All language subtitles for _El Sistema Solar_ (2017) - Película peruana (espagnol_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,210 --> 00:00:28,989 [Música] 2 00:00:33,659 --> 00:00:36,199 ah 3 00:00:45,060 --> 00:01:05,270 [Música] 4 00:01:07,790 --> 00:01:10,540 ah 5 00:01:12,939 --> 00:01:15,390 ah 6 00:01:22,180 --> 00:01:24,270 y 7 00:01:26,989 --> 00:01:37,098 [Música] 8 00:02:05,069 --> 00:02:09,340 a 9 00:02:06,769 --> 00:02:09,340 e 10 00:02:27,909 --> 00:02:55,259 [Música] 11 00:02:51,509 --> 00:02:57,530 le diste el calmante bndes y le pusiste 12 00:02:55,259 --> 00:02:57,530 agua 13 00:03:02,590 --> 00:03:08,560 hay ocho planetas no son nueve menos 14 00:03:06,519 --> 00:03:10,689 como que ya no a mí en el colegio me 15 00:03:08,560 --> 00:03:13,449 enseñaron que eran nueve está expuesto 16 00:03:10,689 --> 00:03:16,689 triste no no estoy indignada como que ya 17 00:03:13,449 --> 00:03:18,459 no a lo que pasó es que el 2006 en una 18 00:03:16,689 --> 00:03:20,378 convención en europa 19 00:03:18,459 --> 00:03:22,450 los astrónomos decidieron que como pluto 20 00:03:20,378 --> 00:03:25,030 de ver un planeta enano no podía ser 21 00:03:22,449 --> 00:03:26,589 considerado un planeta de verdad o sea 22 00:03:25,030 --> 00:03:30,719 que para estos astrónomos un hombre 23 00:03:26,590 --> 00:03:30,719 enano tampoco es un hombre de verdad día 24 00:03:32,310 --> 00:03:38,370 mira en el sistema solar hay ocho 25 00:03:34,979 --> 00:03:40,500 planetas como marte y la tierra joven o 26 00:03:38,370 --> 00:03:42,959 satélites como la luna el sol es la 27 00:03:40,500 --> 00:03:44,310 estrella determina el día y la noche y 28 00:03:42,959 --> 00:03:46,259 también es la principal fuente de 29 00:03:44,310 --> 00:03:50,000 energía de la vida al menos aquí en la 30 00:03:46,259 --> 00:03:50,000 tierra gracias profesor 31 00:03:54,710 --> 00:03:59,689 espérate y el sol se puede pagar claro 32 00:03:57,500 --> 00:04:01,639 algún día se va a pagar pudiera ver la 33 00:03:59,689 --> 00:04:03,199 tortuga qué va a pasar con nosotros eso 34 00:04:01,639 --> 00:04:05,329 se convertirá en un agujero negro y se 35 00:04:03,199 --> 00:04:07,609 tragará mercurio a venus ya de este 36 00:04:05,330 --> 00:04:09,890 planeta falta mucho para eso no si 37 00:04:07,610 --> 00:04:10,600 pudiera verla virtual y puede dejar 38 00:04:09,889 --> 00:04:12,139 verla 39 00:04:10,599 --> 00:04:13,729 [Música] 40 00:04:12,139 --> 00:04:15,779 qué vas a hacer con la tortuga va a ser 41 00:04:13,729 --> 00:04:17,670 hablar lo qué 42 00:04:15,780 --> 00:04:19,649 no pasa nada con las tortugas te digo 43 00:04:17,670 --> 00:04:21,720 son los animales más aburridos que hay 44 00:04:19,649 --> 00:04:24,169 en el planeta entonces porque tienes una 45 00:04:21,720 --> 00:04:24,170 tortuga 46 00:04:24,220 --> 00:04:28,680 venga 47 00:04:25,629 --> 00:04:28,680 cuéntame otra cosa 48 00:04:29,949 --> 00:04:35,079 tienes novia no 49 00:04:32,180 --> 00:04:37,000 no te gustan las chicas no 50 00:04:35,079 --> 00:04:39,399 los chicos no sólo me gustan los 51 00:04:37,000 --> 00:04:41,759 animales distintos no vas a avisar en un 52 00:04:39,399 --> 00:04:48,489 caballo 53 00:04:41,759 --> 00:04:50,879 ya deben estar llegando o no porque es 54 00:04:48,490 --> 00:04:50,879 claro 55 00:04:56,810 --> 00:05:00,689 qué [ __ ] el número dijiste dije no me 56 00:04:59,480 --> 00:05:02,220 olvide 57 00:05:00,689 --> 00:05:04,379 oye 58 00:05:02,220 --> 00:05:06,720 es su novia quiere pasar la navidad con 59 00:05:04,379 --> 00:05:08,399 su novia es normal me hace dormir por 60 00:05:06,720 --> 00:05:10,170 eso tiene el día de los enamorados me 61 00:05:08,399 --> 00:05:13,439 voy a estar con la familia sabes que no 62 00:05:10,170 --> 00:05:15,300 tiene familias metidas madrid para venir 63 00:05:13,439 --> 00:05:17,459 a ver nuestro papá estaba a punto de 64 00:05:15,300 --> 00:05:19,829 morir hemos podido pasar la navidad en 65 00:05:17,459 --> 00:05:22,319 el cementerio pulis está feliz de que su 66 00:05:19,829 --> 00:05:24,589 abuelo esté bien y yo tengo que darle la 67 00:05:22,319 --> 00:05:26,459 noticia hoy tengo que contárselo 68 00:05:24,589 --> 00:05:27,979 tratemos de llevar la fiesta en paz yo 69 00:05:26,459 --> 00:05:30,439 qué 70 00:05:27,980 --> 00:05:32,830 nunca ha sabido tomar de verdad el 71 00:05:30,439 --> 00:05:32,829 experto 72 00:05:38,250 --> 00:05:42,009 [Música] 73 00:05:42,160 --> 00:06:02,640 cómo 74 00:05:44,050 --> 00:06:02,639 [Música] 75 00:06:04,910 --> 00:06:07,450 aquí 76 00:06:11,490 --> 00:06:16,069 ah 77 00:06:13,319 --> 00:06:16,069 ya voy 78 00:06:18,209 --> 00:06:20,870 ya voy 79 00:06:25,879 --> 00:06:31,728 hola hija 80 00:06:28,288 --> 00:06:31,728 le da mucha alegría verte 81 00:06:31,839 --> 00:06:38,310 la paz 82 00:06:33,660 --> 00:06:41,340 bueno aquí estamos feliz navidad navidad 83 00:06:38,310 --> 00:06:43,819 y eso no es nada tengo que usarla por 84 00:06:41,339 --> 00:06:48,099 unos días nada más 85 00:06:43,819 --> 00:06:48,099 hola edurne hola que tal 86 00:06:48,269 --> 00:06:52,949 como se ha basado para un poco voy a 87 00:06:51,389 --> 00:06:54,979 poder comer todo el panetón que me dé la 88 00:06:52,949 --> 00:06:54,979 gana 89 00:06:57,870 --> 00:07:04,389 por la papel de la navidad 90 00:07:00,939 --> 00:07:08,199 paul y el abuelo 91 00:07:04,389 --> 00:07:12,339 volé alguien quiere algo de tomar tengo 92 00:07:08,199 --> 00:07:15,099 vino tinto y yo no no puedes una copita 93 00:07:12,339 --> 00:07:18,750 no tiene razón papá te acaban de operar 94 00:07:15,100 --> 00:07:18,750 tendremos que brindarnos otros partidos 95 00:07:20,399 --> 00:07:26,598 y he visto un fantasma venga a saludar a 96 00:07:24,478 --> 00:07:29,818 tu abuelo un beso 97 00:07:26,598 --> 00:07:33,259 cómo estás no puedes caminar claro que 98 00:07:29,819 --> 00:07:33,259 puedo lo que pasa es que no quiero 99 00:07:38,139 --> 00:07:42,980 para para ignorar la que venía aquí a la 100 00:07:40,598 --> 00:07:45,980 casa a tocar guitarra 101 00:07:42,980 --> 00:07:47,689 papá bueno para el pavo use la receta de 102 00:07:45,980 --> 00:07:49,069 la banda me gusta 103 00:07:47,689 --> 00:07:52,339 edurne ha heredado el talento culinario 104 00:07:49,069 --> 00:07:53,899 de mi mamá no solo las recetas si yo me 105 00:07:52,339 --> 00:07:56,029 acuerdo que probé una vez una lasaña que 106 00:07:53,899 --> 00:07:58,279 hiciste para el nombre al no creo no sé 107 00:07:56,029 --> 00:08:01,288 si era una lasaña vegetariana para él un 108 00:07:58,279 --> 00:08:03,598 día no salió mal se quemó 109 00:08:01,288 --> 00:08:05,098 un poquito por los lados pero ésta no 110 00:08:03,598 --> 00:08:07,579 trató de arreglarlo salió mal no es un 111 00:08:05,098 --> 00:08:07,579 ejemplo 112 00:08:07,800 --> 00:08:12,850 maravillado todos juntos otra vez 113 00:08:11,350 --> 00:08:15,490 cuándo fue la última vez que estuvimos 114 00:08:12,850 --> 00:08:18,400 juntos de orden hace dos años para el 115 00:08:15,490 --> 00:08:21,600 cumpleaños de pool y si justo antes de 116 00:08:18,399 --> 00:08:21,599 que me quites a la novia pagar 117 00:08:22,680 --> 00:08:25,970 julián a ver a la tortuga 118 00:08:29,379 --> 00:08:33,849 cómo se te ocurre decir eso durante el 119 00:08:31,480 --> 00:08:36,430 lg policy dieta él ya lo entendió 120 00:08:33,849 --> 00:08:38,410 perfectamente de tu hermano tiene razón 121 00:08:36,429 --> 00:08:42,459 el chico hay que decirle las cosas tal y 122 00:08:38,409 --> 00:08:43,719 como son ya no es un bebé además cuando 123 00:08:42,460 --> 00:08:46,660 las cosas se hacen por amor 124 00:08:43,720 --> 00:08:49,269 no deberíamos avergonzarnos las cosas se 125 00:08:46,659 --> 00:08:52,240 hacen por amor 126 00:08:49,269 --> 00:08:54,610 por el chiste pero entonces podrías 127 00:08:52,240 --> 00:08:57,930 tratar de explicárselo no como para que 128 00:08:54,610 --> 00:09:02,220 no tenga un mundo paralelo en la cabeza 129 00:08:57,929 --> 00:09:04,859 tiene razón si tienes razón 130 00:09:02,220 --> 00:09:07,100 el baño donde estaba al final del 131 00:09:04,860 --> 00:09:07,100 pasillo 132 00:09:08,990 --> 00:09:16,110 cómo ha crecido público 133 00:09:12,019 --> 00:09:17,370 [Música] 134 00:09:16,110 --> 00:09:27,190 ah 135 00:09:17,370 --> 00:09:27,190 [Música] 136 00:09:30,789 --> 00:09:38,798 2 137 00:09:32,259 --> 00:09:38,798 [Música] 138 00:09:39,470 --> 00:09:42,129 hola 139 00:09:43,690 --> 00:09:46,530 me puedo sentar 140 00:09:57,980 --> 00:10:01,090 esa tortuga muerde 141 00:10:10,110 --> 00:10:14,419 me encanta cuando la luna tiene sonrisa 142 00:10:12,059 --> 00:10:14,419 del gato 143 00:10:14,460 --> 00:10:18,410 es la ayuda liza en el país de las 144 00:10:15,990 --> 00:10:18,409 maravillas' 145 00:10:19,370 --> 00:10:24,919 porque estás enfadado se llama corto 146 00:10:22,070 --> 00:10:27,430 creciente faltan 22 días para que sea el 147 00:10:24,919 --> 00:10:27,429 una llena 148 00:10:28,029 --> 00:10:32,439 como sabes que no es menguante 149 00:10:30,669 --> 00:10:34,689 la parte iluminada está hacia el lado 150 00:10:32,440 --> 00:10:37,060 izquierdo si estuviera el lado opuesto 151 00:10:34,690 --> 00:10:40,279 sería menguante o creciente si 152 00:10:37,059 --> 00:10:43,239 estuviéramos en el hemisferio norte 153 00:10:40,278 --> 00:10:43,240 no sabía 154 00:10:44,259 --> 00:10:48,659 te puedo preguntar algo 155 00:10:46,409 --> 00:10:51,588 acabas de preguntar al preguntarme si me 156 00:10:48,659 --> 00:10:51,588 puedes preguntar algo 157 00:11:01,990 --> 00:11:06,879 bueno faltan algunas cosas todavía en 158 00:11:04,240 --> 00:11:08,799 las paredes no sé pero ahí estamos 159 00:11:06,879 --> 00:11:12,759 armando la cuidado que está limpia 160 00:11:08,799 --> 00:11:14,370 gracias hombre está linda la linda 161 00:11:12,759 --> 00:11:19,909 necesita 162 00:11:14,370 --> 00:11:22,429 además me gusta verte así lúcida guapa 163 00:11:19,909 --> 00:11:25,419 estás trabajando en algo 164 00:11:22,429 --> 00:11:28,459 tengo conciertos chicos como solista 165 00:11:25,419 --> 00:11:30,889 algunas tocadas privadas y a veces me 166 00:11:28,460 --> 00:11:32,269 llaman para cantar con otras bandas la 167 00:11:30,889 --> 00:11:35,840 idea es sacar el segundo disco el año 168 00:11:32,269 --> 00:11:38,949 que viene se ve que mejoras 169 00:11:35,840 --> 00:11:41,860 ese cuadro está en el escritorio 170 00:11:38,950 --> 00:11:44,520 nunca mostrase retratos en mi papá se le 171 00:11:41,860 --> 00:11:44,519 ve un tanto amanerado 172 00:11:44,649 --> 00:11:48,480 es mi cuadro favorito del mundo 173 00:11:48,870 --> 00:11:54,720 bueno salud linda vida con ustedes que 174 00:11:53,309 --> 00:11:56,778 son las pocas personas que quiero en el 175 00:11:54,720 --> 00:11:56,778 mundo 176 00:11:56,919 --> 00:12:01,689 papá quiero contarte algo 177 00:11:59,740 --> 00:12:03,480 y yo también tengo algo que contarles 178 00:12:01,690 --> 00:12:06,360 qué cosas 179 00:12:03,480 --> 00:12:09,480 pero primero que nada gracias gracias 180 00:12:06,360 --> 00:12:12,539 por invitarnos en serio la vida es una 181 00:12:09,480 --> 00:12:16,409 buena [ __ ] para centroamérica que 182 00:12:12,539 --> 00:12:19,698 tienes que contar no habla tú y yo dijo 183 00:12:16,409 --> 00:12:19,698 primero que tenía algo que decirte 184 00:12:19,960 --> 00:12:25,060 si es verdad 185 00:12:21,970 --> 00:12:26,889 porque te tengo miedo la última vez que 186 00:12:25,059 --> 00:12:30,208 dijiste eso termina llamando alerta 187 00:12:26,889 --> 00:12:30,209 médica estoy embarazada 188 00:12:40,328 --> 00:12:45,238 tú estás embarazada yo sí 189 00:12:45,889 --> 00:12:50,799 y hacerlo con su psiquiatra previo 190 00:12:48,318 --> 00:12:54,009 permiso y si vas a preguntar 191 00:12:50,799 --> 00:12:56,439 quién es el padre un chico que conoce a 192 00:12:54,009 --> 00:12:58,659 un chico que conocí vas a tener un hijo 193 00:12:56,440 --> 00:13:01,720 con un chico que conociste sí bueno lo 194 00:12:58,659 --> 00:13:03,778 conocí en un bar salimos y salí 195 00:13:01,720 --> 00:13:03,778 embarazada 196 00:13:04,000 --> 00:13:07,809 y es de chico que conociste qué opina al 197 00:13:06,190 --> 00:13:10,390 respecto eso no es importante para 198 00:13:07,809 --> 00:13:12,639 pagano claro no no yo no tengo idea qué 199 00:13:10,389 --> 00:13:15,279 cosa es lo importante avn ilustra me 200 00:13:12,639 --> 00:13:17,230 duerme que es lo importante es lo mejor 201 00:13:15,279 --> 00:13:18,909 que me ha pasado en la vida yo mismo 202 00:13:17,230 --> 00:13:21,220 dijiste cuando fuiste estudiar música en 203 00:13:18,909 --> 00:13:22,719 la escuela de londres en los pocos meses 204 00:13:21,220 --> 00:13:24,940 tuvimos que traer te de regreso con dos 205 00:13:22,720 --> 00:13:26,410 cicatrices de la muñeca es directo a una 206 00:13:24,940 --> 00:13:29,950 clínica si quiere eso es otra cosa 207 00:13:26,409 --> 00:13:32,219 papado y hacer más más si esto es mucho 208 00:13:29,950 --> 00:13:32,220 peor 209 00:13:37,750 --> 00:13:40,750 sí 210 00:13:42,110 --> 00:13:45,860 a ver 211 00:13:43,789 --> 00:13:48,409 dime 212 00:13:45,860 --> 00:13:51,829 cómo piensas alimentar a ese niño con 213 00:13:48,409 --> 00:13:56,289 canciones no exactamente el padre va a 214 00:13:51,828 --> 00:13:56,289 contribuir me imagino no no no 215 00:13:56,899 --> 00:14:00,659 quería pedirte un adelanto de la 216 00:13:58,549 --> 00:14:03,299 herencia 217 00:14:00,659 --> 00:14:04,740 papá hace tiempo que no te pido nada y 218 00:14:03,299 --> 00:14:07,049 el mundo para una cantante es cada vez 219 00:14:04,740 --> 00:14:09,299 más difícil y necesito saber la verdad 220 00:14:07,049 --> 00:14:11,849 era hace unos meses eres una enferma 221 00:14:09,299 --> 00:14:13,289 mental y ahora pretende es que porque 222 00:14:11,850 --> 00:14:15,120 vives solo las reglas tu casa y te la 223 00:14:13,289 --> 00:14:17,009 das del pelo yo te voy a dar dinero para 224 00:14:15,120 --> 00:14:19,259 que tú crees a un bebé que es lo que 225 00:14:17,009 --> 00:14:22,879 quieres te hará un loco como te volvió 226 00:14:19,259 --> 00:14:22,879 loca a ti tu mamá me hablés es imbécil 227 00:14:24,070 --> 00:14:27,150 la cartuja muerde 228 00:14:32,528 --> 00:14:35,100 qué ha pasado 229 00:14:35,759 --> 00:14:40,509 también 230 00:14:38,440 --> 00:14:43,710 se lo ha contado 231 00:14:40,509 --> 00:14:43,710 y es que nos vayamos ya 232 00:14:45,409 --> 00:14:50,299 pero mucho no nada 233 00:14:47,789 --> 00:14:50,299 y 234 00:14:51,450 --> 00:15:01,870 [Aplausos] 235 00:14:58,570 --> 00:15:04,230 bueno cuando tenía cuando era una 236 00:15:01,870 --> 00:15:07,779 chiquilla y tenía como seis siete años 237 00:15:04,230 --> 00:15:09,700 me encantaba entrar al cuarto de mi 238 00:15:07,779 --> 00:15:12,870 abuelo para ver cómo se cambiaba y se 239 00:15:09,700 --> 00:15:12,870 ponía todo elegante 240 00:15:12,950 --> 00:15:20,000 me encantaba ver cómo se afeitaba cómo 241 00:15:16,490 --> 00:15:23,049 se acomodaba se abotona van los botones 242 00:15:20,000 --> 00:15:25,690 de la camisa todo almidonada 243 00:15:23,049 --> 00:15:29,039 se anudaba la corbata como si estuviese 244 00:15:25,690 --> 00:15:29,040 haciendo una obra de arte 245 00:15:29,100 --> 00:15:33,580 es un ritual lleno de detalles que inox 246 00:15:32,070 --> 00:15:36,010 adán 247 00:15:33,580 --> 00:15:39,160 y cuando había terminado de cambiarse se 248 00:15:36,009 --> 00:15:41,679 miraba al espejo y decía buenos días 249 00:15:39,159 --> 00:15:46,029 caballeros yo le preguntaba abuelo por 250 00:15:41,679 --> 00:15:48,129 qué por qué te saluda y él decía es que 251 00:15:46,029 --> 00:15:50,399 ya no existen muchos caballeros en este 252 00:15:48,129 --> 00:15:50,399 país 253 00:15:50,419 --> 00:15:55,909 y volví a decir 254 00:15:52,379 --> 00:15:55,909 buenos días caballero 255 00:15:55,948 --> 00:16:00,769 cómo está usted 256 00:15:57,940 --> 00:16:13,089 [Aplausos] 257 00:16:00,769 --> 00:16:14,500 [Música] 258 00:16:13,089 --> 00:16:18,339 salto largo 259 00:16:14,500 --> 00:16:24,818 [Música] 260 00:16:18,339 --> 00:16:24,819 choco parado aquí en este señor 261 00:16:26,210 --> 00:16:29,960 martín a 262 00:16:28,578 --> 00:16:33,809 sepa 263 00:16:29,960 --> 00:16:37,509 y hablar en base 264 00:16:33,809 --> 00:16:41,169 barítono de profesión 265 00:16:37,509 --> 00:16:41,169 la carta 266 00:16:42,049 --> 00:16:58,229 [Aplausos] 267 00:16:42,879 --> 00:16:58,230 [Música] 268 00:16:58,370 --> 00:17:04,480 las escalas 269 00:17:00,159 --> 00:17:08,369 [Música] 270 00:17:04,480 --> 00:17:08,370 si nunca ha ido uno de sus conciertos 271 00:17:08,630 --> 00:17:15,440 yo tampoco pero a mí mi papá no me deja 272 00:17:11,779 --> 00:17:16,019 tú puedes decir cuando quieras que de 273 00:17:15,440 --> 00:17:19,709 verdad 274 00:17:16,019 --> 00:17:22,939 [Música] 275 00:17:19,709 --> 00:17:22,939 me gusta esa canción 276 00:17:24,539 --> 00:17:29,479 me encanta muy bonito 277 00:17:26,348 --> 00:17:29,479 [Música] 278 00:17:30,460 --> 00:17:32,620 definitivamente 279 00:17:31,940 --> 00:17:36,640 [Música] 280 00:17:32,619 --> 00:17:36,639 [Risas] 281 00:17:37,319 --> 00:17:40,460 voy a ver a medias 282 00:17:41,240 --> 00:17:54,400 [Música] 283 00:17:51,740 --> 00:17:54,400 no creo 284 00:17:54,569 --> 00:17:57,048 i 285 00:17:57,069 --> 00:18:22,798 [Música] 286 00:18:19,798 --> 00:18:22,798 y 287 00:18:24,529 --> 00:18:26,950 y 288 00:18:30,039 --> 00:18:35,168 estaba bien 289 00:18:32,179 --> 00:18:35,169 no me refiero a ti 290 00:18:36,348 --> 00:18:42,769 qué buena pinta 291 00:18:39,500 --> 00:18:44,420 olvídate las salsas no importan para 292 00:18:42,769 --> 00:18:46,839 después por favor ir a la refri sacar 293 00:18:44,420 --> 00:18:46,840 los vips 294 00:18:48,099 --> 00:18:51,629 no te preocupes yo los traigo 295 00:19:00,740 --> 00:19:07,099 i 296 00:19:02,509 --> 00:19:10,599 edurne en puré de camote mezclado la 297 00:19:07,099 --> 00:19:13,519 receta de una amiga con la de las mamás 298 00:19:10,599 --> 00:19:14,809 bien acerca el que no tuvo amor se 299 00:19:13,519 --> 00:19:18,339 podría decir que es una versión 300 00:19:14,809 --> 00:19:18,339 vanguardista de la receta de la abuela 301 00:19:23,089 --> 00:19:27,980 cuando tu mamá estaba embarazada de ti 302 00:19:25,430 --> 00:19:31,759 yo quería ponerte leonardo como yo no 303 00:19:27,980 --> 00:19:35,620 saben si me lo dijiste varias veces pero 304 00:19:31,759 --> 00:19:35,619 la sorpresa fue cuando naciste 305 00:19:38,039 --> 00:19:44,509 puesto que vierte al principio 306 00:19:40,950 --> 00:19:44,509 si eso también me lo dijiste 307 00:19:44,808 --> 00:19:48,700 pero con el tiempo me conquistas 308 00:19:48,869 --> 00:19:55,559 esa mirada tan intensa que tienes 309 00:19:52,059 --> 00:19:55,559 desde chiquita 20 millas 310 00:19:56,000 --> 00:20:00,759 la fragilidad esa dulzura tan tuya 311 00:20:01,289 --> 00:20:07,149 césar más te 312 00:20:04,000 --> 00:20:10,329 como me desarma todavía tengo que 313 00:20:07,150 --> 00:20:12,220 agradecerte por eso no no lo que te 314 00:20:10,329 --> 00:20:15,039 quiero decir es que nunca he sabido cómo 315 00:20:12,220 --> 00:20:17,298 ser contigo siempre ha sido un desafío 316 00:20:15,039 --> 00:20:20,480 para mí 317 00:20:17,298 --> 00:20:23,569 y creía y tan chiquitita y tan grandote 318 00:20:20,480 --> 00:20:26,139 a la vez y pensaba jude también 319 00:20:23,569 --> 00:20:26,138 problemas 320 00:20:26,380 --> 00:20:32,890 en cambio tu hermano me resultó fácil es 321 00:20:29,470 --> 00:20:34,769 un buen chico sencillo tranquilo pero yo 322 00:20:32,890 --> 00:20:39,680 contigo no 323 00:20:34,769 --> 00:20:39,680 no sé cómo llegar siempre me equivoco 324 00:20:40,569 --> 00:20:46,549 eso es todo 325 00:20:42,950 --> 00:20:48,730 no sé qué hacer un minuto que hago dame 326 00:20:46,549 --> 00:20:48,730 la plata 327 00:20:49,940 --> 00:20:56,769 está bien esté bien cuánto quieres 328 00:20:52,179 --> 00:21:00,830 100.000 dólares controles vas a tener 8 329 00:20:56,769 --> 00:21:04,099 22 voy a tener mellizos vas a tener 330 00:21:00,829 --> 00:21:08,500 mellizos si no lo sabías felicidades 331 00:21:04,099 --> 00:21:10,359 gracias pues qué maravilla del bebito es 332 00:21:08,500 --> 00:21:12,490 maravilloso 333 00:21:10,359 --> 00:21:14,979 no piden exámenes sicológicos para parir 334 00:21:12,490 --> 00:21:16,299 mellizos pero qué estás diciendo nada me 335 00:21:14,980 --> 00:21:18,400 preocupo por el futuro de esos bebés 336 00:21:16,299 --> 00:21:21,399 tranquilo papá todo va a estar bien 337 00:21:18,400 --> 00:21:22,930 así para esto y si además algún día me 338 00:21:21,400 --> 00:21:24,390 vas a dar la herencia mejor que me la dé 339 00:21:22,930 --> 00:21:26,529 esa hora que la necesito no te parece 340 00:21:24,390 --> 00:21:31,240 primero quiero hablar con tu psiquiatra 341 00:21:26,529 --> 00:21:32,799 ya no voy al psiquiatra he dejado la 342 00:21:31,240 --> 00:21:36,339 medicación estoy probando con algo 343 00:21:32,799 --> 00:21:39,849 alternativo sí bueno terapia sacro 344 00:21:36,339 --> 00:21:41,319 craneal flores de bach flores te parece 345 00:21:39,849 --> 00:21:43,059 bien dejar la terapia justo ahora 346 00:21:41,319 --> 00:21:46,389 iniciar con flores te parece una buena 347 00:21:43,059 --> 00:21:48,039 idea es el momento ideal porque [ __ ] 348 00:21:46,390 --> 00:21:50,370 sigo pagando todos los meses hay 349 00:21:48,039 --> 00:21:53,460 psiquiatras 350 00:21:50,369 --> 00:21:54,929 ahora me paguen no no es cierto sólo fue 351 00:21:53,460 --> 00:21:57,600 una vez no mientras que abel ha sido los 352 00:21:54,930 --> 00:21:59,940 últimos no es cierto porque me sigue 353 00:21:57,599 --> 00:22:02,969 cobrando el psiquiatra 354 00:21:59,940 --> 00:22:05,340 pavel ahora va por el siquiatra pool y 355 00:22:02,970 --> 00:22:07,769 el que tiene público está bien sin nada 356 00:22:05,339 --> 00:22:10,099 un poco insomnio porque no me contaste 357 00:22:07,769 --> 00:22:12,149 un poco de insomnio pagó 900 dólares 358 00:22:10,099 --> 00:22:13,829 bueno ha empezado a hacerse la pila en 359 00:22:12,148 --> 00:22:16,288 la cama otra vez habla con los animales 360 00:22:13,829 --> 00:22:19,039 es un niño todos los niños hablan con 361 00:22:16,288 --> 00:22:21,200 los animales ya ya ya pero él 362 00:22:19,039 --> 00:22:22,909 realmente cree que ellos le hablan eso 363 00:22:21,200 --> 00:22:24,710 es hereditario tu mamá habla con las 364 00:22:22,910 --> 00:22:26,750 plantas 365 00:22:24,710 --> 00:22:29,899 tú le dices que méndez es el abuelo 366 00:22:26,750 --> 00:22:31,909 reencarnado en tu perro a mí nunca me ha 367 00:22:29,898 --> 00:22:33,979 dicho eso se dice que él le ha dicho que 368 00:22:31,909 --> 00:22:36,140 es su bisabuelo y las confesiones acerca 369 00:22:33,980 --> 00:22:37,819 de su vida en la hacienda de la reforma 370 00:22:36,140 --> 00:22:40,309 agraria de su juventud en francia y 371 00:22:37,819 --> 00:22:42,349 bueno a lo mejor tiene razón papá a ese 372 00:22:40,308 --> 00:22:44,329 perro siempre le visto cara conocida se 373 00:22:42,349 --> 00:22:45,949 está volando en mi hijo al no ver a 374 00:22:44,329 --> 00:22:48,168 matices 375 00:22:45,950 --> 00:22:50,000 el niño genial tuvo una fantasía 376 00:22:48,169 --> 00:22:52,309 desbordante desde chiquito que más fácil 377 00:22:50,000 --> 00:22:54,409 así no minimiza los problemas de los 378 00:22:52,308 --> 00:22:56,178 demás para no comprometerte está siendo 379 00:22:54,409 --> 00:22:59,990 injusto conmigo su rato dijiste que hay 380 00:22:56,179 --> 00:23:02,659 un tipo sencillo tranquilo sabes porque 381 00:22:59,990 --> 00:23:04,308 nunca te di problemas que sabía que no 382 00:23:02,659 --> 00:23:05,750 les iba a prestar la atención ni 383 00:23:04,308 --> 00:23:07,250 siquiera podrías hacerte cargo de edurne 384 00:23:05,750 --> 00:23:08,669 que daba señales de fuego por todos 385 00:23:07,250 --> 00:23:10,470 lados 386 00:23:08,669 --> 00:23:12,149 claro todos nuestros problemas sean 387 00:23:10,470 --> 00:23:14,819 ridículos frente a los enormes problemas 388 00:23:12,148 --> 00:23:17,278 de la patria ese enorme problema de la 389 00:23:14,819 --> 00:23:19,980 patria tú lo has dicho alguien se tiene 390 00:23:17,278 --> 00:23:22,288 que hacer cargo de este país además pagó 391 00:23:19,980 --> 00:23:24,450 900 dólares mensuales a ese psiquiatra 392 00:23:22,288 --> 00:23:26,278 lo mínimo que puedo exigir es saber por 393 00:23:24,450 --> 00:23:28,379 qué lo hago no te preocupes ya no va ir 394 00:23:26,278 --> 00:23:30,329 más no no no no no no si tú dices que es 395 00:23:28,378 --> 00:23:33,358 importante que vaya yo puedo y no haya 396 00:23:30,329 --> 00:23:36,028 más guardas de tu dinero mira para él a 397 00:23:33,358 --> 00:23:37,528 mí me importa mi nieto y si tú dices que 398 00:23:36,028 --> 00:23:39,179 él habla con el perro yo puedo que 399 00:23:37,528 --> 00:23:41,190 importa tu nieto porque [ __ ] no fuiste 400 00:23:39,179 --> 00:23:42,509 a su actuación en el colegio porque 401 00:23:41,190 --> 00:23:44,159 tenía una reunión de trabajo en el 402 00:23:42,509 --> 00:23:46,558 ministerio y escribió la obra y la actuó 403 00:23:44,159 --> 00:23:47,820 para que tú la vieras en serio te llamé 404 00:23:46,558 --> 00:23:49,428 tres veces y hasta le pedí a tu 405 00:23:47,819 --> 00:23:51,868 secretaria que te haga recordar la fecha 406 00:23:49,429 --> 00:23:54,899 tener una reunión importante en mi 407 00:23:51,868 --> 00:23:58,019 trabajo si claro importante 408 00:23:54,898 --> 00:24:00,778 qué pasa con ustedes me han traído aquí 409 00:23:58,019 --> 00:24:03,750 para que para atacarme yo creí que esta 410 00:24:00,778 --> 00:24:05,369 era una reunión para celebrar la navidad 411 00:24:03,750 --> 00:24:07,140 para retomar el contacto para 412 00:24:05,369 --> 00:24:11,399 reconciliarnos reconciliación no es 413 00:24:07,140 --> 00:24:13,590 mágica escuchar es ok ok ya les escuché 414 00:24:11,400 --> 00:24:15,120 soy el peor papá del mundo el peor 415 00:24:13,589 --> 00:24:17,069 abuelo del mundo nunca se ha visto un 416 00:24:15,119 --> 00:24:20,889 padre también al tronco como yo soy una 417 00:24:17,069 --> 00:24:23,109 [ __ ] de padre y ahora qué hacemos 418 00:24:20,890 --> 00:24:25,150 papá de tortuga está corriendo por todo 419 00:24:23,109 --> 00:24:27,099 el jardín como que está corriendo por 420 00:24:25,150 --> 00:24:30,250 tüv es un fenómeno tiene miedo a casos 421 00:24:27,099 --> 00:24:34,559 de incendiar algo se quema no por favor 422 00:24:30,250 --> 00:24:34,559 no te compaginó lo hueles que ha culpado 423 00:24:36,509 --> 00:24:39,108 no no no 424 00:24:46,319 --> 00:24:50,269 [Música] 425 00:24:48,150 --> 00:24:52,700 se quemó el valor 426 00:24:50,269 --> 00:24:58,808 siempre le pasa lo mismo se le pasa la 427 00:24:52,700 --> 00:24:58,808 sal y sale crudo se le quema algo nada 428 00:25:04,190 --> 00:25:07,440 [Música] 429 00:25:12,089 --> 00:25:33,099 [Música] 430 00:25:30,089 --> 00:25:37,099 así que vas a tener dos primitos 431 00:25:33,099 --> 00:25:41,819 todo primitas mi primita 432 00:25:37,099 --> 00:25:43,279 verdad o permite limitar tienes razón 433 00:25:41,819 --> 00:25:44,779 [Música] 434 00:25:43,279 --> 00:25:48,279 no sé tengo que aprender a cambiar 435 00:25:44,779 --> 00:25:48,279 pañales para que lleves a tu tía 436 00:25:48,329 --> 00:25:54,980 [Música] 437 00:25:52,259 --> 00:25:54,980 tu link 438 00:25:55,430 --> 00:25:57,860 la tortuga te explico por qué le mordió 439 00:25:57,410 --> 00:26:00,940 el dedo 440 00:25:57,859 --> 00:26:00,939 [Música] 441 00:26:01,159 --> 00:26:06,890 dice que tenía miedo y estaba corriendo 442 00:26:05,410 --> 00:26:11,830 y yo pensé que te había dicho 443 00:26:06,890 --> 00:26:14,750 [Música] 444 00:26:11,829 --> 00:26:20,230 y que cuenta el bisabuelo 445 00:26:14,750 --> 00:26:20,230 elisa vuelo en el bndes 446 00:26:21,298 --> 00:26:26,388 por qué dices quién me dice su bisabuelo 447 00:26:23,339 --> 00:26:30,928 no sabes qué méndez estudies abuelo no 448 00:26:26,388 --> 00:26:33,508 el bisabuelo se reencarnó en mende eso 449 00:26:30,929 --> 00:26:35,840 dijo mi papá de tu cuerpo también lo 450 00:26:33,509 --> 00:26:35,839 sabe 451 00:26:36,730 --> 00:26:41,950 no te molestes bully 452 00:26:42,240 --> 00:26:45,470 por favor 453 00:26:46,619 --> 00:26:50,029 es así por lo de tu actuación 454 00:26:52,880 --> 00:26:57,800 mira público no puede ir a tu actuación 455 00:26:55,880 --> 00:27:00,710 porque tenía una importante reunión de 456 00:26:57,799 --> 00:27:03,440 trabajo en el ministerio y los ministros 457 00:27:00,710 --> 00:27:05,120 no podemos faltar a esas reuniones sino 458 00:27:03,440 --> 00:27:06,850 quién tomaría las decisiones todo se 459 00:27:05,119 --> 00:27:08,908 vendría abajo 460 00:27:06,849 --> 00:27:11,649 entiendes 461 00:27:08,909 --> 00:27:14,590 la obra se trata de un rey 462 00:27:11,650 --> 00:27:16,450 que se llamaba a leonardo que decapitada 463 00:27:14,589 --> 00:27:17,788 a todo el mundo y por eso se sentía el 464 00:27:16,450 --> 00:27:22,700 suelo 465 00:27:17,788 --> 00:27:22,700 ryan soy una rica fuente de inspiración 466 00:27:23,548 --> 00:27:26,749 quien esté con ella 467 00:27:28,140 --> 00:27:33,210 te refieres haines 468 00:27:30,960 --> 00:27:36,000 porque en mi novia 469 00:27:33,210 --> 00:27:37,259 qué pasa el bisabuelo no apruebe esa 470 00:27:36,000 --> 00:27:40,509 relación 471 00:27:37,259 --> 00:27:42,959 antes de la 9 mi papá 472 00:27:40,509 --> 00:27:42,959 sí 473 00:27:43,509 --> 00:27:48,509 napoli yo me enamoré de ella 474 00:27:46,619 --> 00:27:50,009 pero cuando esto pasó y ellos estaban 475 00:27:48,509 --> 00:27:53,279 separados 476 00:27:50,009 --> 00:27:57,029 un día yo la vi y yo estaba solo como 477 00:27:53,279 --> 00:27:59,048 ese rey y me enamoré de los de un amor a 478 00:27:57,029 --> 00:28:00,569 los jóvenes 479 00:27:59,048 --> 00:28:03,629 yo la amo 480 00:28:00,569 --> 00:28:07,289 y papá no lo amas claro que sí claro que 481 00:28:03,630 --> 00:28:09,600 también lo amo pero es diferente 482 00:28:07,289 --> 00:28:12,149 algún día lo vas a entender cuando se 483 00:28:09,599 --> 00:28:14,699 trata del amor uno no puede decir que 484 00:28:12,150 --> 00:28:17,340 está bien o que está mal en la música 485 00:28:14,700 --> 00:28:19,680 goteo de la tortuga eso está mal si 486 00:28:17,339 --> 00:28:22,819 ahora salgo del peligro eso está bien y 487 00:28:19,680 --> 00:28:22,820 yo también amo la tortuga 488 00:28:24,930 --> 00:28:30,450 y no expongan busque por alguna razón 489 00:28:26,549 --> 00:28:32,549 hipotética tú tienes que elegir entre 490 00:28:30,450 --> 00:28:35,580 sacrificar a la tortuga o sacrificar a 491 00:28:32,549 --> 00:28:37,799 méndez querías significaría la tortuga 492 00:28:35,579 --> 00:28:39,869 porque méndez es mi perro la tortuga se 493 00:28:37,799 --> 00:28:41,549 mi tía y yo tengo la obligación de 494 00:28:39,869 --> 00:28:47,569 cuidar a mi perro por encima de todos 495 00:28:41,549 --> 00:28:47,569 los animales del mundo bullying público 496 00:28:51,450 --> 00:28:56,749 [Música] 497 00:28:56,750 --> 00:29:01,240 sí 498 00:28:58,179 --> 00:29:04,290 y de esa familia vegetariana sí 499 00:29:01,240 --> 00:29:04,289 y de pepperoni 500 00:29:04,849 --> 00:29:08,709 palitos de palitos de ajo también 501 00:29:08,750 --> 00:29:11,769 con 100 soles 502 00:29:13,269 --> 00:29:18,700 gracias 503 00:29:15,349 --> 00:29:18,699 igual que va al final 504 00:29:30,450 --> 00:29:34,110 así que te parece 505 00:29:45,089 --> 00:29:47,899 bien 506 00:29:52,089 --> 00:29:55,089 bien 507 00:29:58,569 --> 00:30:01,048 sí 508 00:30:01,490 --> 00:30:04,029 sí 509 00:30:06,579 --> 00:30:10,908 i 510 00:30:08,339 --> 00:30:10,908 este 511 00:30:12,160 --> 00:30:14,640 i 512 00:30:16,898 --> 00:30:22,669 me voy a morir 513 00:30:18,779 --> 00:30:22,670 [Música] 514 00:30:23,700 --> 00:30:27,900 me voy a morir eso es lo que tenía que 515 00:30:25,440 --> 00:30:30,659 contarles 516 00:30:27,900 --> 00:30:32,929 tengo cáncer terminal 517 00:30:30,659 --> 00:30:35,729 me quedan pocos meses según el doctor 518 00:30:32,929 --> 00:30:37,919 aunque yo me he propuesto desafiar ese 519 00:30:35,729 --> 00:30:40,048 pronóstico desde ella se los digo la 520 00:30:37,919 --> 00:30:42,290 bicha ya está en camino también he 521 00:30:40,048 --> 00:30:44,450 pedido con el ajo 522 00:30:42,289 --> 00:30:47,769 lamento mucho arruinarle su canción pero 523 00:30:44,450 --> 00:30:50,529 hace rato que quería decírselo 524 00:30:47,769 --> 00:30:52,150 jamás nunca me gusta esa canción tu 525 00:30:50,529 --> 00:30:53,799 madre la cantaba en todos momentos sin 526 00:30:52,150 --> 00:30:56,130 importar si era navidad o fiestas 527 00:30:53,799 --> 00:30:56,129 patrias 528 00:30:57,440 --> 00:31:00,159 ironía 529 00:31:00,500 --> 00:31:05,319 toma en cuenta que vas a tener mellizos 530 00:31:02,089 --> 00:31:08,480 y yo te cuento que me voy a morir 531 00:31:05,319 --> 00:31:10,428 es una buena postal no lo puede negar 532 00:31:08,480 --> 00:31:12,819 ya no voy a tener que darte el adelanto 533 00:31:10,429 --> 00:31:12,820 de la herencia 534 00:31:16,150 --> 00:31:20,989 que duerme 535 00:31:18,269 --> 00:31:20,989 está bien 536 00:31:23,690 --> 00:31:26,320 aquí 537 00:31:26,450 --> 00:31:33,470 recordad recuerdas cuando 538 00:31:29,970 --> 00:31:35,600 me pareciste disfrazado de papá noel 539 00:31:33,470 --> 00:31:38,360 me regalaste una muñeca linda que abría 540 00:31:35,599 --> 00:31:40,099 y cerraba los ojos 541 00:31:38,359 --> 00:31:42,619 no me acuerdo lo que le regala este 542 00:31:40,099 --> 00:31:45,049 papel el cubil felino eso y después de 543 00:31:42,619 --> 00:31:48,349 las 12 cuando ya estabas cambiado y nos 544 00:31:45,049 --> 00:31:51,200 estábamos yendo a dormir dijiste muchas 545 00:31:48,349 --> 00:31:55,299 gracias pero lamento informarles después 546 00:31:51,200 --> 00:32:00,400 de esta linda noche que yo soy papá noel 547 00:31:55,299 --> 00:32:03,609 yo tenía 6 años papá sólo tenía 6 548 00:32:00,400 --> 00:32:06,970 igual tú ya lo sabías para ver también 549 00:32:03,609 --> 00:32:09,369 lo sabía tenía 10 años los hermanos 550 00:32:06,970 --> 00:32:11,610 siempre rindan esas cosas yo tampoco lo 551 00:32:09,369 --> 00:32:11,609 sabía 552 00:32:13,680 --> 00:32:17,789 ustedes nunca han creído en papá noel yo 553 00:32:16,019 --> 00:32:20,609 pensaba que me seguían la broma claro 554 00:32:17,789 --> 00:32:23,399 que creen papá no y entonces papá noel 555 00:32:20,609 --> 00:32:25,679 existe el ratón de los dientes también 556 00:32:23,400 --> 00:32:30,740 existe y yo estoy perfectamente bien de 557 00:32:25,680 --> 00:32:33,308 salud en más soy inmortal soy inmortal 558 00:32:30,740 --> 00:32:38,059 te odio 559 00:32:33,308 --> 00:32:40,289 y tenemos hasta la culpa de morirnos 560 00:32:38,059 --> 00:32:43,000 edurne 561 00:32:40,289 --> 00:32:45,839 edurne 562 00:32:43,000 --> 00:32:45,839 edurne 563 00:32:46,539 --> 00:32:48,779 d 564 00:32:49,220 --> 00:32:54,519 el uno 565 00:32:51,410 --> 00:32:54,519 [Música] 566 00:32:59,809 --> 00:33:02,169 ah 567 00:33:02,369 --> 00:33:08,758 [Música] 568 00:33:10,450 --> 00:33:15,190 ok 569 00:33:12,970 --> 00:33:18,000 aunque ahora 570 00:33:15,190 --> 00:33:18,000 al mercado 571 00:33:19,579 --> 00:33:26,740 a mí también me mordió la tortuga uno se 572 00:33:23,509 --> 00:33:29,359 distrae y muerden 573 00:33:26,740 --> 00:33:31,930 creo que edurne le divierte que muerda a 574 00:33:29,359 --> 00:33:31,929 todos sus invitados 575 00:33:32,099 --> 00:33:38,829 [Música] 576 00:33:35,148 --> 00:33:38,829 de hecho ella le enseñó 577 00:33:49,140 --> 00:33:52,250 vamos a casarnos 578 00:33:53,910 --> 00:33:59,040 te felicito 579 00:33:56,359 --> 00:34:00,839 con bienes separados 580 00:33:59,039 --> 00:34:02,700 no quiero que penséis que me caso para 581 00:34:00,839 --> 00:34:05,129 el recibido de igual inés 582 00:34:02,700 --> 00:34:07,049 si te cases por la herencia o por el 583 00:34:05,130 --> 00:34:08,980 amor me da igual en serio que ya que le 584 00:34:07,049 --> 00:34:11,398 da igual 585 00:34:08,980 --> 00:34:11,398 me da igual 586 00:34:12,619 --> 00:34:16,808 tú me dejaste a mí 587 00:34:14,889 --> 00:34:19,088 yo quería formar una familia con público 588 00:34:16,809 --> 00:34:23,129 contigo tú dejaste de quererme yo no 589 00:34:19,088 --> 00:34:23,128 dejé de quererte a no 590 00:34:25,148 --> 00:34:32,179 yo estaba confundido 591 00:34:28,588 --> 00:34:32,179 eso es como decir no te quiero 592 00:34:32,369 --> 00:34:35,179 se está vengando 593 00:34:35,730 --> 00:34:40,639 qué es para qué te vas a casar con él 594 00:34:38,809 --> 00:34:43,130 si te casarás para recibir la herencia 595 00:34:40,639 --> 00:34:47,719 me sentiría mejor pero casarte para que 596 00:34:43,130 --> 00:34:49,640 para convertirte en una viuda pobres es 597 00:34:47,719 --> 00:34:51,379 sádico es una agresión directa contra mí 598 00:34:49,639 --> 00:34:54,519 no todo gira alrededor de ti entonces 599 00:34:51,380 --> 00:34:57,369 cásate y recibe la herencia 600 00:34:54,519 --> 00:34:58,809 no es fácil para ti no dividir el mundo 601 00:34:57,369 --> 00:35:02,849 entre verdugos y víctimas 602 00:34:58,809 --> 00:35:02,849 la moraleja conmigo necesitan alimentar 603 00:35:11,059 --> 00:35:16,380 [Música] 604 00:35:14,150 --> 00:35:19,519 ayúdame 605 00:35:16,380 --> 00:35:19,519 [Aplausos] 606 00:35:31,548 --> 00:35:37,969 pero no quiere salir y estoy atrapado al 607 00:35:34,530 --> 00:35:37,970 [ __ ] cuidado 608 00:35:41,300 --> 00:36:01,519 [Música] 609 00:36:02,210 --> 00:36:08,320 él me mira así 610 00:36:03,329 --> 00:36:08,319 [Música] 611 00:36:14,150 --> 00:36:17,798 estos tostados tienen hongos 612 00:36:18,059 --> 00:36:22,529 en serio las cosas de la tía durness 613 00:36:21,179 --> 00:36:25,069 siempre se les pasa la fecha de 614 00:36:22,530 --> 00:36:25,070 vencimiento 615 00:36:26,809 --> 00:36:31,500 a qué te refieres 616 00:36:28,920 --> 00:36:33,119 compra cosas y se olvida de comerlas un 617 00:36:31,500 --> 00:36:35,389 año después de sabor y nos intoxica a 618 00:36:33,119 --> 00:36:35,389 todos 619 00:36:36,559 --> 00:36:40,630 y si tienen hongos porque tengas estás 620 00:36:38,150 --> 00:36:40,630 comiendo tú 621 00:36:42,710 --> 00:36:46,449 porque no me dijiste que la tortuga 622 00:36:44,088 --> 00:36:46,449 mordía 623 00:36:46,789 --> 00:36:52,720 me molestó lo que te pregunta en jardín 624 00:36:49,460 --> 00:36:52,720 no solo con la boca bien 625 00:36:52,809 --> 00:36:56,049 pues a mí me parece muy cobarde la 626 00:36:54,460 --> 00:36:58,750 verdad la actitud de esa tortuga porque 627 00:36:56,050 --> 00:37:01,200 si yo hubiera intentado tocarla es que 628 00:36:58,750 --> 00:37:01,199 ni la mire 629 00:37:03,710 --> 00:37:06,849 tan buenos estos hongos 630 00:37:07,329 --> 00:37:12,739 siempre ocupado por mi papá 631 00:37:10,170 --> 00:37:12,740 aquí 632 00:37:24,829 --> 00:37:27,829 bien 633 00:37:27,969 --> 00:37:35,858 y sí 634 00:37:31,278 --> 00:37:35,858 está bien también pero por hablar 635 00:37:41,139 --> 00:37:44,038 la victoria 636 00:37:55,329 --> 00:37:58,199 esa va a ser la vida 637 00:37:58,579 --> 00:38:03,230 lo primero es que allende salva la vida 638 00:38:01,760 --> 00:38:04,970 pero no 639 00:38:03,230 --> 00:38:06,000 toma de te salvó la vida para la primera 640 00:38:04,969 --> 00:38:08,879 vez 641 00:38:06,000 --> 00:38:10,650 nuestra cuenta tu calle 642 00:38:08,880 --> 00:38:12,900 pues papel me dijo que cuando tenías un 643 00:38:10,650 --> 00:38:15,570 año y medio te atraganta este con una 644 00:38:12,900 --> 00:38:17,910 moneda y tu madre hizo lo mismo que 645 00:38:15,570 --> 00:38:20,720 acabo de hacer yo así que ella fue la 646 00:38:17,909 --> 00:38:20,719 primera en salvarte la vida 647 00:38:23,769 --> 00:38:27,539 porque me decías que están ocultos 648 00:38:27,630 --> 00:38:32,220 necesita amigos creo que quiero 649 00:38:30,360 --> 00:38:35,130 acompañar a todas las reuniones de 650 00:38:32,219 --> 00:38:40,000 trabajo me preguntó mi opinión para todo 651 00:38:35,130 --> 00:38:43,079 para vestirse para cocinar para todos 652 00:38:40,000 --> 00:38:43,079 esto es hablado con él 653 00:38:47,789 --> 00:38:51,170 le has dicho cómo te sientes 654 00:38:51,599 --> 00:38:55,640 los fondos animales 655 00:38:53,969 --> 00:38:58,489 cómo 656 00:38:55,639 --> 00:39:01,219 cree que el perro se lee su abuelo 657 00:38:58,489 --> 00:39:02,959 pavel cree que méndez es el bisabuelo le 658 00:39:01,219 --> 00:39:05,269 pregunta sobre la hacienda que tenía en 659 00:39:02,960 --> 00:39:08,750 el norte cuando el gobierno se la quitó 660 00:39:05,269 --> 00:39:12,610 sobre la isla wael a todo turista seguro 661 00:39:08,750 --> 00:39:15,460 y el abuelo también leonardo 662 00:39:12,610 --> 00:39:19,289 si tú no crees que me desea el bisabuelo 663 00:39:15,460 --> 00:39:19,289 no no 664 00:39:19,909 --> 00:39:24,379 mi tía donde también está un poco loca 665 00:39:21,739 --> 00:39:26,139 pero no habla con los animales tú crees 666 00:39:24,380 --> 00:39:28,769 que yo también me puedo volver loco 667 00:39:26,139 --> 00:39:31,319 polino 668 00:39:28,769 --> 00:39:33,429 y claro que no tú no te vas a volver 669 00:39:31,320 --> 00:39:36,230 loco ni nadie está loco aquí 670 00:39:33,429 --> 00:39:39,139 pero juro 671 00:39:36,230 --> 00:39:41,679 mira yo voy a hablar con papel vale pero 672 00:39:39,139 --> 00:39:44,059 yo que tú no me preocuparía mucho porque 673 00:39:41,679 --> 00:39:48,579 todas las familias tienen cosas que son 674 00:39:44,059 --> 00:39:48,579 extrañas tu familia también 675 00:39:49,090 --> 00:39:56,620 pues digamos que el extraño en mi caso 676 00:39:52,630 --> 00:39:59,079 es que yo no tengo papás y mis tías son 677 00:39:56,619 --> 00:40:01,509 un poco serias así que las cenas en mi 678 00:39:59,079 --> 00:40:02,788 casa son un poco más silenciosas que 679 00:40:01,510 --> 00:40:04,979 aquí 680 00:40:02,789 --> 00:40:07,200 aquí en tu familia todos hablan al mismo 681 00:40:04,978 --> 00:40:10,669 tiempo pero 682 00:40:07,199 --> 00:40:10,669 pero eso no significa que estén locos 683 00:40:11,010 --> 00:40:27,440 [Música] 684 00:40:24,440 --> 00:40:27,440 2 685 00:40:28,289 --> 00:40:33,679 [Música] 686 00:40:42,690 --> 00:40:46,769 nos vamos a quedar callados toda la 687 00:40:44,338 --> 00:40:49,650 noche para que hablar mientras su cielo 688 00:40:46,769 --> 00:40:52,699 se abre por la mitad donde no habrá 689 00:40:49,650 --> 00:40:52,700 matices tanto quieres 690 00:40:53,380 --> 00:40:58,329 si aún está porque ser como el pago por 691 00:40:56,019 --> 00:40:59,500 el agua vamos a descontar de que esté 692 00:40:58,329 --> 00:41:02,019 enfermo 693 00:40:59,500 --> 00:41:04,619 bueno te vas a morir los doctores 694 00:41:02,019 --> 00:41:04,619 exageran 695 00:41:05,730 --> 00:41:11,889 jose yo casi me muero indias me salvó la 696 00:41:08,980 --> 00:41:13,449 vida que si es un rato más grande con 697 00:41:11,889 --> 00:41:17,279 las tostadas y ya me salgo apretándome 698 00:41:13,449 --> 00:41:17,279 aquí el corazón en el pecho 699 00:41:20,690 --> 00:41:25,200 gracias sin esa 700 00:41:23,610 --> 00:41:28,010 cuántas veces te dicho que tienes que 701 00:41:25,199 --> 00:41:31,549 correr más lento no te preocupes pavel 702 00:41:28,010 --> 00:41:34,770 hierba mala nunca muere 703 00:41:31,550 --> 00:41:36,330 se acuerdan del velorio del abuelo con 704 00:41:34,769 --> 00:41:39,019 la abuela llorando sobre el ataúd como 705 00:41:36,329 --> 00:41:41,059 una loca 706 00:41:39,019 --> 00:41:43,210 había algo en su llanto que yo no había 707 00:41:41,059 --> 00:41:46,588 visto nunca 708 00:41:43,210 --> 00:41:51,119 el amor el amor de verdad 709 00:41:46,588 --> 00:41:53,759 y yo pensaba como como si un dolor así 710 00:41:51,119 --> 00:41:54,980 se te mete en el alma como se puede 711 00:41:53,759 --> 00:41:58,130 seguir 712 00:41:54,980 --> 00:41:59,900 muchos no le costó se dio cuenta de que 713 00:41:58,130 --> 00:42:01,818 por primera vez en su vida era libre y 714 00:41:59,900 --> 00:42:03,858 que nadie la jodía 715 00:42:01,818 --> 00:42:06,619 todas las tardes en la pasada jugando 716 00:42:03,858 --> 00:42:09,288 gris con sus amigas viudas 717 00:42:06,619 --> 00:42:11,920 era claramente la que más ha vivido toda 718 00:42:09,289 --> 00:42:11,920 la familia 719 00:42:12,769 --> 00:42:15,489 efe 720 00:42:18,268 --> 00:42:21,268 ah 721 00:42:22,750 --> 00:42:32,780 tampoco es tan gracioso 722 00:42:24,579 --> 00:42:32,779 [Risas] 723 00:42:33,760 --> 00:42:38,130 de donde el lunes cálmate 724 00:42:44,858 --> 00:42:51,619 lo que llamamos 725 00:42:48,070 --> 00:42:51,619 [Música] 726 00:42:51,780 --> 00:42:54,350 está bien 727 00:42:58,760 --> 00:43:01,839 [Música] 728 00:43:08,110 --> 00:43:10,590 en 729 00:43:11,059 --> 00:43:18,880 el día en que 730 00:43:13,699 --> 00:43:18,879 dejen las pastillas fue un lunes 731 00:43:19,639 --> 00:43:24,129 el viernes mandé a la [ __ ] del 732 00:43:21,800 --> 00:43:28,090 psiquiatra y me largué a una fiesta y 733 00:43:24,130 --> 00:43:29,890 tomé hasta el amanecer 734 00:43:28,090 --> 00:43:31,720 he hecho muchas cosas en mi vida pero 735 00:43:29,889 --> 00:43:33,489 nunca se me había ocurrido bailar hasta 736 00:43:31,719 --> 00:43:38,339 el amanecer 737 00:43:33,489 --> 00:43:42,929 había entrado a ese laberinto sordo 738 00:43:38,340 --> 00:43:42,930 excitantes brutos 739 00:43:43,730 --> 00:43:49,300 lo conoces papá 740 00:43:46,280 --> 00:43:49,300 has estado ahí 741 00:43:51,480 --> 00:43:56,179 el sábado dice lo mismo y para aguantar 742 00:43:53,909 --> 00:43:58,519 me metí un par de tiros 743 00:43:56,179 --> 00:44:00,828 el domingo me compré una botella de 744 00:43:58,519 --> 00:44:05,289 vodka y un poco más de coca y vuelve a 745 00:44:00,829 --> 00:44:05,289 bailar sola de nuevo hasta el amanecer 746 00:44:05,780 --> 00:44:12,670 no paré hasta el miércoles 747 00:44:08,389 --> 00:44:16,868 que desperté vomitando en un parque 748 00:44:12,670 --> 00:44:20,858 una imbécil de 35 años vomitando en un 749 00:44:16,869 --> 00:44:22,778 parque no es gracioso 750 00:44:20,858 --> 00:44:25,568 i 751 00:44:22,778 --> 00:44:27,068 esa misma noche me tiré a un tipo que 752 00:44:25,568 --> 00:44:30,130 tenía un ojo de vidrio de eso me acuerdo 753 00:44:27,068 --> 00:44:34,150 bien y cuando desperté me dio asco su 754 00:44:30,130 --> 00:44:37,720 cama y sus ojos y me fui corriendo 755 00:44:34,150 --> 00:44:40,088 y luego me emborraché y halle me 756 00:44:37,719 --> 00:44:42,338 emborraché y haley me emborraché y jale 757 00:44:40,088 --> 00:44:46,480 durante tres semanas tres semanas hasta 758 00:44:42,338 --> 00:44:49,599 que no pude levantarme y lloré 759 00:44:46,480 --> 00:44:51,170 una bebé recién nacida que solo sabe 760 00:44:49,599 --> 00:44:53,179 llorar 761 00:44:51,170 --> 00:44:54,710 y me quedé ahí 762 00:44:53,179 --> 00:44:57,739 quieta 763 00:44:54,710 --> 00:45:00,320 decidida a dejarme morir 764 00:44:57,739 --> 00:45:04,848 podía sentir claramente como me estaba 765 00:45:00,320 --> 00:45:08,568 muriendo estaba perdiendo el aire 766 00:45:04,849 --> 00:45:10,369 y de pronto escuché una frase que no 767 00:45:08,568 --> 00:45:13,608 entendí muy bien en ese momento pero que 768 00:45:10,369 --> 00:45:16,599 me hizo nadar hacia arriba lento 769 00:45:13,608 --> 00:45:16,598 muy lento 770 00:45:17,400 --> 00:45:21,329 lo primero que hice cuando pude 771 00:45:19,679 --> 00:45:23,069 levantarme fue ir al psiquiatra y 772 00:45:21,329 --> 00:45:24,719 caminar varias cuadras para llegar al 773 00:45:23,070 --> 00:45:26,370 consultorio pero en realidad en vez de 774 00:45:24,719 --> 00:45:28,109 llegar al consultorio llegue de nuevo a 775 00:45:26,369 --> 00:45:30,839 mi casa y volvía a caminar las 10 776 00:45:28,110 --> 00:45:32,610 cuadras en círculos de las mismas casas 777 00:45:30,840 --> 00:45:35,640 la misma calle en la misma gente lo 778 00:45:32,610 --> 00:45:39,300 mismo en círculos una y otra vez una y 779 00:45:35,639 --> 00:45:42,059 otra vez a la salida donde está la 780 00:45:39,300 --> 00:45:44,460 salida y de pronto volví a escuchar la 781 00:45:42,059 --> 00:45:48,259 misma frase que me salvó de la muerte 782 00:45:44,460 --> 00:45:48,260 pero esta vez le entendí mejor 783 00:45:51,300 --> 00:45:56,809 y de pronto 784 00:45:53,159 --> 00:46:02,250 vi una puerta chiquitita 785 00:45:56,809 --> 00:46:05,590 como vamos la del faro y pensé 786 00:46:02,250 --> 00:46:09,449 aquí comienza todo 787 00:46:05,590 --> 00:46:14,300 y no hay secretos en la vida 788 00:46:09,449 --> 00:46:14,299 solo hay que cumplir con la naturaleza 789 00:46:14,860 --> 00:46:23,130 fui una madre desde que nací 790 00:46:19,829 --> 00:46:27,329 la naturaleza es simple y sabia 791 00:46:23,130 --> 00:46:28,800 yo tengo un útero y tengo tetas la 792 00:46:27,329 --> 00:46:31,369 locura está en luchar en contra de la 793 00:46:28,800 --> 00:46:31,370 naturaleza 794 00:46:31,579 --> 00:46:36,650 me parece estupendo enorme 795 00:46:33,980 --> 00:46:39,289 y ahora vienes a decirme que te mueres 796 00:46:36,650 --> 00:46:41,420 para tirar abajo mi felicidad sí claro 797 00:46:39,289 --> 00:46:45,259 número propósito para destruir tu 798 00:46:41,420 --> 00:46:47,150 felicidad [ __ ] qué culpa tengo yo de 799 00:46:45,260 --> 00:46:51,730 tener cáncer no lo cuentas ahora para 800 00:46:47,150 --> 00:46:51,730 que te perdonemos no partió de navidad 801 00:46:51,940 --> 00:46:56,338 vamos en ese momento 802 00:46:55,108 --> 00:46:58,528 además que a tu padre para 803 00:46:56,338 --> 00:47:01,288 reconciliarnos para pedirle dinero tú 804 00:46:58,528 --> 00:47:03,690 cállate no no me callo has estado toda 805 00:47:01,289 --> 00:47:05,369 buena cita y cuando te enteras de que ya 806 00:47:03,690 --> 00:47:07,710 no necesitas el adelanto adherencia a 807 00:47:05,369 --> 00:47:09,358 inside la tiras encima mantente alma 808 00:47:07,710 --> 00:47:11,999 desde a2 ha pedido perdón y ha 809 00:47:09,358 --> 00:47:13,259 reconocido su culpa un poco de compasión 810 00:47:11,998 --> 00:47:15,629 que quieres 811 00:47:13,259 --> 00:47:18,199 que se arrodille que aparece los pies yo 812 00:47:15,630 --> 00:47:22,000 sólo escucho la palabra perdón 813 00:47:18,199 --> 00:47:25,539 podría morirse mañana no fue suficiente 814 00:47:22,000 --> 00:47:25,539 vamos vamos 815 00:47:26,849 --> 00:47:32,279 lo que hace la salida de mi papá es un 816 00:47:30,690 --> 00:47:34,679 poco de la diferencia del abuelo se 817 00:47:32,280 --> 00:47:37,650 impregnan los poros a ver un poco de su 818 00:47:34,679 --> 00:47:40,039 honestidad de entereza se los mete por 819 00:47:37,650 --> 00:47:40,039 la nariz 820 00:47:42,380 --> 00:47:45,740 tu hermana 821 00:47:47,179 --> 00:47:52,379 honestidad 822 00:47:49,420 --> 00:47:52,380 divinidad 823 00:47:58,889 --> 00:48:02,039 [Música] 824 00:48:03,619 --> 00:48:08,650 y 825 00:48:05,480 --> 00:48:08,650 con este nada 826 00:48:12,940 --> 00:48:16,059 [Música] 827 00:48:18,010 --> 00:48:20,940 queda algo 828 00:48:22,039 --> 00:48:27,429 un poquito más estuviera visto se 829 00:48:24,769 --> 00:48:27,429 hubiera vuelto a morir 830 00:48:27,469 --> 00:48:33,219 mis abuelos amor debe estar logrando 831 00:48:30,440 --> 00:48:33,220 como loco 832 00:48:34,030 --> 00:48:38,590 perdóname y esto ha sido una estupidez 833 00:48:36,369 --> 00:48:41,839 otra estupidez es una estupidez más para 834 00:48:38,590 --> 00:48:43,600 coronar una vida estúpida 835 00:48:41,840 --> 00:48:46,039 nos ha ayudado a crear a paul y 836 00:48:43,599 --> 00:48:48,889 enseñaste a tocar la flauta a nuestra 837 00:48:46,039 --> 00:48:50,659 bicicleta y ya para siempre lo defendía 838 00:48:48,889 --> 00:48:53,659 de los imbéciles del colegio que lo 839 00:48:50,659 --> 00:48:56,359 molestaba un enanita de este tamaño 840 00:48:53,659 --> 00:48:59,509 insultando esos mangas o traten como un 841 00:48:56,360 --> 00:49:00,920 idiota no necesito su compasión diga lo 842 00:48:59,510 --> 00:49:03,440 que diga va a ser usado en mi contra 843 00:49:00,920 --> 00:49:06,730 desde este momento no diré nada boca 844 00:49:03,440 --> 00:49:06,730 cerrada mutismo 845 00:49:08,420 --> 00:49:12,610 cuál es esa frase 846 00:49:10,849 --> 00:49:14,739 qué frase 847 00:49:12,610 --> 00:49:17,110 en esa frase que me escuchaste cuando 848 00:49:14,739 --> 00:49:19,409 querías morirte y luego dos veces en la 849 00:49:17,110 --> 00:49:19,410 calle 850 00:49:20,329 --> 00:49:25,759 no bullying que haces tengo hambre 851 00:49:23,389 --> 00:49:27,859 todavía no la habrá deja que el polvo 852 00:49:25,760 --> 00:49:30,730 baje si no se va a pegar a la pizza y 853 00:49:27,860 --> 00:49:33,869 nos vamos a comer el bisabuelo 854 00:49:30,730 --> 00:49:33,869 [Música] 855 00:49:36,048 --> 00:49:39,400 200 millones vuelo de hambre 856 00:49:42,889 --> 00:49:48,568 está muy buena 857 00:49:45,159 --> 00:49:48,568 ella no necesita orégano 858 00:49:49,608 --> 00:49:52,328 mentira 859 00:49:55,239 --> 00:49:57,689 ay 860 00:49:57,980 --> 00:50:05,659 hay quienes dividen a las personas en 861 00:50:00,369 --> 00:50:09,130 buenos y malos o gente de izquierdas y 862 00:50:05,659 --> 00:50:12,289 de derechas en peruanos y extranjeros 863 00:50:09,130 --> 00:50:15,710 según su propia visión del mundo 864 00:50:12,289 --> 00:50:18,050 bueno pues yo divido el mundo entre los 865 00:50:15,710 --> 00:50:19,639 que tienen familia y los que no la 866 00:50:18,050 --> 00:50:24,970 tienen 867 00:50:19,639 --> 00:50:24,969 y a mí esto esta reunión me parece bella 868 00:50:26,690 --> 00:50:34,260 pelea y mentir os hacéis daño preguntáis 869 00:50:32,280 --> 00:50:37,040 a pesar de todo os juntáis a celebrar la 870 00:50:34,260 --> 00:50:37,040 navidad y no os vais 871 00:50:38,460 --> 00:50:42,119 mis padres murieron cuando yo era 872 00:50:39,989 --> 00:50:45,009 pequeña así que 873 00:50:42,119 --> 00:50:48,370 a mí esto nunca me pasó yo 874 00:50:45,010 --> 00:50:50,750 nunca tuve la reunión familiar nunca 875 00:50:48,369 --> 00:50:53,670 célebres el día de la madre 876 00:50:50,750 --> 00:50:56,030 ni la navidad ni nada de eso 877 00:50:53,670 --> 00:50:58,289 no quieras lástima nos lo cuenta por eso 878 00:50:56,030 --> 00:51:00,610 vosotros me conocéis y sabéis de sobra 879 00:50:58,289 --> 00:51:05,289 que no tengo padres 880 00:51:00,610 --> 00:51:07,780 es solo que quería deciros contaros que 881 00:51:05,289 --> 00:51:11,250 esto es hermoso para mí 882 00:51:07,780 --> 00:51:11,250 ser parte de una reunión familiar 883 00:51:11,519 --> 00:51:15,170 y que más te quiere es el que más te 884 00:51:13,289 --> 00:51:17,880 hiere 885 00:51:15,170 --> 00:51:21,090 nos ha quedado claro esta noche 886 00:51:17,880 --> 00:51:23,820 y no se quería compartir esto que estoy 887 00:51:21,090 --> 00:51:27,160 disfrutando mucho de esta reunión 888 00:51:23,820 --> 00:51:32,070 vosotros nos veis pero 889 00:51:27,159 --> 00:51:32,069 yo os digo esto es 6 hermoso 890 00:51:38,588 --> 00:51:42,028 voy a ver a la tortuga ja 891 00:51:43,440 --> 00:51:49,639 a qué quiere 892 00:51:45,449 --> 00:51:53,029 está buenísimo yo prefiero esperar 893 00:51:49,639 --> 00:51:53,029 anaya sí quiero 894 00:51:59,679 --> 00:52:03,029 pero que le falta un poco de orégano 895 00:52:03,800 --> 00:52:07,670 nos dijiste que había comprado 896 00:52:05,210 --> 00:52:10,720 vegetariana no hay ninguna verdura aquí 897 00:52:07,670 --> 00:52:10,720 sobre este rico 898 00:52:13,050 --> 00:52:18,769 porque no vas a hablar con pureza 899 00:52:15,858 --> 00:52:21,799 muchas cosas demasiado fuerte soy yo 900 00:52:18,768 --> 00:52:24,048 también nadie hablar con él 901 00:52:21,800 --> 00:52:28,119 pregúntale cómo se siente 902 00:52:24,048 --> 00:52:28,119 ves te adora y tema escuchar 903 00:52:28,630 --> 00:52:31,170 estoy 904 00:52:35,099 --> 00:52:38,969 [Música] 905 00:52:37,750 --> 00:52:55,728 ah 906 00:52:38,969 --> 00:52:55,728 [Música] 907 00:52:56,380 --> 00:53:02,369 si pudiera me echaría con ustedes 908 00:52:59,280 --> 00:53:05,880 [Música] 909 00:53:02,369 --> 00:53:09,349 puedes caminar sí claro 910 00:53:05,880 --> 00:53:09,349 ahí donde llegar hasta allá 911 00:53:10,289 --> 00:53:13,289 y 912 00:53:20,179 --> 00:53:22,779 hola 913 00:53:23,869 --> 00:53:28,450 lástima que en lima casi no se vean las 914 00:53:25,849 --> 00:53:28,450 estrellas 915 00:53:28,579 --> 00:53:33,650 te gusta la astronomía claro que soy del 916 00:53:31,940 --> 00:53:36,349 norte 917 00:53:33,650 --> 00:53:38,519 cuando era chico todas las noches salí a 918 00:53:36,349 --> 00:53:42,110 mirar las estrellas 919 00:53:38,519 --> 00:53:42,110 cano cristal 920 00:53:42,909 --> 00:53:47,609 hasta ahora me acuerdo en sus nombres 921 00:53:44,500 --> 00:53:50,070 saber que estarías eso 922 00:53:47,610 --> 00:53:53,480 no le hagas trampa tu abuelo ella no es 923 00:53:50,070 --> 00:53:53,480 una estrella venus 924 00:54:00,019 --> 00:54:03,190 si no sé 925 00:54:04,570 --> 00:54:08,890 así una navidad un poco movida para 926 00:54:06,789 --> 00:54:12,309 todos 927 00:54:08,889 --> 00:54:14,219 así que si quieres decirme algo 928 00:54:12,309 --> 00:54:16,230 gritarme 929 00:54:14,219 --> 00:54:18,379 golpearme 930 00:54:16,230 --> 00:54:21,579 aquí estoy público 931 00:54:18,380 --> 00:54:21,579 y estoy para ti 932 00:54:21,940 --> 00:54:24,539 está bien 933 00:54:26,099 --> 00:54:31,739 adriano el niño del colegio no cree en 934 00:54:29,369 --> 00:54:35,700 dios lo para insultando siempre en voz 935 00:54:31,739 --> 00:54:37,769 alta tú crees que ellos existen porque 936 00:54:35,699 --> 00:54:40,429 lo preguntas quién escribe hable bien de 937 00:54:37,768 --> 00:54:40,429 ti cuando lo vea 938 00:54:44,880 --> 00:54:49,190 no sé si a estas alturas de mi día me 939 00:54:46,920 --> 00:54:51,680 conviene creer en dios 940 00:54:49,190 --> 00:54:53,289 cuando era un poco mayor que tú y en 941 00:54:51,679 --> 00:54:57,639 darwin 942 00:54:53,289 --> 00:54:59,759 al tiempo que dijo que teníamos limón es 943 00:54:57,639 --> 00:55:02,309 exactamente 944 00:54:59,760 --> 00:55:05,280 él publicó un libro el origen de las 945 00:55:02,309 --> 00:55:08,380 especies' donde proponía que las 946 00:55:05,280 --> 00:55:10,329 especies evolucionaron de otras especies 947 00:55:08,380 --> 00:55:13,579 sabía que su teoría se inspiró en las 948 00:55:10,329 --> 00:55:16,400 tortugas gigantes de las islas galápagos 949 00:55:13,579 --> 00:55:19,088 es un viaje por todo el mundo cuando iba 950 00:55:16,400 --> 00:55:20,170 a galápagos él vio que la 951 00:55:19,088 --> 00:55:21,789 verás 952 00:55:20,170 --> 00:55:25,710 [Música] 953 00:55:21,789 --> 00:55:25,710 [Aplausos] 954 00:55:25,809 --> 00:55:28,809 sí 955 00:55:29,760 --> 00:55:35,359 edurne 956 00:55:32,358 --> 00:55:35,358 edurne 957 00:55:36,059 --> 00:55:42,250 no no no no es pablo espabila 958 00:55:40,389 --> 00:55:44,909 está bien 959 00:55:42,250 --> 00:55:44,909 feliz navidad 960 00:55:45,829 --> 00:55:52,920 a todos 961 00:55:48,530 --> 00:55:54,000 nuggets hamburguesas pizza y eso nada 962 00:55:52,920 --> 00:55:56,280 más 963 00:55:54,000 --> 00:55:58,500 mira que te quejas si tú comes lo mismo 964 00:55:56,280 --> 00:56:00,950 no es igual él es un niño un momento que 965 00:55:58,500 --> 00:56:02,809 comidas cuando los pequeños 966 00:56:00,949 --> 00:56:05,598 eso es lo que me pregunto publique otra 967 00:56:02,809 --> 00:56:07,849 vez porque no vendían cajitas tristes en 968 00:56:05,599 --> 00:56:09,309 el mcdonald yo compraría mi cajita 969 00:56:07,849 --> 00:56:13,630 triste 970 00:56:09,309 --> 00:56:17,159 si la felicidad está sobrevalorada 971 00:56:13,630 --> 00:56:21,798 es que habría una cajita triste 972 00:56:17,159 --> 00:56:24,460 papas y nuggets pero el día anterior con 973 00:56:21,798 --> 00:56:28,230 sopita de nuggets 974 00:56:24,460 --> 00:56:28,230 pero para comerla solo contenedor 975 00:56:28,250 --> 00:56:35,059 así que te casas con bienes separados 976 00:56:31,440 --> 00:56:36,769 quien te lo ha dicho su padre para ver 977 00:56:35,059 --> 00:56:38,150 fue lo único que hizo que saliera debajo 978 00:56:36,769 --> 00:56:40,170 de la cama 979 00:56:38,150 --> 00:56:43,829 estás embarazada 980 00:56:40,170 --> 00:56:45,720 no estás embarazada te casas con bienes 981 00:56:43,829 --> 00:56:47,670 separados pero luego reclamas la 982 00:56:45,719 --> 00:56:49,059 herencia para tu hijo te estás 983 00:56:47,670 --> 00:56:51,099 equivocando 984 00:56:49,059 --> 00:56:54,170 yo siempre he querido ser como tú no 985 00:56:51,099 --> 00:56:57,630 sabes linda 986 00:56:54,170 --> 00:57:00,119 centrada bien maquillada pero no me sale 987 00:56:57,630 --> 00:57:02,320 es porque porque tengo un detector de 988 00:57:00,119 --> 00:57:06,210 diamantes falsos 989 00:57:02,320 --> 00:57:10,059 qué quieres que haga no me creas ya está 990 00:57:06,210 --> 00:57:11,730 porque te casas porque lo amo así que es 991 00:57:10,059 --> 00:57:14,309 una razón muy poco original para casarse 992 00:57:11,730 --> 00:57:17,740 es la única que tengo si hay claro 993 00:57:14,309 --> 00:57:19,929 siento no ser más original y edurne pero 994 00:57:17,739 --> 00:57:22,059 es que yo no soy de esta familia si yo 995 00:57:19,929 --> 00:57:23,980 tuviera pedido que te cases conmigo hace 996 00:57:22,059 --> 00:57:27,599 dos años si hubieras aceptado para eso 997 00:57:23,980 --> 00:57:29,670 tomando libros ha aceptado tal vez 998 00:57:27,599 --> 00:57:33,239 y si te lo pido si te pido que lo dejes 999 00:57:29,670 --> 00:57:34,619 y reveses conmigo para casarlos si esto 1000 00:57:33,239 --> 00:57:36,329 es una venganza sólo estoy tratando de 1001 00:57:34,619 --> 00:57:38,099 entender 1002 00:57:36,329 --> 00:57:40,259 paul y dice que estuvo el que habla con 1003 00:57:38,099 --> 00:57:42,239 el perro hay cosas que sí que son 1004 00:57:40,260 --> 00:57:43,260 difíciles de entender como por ejemplo 1005 00:57:42,239 --> 00:57:45,689 que un hijo y un padre se acusen 1006 00:57:43,260 --> 00:57:47,420 mutuamente de estar locos pero que yo me 1007 00:57:45,690 --> 00:57:49,440 enamoré de alguien como tú padre 1008 00:57:47,420 --> 00:57:51,088 publique dicho que pavel habla con 1009 00:57:49,440 --> 00:57:52,559 méndez 1010 00:57:51,088 --> 00:57:56,308 estás tratando a poli como si fuera 1011 00:57:52,559 --> 00:57:58,710 julieta pero pulimos julieta julieta 1012 00:57:56,309 --> 00:58:01,410 murió quien te crees a que te crees para 1013 00:57:58,710 --> 00:58:04,179 hablarle a mi hermano hoy es un niño 1014 00:58:01,409 --> 00:58:06,489 y necesita que sea su padre 1015 00:58:04,179 --> 00:58:07,929 estás pidiendo mucho estás haciendo lo 1016 00:58:06,489 --> 00:58:09,969 mismo que leonardo hizo contigo que 1017 00:58:07,929 --> 00:58:11,649 estás diciendo pavel ha sido un buen 1018 00:58:09,969 --> 00:58:15,699 padre con pulida desde que julieta murió 1019 00:58:11,650 --> 00:58:17,789 y ahora vienes tú de la nada a decirle 1020 00:58:15,699 --> 00:58:20,578 publicite dijo que yo lo comentes 1021 00:58:17,789 --> 00:58:24,759 preguntar esto lo dijo burlándose 1022 00:58:20,579 --> 00:58:28,200 preocupado preocupado obviamente que 1023 00:58:24,760 --> 00:58:30,180 está siempre preocupado como tú 1024 00:58:28,199 --> 00:58:32,369 escuchen todos 1025 00:58:30,179 --> 00:58:34,619 escuchen todo y ha tenido una idea 1026 00:58:32,369 --> 00:58:35,868 genial vamos a hacer un viaje todos 1027 00:58:34,619 --> 00:58:40,880 juntos 1028 00:58:35,869 --> 00:58:43,009 a galápagos hola vamos todos y todos los 1029 00:58:40,880 --> 00:58:45,740 5 vamos a conocer a las tortugas 1030 00:58:43,009 --> 00:58:47,599 gigantes esas tortugas no muerden inés 1031 00:58:45,739 --> 00:58:49,998 así que estaremos a salvo asiento 1032 00:58:47,599 --> 00:58:52,759 pública no puedo porque 1033 00:58:49,998 --> 00:58:54,659 no puedo pedir vacaciones así como si yo 1034 00:58:52,759 --> 00:58:57,150 tampoco voy a ir 1035 00:58:54,659 --> 00:58:59,099 el doctor no quiere que sus primitos se 1036 00:58:57,150 --> 00:59:00,829 muevan tanto por ahora gana no importa 1037 00:58:59,099 --> 00:59:04,049 público estos son unos aguafiestas 1038 00:59:00,829 --> 00:59:06,210 nosotros íbamos a ir los tres un mes y 1039 00:59:04,050 --> 00:59:08,280 yo íbamos a conquistar las islas 1040 00:59:06,210 --> 00:59:11,010 galápagos pero tú cómo va a salir papá 1041 00:59:08,280 --> 00:59:13,170 si estás enfermo exacto si me voy a 1042 00:59:11,010 --> 00:59:15,930 morir prefiero mirar a las tortugas 1043 00:59:13,170 --> 00:59:20,130 junto con mi nieto y con mi mujer y si 1044 00:59:15,929 --> 00:59:22,549 te habla que la tortuga si te empieza a 1045 00:59:20,130 --> 00:59:24,590 hablar cuando estás nadando en el mar 1046 00:59:22,550 --> 00:59:26,950 qué te diría una tortuga gigante antes 1047 00:59:24,590 --> 00:59:26,950 de morir 1048 00:59:27,239 --> 00:59:31,409 deja una bandera en la luna leonardo 1049 00:59:29,190 --> 00:59:33,710 antes de morir deja una bandera en la 1050 00:59:31,409 --> 00:59:33,710 luna 1051 00:59:33,809 --> 00:59:40,890 porque dices eso yo no lo he dicho 1052 00:59:37,719 --> 00:59:43,049 ha dicho la tortuga gigante de galápagos 1053 00:59:40,889 --> 00:59:45,118 y por supuesto sonaría la sinfonía del 1054 00:59:43,050 --> 00:59:50,390 nuevo mundo al llegar a la luna 1055 00:59:45,119 --> 00:59:50,390 a lo de un segundo 1056 00:59:50,500 --> 00:59:56,730 ahorita vengo no gracias 1057 00:59:54,219 --> 00:59:56,730 yo puedo 1058 01:00:12,110 --> 01:00:17,410 pero no 1059 01:00:14,500 --> 01:00:19,889 y eso las doce que son las doce pagarías 1060 01:00:17,409 --> 01:00:19,889 o las doce 1061 01:00:20,519 --> 01:00:27,608 no quieres no me reconoces soy papá 1062 01:00:25,150 --> 01:00:29,710 lorena veréis navidad para todos he 1063 01:00:27,608 --> 01:00:32,798 venido a entregarle los regalos a esta 1064 01:00:29,710 --> 01:00:35,559 linda familia y se ha portado bien todos 1065 01:00:32,798 --> 01:00:40,210 si papá noel se han portado muy bien muy 1066 01:00:35,559 --> 01:00:43,390 bien empezamos con los regalos ole tus 1067 01:00:40,210 --> 01:00:46,449 pool y acércate pool y te has portado 1068 01:00:43,389 --> 01:00:48,940 bien todo el año muy bien has hecho tu 1069 01:00:46,449 --> 01:00:52,298 tareas has comido toda tu comida y 1070 01:00:48,940 --> 01:00:55,679 chester es eso está muy bien 1071 01:00:52,298 --> 01:00:55,679 este regalo es para ti 1072 01:00:57,269 --> 01:01:04,019 dónde está la princesa de la casa en 1073 01:01:01,019 --> 01:01:04,019 dorado 1074 01:01:06,980 --> 01:01:12,579 hábito de tapa delito para vélez fácil 1075 01:01:12,969 --> 01:01:18,699 no es para ti 1076 01:01:19,550 --> 01:01:23,890 y tú debe ser la hermosa inglés 1077 01:01:25,480 --> 01:01:28,480 listo 1078 01:01:28,760 --> 01:01:36,490 tenía muchas ganas de conocer la fuente 1079 01:01:32,869 --> 01:01:36,489 del éxito lo que pedí 1080 01:01:36,650 --> 01:01:42,550 me apunté con esa nueva todavía tengo 1081 01:01:39,530 --> 01:01:42,550 que entregar muchos regalos 1082 01:01:48,320 --> 01:01:53,690 tapa hace tiempo que pool y no cree en 1083 01:01:50,719 --> 01:01:58,569 papá noel como que no creció muy niño 1084 01:01:53,690 --> 01:01:58,570 usted es un actor disfrazado lo siento 1085 01:02:01,260 --> 01:02:05,690 bueno ya fue suficiente vamos a conectar 1086 01:02:05,980 --> 01:02:10,449 minutos la foto vídeo 1087 01:02:10,818 --> 01:02:16,308 no se preocupe de ayudas hay que pagarle 1088 01:02:13,639 --> 01:02:20,230 manuel quiero que aceptaba tarjeta de 1089 01:02:16,309 --> 01:02:20,230 crédito si bien lo que tenemos que decir 1090 01:02:22,730 --> 01:02:31,409 [Música] 1091 01:02:29,280 --> 01:02:33,210 con 1092 01:02:31,409 --> 01:02:35,190 ahora sí vamos a poder proteger a sus 1093 01:02:33,210 --> 01:02:37,179 primitos con esta escopeta es una 1094 01:02:35,190 --> 01:02:38,840 carabina 1095 01:02:37,179 --> 01:02:41,529 poli 1096 01:02:38,840 --> 01:02:43,660 el y navidad 1097 01:02:41,530 --> 01:02:45,160 hay verdad llama mamá ayer a las 3 de la 1098 01:02:43,659 --> 01:02:46,539 mañana de australia para decir feliz 1099 01:02:45,159 --> 01:02:49,259 navidad y que lleguen un mes con tu 1100 01:02:46,539 --> 01:02:49,259 regalo pulis 1101 01:02:49,539 --> 01:02:54,659 y lo que quería 1102 01:02:51,789 --> 01:02:54,659 ese papá 1103 01:02:54,849 --> 01:02:57,509 qué pasa 1104 01:02:58,929 --> 01:03:02,368 me regaló para pulir 1105 01:03:05,099 --> 01:03:07,940 ya sea aquí 1106 01:03:13,309 --> 01:03:17,690 lo siento y este querido se compra una 1107 01:03:16,369 --> 01:03:20,920 ropa de baño que él dijo varias veces 1108 01:03:17,690 --> 01:03:24,590 que quería el libro de animales 1109 01:03:20,920 --> 01:03:26,780 que me gustan mucho los regalos en serio 1110 01:03:24,590 --> 01:03:29,929 no llores no llores 1111 01:03:26,780 --> 01:03:29,929 [Música] 1112 01:03:33,489 --> 01:03:36,029 ya 1113 01:03:37,699 --> 01:03:40,599 mañana vamos 1114 01:03:47,250 --> 01:03:51,380 feliz navidad para mí 1115 01:03:57,920 --> 01:04:03,278 esto eres tú 1116 01:04:00,369 --> 01:04:07,480 yo encontré un álbum viejo de mi mamá 1117 01:04:03,278 --> 01:04:10,420 linda la foto papá tu corría suelas 1118 01:04:07,480 --> 01:04:11,960 tu papá era un trome corriendo las no 1119 01:04:10,420 --> 01:04:15,338 sabes 1120 01:04:11,960 --> 01:04:15,338 tenía una petit tabla 1121 01:04:15,530 --> 01:04:18,460 era feliz 1122 01:04:19,579 --> 01:04:27,889 me gusta mucho mucho y no te preocupes 1123 01:04:24,150 --> 01:04:27,889 que tenemos un regalo 1124 01:04:30,248 --> 01:04:33,248 i 1125 01:04:36,800 --> 01:04:46,269 qué lindo gracias mi amor pulis la luna 1126 01:04:41,510 --> 01:04:46,270 llena a las lunas ni tan claro 1127 01:04:46,639 --> 01:04:50,150 ya pasó lo peor 1128 01:04:48,880 --> 01:04:52,460 [Música] 1129 01:04:50,150 --> 01:04:54,170 tomás también 1130 01:04:52,460 --> 01:04:56,679 alguien puede estar bien cuando hacer 1131 01:04:54,170 --> 01:04:56,680 esa canción 1132 01:04:58,420 --> 01:05:04,610 [Música] 1133 01:05:04,780 --> 01:05:07,260 no 1134 01:05:09,269 --> 01:05:25,880 [Música] 1135 01:05:21,260 --> 01:05:28,460 marion parís pared stop shop disculpes 1136 01:05:25,880 --> 01:05:30,500 de los interrumpas a través pero además 1137 01:05:28,460 --> 01:05:33,300 de que aborrezco esa canción me ha 1138 01:05:30,500 --> 01:05:36,570 surgido una duda 1139 01:05:33,300 --> 01:05:37,920 el tuerto le va a dar su apellido mis 1140 01:05:36,570 --> 01:05:40,859 nietos 1141 01:05:37,920 --> 01:05:43,559 qué tuerto de ojo de vidrio y se va a 1142 01:05:40,858 --> 01:05:46,380 asumir su responsabilidad se lo va a 1143 01:05:43,559 --> 01:05:48,839 reconocer a él no es el padre por si 1144 01:05:46,380 --> 01:05:50,608 acaso y no no va a asumir que no da el 1145 01:05:48,838 --> 01:05:56,279 teléfono del chico yo lo he hablado con 1146 01:05:50,608 --> 01:05:58,078 el papá no sé cómo se llama el bar donde 1147 01:05:56,280 --> 01:05:59,760 lo conociste pregunta por el claro 1148 01:05:58,079 --> 01:06:02,490 podemos poner una vidrio del periódico 1149 01:05:59,760 --> 01:06:03,540 sí claro querido desconocido tiramos una 1150 01:06:02,489 --> 01:06:04,588 noche borrachos y al día siguiente 1151 01:06:03,539 --> 01:06:06,960 desaparecía 1152 01:06:04,588 --> 01:06:08,969 ahora estoy embarazada llámame no tiene 1153 01:06:06,960 --> 01:06:10,858 que ser así pero quiero buscar los 1154 01:06:08,969 --> 01:06:12,449 padres para que aunque para que para que 1155 01:06:10,858 --> 01:06:14,098 mis sobrinos tengan un papá paradis para 1156 01:06:12,449 --> 01:06:16,348 qué quiero hay un papá para que les 1157 01:06:14,099 --> 01:06:18,539 enseñe a jugar fútbol para que les 1158 01:06:16,349 --> 01:06:20,940 padres del colegio yo trabajo y ahora 1159 01:06:18,539 --> 01:06:24,000 con la herencia no necesito ningún padre 1160 01:06:20,940 --> 01:06:26,909 la herencia [ __ ] que en muchos 1161 01:06:24,000 --> 01:06:28,920 irresponsables de criado que no tiene ni 1162 01:06:26,909 --> 01:06:31,469 idea de lo que es el mundo no no valoran 1163 01:06:28,920 --> 01:06:34,099 nada para acá ya te dice que nos vas a 1164 01:06:31,469 --> 01:06:34,098 decir nada más 1165 01:06:34,210 --> 01:06:37,858 y la desilusión tener un bebé 1166 01:06:40,130 --> 01:06:44,980 el desconocido no existe como que no 1167 01:06:42,530 --> 01:06:44,980 existe 1168 01:06:46,449 --> 01:06:53,059 y inseminación artificial 1169 01:06:49,510 --> 01:06:54,380 creo que es inseminación sin acciones 1170 01:06:53,059 --> 01:06:56,659 cuando le ponen un bebé en la panza a 1171 01:06:54,380 --> 01:06:59,180 una mujer y tiene dos también se le 1172 01:06:56,659 --> 01:07:00,649 puede poner dos polis pero esos 1173 01:06:59,179 --> 01:07:02,239 tratamientos son muy caros 1174 01:07:00,650 --> 01:07:05,539 es imposible que tú lo hayas podido 1175 01:07:02,239 --> 01:07:07,069 pagar enorme como sabes cómo se que que 1176 01:07:05,539 --> 01:07:09,289 son caros los tratamientos como sabes 1177 01:07:07,070 --> 01:07:12,510 todo el mundo lo sabe nadie tenido que 1178 01:07:09,289 --> 01:07:15,630 pagar uno y realmente muy caro 1179 01:07:12,510 --> 01:07:18,240 perdón perdón se me escapó o sea que yo 1180 01:07:15,630 --> 01:07:20,640 tenía razón te embarazas para luego 1181 01:07:18,239 --> 01:07:22,679 reclamar la herencia no es verdad 1182 01:07:20,639 --> 01:07:24,779 y lo de la inseminación tampoco verdad 1183 01:07:22,679 --> 01:07:28,669 bueno no desvíes el tema estamos 1184 01:07:24,780 --> 01:07:30,230 hablando de ti cómo pudiste pagarlo 1185 01:07:28,670 --> 01:07:31,159 me guarde un poco de la plata del 1186 01:07:30,230 --> 01:07:35,039 psiquiatra y con eso pague el 1187 01:07:31,159 --> 01:07:38,759 tratamiento aquí bien estupendo 1188 01:07:35,039 --> 01:07:41,639 porque no buscas tu empapada una pareja 1189 01:07:38,760 --> 01:07:43,260 porque porque ya tengo 35 años y mi 1190 01:07:41,639 --> 01:07:45,420 reloj biológico está latiendo demasiado 1191 01:07:43,260 --> 01:07:49,290 fuerte y si sigo esperando voy a tener 1192 01:07:45,420 --> 01:07:51,539 50 además no me gustan los hombres o 1193 01:07:49,289 --> 01:07:53,699 mejor dicho yo no les gustó a ellos es 1194 01:07:51,539 --> 01:07:55,559 una idea de tu cabeza 1195 01:07:53,699 --> 01:07:58,710 si no fuera mi hermana a mí me gustaría 1196 01:07:55,559 --> 01:08:01,460 a mí también tía sé que no puedo hablar 1197 01:07:58,710 --> 01:08:01,460 pero a mí también 1198 01:08:04,400 --> 01:08:10,240 el niño que un niño que subió de ponerlo 1199 01:08:07,820 --> 01:08:10,240 en el nacimiento 1200 01:08:10,760 --> 01:08:15,690 [Aplausos] 1201 01:08:12,480 --> 01:08:20,219 [Música] 1202 01:08:15,690 --> 01:08:20,219 y acaba de decapitar a niños 1203 01:08:23,760 --> 01:08:27,119 y si no más 1204 01:08:29,439 --> 01:08:36,229 t 1205 01:08:31,859 --> 01:08:36,230 encontré esto pero eso está mejor 1206 01:08:59,048 --> 01:09:01,979 quieres dominar 1207 01:09:10,448 --> 01:09:17,099 tengo muchas ganas de ser madre 1208 01:09:13,750 --> 01:09:17,100 pero no estoy embarazada 1209 01:09:18,899 --> 01:09:23,979 he examinado tres veces 1210 01:09:21,229 --> 01:09:23,979 y nada 1211 01:09:24,000 --> 01:09:27,289 parece que soy infértil 1212 01:09:27,569 --> 01:09:33,009 trato 1213 01:09:30,069 --> 01:09:35,099 no tengo padres si tampoco voy a tener 1214 01:09:33,009 --> 01:09:35,099 hijos 1215 01:09:35,630 --> 01:09:39,489 por eso les pedí a tu madre que nos 1216 01:09:37,158 --> 01:09:41,879 pasáramos 1217 01:09:39,489 --> 01:09:43,588 es lo que yo 1218 01:09:41,880 --> 01:09:47,810 para 1219 01:09:43,588 --> 01:09:47,809 tener al menos un vínculo 1220 01:09:51,359 --> 01:09:55,829 [Música] 1221 01:09:56,500 --> 01:10:04,050 listo como nuevo igual que mal hecha 1222 01:10:00,069 --> 01:10:04,049 porque porque esos elegidos 1223 01:10:05,050 --> 01:10:13,579 ella 1224 01:10:07,100 --> 01:10:19,300 para saber si vas a ayudar 1225 01:10:13,579 --> 01:10:19,300 a una y la cabeza no las nuevas justo 1226 01:10:20,399 --> 01:10:24,519 escucha 1227 01:10:22,810 --> 01:10:26,710 a cada hombre se le entregan las llaves 1228 01:10:24,520 --> 01:10:29,020 las puertas del cielo 1229 01:10:26,710 --> 01:10:31,170 esas mismas llaves abren las puertas del 1230 01:10:29,020 --> 01:10:31,170 infierno 1231 01:10:31,270 --> 01:10:37,440 eso dicen los budistas me encanta esa 1232 01:10:34,390 --> 01:10:37,440 frase me enseñó tu bisabuelo 1233 01:10:39,399 --> 01:10:43,079 en un sabio tu bisabuelo 1234 01:10:47,039 --> 01:10:51,989 si hubiese encontrado un hombre como él 1235 01:10:48,989 --> 01:10:54,949 y hubiese pedido un hijo pero hombre es 1236 01:10:51,989 --> 01:10:54,949 así ya no existe 1237 01:10:57,770 --> 01:11:02,200 rosalinda 1238 01:11:00,180 --> 01:11:06,240 linda 1239 01:11:02,199 --> 01:11:06,239 maravilloso abuelo el tuyo nuevo me 1240 01:11:06,340 --> 01:11:10,650 sabía que él y mi mamá tenía un manual 1241 01:11:08,439 --> 01:11:12,779 de crianza 1242 01:11:10,649 --> 01:11:14,869 un libro que había escrito un doctor de 1243 01:11:12,779 --> 01:11:17,099 no sé qué país de europa un imbécil 1244 01:11:14,869 --> 01:11:20,000 donde decía que los niños había que 1245 01:11:17,100 --> 01:11:22,420 crearlo sin demostración es de afecto 1246 01:11:20,000 --> 01:11:24,010 no es broma 1247 01:11:22,420 --> 01:11:26,260 ellos se tomaron el libritos 1248 01:11:24,010 --> 01:11:29,409 literalmente 1249 01:11:26,260 --> 01:11:32,030 nunca me dieron un beso nunca un abrazo 1250 01:11:29,408 --> 01:11:33,738 nunca un gesto de cariño 1251 01:11:32,029 --> 01:11:35,300 saben lo que yo sentía cuando les 1252 01:11:33,738 --> 01:11:38,539 acercaba a ustedes y les daba un beso 1253 01:11:35,300 --> 01:11:40,680 nos hacía reír 1254 01:11:38,539 --> 01:11:44,210 algo que 1255 01:11:40,680 --> 01:11:44,210 aunque no puede explicar bien 1256 01:11:44,719 --> 01:11:47,469 si estafa 1257 01:11:48,010 --> 01:11:52,110 tiene unas ganas de reventarle en la 1258 01:11:49,868 --> 01:11:52,109 cara 1259 01:11:54,448 --> 01:12:00,219 es verdad es una verdad pregúntale a tu 1260 01:11:57,460 --> 01:12:05,279 hermano si quieres sentía mucho miedo 1261 01:12:00,219 --> 01:12:05,279 cuando veía todo lo borracho pregúntale 1262 01:12:05,470 --> 01:12:12,130 el honorable caballero de un aurelio del 1263 01:12:07,869 --> 01:12:14,909 solar se murió de cáncer empobrecido y 1264 01:12:12,130 --> 01:12:14,909 alcoholizado 1265 01:12:15,569 --> 01:12:21,039 poli 1266 01:12:17,770 --> 01:12:23,710 antes de dormir tu bisabuelo venía a mi 1267 01:12:21,039 --> 01:12:26,470 cuarto y me decía cuando te encuentres 1268 01:12:23,710 --> 01:12:28,689 con un monstro en la noche asegúrate de 1269 01:12:26,470 --> 01:12:31,329 hacerle saber quién es tu abuelo y vas a 1270 01:12:28,689 --> 01:12:34,329 ver cómo se van corriendo yo tengo que 1271 01:12:31,329 --> 01:12:37,000 funcionaba pool juro que funcionaba 1272 01:12:34,329 --> 01:12:39,399 pruébalo ahora de noche los monstruos se 1273 01:12:37,000 --> 01:12:41,449 van a los monstruos no les gustan las 1274 01:12:39,399 --> 01:12:46,420 buenas personas 1275 01:12:41,449 --> 01:12:46,420 díaz en esta casa online 10 1276 01:12:58,149 --> 01:13:00,899 yo te amo 1277 01:13:01,109 --> 01:13:03,799 cásate conmigo 1278 01:13:04,229 --> 01:13:08,359 y va a ser tu hijo que esté conmigo 1279 01:13:12,850 --> 01:13:18,440 nuestras almas nunca se juntan 1280 01:13:15,529 --> 01:13:21,939 yo siempre tengo corriendo 1281 01:13:18,439 --> 01:13:21,939 gracias mujer en el que yo no estoy 1282 01:13:22,039 --> 01:13:27,829 yo estoy aquí 1283 01:13:24,529 --> 01:13:27,829 estoy aquí 1284 01:13:42,329 --> 01:13:45,559 [Música] 1285 01:13:49,539 --> 01:13:53,060 [Música] 1286 01:13:59,739 --> 01:14:03,278 [Música] 1287 01:14:03,349 --> 01:14:06,349 a 1288 01:14:11,069 --> 01:14:31,729 [Música] 1289 01:14:36,289 --> 01:14:41,050 es verdad que a mí me salvó cuando me 1290 01:14:38,300 --> 01:14:41,050 traigo una moneda 1291 01:14:43,399 --> 01:14:46,539 julia es verdad 1292 01:14:47,750 --> 01:14:51,069 lo quiero mucho me lees 1293 01:14:52,869 --> 01:14:58,750 y está bien 1294 01:14:55,279 --> 01:14:58,750 no te preocupes yo también 1295 01:15:21,170 --> 01:15:24,649 noche de paz 1296 01:15:26,538 --> 01:15:29,738 de amor 1297 01:15:29,809 --> 01:15:35,619 todos duermen 1298 01:15:32,720 --> 01:15:35,619 alrededor 1299 01:15:35,840 --> 01:15:41,650 entre los astros que parecen su luz 1300 01:15:43,050 --> 01:15:45,710 pero no 1301 01:15:45,849 --> 01:15:49,109 amigos es pésima 1302 01:15:49,739 --> 01:15:54,679 no fue tu mamá tu li fue tu papá 1303 01:15:55,069 --> 01:16:00,488 tuviste una mamá excelente pero fue tu 1304 01:15:57,198 --> 01:16:00,488 papá que te saco la moneda 1305 01:16:01,560 --> 01:16:07,920 la nueva medida tomada por el cuadro 1306 01:16:04,760 --> 01:16:11,030 esto me hace conmigo no 1307 01:16:07,920 --> 01:16:14,760 esto estaría molesto conmigo tampoco 1308 01:16:11,029 --> 01:16:16,909 tampoco él es un gran señor y te quiere 1309 01:16:14,760 --> 01:16:16,909 mucho 1310 01:16:26,739 --> 01:16:30,189 esto es para ti 1311 01:16:47,719 --> 01:16:52,599 el sistema solar 1312 01:16:50,630 --> 01:16:54,890 gracias por lincoln 1313 01:16:52,599 --> 01:16:57,699 me encanta 1314 01:16:54,890 --> 01:16:57,700 venga 1315 01:17:07,270 --> 01:17:09,960 bueno 1316 01:17:11,948 --> 01:17:14,399 ah 1317 01:17:14,500 --> 01:17:16,949 ah 1318 01:17:17,939 --> 01:17:21,029 [Música] 1319 01:17:21,199 --> 01:17:23,920 aún 1320 01:17:24,198 --> 01:17:29,629 vamos 1321 01:17:26,880 --> 01:17:29,630 a mí 1322 01:17:30,859 --> 01:17:35,829 no no 1323 01:17:32,869 --> 01:17:35,829 ah no 1324 01:17:37,090 --> 01:17:40,810 para él me dijo que si me ponía una 1325 01:17:38,770 --> 01:17:44,530 toalla para volar así que tienen el 1326 01:17:40,810 --> 01:17:46,630 segundo piso del día que se rompió el 1327 01:17:44,529 --> 01:17:48,460 cúbito y el radio seis semanas de yeso 1328 01:17:46,630 --> 01:17:53,569 porque desde su perfil 1329 01:17:48,460 --> 01:17:53,569 [Música] 1330 01:17:56,289 --> 01:18:04,439 esa es la canción buenos días 1331 01:18:13,689 --> 01:18:17,259 [Música] 1332 01:18:20,139 --> 01:18:23,609 2 1333 01:18:22,238 --> 01:18:29,049 me gusta como cantas 1334 01:18:23,609 --> 01:18:29,049 [Música] 1335 01:18:29,529 --> 01:18:34,019 es la tortuga 1336 01:18:31,390 --> 01:18:36,579 la tortuga está corriendo afuera 1337 01:18:34,020 --> 01:18:39,400 tenéis que venir a ver lo que está 1338 01:18:36,579 --> 01:18:41,500 corriendo sin parar y diciendo deja una 1339 01:18:39,399 --> 01:18:45,689 bandera en la luna deja una bandera la 1340 01:18:41,500 --> 01:18:45,689 luna tenéis que venir a verla por favor 1341 01:18:48,020 --> 01:18:52,649 e 1342 01:18:49,460 --> 01:18:52,649 [Música] 1343 01:18:55,800 --> 01:19:02,789 de ancho 1344 01:19:01,170 --> 01:19:07,319 [Música] 1345 01:19:02,789 --> 01:19:07,319 comparado a bien este señor 1346 01:19:10,829 --> 01:19:20,210 sepan que están mirando y hablar 1347 01:19:14,149 --> 01:19:23,409 va a ser barítono de profesión 1348 01:19:20,210 --> 01:19:27,170 para cantar los pies 1349 01:19:23,409 --> 01:19:29,199 [Música] 1350 01:19:27,170 --> 01:19:33,510 y lo es bien 1351 01:19:29,199 --> 01:19:33,510 después de ser 1352 01:19:33,529 --> 01:19:39,130 que al gozar 1353 01:19:36,130 --> 01:19:39,130 callada 1354 01:19:40,389 --> 01:19:46,050 más espacio 1355 01:19:42,939 --> 01:19:46,049 [Música] 1356 01:19:46,170 --> 01:19:49,170 saludarle 1357 01:19:54,850 --> 01:20:02,130 [Música] 1358 01:19:58,090 --> 01:20:08,400 con mi pensar 1359 01:20:02,130 --> 01:20:10,300 ya marca 3 de la mañana en estupor 1360 01:20:08,399 --> 01:20:17,198 más 1361 01:20:10,300 --> 01:20:19,260 olvidamos ni fabricar ni saldrá en medio 1362 01:20:17,198 --> 01:20:22,259 del salón 1363 01:20:19,260 --> 01:20:22,260 desmontar 1364 01:20:23,170 --> 01:20:27,800 [Música] 1365 01:20:25,020 --> 01:20:30,370 y apretar 1366 01:20:27,800 --> 01:20:30,369 qué 1367 01:20:30,538 --> 01:20:35,800 imaginar 1368 01:20:32,029 --> 01:20:35,800 más fuerte 1369 01:20:36,039 --> 01:20:38,970 saludad 1370 01:20:39,118 --> 01:20:50,559 lavalle 1371 01:20:41,310 --> 01:20:52,030 [Música] 1372 01:20:50,560 --> 01:20:57,340 me has llamado 1373 01:20:52,029 --> 01:21:03,448 [Música] 1374 01:20:57,340 --> 01:21:03,449 a contar cómo te fue 1375 01:21:05,658 --> 01:21:09,109 que sí 1376 01:21:11,430 --> 01:21:17,880 no quiero nada 1377 01:21:15,880 --> 01:21:19,369 sin la 1378 01:21:17,880 --> 01:21:21,909 [Música] 1379 01:21:19,369 --> 01:21:21,909 s 1380 01:21:28,399 --> 01:21:31,569 [Aplausos] 1381 01:21:31,989 --> 01:21:35,569 [Música] 1382 01:21:33,300 --> 01:21:38,560 [Aplausos] 1383 01:21:35,569 --> 01:21:41,420 [Música] 1384 01:21:38,560 --> 01:21:46,189 [Aplausos] 1385 01:21:41,420 --> 01:21:46,189 [Música] 1386 01:22:29,829 --> 01:22:34,199 i 1387 01:22:31,689 --> 01:22:34,199 y 1388 01:22:34,500 --> 01:22:36,949 ah 1389 01:22:37,850 --> 01:22:40,329 o no 1390 01:22:48,939 --> 01:23:41,018 [Música] 1391 01:23:38,019 --> 01:23:41,019 vale 1392 01:23:42,170 --> 01:23:45,248 [Aplausos] 1393 01:23:49,649 --> 01:23:52,460 ah 1394 01:24:01,930 --> 01:24:04,650 ja ja 1395 01:24:08,050 --> 01:24:10,170 ah 1396 01:24:17,250 --> 01:24:19,760 i 1397 01:24:20,279 --> 01:24:22,849 hoy 1398 01:24:32,890 --> 01:24:36,369 [Música] 1399 01:24:37,550 --> 01:24:40,060 ah 1400 01:24:43,269 --> 01:24:47,900 y 1401 01:24:44,899 --> 01:24:47,899 ah 1402 01:24:50,399 --> 01:24:53,509 y más 1403 01:24:53,550 --> 01:24:56,119 2 1404 01:25:01,170 --> 01:25:23,890 [Música] 1405 01:25:21,800 --> 01:25:23,890 y 1406 01:25:28,350 --> 01:25:32,109 [Música] 1407 01:25:32,399 --> 01:26:05,559 e 1408 01:25:33,970 --> 01:26:05,560 [Música] 94052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.