All language subtitles for The.rookie.feds.S01E12.GOSSIP.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,992 --> 00:00:04,992 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:05,875 --> 00:00:07,944 Oh, careful. 3 00:00:07,969 --> 00:00:10,469 You was almost about to have to buy me dinner. 4 00:00:10,504 --> 00:00:13,138 There we go. 5 00:00:13,173 --> 00:00:15,140 Um, how long have you been with the FBI? 6 00:00:15,175 --> 00:00:16,475 Three whole months. 7 00:00:16,510 --> 00:00:18,477 In case y'all didn't notice, I'm Black. 8 00:00:18,512 --> 00:00:21,279 So all this harsh light y'all got me under, 9 00:00:21,315 --> 00:00:23,015 it's gonna be a problem. 10 00:00:23,050 --> 00:00:25,283 Y'all got a diffuser or something you can put on this? 11 00:00:25,319 --> 00:00:27,119 If not, you can dial down the key light 12 00:00:27,154 --> 00:00:29,121 and bring it a little closer. 13 00:00:29,156 --> 00:00:30,823 'Cause it's either that or I'm gonna have to wipe 14 00:00:30,858 --> 00:00:32,658 some Vaseline on the lens. 15 00:00:32,693 --> 00:00:34,192 Wow, you really know your stuff. 16 00:00:34,228 --> 00:00:36,328 I used to be a high school guidance counselor. 17 00:00:36,363 --> 00:00:41,166 So I had my share of substitute teaching the media arts department. 18 00:00:41,201 --> 00:00:42,867 How about I just help y'all out? 19 00:00:42,902 --> 00:00:46,337 Uh, actually, that's not kosher with the union... 20 00:00:46,372 --> 00:00:47,639 So, you're a rookie? 21 00:00:47,674 --> 00:00:49,540 Probationary agent. 22 00:00:49,575 --> 00:00:51,843 But even though I'm relatively new to it, 23 00:00:51,878 --> 00:00:53,678 I've seen some crazy things. 24 00:00:53,713 --> 00:00:55,513 Like the Laughlin investigation? 25 00:00:57,216 --> 00:00:59,684 Yeah. 26 00:00:59,719 --> 00:01:00,885 That one shook me. 27 00:01:12,565 --> 00:01:13,865 Good morning. 28 00:01:13,900 --> 00:01:16,233 Good to see you again. Thanks for doing this. 29 00:01:16,269 --> 00:01:17,835 You ready to just jump right in? 30 00:01:17,871 --> 00:01:18,872 Let's do it. 31 00:01:18,897 --> 00:01:20,762 Tell me about the day you found the body in the hills. 32 00:01:20,787 --> 00:01:23,518 It was the morning I started filming my reality show... 33 00:01:23,543 --> 00:01:25,008 Wait. You have a reality show? 34 00:01:25,044 --> 00:01:28,345 Oh, when you got a money-maker like this and a life like mine, 35 00:01:28,381 --> 00:01:30,548 it demands documentation. 36 00:01:30,583 --> 00:01:32,883 I'm shooting the pilot episode myself. 37 00:01:32,918 --> 00:01:34,385 Wow. And what's it called? 38 00:01:40,493 --> 00:01:42,560 7-Adam-9, Nichols Canyon, 39 00:01:42,595 --> 00:01:45,362 report of a mudslide blocking the road. 40 00:01:45,398 --> 00:01:47,864 There was a heavy rain last night. 41 00:01:47,900 --> 00:01:51,068 So, like, almost an inch. 42 00:01:51,103 --> 00:01:53,904 When water falls from the sky here, 43 00:01:53,939 --> 00:01:58,786 the city of angels becomes a city of demons. 44 00:01:59,111 --> 00:02:01,912 But not today. 45 00:02:01,947 --> 00:02:04,747 Not on "Smitty's Streets." 46 00:02:04,782 --> 00:02:06,916 Holy 47 00:02:16,928 --> 00:02:19,962 The name of the victim was Dante Smith. 48 00:02:19,997 --> 00:02:21,564 He was a missing persons. 49 00:02:21,600 --> 00:02:24,834 Disappeared about eight months before his body was found. 50 00:02:24,869 --> 00:02:26,736 But the mystery was, I mean, he'd only been dead 51 00:02:26,771 --> 00:02:29,239 for less than 24 hours. 52 00:02:29,274 --> 00:02:31,641 We didn't know where he'd been for all that time. 53 00:02:31,676 --> 00:02:33,142 What did you know about him? 54 00:02:33,177 --> 00:02:35,778 The poor boy came to L.A. with a dollar and a dream, 55 00:02:35,813 --> 00:02:37,447 hoping to become an actor. 56 00:02:37,482 --> 00:02:39,349 But let's just say, 57 00:02:39,384 --> 00:02:41,117 he wasn't very realistic about his talents. And I... 58 00:02:41,152 --> 00:02:42,418 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey. 59 00:02:42,454 --> 00:02:43,586 - What? - That's mean. 60 00:02:43,622 --> 00:02:44,675 You don't have to say that. 61 00:02:44,700 --> 00:02:45,788 - What? - You know he w... 62 00:02:45,823 --> 00:02:48,257 H-he wasn't that good. 63 00:02:48,292 --> 00:02:49,591 Simone, he's dead. 64 00:02:49,627 --> 00:02:52,762 Listen, I am sorry that the boy is dead, 65 00:02:52,797 --> 00:02:55,297 but he had no business trying to act. 66 00:02:55,332 --> 00:02:56,832 - That's the bottom line. - Mnh. 67 00:02:56,868 --> 00:02:59,635 Dante Smith, reading for the role of Bartender. 68 00:02:59,670 --> 00:03:01,137 Hey, here's your rum and Coke. 69 00:03:01,172 --> 00:03:04,273 You always order dad drinks? 70 00:03:04,308 --> 00:03:06,275 Uh, the Bartender instantly regrets saying that. 71 00:03:06,310 --> 00:03:07,777 Hope she didn't hear him. 72 00:03:07,812 --> 00:03:09,145 ♪ Yo, yo ♪ 73 00:03:09,180 --> 00:03:11,280 ♪ Make some noise, repeat after me ♪ 74 00:03:11,315 --> 00:03:13,448 ♪ To be or not to be, my G ♪ 75 00:03:13,484 --> 00:03:15,575 ♪ That's the question ♪ 76 00:03:17,822 --> 00:03:19,221 52% of men 77 00:03:19,257 --> 00:03:23,058 suffer from some form of erectile dysfunction. 78 00:03:23,094 --> 00:03:25,795 He had two puncture wounds on his neck. 79 00:03:25,830 --> 00:03:27,962 He died from exs... He... 80 00:03:27,998 --> 00:03:29,964 Um... 81 00:03:30,000 --> 00:03:32,300 Oh, man, I can't say that word. 82 00:03:32,335 --> 00:03:33,802 Exsanguination. 83 00:03:33,837 --> 00:03:35,804 It means the victim died of blood loss. 84 00:03:35,839 --> 00:03:37,571 And how did you determine that? 85 00:03:37,607 --> 00:03:39,974 Well, blood coagulates after death, you see, 86 00:03:40,010 --> 00:03:42,576 and you usually you see livor mortis within a few hours... 87 00:03:42,612 --> 00:03:46,147 It presents itself like bruising, mostly in the lower extremities. 88 00:03:46,183 --> 00:03:48,316 But in this case, there was none. 89 00:03:48,351 --> 00:03:51,652 Which means whoever killed him drained the body of blood. 90 00:03:51,688 --> 00:03:53,354 That's right. 91 00:03:53,389 --> 00:03:56,191 The murderer was a vampire. 92 00:03:56,226 --> 00:03:57,859 I knew I had to bring the Feds in. 93 00:03:57,894 --> 00:04:00,829 They have an agent who's an expert in the field. 94 00:04:00,864 --> 00:04:03,097 Before I joined the FBI, I-I played, uh, 95 00:04:03,133 --> 00:04:05,333 vampire detective Stoker Ramsey 96 00:04:05,368 --> 00:04:07,168 for six years on "Vampire Cop." 97 00:04:13,375 --> 00:04:16,210 Oh, damn, Stoker. You look deader than our victim. 98 00:04:16,245 --> 00:04:19,379 Ugh. Don't remind me. 99 00:04:19,414 --> 00:04:21,281 What do we got? 100 00:04:21,317 --> 00:04:24,784 Name's Lars Cross. He's a coder for a tech startup... 101 00:04:24,820 --> 00:04:26,954 A ride share app that went public last week. 102 00:04:26,989 --> 00:04:30,190 Looks like their IPO wasn't the only thing making a killing. 103 00:04:30,226 --> 00:04:33,393 I got coffins bigger than this. 104 00:04:33,428 --> 00:04:36,629 What's a successful coder doing living in a place like this? 105 00:04:36,665 --> 00:04:38,932 Let's see if your blood memory will help us find out. 106 00:04:49,311 --> 00:04:50,377 Ready? 107 00:04:51,780 --> 00:04:53,213 Yeah. 108 00:05:09,865 --> 00:05:11,063 Stoker? 109 00:05:12,768 --> 00:05:14,233 What did you see? 110 00:05:14,269 --> 00:05:19,105 Killer came for his phone. 111 00:05:19,140 --> 00:05:21,641 Let's get a warrant for his cell records. 112 00:05:22,544 --> 00:05:24,477 But that doesn't make me an "expert." 113 00:05:24,513 --> 00:05:27,346 What did I tell you about dimming your shine? 114 00:05:27,382 --> 00:05:29,682 Stop it. Okay, l-let me just say this. 115 00:05:29,718 --> 00:05:30,817 My boy here 116 00:05:30,852 --> 00:05:31,901 - was a method actor... - Mm-hmm. 117 00:05:31,926 --> 00:05:35,288 ...so he learned everything there is to know about bloodsuckers. 118 00:05:35,323 --> 00:05:38,256 Read every book, uh, went to Transylvania... 119 00:05:38,292 --> 00:05:39,340 Tell them, B. 120 00:05:39,365 --> 00:05:42,304 He even got nominated for two People's Choice Awards, 121 00:05:42,329 --> 00:05:45,297 and remember when you won that MTV Award for Best Kiss? 122 00:05:45,332 --> 00:05:46,932 Yeah. I-I-I do. 123 00:05:46,967 --> 00:05:50,268 Uh, so, yeah, I-I know a lot about vampiric lore. 124 00:05:50,304 --> 00:05:52,938 Um... happy? Okay. 125 00:05:52,973 --> 00:05:55,273 So, uh, when Officer Smitty called me, 126 00:05:55,309 --> 00:05:57,309 I-I took it straight to our boss. 127 00:05:57,344 --> 00:05:59,611 Tell me about the Special Investigative Unit? 128 00:05:59,647 --> 00:06:02,614 It's a pilot program of my design. 129 00:06:02,650 --> 00:06:04,483 I hand-picked this squad in order to create 130 00:06:04,518 --> 00:06:06,618 a fast-moving, problem-solving unit. 131 00:06:06,654 --> 00:06:08,954 And one of the perks is I choose my own cases, 132 00:06:08,989 --> 00:06:10,456 and this one was right up our alley. 133 00:06:10,491 --> 00:06:11,661 And why was that? 134 00:06:11,686 --> 00:06:14,002 Well, the body was found in a section of the canyon 135 00:06:14,027 --> 00:06:17,062 that is federal land, and that's our jurisdiction. 136 00:06:17,097 --> 00:06:19,631 Plus, it was also not your run-of-the-mill homicide, 137 00:06:19,667 --> 00:06:22,800 so it needed serious outside-the-box thinkers in order to solve it. 138 00:06:22,836 --> 00:06:25,303 Are your cellphones off just in case? 139 00:06:25,339 --> 00:06:27,238 Y... Uh, yeah. We're good. We're good to go. 140 00:06:27,274 --> 00:06:28,974 - Okay, great. Then let's go. - Mm-hmm. 141 00:06:29,009 --> 00:06:30,741 What were your first impressions of the victim? 142 00:06:30,777 --> 00:06:32,910 Uh, well, the victim had old bruises, 143 00:06:32,946 --> 00:06:35,746 collapsed veins, and track marks all over his arms... 144 00:06:35,782 --> 00:06:38,749 Telltale signs of intravenous drug use. 145 00:06:38,785 --> 00:06:40,685 I-I'm a profiler by training, 146 00:06:40,720 --> 00:06:43,588 and I built a preliminary theory that Dante had developed 147 00:06:43,623 --> 00:06:45,690 a serious drug habit and lived on the streets, 148 00:06:45,725 --> 00:06:48,326 which, of course, would explain his eight-month disappearance. 149 00:06:48,362 --> 00:06:51,162 But we had to throw that theory out once the report came back 150 00:06:51,198 --> 00:06:52,763 from Dante's tox screen. 151 00:06:52,799 --> 00:06:54,932 Yeah, he had no signs of any drugs in his system. 152 00:06:54,968 --> 00:06:57,102 In fact, at the time of his death, 153 00:06:57,137 --> 00:06:59,204 Dante was in perfect health. 154 00:06:59,239 --> 00:07:02,540 Were you able to build a profile of who the killer might've been? 155 00:07:02,575 --> 00:07:04,174 No. 156 00:07:04,210 --> 00:07:05,910 Not at that time. 157 00:07:05,945 --> 00:07:07,778 Interviewer: You investigated Dante's death, 158 00:07:07,814 --> 00:07:09,780 and your unit never gave credence 159 00:07:09,816 --> 00:07:12,116 to the possibility of a supernatural suspect? 160 00:07:12,151 --> 00:07:13,684 Supernatural? 161 00:07:13,720 --> 00:07:16,453 You mean like vampires or something, right? 162 00:07:16,489 --> 00:07:17,622 - Is that... - You said you built a team 163 00:07:17,657 --> 00:07:20,725 of outside-the-box thinkers. Did you at least consider it? 164 00:07:20,760 --> 00:07:24,695 Okay, let's, uh... let's play your game. 165 00:07:25,632 --> 00:07:29,199 In any vampiric folklore, hmm, when has a bloodsucker 166 00:07:29,235 --> 00:07:30,968 ever kidnapped someone for eight months 167 00:07:31,004 --> 00:07:34,572 and then... only then... Drank their blood? 168 00:07:34,607 --> 00:07:37,207 So that's a no, you never considered it? 169 00:07:37,243 --> 00:07:39,715 No. I didn't. 170 00:07:39,740 --> 00:07:40,878 Perhaps you should have. 171 00:07:42,615 --> 00:07:44,715 Tell me, Brendon, why didn't you disclose 172 00:07:44,751 --> 00:07:46,717 that you had a conflict of interest in the case? 173 00:07:46,753 --> 00:07:48,485 A conflict of in... Interest? 174 00:07:48,521 --> 00:07:50,554 Uh, no, I-I don't. 175 00:07:50,589 --> 00:07:52,388 W-What are you talking about? 176 00:07:52,424 --> 00:07:54,323 Brendon knew the murder victim. 177 00:07:54,359 --> 00:07:56,426 - We have a photo. - What? 178 00:07:56,461 --> 00:07:57,928 Let me see that. 179 00:07:57,963 --> 00:08:00,163 This was taken at a nightclub about a year ago. 180 00:08:00,198 --> 00:08:02,732 There's you, and there's Dante Smith, the victim. 181 00:08:02,768 --> 00:08:04,734 - Huh. - That is him, B. 182 00:08:04,770 --> 00:08:07,170 Yeah, that's weird. I-I never met him. 183 00:08:07,205 --> 00:08:08,672 You sure about that? 184 00:08:08,707 --> 00:08:10,506 Uh... yeah. 185 00:08:10,542 --> 00:08:13,142 I mean, if he said he... he doesn't know him, he doesn't know him. 186 00:08:13,178 --> 00:08:15,845 Right, that's a picture of a drunken me at a nightclub 187 00:08:15,881 --> 00:08:17,313 and another guy. 188 00:08:17,348 --> 00:08:19,182 So, you know, it's a good old-fashioned... 189 00:08:19,217 --> 00:08:20,300 - coincidence. - Coincidence. 190 00:08:20,325 --> 00:08:22,351 That was no coincidence. 191 00:08:22,387 --> 00:08:24,320 Brendon Acres isn't who he claims to be. 192 00:08:24,355 --> 00:08:25,655 Then who is he? 193 00:08:25,691 --> 00:08:28,191 A corpse with the blood of human victims 194 00:08:28,226 --> 00:08:29,792 coursing through his body. 195 00:08:29,827 --> 00:08:32,361 Have you seen "Vampire Cop"? 196 00:08:32,397 --> 00:08:34,697 No way an actor could be that convincing. 197 00:08:45,742 --> 00:08:47,476 This ends tonight, Albus. 198 00:08:47,511 --> 00:08:50,044 If you were a smart man, you'd get out of the way. 199 00:08:50,080 --> 00:08:51,679 Too bad I'm not a smart man. 200 00:09:08,698 --> 00:09:09,931 What are you? 201 00:09:11,602 --> 00:09:13,335 Justice. 202 00:09:26,582 --> 00:09:29,651 Had to learn the hard way... 203 00:09:29,686 --> 00:09:31,085 Crime sucks. 204 00:09:31,121 --> 00:09:34,421 No way that's an act. Brendon is the real thing. 205 00:09:34,457 --> 00:09:36,590 Is my son a real vampire? 206 00:09:36,626 --> 00:09:38,092 Well, I'll tell you one thing... 207 00:09:38,128 --> 00:09:41,395 His mom was a complete horror show who drained me financially. 208 00:09:41,430 --> 00:09:43,264 So there's nothing that supports the accusations 209 00:09:43,299 --> 00:09:45,399 that Brendon is, in fact, a vampire? 210 00:09:45,434 --> 00:09:47,268 Well, since I knew you'd be asking, 211 00:09:47,303 --> 00:09:49,603 I brought his baby teeth. 212 00:09:49,639 --> 00:09:51,605 Look at those canines right there. 213 00:09:51,641 --> 00:09:54,175 That little ragamuffin could tear through a steak at age 2. 214 00:09:54,210 --> 00:09:56,010 Okay, okay. What are you doing? What are you do... 215 00:09:56,046 --> 00:09:57,278 - I'm t-telling the truth. - Okay, that's enough. 216 00:09:57,313 --> 00:09:59,012 That's enough. Please. Thank you. 217 00:09:59,048 --> 00:10:00,613 - That's a wrap. That's a wrap. - Okay. Okay. 218 00:10:00,649 --> 00:10:02,182 - Let's go. - What are you doing? 219 00:10:02,217 --> 00:10:03,583 Okay, I'm... I'm... I'm leaning into the controversy. 220 00:10:03,618 --> 00:10:05,185 You can't just make that stuff up. 221 00:10:05,220 --> 00:10:06,252 People are gonna believe it. People are gonna believe it. 222 00:10:06,288 --> 00:10:07,420 - Let's go. - Well, listen, 223 00:10:07,455 --> 00:10:08,755 - it's great TV, man. - Let's... 224 00:10:08,791 --> 00:10:10,090 It'll put you back in the zeitgeist. 225 00:10:10,125 --> 00:10:11,424 I don't want to be in the zeitgeist. 226 00:10:11,459 --> 00:10:12,859 I don't want to be in the zeitgeist. 227 00:10:12,895 --> 00:10:13,960 - Yeah, okay. - And where did you get those 228 00:10:13,996 --> 00:10:15,028 - teeth? - Uh, I know a guy. 229 00:10:15,064 --> 00:10:16,262 - What? - You want some? 230 00:10:16,298 --> 00:10:17,898 - Ew. - How do you respond 231 00:10:17,933 --> 00:10:20,300 to allegations that Brendon Acres is a vampire? 232 00:10:22,137 --> 00:10:25,471 Um, well, as Brendon's training agent, 233 00:10:25,507 --> 00:10:29,275 and as a rational human being, I can confirm he's not a vampire. 234 00:10:29,311 --> 00:10:32,145 My ex-wife grew up in New Orleans, and I worked there for years, 235 00:10:32,181 --> 00:10:35,981 so I've heard all of the vampire lore, and these are just stories. 236 00:10:36,017 --> 00:10:38,318 Zero evidence it's even possible. 237 00:10:38,353 --> 00:10:40,220 Hmm. 238 00:10:40,255 --> 00:10:41,654 Hmm? Did you say, "Hmm"? 239 00:10:41,690 --> 00:10:43,989 Yeah. Just interesting hearing such skepticism, 240 00:10:44,025 --> 00:10:46,992 from someone who believes in, um... 241 00:10:47,028 --> 00:10:49,161 - Bigfoot. - Well, that's different. 242 00:10:49,197 --> 00:10:50,563 Bigfoot's real. 243 00:10:50,599 --> 00:10:51,997 Unh-unh. 244 00:10:52,033 --> 00:10:54,900 Whatever you do, don't get Carter started 245 00:10:54,936 --> 00:10:56,236 talking about Skookum. 246 00:10:56,271 --> 00:10:57,903 Well, the thing about Bigfoot is... 247 00:10:57,939 --> 00:11:00,806 You know, I really think that we should just stay on topic. 248 00:11:00,842 --> 00:11:02,842 You know, about the murder. 249 00:11:02,877 --> 00:11:05,478 Okay, but... let's pick this up later? 250 00:11:05,513 --> 00:11:07,146 Uh, yeah. 251 00:11:08,849 --> 00:11:11,350 Okay, anyway, statistically speaking, 252 00:11:11,385 --> 00:11:13,652 murderers usually bury and dump bodies 253 00:11:13,687 --> 00:11:15,687 in places they know, live, or frequent. 254 00:11:15,723 --> 00:11:19,023 So we began the investigation where Dante's body was found. 255 00:11:19,059 --> 00:11:21,326 And after canvassing the neighborhood, we, uh, 256 00:11:21,362 --> 00:11:24,028 spoke to several residents who all pointed to one man. 257 00:11:24,064 --> 00:11:25,497 Anders Huxley. 258 00:11:25,532 --> 00:11:28,267 Uh, he had an extensive rap sheet... 259 00:11:28,302 --> 00:11:30,769 Assault, battery, public intoxication. 260 00:11:30,804 --> 00:11:34,339 Word was Mr. Huxley only went out at night... 261 00:11:34,375 --> 00:11:36,608 Which is an opportune time to bury a body. 262 00:11:36,644 --> 00:11:38,277 So we paid him a visit. 263 00:11:38,312 --> 00:11:41,045 Though, in retrospect, we probably should have waited 264 00:11:41,081 --> 00:11:43,114 - until daylight. - Mm, yes. 265 00:11:52,392 --> 00:11:54,092 Wait, wait, wait. 266 00:11:55,595 --> 00:11:57,561 Is that blood? 267 00:11:57,597 --> 00:11:59,463 Yeah, that's blood. 268 00:11:59,499 --> 00:12:00,865 Door's ajar. 269 00:12:00,901 --> 00:12:03,067 Does the blood give us PC to go inside? 270 00:12:03,103 --> 00:12:06,570 Someone may be in imminent danger, so, yeah, it does. 271 00:12:08,741 --> 00:12:11,142 FBI! Anyone in there? 272 00:12:17,016 --> 00:12:20,083 Mr. Huxley? Anyone here? 273 00:12:20,119 --> 00:12:22,920 Carter. More blood. 274 00:12:22,955 --> 00:12:24,421 Let's go up. 275 00:12:34,099 --> 00:12:35,565 We good? 276 00:12:44,653 --> 00:12:46,076 Is he breathing? 277 00:12:46,111 --> 00:12:47,577 Is he dead? 278 00:12:47,612 --> 00:12:48,778 I don't know. 279 00:12:48,814 --> 00:12:51,113 Mr. Huxley? 280 00:12:51,149 --> 00:12:52,549 Oh, my God! 281 00:12:52,584 --> 00:12:53,717 FBI! 282 00:12:56,594 --> 00:12:58,151 Oh, my God 283 00:12:58,176 --> 00:13:00,538 FBI! Hands where we can see them! 284 00:13:00,563 --> 00:13:02,463 I mean, none of us really believed Anders 285 00:13:02,499 --> 00:13:05,015 was actually a vampire. 286 00:13:05,040 --> 00:13:07,073 Pale skin, sharp teeth, red eyes... 287 00:13:07,109 --> 00:13:10,510 He did have some attributes that might lead one to assume 288 00:13:10,545 --> 00:13:11,945 he was a creature of the night. 289 00:13:11,980 --> 00:13:13,847 Am I being SWAT-ed? 290 00:13:13,882 --> 00:13:15,849 I've read about this. 291 00:13:15,884 --> 00:13:18,351 People make a fake 911 call as a prank 292 00:13:18,386 --> 00:13:20,453 to get the cops to raid a house. 293 00:13:20,488 --> 00:13:21,600 It's not a prank. 294 00:13:21,625 --> 00:13:22,766 Why are you here? 295 00:13:22,791 --> 00:13:25,002 We just wanted to ask a few questions about a murder victim 296 00:13:25,027 --> 00:13:26,426 we found near here. 297 00:13:26,461 --> 00:13:28,027 Let me guess. 298 00:13:28,062 --> 00:13:30,963 All the neighbors said it was me. 299 00:13:30,998 --> 00:13:34,834 Just because I'm different, it doesn't mean that I'm a killer. 300 00:13:34,869 --> 00:13:37,002 I have porphyria. 301 00:13:37,038 --> 00:13:38,804 It's been called "vampire's disease." 302 00:13:38,840 --> 00:13:41,140 It's like a blood disorder that affects the skin. 303 00:13:41,175 --> 00:13:43,475 But you know more about it. T-Tell him, B. 304 00:13:43,510 --> 00:13:44,907 Yeah, yeah, yeah. So, porphyria... 305 00:13:44,932 --> 00:13:48,235 People with this condition have a severe aversion to sunlight. 306 00:13:48,260 --> 00:13:50,226 Also, it can lead to gum recession, 307 00:13:50,251 --> 00:13:52,351 so the... The teeth show more. 308 00:13:52,386 --> 00:13:54,653 They look like... You know, like fangs. 309 00:13:54,688 --> 00:13:56,388 And then tell him about Count Dracula. 310 00:13:56,423 --> 00:13:58,858 Yeah, the Romanian Prince Vlad the Impaler, 311 00:13:58,893 --> 00:14:01,193 a.k.a. Vlad Dracula, Count Dracula... 312 00:14:01,229 --> 00:14:02,862 He... he apparently had porphyria. 313 00:14:02,897 --> 00:14:04,563 Left untreated, it... it... it causes, 314 00:14:04,598 --> 00:14:08,699 uh, massive, uh, paranoia, hallucinations. 315 00:14:08,735 --> 00:14:11,430 Vlad apparently thought everyone was, like, after him. 316 00:14:11,455 --> 00:14:14,086 So he would just... kill them first. 317 00:14:14,111 --> 00:14:15,923 And is that why you thought Anders Huxley 318 00:14:15,948 --> 00:14:17,748 killed Dante Smith? 319 00:14:18,345 --> 00:14:20,078 I didn't kill anyone. 320 00:14:20,113 --> 00:14:22,481 And an unfounded allegation does not give you the right 321 00:14:22,516 --> 00:14:24,149 to charge into my home. 322 00:14:24,184 --> 00:14:27,085 Well, we saw a trail of blood. That's why we came in. 323 00:14:27,120 --> 00:14:28,520 What happened to your hand? 324 00:14:28,556 --> 00:14:31,323 I caught it in an Uber door this morning. 325 00:14:31,358 --> 00:14:32,758 Blood everywhere. 326 00:14:32,793 --> 00:14:33,992 So, why didn't you clean up the blood? 327 00:14:34,027 --> 00:14:35,994 I was just so damn jet-lagged. 328 00:14:36,029 --> 00:14:38,593 Turns out, Huxley had an alibi. 329 00:14:38,618 --> 00:14:39,797 Where were you last night? 330 00:14:39,833 --> 00:14:42,834 On a plane, flying back from a work trip. 331 00:14:42,869 --> 00:14:46,337 My condition means I try to avoid being awake 332 00:14:46,372 --> 00:14:47,872 when the sun is up. 333 00:14:47,907 --> 00:14:51,578 You wouldn't believe what our alleged vampire did for a living. 334 00:14:54,513 --> 00:14:56,847 I'm a children's book author and illustrator. 335 00:14:56,882 --> 00:14:59,183 Wait. You're the author of "Alistair the Aye Aye"? 336 00:14:59,218 --> 00:15:02,186 Yes, and I used to read his books to my son, Isaiah, 337 00:15:02,221 --> 00:15:03,854 when he was a kid. 338 00:15:03,889 --> 00:15:05,956 Alistair was always teased because he was different 339 00:15:05,992 --> 00:15:07,678 from all the other animals. 340 00:15:07,703 --> 00:15:09,693 But then he'd teach them that differences 341 00:15:09,728 --> 00:15:11,862 were what made each of them special. 342 00:15:11,897 --> 00:15:15,882 Anders turned his own experience of being ostracized 343 00:15:15,907 --> 00:15:18,775 for his condition into a hit children's book series. 344 00:15:18,810 --> 00:15:22,077 So we apologized to Mr. Huxley for the intrusion. 345 00:15:22,113 --> 00:15:25,281 And he was really kind and forgiving about the whole mix-up, 346 00:15:25,316 --> 00:15:27,049 just like Alistair the Aye Aye is. 347 00:15:27,084 --> 00:15:28,316 He loves that book. 348 00:15:28,351 --> 00:15:29,785 Uh, he even gave us signed copies. 349 00:15:29,820 --> 00:15:31,052 Yeah, that was nice. 350 00:15:32,377 --> 00:15:35,557 Are federal employees allowed to receive gifts? 351 00:15:37,930 --> 00:15:39,799 So, Mr. Huxley wasn't 352 00:15:39,811 --> 00:15:40,929 a vampire or the killer after all. 353 00:15:40,964 --> 00:15:42,964 That is correct, which is why we could officially put 354 00:15:42,999 --> 00:15:45,467 this ridiculous vampire theory to rest, 355 00:15:45,502 --> 00:15:47,803 once the Medical Examiner finished her report. 356 00:15:47,838 --> 00:15:50,972 Is that when you realized you might have a serial killer on your hands? 357 00:15:51,007 --> 00:15:53,141 Well, a body completely drained of blood, 358 00:15:53,176 --> 00:15:54,743 buried in the hills above Nichols Canyon... 359 00:15:54,778 --> 00:15:55,805 It... It did. 360 00:15:55,830 --> 00:15:58,131 It had commonality with the M.O. of the Canyon Killer. 361 00:15:58,156 --> 00:16:00,826 Great. I mean, not great 362 00:16:00,851 --> 00:16:03,657 it was a serial killer involved, but great that you had a lead. 363 00:16:03,682 --> 00:16:05,249 Oh, no, no, no. There's just... There's a problem here. 364 00:16:05,274 --> 00:16:06,773 You see, the Canyon Killer 365 00:16:06,798 --> 00:16:08,843 couldn't have done it because he's in prison. 366 00:16:08,868 --> 00:16:11,436 Put there by one of your own agents. 367 00:16:11,461 --> 00:16:13,461 - Isn't that right? - Yeah. That's right. 368 00:16:13,496 --> 00:16:16,130 I caught the Canyon Killer. 369 00:16:16,166 --> 00:16:18,666 We caught the Canyon Killer. 370 00:16:18,701 --> 00:16:20,668 - Ah, yes. - And you are? 371 00:16:20,703 --> 00:16:24,339 Special Agent Mark Atlas. FBI. Behavioral Science Unit. 372 00:16:24,374 --> 00:16:25,840 We led the investigation together. 373 00:16:25,875 --> 00:16:27,008 Which was built on my profile. 374 00:16:27,043 --> 00:16:28,884 She gave some of the clues. 375 00:16:29,712 --> 00:16:31,512 Okay, you gave the important ones. 376 00:16:31,547 --> 00:16:32,994 And what were the clues? 377 00:16:33,019 --> 00:16:35,526 Well, the Canyon Killer's first victims were found 378 00:16:35,551 --> 00:16:37,970 in the Hollywood Hills in the summer of 2018. 379 00:16:37,995 --> 00:16:40,497 Uh, all victims had evidence of being bound by the wrists, 380 00:16:40,522 --> 00:16:42,856 and they were drained of blood before they were buried. 381 00:16:42,891 --> 00:16:45,959 So while Agent Atlas was focused on the killer's M.O., 382 00:16:45,995 --> 00:16:48,996 I gathered details on the victims and retraced their steps 383 00:16:49,031 --> 00:16:50,530 before their time of death. 384 00:16:50,565 --> 00:16:52,832 You both seem very pleased with yourselves. 385 00:16:52,868 --> 00:16:55,408 Do... Do... Do your colleagues find that annoying? 386 00:16:56,017 --> 00:16:59,206 Uh, I can be very passionate about what I do. 387 00:16:59,241 --> 00:17:00,374 That's a way to put it. 388 00:17:00,409 --> 00:17:01,708 I take a lot of pride in profiling. 389 00:17:01,743 --> 00:17:03,310 - Hmm. - Um, and some people may feel 390 00:17:03,345 --> 00:17:05,979 like that steps on their toes, but that's not my problem. 391 00:17:07,916 --> 00:17:09,249 She's a little annoying. 392 00:17:09,284 --> 00:17:12,219 The Canyon Killer made national headlines. 393 00:17:12,254 --> 00:17:14,053 I followed the story in D.C. 394 00:17:14,088 --> 00:17:16,389 I was calling my dad every night to check in, 395 00:17:16,424 --> 00:17:18,190 because Los Angeles was... 396 00:17:18,226 --> 00:17:19,525 - It was on edge. - Mm-hmm. 397 00:17:19,560 --> 00:17:21,060 I mean, you were here at that time, B. 398 00:17:21,095 --> 00:17:22,694 - Were you scared? - Oh, my God, yeah. 399 00:17:22,730 --> 00:17:25,498 Me... Me and my friends, we stopped clubbing for weeks. 400 00:17:25,533 --> 00:17:27,699 I mean, we fit the victim's profile perfectly. 401 00:17:27,735 --> 00:17:31,970 You know, like, young, super hot guys with, uh, h-hairless... 402 00:17:33,941 --> 00:17:35,707 That sounded pretentious. Can, uh... 403 00:17:35,743 --> 00:17:37,109 - Who cares? - No, it's... 404 00:17:37,145 --> 00:17:39,278 Tell your truth. If you're cute, you're cute. 405 00:17:39,313 --> 00:17:40,712 - Can you just... - If you're hot, you're hot, 406 00:17:40,748 --> 00:17:42,781 - and if you're not, you're not. - Right. 407 00:17:42,816 --> 00:17:44,634 - So, we're gonna cut that? - Oh, yeah. 408 00:17:44,659 --> 00:17:45,712 - Sure, no problem. - Leave it in. 409 00:17:45,737 --> 00:17:47,627 I really like that target on your wall. 410 00:17:47,652 --> 00:17:49,764 Did you actually fire the bullets that went through that, 411 00:17:49,789 --> 00:17:52,424 or did you just stab it with a pen and hang it up? 412 00:17:52,459 --> 00:17:54,359 I, uh... 413 00:17:54,394 --> 00:17:57,195 I won it in a raffle. 414 00:17:57,230 --> 00:18:00,398 So, um, did you work the Canyon Killer investigation? 415 00:18:00,434 --> 00:18:02,934 I consulted with Laura and Mark Atlas 416 00:18:02,969 --> 00:18:04,436 on the Canyon Killer task force. 417 00:18:04,471 --> 00:18:06,538 It's where I first saw Laura in action on a case, 418 00:18:06,573 --> 00:18:08,106 and she was brilliant. 419 00:18:08,141 --> 00:18:10,575 No stone left unturned. 420 00:18:10,610 --> 00:18:12,777 Which is why I eventually asked her to join my squad. 421 00:18:12,812 --> 00:18:14,245 It was a complex profile. 422 00:18:14,281 --> 00:18:15,547 You made it look easy. 423 00:18:15,582 --> 00:18:17,782 Oh. You delivered great evidence. 424 00:18:17,817 --> 00:18:18,830 Thank you. 425 00:18:18,855 --> 00:18:20,795 At first, the Canyon killer 426 00:18:20,820 --> 00:18:23,721 was meticulous, but then, after the sixth body, 427 00:18:23,756 --> 00:18:25,289 got sloppy. 428 00:18:25,324 --> 00:18:27,625 - They all do. - They all do. 429 00:18:30,663 --> 00:18:31,929 - Sorry, you go... - You want to go? 430 00:18:31,965 --> 00:18:33,064 No, you go. 431 00:18:33,099 --> 00:18:34,732 - Well, you should start. - Okay. 432 00:18:34,767 --> 00:18:37,001 Um, where should we start? The... The victimology? 433 00:18:37,036 --> 00:18:38,769 - The victimology, yes. So... - Then you got to go. 434 00:18:38,805 --> 00:18:40,504 - Alright, well, we, um... - That's you. 435 00:18:40,539 --> 00:18:42,940 We realized that he was gregarious, 436 00:18:42,976 --> 00:18:44,508 and probably attractive himself. 437 00:18:44,543 --> 00:18:47,444 It's why he felt he could approach his victims with such ease. 438 00:18:47,480 --> 00:18:49,113 He ran in the same circle as they did. 439 00:18:49,148 --> 00:18:50,314 And we figured he worked 440 00:18:50,349 --> 00:18:51,767 - in the service industry... - Mm-hmm. 441 00:18:51,792 --> 00:18:55,353 ...like many of his victims... All aspiring actors or models. 442 00:18:55,378 --> 00:18:57,798 And then on top of that, all of his victims lived 443 00:18:57,823 --> 00:19:00,123 or worked near the Franklin corridor. 444 00:19:00,158 --> 00:19:02,626 See? Just there. 445 00:19:02,661 --> 00:19:03,927 And then on the seventh murder... 446 00:19:03,962 --> 00:19:05,795 - Ohh. - ...we caught a break. 447 00:19:05,831 --> 00:19:08,531 Forensics discovered primo trace evidence at that crime scene. 448 00:19:08,566 --> 00:19:10,366 - Mm-hmm. - Purple wig hair. 449 00:19:10,401 --> 00:19:12,636 Yes, but not just any purple wig. 450 00:19:12,671 --> 00:19:14,971 This was a custom job with real human hair 451 00:19:15,007 --> 00:19:16,973 that had been professionally dyed. 452 00:19:17,009 --> 00:19:18,421 It was a signature headpiece. 453 00:19:18,446 --> 00:19:20,621 - That's what I thought. - Hollywood bull's-eye, baby. 454 00:19:20,646 --> 00:19:22,478 - Bam. - Is that a term? 455 00:19:22,514 --> 00:19:24,114 Is that a thing, a real thing, or are you just making that up? 456 00:19:24,149 --> 00:19:25,348 Well, you know what I'm saying. It's like a... 457 00:19:25,383 --> 00:19:27,183 - Like "nailed it." - Yeah, nailed it. 458 00:19:27,218 --> 00:19:29,152 That's what I'm trying to say. 459 00:19:29,187 --> 00:19:32,355 Now, we've pulled over here because you do not want to miss 460 00:19:32,390 --> 00:19:34,023 what is on your right. 461 00:19:34,058 --> 00:19:35,791 Across the street from the famed Bronson Gate 462 00:19:35,826 --> 00:19:37,993 is the apartment building where Bela Lugosi, 463 00:19:38,029 --> 00:19:39,662 the world's most famous Dracula, 464 00:19:39,697 --> 00:19:42,731 died of a heart attack in 1956. 465 00:19:42,767 --> 00:19:46,669 Now, Lugosi was found in his bed, naked, clutching a script 466 00:19:46,704 --> 00:19:50,005 to "The Final Curtain," a, uh, movie he was set to star in 467 00:19:50,041 --> 00:19:53,008 for schlock film maestro Ed Wood. 468 00:19:53,044 --> 00:19:55,178 Gulliver Farris? We need to talk. 469 00:20:00,450 --> 00:20:02,417 Hands behind your back. 470 00:20:02,452 --> 00:20:05,420 Okay. FBI. Put the phones down, please. 471 00:20:05,455 --> 00:20:08,356 Thank you. We'll get you on the road soon enough. 472 00:20:08,392 --> 00:20:09,758 - Mm. - That was a good day. 473 00:20:09,794 --> 00:20:11,359 Yeah, it was probably one of our best. 474 00:20:11,395 --> 00:20:12,531 Mm. 475 00:20:12,556 --> 00:20:14,707 We gave the victims' families closure, 476 00:20:14,732 --> 00:20:17,432 let the people of Los Angeles rest their fears, 477 00:20:17,467 --> 00:20:19,501 and put a monster behind bars. 478 00:20:19,536 --> 00:20:20,936 I'm an innocent man. 479 00:20:20,971 --> 00:20:23,038 Interviewer: Of this current murder, perhaps. 480 00:20:23,074 --> 00:20:24,840 But it's interesting how Dante Smith died 481 00:20:24,875 --> 00:20:27,876 in the exact same way as you killed your victims. 482 00:20:27,912 --> 00:20:29,778 Do you think you have a copycat? 483 00:20:29,814 --> 00:20:33,182 No. Because I've never killed anyone. 484 00:20:33,217 --> 00:20:34,382 Ever. 485 00:20:34,418 --> 00:20:35,783 What exactly are you saying? 486 00:20:35,819 --> 00:20:37,619 That I'm not the Canyon Killer. 487 00:20:37,654 --> 00:20:40,021 I've only been saying that since my arrest. 488 00:20:40,056 --> 00:20:42,457 Special Agent Laura Stensen framed me. 489 00:20:42,492 --> 00:20:47,390 I'm at the center of the biggest FBI cover-up since Bigfoot. 490 00:20:47,564 --> 00:20:51,399 And... And how's this for your little, uh, TV program... 491 00:20:51,435 --> 00:20:52,900 I have proof. 492 00:20:52,936 --> 00:20:54,636 That's ridiculous. 493 00:20:54,671 --> 00:20:56,238 Yes, of course he says he's innocent. 494 00:20:56,273 --> 00:20:57,572 - They all do. - They all do. 495 00:21:00,477 --> 00:21:03,144 I-I did not frame Mr. Farris. 496 00:21:03,179 --> 00:21:04,296 So you've said, 497 00:21:04,321 --> 00:21:06,758 but I've seen the evidence, and it's quite damning. 498 00:21:06,783 --> 00:21:09,150 Which means the real killer could still be out there. 499 00:21:09,185 --> 00:21:11,586 And if he is, then the blood of this newest victim... 500 00:21:11,622 --> 00:21:14,122 Well, that's on your hands. 501 00:21:18,070 --> 00:21:21,388 Are you suggesting that Special Agents Stensen and Atlas 502 00:21:21,413 --> 00:21:22,686 framed a serial killer? 503 00:21:22,711 --> 00:21:23,877 I'm just looking for the truth. 504 00:21:23,912 --> 00:21:25,556 No. No, you're not. 505 00:21:25,581 --> 00:21:27,390 You're fishing for provocative sound bites 506 00:21:27,415 --> 00:21:29,715 that you can edit out of context. Hmm? 507 00:21:29,750 --> 00:21:32,351 Anything to make this little documentary of yours, uh, 508 00:21:32,386 --> 00:21:34,887 I don't know, a bit more salacious. 509 00:21:34,922 --> 00:21:37,222 This isn't some news mag with gotcha questions. 510 00:21:37,257 --> 00:21:39,057 I'm an award-winning documentarian. 511 00:21:39,093 --> 00:21:41,393 Film is my medium. I deal in truth. 512 00:21:41,428 --> 00:21:42,470 Yeah, right. 513 00:21:42,495 --> 00:21:44,206 Look, I don't appreciate what you're insinuating. 514 00:21:44,231 --> 00:21:45,631 Especially when we have the proof. 515 00:21:45,666 --> 00:21:47,399 No, you don't. We do. 516 00:21:47,434 --> 00:21:50,235 Overwhelming evidence that proves that Mr. Farris 517 00:21:50,270 --> 00:21:52,137 was the one and only Canyon Killer. 518 00:21:52,172 --> 00:21:53,595 And how dare you, huh? 519 00:21:53,620 --> 00:21:55,551 How dare you disparage Laura Stensen's good name. 520 00:21:55,576 --> 00:22:00,145 She is one the finest FBI agents to ever carry the badge. 521 00:22:00,180 --> 00:22:01,413 She's a train wreck. 522 00:22:01,438 --> 00:22:05,249 My lawyer found evidence that she was, uh, mentally unstable 523 00:22:05,284 --> 00:22:06,977 around the time she arrested me. 524 00:22:07,002 --> 00:22:09,430 Wait, you've been screwing my best friend behind my back 525 00:22:09,455 --> 00:22:11,556 for months, and somehow that's my fault? 526 00:22:11,591 --> 00:22:13,758 No, I never want to see your face again. 527 00:22:13,793 --> 00:22:15,493 Do you hear me? Never! 528 00:22:15,529 --> 00:22:18,095 You're such a 529 00:22:18,131 --> 00:22:22,466 Get your stuff out of my condo right now! 530 00:22:22,502 --> 00:22:23,626 - Do you hear me... - Laur... 531 00:22:23,651 --> 00:22:25,102 ...you piece of 532 00:22:27,106 --> 00:22:28,773 Maybe just relax a second, okay? 533 00:22:28,808 --> 00:22:30,441 I can't relax! Ohh! 534 00:22:32,779 --> 00:22:34,311 What, Kristal?! 535 00:22:34,347 --> 00:22:37,081 Do you really trust this woman to catch a serial murderer 536 00:22:37,116 --> 00:22:40,339 when she couldn't even tell her own fiancé was stepping out on her? 537 00:22:40,364 --> 00:22:43,931 Agent Stensen was... was too busy spiraling to solve the case. 538 00:22:43,956 --> 00:22:45,622 I'm the real victim here. 539 00:22:45,658 --> 00:22:47,124 Okay, yes, fine. 540 00:22:47,160 --> 00:22:51,795 At the time of Mr. Farris' arrest, my personal life was... challenged, 541 00:22:51,830 --> 00:22:55,099 but that in no way affected my performance at work. 542 00:22:55,134 --> 00:22:56,300 Not at all. 543 00:22:56,335 --> 00:22:58,302 Of course it did. 544 00:22:58,337 --> 00:23:00,804 She got fired from the BSU right after her meltdown. 545 00:23:00,839 --> 00:23:04,475 But to keep her from losing her job, they conspired 546 00:23:04,510 --> 00:23:07,144 and, uh, falsified evidence against me. 547 00:23:07,180 --> 00:23:11,147 Wait, who are you saying conspired with her? 548 00:23:11,183 --> 00:23:14,150 Special Agent Mark Atlas. 549 00:23:14,186 --> 00:23:17,554 That's a wild accusation. Why would Agent Atlas do that? 550 00:23:17,589 --> 00:23:20,390 If it looks like a duck and it quacks like a duck... 551 00:23:20,425 --> 00:23:22,825 Those two FBI agents are having sex. 552 00:23:22,860 --> 00:23:26,329 Agent Atlas, did you conspire with Agent Stensen 553 00:23:26,364 --> 00:23:28,998 because of a secret romantic relationship? 554 00:23:29,033 --> 00:23:31,067 Nothing could be further from the truth. 555 00:23:31,103 --> 00:23:32,668 So you didn't cover for Agent Stensen? 556 00:23:32,704 --> 00:23:33,970 No. Of course not. 557 00:23:34,005 --> 00:23:35,671 And are you having a secret romance? 558 00:23:35,707 --> 00:23:38,674 Okay, e-enough with this tabloid BS. I... 559 00:23:38,710 --> 00:23:40,176 Excuse me? 560 00:23:40,212 --> 00:23:42,178 All of these questions about our personal life... 561 00:23:42,214 --> 00:23:43,846 - It's utterly shameful. - Hmm. 562 00:23:43,881 --> 00:23:45,347 So, you're denying your affair? 563 00:23:45,382 --> 00:23:47,749 Can we just stop the cameras from rolling right now? 564 00:23:47,784 --> 00:23:48,850 I just need a minute. 565 00:23:48,885 --> 00:23:50,051 - You okay? - Yeah, fine. 566 00:23:50,087 --> 00:23:51,686 Can you just come with me, please? 567 00:23:51,722 --> 00:23:53,522 - Uh... I'm gonna... - We can take a break. 568 00:23:53,557 --> 00:23:55,324 Yeah. Thank you. 569 00:23:55,359 --> 00:23:57,058 Just... Yeah. 570 00:23:57,094 --> 00:23:58,460 Keep rolling. 571 00:23:58,668 --> 00:24:00,084 _ 572 00:24:00,109 --> 00:24:03,754 _ 573 00:24:03,779 --> 00:24:05,775 _ 574 00:24:05,800 --> 00:24:06,913 _ 575 00:24:06,937 --> 00:24:09,238 But we are having sex. 576 00:24:09,273 --> 00:24:10,572 We could be having more sex. 577 00:24:10,597 --> 00:24:12,137 _ 578 00:24:12,162 --> 00:24:14,306 _ 579 00:24:14,331 --> 00:24:16,058 _ 580 00:24:16,083 --> 00:24:17,558 _ 581 00:24:17,583 --> 00:24:19,249 Just tell them that then. 582 00:24:19,274 --> 00:24:21,730 _ 583 00:24:21,755 --> 00:24:23,694 _ 584 00:24:23,719 --> 00:24:26,135 Okay. Well... 585 00:24:26,160 --> 00:24:28,245 _ 586 00:24:30,393 --> 00:24:32,293 - I do. - What? 587 00:24:32,328 --> 00:24:34,262 I do have my Mic on. 588 00:24:35,565 --> 00:24:38,098 Uh-oh. 589 00:24:38,134 --> 00:24:39,253 Excuse me, what? 590 00:24:39,278 --> 00:24:43,381 My Atlas and... And, uh, Laura. 591 00:24:43,406 --> 00:24:45,373 I definitely didn't know that, no. 592 00:24:45,408 --> 00:24:46,607 Why didn't he tell me? 593 00:24:46,643 --> 00:24:47,941 Wait, did you know? 594 00:24:49,812 --> 00:24:51,045 - Yeah. - What? 595 00:24:51,080 --> 00:24:52,246 I mean, I knew, yes. 596 00:24:52,282 --> 00:24:55,114 A-And I am 100% on Team Laura. 597 00:24:55,150 --> 00:24:57,384 I mean, she finally getting some. 598 00:24:57,425 --> 00:24:58,785 When you say romantically, you mean like... 599 00:24:59,988 --> 00:25:01,821 Somebody is jealous. 600 00:25:01,856 --> 00:25:03,323 Huh. 601 00:25:03,358 --> 00:25:05,892 And then the case of the Mudslide Marauder took a... 602 00:25:05,927 --> 00:25:07,460 Wait a second. Mudslide Marauder? 603 00:25:07,496 --> 00:25:08,728 No one calls it that. 604 00:25:08,763 --> 00:25:11,130 On "Smitty's Streets" they do. 605 00:25:11,166 --> 00:25:13,966 Your claims of patsies and copycat killers... 606 00:25:14,002 --> 00:25:15,735 You know, it may help boost ratings, 607 00:25:15,770 --> 00:25:18,971 but it's irresponsible to cast aspersions on my people 608 00:25:19,007 --> 00:25:20,574 and the FBI. 609 00:25:20,609 --> 00:25:23,510 Dante Smith's murderer wasn't the Canyon Killer, 610 00:25:23,545 --> 00:25:25,512 and you know that. 611 00:25:25,547 --> 00:25:27,746 So stop creating a narrative that never existed. 612 00:25:27,781 --> 00:25:30,816 It's lazy storytelling, and you're better than that. 613 00:25:30,851 --> 00:25:32,751 Fine. You were saying? 614 00:25:32,786 --> 00:25:36,822 The case of the Mudslide Marauder took a turn. 615 00:25:36,933 --> 00:25:38,307 _ 616 00:25:38,332 --> 00:25:41,810 _ 617 00:25:41,835 --> 00:25:43,937 _ 618 00:25:43,962 --> 00:25:45,272 _ 619 00:25:45,297 --> 00:25:47,109 _ 620 00:25:47,134 --> 00:25:50,269 So, the M.E. came in to work that morning 621 00:25:50,304 --> 00:25:52,338 to do the autopsy on Dante Smith's body. 622 00:25:52,373 --> 00:25:53,839 - And, uh... - It was gone. 623 00:25:53,874 --> 00:25:55,019 Body gone. 624 00:25:55,044 --> 00:25:58,679 And last I checked, dead bodies do not move themselves. 625 00:25:59,146 --> 00:26:01,012 The undead do. 626 00:26:01,048 --> 00:26:02,947 Officer Smitty, what are you saying? 627 00:26:02,982 --> 00:26:05,883 What everybody's thinking... Dante, the victim, 628 00:26:05,918 --> 00:26:07,218 took a turn... 629 00:26:07,254 --> 00:26:10,054 Became a vampire and escaped. 630 00:26:10,089 --> 00:26:11,889 Seriously? You're still on the vampire thing? 631 00:26:13,993 --> 00:26:15,627 That's not at all what happened. 632 00:26:15,662 --> 00:26:18,863 Earlier that morning, someone broke into the morgue and stole his body. 633 00:26:22,669 --> 00:26:26,203 I suppose I could speculate as to why someone would steal 634 00:26:26,239 --> 00:26:28,373 a dead body from a morgue before it had even been 635 00:26:28,408 --> 00:26:31,809 autopsied and processed for forensic evidence, but... 636 00:26:31,844 --> 00:26:35,628 But the odds were, whoever took him out... took him out. 637 00:26:37,141 --> 00:26:39,190 So your suspect got away with Dante's body... 638 00:26:39,214 --> 00:26:40,359 How did he pull that off? 639 00:26:40,384 --> 00:26:43,201 Our subject was able to walk out of the medical examiner's office 640 00:26:43,226 --> 00:26:46,296 with Dante's body by impersonating a morgue attendant. 641 00:26:46,321 --> 00:26:47,753 He was smart enough to cover his face 642 00:26:47,789 --> 00:26:49,344 from all the surveillance cameras, 643 00:26:49,369 --> 00:26:52,104 but not smart enough to cover the license plate on his car. 644 00:26:52,394 --> 00:26:55,962 Which was registered to our body snatcher... Jake Alpert. 645 00:26:55,998 --> 00:26:58,531 So my team went to go pay him a visit. 646 00:27:03,238 --> 00:27:04,637 Jake Alpert, show us your hands. 647 00:27:04,672 --> 00:27:05,972 Hey! 648 00:27:06,008 --> 00:27:07,607 Cut him off at the back. 649 00:27:11,579 --> 00:27:13,146 Jake! 650 00:27:24,691 --> 00:27:26,125 Where's Dante's body? 651 00:27:26,160 --> 00:27:27,993 I have no idea what you're talking about. 652 00:27:30,597 --> 00:27:32,964 Carter, check the freezer. 653 00:27:38,439 --> 00:27:40,005 So who is Jake Alpert? 654 00:27:40,040 --> 00:27:43,241 Jake moved to L.A. From Montana five years ago. 655 00:27:43,276 --> 00:27:47,311 Spent a year trying to make it until a modeling scout 656 00:27:47,347 --> 00:27:50,915 saw him working in a Jamba Juice and plucked him from obscurity. 657 00:27:50,950 --> 00:27:53,918 After that, he was on a hot streak. 658 00:27:53,953 --> 00:27:56,154 Emphasis on the hot. 659 00:27:56,189 --> 00:27:59,090 Are you seriously trying to deflect from your relationship 660 00:27:59,125 --> 00:28:00,772 - with Atlas like that? - What? No. 661 00:28:00,797 --> 00:28:02,764 Who told you we were in a relationship? 662 00:28:05,161 --> 00:28:06,560 Uh, really? 663 00:28:06,585 --> 00:28:08,676 Jake was a, you know, model on the rise. 664 00:28:08,701 --> 00:28:10,435 Worked with all the big fashion houses. 665 00:28:10,470 --> 00:28:11,769 At the height of his career, 666 00:28:11,804 --> 00:28:13,671 - he even dated Layla Laughlin. - Yeah. 667 00:28:13,706 --> 00:28:14,838 The cosmetics maven? 668 00:28:14,874 --> 00:28:16,941 Founder of Untold Cosmetics 669 00:28:16,976 --> 00:28:19,643 and the inventor of De León Miracle Cream. 670 00:28:19,679 --> 00:28:21,445 The woman's an icon. 671 00:28:40,066 --> 00:28:43,366 De León Miracle Cream. 672 00:28:43,402 --> 00:28:45,202 Ageless. 673 00:28:45,237 --> 00:28:46,670 Timeless. 674 00:28:46,706 --> 00:28:48,538 Beautiful. 675 00:28:48,574 --> 00:28:51,975 By me, Layla Laughlin. 676 00:28:53,578 --> 00:28:56,479 Layla was a single mother, working as a waitress 677 00:28:56,514 --> 00:28:59,415 when she had a dream to start her own beauty company. 678 00:28:59,450 --> 00:29:02,719 I mean, she used to mix all her products in her own kitchen, 679 00:29:02,754 --> 00:29:06,322 and then sold them to local moms out of the back of her minivan. 680 00:29:06,357 --> 00:29:07,453 You admire her. 681 00:29:07,478 --> 00:29:09,836 What's not to admire? I mean, she took a risk. 682 00:29:09,861 --> 00:29:12,929 She bet on herself, built a Fortune 500 company, 683 00:29:12,964 --> 00:29:15,264 - all while raising her son? - Hmm. 684 00:29:15,299 --> 00:29:17,366 Plus, have you seen her? 685 00:29:17,401 --> 00:29:19,268 The girl had looks, poise, 686 00:29:19,303 --> 00:29:22,071 and always had - a young, hot boy on her side. 687 00:29:23,407 --> 00:29:25,775 She was living her best life for sure. 688 00:29:25,810 --> 00:29:27,776 And that life included... 689 00:29:27,811 --> 00:29:29,077 Jake, until... 690 00:29:29,113 --> 00:29:30,946 - Until it didn't. - Didn't. Right. 691 00:29:30,981 --> 00:29:33,782 Jake was riding high, until the harsh realities 692 00:29:33,817 --> 00:29:36,118 of the business brought his dreams crashing down. 693 00:29:36,153 --> 00:29:39,554 He hit 30, and his modeling contracts dried up. 694 00:29:39,589 --> 00:29:42,457 And Layla left him... For Dante. 695 00:29:42,492 --> 00:29:43,959 That's right. 696 00:29:43,994 --> 00:29:48,130 Dante was dating Layla Laughlin at the time of his disappearance. 697 00:29:48,165 --> 00:29:50,098 Hey, uh, you're not gonna wait until like 40 minutes 698 00:29:50,134 --> 00:29:52,734 into this thing to tell the audience this part, are you? 699 00:29:52,770 --> 00:29:54,569 I hate when docs do that... 700 00:29:54,604 --> 00:29:56,638 Hold back information that the investigators knew on day one. 701 00:29:56,674 --> 00:29:57,873 Ugh. The worst. 702 00:29:57,908 --> 00:29:59,274 Don't screw with the audience. 703 00:29:59,309 --> 00:30:01,043 - I would never. - Cool. 704 00:30:01,235 --> 00:30:02,935 _ 705 00:30:02,960 --> 00:30:05,835 _ 706 00:30:05,860 --> 00:30:09,233 _ 707 00:30:09,258 --> 00:30:11,026 _ 708 00:30:11,051 --> 00:30:12,611 _ 709 00:30:12,636 --> 00:30:15,266 _ 710 00:30:15,291 --> 00:30:16,791 I was never at the morgue. 711 00:30:16,826 --> 00:30:18,826 Mm, but we saw you in the security footage. 712 00:30:18,861 --> 00:30:20,795 I have an evil twin. 713 00:30:20,830 --> 00:30:22,229 Swear to God, we barely even talk. 714 00:30:22,264 --> 00:30:24,264 We have surveillance footage of your vehicle. 715 00:30:24,300 --> 00:30:26,167 - That's not even my car. - It's registered to you. 716 00:30:26,202 --> 00:30:27,568 - Someone stole it. - We found the body 717 00:30:27,603 --> 00:30:29,336 - in your freezer. - I have an evil twin. 718 00:30:29,371 --> 00:30:31,338 You tried that one already. 719 00:30:31,373 --> 00:30:34,175 Oh, damnit. 720 00:30:34,210 --> 00:30:37,047 Those improv classes were a total waste of money. 721 00:30:39,014 --> 00:30:41,681 Why were you so confident about Jake Alpert? 722 00:30:41,717 --> 00:30:44,851 Well, Jake Alpert had clear motive to kill Dante Smith. 723 00:30:44,886 --> 00:30:48,135 Jealousy because he was now dating Layla Laughlin, who dumped him. 724 00:30:48,159 --> 00:30:50,523 Yeah. And stealing the body shows consciousness of guilt. 725 00:30:50,558 --> 00:30:53,292 But for a slam dunk, we needed to tie him to the murder 726 00:30:53,328 --> 00:30:54,828 with physical evidence. 727 00:30:54,863 --> 00:30:56,996 And we were most definitely able to do that. 728 00:30:57,032 --> 00:31:00,967 So, once we processed him, we found traces of Dante's DNA. 729 00:31:01,002 --> 00:31:03,203 Isn't that to be expected since he moved the body? 730 00:31:03,238 --> 00:31:04,670 Oh, DNA, yes. 731 00:31:04,706 --> 00:31:06,672 But he actually had Dante's blood on him. 732 00:31:06,708 --> 00:31:08,842 But Dante had been completely drained of blood 733 00:31:08,877 --> 00:31:09,906 before he was buried. 734 00:31:09,931 --> 00:31:12,597 Exactly. So, here's the thing... 735 00:31:12,847 --> 00:31:16,014 We didn't just find Dante's blood under his fingernails, 736 00:31:16,050 --> 00:31:18,551 which is where most murderers get caught. 737 00:31:18,586 --> 00:31:22,655 We found traces of his blood all over his hands and his arms 738 00:31:22,690 --> 00:31:25,358 and his face and his chest. 739 00:31:25,393 --> 00:31:26,559 What, did he bathe in it? 740 00:31:26,594 --> 00:31:27,860 No. 741 00:31:27,895 --> 00:31:30,730 It's even weirder, actually. 742 00:31:30,765 --> 00:31:34,567 Dante's blood had been infused in his anti-aging cosmetic cream. 743 00:31:37,772 --> 00:31:39,071 Jake! 744 00:31:40,441 --> 00:31:42,074 Layla Laughlin's number-one-selling 745 00:31:42,109 --> 00:31:45,510 anti-aging cosmetic cream, De León, 746 00:31:45,545 --> 00:31:49,514 was made of human blood... Our victim's blood. 747 00:31:49,549 --> 00:31:53,752 I mean, I admire the woman and all, but damn. 748 00:31:53,788 --> 00:31:55,087 That's just... 749 00:31:55,122 --> 00:31:56,889 - Gross. - ...nasty. 750 00:31:59,250 --> 00:32:02,399 In all your years at the Bureau Have you ever seen anything like this? 751 00:32:02,424 --> 00:32:04,190 Well, let me think. I don't know. 752 00:32:04,226 --> 00:32:06,570 Uh, have I ever worked a case where someone completely drained 753 00:32:06,595 --> 00:32:09,428 the victim of their blood, only to use it as an ingredient 754 00:32:09,464 --> 00:32:12,364 in an anti-aging cosmetic cream? 755 00:32:14,702 --> 00:32:16,568 What do you think? 756 00:32:16,611 --> 00:32:18,957 Well, Elizabeth Bathory... She was the first 757 00:32:18,982 --> 00:32:21,050 female serial killer in history. 758 00:32:21,085 --> 00:32:22,684 The phrase "bathed in blood" 759 00:32:22,719 --> 00:32:24,453 - originated with her... - Mm. 760 00:32:24,488 --> 00:32:27,956 ...because, supposedly, she would drain her victims 761 00:32:27,991 --> 00:32:29,624 and then washed herself in their blood. 762 00:32:29,660 --> 00:32:32,594 - Wow. - Now, Elizabeth Bathory... 763 00:32:32,629 --> 00:32:34,729 she had nothing on Layla Laughlin. 764 00:32:34,765 --> 00:32:36,965 And Layla got rich while doing it. 765 00:32:37,000 --> 00:32:40,773 De León Miracle Cream grossed over $200 million last year alone. 766 00:32:40,798 --> 00:32:43,766 It's the signature product in Untold Cosmetics. 767 00:32:43,791 --> 00:32:45,407 Did you have any theories at the time 768 00:32:45,443 --> 00:32:47,276 as to why Layla targeted her own boyfriend? 769 00:32:47,311 --> 00:32:50,811 Uh, yes. It's because Dante had an exceptionally rare 770 00:32:50,846 --> 00:32:52,947 blood type... Rhnull. 771 00:32:52,982 --> 00:32:54,163 And what's that? 772 00:32:54,188 --> 00:32:57,022 Rhnull is known as, uh, "Golden Blood." 773 00:32:57,287 --> 00:32:58,752 You know, it's the rarest blood type. 774 00:32:58,788 --> 00:33:01,255 Only 40 people on the entire planet have it. 775 00:33:01,291 --> 00:33:03,291 Well, make it 39 now. 776 00:33:03,326 --> 00:33:04,632 Right. Yeah. So... 777 00:33:04,657 --> 00:33:07,105 Anyway, most people have eight common blood types... 778 00:33:07,130 --> 00:33:08,762 You know, O positive, O negative, 779 00:33:08,798 --> 00:33:10,565 A positive, et cetera. 780 00:33:10,600 --> 00:33:12,433 But what most people don't know is that there's actually, 781 00:33:12,469 --> 00:33:14,335 you know, millions of blood types, 782 00:33:14,370 --> 00:33:17,004 determined by the presence or absence of certain antigens. 783 00:33:17,039 --> 00:33:19,273 But there's also a protein called the Rh factor, 784 00:33:19,309 --> 00:33:21,309 which determines if your blood is... is positive 785 00:33:21,344 --> 00:33:22,477 or... or negative. 786 00:33:22,512 --> 00:33:24,010 Most people have some Rh factor. 787 00:33:24,045 --> 00:33:27,814 But if you lack it entirely, you're Rhnull. 788 00:33:27,849 --> 00:33:30,049 You're golden. 789 00:33:30,885 --> 00:33:33,820 Damn. How did you know all that? 790 00:33:33,855 --> 00:33:35,188 "Vampire Cop," Season 4. 791 00:33:35,224 --> 00:33:36,856 Our Big Bad was... Was Golden Boy, 792 00:33:36,891 --> 00:33:38,858 the vamp who only fed on Rhnull blood. 793 00:33:38,893 --> 00:33:43,163 He became invincible, killed my character in the cliffhanger. 794 00:33:43,198 --> 00:33:45,798 I-I regenerated and came back the next season, but... 795 00:33:45,834 --> 00:33:47,367 You said you watched every episode. 796 00:33:47,402 --> 00:33:49,369 That was a whole... That was a whole story line. 797 00:33:49,404 --> 00:33:52,005 Yep. I-I did. 798 00:33:52,040 --> 00:33:54,341 And you... 799 00:33:54,376 --> 00:33:56,543 You were so good on that show. 800 00:33:56,578 --> 00:33:58,477 W-Wasn't he goo... Have you ever seen it? 801 00:33:58,513 --> 00:34:01,480 So, we brought Ms. Laughlin in for questioning. 802 00:34:01,516 --> 00:34:03,516 We found that your De León Miracle Cream 803 00:34:03,551 --> 00:34:05,384 was infused with Dante's blood. 804 00:34:05,419 --> 00:34:08,820 T-That's insane. 805 00:34:08,856 --> 00:34:10,689 We agree. 806 00:34:10,724 --> 00:34:12,983 But Dante was never really missing. 807 00:34:13,008 --> 00:34:15,308 You held him captive for eight months, 808 00:34:15,333 --> 00:34:17,572 all for his rare blood. 809 00:34:17,597 --> 00:34:20,465 What happened? Went too far one day? Took too much blood? 810 00:34:20,500 --> 00:34:23,168 Did Dante go into shock or just die of blood loss? 811 00:34:23,203 --> 00:34:25,736 And then you buried him in a shallow grave, 812 00:34:25,772 --> 00:34:27,872 thinking nobody would ever find him. 813 00:34:27,907 --> 00:34:29,907 But what you didn't count on was the mudslide 814 00:34:29,942 --> 00:34:32,510 that caused Dante's body to resurface. 815 00:34:35,515 --> 00:34:40,385 You think that I killed Dante for his blood? 816 00:34:40,420 --> 00:34:42,887 We tracked a $50,000 payment 817 00:34:42,922 --> 00:34:44,522 from your company to Jake Alpert. 818 00:34:44,558 --> 00:34:47,191 Sounds to us that you hired him to steal the body back 819 00:34:47,226 --> 00:34:49,393 so the evidence against you would never be discovered. 820 00:34:49,428 --> 00:34:54,164 I had nothing to do with Dante's murder or... or any of this. 821 00:34:54,200 --> 00:34:58,202 Ms. Laughlin, I really looked up to you. 822 00:34:58,237 --> 00:35:02,624 Single mom like myself, getting her second act at life. 823 00:35:03,609 --> 00:35:08,345 You taught me the key to success was helping others. 824 00:35:08,380 --> 00:35:09,746 What happened to that woman? 825 00:35:09,781 --> 00:35:12,549 You're staring her in the face right now, 826 00:35:12,585 --> 00:35:17,020 and she is hoping that you're good enough at your job 827 00:35:17,055 --> 00:35:19,423 to find Dante's real killer. 828 00:35:19,458 --> 00:35:24,093 Now, that's it for me. I want my lawyer. Now. 829 00:35:24,128 --> 00:35:26,429 We obtained a search warrant and raided the lab 830 00:35:26,464 --> 00:35:29,599 at Layla's company, looking for proof of Dante's demise. 831 00:35:29,634 --> 00:35:32,201 However, it was squeaky-clean. 832 00:35:32,237 --> 00:35:34,770 Layla's smart. Doing any sort of experimental blood work 833 00:35:34,805 --> 00:35:38,241 in her place of business would raise too many red flags 834 00:35:38,276 --> 00:35:39,775 and create potential witnesses. 835 00:35:39,810 --> 00:35:42,111 So we got a warrant for her residence. 836 00:35:48,953 --> 00:35:51,454 Ma'am, we have a warrant to search the premises. 837 00:35:51,489 --> 00:35:53,055 Is Ms. Laughlin here? 838 00:35:53,090 --> 00:35:54,289 They're fighting. 839 00:35:54,324 --> 00:35:55,351 Who is? 840 00:35:55,376 --> 00:35:56,901 Ms. Laughlin and Chance. 841 00:35:56,926 --> 00:35:58,085 Who was Chance? 842 00:35:58,110 --> 00:36:00,305 - Chance was Layla's son. - The boy genius. 843 00:36:00,330 --> 00:36:02,230 More of a con man if you ask me. 844 00:36:02,266 --> 00:36:04,266 Talked his mother into giving up control 845 00:36:04,301 --> 00:36:06,801 of her own company so he could run it. 846 00:36:08,505 --> 00:36:09,530 Let us in. 847 00:36:12,509 --> 00:36:14,776 So Layla's son was the one 848 00:36:14,811 --> 00:36:16,444 putting Dante's blood in the cosmetic cream? 849 00:36:16,480 --> 00:36:17,746 - Yeah. - That's right. 850 00:36:17,781 --> 00:36:20,482 And after Carter and I interviewed her, Layla figured it out. 851 00:36:20,517 --> 00:36:22,651 But instead of telling us that her son 852 00:36:22,686 --> 00:36:26,321 was the real-life vampire, stealing that poor boy's blood, 853 00:36:26,356 --> 00:36:28,290 she confronted him on her own. 854 00:36:28,325 --> 00:36:29,757 Which was a bad idea. 855 00:36:29,792 --> 00:36:32,593 Yes, it was. And by the time we got there, 856 00:36:32,628 --> 00:36:33,827 it was already too late. 857 00:36:37,366 --> 00:36:39,300 Stay right there. 858 00:36:41,203 --> 00:36:42,603 FBI, drop it! 859 00:36:42,638 --> 00:36:43,640 Do it, now! 860 00:36:43,665 --> 00:36:44,898 Mom...? 861 00:36:45,023 --> 00:36:47,057 Chance! 862 00:36:47,209 --> 00:36:50,311 Put the gun down now. 863 00:36:52,214 --> 00:36:54,682 I-I didn't mean for any of this to happen. 864 00:36:54,717 --> 00:36:56,517 I just... 865 00:36:56,552 --> 00:36:57,983 She's gonna be okay, right? 866 00:36:59,387 --> 00:37:00,653 Right? 867 00:37:07,422 --> 00:37:09,538 Shock waves rippled around the world 868 00:37:09,563 --> 00:37:12,429 as cosmetics mogul Layla Laughlin was shot 869 00:37:12,454 --> 00:37:14,834 and killed in her Bel Air home earlier today. 870 00:37:14,859 --> 00:37:17,093 The alleged shooter, her son, Chance Laughlin, 871 00:37:17,128 --> 00:37:19,962 was arrested by FBI agents at the scene. 872 00:37:19,998 --> 00:37:23,331 In related news, Laughlin's new "miracle" cream, De Léon, 873 00:37:23,366 --> 00:37:25,500 is being recalled after it was determined 874 00:37:25,535 --> 00:37:28,636 that the secret ingredient that promised the "fountain of youth" 875 00:37:28,672 --> 00:37:31,006 was, in fact, human blood. 876 00:37:31,041 --> 00:37:33,875 Where did this blood-infused cream idea come from? 877 00:37:33,911 --> 00:37:37,012 After we arrested Chance, we learned that once he took 878 00:37:37,047 --> 00:37:39,181 the reins from his mother, he became the company's 879 00:37:39,216 --> 00:37:41,683 head scientist in charge of research and development. 880 00:37:41,719 --> 00:37:45,954 And in an effort to boost sales, he created the De Léon cream 881 00:37:45,989 --> 00:37:47,455 using Dante's golden blood. 882 00:37:47,490 --> 00:37:50,458 And at that point, well, Layla was just a figurehead. 883 00:37:50,493 --> 00:37:52,994 She had no knowledge of her son's misdeeds. 884 00:37:53,030 --> 00:37:55,997 Chance had sunk, you know, millions into R&D, 885 00:37:56,033 --> 00:37:58,499 trying to isolate the anti-aging antigens from... 886 00:37:58,535 --> 00:38:00,202 From normal human blood. 887 00:38:00,237 --> 00:38:03,137 And then when Dante walked into his life 888 00:38:03,172 --> 00:38:04,705 with his golden blood... 889 00:38:04,741 --> 00:38:07,374 Like a gift from above. 890 00:38:07,409 --> 00:38:08,876 Who was banging his mom. 891 00:38:11,547 --> 00:38:14,048 So, you had no ill will towards Dante? 892 00:38:14,083 --> 00:38:18,219 No, no, not when I found out he has Golden Blood. 893 00:38:18,254 --> 00:38:21,222 He was one of six people with Rhnull blood 894 00:38:21,257 --> 00:38:23,090 in the whole country. 895 00:38:23,126 --> 00:38:25,559 Hospitals all around the world would call on him to donate. 896 00:38:25,594 --> 00:38:28,395 Chance knew Dante would never agree to donate 897 00:38:28,430 --> 00:38:29,997 for cosmetics, so... 898 00:38:30,032 --> 00:38:32,332 He abducted him and held him prisoner. 899 00:38:32,368 --> 00:38:35,402 Chance fed him nourishing food and kept him well-rested. 900 00:38:35,437 --> 00:38:38,905 In order to keep Dante and, most importantly, his blood healthy. 901 00:38:38,940 --> 00:38:41,341 But Dante's blood was basically a renewable resource. 902 00:38:41,377 --> 00:38:42,618 Why kill him? 903 00:38:42,643 --> 00:38:45,844 I'd have kept him locked away indefinitely. 904 00:38:46,114 --> 00:38:47,648 Would you now? 905 00:38:48,938 --> 00:38:50,917 - Let's move on. - Mm-hmm. 906 00:38:50,952 --> 00:38:52,686 So what went wrong? Why did Chance kill him? 907 00:38:52,721 --> 00:38:54,421 It was an accident. 908 00:38:54,456 --> 00:38:56,757 The demand for the De Léon cream skyrocketed. 909 00:38:56,792 --> 00:38:58,925 And one day Chance took too much blood, 910 00:38:58,960 --> 00:39:00,894 and Dante had a heart attack and died. 911 00:39:00,929 --> 00:39:03,096 So you drained him of every last drop. 912 00:39:03,131 --> 00:39:06,933 I even had to punch holes in his neck to suck out 913 00:39:06,968 --> 00:39:09,536 that precious blood from his carotid. 914 00:39:09,571 --> 00:39:10,937 That was annoying. 915 00:39:10,972 --> 00:39:14,373 Yeah. I bet it was, then you buried him 916 00:39:14,409 --> 00:39:16,109 in a shallow grave like an animal. 917 00:39:16,144 --> 00:39:18,544 I know. I know, my bad, okay? 918 00:39:18,579 --> 00:39:22,115 But do you know how hard it is to dig a six-foot grave 919 00:39:22,150 --> 00:39:23,783 in the rain? 920 00:39:23,819 --> 00:39:25,785 I just don't have that kind of upper-body strength. 921 00:39:25,821 --> 00:39:29,222 The guy was an unrepentant megalomaniac. 922 00:39:29,257 --> 00:39:31,925 And it made me realize that if Dante died, 923 00:39:31,960 --> 00:39:34,961 Chance would need a new victim with the golden blood 924 00:39:34,996 --> 00:39:36,429 to keep making product. 925 00:39:36,464 --> 00:39:37,964 So we searched his house. 926 00:39:37,999 --> 00:39:39,632 FBI! 927 00:39:42,170 --> 00:39:43,803 Help me. 928 00:39:43,839 --> 00:39:45,304 Okay. You're gonna be okay. 929 00:39:46,841 --> 00:39:48,341 I need a medic in here, now. 930 00:39:48,376 --> 00:39:50,108 Mr. Laughlin contacted Kumiko 931 00:39:50,144 --> 00:39:52,778 through an Rhnull support group website. 932 00:39:52,814 --> 00:39:56,212 Helping folks with "golden blood" navigate the medical system. 933 00:39:56,237 --> 00:39:58,861 Chance lured her to Los Angeles last week with the promise 934 00:39:58,886 --> 00:40:01,454 of a high-paying job, then kidnapped her. 935 00:40:01,489 --> 00:40:02,855 Yeah. She was lucky. 936 00:40:02,890 --> 00:40:07,192 Though the trauma of her abduction and torture 937 00:40:07,228 --> 00:40:08,961 will live with her forever. 938 00:40:08,996 --> 00:40:10,262 You seem proud of your team. 939 00:40:10,297 --> 00:40:11,964 I am. 940 00:40:11,999 --> 00:40:13,966 I am. 941 00:40:14,001 --> 00:40:15,701 We solved a homicide. 942 00:40:15,737 --> 00:40:18,136 We saved a life. 943 00:40:18,172 --> 00:40:20,305 And ended a global cosmetic conspiracy. 944 00:40:20,341 --> 00:40:22,540 I mean, it doesn't get any better than that, right? 945 00:40:24,511 --> 00:40:27,045 You know what? I think this interview is over. 946 00:40:27,081 --> 00:40:28,380 But I still have a few more questions. 947 00:40:28,415 --> 00:40:30,515 No, I know, but I don't care. 948 00:40:30,550 --> 00:40:31,950 I got work to do. 949 00:40:31,986 --> 00:40:34,819 Can I reschedule with your... Okay. Thanks. 950 00:40:34,855 --> 00:40:36,488 Oh. 951 00:40:36,523 --> 00:40:37,990 Okay. Yeah, I think I... 952 00:40:38,025 --> 00:40:39,824 - See? There you go. - Yeah. I remember. Mm. 953 00:40:39,860 --> 00:40:41,159 You have a plane to catch. 954 00:40:41,195 --> 00:40:43,161 I do, but I'm not ready to leave yet. 955 00:40:43,197 --> 00:40:44,496 - Okay. - You know the only reason 956 00:40:44,531 --> 00:40:45,998 I came here to do this dumb documentary 957 00:40:46,033 --> 00:40:47,499 was so I could spend more time with you. 958 00:40:47,534 --> 00:40:49,334 - You know that, right? - Well, it's just sex. 959 00:40:49,370 --> 00:40:51,503 We don't need an excuse. We can do it any time. 960 00:40:51,538 --> 00:40:54,238 What if I want more than that? 961 00:40:55,674 --> 00:40:57,241 Huh? 962 00:40:57,277 --> 00:40:59,010 Oh. My. God. 963 00:40:59,045 --> 00:41:00,114 What? 964 00:41:00,139 --> 00:41:02,072 Your Mic is still on? 965 00:41:03,349 --> 00:41:04,949 Ugh. 966 00:41:05,525 --> 00:41:07,659 Get a life. 967 00:41:08,054 --> 00:41:09,253 Douchebags. 968 00:41:09,289 --> 00:41:10,554 - Okay. I'm sor... I didn't... - Stupid. 969 00:41:10,579 --> 00:41:11,648 I don't know how I didn't see it. 970 00:41:11,673 --> 00:41:12,990 I hate this documentary. 971 00:41:13,026 --> 00:41:14,491 Given you were a fan of Layla's, 972 00:41:14,516 --> 00:41:17,060 how do you feel about the news that her company had gone bankrupt? 973 00:41:17,095 --> 00:41:20,163 I admire how Layla refused to let people count her out, 974 00:41:20,198 --> 00:41:23,333 I mean, just because she was a woman of a "certain age". 975 00:41:23,368 --> 00:41:25,869 Uh-huh. But what about her company? 976 00:41:25,905 --> 00:41:29,540 Her company? I'll put it to you like this. 977 00:41:29,575 --> 00:41:33,209 After working this case, I realized all she was really doing 978 00:41:33,245 --> 00:41:35,779 was making folks feel bad about growing old. 979 00:41:35,815 --> 00:41:36,868 Mm-hmm. 980 00:41:36,893 --> 00:41:38,692 So you're not using any more of her products? 981 00:41:38,717 --> 00:41:41,351 Hell no. Who knows what other bodily fluids 982 00:41:41,386 --> 00:41:43,620 that crazy son of hers might've put in it. 983 00:41:43,656 --> 00:41:45,021 - Yeah. - I mean, who the hell wants 984 00:41:45,057 --> 00:41:46,921 Layla Laughlin products now? 985 00:41:46,946 --> 00:41:48,725 Not me. 986 00:41:48,761 --> 00:41:50,226 Not me, either. 987 00:41:52,597 --> 00:41:55,565 I bought out every store I could before the recall. 988 00:41:55,600 --> 00:41:57,233 That's just being smart. 989 00:41:57,269 --> 00:42:00,203 I don't care what's in it. This stuff works. 990 00:42:00,228 --> 00:42:04,228 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 74439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.