Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,085 --> 00:00:04,171
Previously on young Sheldon...
2
00:00:04,254 --> 00:00:07,716
- A secret casino room?
- The cops shut me down.
3
00:00:07,799 --> 00:00:08,884
Let's get this going again.
4
00:00:09,968 --> 00:00:12,804
- How we doin'?
- There's a problem with the cash box.
5
00:00:12,888 --> 00:00:15,224
- Oh? What's that?
- Can't get it to close.
6
00:00:15,307 --> 00:00:17,768
That is my kinda problem.
7
00:00:20,521 --> 00:00:22,731
Let's talk about the glory of meetings.
8
00:00:22,814 --> 00:00:23,857
What's not to love?
9
00:00:23,941 --> 00:00:25,692
Agendas, detailed minutes.
10
00:00:25,776 --> 00:00:27,986
And if you're lucky, they begin and end
11
00:00:28,070 --> 00:00:30,030
with the soothing sound
of discipline and rules.
12
00:00:31,198 --> 00:00:32,366
Ah!
13
00:00:32,449 --> 00:00:36,453
You can imagine my frustration
when I found out east Texas tech
14
00:00:36,537 --> 00:00:39,373
had faculty meetings
that I was not allowed to attend.
15
00:00:39,498 --> 00:00:40,892
- Excuse me.
- Not that I didn't try.
16
00:00:40,916 --> 00:00:42,918
- Goodbye, Sheldon.
- Darn it.
17
00:00:47,381 --> 00:00:48,549
Sheldon, out.
18
00:00:56,431 --> 00:00:57,431
Sorry.
19
00:00:57,641 --> 00:00:59,560
I thought you were
an irritating young man
20
00:00:59,643 --> 00:01:00,477
who won't leave me alone.
21
00:01:00,561 --> 00:01:01,645
That's rude.
22
00:01:02,980 --> 00:01:03,980
Out.
23
00:01:04,565 --> 00:01:06,775
So, how was it?
Did any subcommittees get formed?
24
00:01:07,150 --> 00:01:09,236
No, Sheldon.
It was just a budget meeting.
25
00:01:09,486 --> 00:01:10,904
Ooh, budgets. Do tell.
26
00:01:11,029 --> 00:01:13,532
Most of it was about reducing
the gen ed science requirement
27
00:01:13,615 --> 00:01:14,992
from eight credits to four.
28
00:01:15,284 --> 00:01:17,578
But that's less science classes.
Who would want that?
29
00:01:17,661 --> 00:01:20,831
Apparently the administration,
the students and the parents.
30
00:01:21,456 --> 00:01:23,041
- Did anyone try to stop it?
- No.
31
00:01:23,125 --> 00:01:25,335
- Did it spark a heated debate?
- Not really, no.
32
00:01:25,752 --> 00:01:28,338
- Were you at least annoyed?
- Do I sound annoyed?
33
00:01:28,422 --> 00:01:30,132
- Yes.
- Well, there you go.
34
00:01:30,215 --> 00:01:31,215
Hmm.
35
00:01:49,776 --> 00:01:52,070
I can't believe the faculty
is okay with this.
36
00:01:52,404 --> 00:01:54,448
It just means students
who aren't science majors
37
00:01:54,531 --> 00:01:56,533
need to take one class instead of two.
38
00:01:56,617 --> 00:01:59,578
- But that's 50% less.
- Sheldon, this doesn't affect you.
39
00:01:59,661 --> 00:02:01,455
Less science affects all of society.
40
00:02:01,538 --> 00:02:04,309
And in case you haven't noticed,
I'm good at making things all about me.
41
00:02:04,333 --> 00:02:06,126
Yes, I have picked up on that.
42
00:02:06,251 --> 00:02:08,045
Sorry.
There's nothing I can do about it.
43
00:02:08,420 --> 00:02:10,714
I understand.
You're just a cog in the machine.
44
00:02:11,214 --> 00:02:14,051
- In fact, why am I talking to you?
- Feel free to stop.
45
00:02:19,306 --> 00:02:22,100
- I thought you'd be at work.
- I work nights this week.
46
00:02:22,184 --> 00:02:24,686
Oh, I didn't realize
the laundromat was open late.
47
00:02:24,853 --> 00:02:25,854
I did that.
48
00:02:25,937 --> 00:02:28,398
People work during the day.
It seemed like an untapped market.
49
00:02:28,523 --> 00:02:31,902
Smart. You know, if you want
to advertise your new hours,
50
00:02:31,985 --> 00:02:34,196
you could take out an ad
in the church bulletin.
51
00:02:34,738 --> 00:02:38,075
- That ain't a bad idea.
- Maybe I'm where you get it from.
52
00:02:38,659 --> 00:02:39,868
Oh!
53
00:02:39,951 --> 00:02:41,745
It could say something like,
54
00:02:41,953 --> 00:02:45,499
"Jesus washes away your sins
and we'll wash away your stains."
55
00:02:45,874 --> 00:02:46,874
Wow!
56
00:02:46,917 --> 00:02:48,377
You are really good at this.
57
00:02:51,630 --> 00:02:54,132
And do you really want to be
the president of a university
58
00:02:54,216 --> 00:02:57,844
that is responsible for the dumbing down
of scientific discourse on this campus?
59
00:02:57,928 --> 00:02:59,471
I totally agree with you.
60
00:03:00,305 --> 00:03:02,224
- You do?
- Oh, it's an outrage.
61
00:03:02,391 --> 00:03:05,852
I came here to make this school
the Harvard of east Texas.
62
00:03:05,936 --> 00:03:09,064
Not the...
What's your least favorite school?
63
00:03:09,398 --> 00:03:13,151
- Mit.
- Not the mit of east Texas.
64
00:03:13,235 --> 00:03:16,196
- Nice dig at mit.
- Well, they deserve it.
65
00:03:16,279 --> 00:03:18,490
So you're gonna keep
the science requirements the same?
66
00:03:18,573 --> 00:03:21,910
- If it were up to me, yes.
- But you're the president.
67
00:03:22,285 --> 00:03:24,246
Everyone has a boss, Sheldon.
68
00:03:24,621 --> 00:03:29,209
Now, unfortunately I have to answer
to the grand chancellor.
69
00:03:30,627 --> 00:03:33,547
- I've never heard of him.
- Oh, well, he definitely exists.
70
00:03:34,381 --> 00:03:35,841
Perhaps I should speak with him.
71
00:03:35,924 --> 00:03:39,136
I appreciate that, but this is my fight.
72
00:03:39,219 --> 00:03:43,432
Win or lose, and I'll probably lose,
but I am gonna go down swinging.
73
00:03:43,515 --> 00:03:44,558
I promise you that.
74
00:03:45,976 --> 00:03:48,145
- Can I help?
- Absolutely.
75
00:03:48,228 --> 00:03:51,565
I need you to put together a report
backing up our position.
76
00:03:51,648 --> 00:03:53,483
Charts, graphs, the whole shebang.
77
00:03:53,567 --> 00:03:54,568
Mmm.
78
00:03:55,152 --> 00:03:59,322
- Charts and graphs of what?
- Am I helping you or are you helping me?
79
00:03:59,656 --> 00:04:02,492
- Of course. I'll figure it out.
- I know you will.
80
00:04:03,535 --> 00:04:06,413
Okay, now get out of here.
You have a lot of work to do.
81
00:04:06,496 --> 00:04:07,497
Yes, ma'am.
82
00:04:12,878 --> 00:04:14,045
Kid makes me thirsty.
83
00:04:23,430 --> 00:04:26,725
Maybe we take a little break
and let this one dry out.
84
00:04:26,850 --> 00:04:28,435
You don't have to ask me twice.
85
00:04:31,480 --> 00:04:34,107
- Do you ever think about quitting?
- This job? Yeah.
86
00:04:34,691 --> 00:04:37,861
Since when did we start
advertising gambling rooms?
87
00:04:38,278 --> 00:04:39,905
What? It's a laundromat.
88
00:04:40,113 --> 00:04:44,409
Yeah. And the massage parlor
off the freeway is for stiff necks.
89
00:04:44,993 --> 00:04:49,998
Well, that is a legitimate business.
My mother owns it. My son works there.
90
00:04:50,081 --> 00:04:53,001
- If you say so.
- I do say so.
91
00:04:53,293 --> 00:04:55,754
- Fine.
- It's true.
92
00:04:55,837 --> 00:04:57,005
I'd say, "wanna bet?"
93
00:04:57,088 --> 00:05:00,926
But I lost 40 bucks last night
at your mom's "legitimate business."
94
00:05:02,344 --> 00:05:04,846
Are you running a gambling room
in the back of the laundromat?
95
00:05:05,222 --> 00:05:08,934
- What? No.
- Peg says she was there last night.
96
00:05:09,142 --> 00:05:12,145
Oh, gambling room. Yeah.
97
00:05:17,025 --> 00:05:20,612
What are you thinking?
You know gambling is illegal.
98
00:05:20,695 --> 00:05:23,240
Why do you care
how people spend their money?
99
00:05:23,323 --> 00:05:25,700
Gambling destroys lives.
100
00:05:25,992 --> 00:05:29,579
That's what you say about booze.
I think it's an excellent pairing.
101
00:05:30,205 --> 00:05:33,250
Wait. Does Georgie know
about all of this?
102
00:05:35,502 --> 00:05:38,797
- Oh, my lord.
- It's okay. I'm looking after him.
103
00:05:38,964 --> 00:05:40,549
What if the police show up?
104
00:05:40,674 --> 00:05:43,593
Don't you worry about them.
We got an understanding.
105
00:05:43,802 --> 00:05:44,845
What does that mean?
106
00:05:44,970 --> 00:05:47,222
I'd explain it to you,
but you wouldn't understand.
107
00:05:47,305 --> 00:05:51,351
You are unbelievable. It is bad enough
for you to do all this stuff,
108
00:05:51,434 --> 00:05:54,396
but then to drag Georgie down
into your den of sin?
109
00:05:54,479 --> 00:05:57,065
Oh, please. It's not a den of sin.
110
00:05:57,482 --> 00:06:01,486
Although that is a great name.
Den of sin.
111
00:06:01,987 --> 00:06:03,738
That would get some butts in seats.
112
00:06:06,992 --> 00:06:09,369
The chancellor said no?
Did he even look at my report?
113
00:06:09,452 --> 00:06:13,290
He did. He was impressed.
But it didn't change his mind.
114
00:06:13,748 --> 00:06:17,085
- After all our hard work.
- I know. Bummer.
115
00:06:17,627 --> 00:06:20,964
But, hey, we gave it our best shot.
So, time to move on, right?
116
00:06:21,256 --> 00:06:22,299
Absolutely not.
117
00:06:22,799 --> 00:06:25,552
Are you sure?
'Cause it feels like time to me.
118
00:06:25,677 --> 00:06:26,845
We have to keep fighting.
119
00:06:26,970 --> 00:06:29,598
Ifantonie Van leeuwenhoek had given up,
where would we be?
120
00:06:30,891 --> 00:06:33,393
- Where would we be?
- In a world without microscopes.
121
00:06:33,810 --> 00:06:35,604
Because that guy invented them?
122
00:06:35,729 --> 00:06:37,814
Boy, did he.
At least the first modern microscope.
123
00:06:37,898 --> 00:06:39,566
He's known
as the father of microbiology.
124
00:06:39,649 --> 00:06:41,127
I have a good book on him
I could loan you.
125
00:06:41,151 --> 00:06:42,235
Anyway, we can't give up.
126
00:06:42,485 --> 00:06:46,072
Hey, you are preaching to the choir.
But what can we do?
127
00:06:46,531 --> 00:06:47,967
I could write to
some science luminaries,
128
00:06:47,991 --> 00:06:49,367
try to get them on our side.
129
00:06:49,451 --> 00:06:52,787
Stephen Hawking, Carl sagan.
Not antonie Van leeuwenhoek. He's dead.
130
00:06:52,871 --> 00:06:56,833
All right. Butjust on the off chance
that they're too busy to reply,
131
00:06:57,125 --> 00:06:59,461
I think that you should
get out there on campus,
132
00:06:59,544 --> 00:07:01,588
talk to students, change their minds.
133
00:07:01,963 --> 00:07:05,383
- One on one? That could take months.
- Great.
134
00:07:05,717 --> 00:07:09,095
Animated films. Frog anatomy.
135
00:07:11,014 --> 00:07:12,265
Why are you watching jeopardy?
136
00:07:12,641 --> 00:07:14,809
Sheldon's not the only one
who likes to learn stuff.
137
00:07:15,226 --> 00:07:18,104
- You don't know where the remote is.
- It's right here.
138
00:07:18,939 --> 00:07:21,107
- It's just out of batteries.
- Want me to get some?
139
00:07:21,441 --> 00:07:22,651
A can of beer while you're up.
140
00:07:25,028 --> 00:07:27,739
- Is Georgie here?
- No. I think he's still at work.
141
00:07:27,864 --> 00:07:31,368
Do you know that that laundromat
is just a front for gambling?
142
00:07:31,451 --> 00:07:32,369
Cool.
143
00:07:32,452 --> 00:07:34,621
Missy Cooper,
that was not for your ears.
144
00:07:34,704 --> 00:07:35,747
Go to your room.
145
00:07:37,332 --> 00:07:38,333
So what's this all about?
146
00:07:39,292 --> 00:07:43,129
My mother is running a gambling room
out of the back of the laundromat,
147
00:07:43,213 --> 00:07:45,173
and she has Georgie helping her.
148
00:07:46,049 --> 00:07:47,133
He never invited me.
149
00:07:47,634 --> 00:07:50,220
George, we have to get him out of there.
150
00:07:50,303 --> 00:07:52,472
Mary, we told him
not to drop out of school.
151
00:07:52,555 --> 00:07:53,640
He dropped out of school.
152
00:07:54,057 --> 00:07:56,059
Told him he couldn't have girls
in the garage.
153
00:07:56,142 --> 00:07:57,602
He has girls in the garage.
154
00:07:57,686 --> 00:07:59,187
- He does?
- So many.
155
00:07:59,896 --> 00:08:01,481
- Missy.
- I'm in my room.
156
00:08:01,564 --> 00:08:02,983
Well, close the door.
157
00:08:05,986 --> 00:08:07,195
All the way.
158
00:08:08,905 --> 00:08:10,740
The point is,
he didn't listen to us then.
159
00:08:10,824 --> 00:08:11,908
He's not gonna listen now.
160
00:08:11,992 --> 00:08:14,869
- So we do nothing?
- We let him make his own mistakes.
161
00:08:15,578 --> 00:08:18,123
Thatjust sounds like another way
of saying "we do nothing."
162
00:08:18,206 --> 00:08:19,374
I'm gonna go down there.
163
00:08:19,457 --> 00:08:21,501
And that's a mistake
I'm gonna let you make.
164
00:08:26,840 --> 00:08:28,174
Missy, batteries.
165
00:08:28,633 --> 00:08:31,011
President hagemeyer
was counting on me
166
00:08:31,094 --> 00:08:33,179
to turn the tide of public opinion
167
00:08:33,263 --> 00:08:35,390
and ignite the outrage
of my fellow students.
168
00:08:35,473 --> 00:08:37,559
Excuse me.
Would you like to sign my petition?
169
00:08:37,767 --> 00:08:40,186
It's about the university
reducing your science requirements.
170
00:08:40,270 --> 00:08:41,604
Less science? Sweet.
171
00:08:41,730 --> 00:08:45,150
No, it's to stop the reduction
and keep our science curriculum strong.
172
00:08:46,901 --> 00:08:48,737
Are you hurrying off
to tell your friends?
173
00:08:54,284 --> 00:08:56,661
"Ben Dover." Thanks, Ben.
174
00:08:57,412 --> 00:08:58,705
- No.
- Nuh-uh.
175
00:09:02,584 --> 00:09:03,460
Excuse me. Would you like to
176
00:09:03,585 --> 00:09:06,129
sign my petition about
keeping our science requirement strong?
177
00:09:06,212 --> 00:09:07,922
Of course. If you'll sign mine.
178
00:09:08,673 --> 00:09:10,717
To increase funding
for the school jazz band.
179
00:09:11,009 --> 00:09:12,218
Let's pretend we never met.
180
00:09:13,470 --> 00:09:16,848
I needed a new plan,
one where I could reach the masses.
181
00:09:17,390 --> 00:09:20,935
The front page of the campus newspaper
was my best course of action.
182
00:09:21,061 --> 00:09:25,190
I deployed every weapon
in my literary arsenal. Humor.
183
00:09:25,273 --> 00:09:26,273
So funny.
184
00:09:26,566 --> 00:09:27,566
Gravitas.
185
00:09:28,276 --> 00:09:29,277
So moving.
186
00:09:29,360 --> 00:09:30,421
Fearmongering.
187
00:09:30,445 --> 00:09:31,446
So scary.
188
00:09:31,863 --> 00:09:34,866
And last but not least,
heartfelt emotion.
189
00:09:35,241 --> 00:09:37,243
Eh. Not where I shine. I'll end on fear.
190
00:09:44,876 --> 00:09:46,711
Excuse me. If I had an expose
191
00:09:46,795 --> 00:09:49,255
that's going to rip the lid off
this university's leadership
192
00:09:49,339 --> 00:09:52,342
and shine the light on its rotten core,
who would I turn that in to?
193
00:09:52,592 --> 00:09:53,593
You can give it to me.
194
00:09:53,676 --> 00:09:55,279
I'd feel more comfortable
giving it to someone
195
00:09:55,303 --> 00:09:57,347
who's less likely
to roll it up and smoke it.
196
00:09:57,639 --> 00:09:59,933
Well, I'm the editor,
so it's me or nothing.
197
00:10:00,767 --> 00:10:03,228
Very well.
I'm handing you the scoop of a lifetime.
198
00:10:04,104 --> 00:10:05,105
Okay.
199
00:10:05,188 --> 00:10:07,357
As your people say,
I think you'll dig it.
200
00:10:11,694 --> 00:10:14,114
- Georgie.
- Hi. What are you doing here?
201
00:10:15,281 --> 00:10:17,492
I know about the room in the back.
202
00:10:18,076 --> 00:10:20,703
Do you know whether or not I know?
203
00:10:20,787 --> 00:10:21,830
Yes.
204
00:10:21,955 --> 00:10:23,790
Okay.
That's gonna save us a lot of time.
205
00:10:23,873 --> 00:10:26,501
It is not okay.
You are quitting right now.
206
00:10:27,043 --> 00:10:28,628
Why would I do that?
207
00:10:28,711 --> 00:10:31,339
Because I am your mother
and it is wrong.
208
00:10:31,589 --> 00:10:34,008
Well, I'm working for your mother,
and she says it's okay.
209
00:10:34,968 --> 00:10:37,595
And I answer to a higher power
and he says it's also wrong.
210
00:10:37,679 --> 00:10:38,680
So I win. Let's go.
211
00:10:38,763 --> 00:10:40,765
Mom, please don't make
a big deal out of this.
212
00:10:40,849 --> 00:10:41,683
Oh!
213
00:10:41,766 --> 00:10:45,103
So there is an illegal gambling room
in the back, and it's no big deal?
214
00:10:45,186 --> 00:10:46,604
There's a gambling room back there?
215
00:10:46,688 --> 00:10:49,190
And there's a church two blocks down,
so maybe try that.
216
00:10:49,274 --> 00:10:51,651
Just go around to the alley.
The password is "dryer sheet."
217
00:10:53,069 --> 00:10:56,489
This is not a joke.
I am worried about your soul.
218
00:10:56,573 --> 00:10:58,575
I'm not gambling. No one's getting hurt.
219
00:10:58,658 --> 00:11:02,203
Georgie, I know you think that,
but this does hurt people.
220
00:11:02,495 --> 00:11:04,348
It's not my business
what people do with their money,
221
00:11:04,372 --> 00:11:06,249
and it ain't your business either,
so butt out.
222
00:11:11,045 --> 00:11:13,256
The next day, I got to campus early
223
00:11:13,339 --> 00:11:14,549
to get a copy of my article
224
00:11:14,674 --> 00:11:15,967
hot off the presses.
225
00:11:16,384 --> 00:11:19,095
Normally, I don't like getting
newspaper ink on my hands,
226
00:11:19,179 --> 00:11:20,513
but this was worth it.
227
00:11:21,973 --> 00:11:23,516
Plus I had wet naps.
228
00:11:25,977 --> 00:11:28,271
- Where's my expose?
- I didn't run it.
229
00:11:28,730 --> 00:11:29,772
What? Why?
230
00:11:30,148 --> 00:11:32,209
You're blaming this whole thing
on a grand chancellor.
231
00:11:32,233 --> 00:11:33,233
There's no such person.
232
00:11:33,735 --> 00:11:35,862
Of course there is.
He's president hagemeyer's boss.
233
00:11:35,945 --> 00:11:37,864
She doesn't have a boss.
She's the president.
234
00:11:38,156 --> 00:11:41,117
Yes, she does. And we've been trying
to fight him, but he won't budge.
235
00:11:41,201 --> 00:11:43,244
The grand chancellor?
236
00:11:43,870 --> 00:11:45,870
Well, when you say it like that,
it sounds made up.
237
00:11:47,457 --> 00:11:49,459
- How would you say it?
- The grand chancellor.
238
00:11:51,169 --> 00:11:52,253
I've been had.
239
00:12:00,553 --> 00:12:01,846
Not now. I'm on the phone.
240
00:12:01,930 --> 00:12:03,650
Oh, are you talking
to the grand chancellor,
241
00:12:03,765 --> 00:12:04,849
who I know doesn't exist?
242
00:12:04,933 --> 00:12:07,393
- Just like your integrity.
- I... I'll call you back.
243
00:12:07,477 --> 00:12:08,478
Don't believe her.
244
00:12:08,561 --> 00:12:12,148
- You can't just barge into my office.
- And you can't just lie to my face.
245
00:12:12,315 --> 00:12:13,399
I can and I did.
246
00:12:13,733 --> 00:12:16,444
Well, I'm going to start
calling you president hage-liar.
247
00:12:16,527 --> 00:12:18,988
And I think it'll catch on
because it's both true and clever.
248
00:12:19,572 --> 00:12:21,950
Look, I know you're upset,
but you left me no choice.
249
00:12:22,075 --> 00:12:24,077
I knew you'd be a pain in the ass
about these cuts.
250
00:12:24,244 --> 00:12:27,080
Language. And also these cuts
are detrimental on so many levels.
251
00:12:27,372 --> 00:12:28,748
Not to the university.
252
00:12:28,831 --> 00:12:32,627
Look... my job means sometimes
making very hard decisions.
253
00:12:32,710 --> 00:12:36,839
Now, I'm sorry that I lied to you.
And if it helps, I didn't enjoy it.
254
00:12:37,006 --> 00:12:38,758
- Yes, you did.
- Yes, I did.
255
00:12:38,841 --> 00:12:42,136
I mean, grand chancellor?
I really pulled that one out of my...
256
00:12:42,220 --> 00:12:43,220
Uh-uh.
257
00:12:43,304 --> 00:12:46,766
- Bottom.
- Well, I can lie about things, too.
258
00:12:48,142 --> 00:12:49,852
Did I knock your papers on the floor?
259
00:12:52,105 --> 00:12:54,565
No, I didn't. Did I move your stapler?
260
00:12:55,066 --> 00:12:58,361
No, I didn't. Ooh.
Did I break your pencil?
261
00:13:02,824 --> 00:13:03,950
Yes, I did.
262
00:13:06,369 --> 00:13:09,831
Hey, Mary, quick question.
Why can I see you through my newsletter?
263
00:13:10,206 --> 00:13:13,293
Oh, sorry.
I had to remove one of the ads.
264
00:13:13,376 --> 00:13:14,937
Was there anything important
on the other side?
265
00:13:14,961 --> 00:13:17,880
Just peg's recipe for her grape salad.
266
00:13:18,047 --> 00:13:20,174
With the mayonnaise
and the pretzels? Barf.
267
00:13:22,093 --> 00:13:23,094
Everything okay?
268
00:13:26,472 --> 00:13:29,976
- I feel like I'm a failure as a mother.
- What?
269
00:13:35,523 --> 00:13:40,028
Georgie dropped out of school,
and now he's working in a gambling room.
270
00:13:41,195 --> 00:13:44,032
I tried so hard to keep him
on the right path,
271
00:13:44,115 --> 00:13:46,701
and now I feel like
I'm just pushing him away.
272
00:13:46,784 --> 00:13:49,120
Hey. Teenagers rebel.
273
00:13:49,829 --> 00:13:51,497
When I was a kid in El Paso,
274
00:13:51,622 --> 00:13:54,334
we used to cross the border
to drink beer and dance the night away.
275
00:13:54,709 --> 00:13:57,587
- I thought your father was a pastor.
- He was.
276
00:13:58,087 --> 00:14:00,840
- It didn't stop me.
- It's hard to imagine.
277
00:14:00,923 --> 00:14:04,344
I'm sure my father felt the same way
when he found his littlejefe
278
00:14:04,427 --> 00:14:06,137
doing the hustle in la discoteca.
279
00:14:07,972 --> 00:14:12,685
Just picture this but with a big old
'70s perm. I looked like a chia pet.
280
00:14:16,689 --> 00:14:18,524
I still can't believe she lied to me.
281
00:14:19,233 --> 00:14:23,654
Look, there's something
you should know about life. People lie.
282
00:14:24,113 --> 00:14:25,907
- Everybody?
- Pretty much.
283
00:14:26,407 --> 00:14:29,494
- Well, I don't like it.
- Mmm. It's not always a bad thing.
284
00:14:30,244 --> 00:14:31,579
When is lying good?
285
00:14:32,288 --> 00:14:35,041
Like, when you're trying
to spare someone's feelings.
286
00:14:36,042 --> 00:14:37,960
I'd rather everybodyjust be honest.
287
00:14:39,754 --> 00:14:43,466
Fine. The last thing I wanted
to do today was pick you up.
288
00:14:43,549 --> 00:14:48,179
- You said you were happy to do it.
- See? Lies, not the worst.
289
00:14:50,056 --> 00:14:52,392
I think I need to stop
blindly trusting everything.
290
00:14:53,101 --> 00:14:54,310
Probably not a bad idea.
291
00:14:54,977 --> 00:14:57,480
Thanks. I wish I could believe you.
292
00:15:00,650 --> 00:15:02,669
Once I was on the lookout for liars,
293
00:15:02,693 --> 00:15:04,028
I saw them everywhere.
294
00:15:05,113 --> 00:15:06,114
You're not a captain.
295
00:15:06,197 --> 00:15:09,117
You're just an actor,
which is another word for liar.
296
00:15:09,325 --> 00:15:13,496
And nothing is more important
than my ship.
297
00:15:14,205 --> 00:15:15,957
He's so darn good at it, though.
298
00:15:22,713 --> 00:15:26,592
I hear no snap. I hear no pop,
only crackle.
299
00:15:32,098 --> 00:15:33,266
Bowl of lies.
300
00:15:36,769 --> 00:15:38,271
Why are you watching wrestling?
301
00:15:38,855 --> 00:15:41,190
They beat the crap out of each other.
It's great.
302
00:15:41,274 --> 00:15:44,277
- I bet it's all fake.
- Does that look fake to you?
303
00:15:46,404 --> 00:15:48,823
Okay, it's nice to know
something's real.
304
00:15:50,366 --> 00:15:51,367
Ooh, he's bleeding.
305
00:15:51,451 --> 00:15:54,996
Please watch over missy and Sheldon,
and especially Georgie.
306
00:15:55,913 --> 00:15:57,957
And please don't let
my failings as a mother
307
00:15:58,040 --> 00:16:01,627
get in the way of your plans
for their lives. Amen.
308
00:16:04,297 --> 00:16:07,091
Hey, baby. What's wrong?
309
00:16:07,842 --> 00:16:11,345
- Is it that obvious?
- Well, you are outside.
310
00:16:11,429 --> 00:16:14,265
- Where birds live.
- True. I'll make it quick.
311
00:16:15,099 --> 00:16:17,852
I'm experiencing
what the Germans call weltschmerz.
312
00:16:17,977 --> 00:16:21,397
Uh-huh. And what do Americans call it?
313
00:16:21,481 --> 00:16:24,650
- The pain of the world.
- Sounds more fun in German.
314
00:16:24,734 --> 00:16:27,320
- Most things do.
- Hmm.
315
00:16:28,070 --> 00:16:32,116
Sit. Tell me why you have... what is it?
316
00:16:32,617 --> 00:16:34,744
- Weltschmerz.
- Weltschmerz.
317
00:16:36,537 --> 00:16:39,540
It's recently come to my attention
that everybody lies
318
00:16:39,624 --> 00:16:42,126
and you can't believe a thing
that comes out of anyone's mouth.
319
00:16:42,418 --> 00:16:45,922
I don't think everybody lies.
You don't lie.
320
00:16:46,005 --> 00:16:49,759
No, but perhaps to get by in the world,
it's a skill I should cultivate.
321
00:16:49,842 --> 00:16:52,720
I hope you don't. I love your honesty.
322
00:16:53,971 --> 00:16:55,181
I want to believe you.
323
00:16:56,307 --> 00:16:59,227
You should because I'm your mother,
and I would never lie to you.
324
00:16:59,560 --> 00:17:03,105
- I would never lie to you, either.
- So I guess not everybody lies.
325
00:17:06,025 --> 00:17:07,505
I heard what you said in your prayer,
326
00:17:07,568 --> 00:17:09,529
and I don't think
you're failing as a mother.
327
00:17:10,446 --> 00:17:14,033
Thank you. I think you're
a pretty great son yourself.
328
00:17:14,825 --> 00:17:16,118
I know I'm difficult.
329
00:17:18,120 --> 00:17:20,748
There is not a single thing
about you I would change.
330
00:17:21,332 --> 00:17:24,001
My mom promised
she would never lie to me,
331
00:17:24,585 --> 00:17:26,337
and she never did.
332
00:17:26,420 --> 00:17:27,838
Sorry.
333
00:17:36,514 --> 00:17:37,514
Hey.
334
00:17:38,182 --> 00:17:40,059
- Mom send you?
- No.
335
00:17:40,726 --> 00:17:43,166
She also doesn't know I'm here,
so let's keep that between us.
336
00:17:43,771 --> 00:17:46,315
- All right.
- Where's your meemaw?
337
00:17:46,399 --> 00:17:48,818
Not here.
She leaves me in charge when she's gone.
338
00:17:48,901 --> 00:17:51,529
- Is that right?
- I also handle stuff in the laundromat.
339
00:17:52,071 --> 00:17:56,534
- Good for you.
- So, you're okay with me working here?
340
00:17:58,160 --> 00:18:00,997
Since I've never been here,
we never had this conversation.
341
00:18:02,248 --> 00:18:05,084
- Sure.
- Cool. Want to give it a spin?
342
00:18:07,253 --> 00:18:09,964
- These things really pay out?
- All the time.
343
00:18:11,173 --> 00:18:13,092
Not that one.
We call it the home-wrecker.
344
00:18:13,884 --> 00:18:16,220
- Which one then?
- That one's your buddy.
345
00:18:20,433 --> 00:18:22,435
Look at me. I won $2.
346
00:18:27,815 --> 00:18:32,653
- President hagemeyer.
- Ms. Hagemeyer, Stephen Hawking here.
347
00:18:34,614 --> 00:18:35,615
Hello.
348
00:18:37,033 --> 00:18:39,160
Is this really Stephen Hawking?
349
00:18:39,243 --> 00:18:41,746
Does it not sound like me?
350
00:18:41,829 --> 00:18:43,956
Sorry. I have a cold.
351
00:18:44,290 --> 00:18:45,416
Oh. Uh...
352
00:18:45,499 --> 00:18:47,335
That was a joke.
353
00:18:47,418 --> 00:18:48,919
Ha, ha, ha.
354
00:18:49,045 --> 00:18:50,171
Uh...
355
00:18:50,838 --> 00:18:52,131
How can I help you, sir?
356
00:18:52,214 --> 00:18:55,217
I received a letter
from one of your students
357
00:18:55,301 --> 00:18:58,721
about a decision
to reduce science requirements.
358
00:18:59,722 --> 00:19:01,140
Very disappointing.
359
00:19:01,223 --> 00:19:06,228
Well, I would never want to disappoint
you, but that wasn't my decision.
360
00:19:06,520 --> 00:19:08,606
Whose decision was it?
361
00:19:09,732 --> 00:19:11,609
The grand chancellor.
362
00:19:12,068 --> 00:19:14,153
- That is a lie.
- Yeah. Yeah, that's a lie.
363
00:19:14,487 --> 00:19:18,199
Has anyone ever called you
president hage-liar?
27686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.