Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,654 --> 00:00:03,786
[ Exhales sharply ]
2
00:00:03,786 --> 00:00:05,179
[ Whistles ]
3
00:00:05,684 --> 00:00:08,295
Wow. You are staring
very intensely at your phone.
4
00:00:08,295 --> 00:00:09,644
Yeah.
Don't listen to what
5
00:00:09,644 --> 00:00:10,950
the eighth graders say
about the way you dress.
6
00:00:10,950 --> 00:00:12,778
You are making
a fashion statement.
7
00:00:12,778 --> 00:00:14,997
What? Oh, no. I'm preparing
to do a FaceTime call
8
00:00:14,997 --> 00:00:16,608
with my sister.
It's her birthday.
9
00:00:16,608 --> 00:00:18,740
Oh, my gosh.
Can I finally meet her?
10
00:00:18,740 --> 00:00:21,090
Yeah, s-sure,
but just a warning--
11
00:00:21,090 --> 00:00:23,005
- she can be really intense.
- Really?
12
00:00:23,005 --> 00:00:24,659
Like, how so?
I don't know.
13
00:00:24,659 --> 00:00:26,182
She's just, like,
over the top.
14
00:00:26,182 --> 00:00:29,011
Like, kind of no self-awareness,
just really nosy.
15
00:00:29,011 --> 00:00:30,491
- She's just a lot.
- Got it.
16
00:00:30,491 --> 00:00:32,537
Well, thanks
for the warning.[ Fingers snap ]
17
00:00:32,537 --> 00:00:34,582
Time to meet your sister
from another mister.
18
00:00:34,582 --> 00:00:37,542
Okay. [ Sighs ]
Alright.
19
00:00:37,542 --> 00:00:40,153
[ FaceTime ringing]
20
00:00:40,153 --> 00:00:41,546
[ Ding]
21
00:00:41,546 --> 00:00:43,373
Hey.
Hey.
22
00:00:43,373 --> 00:00:45,332
Hey.
Happy birthday.
23
00:00:45,332 --> 00:00:46,594
Happy birthday,
Ayesha!
24
00:00:46,594 --> 00:00:48,204
That's my friend, Jacob.
25
00:00:48,204 --> 00:00:49,336
Great to meet you!
26
00:00:49,336 --> 00:00:50,511
Yeah, nice to meet you, too.
27
00:00:50,511 --> 00:00:51,686
[ Laughs ]
I'm sorry.
28
00:00:51,686 --> 00:00:53,209
I should've turned
the volume down.
29
00:00:53,209 --> 00:00:55,603
Her voice--
it just carries, you know?
30
00:00:55,603 --> 00:00:57,039
So, any fun plans?
31
00:00:57,039 --> 00:00:59,389
Uh, yeah, I might go out
with some friends.
32
00:00:59,389 --> 00:01:00,652
They just got married, so...
33
00:01:00,652 --> 00:01:02,567
[ Chuckles ]
Ooh. TMI.
34
00:01:02,567 --> 00:01:04,656
You know? It's like, "Why are
you telling me all of this?
35
00:01:04,656 --> 00:01:06,919
I am not your therapist."
36
00:01:06,919 --> 00:01:08,616
[ Sighs ]
Well, you know what?
37
00:01:08,616 --> 00:01:09,922
I hope you have
a good one.
38
00:01:09,922 --> 00:01:12,272
Yeah.
Uh, thanks for calling.
39
00:01:12,272 --> 00:01:13,621
Yeah. Okay. Bye.
40
00:01:13,621 --> 00:01:15,492
Bye. Bye. Oh, my God.
She is impossible
41
00:01:15,492 --> 00:01:16,972
to get off the phone with.
42
00:01:16,972 --> 00:01:18,713
Every call is like the length
between Netflix seasons.
43
00:01:18,713 --> 00:01:20,106
It's like-- I don't
remember what happened
44
00:01:20,106 --> 00:01:21,586
on the last season
of "Stranger Things."
45
00:01:21,586 --> 00:01:22,935
That was 10 years ago.
46
00:01:22,935 --> 00:01:26,286
Yeah. I-I don't know.
I think she seemed nice.
47
00:01:26,286 --> 00:01:28,636
I could see us really,
you know, hitting it off.
48
00:01:28,636 --> 00:01:31,596
And she just holds you captive
and she won't let you get away
49
00:01:31,596 --> 00:01:33,510
and she just
goes on and on and on.
50
00:01:33,510 --> 00:01:35,687
And right when you think it's
over, she just keeps going.
51
00:01:35,687 --> 00:01:37,602
You know?
And I have a story for you.
52
00:01:37,602 --> 00:01:40,605
You might want to sit
down, 'cause this one has a lot of turns.
53
00:01:40,605 --> 00:01:41,823
So...
54
00:01:41,823 --> 00:01:44,478
[ Maker's "Hold'em" playing ]
55
00:01:44,478 --> 00:01:52,704
โช
56
00:01:54,183 --> 00:01:56,403
And then Zach brought me
breakfast in bed,
57
00:01:56,403 --> 00:01:59,101
which is something I only
thought happened in movies.
58
00:01:59,101 --> 00:02:01,277
And that led to some
other stuff that happens
59
00:02:01,277 --> 00:02:03,410
in, you know,
other kind of movies.
60
00:02:03,410 --> 00:02:07,936
All I'm saying is
my relaysh is sensaysh.
61
00:02:07,936 --> 00:02:10,112
That means my relationship
is sensational.
62
00:02:10,112 --> 00:02:13,550
Well, Gary hasn't made
any plans that I know of yet.
63
00:02:13,550 --> 00:02:16,728
So just in case he turns out
to be a total gavone,
64
00:02:16,728 --> 00:02:19,861
I called Barclay Prime
and made a backup rez.
65
00:02:19,861 --> 00:02:21,646
Rez--Zervation.
66
00:02:21,646 --> 00:02:23,517
I know how
abbreviations work...
67
00:02:23,517 --> 00:02:24,866
Mr. C.
68
00:02:24,866 --> 00:02:27,869
Hmm. Gerald and I have
been so preoccupied,
69
00:02:27,869 --> 00:02:29,479
we forgot it was
Valentine's Day.
70
00:02:29,479 --> 00:02:32,178
Didn't make a reservation.
Now everything is booked up.
71
00:02:32,178 --> 00:02:33,962
Girl, we're gonna end up
going to Popeyes.
72
00:02:33,962 --> 00:02:35,790
You should try
airport restaurants.
73
00:02:35,790 --> 00:02:38,184
Yeah, people don't realize
that you can make a reservation there.
74
00:02:38,184 --> 00:02:39,968
It's like the best-kept secret
in the city.
75
00:02:39,968 --> 00:02:42,579
That's true,
and Airport Chickie N' Pete's
76
00:02:42,579 --> 00:02:44,669
has the best lobster roll
in Philly.
77
00:02:44,669 --> 00:02:46,322
You can quote me on that.
78
00:02:46,322 --> 00:02:47,933
- Gregory.
- Hmm?
79
00:02:47,933 --> 00:02:51,023
So, how's your... relaysh going
with your student's parent?
80
00:02:51,023 --> 00:02:52,807
Worst possible way
to phrase that.
81
00:02:52,807 --> 00:02:54,635
Former student's parent.
And it's going well.
82
00:02:54,635 --> 00:02:57,116
It's me and Amber's
first Valentine's Day, so I want to get it right.
83
00:02:57,116 --> 00:02:58,770
Bought three gifts,
and I'm still trying
84
00:02:58,770 --> 00:03:00,032
to decide which two
to send back.
85
00:03:00,032 --> 00:03:01,511
Oh.
Ooh, nail biter.
86
00:03:01,511 --> 00:03:04,036
Well, I do fancy myself
quite the gift-giver,
87
00:03:04,036 --> 00:03:06,168
so if you need help kinda--No.
88
00:03:06,168 --> 00:03:08,083
[Singsong voice]
Hello, everyone!
89
00:03:08,083 --> 00:03:10,912
[Normal voice] So, I found this
Valentine in my mailbox,
90
00:03:10,912 --> 00:03:13,045
and it's from
"a secret admirer."
91
00:03:13,045 --> 00:03:14,873
Candy heart
with my name on it.
92
00:03:14,873 --> 00:03:16,483
Is this from
one of you guys?
93
00:03:18,833 --> 00:03:20,400
My Valentine's Day plans?
94
00:03:20,400 --> 00:03:24,012
Well, Mo is coming by after
school with a surprise gift.
95
00:03:24,012 --> 00:03:25,274
So I have no idea
what to expect
96
00:03:25,274 --> 00:03:27,015
since I don't know him
that well,
97
00:03:27,015 --> 00:03:28,974
but based on what I do know,
98
00:03:28,974 --> 00:03:32,804
he has easy access
to shipping materials.
99
00:03:32,804 --> 00:03:35,284
And I always need tape, so...
100
00:03:35,284 --> 00:03:39,201
Aww. Happy Valentine's Day
to you, too, Iggy.
101
00:03:39,201 --> 00:03:41,943
Yeah, you might
see me tonight.
102
00:03:41,943 --> 00:03:43,945
I already have
car insurance!
103
00:03:45,773 --> 00:03:47,253
Hey, Tristan.
104
00:03:47,253 --> 00:03:49,951
Tristan's a hot dad in the
91st percentile of hot dads.
105
00:03:49,951 --> 00:03:52,388
He's got a kid in Jacob's class,
and he's handsome.
106
00:03:52,388 --> 00:03:55,043
He looks like men do
before they have kids.
107
00:03:55,043 --> 00:03:56,436
I'm here to complain.
108
00:03:56,436 --> 00:03:57,916
Oh.
109
00:03:58,960 --> 00:04:00,962
- Please continue.
- I take umbrage with the fact
110
00:04:00,962 --> 00:04:02,921
that Mr. Hill,
a white teacher,
111
00:04:02,921 --> 00:04:05,010
is teaching Black history
to my son
112
00:04:05,010 --> 00:04:07,229
and other students
during Black History Month.
113
00:04:07,229 --> 00:04:09,492
Okay, Mr. Umbrage. What do
you want me to do about it?
114
00:04:09,492 --> 00:04:11,886
You could have a Black teacher
teaching it.
115
00:04:11,886 --> 00:04:13,758
Or we could keep having
Mr. Hill teach it,
116
00:04:13,758 --> 00:04:15,063
because if you think
about it,
117
00:04:15,063 --> 00:04:17,065
underpaying a white teacher
to teach Black history
118
00:04:17,065 --> 00:04:18,937
is almost reparation.
119
00:04:21,069 --> 00:04:24,464
Fine. Well, I can't do anything
until I observe for myself.
120
00:04:27,293 --> 00:04:30,165
Never heard you utter a word.
Now you bust out "umbrage."
121
00:04:30,165 --> 00:04:31,079
[ Scoffs ]
122
00:04:31,079 --> 00:04:32,559
Miss Teagues?
Yes?
123
00:04:32,559 --> 00:04:36,258
Did you get my valentine?
The heart candy?
124
00:04:36,258 --> 00:04:38,043
Oh. Yes. Yes.
125
00:04:38,043 --> 00:04:39,958
Um, the one in my mailbox.
126
00:04:39,958 --> 00:04:42,134
Yes, I did get
your valentine.
127
00:04:42,134 --> 00:04:45,441
Thank you, Donnie.
That was very, very kind of you.
128
00:04:45,441 --> 00:04:47,487
What if you made
another valentine
129
00:04:47,487 --> 00:04:49,924
and you gave it to someone
in your desk pod?
130
00:04:49,924 --> 00:04:52,013
Eh. They're girls.
131
00:04:52,013 --> 00:04:53,536
I need a woman.
132
00:04:54,276 --> 00:04:56,496
So, this happens
from time to time.
133
00:04:56,496 --> 00:04:58,803
Students form a real bond
with teachers,
134
00:04:58,803 --> 00:05:00,630
which is understandable,
but sometimes
135
00:05:00,630 --> 00:05:03,938
it get confused
and turns into a little crush.
136
00:05:03,938 --> 00:05:07,812
Plus, I look like a giant kid,
so they get confused even more.
137
00:05:07,812 --> 00:05:10,249
Internet sucks today, right?
[ Laughs ]
138
00:05:10,249 --> 00:05:12,512
Not one scandal?
Do better, Twitter.
139
00:05:12,512 --> 00:05:15,036
[ Marker squeaking ]
You teenagers today
140
00:05:15,036 --> 00:05:16,777
are so boring
paying all that attention.
141
00:05:16,777 --> 00:05:19,214
Class, if you are wondering
why Principal Coleman
142
00:05:19,214 --> 00:05:21,521
is sitting in today,
fret not.
143
00:05:21,521 --> 00:05:22,957
It's just a standard,
144
00:05:22,957 --> 00:05:25,742
run-of-the-mill
classroom observation.
145
00:05:25,742 --> 00:05:29,659
There's absolutely...
nothing to worry about.
146
00:05:29,659 --> 00:05:31,096
I'm a little worried.
147
00:05:31,096 --> 00:05:35,056
This is very un-standard
and out-of-the-mill for Ava.
148
00:05:35,056 --> 00:05:36,623
We all know how we have
been taught to think
149
00:05:36,623 --> 00:05:39,060
about Martin Luther King Jr.
and Malcolm X,
150
00:05:39,060 --> 00:05:41,367
but they were actually
much more similar
151
00:05:41,367 --> 00:05:43,325
in their philosophies
by the end of their lives
152
00:05:43,325 --> 00:05:44,936
than they were
at the beginning.
153
00:05:44,936 --> 00:05:47,329
Yeah, I mean, people said
they didn't get along,
154
00:05:47,329 --> 00:05:48,635
but that's not true.
155
00:05:48,635 --> 00:05:50,898
Talk about it.
Anybody else know anything
156
00:05:50,898 --> 00:05:52,378
about their
real relationship?
157
00:05:52,378 --> 00:05:55,076
They almost swapped
philosophies towards the end.
158
00:05:55,076 --> 00:05:57,383
Oh, for real?
For real.
159
00:05:57,383 --> 00:05:59,689
White people wanted to pit them
against each other.
160
00:05:59,689 --> 00:06:00,995
That is right, Paul.
161
00:06:00,995 --> 00:06:03,171
See, history is constantly
being rewritten.
162
00:06:03,171 --> 00:06:04,694
[ Phone locks ]
That is why you need to
163
00:06:04,694 --> 00:06:06,174
question everything, okay?
164
00:06:06,174 --> 00:06:09,003
You should even question me,
a white teacher.
165
00:06:09,003 --> 00:06:10,918
[ Students murmur ]
166
00:06:10,918 --> 00:06:13,573
Okay.
[ Clears throat ]
167
00:06:17,229 --> 00:06:19,622
Did I black out and
rearrange my desk again?
168
00:06:19,622 --> 00:06:22,538
[ Rhythmic knocking on door ]
169
00:06:22,538 --> 00:06:24,323
I saved this for you.
170
00:06:24,323 --> 00:06:25,454
Oh...
171
00:06:25,454 --> 00:06:28,544
Extra napkins are in
the top left drawer.
172
00:06:28,544 --> 00:06:32,244
Uh-- Excuse me, Donnie.
Did you straighten up my desk?
173
00:06:32,244 --> 00:06:33,332
I did.
174
00:06:33,332 --> 00:06:36,074
I see a real future
with us.
175
00:06:39,077 --> 00:06:42,907
So, I made reservations
at the airport Cibo Bistro.
176
00:06:42,907 --> 00:06:44,430
Got us a table
right by the window
177
00:06:44,430 --> 00:06:46,388
so we could see
the planes take off.
178
00:06:46,388 --> 00:06:48,913
- Yeah.
- Gerald loves to see them go.
179
00:06:48,913 --> 00:06:51,045
Well, I still have
no word from Gary.
180
00:06:51,045 --> 00:06:53,613
I swear, if I find out
he is dipping his chip
181
00:06:53,613 --> 00:06:56,790
into someone else's dip, it'll
be the last time he sells chips.
182
00:06:56,790 --> 00:06:58,400
He will come through.
183
00:06:58,400 --> 00:07:00,272
Oh, he better, or I'm pulling
the plug on him like we did
184
00:07:00,272 --> 00:07:02,404
my Aunt Denise,
and that sure woke her up,
185
00:07:02,404 --> 00:07:04,450
so maybe it'll make
Gary come around.
186
00:07:04,450 --> 00:07:06,278
Well, girl,
I'll see you later.
187
00:07:06,278 --> 00:07:08,976
I've got to go look into
the TSA airport check-in thing.
188
00:07:08,976 --> 00:07:10,935
Well, you know
you have to buy a ticket
189
00:07:10,935 --> 00:07:13,024
to get through
airport security, right?
190
00:07:13,024 --> 00:07:14,764
Wait. What-- Ooh!
191
00:07:14,764 --> 00:07:17,767
I have been cruises only
for the past two decades.
192
00:07:17,767 --> 00:07:20,770
- That's why I told you.
- Now I'm back to square one.
193
00:07:20,770 --> 00:07:21,902
- Ooh!
- Sorry.
194
00:07:21,902 --> 00:07:23,295
Janine:
Hey, Melissa? Hey.
195
00:07:23,295 --> 00:07:25,471
- Yeah.
- Can I get your help with something?
196
00:07:25,471 --> 00:07:27,429
Yeah.
Okay, so, I have this kid Donnie,
197
00:07:27,429 --> 00:07:28,996
and he has
a little crush on me.
198
00:07:28,996 --> 00:07:31,042
I thought it would blow over,
but he just won't let up.
199
00:07:31,042 --> 00:07:34,306
I mean, he's always going out
of his way to try to impress me
200
00:07:34,306 --> 00:07:36,743
and, like, fixing stuff up
in my classroom.
201
00:07:36,743 --> 00:07:38,092
And I don't even know.
202
00:07:38,092 --> 00:07:40,312
He's, like, sometimes
just staring at me.
203
00:07:40,312 --> 00:07:41,791
You know what I mean?
204
00:07:41,791 --> 00:07:44,142
And to get my attention,
he does this little knock thing.
205
00:07:44,142 --> 00:07:45,447
Eh, I don't know.
I mean, I thought--
206
00:07:45,447 --> 00:07:47,014
I thought it was
nothing at first,
207
00:07:47,014 --> 00:07:49,669
but now I think he might have
actual feelings for me.
208
00:07:49,669 --> 00:07:52,498
Yeah, no. That's just--
That's puppy love, Dolittle.
209
00:07:52,498 --> 00:07:54,195
It'll pass.
210
00:07:54,195 --> 00:07:56,328
Look, I-I do not think
that it'll pass,
211
00:07:56,328 --> 00:07:59,635
and I am so glad you
finally know that he likes you!
212
00:07:59,635 --> 00:08:02,682
Mm-hmm. Yeah, I mean, it's
pretty obvious at this point.
213
00:08:02,682 --> 00:08:03,944
Ohh!
I am so relieved!
214
00:08:03,944 --> 00:08:05,685
I thought I was
the only one who knew,
215
00:08:05,685 --> 00:08:08,166
and I really wanted to tell you,
but I couldn't because,
216
00:08:08,166 --> 00:08:10,516
you know, he's my friend, too,
and bro code.
217
00:08:10,516 --> 00:08:13,084
Wow. Didn't know you two
were tight like that.
218
00:08:13,084 --> 00:08:15,303
I mean,
we're only best friends.
219
00:08:15,303 --> 00:08:17,175
- What?
- When he bought all that candy,
220
00:08:17,175 --> 00:08:18,698
that's when I put
the pieces together.
221
00:08:18,698 --> 00:08:20,482
What do you mean
"bought all that candy"?
222
00:08:20,482 --> 00:08:22,136
It was just one little
heart candy.
223
00:08:22,136 --> 00:08:25,183
No! Remember? Gregory
bought like so much candy.
224
00:08:25,966 --> 00:08:27,228
Gregory?
Yeah.
225
00:08:27,228 --> 00:08:29,622
I was talking about Donnie
in my class.
226
00:08:31,624 --> 00:08:34,235
Yes. Yeah. So was I.
227
00:08:34,235 --> 00:08:37,282
Donnie. Donald. Yeah.
228
00:08:37,282 --> 00:08:38,674
Um, I actually think I'm--
229
00:08:38,674 --> 00:08:41,025
I am really late
for a meeting with--
230
00:08:41,025 --> 00:08:42,330
No, no. No, no, no.
You're lying.
231
00:08:42,330 --> 00:08:43,810
You-- You said Gregory.
232
00:08:43,810 --> 00:08:45,333
Like, our Gregory?
The school's Gregory?
233
00:08:45,333 --> 00:08:47,031
I don't-- You know what?
Actually, I don't
234
00:08:47,031 --> 00:08:49,859
even know anymore.
I forgot. Um...
235
00:08:49,859 --> 00:08:51,252
Gregory likes me?
236
00:08:51,252 --> 00:08:54,168
Which you totally
already knew, right?
237
00:08:59,391 --> 00:09:00,740
So Gregory told you this?
238
00:09:00,740 --> 00:09:02,089
Not exactly, but when
I called him on it and said,
239
00:09:02,089 --> 00:09:03,351
"Do you have feelings
for Janine?"
240
00:09:03,351 --> 00:09:04,787
- he, like, didn't answer.
- Oh, God.
241
00:09:04,787 --> 00:09:06,311
That could mean anything.
Or nothing, really.
242
00:09:06,311 --> 00:09:08,052
But it's also the way
he pays attention to you.
243
00:09:08,052 --> 00:09:09,183
He knows all
of your interests.
244
00:09:09,183 --> 00:09:10,619
He's always around you.
245
00:09:10,619 --> 00:09:12,360
Oh, Jacob,
we work together!
246
00:09:12,360 --> 00:09:15,146
And what about the dancing at
the club I wasn't invited to?
247
00:09:15,146 --> 00:09:17,278
That-- See, that--
that was, uh--
248
00:09:17,278 --> 00:09:18,584
that was nothing.
249
00:09:18,584 --> 00:09:21,152
And, uh, it was fun.
It was just fun.
250
00:09:21,152 --> 00:09:23,850
Yeah, well, not to brag,
but I think I know something about crushes.
251
00:09:23,850 --> 00:09:25,721
I wrote a 14-page
research paper in college
252
00:09:25,721 --> 00:09:27,941
about the psychological effects
of longing for someone
253
00:09:27,941 --> 00:09:29,508
and not acting on it.
254
00:09:29,508 --> 00:09:31,901
Gregory does not like me
like that, okay?
255
00:09:31,901 --> 00:09:33,425
We are just friends.
256
00:09:33,425 --> 00:09:35,905
He has a girlfriend, Amber,
who is so different from me.
257
00:09:35,905 --> 00:09:39,170
I mean, honestly.
Could not be more different.
258
00:09:39,170 --> 00:09:40,867
Gregory doesn't like me.
259
00:09:40,867 --> 00:09:44,479
Gregory... liking me?
That cannot be true.
260
00:09:44,479 --> 00:09:47,047
It has to be another one
of Jacob's theories,
261
00:09:47,047 --> 00:09:50,311
like the one he has about all
the teachers here disliking him,
262
00:09:50,311 --> 00:09:51,791
which is false.
263
00:09:51,791 --> 00:09:53,227
Only a handful of them do.
264
00:09:53,227 --> 00:09:55,577
Say, like, 30% to 60%.
265
00:09:55,577 --> 00:09:58,102
Unlike Phase One Tony Stark,
266
00:09:58,102 --> 00:10:02,106
Malcolm X and Martin Luther King
were both anti-capitalists.
267
00:10:03,281 --> 00:10:05,457
You seem a little shaky,
Mr. Hill.
268
00:10:05,457 --> 00:10:06,588
- Are you good?
- Oh, yeah.
269
00:10:06,588 --> 00:10:10,288
I'm good.
I am... totally fine.
270
00:10:12,028 --> 00:10:15,206
Ava has been
in my last three classes, okay?
271
00:10:15,206 --> 00:10:17,338
Either this is some
time-intensive prank,
272
00:10:17,338 --> 00:10:19,253
or I am getting fired...
273
00:10:19,253 --> 00:10:21,429
for teaching Black history.
274
00:10:21,429 --> 00:10:24,824
[ Scoffs ]
I flew too close to the sun.
275
00:10:24,824 --> 00:10:27,261
Like an anti-racist Icarus.
276
00:10:28,349 --> 00:10:30,221
Yes, uh, Principal Coleman?
277
00:10:30,221 --> 00:10:31,831
Just making sure you
don't leave out the part
278
00:10:31,831 --> 00:10:34,442
about Martin Luther King Jr.
wanting universal basic income.
279
00:10:34,442 --> 00:10:35,922
You mentioned it
two periods ago,
280
00:10:35,922 --> 00:10:37,750
but you forgot to
mention it last period.
281
00:10:37,750 --> 00:10:41,884
Uh, thank you, Ms. Coleman,
for publicly calling me in.
282
00:10:41,884 --> 00:10:43,843
You know what?
Let's course-correct.
283
00:10:43,843 --> 00:10:45,192
Everybody grab a partner.
284
00:10:45,192 --> 00:10:46,541
We are gonna do some
paired reading, okay?
285
00:10:46,541 --> 00:10:47,934
I think we've got
an odd number today,
286
00:10:47,934 --> 00:10:49,457
so there's gonna have to be
a group of three.
287
00:10:49,457 --> 00:10:51,155
Why don't you just pair
somebody up with me?
288
00:10:51,155 --> 00:10:52,286
[ Students gasp ]
289
00:10:52,286 --> 00:10:54,201
You want to... read?
290
00:10:54,201 --> 00:10:56,943
It be your own teachers,
don't it?
291
00:10:57,509 --> 00:11:00,338
[ Laughs loudly ] That's--
Oh, sorry.
292
00:11:00,338 --> 00:11:02,818
I was just thinking about
something Jacob said.
293
00:11:02,818 --> 00:11:04,342
It was zany, really.
294
00:11:04,342 --> 00:11:07,127
He said that someone likes me,
which I don't think they do.
295
00:11:07,127 --> 00:11:09,564
But, you know, what's
a surefire way to know if someone likes you?
296
00:11:09,564 --> 00:11:11,653
Well, who did Jacob say
liked you?
297
00:11:11,653 --> 00:11:13,307
Oh, I don't want
to go into details.
298
00:11:13,307 --> 00:11:14,526
Yes, you do.
You brought it up.
299
00:11:14,526 --> 00:11:15,875
And why are we talking
about this?
300
00:11:15,875 --> 00:11:17,659
I thought you made a friend
for this.
301
00:11:17,659 --> 00:11:20,662
[Taunting]
โช I know who it is
302
00:11:20,662 --> 00:11:23,012
Okay, you know what?
You guys are right. Let's not talk about it.
303
00:11:23,012 --> 00:11:24,362
It's Gregory!
304
00:11:25,319 --> 00:11:26,538
What?
W-Why would you guess that?
305
00:11:26,538 --> 00:11:28,409
'Cause it's
blatantly obvious.
306
00:11:28,409 --> 00:11:30,846
I mean,
he absolutely likes you.
307
00:11:30,846 --> 00:11:34,502
Although I think that workplace
romances are a terrible idea.
308
00:11:34,502 --> 00:11:37,288
Yeah. That's why I never
tried anything with him.
309
00:11:37,288 --> 00:11:39,681
Also, I have a boyfriend.
But mostly Barb's reason.
310
00:11:39,681 --> 00:11:41,466
So, wait. Everyone just--
just knows this?
311
00:11:41,466 --> 00:11:42,771
Yeah, y'all
the only two dummies
312
00:11:42,771 --> 00:11:44,469
that don't know
that you like each other.
313
00:11:44,469 --> 00:11:46,688
- Whoa!
- But you do like him, right?
314
00:11:46,688 --> 00:11:49,343
Despite you lack of swag,
height, and good outfits,
315
00:11:49,343 --> 00:11:52,346
he thinks you're cute,
but just don't do anything nasty on school grounds,
316
00:11:52,346 --> 00:11:53,695
because if I can't,
then y'all can't.
317
00:11:53,695 --> 00:11:55,697
I-I can't believe
what I'm hearing.
318
00:11:55,697 --> 00:11:57,699
You know-- 'Cause
I-I-I can't like Gregory. 'Cause I like Maurice.
319
00:11:57,699 --> 00:12:00,311
Sweetheart, it is possible
to like two people
320
00:12:00,311 --> 00:12:01,747
at the same time.
321
00:12:01,747 --> 00:12:04,706
This is wild.
This cannot be a thing.
322
00:12:04,706 --> 00:12:06,665
You know, I am dating
Gregory's friend Maurice,
323
00:12:06,665 --> 00:12:08,362
and Gregory's dating Amber.
324
00:12:08,362 --> 00:12:10,059
Plus, we work together.
325
00:12:10,059 --> 00:12:11,539
So, then what would happen?
326
00:12:11,539 --> 00:12:13,889
We see each other
during the day and at night?
327
00:12:13,889 --> 00:12:16,022
We'd, you know,
tell each other stuff
328
00:12:16,022 --> 00:12:18,720
and feel comfortable together?
[ Chuckles ]
329
00:12:18,720 --> 00:12:21,070
Like, share
our deepest thoughts,
330
00:12:21,070 --> 00:12:23,421
and, you know... a life.
331
00:12:24,509 --> 00:12:27,599
It's gross, honestly.
Just... blegh.
332
00:12:30,950 --> 00:12:33,474
Zach, you can't be
setting up all this in here!
333
00:12:33,474 --> 00:12:35,259
Somebody should
really be monitoring
334
00:12:35,259 --> 00:12:36,869
what's allowed to go on
at this campus.
335
00:12:36,869 --> 00:12:38,305
Jacob has a free period,
336
00:12:38,305 --> 00:12:40,568
and I'm surprising him with
a Valentine's Day lunch.
337
00:12:40,568 --> 00:12:42,178
They get a free period?
338
00:12:42,178 --> 00:12:43,658
These teachers
are lazy as hell!
339
00:12:43,658 --> 00:12:45,747
We were just about to dive
into the rhetoric that MLK used
340
00:12:45,747 --> 00:12:47,271
in his
"I Have a Dream" speech.
341
00:12:47,271 --> 00:12:49,534
Wait. Are you
in Jacob's class?
342
00:12:49,534 --> 00:12:51,100
As, like, a student?
343
00:12:51,100 --> 00:12:52,406
No, I'm not a student,
344
00:12:52,406 --> 00:12:53,929
but thank you for noticing
my youthful glow.
345
00:12:53,929 --> 00:12:55,757
Some people think
I don't even have pores.
346
00:12:55,757 --> 00:12:57,933
I'm just observing because
I'm a very good principal.
347
00:12:57,933 --> 00:12:59,544
How many classes
have you observed?
348
00:12:59,544 --> 00:13:01,415
All of them. How am I
supposed to pass the final
349
00:13:01,415 --> 00:13:02,851
if I don't go
to every class?
350
00:13:02,851 --> 00:13:04,462
Sounds like you're doing
more than just observing.
351
00:13:04,462 --> 00:13:06,377
Sounds like you're actually
enjoying learning.
352
00:13:06,377 --> 00:13:08,379
I will kick your
Jacob-loving Saint Valentine ass
353
00:13:08,379 --> 00:13:10,294
right out of this school.
I hate learning.
354
00:13:10,294 --> 00:13:12,165
You just sound so passionate
and engaged.
355
00:13:12,165 --> 00:13:13,601
I'm confused.
356
00:13:14,689 --> 00:13:16,212
I'm confused.
357
00:13:16,212 --> 00:13:18,302
I never liked school.
358
00:13:18,302 --> 00:13:19,781
Got in the way
of college.
359
00:13:19,781 --> 00:13:21,174
[ Slurping ]
360
00:13:21,174 --> 00:13:22,610
Now here I am, soaking up
Black history lessons
361
00:13:22,610 --> 00:13:24,090
from Jacob of all people.
362
00:13:24,090 --> 00:13:25,526
No offense.
None taken.
363
00:13:25,526 --> 00:13:27,528
Do you think that now
that you've ma-toured,
364
00:13:27,528 --> 00:13:30,009
you're actually
interested in learning?
365
00:13:30,009 --> 00:13:31,402
That's interesting.
366
00:13:32,359 --> 00:13:34,405
Ugh!
Stop making good points.
367
00:13:34,405 --> 00:13:35,623
[ Keyboard clacking ]
368
00:13:35,623 --> 00:13:37,625
[ Rhythmic knocking ]
369
00:13:37,625 --> 00:13:39,105
Hey. You got a second?
370
00:13:39,105 --> 00:13:41,890
Yeah, my kids
are in gym, so... Okay. Good.
371
00:13:43,370 --> 00:13:44,980
[ Clears throat ]
372
00:13:48,723 --> 00:13:51,900
Okay. I have something really
important I need to ask you.
373
00:13:51,900 --> 00:13:53,119
Okay.
374
00:13:54,512 --> 00:13:56,122
Did Jacob
already tell you?
375
00:13:56,122 --> 00:13:58,820
I mean, to be fair,
he didn't mean to.
376
00:13:58,820 --> 00:14:01,736
He thought I knew already,
which I didn't, so...
377
00:14:01,736 --> 00:14:03,782
Well, now that you do,
what do you think?
378
00:14:03,782 --> 00:14:05,523
You think
it's good enough?
379
00:14:05,523 --> 00:14:07,002
That's a weird way
to phrase it.
380
00:14:07,002 --> 00:14:08,874
I don't think it's about
if it's good enough.
381
00:14:08,874 --> 00:14:11,093
I just think it's, you know--
it's-- it's complicated.
382
00:14:11,093 --> 00:14:12,399
That's what I'm stuck on.
383
00:14:12,399 --> 00:14:13,748
It's actually
not that complicated.
384
00:14:13,748 --> 00:14:15,707
But it is, though, Gregory.
I mean, it also--
385
00:14:15,707 --> 00:14:18,362
It's ages 12 and up.
How complicated could it be?
386
00:14:18,362 --> 00:14:19,754
Wait-- S-- Mnh.
387
00:14:19,754 --> 00:14:22,148
Sorry. Wait. Just--
Time out. What?
388
00:14:24,063 --> 00:14:25,717
It's-- It's got
a lot of pieces,
389
00:14:25,717 --> 00:14:27,936
but complicated it is not.
390
00:14:27,936 --> 00:14:30,199
See, Amber's allergic
to real flowers,
391
00:14:30,199 --> 00:14:31,592
so it's a Lego set
392
00:14:31,592 --> 00:14:33,855
that you can build
into a bouquet of flowers.
393
00:14:33,855 --> 00:14:35,814
But if you think it's too much
or not enough--
394
00:14:35,814 --> 00:14:39,252
Wait. So, this is your
Valentine's Day gift for Amber?
395
00:14:39,252 --> 00:14:40,645
Yeah.
396
00:14:42,255 --> 00:14:44,388
This is the coolest
friggin' gift I've ever seen.
397
00:14:44,388 --> 00:14:46,302
Okay, good.
'Cause I was worried.
398
00:14:46,302 --> 00:14:48,217
You were worried?
I was worried.
399
00:14:48,217 --> 00:14:49,697
About what?
Doesn't matter.
400
00:14:49,697 --> 00:14:51,525
- Okay.
- Yeah, what does matter is that I was right,
401
00:14:51,525 --> 00:14:53,048
and I will be
telling Jacob that.
402
00:14:53,048 --> 00:14:56,487
Unh-unh. Javon, sit down!
Thank you!
403
00:14:56,487 --> 00:14:57,879
What was that?
404
00:14:57,879 --> 00:14:59,315
That is so cool.
405
00:14:59,315 --> 00:15:00,621
She's gonna love it.
406
00:15:00,621 --> 00:15:02,014
Thanks.
Yeah.
407
00:15:09,456 --> 00:15:12,416
[ Whistling ]
408
00:15:13,242 --> 00:15:14,896
So, I didn't mean to tell you,
and I was feeling
409
00:15:14,896 --> 00:15:16,637
really bad about it at lunch,
but then I happened to walk by
410
00:15:16,637 --> 00:15:18,552
and I saw that you were having
a rather intense conversation,
411
00:15:18,552 --> 00:15:19,901
so if it went bad,
don't blame me,
412
00:15:19,901 --> 00:15:21,207
because, again,
I didn't mean to tell you,
413
00:15:21,207 --> 00:15:22,904
but if it went well,
give me credit, because--
414
00:15:22,904 --> 00:15:24,515
Do you want to shut up now
so that I can tell you?
415
00:15:24,515 --> 00:15:26,430
- Yes.
- Okay.
416
00:15:26,430 --> 00:15:28,910
So, everything's fine.
In fact, everything is more than fine
417
00:15:28,910 --> 00:15:30,608
because he really likes Amber.
418
00:15:30,608 --> 00:15:33,437
So I'm off the hook.
In fact, there was never a hook.
419
00:15:33,437 --> 00:15:35,264
Or a line.
Or even a boat.
420
00:15:35,264 --> 00:15:36,918
So... yay.
421
00:15:36,918 --> 00:15:39,878
I'm sorry. I thought--
Wait. Are you sure?
422
00:15:39,878 --> 00:15:41,053
Yes.
423
00:15:41,053 --> 00:15:44,448
And why be sorry?
Everything's great.
424
00:15:44,448 --> 00:15:46,188
He got her
an amazing gift,
425
00:15:46,188 --> 00:15:48,800
the most romantic Legos
I've ever seen,
426
00:15:48,800 --> 00:15:50,802
so, obviously,
he's really into her,
427
00:15:50,802 --> 00:15:52,760
which means he's obviously
not into me.
428
00:15:52,760 --> 00:15:54,458
Well, people can like
more than one person.
429
00:15:54,458 --> 00:15:55,894
That's not what's
happening here.
430
00:15:55,894 --> 00:15:59,114
He really likes Amber.
And I'm really dating Mo.
431
00:16:00,594 --> 00:16:02,944
Well, I guess Gregory's
love language is gifts.
432
00:16:02,944 --> 00:16:05,817
That's why he doesn't respond
to my words of affirmation.
433
00:16:07,906 --> 00:16:09,995
So, I have another surprise
for you.
434
00:16:09,995 --> 00:16:11,997
[ Knock on door ]
Wait. Hold that thought.
435
00:16:11,997 --> 00:16:13,607
Um, okay.
Please don't fire me.
436
00:16:13,607 --> 00:16:15,479
I can't get bad news
while I'm eating.
437
00:16:15,479 --> 00:16:16,915
I have stress-induced IBS.
438
00:16:16,915 --> 00:16:18,699
No one's getting fired, honey.
439
00:16:18,699 --> 00:16:21,702
Ava is the surprise.
Tell him the big news.
440
00:16:21,702 --> 00:16:24,705
Although I am one of the
century's greatest autodidacts,
441
00:16:24,705 --> 00:16:27,360
I found myself paying attention
in your class.
442
00:16:28,404 --> 00:16:30,319
I'll never get through this
if you're looking at me.
443
00:16:30,319 --> 00:16:31,843
Turn around.
444
00:16:33,192 --> 00:16:35,716
I'm going back to school,
I'm enrolling in night courses,
445
00:16:35,716 --> 00:16:37,501
and I might even get
the credential
446
00:16:37,501 --> 00:16:38,980
I'm supposed to have
to work here.
447
00:16:38,980 --> 00:16:42,157
Ava, that's-- Wait.
So I'm not getting fired?
448
00:16:42,157 --> 00:16:45,204
No! You're getting a raise!
In my teacher rankings.
449
00:16:45,204 --> 00:16:48,250
You and Janine were
battling it out for last place.
450
00:16:50,557 --> 00:16:51,602
Miss Teagues?
451
00:16:51,602 --> 00:16:54,648
Oh, hey.
Look, Donnie, um...
452
00:16:54,648 --> 00:16:57,346
Valentine's Day is our
most confusing holiday.
453
00:16:57,346 --> 00:16:59,305
Look, I know you think
you have feelings for me,
454
00:16:59,305 --> 00:17:02,003
but sometimes
when we think we--Let me stop you.
455
00:17:02,003 --> 00:17:05,311
I don't think
I like you anymore.
456
00:17:05,311 --> 00:17:07,574
It's not you. It's me.
457
00:17:07,574 --> 00:17:09,924
Oh.
There's someone else.
458
00:17:13,711 --> 00:17:15,190
Can I have
my Valentine back?
459
00:17:15,190 --> 00:17:18,411
Of course. Yes.
Of course. Heh! Whew.
460
00:17:18,411 --> 00:17:21,457
I see I'm not
the only one.
461
00:17:21,457 --> 00:17:24,896
These are the ones I'm gonna
be giving out, but thank you.
462
00:17:24,896 --> 00:17:26,375
So I was like, "Malcolm X?
463
00:17:26,375 --> 00:17:28,682
More like 'Malcolm Y we gotta be
in this class so long?'"
464
00:17:28,682 --> 00:17:30,379
[ Laughter ]
465
00:17:30,379 --> 00:17:32,512
[ Laughter stops ]
466
00:17:32,512 --> 00:17:34,122
Oh. Hey, Dad.
467
00:17:34,122 --> 00:17:36,603
Paul and I were just discussing
today's Black history lesson.
468
00:17:36,603 --> 00:17:39,214
And I bet it was better
considering Mr. Hill wasn't teaching it.
469
00:17:39,214 --> 00:17:41,695
Oh, he was teaching it,
and he's gonna continue to.
470
00:17:41,695 --> 00:17:43,654
Don't judge him
by the color of his skin
471
00:17:43,654 --> 00:17:45,656
or by the content
of his class.
472
00:17:45,656 --> 00:17:48,354
Wow. I just made that up!
[ Giggles ]
473
00:17:48,354 --> 00:17:50,922
So you didn't listen
to any of my concerns?
474
00:17:50,922 --> 00:17:52,663
Why are you just now
getting concerned?
475
00:17:52,663 --> 00:17:54,403
I found out in class
that Jacob teaches about
476
00:17:54,403 --> 00:17:57,145
Black historical figures
all year, not just February.
477
00:17:57,145 --> 00:17:59,757
Did you just start
paying attention this month?
478
00:18:02,716 --> 00:18:05,023
Oh. I didn't know that.
479
00:18:05,023 --> 00:18:07,721
Nor did I. Looks like
we both learned something today.
480
00:18:07,721 --> 00:18:10,028
[ Chuckles softly ]
Son.
481
00:18:11,638 --> 00:18:13,292
See you later.
482
00:18:13,292 --> 00:18:14,946
What a shame.
483
00:18:14,946 --> 00:18:17,775
So hot,
yet so very annoying.
484
00:18:20,647 --> 00:18:22,693
[ Door opens ]
485
00:18:22,693 --> 00:18:24,172
What's up, Amber?
486
00:18:24,172 --> 00:18:25,434
'Sup, Mo?
487
00:18:25,434 --> 00:18:27,088
Ooh, Telfar bag?!
488
00:18:27,088 --> 00:18:28,960
Happy Valentine's Day
to Janine!
489
00:18:28,960 --> 00:18:30,918
I hope you and Gregory
went shopping together.
490
00:18:30,918 --> 00:18:32,354
What are those?
Gel-X?
491
00:18:32,354 --> 00:18:34,226
Good eye. Okay.
492
00:18:35,140 --> 00:18:37,751
Uh, hey. What's up?
What you doing here?
493
00:18:37,751 --> 00:18:39,710
I'm here to see Janine.
It's Valentine's Day.
494
00:18:39,710 --> 00:18:41,276
Duh.
Right.
495
00:18:41,276 --> 00:18:43,235
You think I just hang out
at schools for no reason, huh?
496
00:18:43,235 --> 00:18:45,324
Well, you ain't gotta wait here.
She's just down the hall.
497
00:18:45,324 --> 00:18:46,630
- Thank you.
- Yeah.
498
00:18:46,630 --> 00:18:48,632
Hi to you, too. Rude.
499
00:18:48,632 --> 00:18:50,808
Look. He got her
a Telfar bag.
500
00:18:51,417 --> 00:18:53,811
He... did.
501
00:18:54,681 --> 00:18:56,422
[ Knock on door ]
502
00:18:56,422 --> 00:18:57,641
- Janine: Oh, hey!
- Hey.
503
00:18:57,641 --> 00:19:00,208
I was just about
to come get you.
504
00:19:00,208 --> 00:19:01,732
Happy Valentine's Day.
505
00:19:01,732 --> 00:19:03,734
Oh, Mo!
506
00:19:03,734 --> 00:19:06,432
That's so sweet. Oh.
507
00:19:08,826 --> 00:19:10,436
What's wrong?
You don't like it?
508
00:19:10,436 --> 00:19:12,177
Um, no, I-I just--
509
00:19:12,177 --> 00:19:14,962
I think you forgot to put
the gift in the gift bag, so...
510
00:19:14,962 --> 00:19:17,617
No, the gift is the bag.
511
00:19:17,617 --> 00:19:19,140
Ohh! Oh, my God.
512
00:19:19,140 --> 00:19:21,926
It's so shiny, I thought
it was a shopping bag.
513
00:19:21,926 --> 00:19:23,797
But this is--
this is to put stuff in.
514
00:19:23,797 --> 00:19:25,364
Yeah.
Classic bag technology.
515
00:19:25,364 --> 00:19:27,235
Oh. Awesome. Wow!
516
00:19:27,235 --> 00:19:28,759
Well, careful, careful!
517
00:19:28,759 --> 00:19:30,412
Put the caps
on those pens, girl.
518
00:19:30,412 --> 00:19:31,762
That bag is expensive. Oh.
519
00:19:31,762 --> 00:19:33,807
I love it.
520
00:19:33,807 --> 00:19:35,766
I hope you like it.
It's limited edition,
521
00:19:35,766 --> 00:19:38,116
so I had to go everywhere
to find it.
522
00:19:42,337 --> 00:19:43,774
Legos?
523
00:19:43,774 --> 00:19:45,993
Botanical Legos.
They're pretty.
524
00:19:45,993 --> 00:19:48,735
You know, since you're allergic
to real flowers.
525
00:19:48,735 --> 00:19:51,738
And this is for me,
not my kids?
526
00:19:51,738 --> 00:19:53,697
That was
the intention, yes.
527
00:19:55,394 --> 00:19:58,789
I say we get the kids involved,
we put that together...
528
00:19:58,789 --> 00:20:00,704
That bag look good
on you, girl.
529
00:20:00,704 --> 00:20:03,054
Aww. Thank you.
It's a Teflon.
530
00:20:03,054 --> 00:20:04,403
Maurice and Amber:
Telfar.
531
00:20:04,403 --> 00:20:05,534
Oh.
532
00:20:05,534 --> 00:20:07,058
Uh, your gift
is so cool.
533
00:20:07,058 --> 00:20:09,234
You're gonna have
so much fun with that.
534
00:20:10,539 --> 00:20:13,542
Well, Happy Valentine's Day,
Janine-- and Mo.
535
00:20:13,542 --> 00:20:17,721
Yeah. Happy Valentine's Day
to you two, too-- also.
536
00:20:23,901 --> 00:20:25,163
I purchased two tickets
537
00:20:25,163 --> 00:20:26,817
to Atlantic City
on Spirit Airlines,
538
00:20:26,817 --> 00:20:30,734
so Gerald and I are good to go
at Cibo's Bistro at the airport.
539
00:20:30,734 --> 00:20:31,822
Sweet.
Mm.
540
00:20:31,822 --> 00:20:32,953
You're welcome to join us.
541
00:20:32,953 --> 00:20:34,302
Nope. Mnh-mnh.
542
00:20:34,302 --> 00:20:35,521
Oh, we don't mind.
543
00:20:35,521 --> 00:20:38,132
Heck, the tickets
cost less than the meal.
544
00:20:38,132 --> 00:20:40,134
[ Chuckles ] No, no, no.
You two deserve a nice night
545
00:20:40,134 --> 00:20:41,788
to yourselves.
Don't worry about me.
546
00:20:41,788 --> 00:20:43,007
[ Cellphone buzzes ]
Okay.
547
00:20:43,007 --> 00:20:46,053
Hey. Look who finally
decided to text.
548
00:20:46,053 --> 00:20:48,012
Are you kidding me?
It's about work of all things.
549
00:20:48,012 --> 00:20:50,057
Gary wants me to take a picture
of the vending machine
550
00:20:50,057 --> 00:20:51,755
to see if we're running low
on Doritos.
551
00:20:51,755 --> 00:20:52,973
Yeah...
552
00:20:52,973 --> 00:20:55,323
I'm just making sure
that-- [ Gasps ]
553
00:20:55,323 --> 00:20:58,762
Aww! Gary!
554
00:20:58,762 --> 00:21:01,982
Welcome to
the coo-de-grass.
555
00:21:01,982 --> 00:21:05,333
Ohh! Well, it's "I..."
I something you.
556
00:21:05,333 --> 00:21:08,293
"I-- I owe you"?
557
00:21:09,294 --> 00:21:10,295
"I love you."
558
00:21:10,295 --> 00:21:11,862
I love you, too, Barb,
but-- Oh.
559
00:21:11,862 --> 00:21:14,560
Ohh! Is-- Is this--
You love me?
560
00:21:14,560 --> 00:21:16,910
Yeah! I love
the crap out of you.
561
00:21:16,910 --> 00:21:19,130
I love you, too,
you big gavone!
562
00:21:19,130 --> 00:21:21,349
Don't ever scare me
like that again!
563
00:21:21,349 --> 00:21:22,960
I won't. I won't.
564
00:21:23,010 --> 00:21:27,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.