Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,650 --> 00:00:05,910
Do it relax we have gotten this one
you're taking it all the way sour
2
00:00:06,840 --> 00:00:10,350
no come on look this one there's no compromise you're taking it all the
way.
3
00:00:12,150 --> 00:00:14,040
Let's let me see where find some more cake.
4
00:00:14,070 --> 00:00:16,050
I will text you a number over there sour.
5
00:00:17,340 --> 00:00:17,820
Okay
6
00:00:21,750 --> 00:00:23,640
Do we still have some of that important BLM?
7
00:00:24,720 --> 00:00:27,510
Remember we had like a great lead from the new year's concert
8
00:00:29,460 --> 00:00:32,670
in the club keeps the water out of the stadium again.
9
00:00:32,820 --> 00:00:35,460
So we're going to watch the game from his place and he's worried.
10
00:00:36,000 --> 00:00:37,920
We might not have enough beer for everybody
11
00:00:45,120 --> 00:00:46,260
maybe we're you going
12
00:00:47,520 --> 00:00:48,450
you look awful.
13
00:00:50,070 --> 00:00:52,830
I'm taking Kobe to the hair market.
14
00:00:53,640 --> 00:00:56,580
Look, babe, why don't you go and lie down get some rest.
15
00:00:56,730 --> 00:00:57,780
Hair can wait.
16
00:00:59,640 --> 00:01:01,080
She has to make this week.
17
00:01:02,340 --> 00:01:05,550
That fiasco is going to get my life so complicated
18
00:01:06,510 --> 00:01:07,770
to do this. No.
19
00:01:08,910 --> 00:01:12,480
What? Why don't you get one of those ladies to come over and make our hair
from here?
20
00:01:13,200 --> 00:01:16,320
It's too late for that. You have to order in advance.
21
00:01:16,320 --> 00:01:17,070
You have to book
22
00:01:18,450 --> 00:01:22,470
Why don't you go to one of your friends. Why don't you ask Betsy. Betsy,
let her take her.
23
00:01:23,110 --> 00:01:25,570
Betsy us working this weekend. Mammy?
24
00:01:27,010 --> 00:01:52,750
None of that. Let's get this over and done with
25
00:01:52,810 --> 00:02:00,640
okay, wait. I'll take that
26
00:02:03,250 --> 00:02:05,290
look. I'll take it right after the match.
27
00:02:05,320 --> 00:02:09,340
See? Exactly. You have no idea what you're talking about.
28
00:02:09,640 --> 00:02:12,310
It's bad enough is leaving so late. But
29
00:02:14,230 --> 00:02:16,480
all the good vendors are probably taken up already.
30
00:02:16,540 --> 00:02:18,340
Come on. It can't be that bad.
31
00:02:20,140 --> 00:02:23,260
You have to know how the market works.
32
00:02:23,500 --> 00:02:27,130
I've always a hair will be a mess. Let's go keep it.
33
00:02:27,200 --> 00:02:30,480
No, no, hold on, babe. Look, the match hasn't started yet. Okay.
34
00:02:30,930 --> 00:02:35,280
I'm going to call Steve up and tell him that something came up and I'm
running a bit late.
35
00:02:35,550 --> 00:02:39,570
You're going to tell Steve Oh, something's come up. Yep.
36
00:02:40,260 --> 00:02:43,890
It's not like you can just drop by the gate and drive off you know that
37
00:02:43,920 --> 00:02:47,460
know that. I'm going to get a setup really nice.
38
00:02:47,670 --> 00:02:50,160
I'm going to get somebody really good. And
39
00:02:50,430 --> 00:02:52,440
we're going to handle this do don't worry about it.
40
00:02:52,890 --> 00:02:54,540
You're in no position to go anywhere.
41
00:02:55,290 --> 00:02:56,730
Lie down and get your rest.
42
00:03:00,060 --> 00:03:00,690
Okay.
43
00:03:02,400 --> 00:03:02,820
Thanks.
44
00:03:05,190 --> 00:03:10,140
Okay, I'm keep baby. We'll show you where to go and what to do.
45
00:03:11,400 --> 00:03:12,000
Stop selling.
46
00:03:13,470 --> 00:03:16,200
Look, it's just a bunch of women
47
00:03:16,530 --> 00:03:19,110
sitting down in the marketplace braiding hair.
48
00:03:19,950 --> 00:03:21,330
I mean, how hard can it be?
49
00:03:23,280 --> 00:03:24,330
Simple work.
50
00:03:25,380 --> 00:03:27,780
You know, I'm not completely new to this hairdressing thing.
51
00:03:28,920 --> 00:03:32,190
Back in the 90s we used to have this girl in the neighborhood
52
00:03:32,730 --> 00:03:36,150
she used to do a ponytail at the back of everyone's box
53
00:03:42,120 --> 00:03:46,320
I always wanted to get close to this
54
00:03:46,320 --> 00:03:51,660
actually convinced that we should start a business together as partners
55
00:03:55,530 --> 00:04:01,680
but yeah, guys, what's up is the market
56
00:04:09,150 --> 00:04:12,120
right here yeah.
57
00:04:13,740 --> 00:04:19,590
Let's see. See if we cannot find somebody is going on.
58
00:04:21,261 --> 00:04:22,511
No, no, go away.
59
00:04:23,138 --> 00:04:24,138
No, get away.
60
00:04:24,473 --> 00:04:25,723
Come on, move
61
00:04:26,683 --> 00:04:27,308
Hey, hey.
62
00:04:27,309 --> 00:04:27,933
Hey. hey.
63
00:04:28,435 --> 00:04:30,060
Get away, get away.
64
00:04:30,729 --> 00:04:32,313
Move, go away.
65
00:04:32,647 --> 00:04:33,355
Come on !
66
00:04:33,607 --> 00:04:35,608
Go away, go away
67
00:04:36,276 --> 00:04:37,777
Braid your own hair.
68
00:04:45,360 --> 00:04:46,530
everything is under control.
69
00:04:46,950 --> 00:04:51,900
Let us find somebody to do here. So we're gonna get out of here. Okay.
70
00:05:00,000 --> 00:05:04,290
Are you sure you know you're going
71
00:05:14,380 --> 00:05:16,480
to be up here please have a seat
72
00:05:18,700 --> 00:05:19,240
Sasa?
73
00:05:42,510 --> 00:05:47,388
Madam, my daughter is a regular customer here.
74
00:05:47,389 --> 00:05:50,766
Is there a way you can put her on a "fast track?"
75
00:05:52,150 --> 00:05:57,370
you see if and he's very good okay so we're gonna be done about three hours
76
00:05:57,550 --> 00:05:58,240
three hours
77
00:06:03,250 --> 00:06:05,440
you know today's the last Saturday before it's open
78
00:06:06,910 --> 00:06:08,140
to everyone is packed
79
00:06:16,000 --> 00:06:18,940
make sure she doesn't pull my hair
80
00:06:19,510 --> 00:06:24,820
out there is no problem okay I'm sure you can find somebody who is equally
gentle okay
81
00:06:25,180 --> 00:06:27,520
and maybe somebody who can squeeze you in a bit quicker
82
00:06:29,560 --> 00:06:31,870
for Navia Claudia
83
00:06:32,440 --> 00:06:33,190
we're coming back
84
00:06:33,310 --> 00:06:34,643
Wait, wait a minute
85
00:06:35,850 --> 00:06:40,320
listen three hours tops so we're gonna be done Yes we should keep us busy
okay
86
00:06:42,527 --> 00:06:44,153
Welcome, customer
87
00:06:44,404 --> 00:06:47,114
Welcome, come on in. I'll give you a good price.
88
00:06:47,324 --> 00:06:49,575
Welcome, I can offer you a lot of things.
89
00:06:51,202 --> 00:06:52,828
Come in, come in.
90
00:06:52,996 --> 00:06:54,997
Hey, dude, what's up?
91
00:06:56,583 --> 00:06:57,374
Dude!
92
00:06:58,960 --> 00:06:59,793
Listen.
93
00:07:00,921 --> 00:07:01,962
-What
's up?
-Yes?
94
00:07:02,422 --> 00:07:05,174
-You are looking for a hair-braider?
-Someone fast.
95
00:07:05,342 --> 00:07:07,217
-Yeah.
I have no time to waste.
96
00:07:08,261 --> 00:07:10,387
-You got a business?
-No, I have a game that...
97
00:07:10,722 --> 00:07:11,972
You know someone
98
00:07:12,265 --> 00:07:14,266
There's a woman that does a great job.
99
00:07:14,434 --> 00:07:17,728
Let's not stand here shafting and wasting time.
100
00:07:17,896 --> 00:07:19,688
-I'll take you to her.
-She's quick?
101
00:07:20,023 --> 00:07:21,774
-Like lightning.
-Let's go.
102
00:07:29,574 --> 00:07:30,908
I'm not rubbish, shush
103
00:07:31,076 --> 00:07:33,118
brough't you a client
104
00:07:33,286 --> 00:07:34,828
They look like money.
105
00:07:35,410 --> 00:07:36,580
what can I do for you today?
106
00:07:37,930 --> 00:07:41,920
And business here seem so low, because my business is booming.
107
00:07:42,100 --> 00:07:45,040
I've just said my last customer whom a very happy one
108
00:07:45,090 --> 00:07:46,548
Here we work fast.
109
00:07:47,968 --> 00:07:49,218
Like lightning.
110
00:07:50,530 --> 00:07:52,270
So what can I do for you today?
111
00:07:52,510 --> 00:07:55,570
One something very quick. Lovely, of course.
112
00:07:55,617 --> 00:07:57,935
I've got some nice styles like
113
00:07:58,190 --> 00:08:00,460
Like this one. This one.
114
00:08:02,020 --> 00:08:06,820
I know your father is going to like it. Your father is a very busy man
115
00:08:06,820 --> 00:08:09,730
and she wants you to look very nice on your first date back
116
00:08:09,730 --> 00:08:11,950
to I don't think her mother is going to approve that.
117
00:08:14,260 --> 00:08:17,590
He's Daddy can I have it? Please?
118
00:08:18,490 --> 00:08:22,180
Actually most mothers love to know your wife is going to love it.
119
00:08:22,660 --> 00:08:24,160
Yeah, I do not take time.
120
00:08:24,190 --> 00:08:24,610
How long?
121
00:08:26,470 --> 00:08:29,230
One hour. One hour. Good. Great app.
122
00:08:29,230 --> 00:08:33,280
Why don't you let the lady start? And then but back to fetch in exactly one
hour.
123
00:08:34,150 --> 00:08:36,490
Can you stay with me Daddy?
124
00:08:38,920 --> 00:08:40,090
Yes shall stay.
125
00:08:40,930 --> 00:08:42,340
Let's just get started okay.
126
00:08:44,107 --> 00:08:45,190
Hey, boss,
127
00:08:45,567 --> 00:08:48,110
what about a manicure while you're waiting?
128
00:08:49,112 --> 00:08:49,903
You'll see.
129
00:08:50,113 --> 00:08:52,865
the ladies like their men to be groomed.
130
00:08:53,033 --> 00:08:55,993
-It can help you in other areas.
-Mani-Pedi.
131
00:08:56,786 --> 00:08:57,578
Get lost.
132
00:09:03,430 --> 00:09:04,810
the big game is on today.
133
00:09:05,260 --> 00:09:06,430
You're not going to watch it
134
00:09:06,460 --> 00:09:08,170
later. I mean, it hasn't really started
135
00:09:15,910 --> 00:09:16,540
Hello, babe.
136
00:09:17,410 --> 00:09:21,340
called. I told them in the market. Okay, I'll call them just now.
137
00:09:21,670 --> 00:09:25,450
Did you know her place was fully booked. So
138
00:09:25,450 --> 00:09:26,980
I phoned somebody else?
139
00:09:27,010 --> 00:09:27,970
Someone else?
140
00:09:29,260 --> 00:09:30,670
Don't worry. She's lovely.
141
00:09:30,800 --> 00:09:34,200
Tell me What stole just a few toes now.
142
00:09:35,160 --> 00:09:37,380
Don't worry. It's brilliant.
143
00:09:37,380 --> 00:09:38,820
Which is a hairstyle and everything
144
00:09:38,910 --> 00:09:41,610
I have there. Love it. It's decent.
145
00:09:41,670 --> 00:09:43,020
I promise you love it.
146
00:09:44,070 --> 00:09:45,540
Did you get something to eat?
147
00:09:45,630 --> 00:09:48,060
I thought it was just supposed to be supposed to fit as well.
148
00:09:48,330 --> 00:09:51,030
Not the head dressed like a baby.
149
00:09:51,060 --> 00:09:53,400
We just We just got here so
150
00:09:55,200 --> 00:09:58,380
get a fried food. Make sure the veggies in there.
151
00:09:58,950 --> 00:10:02,370
Yes, right i Yeah okay,
152
00:10:02,760 --> 00:10:04,860
I know how you boys can get with a game
153
00:10:04,860 --> 00:10:06,000
I won't be distracted
154
00:10:06,030 --> 00:10:06,270
Okay
155
00:10:09,810 --> 00:10:11,070
Wait What's that
156
00:10:12,000 --> 00:10:14,610
I mean this is just somebody sent me something
157
00:10:18,210 --> 00:10:21,600
you need to go go go and get the recipe okay
158
00:10:22,170 --> 00:10:23,640
okay bye bye
159
00:10:27,900 --> 00:10:30,930
now look let me go and get some food
160
00:10:31,965 --> 00:10:34,091
-Al be right back.
-Yeah, there's a... " r
161
00:10:42,210 --> 00:10:50,430
so when I'm looking on the right side multiple
162
00:10:52,777 --> 00:10:53,694
What's up?
163
00:10:54,487 --> 00:10:57,406
Give me French fries and a sausage, make that two.
164
00:11:00,326 --> 00:11:03,120
You'll have to wait, it’s not ready yet
165
00:11:03,454 --> 00:11:05,747
No problem, Hawaii gimme a beer.
166
00:11:17,370 --> 00:11:19,320
goodbye the answer but you don't want to
167
00:11:30,580 --> 00:11:32,110
keep cold turkey baggy shirt
168
00:11:34,750 --> 00:11:36,850
looking like the guy on the right side
169
00:11:41,159 --> 00:11:44,077
You don't happen to have any vegetables?
170
00:11:44,621 --> 00:11:46,538
Better ask at the counter.
171
00:11:51,750 --> 00:11:53,880
looking on the right side
172
00:11:54,170 --> 00:11:56,215
Listen, man, could you add some vegetables?
173
00:11:56,716 --> 00:11:58,508
You know, some lettuce.
174
00:11:58,676 --> 00:11:59,801
some coleslaw.
175
00:12:04,307 --> 00:12:05,432
pass the ball
176
00:12:10,271 --> 00:12:12,481
Hey guy, what the heck happened to you?!
177
00:12:14,108 --> 00:12:16,193
And what happened to the drinks
you were supposed the bring?
178
00:12:16,194 --> 00:12:17,903
The guys here are dying’
179
00:12:18,360 --> 00:12:19,920
a bit of traffic jam coming right now
180
00:12:19,980 --> 00:12:21,810
I had to take people to the hairdresser
181
00:12:21,983 --> 00:12:24,326
-The hairdresser?
-Dude relax! I'm coming!
182
00:12:31,251 --> 00:12:32,751
Right, 1-0, brother.
183
00:12:33,086 --> 00:12:35,295
Relax, it's cool, 1-0, brother.
184
00:12:39,133 --> 00:12:42,427
YOU GUY! YOU GUY YOU'RE AT THE STADIUM!
185
00:12:46,599 --> 00:12:49,685
YOU GUY YOU'RE LYING MAN! What hairdresser is that?
186
00:12:49,686 --> 00:12:51,728
Who cheers like that at a hairdresser?
187
00:12:54,270 --> 00:12:54,990
let me call you back
188
00:12:58,778 --> 00:13:00,570
Be hung up
189
00:13:11,291 --> 00:13:12,165
Hey.
190
00:13:13,042 --> 00:13:15,419
-Hey. did that guy pay you?
-No, he didn't.
191
00:13:15,920 --> 00:13:17,421
LWhat are you waiting for?
192
00:13:18,000 --> 00:13:18,630
Jackie
193
00:13:18,647 --> 00:13:20,090
Get the money, come on, move it.
194
00:13:26,310 --> 00:13:29,010
finally you are here she will not let me braid her hair.
195
00:13:29,070 --> 00:13:30,120
I've brought her lunch
196
00:13:36,300 --> 00:13:38,010
I usually it's supposed to look like that.
197
00:13:38,520 --> 00:13:40,200
But it's the hairstyle that she chose.
198
00:13:41,460 --> 00:13:43,890
It's supposed to look less pointy,
199
00:13:44,460 --> 00:13:46,620
less pointing. Look here.
200
00:13:47,220 --> 00:13:49,260
I've spent one hour trying to do her hair.
201
00:13:49,500 --> 00:13:50,940
But she will not sit still.
202
00:13:51,240 --> 00:13:54,570
Of course you have but I cannot take a home looking like that.
203
00:13:55,320 --> 00:13:56,190
So what do I do
204
00:13:59,400 --> 00:14:02,310
you generally when she's making hay it's supposed to look a bit flattish
205
00:14:02,400 --> 00:14:05,040
over here. What are you doing?
206
00:14:05,070 --> 00:14:05,910
You What are you doing?
207
00:14:05,970 --> 00:14:08,520
I'm trying to show you something but you're winning her hair.
208
00:14:09,750 --> 00:14:11,550
Look at it, trying to make it better.
209
00:14:11,934 --> 00:14:13,810
Give me the comb.
-Leave my comb!
210
00:14:13,811 --> 00:14:14,436
Give me the-comb.
-Leave my comb!
211
00:14:16,110 --> 00:14:18,870
Let me show you when you've already. Just let it
212
00:14:19,233 --> 00:14:20,442
-What is it?
-No.
213
00:14:20,610 --> 00:14:21,526
Let's go
214
00:14:21,870 --> 00:14:23,550
go and find somebody else to finish this job.
215
00:14:23,940 --> 00:14:25,290
Get somebody else to do it. The only one please.
216
00:14:25,389 --> 00:14:26,906
Enough.
217
00:14:26,908 --> 00:14:28,116
One moment, please.
218
00:14:28,800 --> 00:14:31,050
Tell me more money. What money
219
00:14:31,920 --> 00:14:33,690
What money you see consume it for free.
220
00:14:34,380 --> 00:14:36,540
But look at it. It's bogus. Look at it.
221
00:14:36,720 --> 00:14:39,030
Then you're refusing to pay me crazy.
222
00:14:40,200 --> 00:14:41,490
You pay me my money
223
00:14:42,048 --> 00:14:43,965
Vou, pay me my money!
224
00:14:46,594 --> 00:14:48,095
Catch him, he's a thief!
225
00:14:53,180 --> 00:14:54,710
Wait, how can you pay me
226
00:15:05,863 --> 00:15:06,780
My money'-
227
00:15:12,245 --> 00:15:13,912
-Stop him!
-Stop him!
228
00:15:51,951 --> 00:15:53,994
What friend? Arrest him.
229
00:15:55,079 --> 00:15:56,746
Yes, officer, listen,
230
00:15:57,290 --> 00:16:00,750
this is what happened, this man came to my shop.
231
00:16:01,043 --> 00:16:01,877
I did her hair.
and he did not pay and then ran away
232
00:16:03,921 --> 00:16:05,213
Officer, officer
233
00:16:05,756 --> 00:16:08,842
This man came to my shop, he ordered food, beers,
234
00:16:09,260 --> 00:16:11,386
and he walked away witheut paying.
235
00:16:11,554 --> 00:16:12,554
Pay me!
236
00:16:12,740 --> 00:16:14,750
listen officer this was a big misunderstanding
237
00:16:15,016 --> 00:16:17,142
-This is a misunderstanding.
-It is?
238
00:16:20,730 --> 00:16:21,438
Am I?
239
00:16:25,880 --> 00:16:26,870
very big misunderstanding
240
00:16:27,320 --> 00:16:29,488
Officer, please,
I didn't. ...
241
00:16:30,031 --> 00:16:31,114
I'm innocent
242
00:16:31,365 --> 00:16:33,575
You can't arrest me, this is my daughter.
243
00:16:34,452 --> 00:16:36,786
Daughters don't need criminal fathers.
244
00:16:43,085 --> 00:16:45,670
She's sounding the alarm! Shut it off!
245
00:16:45,922 --> 00:16:47,797
Tell her shut off the alarm!
246
00:16:48,257 --> 00:16:51,218
-Poor thing, you're scaring her.
-Tell her to stop!
247
00:16:51,385 --> 00:16:53,220
You've frightened her.
248
00:16:53,387 --> 00:16:54,930
Let him go, poor man.
249
00:16:55,223 --> 00:16:58,600
He's missed the game to get his kid ready for school.
250
00:16:58,768 --> 00:17:00,894
You don't even know him> shut up.
251
00:17:01,062 --> 00:17:03,188
You don't have a heart.
252
00:17:03,397 --> 00:17:04,356
Pay me.
253
00:17:04,524 --> 00:17:05,982
He has to pay me.
254
00:17:06,150 --> 00:17:09,194
How can you arrest him?
He's a widower.
255
00:17:09,362 --> 00:17:11,530
Have some heart.
-Let him go.
256
00:17:11,697 --> 00:17:13,615
I've had enough, keep quiet.
257
00:17:16,494 --> 00:17:18,995
He entered two stalls and left without paying.
258
00:17:19,288 --> 00:17:21,122
And now he's resisting arrest:
259
00:17:22,750 --> 00:17:24,376
Enough, let me tell you!
260
00:17:24,544 --> 00:17:26,545
T'he only one at fault is this woman!
261
00:17:26,921 --> 00:17:28,338
Who, me?
262
00:17:30,341 --> 00:17:31,633
She's the one at fault.
263
00:17:31,801 --> 00:17:35,011
I brought her a customer and she owes me a commission.
264
00:17:35,179 --> 00:17:37,264
I even gave her a "trademark".
265
00:17:37,431 --> 00:17:40,308
Wait a minute, I don't do "underwater" business.
266
00:17:41,644 --> 00:17:44,062
-Pay me "overwater".
-I'm not guilty.
267
00:17:45,106 --> 00:17:47,315
Wait, this man hasn’t done anything.
268
00:17:47,692 --> 00:17:50,902
He doesn't have a wife, he-looks after his kid on his own.
269
00:17:51,070 --> 00:17:52,487
How do you know?
270
00:18:05,376 --> 00:18:08,420
Everybody else, calm down, quiet, quiet.
271
00:18:14,051 --> 00:18:16,511
It's taken many years to build Kenya.
272
00:18:16,679 --> 00:18:18,722
We can'< destroy it in one day.
273
00:18:27,148 --> 00:18:29,107
'You owe me my commission
274
00:18:29,609 --> 00:18:31,067
I want my commission
275
00:18:39,650 --> 00:18:41,210
You okay yeah I'm fine
276
00:18:41,630 --> 00:18:46,310
then what is that about? Mum said police hate crying children
277
00:18:50,750 --> 00:18:54,350
I think I think we've had enough for one day isn't it
278
00:18:54,620 --> 00:18:56,450
what do you say we call it a day and go home
279
00:18:57,320 --> 00:18:59,060
but who's going to do my head
280
00:18:59,600 --> 00:19:00,170
oh yes
281
00:19:06,350 --> 00:19:07,400
sorry sorry
282
00:19:07,563 --> 00:19:09,272
Tighter, tighter, tighter.
283
00:19:09,440 --> 00:19:11,149
Pull on the other side.
284
00:19:12,193 --> 00:19:13,318
Tighter.
285
00:19:16,520 --> 00:19:17,570
sorry almost done
286
00:19:18,080 --> 00:19:19,160
try my best so
287
00:19:26,082 --> 00:19:28,625
Yeah, that's it, put your wrist into it.
288
00:19:28,959 --> 00:19:30,794
Yeah, your wrist, your wrist
289
00:19:38,380 --> 00:19:39,460
took you so long
290
00:19:44,920 --> 00:19:46,690
that's different.
291
00:19:47,890 --> 00:19:50,800
Yeah, we came up with the hairstyle together.
292
00:19:52,630 --> 00:19:53,170
Okay
293
00:19:55,090 --> 00:19:57,670
to go and washup and get ready for dinner Okay.
294
00:20:05,050 --> 00:20:06,640
Everything turned out okay
295
00:20:09,610 --> 00:20:10,690
it's just a hammock.
296
00:20:12,460 --> 00:20:14,560
How hard can it be? Right
297
00:20:35,549 --> 00:20:37,739
Bumper bumper bumper
22114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.