Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,608 --> 00:00:10,752
Bankruptcy
2
00:00:15,360 --> 00:00:21,504
I will leave if done properly
3
00:00:28,160 --> 00:00:34,048
I'm sorry for my head, answer the boy.
4
00:00:34,816 --> 00:00:40,960
Look at my face
5
00:00:47,616 --> 00:00:53,504
I can see the umbrella
6
00:00:53,760 --> 00:00:59,648
Shall we eat?
7
00:00:59,904 --> 00:01:06,048
Younger brother
8
00:01:06,304 --> 00:01:12,448
Sorry Sorry
9
00:01:19,104 --> 00:01:25,248
sorry
10
00:01:25,504 --> 00:01:31,648
Is it hot?
11
00:01:31,904 --> 00:01:38,048
Help me
12
00:01:38,304 --> 00:01:43,936
I'm sorry for my husband
13
00:01:44,192 --> 00:01:48,288
Living with a father-in-law who needs long-term care
14
00:01:49,312 --> 00:01:50,080
Gifu
15
00:01:50,336 --> 00:01:53,920
Now I'm starting to forget about cataracts
16
00:01:54,432 --> 00:02:00,576
I want to show my grandson's face as soon as possible
17
00:02:00,832 --> 00:02:05,184
Sasaki We will deliver new things
18
00:02:05,696 --> 00:02:08,000
I have to eat a lot of food today
19
00:02:30,272 --> 00:02:32,064
You and
20
00:02:34,112 --> 00:02:38,976
A little more
21
00:02:57,664 --> 00:03:01,760
I'm sorry for 2 days today
22
00:03:02,016 --> 00:03:03,552
Who do you look like
23
00:03:03,808 --> 00:03:09,952
please do not worry
24
00:03:10,208 --> 00:03:12,256
Ataki
25
00:03:30,944 --> 00:03:37,088
sorry
26
00:03:40,672 --> 00:03:44,512
I wonder what
27
00:03:44,768 --> 00:03:50,912
Suddenly hit him
28
00:03:51,168 --> 00:03:57,312
Not needed if you know this
29
00:03:57,568 --> 00:04:03,456
But certainly from some point of view
30
00:04:04,992 --> 00:04:06,272
I will do my best
31
00:04:09,600 --> 00:04:11,392
Wait a little longer
32
00:04:14,976 --> 00:04:21,119
Do not lose
33
00:04:25,983 --> 00:04:28,287
It was nice to see
34
00:04:31,103 --> 00:04:35,967
Thank you very much
35
00:04:36,479 --> 00:04:42,623
Maybe it's because of this pressure on the nightlife
36
00:04:42,879 --> 00:04:49,023
My husband is always offended and I don't want to blame my husband.
37
00:04:49,791 --> 00:04:51,327
I am honest
38
00:04:51,583 --> 00:04:53,375
He got angry
39
00:05:03,615 --> 00:05:08,479
Father
40
00:05:16,159 --> 00:05:18,463
Kagoshima City
41
00:05:31,519 --> 00:05:32,031
3
42
00:05:32,543 --> 00:05:34,591
I wonder if my eyes are okay
43
00:05:37,407 --> 00:05:38,687
Yuhei Takanashi
44
00:05:38,943 --> 00:05:39,967
Yanai City
45
00:05:40,735 --> 00:05:42,015
Kanazawa night
46
00:05:44,063 --> 00:05:44,831
Yuko
47
00:05:45,599 --> 00:05:46,367
Hayakaken
48
00:05:48,415 --> 00:05:48,927
use
49
00:05:49,695 --> 00:05:51,487
Food Oshino Hakkai
50
00:05:51,999 --> 00:05:54,815
What are you talking about
51
00:05:58,143 --> 00:05:59,935
Please enjoy
52
00:06:00,703 --> 00:06:02,751
Feed you today
53
00:06:07,871 --> 00:06:09,919
I don't have the power to swallow
54
00:06:13,759 --> 00:06:14,783
Take out
55
00:06:17,599 --> 00:06:18,367
Father
56
00:06:18,879 --> 00:06:20,671
Please do not give up
57
00:06:24,255 --> 00:06:25,023
afterwards,
58
00:06:40,895 --> 00:06:44,479
What do you think about this? You can eat this
59
00:06:46,271 --> 00:06:47,807
It was good
60
00:06:48,575 --> 00:06:50,367
It was really good
61
00:07:07,775 --> 00:07:13,407
Swallowed
62
00:08:12,031 --> 00:08:13,311
Florist
63
00:08:25,855 --> 00:08:27,135
Present
64
00:08:27,391 --> 00:08:29,439
Will increase
65
00:08:30,975 --> 00:08:34,047
Will be charged
66
00:09:07,071 --> 00:09:08,095
What to do
67
00:09:08,351 --> 00:09:09,631
I learned
68
00:09:09,887 --> 00:09:15,519
Table flower
69
00:09:16,287 --> 00:09:22,175
I'm glad I ate my hat
70
00:09:30,623 --> 00:09:32,415
Calculation
71
00:09:32,671 --> 00:09:37,023
Would you like to relax?
72
00:10:39,487 --> 00:10:40,511
D ***
73
00:10:43,583 --> 00:10:47,679
Should I buy a Thai loft?
74
00:10:49,727 --> 00:10:51,519
When i run
75
00:10:58,431 --> 00:11:02,783
But it's hard to do at work.
76
00:11:06,623 --> 00:11:11,743
I understand. Thank you very much
77
00:11:12,511 --> 00:11:15,839
Head house
78
00:11:16,863 --> 00:11:19,935
I understand
79
00:11:20,959 --> 00:11:23,263
Somehow it looks
80
00:11:24,031 --> 00:11:29,151
Shall we take a rest in the morning
81
00:11:37,343 --> 00:11:41,695
Please do not overdo
82
00:11:48,351 --> 00:11:54,495
Not late
83
00:12:00,895 --> 00:12:07,039
I'm not tired
84
00:12:22,911 --> 00:12:29,055
Would you like to move your legs up and down?
85
00:12:29,311 --> 00:12:35,455
Are you turning to the left?
86
00:12:38,271 --> 00:12:44,415
Your muscles are a little stiff
87
00:12:44,671 --> 00:12:49,279
Shanghai
88
00:12:51,583 --> 00:12:57,727
But i'm fine
89
00:12:57,983 --> 00:13:04,127
This made me feel a little better than before.
90
00:13:06,431 --> 00:13:10,527
Make it a little brighter
91
00:13:12,831 --> 00:13:18,975
It's okay
92
00:13:32,799 --> 00:13:38,943
It's okay to be late
93
00:13:54,559 --> 00:14:00,703
Incredible evidence of the future.
94
00:14:00,959 --> 00:14:07,103
Okay song
95
00:14:07,359 --> 00:14:13,503
I wonder if it's okay
96
00:14:17,855 --> 00:14:23,999
But I'm sure it will be better
97
00:14:24,255 --> 00:14:27,327
lose
98
00:14:27,583 --> 00:14:33,727
I didn't catch a cold so I don't know
99
00:14:33,983 --> 00:14:40,127
Kinki rental housing
100
00:15:00,095 --> 00:15:00,863
Father
101
00:15:01,887 --> 00:15:05,727
I erase your body
102
00:15:05,983 --> 00:15:12,127
Sweaty, refreshing and comfortable
103
00:15:15,199 --> 00:15:18,271
I can't see REGZA TV
104
00:15:18,783 --> 00:15:24,927
Thank you for being worth living
105
00:15:25,183 --> 00:15:31,327
Bird health
106
00:15:39,007 --> 00:15:45,151
I'll wake you up in Tokara
107
00:15:45,663 --> 00:15:47,199
Cut
108
00:15:50,271 --> 00:15:52,831
The room is not cold
109
00:15:59,231 --> 00:16:01,791
Please tell me if it's cold
110
00:16:08,703 --> 00:16:10,239
I erase your body
111
00:16:43,775 --> 00:16:44,287
Refreshing
112
00:16:44,543 --> 00:16:47,359
It feels good
113
00:16:48,895 --> 00:16:53,503
I'm sweating
114
00:16:53,759 --> 00:16:56,319
I do nothing
115
00:16:58,367 --> 00:17:04,511
I'm sorry Mata, I'm sorry for my underwear.
116
00:17:10,655 --> 00:17:13,727
Daddy's tools are great
117
00:17:17,055 --> 00:17:19,871
to be continued
118
00:17:20,127 --> 00:17:21,663
Pegasus
119
00:17:27,807 --> 00:17:29,599
Permanent teeth have grown
120
00:17:32,415 --> 00:17:38,047
Is there a place to buy Toshi?
121
00:17:43,423 --> 00:17:44,959
head
122
00:17:45,727 --> 00:17:47,519
Osaka herbs
123
00:18:00,319 --> 00:18:01,855
begin
124
00:18:06,207 --> 00:18:12,351
I also have itching
125
00:18:36,415 --> 00:18:38,207
This house
126
00:18:42,559 --> 00:18:44,607
I can't enter
127
00:18:45,887 --> 00:18:48,959
The world is gone
128
00:18:51,519 --> 00:18:55,871
Saitama chat
129
00:19:17,631 --> 00:19:18,399
really sorry
130
00:19:23,775 --> 00:19:25,055
Leona Akechi
131
00:19:34,015 --> 00:19:35,295
Collection irons
132
00:19:43,231 --> 00:19:46,303
I think it should be completely cured
133
00:19:50,143 --> 00:19:51,167
At the end
134
00:19:52,703 --> 00:19:53,983
Chicken thigh salt
135
00:19:56,031 --> 00:19:57,823
A woman who doesn't change anything
136
00:20:30,591 --> 00:20:33,151
My dad was really big
137
00:20:49,023 --> 00:20:50,815
Present
138
00:20:51,071 --> 00:20:57,215
I thought it was time
139
00:20:58,495 --> 00:21:00,287
I wake you up
140
00:21:00,543 --> 00:21:04,127
Can you put up with it
141
00:21:16,672 --> 00:21:18,464
Please forgive me first
142
00:21:28,960 --> 00:21:29,728
Santa Claus
143
00:21:32,800 --> 00:21:33,824
Okay
144
00:21:38,176 --> 00:21:40,736
I'm going now
145
00:21:40,992 --> 00:21:44,064
what should I do
146
00:21:51,488 --> 00:21:54,304
Isn't it hard to get up?
147
00:21:55,072 --> 00:21:58,144
In Siri for a while
148
00:22:02,496 --> 00:22:05,568
It's okay to be late
149
00:22:17,600 --> 00:22:20,416
Wasn't the salmon perfect?
150
00:22:20,672 --> 00:22:25,280
I'm sorry, I'm late
151
00:22:25,536 --> 00:22:27,072
Thank you very much
152
00:22:30,656 --> 00:22:31,936
A little more
153
00:22:41,408 --> 00:22:43,200
Is it sweet
154
00:22:49,344 --> 00:22:55,488
I'll wipe the pee as soon as possible so let's lie down
155
00:23:25,440 --> 00:23:27,232
Yui Asaka
156
00:23:27,488 --> 00:23:29,792
Movie Member's Day
157
00:23:30,048 --> 00:23:32,352
This side This side This side
158
00:23:48,480 --> 00:23:51,296
Itchy head around here
159
00:24:03,840 --> 00:24:06,400
Is Tosa suitable for itching?
160
00:24:09,472 --> 00:24:11,008
Father
161
00:24:12,800 --> 00:24:14,336
Visible
162
00:24:14,848 --> 00:24:17,408
I can't find a fast-paced novel
163
00:24:17,664 --> 00:24:19,968
Who do you look like
164
00:24:26,112 --> 00:24:27,392
carpet
165
00:24:44,544 --> 00:24:46,592
You can't ever see
166
00:24:49,920 --> 00:24:50,688
Epson
167
00:24:56,832 --> 00:24:58,368
Tosa
168
00:24:59,392 --> 00:25:03,744
What should i do for dinner today
169
00:25:04,000 --> 00:25:10,144
I want to eat seafood for the first time in a long time
170
00:25:10,400 --> 00:25:16,544
I always wonder if I should make fish
171
00:25:21,408 --> 00:25:26,528
I like fish
172
00:26:04,672 --> 00:26:05,184
OK
173
00:26:07,488 --> 00:26:11,584
I'm cleaning the urinal now
174
00:26:50,240 --> 00:26:54,848
Wait a minute, i will buy something now
175
00:26:57,920 --> 00:26:59,968
Adjustment
176
00:27:00,224 --> 00:27:06,368
I'm nearby so I practice the next day.
177
00:27:11,488 --> 00:27:14,048
With Yuu fish
178
00:27:15,840 --> 00:27:18,400
Delicious food in Shinkoiwa
179
00:27:18,656 --> 00:27:24,544
New incense for burial on April 8
180
00:28:08,064 --> 00:28:11,648
Crumpled radish is soft
181
00:28:12,928 --> 00:28:14,464
Put
182
00:28:14,976 --> 00:28:20,096
Daikon radish
183
00:28:25,216 --> 00:28:26,240
Career Center
184
00:28:26,752 --> 00:28:29,312
Miso soup is radish
185
00:29:03,104 --> 00:29:05,664
Dashimaki Tamago'nun
186
00:29:05,920 --> 00:29:10,784
Watch out for rolled eggs nearby
187
00:31:18,272 --> 00:31:19,040
grass
188
00:31:20,576 --> 00:31:23,392
I'm sorry, I'm back
189
00:31:25,184 --> 00:31:27,232
Cleaned the room
190
00:31:29,280 --> 00:31:31,072
Kimchi Yokocho
191
00:31:42,336 --> 00:31:44,640
What am i
192
00:31:45,408 --> 00:31:47,968
The good thing is that my dad can't see
193
00:31:52,832 --> 00:31:58,976
I spoke
194
00:32:24,832 --> 00:32:30,976
Do you understand here
195
00:32:31,232 --> 00:32:37,376
Run slowly and be careful not hot
196
00:32:58,112 --> 00:33:04,256
Drawing app
197
00:33:11,168 --> 00:33:13,216
Aggressive house
198
00:33:14,496 --> 00:33:15,776
Hakkeijima
199
00:33:28,576 --> 00:33:34,720
I was crazy about my husband
200
00:33:34,976 --> 00:33:41,120
One day in front of the visually impaired father-in-law
201
00:33:41,376 --> 00:33:46,752
I started to enjoy the excitement and corruption of masturbating
202
00:33:56,224 --> 00:34:02,368
Just feelings
203
00:34:09,024 --> 00:34:15,168
You need to be careful not
204
00:34:31,808 --> 00:34:37,952
I hope I can go again someday
205
00:34:58,176 --> 00:35:04,320
Are you okay
206
00:35:04,576 --> 00:35:10,720
Shining Volume 2
207
00:35:42,976 --> 00:35:49,120
Me or other than me
208
00:35:49,376 --> 00:35:55,520
I have to say
209
00:36:02,176 --> 00:36:08,320
type
210
00:36:14,976 --> 00:36:21,120
Photo I was always a kind kid
211
00:36:22,912 --> 00:36:27,264
I never
212
00:36:38,016 --> 00:36:40,832
Sogo Umbrella
213
00:36:46,720 --> 00:36:48,000
Calculation
214
00:36:48,512 --> 00:36:53,120
Today's udon.
215
00:36:54,400 --> 00:36:57,216
Wake up with cherry blossoms
216
00:36:57,728 --> 00:37:03,872
I don't know what to say to the owner again
217
00:37:12,064 --> 00:37:13,600
I feed you
218
00:38:01,984 --> 00:38:02,752
Is it home
219
00:38:55,744 --> 00:38:57,280
Daijo-daijin
220
00:39:44,128 --> 00:39:46,688
Mr. Tada lies down
221
00:40:25,088 --> 00:40:25,856
Second round
222
00:40:26,112 --> 00:40:32,000
Thank you for singing today's song
223
00:40:32,512 --> 00:40:34,560
Was the spice correct?
224
00:40:34,816 --> 00:40:36,096
royalty
225
00:40:36,608 --> 00:40:37,888
Not hot
226
00:40:40,960 --> 00:40:43,264
Was it easy to see?
227
00:40:43,520 --> 00:40:44,800
I want to see something
228
00:40:45,824 --> 00:40:47,104
Powerless
229
00:40:49,664 --> 00:40:50,432
Eat a lot
230
00:40:51,200 --> 00:40:52,992
Let's get well
231
00:41:04,768 --> 00:41:05,792
Yuka
232
00:41:07,072 --> 00:41:08,352
What is the problem
233
00:41:08,864 --> 00:41:10,144
World credit
234
00:41:15,520 --> 00:41:21,664
I'm fine thanks to Yuka-chan
235
00:41:28,320 --> 00:41:34,464
Can you show me
236
00:41:34,720 --> 00:41:40,864
airplane
237
00:41:47,520 --> 00:41:53,663
Do not touch
238
00:41:53,919 --> 00:42:00,063
How many works would you like?
239
00:42:25,919 --> 00:42:32,063
2รท77
240
00:42:32,319 --> 00:42:38,463
Because I work with Hiroshima cataract amblyopia
241
00:42:38,719 --> 00:42:39,999
I want to do something
242
00:42:46,655 --> 00:42:52,799
Master hamburg
243
00:43:07,135 --> 00:43:12,511
My dad saw it
244
00:43:12,767 --> 00:43:18,911
Just look
245
00:45:07,455 --> 00:45:13,599
Ball dragon flag
246
00:45:37,407 --> 00:45:43,551
Go east
247
00:47:48,991 --> 00:47:55,135
Was it too far?
248
00:47:55,391 --> 00:48:01,535
Okay
249
00:48:01,791 --> 00:48:04,095
come back
250
00:51:20,703 --> 00:51:26,847
You look amazing
251
00:53:04,895 --> 00:53:11,039
Water of patience
252
00:53:30,495 --> 00:53:36,639
17
253
00:54:47,295 --> 00:54:53,439
I
254
00:54:53,695 --> 00:54:59,839
Excuse me
255
00:57:41,631 --> 00:57:42,911
I'm going now
256
01:00:21,887 --> 01:00:28,031
picnic
257
01:01:07,455 --> 01:01:13,599
I love George, who is curious
258
01:06:03,647 --> 01:06:09,791
Put your dad
259
01:07:16,863 --> 01:07:23,007
Saito rental housing
260
01:07:43,231 --> 01:07:46,047
clean up
261
01:08:39,551 --> 01:08:43,647
Bicycle rental
262
01:11:11,103 --> 01:11:14,943
Thanks guys
263
01:11:19,295 --> 01:11:22,111
Daddy's penis is getting harder and harder
264
01:13:42,143 --> 01:13:43,423
milk
265
01:13:46,239 --> 01:13:51,359
Attached to my father
266
01:15:23,007 --> 01:15:29,151
Tomorrow's lunch
267
01:15:29,407 --> 01:15:32,991
Would you like to ask tomorrow
268
01:15:34,783 --> 01:15:35,807
Was outside
269
01:15:42,463 --> 01:15:44,767
I'm fine, what's wrong
270
01:15:46,815 --> 01:15:48,095
Not true
271
01:15:54,495 --> 01:15:55,263
OK
272
01:16:00,639 --> 01:16:03,967
My dad seems to be getting better lately
273
01:16:04,223 --> 01:16:05,247
let's do it
274
01:16:59,519 --> 01:17:04,639
Cut it out and cut it out
275
01:17:05,151 --> 01:17:11,295
Where is that person
276
01:18:30,655 --> 01:18:34,751
OK
277
01:18:38,591 --> 01:18:40,383
exactly
278
01:18:41,151 --> 01:18:46,783
On the way home
279
01:18:48,063 --> 01:18:51,391
Then i understand
280
01:18:54,463 --> 01:18:58,815
OK
281
01:18:59,327 --> 01:19:02,655
Have you been eating lately?
282
01:19:10,079 --> 01:19:11,871
Real
283
01:19:15,455 --> 01:19:21,343
I can see Oita
284
01:19:29,023 --> 01:19:32,095
I wonder if it's a pig
285
01:20:19,200 --> 01:20:21,504
Is the hot spring good?
286
01:21:34,464 --> 01:21:37,536
Yeah yeah
287
01:21:37,792 --> 01:21:41,376
OK
288
01:21:41,632 --> 01:21:42,912
It's six o'clock
289
01:21:43,168 --> 01:21:44,448
What is red
290
01:21:47,520 --> 01:21:48,544
I don't need it
291
01:21:53,152 --> 01:21:54,944
What do you do for breakfast
292
01:23:34,528 --> 01:23:40,672
The OS has been downloaded and there seems to be no problem.
293
01:23:41,184 --> 01:23:46,816
Ohara Matsuro
294
01:23:47,072 --> 01:23:49,632
shop
295
01:23:49,888 --> 01:23:51,424
Goodbye
296
01:23:51,680 --> 01:23:55,776
Thank you very much
297
01:23:57,312 --> 01:24:02,432
You should go for a walk and do a lot of things
298
01:24:02,688 --> 01:24:07,296
I was relieved
299
01:24:27,776 --> 01:24:29,056
Jojo Caesar
300
01:24:31,360 --> 01:24:35,200
Finally came back
301
01:24:47,744 --> 01:24:49,280
Okay
302
01:25:21,792 --> 01:25:23,072
Sasanishiki
303
01:25:25,376 --> 01:25:26,400
Gachimuchi bastard
304
01:25:36,128 --> 01:25:37,408
Haven't you come yet?
305
01:25:44,320 --> 01:25:46,880
Skin color
306
01:25:50,720 --> 01:25:52,000
At the end
307
01:25:52,768 --> 01:25:53,792
I'm back
308
01:25:57,120 --> 01:25:57,888
Iwate
309
01:25:58,912 --> 01:25:59,936
Bun Shosho
310
01:26:00,448 --> 01:26:01,216
Adatara
311
01:26:02,752 --> 01:26:04,032
I do not care
312
01:26:10,176 --> 01:26:11,968
I will continue to make you happy every day
313
01:26:13,504 --> 01:26:14,272
look forward
314
01:26:18,112 --> 01:26:19,648
It was good
315
01:38:16,960 --> 01:38:23,104
please listen
316
01:40:14,720 --> 01:40:20,864
do you like it
317
01:40:56,448 --> 01:41:02,592
How to use
318
01:41:07,712 --> 01:41:13,856
Great prime
319
01:41:43,808 --> 01:41:49,952
If you put it in again
320
01:51:54,112 --> 01:52:00,256
Got well
321
01:53:23,712 --> 01:53:29,856
Are you tired
322
01:53:30,112 --> 01:53:36,256
Put a lot
323
01:55:31,712 --> 01:55:37,856
Mineral show dates
324
01:56:32,128 --> 01:56:37,760
output
325
01:56:38,272 --> 01:56:44,416
Relieved slogan
326
01:58:01,472 --> 01:58:07,616
Narrative 2 Sitokune
327
01:58:29,376 --> 01:58:30,656
But
328
01:58:31,168 --> 01:58:33,984
Dad is already feeling better
329
01:58:34,240 --> 01:58:36,544
Thank you
330
01:58:36,800 --> 01:58:39,104
Cataract book
331
01:58:42,176 --> 01:58:46,272
Thanks to Yuka-chan, I'm fine. It's thanks to you.
332
01:58:46,528 --> 01:58:51,904
It was good
333
01:59:34,656 --> 01:59:36,960
How beautiful
334
01:59:40,032 --> 01:59:43,616
which one
335
01:59:50,272 --> 01:59:56,416
Train man
336
02:00:03,072 --> 02:00:09,216
I want to play with my child
337
02:00:09,472 --> 02:00:15,616
I want to shop with a girl
338
02:00:15,872 --> 02:00:22,016
Not even twins were born
339
02:00:28,672 --> 02:00:34,816
Dad is happy to go out, and it's two birds with one stone.
340
02:00:35,072 --> 02:00:36,352
I can not say
341
02:00:37,376 --> 02:00:43,520
The child in the father's back womb is the father and the child
19704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.