All language subtitles for Young.Sheldon.S05E21

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:03,837 Previously on young Sheldon... 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,631 Your brother is gonna have a baby. 3 00:00:05,714 --> 00:00:06,757 Are they getting married? 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,967 It would be better for them and better for the baby. 5 00:00:09,051 --> 00:00:10,051 And better for you 6 00:00:10,093 --> 00:00:11,946 so your church friends don't get bent out of shape. 7 00:00:11,970 --> 00:00:14,097 If you ever need anything, call me. 8 00:00:14,181 --> 00:00:16,034 I've already been through this with my daughter, 9 00:00:16,058 --> 00:00:18,227 so, I know how to do it wrong. 10 00:00:19,728 --> 00:00:20,896 Thanks. 11 00:00:20,979 --> 00:00:23,315 I'm worried that if he doesn't marry this girl, 12 00:00:24,024 --> 00:00:25,943 the congregation's gonna turn on me. 13 00:00:26,026 --> 00:00:29,780 Hey, Joan, just wanted to make sure that you knew Bible study was today. 14 00:00:30,405 --> 00:00:32,366 Susan, just making sure everything's okay 15 00:00:32,449 --> 00:00:33,729 since you're not at Bible study. 16 00:00:34,243 --> 00:00:37,162 Of course. No problem. I understand. 17 00:00:37,246 --> 00:00:39,039 Hey, it's Mary. 18 00:00:39,456 --> 00:00:40,916 Do you have time to talk? 19 00:00:41,375 --> 00:00:43,710 For you, always. 20 00:00:49,841 --> 00:00:51,468 -Hey. 21 00:00:51,552 --> 00:00:53,303 Thank you for meetin' with me. 22 00:00:53,387 --> 00:00:55,013 No problem. I got you coffee. 23 00:00:55,097 --> 00:00:56,890 You seemed upset, so, 24 00:00:56,974 --> 00:00:59,226 donut holes, which I love if you don't want 'em. 25 00:00:59,518 --> 00:01:01,438 - I'm good with coffee. - Okay. 26 00:01:02,229 --> 00:01:04,940 - So, what's goin' on? - Well... 27 00:01:07,025 --> 00:01:10,404 All the things that I was afraid of are happenin'. 28 00:01:11,029 --> 00:01:13,073 Ever since word got out about Georgie, 29 00:01:13,156 --> 00:01:15,993 everyone at my Bible study canceled. 30 00:01:16,076 --> 00:01:18,287 Well, first of all, that sucks, and I'm sorry. 31 00:01:19,371 --> 00:01:20,515 I also can't say I'm surprised. 32 00:01:20,539 --> 00:01:22,165 This is the part of religion idonthke. 33 00:01:22,958 --> 00:01:25,043 I know Georgie made a mistake, 34 00:01:25,127 --> 00:01:28,297 but I thought, as christians, we're supposed to forgive. 35 00:01:30,632 --> 00:01:32,342 Well, I'm gonna ask you a tricky question. 36 00:01:33,051 --> 00:01:36,597 If this were happening to someone else in the congregation, 37 00:01:37,389 --> 00:01:38,682 how would you respond? 38 00:01:44,896 --> 00:01:45,897 Good choice. 39 00:01:46,440 --> 00:01:47,441 That will help. 40 00:01:50,068 --> 00:01:51,068 Mmm. 41 00:02:02,289 --> 00:02:03,290 What's going on? 42 00:02:03,373 --> 00:02:06,093 What's going on is people are talking about my brother behind my back 43 00:02:06,168 --> 00:02:07,669 instead of saying it to my face. 44 00:02:08,086 --> 00:02:09,630 She's talking about Georgie, not me. 45 00:02:09,713 --> 00:02:12,353 People talk about me behind my back, but it's about how smart I am. 46 00:02:12,841 --> 00:02:14,301 I'll say it to your face. 47 00:02:15,093 --> 00:02:16,553 Your brother's going to hell. 48 00:02:16,928 --> 00:02:17,971 No, he's not. 49 00:02:18,305 --> 00:02:20,057 Primarily because he” isn't real. 50 00:02:20,140 --> 00:02:22,934 My mom said they should kick your whole family out of the church. 51 00:02:23,018 --> 00:02:24,728 How about I kick your ass? 52 00:02:24,811 --> 00:02:26,229 I'd like to see you try. 53 00:02:27,522 --> 00:02:28,523 How about I help her? 54 00:02:28,940 --> 00:02:30,651 How about I could get pastor Rob? 55 00:02:31,193 --> 00:02:33,862 Say one more thing about my family and see what happens. 56 00:02:34,446 --> 00:02:36,114 Y'all are white trash. 57 00:02:36,531 --> 00:02:37,908 Whoa! What's going on here? 58 00:03:02,516 --> 00:03:03,910 Pastor Rob should be here any minute. 59 00:03:03,934 --> 00:03:05,036 Maybe if he was in the classroom 60 00:03:05,060 --> 00:03:06,746 when he was supposed to be, none of this would've happened. 61 00:03:06,770 --> 00:03:09,523 You can't blame him for missy punchin' someone. 62 00:03:09,606 --> 00:03:12,085 If he was there to shut that kid up, missy wouldn't have had to. 63 00:03:12,109 --> 00:03:14,945 Sunday school is no place for violence. 64 00:03:15,028 --> 00:03:16,530 The boy's parents are very upset. 65 00:03:16,613 --> 00:03:18,824 - Yeah, well, so am I. - Sorry I'm late. 66 00:03:20,325 --> 00:03:21,326 Hi. 67 00:03:22,452 --> 00:03:23,995 I'm Rob. Nice to meet you. 68 00:03:24,079 --> 00:03:26,123 Wish it were under better circumstances. 69 00:03:26,206 --> 00:03:27,958 Oh, that's right, you haven't met. 70 00:03:28,041 --> 00:03:30,836 No. But I've seen you around. 71 00:03:32,754 --> 00:03:35,424 So, shall we get to the business at hand? 72 00:03:35,841 --> 00:03:39,803 Obviously, we're mortified by missy's behavior. 73 00:03:39,886 --> 00:03:41,864 Even though it sounds like that punk had it comin'. 74 00:03:41,888 --> 00:03:44,391 While his words were out of line, 75 00:03:44,474 --> 00:03:46,393 it brings us to the bigger issue. 76 00:03:46,768 --> 00:03:50,230 Which is... People are talking about Georgie. 77 00:03:50,731 --> 00:03:52,607 Bunch of holy rollers with no lives. 78 00:03:52,691 --> 00:03:55,861 Well, we are a tight-knit community, and sometimes that means 79 00:03:55,944 --> 00:03:58,196 what happens to one of us affects all of us. 80 00:03:58,280 --> 00:04:00,240 Whether it's their business or not. 81 00:04:00,323 --> 00:04:04,077 As... as pastor Rob helped me realize if I were in their shoes, 82 00:04:04,161 --> 00:04:06,747 I would have been judgmental myself. 83 00:04:06,830 --> 00:04:09,833 Well, it's a mess, and something needs to be done. 84 00:04:09,916 --> 00:04:12,335 I'm glad to hear you say that, because I was thinkin' 85 00:04:12,419 --> 00:04:14,963 that maybe you could give a sermon 86 00:04:15,046 --> 00:04:17,674 remindin' the congregation what Jesus said 87 00:04:17,758 --> 00:04:21,428 about um, judgment and forgiveness. 88 00:04:21,511 --> 00:04:23,096 Make it a teaching moment. I like it. 89 00:04:23,638 --> 00:04:24,931 That's a way to go. 90 00:04:25,432 --> 00:04:28,226 But I was thinkin', 91 00:04:28,310 --> 00:04:30,437 you've got a lot going on right now. 92 00:04:30,520 --> 00:04:33,732 Maybe take some time off, focus on things at home. 93 00:04:34,858 --> 00:04:36,985 Hold on. Are you firing her? 94 00:04:37,360 --> 00:04:38,361 No, no. 95 00:04:38,445 --> 00:04:41,865 Just a little leave of absence till things settle down. 96 00:04:42,491 --> 00:04:44,034 Is that really necessary? 97 00:04:44,117 --> 00:04:45,368 I believe it is. 98 00:04:46,119 --> 00:04:48,830 As leaders of this church, we are held to a higher standard. 99 00:04:52,209 --> 00:04:54,252 Are you asking us to leave the church? 100 00:04:54,336 --> 00:04:55,796 Of course not. 101 00:04:55,879 --> 00:04:57,359 Y'all talk a big game about community 102 00:04:57,422 --> 00:05:00,258 and then you turn your back when things get a little messy. 103 00:05:00,342 --> 00:05:01,843 Okay, let's just take a breath. 104 00:05:01,927 --> 00:05:04,554 You do that. We're ieavin'. Come on, Mary. 105 00:05:04,638 --> 00:05:06,306 George, let's talk this through. 106 00:05:06,389 --> 00:05:07,599 I've heard enough. 107 00:05:08,225 --> 00:05:09,392 I'll be in the truck. 108 00:05:14,606 --> 00:05:16,316 There must be another way. 109 00:05:19,903 --> 00:05:25,534 It's all right. I'll, um... Clean out my office. 110 00:05:32,165 --> 00:05:34,960 Movies lie. Punching people hurts. 111 00:05:35,043 --> 00:05:36,837 Try being the punchee. 112 00:05:39,714 --> 00:05:42,050 - What happened to you? - Nothin'. 113 00:05:42,133 --> 00:05:43,778 She hit a boy in the face at Sunday school. 114 00:05:43,802 --> 00:05:46,972 - Why? - He was saying crap about our family. 115 00:05:47,764 --> 00:05:49,099 Is this about me and Mandy? 116 00:05:50,934 --> 00:05:53,645 - Yeah. - You can't go around hittin' people. 117 00:05:53,728 --> 00:05:54,896 I had to do somethin'. 118 00:05:54,980 --> 00:05:56,731 - Me too. - What did you do? 119 00:05:56,815 --> 00:05:58,650 I ran and told the nearest adult. 120 00:05:58,733 --> 00:06:00,527 I don't want you gettin' in trouble for me. 121 00:06:00,735 --> 00:06:02,571 But Danny says you're going to hell. 122 00:06:02,737 --> 00:06:04,155 I'm there now. 123 00:06:05,824 --> 00:06:06,867 Promise me. 124 00:06:08,535 --> 00:06:09,536 Fine. 125 00:06:10,370 --> 00:06:11,997 And I know you ain't hittin' nobody. 126 00:06:12,080 --> 00:06:13,540 You're correct, sir. 127 00:06:18,003 --> 00:06:19,129 Can we talk? 128 00:06:19,963 --> 00:06:22,716 Of course. Come in. 129 00:06:23,967 --> 00:06:25,927 So I told my folks about the baby. 130 00:06:26,511 --> 00:06:27,429 And? 131 00:06:27,512 --> 00:06:30,473 They told me I'm on my own. They want nothin' to do with me. 132 00:06:31,099 --> 00:06:32,100 Sorry. 133 00:06:33,184 --> 00:06:35,854 Give it a minute, they still might come around. 134 00:06:36,104 --> 00:06:38,544 I don't even get to the part where the father is 17 years old. 135 00:06:38,857 --> 00:06:40,692 Something fun for next time. 136 00:06:46,364 --> 00:06:48,158 Justjoin a new church, Mary. 137 00:06:48,241 --> 00:06:49,784 We're notjoinin' another church. 138 00:06:49,868 --> 00:06:52,954 Seriously? After what we just went through, you want to go back there? 139 00:06:53,288 --> 00:06:54,831 I don't know. 140 00:06:54,915 --> 00:06:57,876 If we're switching religions, may I recommend judaism? 141 00:06:59,419 --> 00:07:02,255 Both William shatner and Leonard nimoy are Jewish. 142 00:07:02,339 --> 00:07:05,050 - So? - Isn't that enough? 143 00:07:05,675 --> 00:07:08,887 When Mary told me she was pregnant, 144 00:07:08,970 --> 00:07:11,765 I reacted pretty much the same way that your folks did. 145 00:07:11,848 --> 00:07:13,391 Not my finest moment. 146 00:07:13,475 --> 00:07:16,519 Let me guess, they got married and suddenly you were okay with it. 147 00:07:16,603 --> 00:07:20,273 Hell no, I didn't want my daughter to marry that fat, dumb ass. 148 00:07:21,024 --> 00:07:22,317 I shouldn't have said that. 149 00:07:22,776 --> 00:07:24,110 He got fat later. 150 00:07:24,194 --> 00:07:28,073 I'd laugh, but my mom gained 70 pounds when she had my little brother. 151 00:07:29,324 --> 00:07:30,617 But I'll tell you somethin'. 152 00:07:31,910 --> 00:07:35,330 Georgie is gonna be there for you, whether you like it or not. 153 00:07:35,413 --> 00:07:37,540 You may not know, but your feet are gonna swell up. 154 00:07:37,624 --> 00:07:40,168 And your boobs. I'll rub whatever you need rubbed. 155 00:07:41,169 --> 00:07:42,545 I'm gettin' that impression. 156 00:07:45,465 --> 00:07:47,425 What are you doing? Go to your room. 157 00:07:47,509 --> 00:07:50,011 - She's fine, Mary. - She needs to be punished. 158 00:07:50,095 --> 00:07:51,513 For what? Stickin' up for us? 159 00:07:51,596 --> 00:07:54,307 She punched a boy in church. 160 00:07:54,391 --> 00:07:55,642 I'll just go to my room. 161 00:07:55,725 --> 00:07:57,405 Hey, don't you move. What are you watchin'? 162 00:07:57,602 --> 00:07:58,603 Mtv. 163 00:07:58,687 --> 00:08:00,522 - Watch mtv. - George. 164 00:08:00,605 --> 00:08:02,333 I'm not punishin' her for doing the right thing. 165 00:08:02,357 --> 00:08:04,275 Violence is never the right thing. 166 00:08:04,359 --> 00:08:05,902 I'm sorry, are we in California? 167 00:08:08,780 --> 00:08:12,242 Turn that off! 168 00:08:12,909 --> 00:08:14,911 So you really think my folks will come around? 169 00:08:15,662 --> 00:08:19,749 I don't know 'em, but babies have a magical power over people, 170 00:08:19,833 --> 00:08:21,376 especially grandparents. 171 00:08:21,459 --> 00:08:23,169 Is that how you felt when Georgie was born? 172 00:08:23,253 --> 00:08:25,088 Oh, it was love at first sight. 173 00:08:25,171 --> 00:08:27,674 And then, 17 years later, he got me pregnant. 174 00:08:28,675 --> 00:08:30,719 - You're not gonna let that go, are you? - Nope. 175 00:08:30,802 --> 00:08:31,802 Hmm. 176 00:08:35,557 --> 00:08:37,892 Should you really be readin' in the car, baby? 177 00:08:37,976 --> 00:08:38,977 I'll be fine. 178 00:08:39,102 --> 00:08:40,103 Are you sure? 179 00:08:40,186 --> 00:08:43,189 You're not the one who will have to clean up the oatmeal back there. 180 00:08:43,273 --> 00:08:44,941 I said I'll be fine. 181 00:08:45,025 --> 00:08:47,235 And it's the blueberries you should be worried about. 182 00:08:47,944 --> 00:08:49,404 Well, you're in a mood. 183 00:08:49,487 --> 00:08:51,841 Maybe it's because there was so much bickering going on at home 184 00:08:51,865 --> 00:08:52,866 that I couldn't study. 185 00:08:52,949 --> 00:08:55,702 Oh, I'm sorry if our family problems 186 00:08:55,869 --> 00:08:58,371 are gettin' in the way of your school work. 187 00:08:58,455 --> 00:08:59,539 I accept your apology. 188 00:09:02,125 --> 00:09:03,626 Oh! 189 00:09:03,918 --> 00:09:05,628 Yup. Blueberries. 190 00:09:07,213 --> 00:09:09,382 - Where you goin'? - I got stuff to do. 191 00:09:09,799 --> 00:09:11,968 - Like what? - Just stuff. 192 00:09:12,510 --> 00:09:14,030 Well, can you stop and get me somethin' to eat? 193 00:09:14,054 --> 00:09:15,221 - No. - Why not? 194 00:09:15,305 --> 00:09:16,681 'Cause I got stuff to do. 195 00:09:16,765 --> 00:09:17,932 Which you won't tell me. 196 00:09:18,016 --> 00:09:19,642 'Cause it's none of your damn business. 197 00:09:20,268 --> 00:09:21,269 Is it illegal? 198 00:09:21,519 --> 00:09:23,330 I'm not gonna play this game with you, Georgie. 199 00:09:23,354 --> 00:09:24,647 Just give me the first letter. 200 00:09:24,731 --> 00:09:25,899 Goodbye. 201 00:09:28,068 --> 00:09:29,903 Please, leave. 202 00:09:33,198 --> 00:09:35,200 These people are so lost. 203 00:09:38,036 --> 00:09:39,204 Just a minute. 204 00:09:46,044 --> 00:09:47,045 Oh! 205 00:09:47,796 --> 00:09:49,047 Pastor Rob. 206 00:09:49,172 --> 00:09:50,757 You okay? 207 00:09:52,550 --> 00:09:53,843 Swallowed a tic tac. 208 00:09:54,094 --> 00:09:56,429 Well, I can barely smell the smoke at all. 209 00:09:57,639 --> 00:09:58,723 What are you doin' here? 210 00:09:59,474 --> 00:10:02,602 I just didn't like the way things went down the other day 211 00:10:02,685 --> 00:10:04,437 and I came to check on you. 212 00:10:05,438 --> 00:10:06,815 Aren't you kind? 213 00:10:07,398 --> 00:10:08,399 Can I come in? 214 00:10:08,775 --> 00:10:10,568 Oh. Yeah, of course. 215 00:10:16,783 --> 00:10:18,535 Okay. 216 00:10:18,618 --> 00:10:20,620 Marital status. 217 00:10:21,621 --> 00:10:22,705 Single. 218 00:10:24,249 --> 00:10:25,416 Mind your own business. 219 00:10:27,127 --> 00:10:28,628 Name of father. 220 00:10:29,420 --> 00:10:31,631 I can't write "Georgie," it sounds like he's 11. 221 00:10:31,714 --> 00:10:33,049 George Marshall Cooper. 222 00:10:33,925 --> 00:10:35,301 Marshall? I didn't know that. 223 00:10:35,385 --> 00:10:37,554 Isn't it nice? He can still surprise you. 224 00:10:39,139 --> 00:10:40,723 Payment method. 225 00:10:41,850 --> 00:10:43,685 Don't see an option for bad check. 226 00:10:44,185 --> 00:10:45,562 You don't have health insurance? 227 00:10:45,645 --> 00:10:47,063 I don't even have car insurance. 228 00:10:47,147 --> 00:10:48,707 How do you drive without car insurance? 229 00:10:48,731 --> 00:10:49,732 Slowly. 230 00:10:52,110 --> 00:10:54,779 Don't worry about the money. I got you. 231 00:10:55,530 --> 00:10:56,781 I can't ask you to do that. 232 00:10:56,865 --> 00:10:58,950 You're not askin', I'm offerin'. 233 00:11:02,078 --> 00:11:03,079 Thank you. 234 00:11:05,999 --> 00:11:07,125 I knew it. 235 00:11:07,458 --> 00:11:08,459 What are you doin' here? 236 00:11:08,543 --> 00:11:09,711 What are you doin' here? 237 00:11:09,794 --> 00:11:11,045 I asked her to be here. 238 00:11:11,129 --> 00:11:13,756 - So her and not me? - Yeah. 239 00:11:15,008 --> 00:11:17,010 Don't make me come over there. 240 00:11:17,719 --> 00:11:18,803 How did you follow me? 241 00:11:19,179 --> 00:11:21,764 It wasn't hard. You can see that yellow Toyota from outer space. 242 00:11:21,848 --> 00:11:23,183 It is a Mazda. 243 00:11:23,892 --> 00:11:26,644 This is my baby, too. I think I should be a part of this. 244 00:11:26,936 --> 00:11:28,813 You did your part. Now get. 245 00:11:30,356 --> 00:11:33,234 Mandy, please. I want to help. 246 00:11:35,695 --> 00:11:36,738 He can stay. 247 00:11:38,072 --> 00:11:39,073 Thanks. 248 00:11:40,200 --> 00:11:42,035 - What can I do? - Nothin'. 249 00:11:42,118 --> 00:11:43,494 I can do that. 250 00:11:44,287 --> 00:11:47,332 I was struggling to focus and needed help. 251 00:11:47,415 --> 00:11:49,334 Luckily, there was someone on campus 252 00:11:49,417 --> 00:11:52,503 I could always count on to lend a friendly ear. 253 00:11:52,837 --> 00:11:54,756 A second mom, if you will. 254 00:11:54,839 --> 00:11:55,840 What now? 255 00:11:55,924 --> 00:11:58,843 You said if I ever had a problem, I could come to you and you'd fix it. 256 00:11:59,427 --> 00:12:00,553 When did I say that? 257 00:12:00,637 --> 00:12:02,639 September 13th, 1991. 258 00:12:02,722 --> 00:12:05,117 You had just eaten a poppy seed bagel and had one stuck in your teeth. 259 00:12:05,141 --> 00:12:06,768 I'll take your word for it. 260 00:12:06,851 --> 00:12:08,853 It was right here. How did it not make you crazy? 261 00:12:08,937 --> 00:12:10,980 - It made me crazy. - What do you want? 262 00:12:11,773 --> 00:12:13,483 My family's falling apart. 263 00:12:13,983 --> 00:12:17,445 Oh, I'm sorry to hear that. What do you want me to do? 264 00:12:18,321 --> 00:12:19,322 Fix it. 265 00:12:20,740 --> 00:12:23,701 I just can't believe the church turned its back on us. 266 00:12:23,785 --> 00:12:27,247 The church may have, but god didn't. 267 00:12:29,624 --> 00:12:31,584 I don't feel his presence right now. 268 00:12:32,585 --> 00:12:34,295 Well, let's invite him to join us. 269 00:12:37,131 --> 00:12:38,132 Okay. 270 00:12:42,887 --> 00:12:45,223 Heavenly father, we ask for your guidance 271 00:12:45,306 --> 00:12:47,225 in these troubled times. 272 00:12:47,308 --> 00:12:51,187 Please watch over Mary Cooper and her family, 273 00:12:51,271 --> 00:12:54,440 let her know that though this unborn child is out of wedlock, 274 00:12:54,524 --> 00:12:56,150 he or she is a miracle 275 00:12:56,234 --> 00:12:59,279 and your creation and should be celebrated as such. 276 00:13:00,571 --> 00:13:01,572 Amen. 277 00:13:02,448 --> 00:13:03,449 Amen. 278 00:13:08,538 --> 00:13:10,206 - What's going on here? - Uh, prayin'. 279 00:13:11,082 --> 00:13:12,792 - We're prayin'. - Just prayin'. 280 00:13:14,210 --> 00:13:15,378 Why aren't you in school? 281 00:13:15,670 --> 00:13:17,630 You told me not to punch anyone else, so I left. 282 00:13:18,047 --> 00:13:20,883 Well, Go to your room. 283 00:13:22,468 --> 00:13:24,053 I should probably go. 284 00:13:24,137 --> 00:13:25,138 Of course. Um... 285 00:13:26,389 --> 00:13:28,182 Thank you for stopping by. 286 00:13:28,266 --> 00:13:30,018 'Course. Thank you for the tea and... 287 00:13:32,312 --> 00:13:33,604 Bye. 288 00:13:34,397 --> 00:13:36,107 Mmm-hmm. 289 00:13:48,202 --> 00:13:49,996 Mandy, the doctor will see you now. 290 00:13:51,706 --> 00:13:52,999 Where do you think you're goin'? 291 00:13:53,541 --> 00:13:55,835 - Going to see the doctor. - Not you. 292 00:13:56,252 --> 00:13:57,879 Why not me? I'm the dad. 293 00:13:57,962 --> 00:13:59,402 Georgie, please don't cause a scene. 294 00:14:00,923 --> 00:14:03,092 All right. I'll wait here for you. 295 00:14:11,392 --> 00:14:12,477 I'm the dad. 296 00:14:13,561 --> 00:14:15,938 I know I'm openin' myself up for cheap shots, 297 00:14:16,022 --> 00:14:18,107 but I'm thinkin' about getting a rug. 298 00:14:18,191 --> 00:14:21,152 Oh, they're called hair systems now. My brotherjust got one. 299 00:14:21,235 --> 00:14:23,821 He went from bald to Rick James like that. 300 00:14:23,905 --> 00:14:26,532 I'm just tryin' to get back out there with the ladies. 301 00:14:26,616 --> 00:14:30,119 Wouldn't hurt having somethin' up here, you know, for them to hold on to. 302 00:14:30,203 --> 00:14:33,039 Good for you. Although the right gal wouldn't care. 303 00:14:33,122 --> 00:14:36,376 Says the man who doesn't have to put sunblock on his head. 304 00:14:37,710 --> 00:14:38,979 Hey, you heard from George today? 305 00:14:39,003 --> 00:14:41,339 George Cooper? No. 306 00:14:44,008 --> 00:14:45,277 Hoping that he would join us. 307 00:14:45,301 --> 00:14:47,387 Well, he's going through a tough time at home, 308 00:14:47,470 --> 00:14:49,305 you gotta cut him a little slack. 309 00:14:49,389 --> 00:14:51,724 - Are you done? - I don't know. What do you think? 310 00:14:52,058 --> 00:14:53,351 - I can keep going. - Me too. 311 00:14:53,434 --> 00:14:56,687 You ever wonder how that Sheldon kid wound up being so smart? 312 00:14:56,771 --> 00:14:59,774 Oh, you mean like, was there a genius pizza delivery guy 313 00:14:59,857 --> 00:15:02,318 - or a mailman in the mix? - Exactly. 314 00:15:02,402 --> 00:15:03,569 All right, that's enough. 315 00:15:03,653 --> 00:15:06,739 And for the record, my grandfather was a brilliant man, 316 00:15:06,823 --> 00:15:08,324 co-invented the traffic cone. 317 00:15:08,408 --> 00:15:10,618 Used to be wood, he made it rubber. 318 00:15:11,994 --> 00:15:12,995 That's right. 319 00:15:13,538 --> 00:15:15,456 - Where are you going? - Home. 320 00:15:15,998 --> 00:15:17,834 This was fun, let's do it again sometime. 321 00:15:17,917 --> 00:15:19,252 Kiss my ass. 322 00:15:21,170 --> 00:15:23,381 - You think we cheered him up? - Oh, yeah. 323 00:15:23,714 --> 00:15:24,799 I'm hoping for a boy, 324 00:15:24,882 --> 00:15:27,009 but as long as it's healthy, that's all that matters. 325 00:15:29,095 --> 00:15:30,221 What are y'all havin'? 326 00:15:34,016 --> 00:15:35,393 - Hey. - Hey. 327 00:15:35,977 --> 00:15:37,019 How was your day? 328 00:15:37,520 --> 00:15:39,439 Swell. You? 329 00:15:39,522 --> 00:15:43,192 Oh, you know, a little borin' not havin' work to go to. 330 00:15:43,317 --> 00:15:45,069 Yeah, well, I'll trade you. 331 00:15:47,196 --> 00:15:48,906 Oh, pastor Rob dropped by. 332 00:15:50,825 --> 00:15:53,995 - Why? - Just seein' how we were doin'. 333 00:15:55,621 --> 00:15:57,081 You mean to see how you were doin'. 334 00:15:59,459 --> 00:16:00,602 What's that supposed to mean? 335 00:16:00,626 --> 00:16:03,463 Come on, Mary, You're not foolin' anybody. 336 00:16:03,546 --> 00:16:06,132 - We were just prayin'. - Oh, is that what we're callin' it? 337 00:16:06,215 --> 00:16:08,468 - Yes, because that's what it was. - All right. 338 00:16:10,344 --> 00:16:11,344 I've had enough of this. 339 00:16:11,387 --> 00:16:13,532 Where are you goin'? I'm makin' dinner. 340 00:16:13,556 --> 00:16:15,183 Yeah, well, maybe pastor Rob will eat it. 341 00:16:15,266 --> 00:16:16,267 George! 342 00:16:23,316 --> 00:16:24,317 Hello? 343 00:16:24,400 --> 00:16:26,611 Mrs. Cooper, it's Linda hagemeyer. 344 00:16:26,986 --> 00:16:28,404 Is everything okay? 345 00:16:28,488 --> 00:16:30,948 Well, I was hoping that you could tell me. 346 00:16:31,240 --> 00:16:32,909 Uh, Sheldon was in my office earlier 347 00:16:32,992 --> 00:16:35,536 and was pretty upset about the situation at home. 348 00:16:36,871 --> 00:16:38,122 What did he tell you? 349 00:16:38,206 --> 00:16:42,043 Nothing much, really. Just that his parents are fighting all the time, 350 00:16:42,126 --> 00:16:43,961 his older brother got a girl pregnant, 351 00:16:44,045 --> 00:16:47,256 and his sister punched a little boy in Sunday school. 352 00:16:48,591 --> 00:16:53,012 Well, It's been a busy couple of days. 353 00:16:53,095 --> 00:16:56,390 Just, you know, life. One thing after another. 354 00:16:56,474 --> 00:16:58,518 Oh, ain't that the truth? 355 00:16:58,893 --> 00:17:03,439 Anyway, I'm sure that you know, this university has invested quite a bit 356 00:17:03,523 --> 00:17:06,359 in Sheldon's progress, and, um, well, 357 00:17:06,776 --> 00:17:08,819 not to be critical, but 358 00:17:08,903 --> 00:17:11,364 He didn't come to you complaining about me. 359 00:17:12,698 --> 00:17:14,033 What are you sayin'? 360 00:17:14,534 --> 00:17:18,538 Are you sayin' that I'm not doin' a good job as his mother? 361 00:17:19,247 --> 00:17:22,416 Because I am doin' the best that I can to hold this family together, 362 00:17:22,500 --> 00:17:24,835 and I am tired of everyone blamin' me. 363 00:17:24,919 --> 00:17:28,881 I have half a mind to get in my car and drive until I run out of road 364 00:17:28,965 --> 00:17:31,467 and then start my life over again with a different name. 365 00:17:32,593 --> 00:17:38,599 Okay. Sure. So, uh... sounds like you've got a handle on this. 366 00:17:39,100 --> 00:17:41,561 So good to talk to you. Um, have a lovely evening. 367 00:17:41,852 --> 00:17:42,979 You too! 368 00:17:53,489 --> 00:17:54,574 Oh! 369 00:18:00,037 --> 00:18:01,622 It's okay. 370 00:18:11,924 --> 00:18:13,009 Where's dad? 371 00:18:14,302 --> 00:18:16,053 - Well... - He had to work late. 372 00:18:18,598 --> 00:18:20,516 Georgie, how was your day? 373 00:18:20,600 --> 00:18:21,892 Very good, actually. 374 00:18:21,976 --> 00:18:23,811 Me and Mandy went to the baby doctor. 375 00:18:24,270 --> 00:18:25,605 She actually wanted you there? 376 00:18:25,688 --> 00:18:27,732 Not at first, but I wore her down. 377 00:18:27,815 --> 00:18:30,610 - Let's say grace. - Hang on, safety first. 378 00:18:30,693 --> 00:18:32,153 When are you gonna get over that? 379 00:18:32,236 --> 00:18:34,423 I would think recent events would make you value protection. 380 00:18:34,447 --> 00:18:35,531 Enough. 381 00:18:36,157 --> 00:18:38,367 Bless us, lord, for the food we are about to receive 382 00:18:38,451 --> 00:18:40,202 and bless the hands that prepared it. 383 00:18:40,661 --> 00:18:41,871 And bless mom. 384 00:18:43,247 --> 00:18:44,248 Thank you. 385 00:18:44,707 --> 00:18:46,500 - Amen. - Amen. 386 00:18:46,584 --> 00:18:48,895 She's the hands that prepared it, your blessing is redundant. 387 00:18:48,919 --> 00:18:49,920 Let's eat. 26833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.