Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,412 --> 00:00:14,676
Faster than a speeding bullet.
2
00:00:16,917 --> 00:00:20,148
More powerful than a locomotive.
3
00:00:20,754 --> 00:00:23,951
Able to leap tall buildings
at a single bound.
4
00:00:24,124 --> 00:00:25,921
- Look. Up in the sky.
-lt's a bird.
5
00:00:26,092 --> 00:00:28,026
- It's a plane.
-lt's Superman.
6
00:00:28,194 --> 00:00:30,856
Yes, it's Superman,
strange visitor from another planet...
7
00:00:31,031 --> 00:00:33,261
...who came to Earth with powers
and abilities...
8
00:00:33,433 --> 00:00:35,731
...far beyond those of mortal men.
9
00:00:35,902 --> 00:00:39,360
Superman, who can change
the course of mighty rivers...
10
00:00:39,539 --> 00:00:41,803
...bend steel in his bare hands...
11
00:00:41,975 --> 00:00:43,966
...and who. disguised as Clark Kent...
12
00:00:44,144 --> 00:00:47,136
---mild-mannered reporter
for a great metropolitan newspaper.
13
00:00:47,314 --> 00:00:52,616
...fights a never-ending battle for truth,
justice and the American way.
14
00:00:53,353 --> 00:00:58,086
And now, another exciting episode
in the Adventures oi Superman.
15
00:01:18,411 --> 00:01:20,311
Thank you.
16
00:01:24,751 --> 00:01:26,912
Happy birthday. Mr. Olsen.
17
00:01:27,087 --> 00:01:28,384
Oh. thanks.
18
00:01:28,855 --> 00:01:31,619
How did he know it was my birthday?
How did he know my name?
19
00:01:31,791 --> 00:01:34,021
I guess you're getting
to be quite a celebrity.
20
00:01:34,194 --> 00:01:37,357
This is something you two cooked up.
Still makes a guy feel good.
21
00:01:37,530 --> 00:01:39,657
A guy's birthday only comes once a year.
22
00:01:39,833 --> 00:01:42,063
Now. there's a sharp observation.
23
00:01:42,235 --> 00:01:45,693
โMarco and Freddie. novelty act.โ
I wonder which one is the trained seal...
24
00:01:45,872 --> 00:01:48,773
-...Marco or Freddie?
-l'll bet it's not a trained-seal act.
25
00:01:48,942 --> 00:01:51,240
I say they're acrobats.
What do you say. Mr. Kent?
26
00:01:51,411 --> 00:01:54,380
You're both wrong.
lt's a ventriloquist act, and pretty good.
27
00:01:54,547 --> 00:01:56,242
Well. here we go.
28
00:02:00,987 --> 00:02:04,821
Thank you. and good evening. ladies and
gentlemen. Freddie. say good evening.
29
00:02:04,991 --> 00:02:08,427
- What's good about it?
- Well. say good evening to the nice people.
30
00:02:08,595 --> 00:02:10,790
What's nice about them?
31
00:02:11,631 --> 00:02:13,258
Freddie. you're being difficult.
32
00:02:13,433 --> 00:02:15,697
Did you get up
on the wrong side of the bed?
33
00:02:15,869 --> 00:02:21,603
Well. I'll tell you. Marco.
That bed. trouble is. it's full of โsnew.โ
34
00:02:21,775 --> 00:02:24,835
- What's โsnewโ?
- Nothing. What's new with you?
35
00:02:27,480 --> 00:02:30,847
I understand that you missed
school today. Why was that?
36
00:02:31,017 --> 00:02:33,212
I had a toothache.
37
00:02:33,386 --> 00:02:36,219
- Well. did you go to the dentist?
- No. why should I?
38
00:02:36,389 --> 00:02:39,017
The one that ached was the one
he yanked yesterday.
39
00:02:39,192 --> 00:02:41,854
- Under the apple tree.
- What's that?
40
00:02:42,028 --> 00:02:44,326
I said. under the old apple tree.
41
00:02:44,497 --> 00:02:47,261
Freddie. it's the third time this week
you've missed school.
42
00:02:47,434 --> 00:02:52,337
- What's the matter? Don't you like school?
- I can take it or leave it. I think I'll leave it.
43
00:02:52,505 --> 00:02:54,871
Down by the old millstream.
44
00:02:55,842 --> 00:02:58,106
- Down by the old millstream.
- Down by--?
45
00:02:58,278 --> 00:03:01,805
- Down by the old millstream.
- No wonder you're still in the third grade.
46
00:03:01,981 --> 00:03:04,472
- Why. a boy of 14--
- Eleven and a half.
47
00:03:05,018 --> 00:03:07,282
- A boy of 14--
- Eleven and a half.
48
00:03:08,621 --> 00:03:13,285
All right. all right. 11 and a half.
A boy 11 and a half shouldn't...
49
00:03:13,460 --> 00:03:16,190
Ladies and gentlemen. excuse me.
50
00:03:17,964 --> 00:03:20,558
- What happened?
-ls that all there is to the act?
51
00:03:20,734 --> 00:03:23,464
- No. something went wrong.
- I had a funny feeling...
52
00:03:23,636 --> 00:03:26,400
...that he and the dummy
were talking at the same time.
53
00:03:26,573 --> 00:03:29,838
- I know that's impossible, but--
- Impossible or not. they were.
54
00:03:30,009 --> 00:03:32,204
Come on. let's go back and see Marco.
55
00:03:35,081 --> 00:03:37,709
I give you all the best lines.
all the best gags...
56
00:03:37,884 --> 00:03:41,320
...but that's not enough.
You have to add words of your own.
57
00:03:41,488 --> 00:03:43,820
What are you trying to do.
take over the act?
58
00:03:43,990 --> 00:03:46,857
- Mr. Marco. can I see you a minute?
- Oh. yes. come in.
59
00:03:47,026 --> 00:03:49,824
- We're from the Daily Planet.
- You were out front. You heard?
60
00:03:49,996 --> 00:03:53,329
- Yes. we'd like to ask you--
- Look at him sitting there so innocently.
61
00:03:53,500 --> 00:03:56,469
โIn the shade of the old apple tree.
Down by the old millstream.
62
00:03:56,636 --> 00:03:59,537
Eleven and a half.โ
He knows he's 14. He's been 14...
63
00:03:59,706 --> 00:04:03,198
-...for the last 10 years.
-It wasn't Freddie's fault, Mr. Marco.
64
00:04:03,376 --> 00:04:06,436
- Someone else put the words in his mouth.
- Someone else. But who?
65
00:04:06,613 --> 00:04:09,844
- Obviously someone out in the theater.
- But why would anyone--?
66
00:04:10,016 --> 00:04:11,847
Oh. of course. To ruin my act.
67
00:04:12,018 --> 00:04:14,145
Some unscrupulous rival
jealous of my success.
68
00:04:14,320 --> 00:04:16,254
Can you think of anyone?
69
00:04:16,422 --> 00:04:19,789
Well. there's-- No. No real performer
would stoop that low.
70
00:04:20,927 --> 00:04:22,952
Has anything like this
ever happened before?
71
00:04:23,129 --> 00:04:25,563
Yes. a month ago.
We were playing Portersville.
72
00:04:25,732 --> 00:04:30,169
I thought Freddie was taking over the act.
I talked with him after. and he promised.
73
00:04:30,336 --> 00:04:32,429
But of course it wasn't Freddie at all.
74
00:04:32,605 --> 00:04:34,630
What were the words he added then?
75
00:04:34,808 --> 00:04:38,608
He kept saying he was only 10 years old.
and I don't remember the rest.
76
00:04:38,778 --> 00:04:40,973
And there's no explanation
you can think of?
77
00:04:41,147 --> 00:04:43,479
None at all. lt's all very. very strange.
78
00:04:43,650 --> 00:04:47,279
Well. thank you. Mr. Marco. If this ever
happens again, will you let us know?
79
00:04:47,453 --> 00:04:50,013
We may not be able to do much.
but we can help a little.
80
00:04:50,190 --> 00:04:52,283
-Itโll let you know.
- Lois.
81
00:05:04,137 --> 00:05:07,436
- You sent for us. chief?
- Yes. Come on in.
82
00:05:07,607 --> 00:05:12,340
Lois. Kent. do you remember that business
a while back with an armored car...
83
00:05:12,512 --> 00:05:16,039
-...the one from Green's Incorporated?
- Remember it? Are you kidding. chief?
84
00:05:16,216 --> 00:05:19,515
An armored car with $500,000
in cold cash doesn't disappear every day.
85
00:05:19,686 --> 00:05:22,086
- Got any new leads. chief?
- No. I haven't.
86
00:05:22,255 --> 00:05:25,088
All the police know is
what they started out with:
87
00:05:25,258 --> 00:05:28,523
The car was last seen heading
onto the turnpike for Watsonville.
88
00:05:28,695 --> 00:05:31,289
Never showed up at the other end.
Vanished into thin air.
89
00:05:31,464 --> 00:05:33,932
That's about the size of it.
Now. here's what I want:
90
00:05:34,100 --> 00:05:37,592
Hop on out to Green's and see what's
happened there since the disappearance.
91
00:05:37,770 --> 00:05:40,898
Maybe there's been a shake-up.
Extra precautions. security measures.
92
00:05:41,074 --> 00:05:44,271
Things like that. Talk to Harry Green.
the president. Get pictures.
93
00:05:44,444 --> 00:05:46,912
I want a background yarn
for the Sunday supplement.
94
00:05:47,080 --> 00:05:50,174
- Something I can use in two parts.
- Right.
95
00:05:52,452 --> 00:05:55,012
Don't forget.
give me plenty of pictures.
96
00:05:55,188 --> 00:05:56,917
Okay-
97
00:05:57,824 --> 00:06:01,521
Head just a little higher. Mr. Green.
That's it. Now. hold it.
98
00:06:01,694 --> 00:06:04,891
Thank you. Now for one of you
and your secretary. Mr...
99
00:06:05,064 --> 00:06:06,361
- Davis.
- No. I--
100
00:06:06,532 --> 00:06:09,660
- Davis. it doesn't hurt.
- Just stand at the corner of the desk...
101
00:06:09,836 --> 00:06:11,997
...and hand Mr. Green a paper.
102
00:06:13,172 --> 00:06:14,935
That's it. Hold it.
103
00:06:15,108 --> 00:06:16,973
Thank you.
104
00:06:17,143 --> 00:06:20,203
Now. Mr. Green. those extra precautions
you were telling us about.
105
00:06:20,380 --> 00:06:22,610
Since that robbery.
we've worked out a system...
106
00:06:22,782 --> 00:06:24,613
...which is absolutely foolproof.
107
00:06:24,784 --> 00:06:28,413
Neither the guard nor the driver of the
car knows until the very last minute...
108
00:06:28,588 --> 00:06:30,818
...what time to take off
or what route to follow.
109
00:06:30,990 --> 00:06:33,959
- They operate under sealed orders.
- Sealed orders? Interesting.
110
00:06:34,127 --> 00:06:37,619
There's a car due to take off right now.
I'll show you how it works.
111
00:06:37,797 --> 00:06:40,197
Have the guard on car 11
report to me here.
112
00:06:41,000 --> 00:06:44,299
Davis. get me the envelope
for car 11.
113
00:06:44,470 --> 00:06:46,734
Davis and I work out the routes
the night before.
114
00:06:46,906 --> 00:06:49,568
We make only make one copy.
seal it in an envelope...
115
00:06:49,742 --> 00:06:51,937
...and lock the envelope
in my private files.
116
00:06:52,111 --> 00:06:56,013
No one has keys but Davis and myself.
Thank you.
117
00:06:56,182 --> 00:06:57,513
Guard's here, Mr. Green.
118
00:06:57,684 --> 00:06:59,879
Send him in.
119
00:07:03,623 --> 00:07:05,181
- Morning. Chuck.
- Morning. sir.
120
00:07:05,358 --> 00:07:08,452
Your instructions. Start at once
for the State Commercial Bank...
121
00:07:08,628 --> 00:07:11,461
...finish loading at 11:30.
then open the envelope. Clear?
122
00:07:11,631 --> 00:07:14,293
- Yes. sir.
- Very well. Take off now.
123
00:07:19,772 --> 00:07:24,675
- That does sound like a foolproof scheme.
-It is. Mr. Kent. Absolutely foolproof.
124
00:07:24,844 --> 00:07:26,641
Thank you very much for your kindness.
125
00:07:26,813 --> 00:07:29,373
- Thank you.
- Come on. Lois.
126
00:07:32,652 --> 00:07:34,950
State Commercial Bank.
127
00:08:09,288 --> 00:08:11,882
Okay. Bob. this is it.
128
00:08:18,398 --> 00:08:23,335
We're to go out Apple Tree Road
and turn onto the Old Mill cutoff.
129
00:08:52,732 --> 00:08:57,362
What is it, Bob? Breakdown. huh?
Looks phony to me.
130
00:10:33,032 --> 00:10:35,865
- Hi. Jim.
- Morning. Oh. hey. Mr. Kent...
131
00:10:36,035 --> 00:10:39,436
...l've been reading your story
about the armored-car robbery.
132
00:10:39,605 --> 00:10:41,766
Clark. where have you been?
I've been looking--
133
00:10:41,941 --> 00:10:43,499
- If it's about the story--
-it is.
134
00:10:43,676 --> 00:10:47,237
The route of the armored car went out
Apple Tree Road to the Old Mill cutoff.
135
00:10:47,413 --> 00:10:51,110
That's what the dummy said: โUnder the
apple tree. down by the old millstream.โ
136
00:10:51,284 --> 00:10:53,752
Not only that. He said he was
11 and a half years old.
137
00:10:53,920 --> 00:10:56,514
That's 11:30. the time the armored car
left the bank.
138
00:10:56,689 --> 00:10:58,589
Looks like you've both figured it out.
139
00:10:58,758 --> 00:11:02,091
Whoever put those words in the
dummy's mouth was tipping off the crooks.
140
00:11:02,261 --> 00:11:05,230
- Letting them know when and where.
- We've got to go to Henderson.
141
00:11:05,398 --> 00:11:08,731
- Sure. let's go.
- Not you. Jim. You've got some work to do.
142
00:11:09,502 --> 00:11:10,867
Jim.
143
00:11:11,737 --> 00:11:13,227
Jeepers.
144
00:11:15,007 --> 00:11:17,874
If you ask me. there's someone
behind this ventriloquist...
145
00:11:18,044 --> 00:11:20,205
...feeding him the information.
146
00:11:20,379 --> 00:11:23,439
- How's that again, Kent?
- Well. now. look.
147
00:11:24,116 --> 00:11:27,142
First. there are the men
that actually pull the job.
148
00:11:27,320 --> 00:11:29,982
They get their instructions
through the ventriloquist.
149
00:11:30,156 --> 00:11:32,954
That's all they know.
Then there's the ventriloquist himself.
150
00:11:33,125 --> 00:11:35,525
The one that puts the words
in the dummy's mouth.
151
00:11:35,695 --> 00:11:39,131
He gets his instructions.
let's say. over the phone.
152
00:11:39,298 --> 00:11:43,701
And as for the payoff. the ventriloquist
must get his through the mail.
153
00:11:43,869 --> 00:11:47,498
The crooks take theirs when the
job's through. and as for the rest of it...
154
00:11:47,673 --> 00:11:52,372
...well. it's delivered in some roundabout
way to whoever's behind all this.
155
00:11:53,279 --> 00:11:55,008
In other words, a chain.
156
00:11:55,181 --> 00:11:58,639
None of the parties know each other.
so no one can squeal if it goes wrong.
157
00:11:58,818 --> 00:12:01,912
- That's it.
- Well. I'll buy that. Kent.
158
00:12:02,088 --> 00:12:05,023
Why do you think there's a second
ventriloquist? Why not Marco?
159
00:12:05,191 --> 00:12:07,557
Marco? Don't be ridiculous.
160
00:12:07,727 --> 00:12:10,457
He and the dummy were talking
at the same time.
161
00:12:10,630 --> 00:12:12,291
We'll check on him. anyway.
162
00:12:12,465 --> 00:12:16,094
In the meantime, I better call Harry Green.
tell him we've got some new leads.
163
00:12:16,269 --> 00:12:18,464
Get me Harry Green.
164
00:12:19,405 --> 00:12:22,238
Leads? I don't care about leads.
What I want is action.
165
00:12:22,408 --> 00:12:25,468
Inspector. it's over a month
since the first disappearance...
166
00:12:25,645 --> 00:12:28,273
...and what have you accomplished?
Absolutely nothing.
167
00:12:28,447 --> 00:12:31,280
And now this second robbery.
what are you doing about that?
168
00:12:31,450 --> 00:12:34,942
Insurance? Of course we're insured.
That's not the point.
169
00:12:35,121 --> 00:12:38,318
How long do you think my clients
are going to stand for this?
170
00:12:38,491 --> 00:12:42,723
Look. inspector. I told you before. I want
action. And if I don't get action soon...
171
00:12:42,895 --> 00:12:45,420
...l'll call the commissioner.
What is it, Davis?
172
00:12:45,598 --> 00:12:49,034
- He's from the Planet. about those pictures.
- Oh. yes.
173
00:12:49,201 --> 00:12:51,692
Here are three I've selected
I think will do.
174
00:12:51,871 --> 00:12:55,068
They're for the second installment
of that feature story.
175
00:12:55,241 --> 00:12:57,209
Tell Mr. White if those aren't enough...
176
00:12:57,376 --> 00:13:00,140
...l'll have our public relations
department send some more.
177
00:13:00,313 --> 00:13:01,940
Thank you. sir.
178
00:13:03,649 --> 00:13:05,640
- Mr. Green.
- Yes?
179
00:13:05,818 --> 00:13:10,050
About those robberies. I wouldn't worry
too much if I were you. You see...
180
00:13:10,222 --> 00:13:12,952
...me and my associates gave
the police an important clue.
181
00:13:13,125 --> 00:13:14,820
- Is that right?
- Yes. sir.
182
00:13:14,994 --> 00:13:18,486
We're working on the case too.
so everything will turn out all right.
183
00:13:18,664 --> 00:13:21,462
Well. that's very nice to know.
Thank you very much. Mr...
184
00:13:21,634 --> 00:13:26,571
- Olsen. James Bartholomew Olsen.
- Well. thank you. Mr. Olsen.
185
00:13:50,963 --> 00:13:52,828
- Davis?
- Yeah. who are you?
186
00:13:52,998 --> 00:13:55,660
Don't give me that. You know who I am.
and I know you.
187
00:13:55,835 --> 00:13:58,827
- You take a good picture. Davis.
- What does that mean?
188
00:13:59,004 --> 00:14:02,633
I saw that article in the Sunday Planet.
I recognized you right away.
189
00:14:02,808 --> 00:14:05,208
They used to talk about you
in the big house.
190
00:14:05,378 --> 00:14:08,905
Only your name wasn't Davis then.
It was Al Roselli.
191
00:14:09,382 --> 00:14:11,850
You pulled that big jewelry job
back in '41.
192
00:14:12,017 --> 00:14:14,212
What do you want?
193
00:14:14,387 --> 00:14:16,287
Guess.
194
00:14:16,756 --> 00:14:19,691
- Go on. Iโm listening.
- I want more money.
195
00:14:19,859 --> 00:14:22,157
I take a big risk each time
for a measly $1000.
196
00:14:22,328 --> 00:14:26,059
You get a hundred times that much.
You just sit here and make one phone call.
197
00:14:26,232 --> 00:14:28,700
- What risk do you take?
- Get out.
198
00:14:28,868 --> 00:14:31,632
You ain't scaring me none, Davis.
I got enough on you--
199
00:14:31,804 --> 00:14:34,671
- Get out!
- Oh. now. wait a minute.
200
00:14:48,154 --> 00:14:51,681
Hello. Give me the chief.
Yeah. yeah. quick.
201
00:14:51,857 --> 00:14:56,089
Chief. this is Jim. Iโm down at Green's
office. I just stumbled on something.
202
00:14:57,763 --> 00:15:01,529
Sure. I got the pictures.
but listen to me. chief. This is important.
203
00:15:01,700 --> 00:15:04,225
It might crack the whole case.
โWhat case?โ
204
00:15:04,403 --> 00:15:06,268
The robberies. The armored cars.
205
00:15:06,439 --> 00:15:09,738
I was just coming out
of Mr. Green's office when I saw--
206
00:15:10,643 --> 00:15:13,612
Hello. Jim? Jim?
Are you there? Jim?
207
00:15:19,752 --> 00:15:22,277
- What happened?
- I don't know.
208
00:15:22,455 --> 00:15:25,720
But I wouldn't be surprised
if that boy's got himself in a jam again.
209
00:15:25,891 --> 00:15:29,987
Lois. get Kent and hop right out there.
I'll get in touch with Green.
210
00:15:44,343 --> 00:15:47,176
Clark. come on.
Jim's in trouble at Green's.
211
00:15:49,982 --> 00:15:52,815
- Could you sign here. please?
- What is it?
212
00:15:52,985 --> 00:15:55,818
Oh. I see. The men from
the safe-rental company.
213
00:15:55,988 --> 00:15:58,149
We came to pick up
that safe you're not using.
214
00:15:58,324 --> 00:16:01,157
How will you get it to the street?
Freight elevator isn't working.
215
00:16:01,327 --> 00:16:03,557
- There are 15 flights of stairs.
- Don't worry.
216
00:16:03,729 --> 00:16:07,722
We got a block and tackle rigged up on
the roof. We just lower her out the window.
217
00:16:07,900 --> 00:16:09,800
Come on. Fred.
218
00:16:09,969 --> 00:16:13,564
Davis. just a minute. That young man
Olsen from the Planet.
219
00:16:13,739 --> 00:16:15,707
Have you seen him around?
220
00:16:16,242 --> 00:16:18,335
No. I haven't.
221
00:16:25,017 --> 00:16:26,848
Boy. she's heavy.
222
00:16:50,242 --> 00:16:52,210
Take her away.
223
00:17:29,748 --> 00:17:34,048
Holy Toledo. I said it was too heavy.
That other rope will never hold.
224
00:17:37,289 --> 00:17:39,416
This always happens. If Jim's in trouble--
225
00:17:39,592 --> 00:17:43,619
lt's only two blocks, Clark.
and I can't go through a red light.
226
00:17:43,796 --> 00:17:45,024
Lois. look.
227
00:17:50,469 --> 00:17:52,198
It's Jim. He's in that safe.
228
00:17:52,371 --> 00:17:56,273
In that safe? But. Clark. how do--?
229
00:18:19,465 --> 00:18:23,401
- Jimmy. are you all right?
- Yeah. my legs are a little weak. that's all.
230
00:18:23,569 --> 00:18:25,161
That was a close one.
231
00:18:25,337 --> 00:18:27,669
And if it hadn't been for Superman--
232
00:18:27,840 --> 00:18:30,570
How is it you always manage
to show up at the right time?
233
00:18:31,010 --> 00:18:34,173
- That's my job. Miss Lane.
- Where was I?
234
00:18:34,346 --> 00:18:37,110
Up there? Gosh.
235
00:18:37,282 --> 00:18:41,844
Jim. a word of advice: After this.
keep out of other people's safes.
236
00:18:42,021 --> 00:18:43,249
You bet.
237
00:18:53,098 --> 00:18:56,590
Well. inspector. that's Jim story
just the way it happened.
238
00:18:56,769 --> 00:19:01,138
So that's why you brought me here tonight.
Now. why couldn't you have told--?
239
00:19:11,417 --> 00:19:13,180
Itโll be right back.
240
00:19:28,967 --> 00:19:31,231
What? Another job? Tonight?
241
00:19:31,704 --> 00:19:35,140
Davis. you've got your nerve
after what happened this afternoon.
242
00:19:35,641 --> 00:19:37,734
What do you mean, what happened?
243
00:19:38,210 --> 00:19:41,907
Look. Davis. I'll do it.
but from now on my price is 5000.
244
00:19:42,481 --> 00:19:45,575
That's right, you heard me. 5 grand.
245
00:19:46,852 --> 00:19:48,911
Well. okay.
246
00:19:49,088 --> 00:19:51,488
All you gotta do is tell me what to say.
247
00:19:51,657 --> 00:19:54,182
Miss Lane. why didn't you
let me know all this before?
248
00:19:54,359 --> 00:19:56,759
I could have the whole case
wrapped up by now.
249
00:19:56,929 --> 00:20:00,865
With Davis and the usher in the pokey.
Green would stop breathing down my neck.
250
00:20:01,033 --> 00:20:03,263
He's a friend of the commissioner.
you know.
251
00:20:04,369 --> 00:20:07,429
The usher's going to pass on
some more information tonight.
252
00:20:07,606 --> 00:20:09,096
- Oh. is he now?
- Yes.
253
00:20:09,274 --> 00:20:11,834
Tomorrow. there will be a robbery.
Another armored car.
254
00:20:12,010 --> 00:20:14,945
There will be no robbery.
Iโm pulling that guy in right away.
255
00:20:15,114 --> 00:20:17,742
I wouldn't if I were you. inspector.
Let him go ahead.
256
00:20:17,916 --> 00:20:19,781
Put his words in the dummy's mouth.
257
00:20:19,952 --> 00:20:24,218
True. he'll tell the crooks the time and place
of the robbery. but he'll also be telling us.
258
00:20:24,389 --> 00:20:26,653
- And you and your men can set a trap.
- No go.
259
00:20:26,825 --> 00:20:30,317
- I'm nabbing that guy right away.
- This is your chance to see how it's done.
260
00:20:30,496 --> 00:20:33,954
To find out what they do with the
armored cars, missing guards and drivers.
261
00:20:34,133 --> 00:20:36,294
Maybe even the stolen money.
262
00:20:44,743 --> 00:20:48,144
Thank you. Good evening. ladies and
gentlemen. Freddie. say good evening.
263
00:20:48,313 --> 00:20:52,443
- What's good about it?
- All right. Kent. I'll string along.
264
00:20:52,785 --> 00:20:56,312
This is the third time you've missed school
and played hooky this week.
265
00:20:56,488 --> 00:21:01,448
- What's the matter? Don't you like school?
- I can take it or leave it. Think I'll leave it.
266
00:21:01,627 --> 00:21:04,494
- With Uncle Irving and Aunt Magnolia.
- What's that?
267
00:21:04,663 --> 00:21:06,961
I said. with Uncle Irving
and Aunt Magnolia.
268
00:21:08,133 --> 00:21:11,398
No wonder you're still in third grade.
Why. a boy of 14 should--
269
00:21:11,570 --> 00:21:13,231
Thirteen and a half.
270
00:21:13,772 --> 00:21:16,969
- A boy of 14--
- Thirteen and a half.
271
00:21:20,879 --> 00:21:24,815
Ladies and Gentlemen. Iโm sorry.
Excuse me.
272
00:21:25,517 --> 00:21:26,848
Did you get it. Lois?
273
00:21:27,019 --> 00:21:30,682
Irving Boulevard and Magnolia Street.
Thirteen and a half. that'll be 1:30.
274
00:21:30,856 --> 00:21:33,689
Good. Irving and Magnolia
at 1:30 tomorrow afternoon.
275
00:21:33,859 --> 00:21:36,453
We'll be there with bells on.
Now our friend. the usher.
276
00:21:36,628 --> 00:21:39,028
- You need more than the usher.
-l'll get Davis later.
277
00:21:39,198 --> 00:21:41,359
Davis isn't the only one.
You want Green too.
278
00:21:41,533 --> 00:21:44,434
- What are you talking about?
- What's Green got to do with it?
279
00:21:44,603 --> 00:21:47,595
- Think he'd rob himself?
-It was Green's voice on the phone.
280
00:21:47,773 --> 00:21:51,300
- You're crazy.
- Okay. I'll prove it to you. See you later.
281
00:21:55,747 --> 00:21:59,581
Well. there he goes again. Inspector.
where does he disappear to all the time?
282
00:21:59,751 --> 00:22:02,879
I don't know. Maybe he runs into an alley.
takes off his glasses...
283
00:22:03,055 --> 00:22:05,853
...and turns into Superman.
284
00:22:16,869 --> 00:22:18,461
Let's go.
285
00:22:46,498 --> 00:22:48,557
Davis. Whatโ?
286
00:22:48,734 --> 00:22:50,827
Is something wrong?
287
00:22:51,003 --> 00:22:54,769
Okay. Green. Your plan worked.
Now we can quit playing cat and mouse.
288
00:22:54,940 --> 00:22:57,431
Cat and mouse? I don't know
what you're talking about.
289
00:22:57,609 --> 00:23:00,544
You set me up as a fall guy.
You knew if anything went wrong...
290
00:23:00,712 --> 00:23:04,011
...with your plans. the police would
come for me. A three-time loser.
291
00:23:04,182 --> 00:23:08,516
- Your record. I knew about that. but what--?
- They came to my apartment. The police.
292
00:23:08,987 --> 00:23:14,550
But I got away. They're not getting me yet.
Green. I've got a score to settle first.
293
00:23:14,726 --> 00:23:17,752
Davis. put that gun away.
Have you lost your senses?
294
00:23:19,331 --> 00:23:21,765
Itโll take that gun. Davis.
295
00:23:21,934 --> 00:23:24,164
Whoever you are.
stay away from me or I'll shoot.
296
00:23:24,336 --> 00:23:27,897
Don't be a fool, Davis. You're in
the clear now. Better keep it that way.
297
00:23:28,073 --> 00:23:30,735
- In the clear? I thought--
- I know what you thought.
298
00:23:30,909 --> 00:23:34,140
- You're all through. You gave yourself away.
- Shoot him. Davis. shoot.
299
00:23:43,322 --> 00:23:46,257
That won't do you any good. Green.
Nothing will.
300
00:23:47,059 --> 00:23:50,927
You have a date with Inspector Henderson
at police headquarters.
301
00:23:53,365 --> 00:23:58,098
He'll be interested to know what $500,000
in stolen currency is doing in your safe.
302
00:23:58,270 --> 00:24:00,830
Still in the original bank wrappers.
303
00:24:04,343 --> 00:24:07,608
Well. Kent. the trap worked.
We tailed the crooks to their hideout...
304
00:24:07,779 --> 00:24:09,974
...found the cars. the missing men
and money.
305
00:24:10,148 --> 00:24:13,584
- All of it. inspector?
- Not all. About 200.000.
306
00:24:13,752 --> 00:24:18,587
That. plus the 500,000 Superman brought
in last night when he delivered Green.
307
00:24:19,157 --> 00:24:21,648
Kent. I guess I owe you an apology.
308
00:24:21,827 --> 00:24:23,920
You were right, after all.
But how you knew--
309
00:24:24,096 --> 00:24:27,122
Yes. how did you know it was Green
on the other end of that phone?
310
00:24:27,299 --> 00:24:30,291
Well. Lois. like I was telling
you last night--
311
00:24:36,341 --> 00:24:38,468
Yes. Henderson speaking.
312
00:24:39,878 --> 00:24:41,607
You'll have to speak a little louder.
313
00:24:41,780 --> 00:24:44,908
All right. if you're so smart.
who's on the other end of the phone?
314
00:24:45,083 --> 00:24:50,350
The chief. If we're not back at the Planet in
15 seconds. we'll get fired. Now. come on.
315
00:24:51,556 --> 00:24:54,286
For you. Kent. lt's your boss-- Hey.
316
00:25:46,478 --> 00:25:48,469
[ENGLISH]28549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.