All language subtitles for Legend.of.the.Witches.1970.rus

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,197 --> 00:01:16,066 В начале была луна, Диана. 2 00:01:17,286 --> 00:01:21,075 Грустная, молчаливая, одна она бродила. 3 00:01:21,915 --> 00:01:25,704 Волны: ее вздохи и слезы одиночества. 4 00:01:58,493 --> 00:02:01,281 Она искала везде для компаньона, 5 00:02:01,955 --> 00:02:05,323 но нашел только отражения самой себя. 6 00:03:10,190 --> 00:03:13,558 Одинокая Диана желала любовника. 7 00:03:14,820 --> 00:03:17,403 Это желание стало рассветом. 8 00:03:18,240 --> 00:03:23,986 А с зари вышло солнце, Люцифер, бог света. 9 00:04:36,777 --> 00:04:41,613 Луна, Диана и солнце, Люцифер любили друг друга. 10 00:04:42,866 --> 00:04:44,323 Плод этой любви, 11 00:04:44,785 --> 00:04:49,075 были небо и земля, вода и огонь, 12 00:04:50,248 --> 00:04:56,085 леса и растения, птиц, рыб и животных. 13 00:05:02,177 --> 00:05:05,386 Это легенда ведьм создания. 14 00:05:42,384 --> 00:05:45,923 Диана и Люцифер также создал человека. 15 00:05:46,680 --> 00:05:48,421 Они дали ему мир 16 00:05:48,473 --> 00:05:52,638 и научил его охотиться, убей и будь доволен 17 00:05:52,686 --> 00:05:54,598 что он мог бы лучше поклоняться им. 18 00:06:28,722 --> 00:06:30,714 Этим могущественным богам 19 00:06:30,765 --> 00:06:34,725 человек воздвигал огромные памятники и храмы из камня, 20 00:06:35,562 --> 00:06:36,973 тысячи из них, 21 00:06:37,022 --> 00:06:41,312 выровнены по дорожкам своих богов по небу. 22 00:07:28,615 --> 00:07:29,731 К богам, 23 00:07:29,824 --> 00:07:35,365 для вождей, великих воинов, поэты, музыканты и художники, 24 00:07:35,413 --> 00:07:37,245 был поднят камень. 25 00:07:38,208 --> 00:07:42,543 Камень, который дал им большее бессмертие, чем их боги. 26 00:07:58,311 --> 00:08:02,396 Многие из этих групп камней, как Стоунхендж, 27 00:08:02,440 --> 00:08:04,352 были сложные обсерватории, 28 00:08:04,401 --> 00:08:06,688 предсказывать то, что когда-то думали 29 00:08:06,736 --> 00:08:10,070 непредсказуемый, непостоянные блуждания их богов. 30 00:08:16,413 --> 00:08:18,871 Человек, теперь способный предсказывать, 31 00:08:18,915 --> 00:08:21,623 вскоре стремился управлять богами. 32 00:08:39,269 --> 00:08:42,433 Они доверили этот контроль священникам. 33 00:09:24,939 --> 00:09:26,771 Чтобы выбрать этих священников, 34 00:09:26,816 --> 00:09:31,686 ведьмы, имя, которое приходит от англо-саксонского слова «викка», 35 00:09:31,738 --> 00:09:36,199 означает «мудрый», провести суровую церемонию посвящения. 36 00:09:38,036 --> 00:09:39,948 Те, которые уже инициированы 37 00:09:39,996 --> 00:09:44,582 провести ритуал под названием «Рисование Луны». 38 00:09:49,547 --> 00:09:52,506 Поскольку Луна — женщина, Диана, 39 00:09:53,051 --> 00:09:55,885 глава ведьм, является жрицей. 40 00:09:58,640 --> 00:10:04,637 Эта церемония призывает вниз и концентрирует Сила Дианы в этой жрице, 41 00:10:04,854 --> 00:10:08,894 и через нее, Круг и танцующие в нем. 42 00:10:14,364 --> 00:10:18,449 Вдали от Круга, посвященный с завязанными глазами, 43 00:10:19,035 --> 00:10:22,153 готовится к испытаниям которые он должен пройти 44 00:10:22,205 --> 00:10:23,992 прежде чем стать ведьмой. 45 00:10:28,086 --> 00:10:30,499 - Майкл. - Его зовут, 46 00:10:30,922 --> 00:10:32,254 и он должен следовать, 47 00:10:32,298 --> 00:10:37,293 независимо от того, где его спрашивают идти или что его просят сделать. 48 00:10:39,347 --> 00:10:43,717 Этот голос одновременно служит проводником, и хотя он этого не знает... 49 00:10:43,810 --> 00:10:46,302 - Майкл! - ...чтобы защитить его от смерти. 50 00:10:49,315 --> 00:10:51,398 На пути к Кругу... 51 00:10:51,484 --> 00:10:55,694 ...посвященный должен быть осведомлен через собственный опыт 52 00:10:55,780 --> 00:10:58,693 из четырех элементов которые составляют вселенную. 53 00:10:59,367 --> 00:11:00,949 - Вода... - Майкл. 54 00:11:00,994 --> 00:11:05,079 ...воздух, земля и огонь. 55 00:11:07,333 --> 00:11:09,416 Первая – вода. 56 00:12:05,892 --> 00:12:07,383 Майкл! 57 00:12:10,772 --> 00:12:11,772 Майкл! 58 00:12:26,871 --> 00:12:28,032 Майкл! 59 00:12:37,006 --> 00:12:38,872 А также элементы, 60 00:12:38,925 --> 00:12:42,589 посвященный остро осознает себя. 61 00:12:44,013 --> 00:12:47,131 - Голый, слепой... - Майкл! 62 00:12:47,183 --> 00:12:48,183 ...один, 63 00:12:48,893 --> 00:12:52,182 он столкнулся с некоторыми из основных человеческих страхов. 64 00:12:53,022 --> 00:12:56,811 Наготы, утопления, 65 00:12:56,859 --> 00:12:59,522 падение, боль. 66 00:13:00,697 --> 00:13:03,656 Если он не может их освоить и сам, 67 00:13:04,242 --> 00:13:09,112 он будет считаться недееспособным мудрости и не будет инициирован. 68 00:13:28,850 --> 00:13:30,136 Майкл! 69 00:13:42,530 --> 00:13:43,896 Страх падения. 70 00:13:44,574 --> 00:13:45,574 Воздух. 71 00:13:52,415 --> 00:13:54,031 Страх потеряться. 72 00:13:54,083 --> 00:13:55,574 - Похоронен. - Майкл! 73 00:13:56,085 --> 00:13:57,121 Земля. 74 00:14:11,726 --> 00:14:12,933 Майкл! 75 00:14:28,993 --> 00:14:30,154 Огонь. 76 00:14:30,661 --> 00:14:31,947 Страх боли. 77 00:14:34,332 --> 00:14:37,416 Перенесенная боль, он бросает вызов ... 78 00:14:42,965 --> 00:14:44,001 поцеловал... 79 00:14:50,681 --> 00:14:52,217 и привели в Круг. 80 00:15:30,930 --> 00:15:33,172 Прежде чем выдать какие-либо секреты, 81 00:15:33,266 --> 00:15:37,351 посвященный связан поскольку он должен хранить эти секреты. 82 00:15:38,187 --> 00:15:42,978 Он представлен богам Востока, Юга, Запада и Севера, 83 00:15:43,359 --> 00:15:44,975 что они могут одобрить его. 84 00:15:58,666 --> 00:16:00,999 Символическая порка позволяет ему понять 85 00:16:01,043 --> 00:16:04,912 что отныне он подлежит к дисциплине культа. 86 00:16:06,591 --> 00:16:08,753 Несмотря на это, ему говорят, 87 00:16:09,760 --> 00:16:11,968 «В других религиях ты бы встал на колени..." 88 00:16:12,722 --> 00:16:14,714 "...пока я возвышаюсь над тобой." 89 00:16:15,558 --> 00:16:18,517 «Но в нашей нас учат быть смиренным». 90 00:16:19,812 --> 00:16:22,976 «Это мы преклоняем колени приветствовать вас». 91 00:16:31,365 --> 00:16:33,402 "Как нож к человеку..." 92 00:16:33,993 --> 00:16:35,859 "...то же чаша для женщины". 93 00:16:36,996 --> 00:16:39,409 «Да соединятся в истине». 94 00:16:41,584 --> 00:16:46,454 Священные объекты, которыми он будет научили пользоваться, представлены. 95 00:16:48,799 --> 00:16:52,918 Меч, которым все магические круги сформированы. 96 00:16:59,268 --> 00:17:00,804 Нож с белой ручкой, 97 00:17:01,270 --> 00:17:04,104 с которым все волшебные предметы вырезаны. 98 00:17:18,287 --> 00:17:20,028 Датчик ладана. 99 00:17:28,381 --> 00:17:33,001 Шнуры, чтобы связать, и, завязывая, творить чудеса. 100 00:17:37,682 --> 00:17:40,390 Снова, он показан богам. 101 00:17:40,434 --> 00:17:43,768 Теперь свободен, как полный посвященный. 102 00:18:21,809 --> 00:18:24,768 С рассветом и кончиной Дианы, 103 00:18:25,479 --> 00:18:27,812 церемония подходит к концу. 104 00:18:27,898 --> 00:18:30,060 Все следы затерты. 105 00:18:30,443 --> 00:18:33,607 Верёвки, связывавшие его, сгорели. 106 00:19:17,907 --> 00:19:20,069 Посвященные учил знаниям 107 00:19:20,159 --> 00:19:23,948 зарезервированы для их контроля над властью священниками. 108 00:19:25,915 --> 00:19:28,999 Магические свойства природных объектов. 109 00:19:30,586 --> 00:19:32,794 Лечебные свойства трав. 110 00:19:55,945 --> 00:19:57,481 А также исцеление, 111 00:19:57,530 --> 00:20:01,865 некоторые из этих трав были найдены вызывать трансы и галлюцинации. 112 00:20:15,423 --> 00:20:18,166 Отдается обученной ведьме-жрице, 113 00:20:18,217 --> 00:20:21,801 эти трансы и галлюцинации можно контролировать. 114 00:21:16,984 --> 00:21:21,979 Методы, используемые для запуска Способности ведьмы к гаданию различались. 115 00:21:23,199 --> 00:21:25,942 Также использовались животные и птицы. 116 00:21:26,911 --> 00:21:29,699 Петух в этом кругу наблюдает, 117 00:21:29,747 --> 00:21:32,706 и смысл дан к положению и порядку 118 00:21:32,750 --> 00:21:34,286 в котором он клюет зерно. 119 00:21:40,925 --> 00:21:44,043 Жертва, чтобы умилостивить богов, 120 00:21:44,094 --> 00:21:48,429 и исследование внутренностей прогнозировать будущее. 121 00:21:55,064 --> 00:22:00,355 В эту смесь магической науки а религия пришла другая. 122 00:22:01,362 --> 00:22:02,603 Христианство. 123 00:22:04,406 --> 00:22:07,274 Где он не мог уничтожить прежние убеждения, 124 00:22:07,910 --> 00:22:11,449 Христианство принято физически и духовно 125 00:22:11,497 --> 00:22:14,911 храмы и обряды из древних религий. 126 00:22:16,919 --> 00:22:19,161 Церкви, построенные на языческих курганах. 127 00:22:19,880 --> 00:22:21,997 Языческие камни в их стенах. 128 00:22:26,387 --> 00:22:29,880 Интерьеры и экстерьеры из этих церквей 129 00:22:29,932 --> 00:22:33,926 были покрыты экстравагантным, красивые завихрения и узлы 130 00:22:34,019 --> 00:22:35,976 дохристианского воображения. 131 00:23:19,773 --> 00:23:23,312 Секс, плодородие, и сопутствующие им обряды, 132 00:23:23,360 --> 00:23:26,148 так важно для преемственности жизни, 133 00:23:26,196 --> 00:23:28,859 не мог быть изгнан новой религией, 134 00:23:28,908 --> 00:23:32,117 однако желательно обещанная награда смертью. 135 00:23:34,580 --> 00:23:39,075 Этот мелкий шрифт был сделан из языческого священного камня. 136 00:23:49,803 --> 00:23:52,341 Языческие символы, боги и образы 137 00:23:53,307 --> 00:23:55,139 покрыл новые церкви, 138 00:23:55,517 --> 00:23:59,932 многие из них вырезаны на камнях которому когда-то поклонялись снаружи. 139 00:24:01,899 --> 00:24:05,313 Один из самых необычных из этих переделанных камней 140 00:24:05,361 --> 00:24:07,648 это огромный менгир 141 00:24:07,696 --> 00:24:11,656 который был вырезан видимо с христианскими символами, 142 00:24:12,326 --> 00:24:14,238 но только видимо. 143 00:24:14,912 --> 00:24:17,996 Преследование сделано необходимая маскировка. 144 00:24:20,084 --> 00:24:23,418 Обратите внимание на видные позиции солнца и луны 145 00:24:23,462 --> 00:24:25,954 по обе стороны от богини-матери 146 00:24:26,006 --> 00:24:28,714 для кого Дева Мария теперь заменители. 147 00:24:29,593 --> 00:24:31,960 Скрещенные мечи слева. 148 00:24:32,721 --> 00:24:36,431 Лестница прогресса до солнца, Люцифер. 149 00:24:37,601 --> 00:24:39,092 Кнут рядом. 150 00:24:40,270 --> 00:24:44,640 Все символы колдовства, не христианство. 151 00:25:00,499 --> 00:25:04,789 Христианская церковь также имеет свою церемонию инициации, 152 00:25:04,837 --> 00:25:09,832 который во многих своих аспектах напоминают древние религии. 153 00:25:12,219 --> 00:25:16,179 Посвященные в христианской верой крестятся, 154 00:25:16,223 --> 00:25:20,388 конфирмован и причастен в едином сервисе. 155 00:25:44,626 --> 00:25:45,626 Крещение. 156 00:25:46,503 --> 00:25:50,873 Символическая смерть от утопления, с последующим возрождением. 157 00:25:55,387 --> 00:25:57,128 «Я крещу тебя…» 158 00:25:57,222 --> 00:26:02,434 "...Во имя отца, и Сына и Святого Духа». 159 00:26:02,519 --> 00:26:03,519 "Аминь". 160 00:26:18,410 --> 00:26:19,742 «Я крещу тебя…» 161 00:26:20,120 --> 00:26:25,491 "...Во имя отца, и Сына, и Святого Духа». 162 00:26:26,210 --> 00:26:27,210 "Аминь". 163 00:26:36,929 --> 00:26:38,841 Священник дает свечу. 164 00:26:40,474 --> 00:26:42,511 "Я даю тебе этот знак..." 165 00:26:42,601 --> 00:26:46,345 "...чтобы показать, что вы прошли из тьмы к свету». 166 00:26:47,022 --> 00:26:52,768 «Чтобы отныне вы могли сиять, как свет в мире во славу Божию». 167 00:26:54,238 --> 00:26:57,822 «Он принял тебя крещением в Свою церковь». 168 00:26:58,492 --> 00:27:02,111 «Поэтому мы приветствуем вас в семью Господню..." 169 00:27:02,162 --> 00:27:05,155 "...как соратники тела Христова». 170 00:27:07,793 --> 00:27:09,830 "Чаша благословения, которую благословляем..." 171 00:27:10,420 --> 00:27:13,288 "...не разделяет ли кровь Христа?» 172 00:27:15,717 --> 00:27:17,299 «Хлеб, который мы преломляем». 173 00:27:18,428 --> 00:27:21,717 «Разве это не обмен тела Христова?» 174 00:27:25,561 --> 00:27:27,393 «Кровь Христа». 175 00:27:31,400 --> 00:27:33,107 «Кровь Христа». 176 00:27:44,913 --> 00:27:46,529 «Тело Христово». 177 00:27:47,124 --> 00:27:48,660 «Тело Христово». 178 00:27:49,877 --> 00:27:51,459 «Тело Христово». 179 00:27:51,879 --> 00:27:53,745 «Кровь Христа». 180 00:27:55,340 --> 00:27:57,332 «Кровь Христа». 181 00:27:57,843 --> 00:27:59,675 «Кровь Христа». 182 00:28:01,430 --> 00:28:03,171 «Кровь Христа». 183 00:28:04,474 --> 00:28:06,340 «Кровь Христа». 184 00:28:10,189 --> 00:28:16,106 Каннибализм в первобытных обществах, не всегда мотивируется голодом, 185 00:28:16,195 --> 00:28:21,281 но через желание поглотить качества тех, кого едят. 186 00:28:25,495 --> 00:28:27,953 Христианство спокойно продолжалось, 187 00:28:28,290 --> 00:28:32,204 медленно усваивается и будучи ассимилированным народом, 188 00:28:33,045 --> 00:28:36,664 старые и новые религии, смешиваясь и терпя, 189 00:28:37,883 --> 00:28:42,298 до 1066 года, когда Уильям, рожденный ведьмой, 190 00:28:42,387 --> 00:28:45,130 символ Люцифера на его знамени, 191 00:28:45,224 --> 00:28:48,638 завоеванная и объединенная Англия под единым правителем. 192 00:29:32,104 --> 00:29:35,973 Гобелен из Байё, рассказывающий история этого вторжения, 193 00:29:36,441 --> 00:29:39,184 показывает, насколько распространенными были старые идеи. 194 00:29:40,070 --> 00:29:44,360 Явный крест на щите с его вращающимися руками 195 00:29:44,408 --> 00:29:46,695 является символом солнца, Люцифера. 196 00:29:47,661 --> 00:29:50,699 Гарольда заставили поклясться на двух алтарях, 197 00:29:50,747 --> 00:29:53,034 один язычник, один христианин, 198 00:29:53,750 --> 00:29:55,582 ни достаточно само по себе. 199 00:29:57,337 --> 00:29:59,795 Консультация со жрицей-ведьмой. 200 00:30:01,800 --> 00:30:04,133 Астрологическое значение кометы. 201 00:30:05,554 --> 00:30:07,295 Много цифр фертильности. 202 00:30:09,349 --> 00:30:12,433 При Вильгельме тонко рассеянный, 203 00:30:12,477 --> 00:30:16,141 но очень влиятельный церковная власть, 204 00:30:16,231 --> 00:30:20,566 столкнулся с могучим неприкрытым Языческая светская власть. 205 00:30:21,194 --> 00:30:24,062 Династия Плантагенетов был достаточно мощным 206 00:30:24,114 --> 00:30:26,481 быть вне досягаемости церкви, 207 00:30:26,992 --> 00:30:30,406 но среди людей, церковь имела больше власти. 208 00:30:31,955 --> 00:30:33,742 Некоторые из старых верований, 209 00:30:33,790 --> 00:30:37,784 например, шабаш ведьм Робин Гуда, 12 весельчаков и жрица, 210 00:30:37,836 --> 00:30:43,457 Дева Мариан, Дева Мария, Богиня-Мать, сбежавшая в Легенду. 211 00:30:44,176 --> 00:30:45,883 Но та другая служанка, 212 00:30:45,927 --> 00:30:47,964 Орлеанская дева, Жанна д'Арк, 213 00:30:48,555 --> 00:30:52,720 не скрывая своих убеждений как ведьма, была уничтожена. 214 00:31:00,400 --> 00:31:04,519 Что языческие правители тем не менее боялся могущества церкви 215 00:31:04,571 --> 00:31:06,153 показано в рассказе 216 00:31:06,198 --> 00:31:09,407 как орден рыцарей была образована Подвязка. 217 00:31:10,327 --> 00:31:11,909 Графиня Солсбери, 218 00:31:11,953 --> 00:31:15,196 танцы с Эдуардом III, уронила подвязку 219 00:31:15,248 --> 00:31:17,365 которую Эдвард быстро подхватил, 220 00:31:17,417 --> 00:31:19,784 обхватил свою ногу и сказал: 221 00:31:19,836 --> 00:31:22,203 "Honi soit qui mal y pense", 222 00:31:22,255 --> 00:31:24,963 «зло тому, кто мыслит зло». 223 00:31:26,051 --> 00:31:30,045 Но подвязка - это знак отличия ведьмы. 224 00:31:31,014 --> 00:31:33,882 Эдвард не только спас графиня из церкви. 225 00:31:33,934 --> 00:31:37,473 Он также создал орден из 13 рыцарей, 226 00:31:37,521 --> 00:31:39,228 с собой в качестве их лидера, 227 00:31:39,272 --> 00:31:42,436 и для принца Уэльского, еще 13. 228 00:31:43,568 --> 00:31:47,733 На его плаще 168 маленьких подвязок. 229 00:31:47,781 --> 00:31:53,493 который с той, что на собственной ноге, составляет 13 раз по 13 ковенов. 230 00:32:02,337 --> 00:32:04,670 Помимо украшений на церквях 231 00:32:04,714 --> 00:32:07,548 и магические церемонии внутри домов, 232 00:32:08,135 --> 00:32:12,721 Языческие обряды, колдовство, происходил достаточно открыто. 233 00:32:13,515 --> 00:32:16,303 Они были известны как шабаш ведьм. 234 00:32:18,520 --> 00:32:21,058 Говорят, что ведьмы летают к субботе, 235 00:32:21,106 --> 00:32:26,272 и использовал для этого летучую мазь, здесь гладят молодую женщину. 236 00:32:35,287 --> 00:32:38,200 В основном использовались безлюдные места, 237 00:32:38,957 --> 00:32:42,826 но в эти места придут многие сотни людей. 238 00:32:44,212 --> 00:32:49,253 Записи говорят, что для четырех больших сезонные субботы года, 239 00:32:49,301 --> 00:32:51,133 примут участие тысячи. 240 00:32:55,807 --> 00:33:00,222 Следует помнить, что ведьмы были жрецы и жрицы 241 00:33:00,270 --> 00:33:04,355 религии, в которую верили и исповедовали всем населением, 242 00:33:04,399 --> 00:33:06,891 до прихода христианства. 243 00:33:08,153 --> 00:33:11,066 Как два алтаря на гобелене из Байё, 244 00:33:11,114 --> 00:33:13,731 некоторые священники принадлежали обеим религиям, 245 00:33:14,618 --> 00:33:16,826 и есть аккаунты христианских священников 246 00:33:16,870 --> 00:33:19,453 выговор за то, что был на шабаш ведьм. 247 00:33:21,082 --> 00:33:24,826 Ведьмы, которых позже пытали для этого, 248 00:33:24,878 --> 00:33:29,168 все признались в радости и удовольствии. они получили на этих встречах. 249 00:33:29,925 --> 00:33:34,420 Были бы танцы по кругу, музыканты, праздник. 250 00:33:34,930 --> 00:33:38,594 Они встретились бы с друзьями, и приходили целыми семьями. 251 00:33:39,809 --> 00:33:42,847 Образ ведьмы как беззубая старуха 252 00:33:42,896 --> 00:33:47,766 так же, вероятно, был смеющимся ребенком или красивая молодая девушка. 253 00:34:02,415 --> 00:34:03,906 В некоторые из суббот, 254 00:34:03,959 --> 00:34:08,329 особенно весной, с его естественной связью с плодородием 255 00:34:08,380 --> 00:34:10,747 проводились обряды плодородия, 256 00:34:10,799 --> 00:34:14,759 и хотя, как признается, все наслаждались этими обрядами, 257 00:34:15,220 --> 00:34:21,012 их ритуальное намерение не гарантирует унизительное описание сексуальной оргии. 258 00:34:55,385 --> 00:34:58,799 Когда преследование ведьм стал более интенсивным, 259 00:34:58,888 --> 00:35:02,256 информаторы и случайные свидетели были убиты. 260 00:35:08,607 --> 00:35:10,815 Руководя всеми этими субботами, 261 00:35:10,900 --> 00:35:15,235 был их первосвященником или дьяволом, в зависимости от точки вероисповедания. 262 00:35:15,864 --> 00:35:21,110 Он часто носил маску козла, символ мужественности для обрядов плодородия. 263 00:35:24,998 --> 00:35:27,035 В завершение субботы, 264 00:35:27,083 --> 00:35:30,918 Христианство сделало много печально известного поцелуя 265 00:35:30,962 --> 00:35:33,796 в котором, в знак подчинения, 266 00:35:33,840 --> 00:35:37,675 нового посвященного спросили поцеловать священника сзади. 267 00:35:40,013 --> 00:35:43,677 Возможно, интенсивность нападения христиан 268 00:35:43,725 --> 00:35:48,811 вынужден еще более строгий и обязательные клятвы веры на язычников. 269 00:35:51,274 --> 00:35:54,688 Но если язычники имели некоторые сомнительные обряды и качества, 270 00:35:54,778 --> 00:35:59,898 репрессивные законы и жестокие пытки практиковали на них христиане, 271 00:35:59,949 --> 00:36:02,282 были еще более варварскими. 272 00:36:13,421 --> 00:36:17,335 Послушайте, что официальные записи, бережно хранил... 273 00:36:18,009 --> 00:36:22,424 говорят было сделано с беременной девушкой подозревается в колдовстве. 274 00:36:25,100 --> 00:36:29,219 Палач связывает девушку и кладет ее на стойку. 275 00:36:29,688 --> 00:36:33,523 Когда она не призналась, пытка повторилась. 276 00:36:34,067 --> 00:36:35,649 Он отрезал ей волосы, 277 00:36:35,694 --> 00:36:39,062 вылил бренди на голову и поджечь его. 278 00:36:39,781 --> 00:36:43,240 Он поместил серу ей в подмышки и сжег его. 279 00:36:44,035 --> 00:36:46,243 Ее руки связаны за спиной. 280 00:36:46,287 --> 00:36:50,281 Ее подтянули к потолку и вдруг упал. 281 00:36:51,543 --> 00:36:54,035 Это повторялось в течение двух часов, 282 00:36:54,671 --> 00:36:58,039 до палача и его помощники пошли обедать. 283 00:37:00,593 --> 00:37:01,800 Когда они вернулись, 284 00:37:02,512 --> 00:37:05,425 ее ноги и руки были связана за спиной. 285 00:37:06,015 --> 00:37:08,883 Бренди был налит ее снова и зажгли. 286 00:37:10,103 --> 00:37:13,392 После этого она снова ставится на стойку. 287 00:37:14,190 --> 00:37:16,853 Установлена ​​шипованная доска на спине 288 00:37:16,901 --> 00:37:19,564 и ее снова вытащили к потолку. 289 00:37:20,155 --> 00:37:22,568 палач затем хлестал ее хлыстом. 290 00:37:23,783 --> 00:37:27,276 Все это было сделано в первый день, 291 00:37:28,413 --> 00:37:30,655 во Имя Христа. 292 00:37:41,092 --> 00:37:42,299 Эта пытка... 293 00:37:43,011 --> 00:37:44,172 заканчивающийся смертью 294 00:37:44,220 --> 00:37:47,509 на многие сотни тысяч инициированных ведьм, 295 00:37:47,557 --> 00:37:50,641 жрецы и жрицы старой религии, 296 00:37:50,685 --> 00:37:53,553 или просто те кто верил во что-то другое 297 00:37:53,605 --> 00:37:55,938 чем догматы христианства, 298 00:37:56,024 --> 00:38:00,644 вызвало всплеск ненависти и жажды мести. 299 00:38:02,030 --> 00:38:05,364 Магия ведьм была направлена против преследователей, 300 00:38:05,450 --> 00:38:08,443 или иногда избавить своих жертв от страданий 301 00:38:08,495 --> 00:38:11,203 или до того, как жертвы смогли признаться. 302 00:39:43,715 --> 00:39:45,331 Круг отлит, 303 00:39:45,967 --> 00:39:50,712 очищается, и создается образ лица, которое должно быть убито. 304 00:40:54,077 --> 00:40:59,118 Протыкается шпажка или гвоздь через голову изображения, 305 00:40:59,165 --> 00:41:03,159 вдоль костного мозга или позвоночника, до пятки левой ноги. 306 00:41:04,545 --> 00:41:06,912 Затем от головы к правой ноге. 307 00:42:38,431 --> 00:42:41,299 Семь планетарных металлов раскаленный докрасна 308 00:42:41,350 --> 00:42:42,932 и поставить в воду. 309 00:42:43,436 --> 00:42:47,396 Травы, священные леса и добавляются сперматозоиды. 310 00:42:49,400 --> 00:42:54,566 Эта жидкость жизни выливается в изображение, которое затем запечатывается. 311 00:43:27,980 --> 00:43:32,520 Жрица лежит в форме пентакля, головой на юг 312 00:43:32,568 --> 00:43:34,230 и ее ноги на север. 313 00:43:34,862 --> 00:43:38,822 Это направления откуда исходят необходимые силы. 314 00:45:02,992 --> 00:45:06,406 Ритуальная концепция и происходит рождение образа. 315 00:45:07,705 --> 00:45:11,119 Шнур, идущий изо рта жрицы, 316 00:45:11,292 --> 00:45:14,126 привязанный к изображению и священник, 317 00:45:14,170 --> 00:45:16,537 представляет собой пуповину 318 00:45:16,589 --> 00:45:19,707 или астральная связь между Небом и Земля. 319 00:45:24,805 --> 00:45:26,592 Изображение утонуло. 320 00:45:35,274 --> 00:45:40,019 Несмотря на преследования, и хотя часто не признается таковым, 321 00:45:40,112 --> 00:45:42,855 верования в колдовство до сих пор о сегодняшнем дне. 322 00:45:43,366 --> 00:45:46,575 - Карман, полный букетов... - ...в детских играх. 323 00:45:46,661 --> 00:45:51,873 А-тишу, а-тишу, мы все упали. 324 00:45:52,208 --> 00:45:53,699 ...в суевериях. 325 00:45:54,961 --> 00:46:00,002 Рогатый бог, символизирующий подковой, касаясь священного дерева. 326 00:46:05,137 --> 00:46:07,174 Новолуние, обращающее деньги. 327 00:46:09,642 --> 00:46:13,181 Воздействие солнца, Луна и планеты в нашей жизни. 328 00:47:10,286 --> 00:47:14,371 В Корнуолле, одном из последних оплотов колдовства, 329 00:47:14,415 --> 00:47:18,455 это музей, коллекция которого показывает постоянная власть над людьми. 330 00:47:23,132 --> 00:47:24,839 Такие письма... 331 00:47:26,385 --> 00:47:28,297 и такие картинки... 332 00:47:29,555 --> 00:47:34,266 получены Сесилом Уильямсоном от людей, которые были заколдованы. 333 00:47:35,102 --> 00:47:36,513 Они просят о помощи, 334 00:47:36,604 --> 00:47:39,347 который, когда он может, он дает. 335 00:48:04,590 --> 00:48:09,927 Он начал свою коллекцию с этих останков известной ведьмы на острове Мэн. 336 00:48:11,013 --> 00:48:15,758 Они были сожжены вместе с ней и похоронен с ней на 300 лет. 337 00:48:18,729 --> 00:48:19,936 Ее котел. 338 00:48:34,203 --> 00:48:37,116 Пестик, которым она молотила волшебные порошки. 339 00:48:38,499 --> 00:48:43,790 Сковородка, на которой этими щипцами она поместила заклинания и чары, чтобы испечь. 340 00:48:51,929 --> 00:48:57,516 Кипяток из этого чайника обварился зелье, которое она приготовила для своих многочисленных клиентов. 341 00:48:59,395 --> 00:49:03,435 Это останки последней казненной ведьмы в Англии. 342 00:49:04,692 --> 00:49:08,857 Большие гвозди, используемые, чтобы держать ее в могиле, лежать рядом с ней. 343 00:49:16,579 --> 00:49:20,493 В другой части музея, современные ведьмы и их инструменты. 344 00:49:23,085 --> 00:49:26,169 Эта ведьма со своим фамильяром, галка, 345 00:49:26,213 --> 00:49:28,956 живет и практикует в Новом лесу. 346 00:49:37,349 --> 00:49:42,720 Многие из предметов, используемых для алтарей, наложение заклинаний и работа с магией, 347 00:49:42,771 --> 00:49:46,890 приехали со всего мира, Индия является любимым источником. 348 00:49:48,486 --> 00:49:54,107 Рога барана всегда повторяющаяся тема: здесь превращены в миниатюрные алтари. 349 00:50:07,296 --> 00:50:11,586 Музыкальные инструменты, особенно часто используются колокола. 350 00:50:11,634 --> 00:50:14,718 Передаваемая магия на волнах звука. 351 00:50:16,347 --> 00:50:21,593 Баран снова в окружении со всей атрибутикой Магического Круга. 352 00:50:35,783 --> 00:50:37,194 Колыбель ведьмы. 353 00:50:37,785 --> 00:50:42,450 От этого вздымаются дурманящие пары от горелки снизу, 354 00:50:42,498 --> 00:50:45,411 ведьму кладут обнаженной в одиночестве. 355 00:50:46,293 --> 00:50:50,333 Она ждет Люцифера, подношение ему от ее шабаша. 356 00:51:07,273 --> 00:51:10,983 Чтобы запечатать их верность к культу в конце церемонии, 357 00:51:11,026 --> 00:51:13,484 в данном случае черная месса, 358 00:51:13,988 --> 00:51:17,982 священник был обязан вступить в половую связь с женщинами-посвященными. 359 00:51:19,577 --> 00:51:21,785 Не в силах справиться с числами, 360 00:51:21,829 --> 00:51:25,448 в тусклом свете использовался искусственный фаллос. 361 00:51:26,333 --> 00:51:29,292 Многие ведьмы на их испытаниях признался 362 00:51:29,336 --> 00:51:32,500 что дьявол был холоден и болезненно. 363 00:52:09,501 --> 00:52:12,494 Один из самых увлекательных разделов музея, 364 00:52:12,546 --> 00:52:15,380 памятник интенсивности ненависти 365 00:52:15,424 --> 00:52:18,542 и обращение к колдовству для его реализации, 366 00:52:18,594 --> 00:52:21,211 это один, современные изображения. 367 00:52:28,103 --> 00:52:30,095 Образы ненавистной жертвы. 368 00:52:30,397 --> 00:52:33,811 Штифты медленно и злобно застряли в конечности и части 369 00:52:33,859 --> 00:52:35,566 где нужно причинить боль. 370 00:52:48,874 --> 00:52:52,538 Крещение из бутылок святой воды по обе стороны 371 00:52:52,628 --> 00:52:55,416 создает большее рабство к жертве. 372 00:53:10,104 --> 00:53:12,471 Фигурки можно сделать из белого воска, 373 00:53:12,523 --> 00:53:18,485 можно получить в любой аптеке или лучше, традиционный пчелиный воск и смола. 374 00:53:19,530 --> 00:53:22,238 Обрезки волос или ногтей от жертвы, 375 00:53:22,282 --> 00:53:26,071 как святая вода, помогите с подключением к образу. 376 00:53:30,124 --> 00:53:34,710 Иногда органы животных заменяют потерпевшего. 377 00:53:35,671 --> 00:53:37,879 они проколоты и изувеченный. 378 00:54:09,663 --> 00:54:14,533 Эти изображения любой формы и размер, реалистичный и символический. 379 00:54:17,504 --> 00:54:20,622 Туфля с узлом шерсти, сбить с толку владельца. 380 00:54:23,135 --> 00:54:26,003 Перчатка жертвы набита и закреплен. 381 00:54:29,516 --> 00:54:33,806 Жертвоприношение птицы в этой обуви призван принести смерть. 382 00:54:42,696 --> 00:54:43,812 Ненавидеть. 383 00:54:45,657 --> 00:54:46,657 Ненавидеть. 384 00:54:48,619 --> 00:54:49,619 Ненавидеть. 385 00:54:51,872 --> 00:54:52,872 Ненавидеть. 386 00:54:55,542 --> 00:54:56,542 Ненавидеть. 387 00:55:05,761 --> 00:55:09,380 Эту куклу связала, и с каждым стежком, 388 00:55:09,431 --> 00:55:14,972 имя жертвы было названо вслух, ее фотография приклеилась и проткнула. 389 00:55:22,069 --> 00:55:26,063 Кто-то, кто пострадал в больнице хочет отомстить своей медсестре. 390 00:55:29,868 --> 00:55:31,359 Любовница мужа. 391 00:55:33,539 --> 00:55:38,580 Женский род Вооруженных Сил является богатым источником этих изображений. 392 00:55:53,016 --> 00:55:58,387 Фотография предоставила современный способ захват духа жертвы, 393 00:55:58,480 --> 00:56:02,440 но все же старые методы используются пиннинг и выжигание. 394 00:56:04,027 --> 00:56:09,113 Но магии и колдовству сегодня далеко от привязки к музеям. 395 00:56:28,927 --> 00:56:31,795 Это черная месса, 396 00:56:31,847 --> 00:56:36,683 в котором место, форма и облачение используются христианские мессы. 397 00:57:39,414 --> 00:57:43,124 Славься, Люцифер, из обителей ночи. 398 00:57:43,168 --> 00:57:45,125 Излей свой запас Хвалы. 399 00:57:45,170 --> 00:57:49,505 Я низко склоняюсь перед тобой, Я обожаю тебя до конца. 400 00:57:49,549 --> 00:57:52,792 С любящей жертвой твоя святыня украшена. 401 00:57:53,428 --> 00:57:55,715 Мои губы к твоим ногам. 402 00:57:57,474 --> 00:58:02,014 Моя молитва на восходящий ладан дым, который несет 403 00:58:02,104 --> 00:58:04,061 тогда спустись, чтобы помочь мне, 404 00:58:04,106 --> 00:58:06,769 кто без тебя, я одинок и заброшенный. 405 00:58:28,922 --> 00:58:31,414 Это должно быть отметил, что на этой церемонии 406 00:58:31,466 --> 00:58:34,459 нет грубого осквернения символов. 407 00:58:34,511 --> 00:58:36,628 Вместо этого они трансформируются. 408 00:58:37,305 --> 00:58:41,015 Люцифер не дьявол, но несущий свет. 409 00:58:42,227 --> 00:58:46,688 «Внесите свет в нашу тьму, О, Господи», — христианская просьба. 410 00:59:27,689 --> 00:59:32,275 Здесь ожидаемая разница от христианской мессы. 411 00:59:32,903 --> 00:59:36,362 Женский элемент будучи столь важным для колдовства, 412 00:59:36,406 --> 00:59:39,194 к алтарю приводят жрицу. 413 01:00:57,988 --> 01:01:00,071 Алая Женщина приносит вино. 414 01:01:18,175 --> 01:01:24,797 Люциферу, солнцу, жрице Дианы, представлена ​​луна. 415 01:01:27,017 --> 01:01:31,682 Роза, ее кровь, лилия, ее плоть. 416 01:02:11,728 --> 01:02:17,099 Теперь поклоняюсь Диане, священнику добавляет свою жизненную силу в кровь. 417 01:03:29,806 --> 01:03:33,720 Прокалывая вафлю, теперь тело Дианы со своим ножом, 418 01:03:33,768 --> 01:03:36,306 ее снова представляют Люциферу. 419 01:03:44,779 --> 01:03:48,693 Кровь и плоть унесены от христианского алтаря 420 01:03:48,742 --> 01:03:50,074 в ведьмин круг. 421 01:04:55,016 --> 01:04:58,100 Психическая сила, созданный массой, 422 01:04:58,144 --> 01:05:01,262 усиливается добавлением сексуальной энергии. 423 01:05:02,440 --> 01:05:07,185 В некоторых религиях считается самый сильный, самый святой. 424 01:05:10,323 --> 01:05:16,160 Но разве эта сила, эта магия, практические утверждения колдовства, 425 01:05:16,204 --> 01:05:19,368 иметь любую другую реальность, кроме в уме? 426 01:05:44,607 --> 01:05:48,521 В рамках научного исследования в эти претензии, 427 01:05:48,570 --> 01:05:52,905 этот дом с привидениями стал оперативным центром. 428 01:05:55,368 --> 01:05:57,951 я собирался однажды в большую спальню, 429 01:05:57,996 --> 01:06:00,363 услышал шелест шелка и выглянул 430 01:06:00,457 --> 01:06:04,121 и увидел красивую старушку, в прекрасном красном шелковом платье, 431 01:06:04,169 --> 01:06:05,751 все расписано вручную. 432 01:06:06,421 --> 01:06:08,663 - Хорошенькая старушка. - Ой. 433 01:06:08,756 --> 01:06:11,419 И я весь остолбенел, только справа от окна. 434 01:06:11,926 --> 01:06:14,634 Но куда она потом делась, я не знаю. 435 01:06:36,993 --> 01:06:40,737 Девушка, утверждающая быть чувствительным к этим неведомым силам, 436 01:06:40,788 --> 01:06:43,531 остался один в самой зловещей комнате. 437 01:06:44,501 --> 01:06:49,587 Фотографии были брошены со стены и мебель перевернута вверх дном. 438 01:07:18,743 --> 01:07:23,363 Оборудование для обнаружения всего спектра известных сил вносится внутрь. 439 01:08:01,077 --> 01:08:03,785 Одна из самых распространенных особенностей преследующих 440 01:08:03,830 --> 01:08:07,790 это внезапное падение при температуре и сильном холоде. 441 01:08:08,793 --> 01:08:13,379 Итак, где ощущалось это ощущение, установлены чувствительные термометры. 442 01:08:16,634 --> 01:08:19,422 Другая девушка должна остаться одна в этой спальне. 443 01:08:20,430 --> 01:08:24,299 Интересно, как в колдовстве, женщины играют главную роль. 444 01:08:26,603 --> 01:08:30,597 Больше термометров и других детекторов установлены в комнате с ней, 445 01:08:30,648 --> 01:08:33,937 и подключен для записи инструментов снаружи. 446 01:09:05,725 --> 01:09:09,514 Предполагается, что призрак начать свою прогулку с этой комнаты... 447 01:09:12,398 --> 01:09:14,355 продолжайте идти по этому коридору... 448 01:09:17,987 --> 01:09:19,353 вверх по лестнице... 449 01:09:48,893 --> 01:09:50,555 ...наконец прибывая в спальню. 450 01:10:00,321 --> 01:10:05,783 Какие-то странные, необъяснимые результаты получены и изучаются. 451 01:10:19,424 --> 01:10:24,761 Помимо сбора научных данных, ищется прямой контакт с духами. 452 01:10:25,972 --> 01:10:28,180 С этой обновленной доской для спиритических сеансов 453 01:10:28,725 --> 01:10:31,388 какие-то необычные сообщения были прописаны. 454 01:10:38,985 --> 01:10:41,523 Предполагая реальность из этих событий, 455 01:10:41,571 --> 01:10:43,733 одно из самых важных дел 456 01:10:43,781 --> 01:10:49,402 выяснить, какие люди чувствительны к ним и как, почему они чувствительны. 457 01:11:01,507 --> 01:11:04,966 Тесты были разработаны с использованием игральных костей и карты. 458 01:11:11,893 --> 01:11:15,227 Субъект пытается записать какие кости выпадут, 459 01:11:15,646 --> 01:11:17,638 или какая карта смотрит тестер. 460 01:11:18,983 --> 01:11:22,442 Их баллы хранятся и по сравнению со случайным угадыванием. 461 01:11:23,696 --> 01:11:25,813 Некоторые баллы были настолько высоки, 462 01:11:26,532 --> 01:11:29,491 что они не могут быть объяснено только случайностью. 463 01:11:30,411 --> 01:11:35,281 Некоторые другие, в настоящее время неизвестный фактор, работает. 464 01:11:36,918 --> 01:11:42,004 Метроном служит как для уменьшения эффект внезапных отвлекающих шумов, 465 01:11:42,089 --> 01:11:44,923 а также дать отлив ритма. 466 01:11:47,970 --> 01:11:50,553 Ритм играет большую роль в магии. 467 01:11:51,432 --> 01:11:56,769 Ритм звука, барабаны, ноги на земле, голоса, 468 01:11:57,563 --> 01:12:00,647 ритм света, мерцание пламени, 469 01:12:01,234 --> 01:12:05,069 отражения в воде, солнце сквозь деревья... 470 01:12:05,947 --> 01:12:11,818 Эти ритмы выделяют в лаборатории и их воздействие на изучаемых людей. 471 01:12:26,342 --> 01:12:29,756 Эта закрученная спираль, со звуком или без, 472 01:12:29,804 --> 01:12:34,720 вызывает у людей своего рода трансовое состояние, часто наблюдается в магии. 473 01:13:42,501 --> 01:13:45,619 Танцовщица кружится и круглый. 474 01:13:47,256 --> 01:13:49,498 В стробоскопе есть аналогичный эффект 475 01:13:49,592 --> 01:13:53,506 к мерцанию пламени, очарование огня. 476 01:15:43,956 --> 01:15:46,699 У ведьм есть ритуал, называемый наблюдением, 477 01:15:47,293 --> 01:15:52,789 в котором член шабаша смотрит в зеркало и видит будущее. 478 01:16:35,007 --> 01:16:39,923 «Слышу вас всех, святые истинная церковь древности..." 479 01:16:39,970 --> 01:16:41,711 "...теперь по существу присутствует..." 480 01:16:42,681 --> 01:16:44,889 «... что из вас мы претендуем на наследство». 481 01:16:45,768 --> 01:16:48,010 «С тобой мы причащаемся». 482 01:16:48,771 --> 01:16:53,266 «От вас мы требуем благословения во имя Люцифера». 483 01:17:21,178 --> 01:17:24,888 Современные ведьмы сочетают в себе старое и новые техники, 484 01:17:24,932 --> 01:17:27,845 получить провидца в правильное настроение. 485 01:17:28,727 --> 01:17:32,971 Запись музыки, проекторы, стробоскопы, 486 01:17:33,732 --> 01:17:38,147 благовония, одеяния, мистические пассы, 487 01:17:39,113 --> 01:17:40,399 заклинания. 488 01:18:23,741 --> 01:18:26,484 Эти шнуры могут порваться ребенком. 489 01:18:27,703 --> 01:18:32,789 И эти самые шнуры, должным образом скрученный, может связать великана. 490 01:19:02,780 --> 01:19:07,946 «Когда этот ладан поднимается, так пусть твоя хвала Люциферу". 491 01:19:08,744 --> 01:19:10,781 «Здравствуй, Люцифер». 492 01:20:26,488 --> 01:20:29,777 «Тогда ветры собраться вместе..." 493 01:20:30,367 --> 01:20:33,701 "...и нести тебя, как кучка праха..." 494 01:20:33,746 --> 01:20:36,033 «...в листе с четырьмя углами». 495 01:20:36,874 --> 01:20:39,912 «И дадут хранителю Бездны». 496 01:21:05,527 --> 01:21:09,737 То полностью голый, то полностью закрытый. 497 01:21:10,449 --> 01:21:13,317 Теперь снова совсем голый, 498 01:21:13,869 --> 01:21:17,408 провидец принес к стробоскопу в алтаре. 499 01:21:18,207 --> 01:21:22,451 Его чувства постоянно переключаются из одной крайности в другую, 500 01:21:22,503 --> 01:21:24,244 так что он может подойти к зеркалу 501 01:21:24,296 --> 01:21:28,336 со всеми нормальными предубеждениями вылетело из его сознания. 502 01:21:48,695 --> 01:21:50,687 Пройди это молча, 503 01:21:51,448 --> 01:21:56,489 ибо здесь посвященный, опутанный в силе, которая оплодотворяет Землю. 504 01:21:57,162 --> 01:22:00,496 Бог навязывает свой закон человеку. 505 01:22:51,216 --> 01:22:54,880 «Пройди сквозь тьму, Полночь Дианы..." 506 01:22:54,970 --> 01:22:58,714 "...к свету, Люцифер, солнце." 507 01:23:18,118 --> 01:23:21,361 «Если ты сделаешь всего один шаг на этом пути..." 508 01:23:21,997 --> 01:23:25,957 "...вы должны прибыть неизбежно в конце". 509 01:23:27,002 --> 01:23:31,872 «Этот путь вне жизни и смерти». 57640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.