Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,920
[electrical crackling]
2
00:00:09,300 --> 00:00:10,920
[humming]
3
00:00:11,010 --> 00:00:15,470
[upbeat rhythmic music plays]
4
00:00:16,050 --> 00:00:18,100
[engine roars]
5
00:00:20,520 --> 00:00:21,520
[tires squeal]
6
00:00:22,020 --> 00:00:24,190
[ominous music plays]
7
00:00:29,150 --> 00:00:32,110
[groaning, sobbing]
8
00:00:32,190 --> 00:00:35,200
I'm literally so cold!
9
00:00:35,280 --> 00:00:39,200
-Pipe down in there!
-You pipe down, stupid guard number eight!
10
00:00:39,280 --> 00:00:40,540
Don't make me use it.
11
00:00:40,620 --> 00:00:44,910
Ooh, big man! Use it! See if I care!
12
00:00:45,330 --> 00:00:47,380
Can you both quiet down, please?!
13
00:00:48,380 --> 00:00:49,420
[hisses]
14
00:00:50,170 --> 00:00:53,880
[music intensifies]
15
00:00:56,050 --> 00:00:57,090
[beeping]
16
00:01:02,100 --> 00:01:04,390
What do you even do while you meditate?
17
00:01:04,480 --> 00:01:06,690
Are you thinking about me?
18
00:01:06,770 --> 00:01:10,190
I'm thinking about infinite nothingness.
19
00:01:10,690 --> 00:01:15,650
Then open your stupid eyes.
It's literally all there is here.
20
00:01:17,280 --> 00:01:21,410
In your incredible ignorance,
you just accidentally created a Zenkōan.
21
00:01:21,740 --> 00:01:23,200
Oh my gosh, thank you!
22
00:01:23,290 --> 00:01:26,790
I have always been,
like, really, uh, spiritual.
23
00:01:26,870 --> 00:01:28,210
[beeping intensifies]
24
00:01:31,210 --> 00:01:32,090
[crashing]
25
00:01:32,170 --> 00:01:33,710
[ominous music plays]
26
00:01:33,800 --> 00:01:36,550
-[electrical crackling]
-[guard groans]
27
00:01:37,090 --> 00:01:38,130
[cracking]
28
00:01:38,930 --> 00:01:41,680
-[booming]
-[music intensifies]
29
00:01:47,310 --> 00:01:48,980
[dramatic music plays]
30
00:01:51,150 --> 00:01:52,520
[cracking]
31
00:01:58,740 --> 00:02:00,280
[cackling]
32
00:02:00,370 --> 00:02:02,160
Yee-ha! Got him.
33
00:02:05,950 --> 00:02:08,540
Hey! How come he gets to leave?
34
00:02:08,960 --> 00:02:11,330
[electrical crackling]
35
00:02:12,460 --> 00:02:14,590
[tense music plays]
36
00:02:15,210 --> 00:02:16,050
Hm...
37
00:02:17,880 --> 00:02:19,880
[dramatic music plays]
38
00:02:23,470 --> 00:02:25,850
-[whistling]
-[booming]
39
00:02:40,740 --> 00:02:42,570
[cracking, thud]
40
00:02:44,870 --> 00:02:47,080
[atmospheric music plays]
41
00:02:49,540 --> 00:02:54,130
Konnichiwa, Matsuo. I went through
a lot of trouble to get you out.
42
00:02:54,210 --> 00:02:56,590
I hope you're ready to get back to work.
43
00:02:56,880 --> 00:03:01,090
You ruined my life!
I never wanted to see you again!
44
00:03:01,180 --> 00:03:04,010
Don't you know anything
about thebushidōcode?
45
00:03:04,430 --> 00:03:06,350
Son, you owe me.
46
00:03:07,060 --> 00:03:09,770
-[tense music plays]
-Set him straight, boys.
47
00:03:11,270 --> 00:03:12,190
[Matsuo groans]
48
00:03:12,850 --> 00:03:13,690
[whirring]
49
00:03:15,940 --> 00:03:17,070
[groans]
50
00:03:17,900 --> 00:03:19,990
[tense music plays]
51
00:03:21,780 --> 00:03:23,320
[whirring]
52
00:03:23,410 --> 00:03:25,070
[guards yelp]
53
00:03:28,580 --> 00:03:30,410
It's good to be back.
54
00:03:30,500 --> 00:03:32,000
[laughing]
55
00:03:32,080 --> 00:03:33,920
There's my boy!
56
00:03:34,000 --> 00:03:36,500
Matsuo!
57
00:03:37,250 --> 00:03:38,630
Who the heck is that?
58
00:03:40,630 --> 00:03:41,550
Hm.
59
00:03:42,130 --> 00:03:44,300
This guy bothering you, Matsuo?
60
00:03:44,590 --> 00:03:47,720
You got a lot of get up and go,
little lady!
61
00:03:47,810 --> 00:03:49,060
I like that!
62
00:03:49,140 --> 00:03:50,980
How'd you like to work for me?
63
00:03:51,430 --> 00:03:53,940
I don't know. Do you have a coat for me?
64
00:03:54,020 --> 00:03:57,570
And it better not be fake fur.
I hate fake fur.
65
00:03:57,650 --> 00:04:00,570
Pain keeps me warm.
66
00:04:00,650 --> 00:04:03,950
You and I are gonna get on
like a house on fire.
67
00:04:05,570 --> 00:04:06,910
[whirring]
68
00:04:06,990 --> 00:04:08,910
[tense music plays]
69
00:04:09,330 --> 00:04:10,660
What's up with that?
70
00:04:11,040 --> 00:04:12,580
Show her, Matsuo.
71
00:04:15,380 --> 00:04:16,330
[yelps]
72
00:04:21,380 --> 00:04:22,670
[purrs]
73
00:04:22,760 --> 00:04:23,590
Hot.
74
00:04:26,930 --> 00:04:30,770
["What You Do" by James T Crawford
and Vance Westlake plays]
75
00:05:27,610 --> 00:05:28,530
Ooh!
76
00:05:29,280 --> 00:05:30,830
Did my car land it?
77
00:05:32,160 --> 00:05:34,290
Aw, lugnuts, my car!
78
00:05:35,080 --> 00:05:39,000
I don't get it!
Why can't we recreate this stupid video?
79
00:05:39,080 --> 00:05:40,080
Pull it up again.
80
00:05:42,880 --> 00:05:44,550
How does he do that?!
81
00:05:44,630 --> 00:05:48,180
Bro, I'm telling you, these are CG people.
82
00:05:48,260 --> 00:05:51,260
They probably shot this video
in the uncanny valley.
83
00:05:51,350 --> 00:05:55,060
-[chilling music plays]
-They walk amongst us. [whimpers]
84
00:05:55,480 --> 00:05:58,270
I'll tell you what's wrong.
He wants it more.
85
00:05:58,350 --> 00:06:00,940
What? Nobody wants it more than me!
86
00:06:01,020 --> 00:06:01,940
Then prove it!
87
00:06:02,020 --> 00:06:04,940
Fine! I will! We're going again.
88
00:06:05,030 --> 00:06:06,320
[boys groan]
89
00:06:06,690 --> 00:06:09,740
I hate to say it, T, but... I'm bored.
90
00:06:09,820 --> 00:06:12,950
Plus I gotta make adjustments
for the Drone Triathlon.
91
00:06:13,030 --> 00:06:15,950
I got a real shot at winning
with my new spy tech!
92
00:06:16,040 --> 00:06:19,500
DJ Drone is looking good.
93
00:06:19,580 --> 00:06:21,960
And I need to rehearse my one-man show.
94
00:06:22,040 --> 00:06:25,300
You know I'm trying to hone
my undercover spy abilities.
95
00:06:25,380 --> 00:06:28,880
Next mission,
I'm going to disappear into my character.
96
00:06:29,430 --> 00:06:32,180
Yeah, and, uh,
I just don't want to do this.
97
00:06:32,260 --> 00:06:33,390
Like, at all.
98
00:06:33,470 --> 00:06:36,850
Hey, you're part of the team now.
You have to join in.
99
00:06:37,140 --> 00:06:38,810
I have to go on missions,
100
00:06:38,890 --> 00:06:42,520
not be a part of the
"Support Tony and Echo's Breakdown Club."
101
00:06:42,610 --> 00:06:43,730
Breakdown? Huh?
102
00:06:43,820 --> 00:06:47,530
Yeah, you're stupid. That's dumb.
103
00:06:47,860 --> 00:06:51,950
We get it. You're nervous about
getting into Ms. Nowhere's spy school.
104
00:06:52,030 --> 00:06:53,830
You guys'll make it for sure.
105
00:06:53,910 --> 00:06:57,410
I don't know why you wanna
be a couple of suits, but whatever.
106
00:06:57,790 --> 00:07:01,580
I never would have admitted
I wanted to join something like this,
107
00:07:01,670 --> 00:07:05,210
but Ms. Nowhere got in my head
and tortured it out of me.
108
00:07:05,290 --> 00:07:06,300
She's good.
109
00:07:06,380 --> 00:07:08,630
Pfft! I was born to be a spy leader!
110
00:07:08,710 --> 00:07:13,050
I'm a Toretto! But how long do
we have to wait to find out if we got in?
111
00:07:13,680 --> 00:07:15,100
Hold on!
112
00:07:15,180 --> 00:07:18,600
You think this is part of the training?
Like, it's started?
113
00:07:18,680 --> 00:07:22,190
And we're supposed to know where to be?
No, we're blowing it!
114
00:07:22,270 --> 00:07:24,270
Come on! Y'all are wearing me out!
115
00:07:24,360 --> 00:07:27,400
-[helicopter approaches]
-[atmospheric music plays]
116
00:07:30,360 --> 00:07:32,030
-This is it!
-We're going!
117
00:07:37,490 --> 00:07:38,490
Margaret Pearl?
118
00:07:39,080 --> 00:07:40,580
Aw, man!
119
00:07:41,330 --> 00:07:43,710
-Yeah, that's me.
-Come with us.
120
00:07:45,040 --> 00:07:47,500
Hey! W-What about me?
121
00:07:48,710 --> 00:07:50,720
-Anthony Toretto?
-Yup!
122
00:07:52,260 --> 00:07:53,220
[Echo] Tony!
123
00:07:53,720 --> 00:07:55,180
What's happening?
124
00:07:55,260 --> 00:07:57,310
[emotional music plays]
125
00:07:59,430 --> 00:08:00,640
Rejected?
126
00:08:04,650 --> 00:08:06,810
[thunder crashes]
127
00:08:08,520 --> 00:08:12,070
[melancholy music plays]
128
00:08:12,700 --> 00:08:14,740
What is happening?
129
00:08:15,160 --> 00:08:18,910
I've never seen Tony like this before.
What do we do?
130
00:08:19,450 --> 00:08:20,330
I got this.
131
00:08:22,620 --> 00:08:25,750
Enough wallowing around!
It's been a week. Get up.
132
00:08:26,420 --> 00:08:29,460
-[groans] Leave me alone.
-No.
133
00:08:30,050 --> 00:08:34,050
No one wants to see this garbage.
Look at them, you're scaring them!
134
00:08:35,470 --> 00:08:37,970
Black nail polish? When did that happen?
135
00:08:38,050 --> 00:08:40,890
Can I be on my own
with my dark thoughts, please?
136
00:08:40,970 --> 00:08:42,980
No! Your family needs you.
137
00:08:43,060 --> 00:08:45,940
Frostee has a drone thing,
Cisco has his show,
138
00:08:46,020 --> 00:08:48,520
and you need to get up and support them.
139
00:08:48,610 --> 00:08:51,820
You didn't get into stupid spy school.
Get over it.
140
00:08:52,150 --> 00:08:54,860
Why didn't I get in? [groans]
141
00:08:55,240 --> 00:08:57,950
H-How come Echo gets to do
all the cool stuff?
142
00:08:58,660 --> 00:09:02,660
She's probably at
some awesome spy school party right now,
143
00:09:02,750 --> 00:09:04,000
making new friends!
144
00:09:04,080 --> 00:09:05,460
[groaning]
145
00:09:05,540 --> 00:09:09,130
You failed, Zero!
You gonna cry? You gonna quit?
146
00:09:09,210 --> 00:09:13,380
You can walk out of this program
at any time if you can't hack it!
147
00:09:13,460 --> 00:09:14,840
Never, Officer Nowhere!
148
00:09:14,920 --> 00:09:19,300
Then show me you're somebody
worthy of being a Nobody!
149
00:09:19,390 --> 00:09:22,350
-Yes, Officer Nowhere!
-Sorry to interrupt.
150
00:09:22,430 --> 00:09:25,100
Hi, Echo! You're doing great.
Hang in there.
151
00:09:25,180 --> 00:09:26,890
I have intel you need to see.
152
00:09:26,980 --> 00:09:29,940
What did I tell you
about encouraging the Zeros?
153
00:09:30,440 --> 00:09:31,270
[door opens]
154
00:09:32,280 --> 00:09:35,570
I've been checking footage
of the breakout at The Cooler.
155
00:09:35,650 --> 00:09:39,450
Matsuo Mori's a maniac.
Who would want to bust him out?
156
00:09:39,530 --> 00:09:41,280
Our team enhanced this photo.
157
00:09:43,330 --> 00:09:46,040
So Cleve Kelso has come out of hiding.
158
00:09:46,120 --> 00:09:48,790
And he has Rafaela. Where are they now?
159
00:09:48,870 --> 00:09:51,290
We picked them up in Mauritanian waters.
160
00:09:51,380 --> 00:09:53,960
Get the jet. We're going hunting!
161
00:09:55,260 --> 00:09:57,090
[emotional music plays]
162
00:09:57,170 --> 00:09:58,840
[sighs]
163
00:09:59,930 --> 00:10:04,470
You belong in the jungle.
I belong in the city. [whimpers]
164
00:10:05,850 --> 00:10:07,180
[imitates monkey]
165
00:10:08,230 --> 00:10:11,230
No no no, don't make this
harder than it has to be!
166
00:10:11,310 --> 00:10:15,150
-[imitating Tony] Cisco, we gotta go!
-Just give me a second, T!
167
00:10:15,230 --> 00:10:16,820
[imitates monkey]
168
00:10:16,900 --> 00:10:17,780
[gasps]
169
00:10:17,860 --> 00:10:19,200
You don't mean that!
170
00:10:19,780 --> 00:10:20,620
[Cisco gasps]
171
00:10:21,530 --> 00:10:24,120
[imitating Frostee] We'll miss our flight!
172
00:10:24,200 --> 00:10:27,000
It's our spy plane! It'll wait!
173
00:10:28,000 --> 00:10:28,830
[gasps]
174
00:10:28,910 --> 00:10:30,040
[sobbing]
175
00:10:30,120 --> 00:10:32,630
I'm never gonna forget you, bro.
176
00:10:33,000 --> 00:10:34,960
[imitates sad monkey]
177
00:10:35,050 --> 00:10:38,220
[crying] No, don't say goodbye!
Just say...
178
00:10:39,130 --> 00:10:40,510
"See you soon."
179
00:10:41,590 --> 00:10:44,390
I'll see you soon, Donut! [sobs]
180
00:10:44,470 --> 00:10:48,390
-[emotional music intensifies]
-[Cisco, sobbing] I'll see you soon!
181
00:10:48,480 --> 00:10:50,350
-[sniffles]
-[snores]
182
00:10:50,440 --> 00:10:53,690
-[Cisco wails] Donut!
-[mutters]
183
00:10:53,770 --> 00:10:54,650
[groans]
184
00:10:55,360 --> 00:10:57,780
-[Layla groans]
-[Tony sobs quietly]
185
00:10:58,780 --> 00:11:00,910
I know just how that monkey feels.
186
00:11:00,990 --> 00:11:03,740
Left alone in the jungle, nobody cares.
187
00:11:03,820 --> 00:11:07,290
Nobody wants a dumb monkey
around anymore I guess! [sobs]
188
00:11:07,370 --> 00:11:09,500
-[emotional music plays]
-[whimpers]
189
00:11:09,910 --> 00:11:10,750
[groans]
190
00:11:11,420 --> 00:11:13,790
He's all yours. I don't do clingers.
191
00:11:16,420 --> 00:11:17,590
[yawns]
192
00:11:18,840 --> 00:11:19,670
[exclaims]
193
00:11:19,760 --> 00:11:20,590
[gasps]
194
00:11:23,180 --> 00:11:26,100
[rhythmic music plays]
195
00:11:26,510 --> 00:11:27,430
[Layla] Woohoo!
196
00:11:28,390 --> 00:11:31,810
-[man] Get back here with that bike!
-This is more like it!
197
00:11:32,230 --> 00:11:35,690
[tense music plays]
198
00:11:35,770 --> 00:11:37,690
[cheering]
199
00:11:41,450 --> 00:11:43,240
[hip-hop plays]
200
00:11:46,280 --> 00:11:48,290
Get him! Get him, Frostee!
201
00:12:00,800 --> 00:12:02,380
[whooping, cheering]
202
00:12:02,470 --> 00:12:04,050
That's my baby!
203
00:12:05,050 --> 00:12:08,350
-[laughs] I'm in first!
-Look.
204
00:12:08,430 --> 00:12:09,390
Uh-oh.
205
00:12:12,230 --> 00:12:15,310
[cheering]
206
00:12:20,400 --> 00:12:23,820
J1. I should have known it was Jun.
207
00:12:23,900 --> 00:12:27,320
I've seen your stuff online
but didn't realize it was you.
208
00:12:27,410 --> 00:12:30,660
Been living undercover with a new handle
since SH1FT3R split.
209
00:12:30,740 --> 00:12:34,290
But I couldn't resist this.
Hope you're ready to get wrecked.
210
00:12:34,670 --> 00:12:35,620
Ugh.
211
00:12:35,710 --> 00:12:38,090
[ominous music plays]
212
00:12:39,670 --> 00:12:42,420
[agent]Your targetbusted through the castle into E5.
213
00:12:42,510 --> 00:12:43,340
[groans]
214
00:12:43,760 --> 00:12:45,300
-[agent]Go!
-[grunts]
215
00:12:46,090 --> 00:12:48,050
-[agent]What's your move, Zero?
-D1!
216
00:12:48,140 --> 00:12:50,100
[groaning]
217
00:12:50,180 --> 00:12:51,680
-[Julius]F5!
-H8!
218
00:12:51,770 --> 00:12:53,310
[music intensifies]
219
00:12:53,850 --> 00:12:54,810
A4!
220
00:12:56,190 --> 00:12:57,270
[groans]
221
00:12:57,610 --> 00:12:59,020
[panting]
222
00:13:03,570 --> 00:13:04,400
[sighs]
223
00:13:04,490 --> 00:13:05,700
Sorry, Zero.
224
00:13:06,320 --> 00:13:07,410
Checkmate.
225
00:13:09,160 --> 00:13:10,120
[groans]
226
00:13:10,200 --> 00:13:12,120
[cheering]
227
00:13:13,000 --> 00:13:16,170
[chuckles] I saw
your hilarious ghost ride fail video.
228
00:13:16,250 --> 00:13:18,750
I forwarded it to, like, a million people.
229
00:13:19,080 --> 00:13:21,750
Whatever.
The world should know I'm a failure.
230
00:13:21,840 --> 00:13:23,300
[upbeat music plays]
231
00:13:25,720 --> 00:13:27,180
Ready to become e-waste?
232
00:13:27,260 --> 00:13:29,600
You're about to get servo-d.
233
00:13:30,470 --> 00:13:33,560
[announcer]Three... two... one...
234
00:13:34,060 --> 00:13:34,980
Fight!
235
00:13:41,980 --> 00:13:43,190
[crowd roars]
236
00:13:48,660 --> 00:13:49,660
[groans]
237
00:13:50,660 --> 00:13:52,580
Wait, what happened? Did we win?
238
00:13:53,490 --> 00:13:55,250
[upbeat music plays]
239
00:14:03,250 --> 00:14:04,920
It looks bad, Frostee.
240
00:14:05,510 --> 00:14:10,010
Will it ever fly again, or will it be
forced to live out the rest of its days
241
00:14:10,090 --> 00:14:11,890
knowing what it can't achieve?
242
00:14:12,220 --> 00:14:15,850
Uh, Tony, I'm really glad
you came to support me,
243
00:14:15,930 --> 00:14:20,230
but I feel like you still got
that spy school rejection on your mind.
244
00:14:20,310 --> 00:14:24,860
[sighs] I'm trying to figure out what
I could have changed, what I did wrong.
245
00:14:25,230 --> 00:14:29,030
I don't know what you're going through,
T, but maybe you should--
246
00:14:29,110 --> 00:14:31,490
-Talk to Ms. Nowhere?
-I was gonna say--
247
00:14:31,570 --> 00:14:35,910
Confront her about why I'm not good enough
but Echo is? Get answers?
248
00:14:36,000 --> 00:14:38,830
-Yes, that's exactly what I'm going to do!
-Uh...
249
00:14:38,910 --> 00:14:42,290
I was going to suggest a bubble bath
and some video games,
250
00:14:42,380 --> 00:14:44,800
but people deal with stress their own way.
251
00:14:44,880 --> 00:14:47,630
[ominous music plays]
252
00:14:48,340 --> 00:14:50,630
Intelligence says Cleve came this way.
253
00:14:50,720 --> 00:14:53,220
Where's he going?
There's nothing out here.
254
00:14:53,300 --> 00:14:55,010
-We need to talk!
-[both exclaim]
255
00:14:55,100 --> 00:14:58,480
What do you think you're doing?!
We're on a mission!
256
00:14:58,560 --> 00:15:00,310
Nope. Nuh-uh. I need answers.
257
00:15:00,390 --> 00:15:03,480
Why didn't I get chosen for training,but Echo did?
258
00:15:03,560 --> 00:15:06,530
Are you serious right now?!
Gary, cut him off.
259
00:15:08,990 --> 00:15:10,900
Can't get rid of me that easily!
260
00:15:11,700 --> 00:15:12,910
[exclaiming]
261
00:15:12,990 --> 00:15:15,280
I can appear on any screen at any time.
262
00:15:15,370 --> 00:15:18,700
Frostee! Fine, you want answers?
263
00:15:18,790 --> 00:15:22,750
You won't like it, but I'll give you
the bitter, painful truth...
264
00:15:22,830 --> 00:15:26,630
-Tony, trust me: hang up now.
-On the ground, you're a great spy.
265
00:15:26,710 --> 00:15:29,920
I can drop you in a hot zone
and know you'll do the job.
266
00:15:30,010 --> 00:15:32,510
The process will probably be a total mess,
267
00:15:32,590 --> 00:15:35,680
like me after getting dumped
by a string of emojis...
268
00:15:35,760 --> 00:15:37,770
Oh, yikes face.
269
00:15:37,850 --> 00:15:41,600
Officer training is more than
flying by the seat of your pants
270
00:15:41,690 --> 00:15:46,770
at 200 miles an hour in a car jumped from
a rocket onto a submarine or whatever!
271
00:15:47,190 --> 00:15:48,690
That's pretty much it.
272
00:15:48,780 --> 00:15:52,780
You're all heart, Toretto.
I need an officer who can use their head.
273
00:15:53,280 --> 00:15:54,110
[sighs]
274
00:15:55,070 --> 00:15:58,040
Look kid,
why do you want to be an officer anyway?
275
00:15:58,120 --> 00:16:01,540
To become me? Or...
[snorts, laughs] Gary over here...
276
00:16:01,620 --> 00:16:04,120
-[Ms. Nowhere snorts, laughs]
-[groans]
277
00:16:04,630 --> 00:16:05,460
I don't know.
278
00:16:06,500 --> 00:16:11,090
Well, maybe you need to answer
that question before you call me again!
279
00:16:11,720 --> 00:16:13,550
Now I have to get back to work!
280
00:16:14,260 --> 00:16:16,430
-What's going on, Gary?
-Uh-oh.
281
00:16:16,510 --> 00:16:18,560
Where the heck did that come from?
282
00:16:19,060 --> 00:16:21,890
[Gary] This is the biggest haboob
I've ever seen.
283
00:16:22,310 --> 00:16:23,230
Come again?
284
00:16:23,310 --> 00:16:27,520
Dust storms here are called haboobs,
which is Arabic for "violent wind."
285
00:16:27,610 --> 00:16:29,360
You don't think I knew that?
286
00:16:30,110 --> 00:16:31,280
Sure you did.
287
00:16:31,360 --> 00:16:32,740
[crashing, rumbling]
288
00:16:32,820 --> 00:16:35,030
We're close to the Richat Structure,
289
00:16:35,110 --> 00:16:38,240
a geologic formation
they call the Eye of the Sahara.
290
00:16:38,330 --> 00:16:42,290
There have been rumors of
mysterious phenomena around here.
291
00:16:42,370 --> 00:16:46,290
I've got a feeling Cleve Kelso
has something to do with this.
292
00:16:46,380 --> 00:16:48,880
-[beeping]
-[Gary] Look at this!
293
00:16:48,960 --> 00:16:52,970
It's not wind making the dust fly around -
it's static electricity!
294
00:16:55,260 --> 00:16:59,050
-[groans] I can't control the plane!
-We're getting sucked in!
295
00:16:59,140 --> 00:17:00,760
[dramatic music plays]
296
00:17:00,850 --> 00:17:03,140
[strains] The flaps aren't responding!
297
00:17:03,230 --> 00:17:04,940
Remember your training, Gary!
298
00:17:05,440 --> 00:17:10,360
SOS! I'm losing control! [screams]
299
00:17:15,530 --> 00:17:20,080
An officer must be able to clear a room
and root out any enemies hiding there.
300
00:17:20,160 --> 00:17:21,910
[tense music plays]
301
00:17:22,490 --> 00:17:24,250
Even if those enemies...
302
00:17:24,330 --> 00:17:25,620
are within.
303
00:17:26,620 --> 00:17:29,840
-[thrilling music plays]
-[Echo yells, grunts]
304
00:17:39,760 --> 00:17:42,810
-Stop the exercise!
-[Echo ululates, grunts]
305
00:17:43,390 --> 00:17:45,480
-[Echo] Yeah! Take that!
-Echo!
306
00:17:46,020 --> 00:17:48,480
[choking] Stop! Stop, Echo!
307
00:17:48,560 --> 00:17:51,110
-You've... got... mission!
-[Echo strains]
308
00:17:51,190 --> 00:17:53,440
-What did you say?
-[Julius yelps]
309
00:17:53,530 --> 00:17:56,240
Don't lie to me, Julius!
I'll rip this arm off!
310
00:17:56,570 --> 00:18:00,280
You got called up! You have a mission!
Don't hurt me. [groans]
311
00:18:00,370 --> 00:18:03,080
Sorry. I thought it was
just part of the thing.
312
00:18:03,160 --> 00:18:05,830
[moans]
313
00:18:07,870 --> 00:18:08,960
Hey, Frostee.
314
00:18:09,040 --> 00:18:13,420
-Is DJ Drone ready for the next round?
-Almost. But what's the point, T?
315
00:18:13,500 --> 00:18:17,340
I thought I was going to be the best,
but Jun is destroying me!
316
00:18:17,420 --> 00:18:21,970
There's no way I can catch up to her now.
Maybe I should just go home.
317
00:18:22,050 --> 00:18:23,760
Eh, I know how you feel.
318
00:18:23,850 --> 00:18:27,060
Echo is a better spy than me,
everybody loves Cisco,
319
00:18:27,140 --> 00:18:29,650
you're a genius
and Layla has her attitude.
320
00:18:29,730 --> 00:18:31,860
Yes, she does. [laughs]
321
00:18:31,940 --> 00:18:34,730
Plus she's a Wild Card. A born celebrity!
322
00:18:35,070 --> 00:18:38,030
Yeah, I got it. What do I have?
323
00:18:38,110 --> 00:18:39,360
You're a Toretto.
324
00:18:39,450 --> 00:18:41,950
I can't ride
my cousin's coattails anymore.
325
00:18:42,030 --> 00:18:43,580
I have to find my own way.
326
00:18:43,660 --> 00:18:46,950
It's time I stop getting hung up
on competing with others
327
00:18:47,040 --> 00:18:50,080
and concentrate on being
the best version of myself.
328
00:18:50,170 --> 00:18:51,170
Whatever that is.
329
00:18:51,750 --> 00:18:53,750
Maybe you can't win the triathlon.
330
00:18:53,840 --> 00:18:56,630
That doesn't mean
DJ Drone can't rock the house.
331
00:18:56,710 --> 00:18:58,720
-Nobody does it better.
-[laughs]
332
00:18:58,800 --> 00:19:02,090
Thanks, T. You might not
have made it into spy school,
333
00:19:02,180 --> 00:19:04,600
but I'm glad to be a part of your family.
334
00:19:08,680 --> 00:19:13,810
[announcer]Next up for our talent round:Frostee and DJ Drone!
335
00:19:13,900 --> 00:19:16,150
-[crowd cheers]
-[dance music plays]
336
00:19:16,230 --> 00:19:23,200
Hope y'all are ready to turn up
with D-D-D-DJ Drone!
337
00:19:25,410 --> 00:19:26,830
[Frostee vocalizes]
338
00:19:26,910 --> 00:19:30,460
["Across The Sky" by
Nikki Flores ft. Don Benjamin plays]
339
00:19:32,750 --> 00:19:34,500
Way to go, DJ Frostee!
340
00:19:34,790 --> 00:19:36,960
-Booyah! [laughs]
-Oh, yeah! Whoo!
341
00:19:37,050 --> 00:19:38,170
-Yeah!
-[both whoop]
342
00:19:38,260 --> 00:19:39,840
[beeping]
343
00:19:40,340 --> 00:19:44,220
♪Like a solar flareCan't get no hotter♪
344
00:19:44,300 --> 00:19:47,760
♪I'm ablaze for you tonight♪
345
00:19:47,850 --> 00:19:51,690
♪Like a solar flareLet's take it higher...♪
346
00:19:52,690 --> 00:19:57,070
D-D-D-DJ Drone!
347
00:19:58,440 --> 00:20:02,200
♪ So take it higher ♪
348
00:20:02,280 --> 00:20:03,660
♪ Across the sky ♪
349
00:20:04,030 --> 00:20:05,280
-[laughs] Yeah!
-Whoo!
350
00:20:05,370 --> 00:20:06,330
[both laugh]
351
00:20:08,080 --> 00:20:09,580
Congrats on getting gold.
352
00:20:09,660 --> 00:20:14,460
If you post I said this, I'll hack you so
hard you won't be able to walk straight,
353
00:20:14,540 --> 00:20:19,460
but if the triathlon was based just on
the talent portion, you would have won.
354
00:20:19,800 --> 00:20:21,380
Aw, thanks Jun.
355
00:20:21,470 --> 00:20:25,720
Here's what I used to beat you in the
battle round: the Pressure Drop.
356
00:20:25,800 --> 00:20:28,510
It heats the air
so your propellers don't work.
357
00:20:28,600 --> 00:20:30,810
Wow! Nice!
358
00:20:30,890 --> 00:20:35,560
They're extremely rare, made by this kid
from a tiny village in North Africa.
359
00:20:35,650 --> 00:20:37,060
Save it for our rematch.
360
00:20:37,150 --> 00:20:41,150
[chuckles] You just made a big mistake.
361
00:20:41,240 --> 00:20:42,950
-Doubt it.
-[scoffs]
362
00:20:43,820 --> 00:20:45,780
Frostee, you were awesome.
363
00:20:45,860 --> 00:20:47,660
Thanks to your pep talk, T!
364
00:20:47,740 --> 00:20:50,830
-You're the best leader ever!
-[vehicle approaches]
365
00:20:50,910 --> 00:20:52,830
-Congratulations.
-[Tony] Echo?
366
00:20:52,910 --> 00:20:54,460
-You're back!
-[gasping]
367
00:20:54,540 --> 00:20:57,130
-[Echo grunts]
-Hey... [sniffles]
368
00:20:57,210 --> 00:20:59,710
-I mean, cool. I didn't miss...
-[groans]
369
00:20:59,800 --> 00:21:01,630
Nah, man. No big deal.
370
00:21:01,710 --> 00:21:04,010
What's going on? Did you graduate early?
371
00:21:04,090 --> 00:21:06,970
Ms. Nowhere and Gary's plane
went down in Africa.
372
00:21:07,050 --> 00:21:09,680
-Oh no!
-Then let's move, we gotta save them!
373
00:21:09,760 --> 00:21:14,480
No. They knew the risks.
If they survived, they're on their own.
374
00:21:14,560 --> 00:21:17,520
-Whoa...
-So... Why are you here?
375
00:21:17,600 --> 00:21:20,980
-We're finishing the mission they started.
-What's that?
376
00:21:21,320 --> 00:21:22,570
Cleve Kelso is back.
377
00:21:22,650 --> 00:21:26,660
He busted out two high-value prisoners
and disappeared in the Sahara.
378
00:21:26,740 --> 00:21:29,570
[Echo] One was Rafaela.
We need to bring them in.
379
00:21:29,660 --> 00:21:33,080
Yeah! The Toretto team is back.
Just like old times!
380
00:21:33,160 --> 00:21:34,160
[Echo] Not quite.
381
00:21:34,580 --> 00:21:36,160
I'm in charge now.
382
00:21:36,250 --> 00:21:38,710
[atmospheric music plays]
383
00:21:40,500 --> 00:21:41,340
[yelps]
384
00:21:41,420 --> 00:21:44,460
-Aw, you guys!
-[sobbing] Aw...
385
00:21:46,130 --> 00:21:47,550
That's real cool, man.
386
00:21:47,630 --> 00:21:50,550
[sighs] I'm glad you're back.
What are our orders?
387
00:21:50,640 --> 00:21:52,100
[vehicle approaches]
388
00:21:55,390 --> 00:21:57,560
[upbeat music plays]
389
00:21:57,640 --> 00:21:59,690
-Hey, Echo.
-Let's roll, convict.
390
00:21:59,770 --> 00:22:00,860
What's going on?
391
00:22:00,940 --> 00:22:02,860
A new international mission!
392
00:22:02,940 --> 00:22:06,070
Perfect timing,
'cause I really gotta get out of here.
393
00:22:06,150 --> 00:22:07,740
-Let's do this!
-Yeah!
394
00:22:07,820 --> 00:22:09,660
-[sirens wail]
-[tires screech]
395
00:22:12,330 --> 00:22:16,250
[vocalizing]
♪We run the world like a family♪
396
00:22:16,330 --> 00:22:18,870
♪Speed it up, cause together we♪
397
00:22:18,960 --> 00:22:22,040
♪We ride out, ride outChase the legacy♪
398
00:22:22,130 --> 00:22:24,960
♪Ride out, got the whole squadWe on the go♪
399
00:22:25,050 --> 00:22:27,550
♪Ghost ride the whipAs our tires smoke♪
400
00:22:27,630 --> 00:22:30,050
♪The crew stay tightEverybody knows♪
401
00:22:30,140 --> 00:22:33,100
♪We just having funCause this is how we roll♪
402
00:22:33,180 --> 00:22:34,470
[vocalizing]
403
00:22:34,560 --> 00:22:38,270
♪We ride out, ride outChase the legacy♪
29887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.