14,816 I'll be sure to reward and compensate the victims. Happy? 624 00:48:15,441 --> 00:48:17,026 -Okay? -Okay. 625 00:48:19,279 --> 00:48:22,448 Heard you're becoming district chief for the next promotional season. 626 00:48:22,532 --> 00:48:26,995 -Yes, thanks to you. -The youngest district chief in history. 627 00:48:27,620 --> 00:48:28,788 Sounds great. 628 00:48:28,871 --> 00:48:30,707 You think so? 629 00:48:31,874 --> 00:48:34,794 But I couldn't take care of Prosecutor Jang. 630 00:48:34,877 --> 00:48:36,671 Don't worry about Tae-chun. 631 00:48:38,089 --> 00:48:40,633 Just finish what I told you to do, okay? 632 00:48:42,302 --> 00:48:43,344 Sure. 633 00:48:53,605 --> 00:48:56,983 Tae-chun was left in the dust, and Hwang went up another level. 634 00:48:59,068 --> 00:49:01,029 You going to be okay with Hwang? 635 00:49:01,863 --> 00:49:04,616 So far, he's doing everything as told. 636 00:49:06,576 --> 00:49:08,786 Now that I've moved him up, 637 00:49:08,870 --> 00:49:11,706 I'll have to watch him and find out what he's really after. 638 00:49:13,541 --> 00:49:15,627 Was it too much for Tae-chun after all? 639 00:49:20,298 --> 00:49:24,552 What we needed thus far, was a prosecutor who would use any means for a goal. 640 00:49:24,636 --> 00:49:26,596 Someone who works like a hedge fund. 641 00:49:27,805 --> 00:49:31,476 Compared to Hwang, Jang isn't a salesman but a fighter. 642 00:49:32,352 --> 00:49:33,978 He pursues without calculation. 643 00:49:35,647 --> 00:49:38,691 He's still just a pawn, the weakest piece on the chessboard. 644 00:49:38,775 --> 00:49:41,027 I'm not sure if he'll last until the end. 645 00:49:44,906 --> 00:49:46,449 I hope he perseveres. 646 00:49:50,953 --> 00:49:54,374 In Mongolian chess, there is a unique rule. 647 00:49:58,044 --> 00:50:02,423 While the pawn is the weakest piece, which can only move one square at a time, 648 00:50:02,507 --> 00:50:04,300 once it reaches the other side, 649 00:50:04,384 --> 00:50:09,597 it can move left, right, and wherever, becoming the strongest piece in the game. 650 00:50:13,267 --> 00:50:18,439 Whether he can survive this war where only the strong survive 651 00:50:20,191 --> 00:50:21,275 is now 652 00:50:21,776 --> 00:50:23,277 entirely up to Tae-chun. 653 00:50:25,863 --> 00:50:26,864 COMPLAINT 654 00:50:26,948 --> 00:50:28,991 Ms. Kim Bok-sun, you're a Dongdaemun investor. 655 00:50:30,993 --> 00:50:33,413 You want to sue Chairman Myung and Prosecutor Hwang? 656 00:50:34,497 --> 00:50:38,251 That man and his son-in-law work together to commit fraud. 657 00:50:40,086 --> 00:50:43,381 But why, of all people, have you come to me? 658 00:50:44,882 --> 00:50:48,052 Because you arrested the almighty Chairman Myung. 659 00:50:50,513 --> 00:50:54,058 When you arrested him a while back, 660 00:50:54,142 --> 00:50:56,644 Myung told me to come see him in prison. 661 00:50:56,728 --> 00:50:59,480 It was so sudden, so I went to see him. 662 00:50:59,564 --> 00:51:02,775 And he told me to sue him out of the blue. 663 00:51:02,859 --> 00:51:04,444 You want me to sue you? 664 00:51:05,445 --> 00:51:08,489 Bok-sun, if you sue me… 665 00:51:12,118 --> 00:51:14,328 I'll return your Dongdaemun shares. 666 00:51:15,621 --> 00:51:18,124 So, she sued him like he asked. 667 00:51:18,207 --> 00:51:19,208 STATEMENT 668 00:51:19,292 --> 00:51:21,919 But when Myung was released, not only did he not return her shares, 669 00:51:22,003 --> 00:51:25,590 but he had Hwang indict her for libel. 670 00:51:27,300 --> 00:51:30,052 Hwang looking out for Myung is a common pattern. 671 00:51:32,472 --> 00:51:34,098 Didn't you mention a while back, 672 00:51:34,182 --> 00:51:37,477 Joon-gyeong wanted security footage from Eastern District? 673 00:51:37,560 --> 00:51:39,687 Yeah, she thought it was strange 674 00:51:39,771 --> 00:51:43,065 that CEO Oh died around the time Myung went to Eastern District. 675 00:51:43,566 --> 00:51:46,235 The reason he was taken to Eastern District 676 00:51:46,736 --> 00:51:49,989 was because of the very lawsuit Myung told Ms. Kim to file. 677 00:51:51,282 --> 00:51:52,909 So there is something. 678 00:51:54,619 --> 00:51:56,245 Judging by the circumstances, 679 00:51:57,455 --> 00:51:59,957 Joon-gyeong's theory may possibly be right 680 00:52:00,500 --> 00:52:02,376 that CEO Oh's death wasn't suicide? 681 00:52:02,460 --> 00:52:05,755 It's circumstantial at best. We still don't have actual proof. 682 00:52:05,838 --> 00:52:08,007 Eastern District's CCTV footage was clean. 683 00:52:08,090 --> 00:52:10,843 Ms. Kim's testimony isn't enough to prove this. 684 00:52:10,927 --> 00:52:13,971 Well, of course the CCTVs came out clean. 685 00:52:14,931 --> 00:52:18,351 Except, we've yet to look into cameras that move. 686 00:52:19,811 --> 00:52:20,895 Dashcams. 687 00:52:21,604 --> 00:52:22,605 Yes. 688 00:52:23,356 --> 00:52:27,151 Public service vehicles are parked at the office parking lot all night. 689 00:52:27,985 --> 00:52:30,905 We'll probably find something in their dashcams, right? 690 00:52:30,988 --> 00:52:32,782 What if the footage isn't there? 691 00:52:33,950 --> 00:52:35,618 Mr. Nam's already begun looking. 692 00:52:47,463 --> 00:52:48,464 SENIOR CHIEF HWANG GI-SEOK 693 00:52:48,548 --> 00:52:49,882 This office 694 00:52:51,008 --> 00:52:53,052 was supposed to be for you, after I moved up. 695 00:52:54,178 --> 00:52:55,221 Right? 696 00:52:57,139 --> 00:52:58,516 Yeong-jin. 697 00:53:00,768 --> 00:53:03,104 Loosen up. It's fine. 698 00:53:03,688 --> 00:53:04,939 Shit happens. 699 00:53:05,898 --> 00:53:08,359 I'm rather relieved to have you by my side. 700 00:53:13,781 --> 00:53:14,949 However, 701 00:53:15,950 --> 00:53:19,161 you'll have to take a few potential charges from me. 702 00:53:22,456 --> 00:53:24,333 You're asking me? 703 00:53:29,005 --> 00:53:31,173 You want to end at rock bottom? 704 00:53:32,884 --> 00:53:35,469 Just rest up in there for a few years. 705 00:53:36,679 --> 00:53:39,682 I'll get you an even higher building than CEO Oh's. 706 00:53:49,692 --> 00:53:52,445 Chief Lee was indeed at Eastern District that night. 707 00:53:52,528 --> 00:53:53,863 But that's all we have. 708 00:53:54,780 --> 00:53:57,617 I checked every car that was parked that night. 709 00:53:57,700 --> 00:53:59,410 But Myung's not in any of them. 710 00:54:01,495 --> 00:54:04,999 If Chief Lee was there, we have stronger circumstantial evidence. 711 00:54:05,082 --> 00:54:06,584 But no proof. 712 00:54:08,127 --> 00:54:11,505 Chief Lee being there doesn't prove anything. 713 00:54:17,803 --> 00:54:19,263 We're back at square one. 714 00:54:23,768 --> 00:54:25,102 Let's just call it a day. 715 00:54:25,937 --> 00:54:26,979 No. 716 00:54:28,230 --> 00:54:29,523 There's got to be something. 717 00:54:29,607 --> 00:54:32,068 What? We don't have any real proof. 718 00:54:33,152 --> 00:54:34,654 If there's no proof, 719 00:54:36,322 --> 00:54:37,823 we'll create it. 720 00:54:55,800 --> 00:54:57,051 How do you feel? 721 00:54:58,511 --> 00:55:00,596 We should be giving you something better. 722 00:55:01,263 --> 00:55:03,516 I'm not sure if gukbap is good enough for you. 723 00:55:05,851 --> 00:55:08,437 You think this is funny? 724 00:55:14,694 --> 00:55:16,362 Just because you have me locked up, 725 00:55:16,904 --> 00:55:18,948 you think I'll give you a single penny? 726 00:55:19,031 --> 00:55:21,367 No way, Gi-seok. 727 00:55:21,450 --> 00:55:24,245 You will never defeat me. 728 00:55:24,328 --> 00:55:25,705 You don't have to give me anything. 729 00:55:26,831 --> 00:55:29,291 I found all of your borrowed-name accounts. 730 00:55:31,877 --> 00:55:33,754 Take a look. See if anything's missing. 731 00:55:40,678 --> 00:55:41,971 How… 732 00:55:44,765 --> 00:55:45,766 LIST OF PROPERTY 733 00:55:47,101 --> 00:55:48,310 How did you find this? 734 00:55:48,394 --> 00:55:51,689 Eun Yong. You're aware of his skill. 735 00:55:52,732 --> 00:55:55,776 Eun Yong, that motherfucker-- 736 00:55:57,111 --> 00:55:58,154 Be careful. 737 00:55:58,654 --> 00:56:00,406 Watch your blood pressure. 738 00:56:01,323 --> 00:56:04,368 You have to live long enough to pay for your sins. 739 00:56:10,583 --> 00:56:12,626 Money is power. 740 00:56:14,128 --> 00:56:15,629 I love that saying. 741 00:56:17,715 --> 00:56:19,175 Keep an eye out. 742 00:56:20,593 --> 00:56:22,553 Watch who becomes the real king. 743 00:56:27,933 --> 00:56:29,518 Law and money. 744 00:56:31,395 --> 00:56:32,897 Everything's on my side now. 745 00:56:39,695 --> 00:56:41,864 Why did you go to the Eastern District that night? 746 00:56:43,032 --> 00:56:44,200 When was that? 747 00:56:45,951 --> 00:56:48,329 The night CEO Oh committed suicide. 748 00:56:49,038 --> 00:56:50,331 I know you remember. 749 00:56:53,292 --> 00:56:55,961 Yang Dong-cheol of Eastern District, you attended the institute with him? 750 00:56:56,837 --> 00:56:58,339 Didn't you call me 751 00:56:59,673 --> 00:57:01,926 as a witness to Chairman Myung's fraud case? 752 00:57:03,427 --> 00:57:04,595 Well, 753 00:57:05,429 --> 00:57:07,264 for now, you're just a witness. 754 00:57:07,848 --> 00:57:10,434 But you could become a suspect if another charge is filed. 755 00:57:11,602 --> 00:57:12,686 Another charge? 756 00:57:13,938 --> 00:57:17,399 First, write down why you went there that day, and what you did there. 757 00:57:18,526 --> 00:57:20,277 Write down everything you remember. 758 00:57:21,237 --> 00:57:24,949 I guess you obtained some other footage? 759 00:57:28,119 --> 00:57:32,081 I couldn't possibly confront you, if this is all I had on you, Chief. 760 00:57:34,959 --> 00:57:36,627 So just write down the facts. 761 00:57:38,921 --> 00:57:40,965 It's up to you 762 00:57:42,508 --> 00:57:44,343 whether you'll be an accomplice or a suspect. 763 00:57:51,183 --> 00:57:53,060 RECENT CALLS OUTGOING CALL - HONG HAN-NAH 764 00:57:55,896 --> 00:58:00,901 Your call cannot be completed as dialed. At the tone, please record your… 765 00:58:07,199 --> 00:58:08,284 INCOMING CALL PARK JOON-GYEONG 766 00:58:09,160 --> 00:58:10,161 Yes, Joon-gyeong. 767 00:58:10,244 --> 00:58:13,914 This morning, Special Investigations carried out a false arrest on Hong. 768 00:58:13,998 --> 00:58:16,375 I just got the call, and I'm heading there now. 769 00:58:18,002 --> 00:58:20,838 -Is that right? -I think Hwang finally made a move. 770 00:58:21,964 --> 00:58:23,591 I'll find out more and call back. 771 00:58:24,383 --> 00:58:25,885 All right, talk soon. 772 00:58:28,262 --> 00:58:30,431 SEOUL CENTRAL DISTRICT OFFICE 773 00:58:35,352 --> 00:58:39,607 One's choice determines one's nature. 774 00:58:50,492 --> 00:58:53,412 Did your boys take Han-nah? 775 00:58:54,538 --> 00:58:57,875 Of Change Fund? We found a lot of issues there. 776 00:58:58,626 --> 00:59:01,795 You told me to wipe out all manner of corruption, didn't you? 777 00:59:05,925 --> 00:59:07,593 Come on in. 778 00:59:10,054 --> 00:59:11,347 Oh, dear. 779 00:59:11,931 --> 00:59:14,642 Security's been breached by me having an insider here. 780 00:59:15,976 --> 00:59:17,144 Mr. Eun Yong. 781 00:59:19,188 --> 00:59:21,190 We have a search and seizure warrant 782 00:59:21,273 --> 00:59:23,442 for your violation against the Capital Markets Act. 783 00:59:23,984 --> 00:59:27,738 Get his computers, laptops, ledgers, documents, and any scrap of paper. 784 00:59:27,821 --> 00:59:28,948 Take everything. 785 00:59:29,031 --> 00:59:32,451 Take plenty of pictures to prove his extravagant lifestyle, okay? 786 00:59:32,534 --> 00:59:34,203 -Yes, sir. -You may begin. 787 00:59:43,170 --> 00:59:46,840 As I had predicted, Hwang chose his own ambition. 788 00:59:46,924 --> 00:59:49,593 Like you said, this is what I'm good at. 789 00:59:50,469 --> 00:59:52,805 I'll shake you down and pin you to anything we find. 790 00:59:55,724 --> 00:59:57,559 As to what CEO Yoon Hye-rin felt 791 00:59:58,477 --> 01:00:00,437 when she took her life. 792 01:00:02,731 --> 01:00:03,899 You get to find out. 793 01:00:04,483 --> 01:00:05,734 What, you asshole? 794 01:00:07,027 --> 01:00:08,654 What do you think you're doing? 795 01:00:10,823 --> 01:00:13,200 -Stop it. -Who'd you think you are? 796 01:00:13,284 --> 01:00:14,576 You get it now? 797 01:00:15,577 --> 01:00:17,037 You get who's above you, 798 01:00:18,080 --> 01:00:19,206 and where your place is? 799 01:00:23,711 --> 01:00:25,629 You think getting Myung's money 800 01:00:27,506 --> 01:00:29,133 will have the world at your feet? 801 01:00:37,516 --> 01:00:39,393 Myung took the rat poison, 802 01:00:39,476 --> 01:00:43,022 but what devoured Myung was Gi-seok's greed. 803 01:00:46,608 --> 01:00:48,027 Now it's time for Hwang 804 01:00:48,861 --> 01:00:51,030 to pay the price. 805 01:01:27,816 --> 01:01:31,612 As of now, build a case linking Eun Yong, and his fund to all his connections. 806 01:01:31,695 --> 01:01:33,238 Shake them all down. 807 01:01:33,322 --> 01:01:37,034 If you find fault, blow it up. If you find nothing, improvise. 808 01:01:37,117 --> 01:01:38,285 Sounds just like Hwang. 809 01:01:38,369 --> 01:01:39,828 He goes straight for the heart. 810 01:01:39,912 --> 01:01:42,081 Not the heart, but my uncle's back. 811 01:01:42,164 --> 01:01:44,625 It's time to really put an end to this. 812 01:01:44,708 --> 01:01:46,835 Let's do an operation, while you're in here. 813 01:01:47,461 --> 01:01:48,712 Prosecutor Jang. 814 01:01:49,671 --> 01:01:50,672 Can you do this? 815 01:01:50,756 --> 01:01:54,134 You know how Oh Chang-hyeon and Kim Seong-tae died, don't you? 816 01:01:54,718 --> 01:01:56,804 As to what kind of person Hwang is, 817 01:01:57,346 --> 01:01:59,515 you know better than anyone. 818 01:02:01,767 --> 01:02:02,768 Am I wrong? 819 01:02:02,885 --> 01:02:06,805 Ripped and resynced by YoungJedi 62431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.