All language subtitles for S.W.A.T.2017.S06E12.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,979 --> 00:00:02,483 Previously on SWAT... 2 00:00:02,508 --> 00:00:03,544 Officer Luca? 3 00:00:03,810 --> 00:00:05,241 - Yeah? - I'm your sister. 4 00:00:05,266 --> 00:00:06,257 It's not news to me, man. 5 00:00:06,282 --> 00:00:07,909 I've known about her for three years. 6 00:00:07,934 --> 00:00:09,056 I don't know if she was there 7 00:00:09,080 --> 00:00:10,414 for an apology, 8 00:00:10,439 --> 00:00:11,749 or that she wanted money... 9 00:00:11,774 --> 00:00:12,864 Okay, this was a mistake. 10 00:00:12,889 --> 00:00:14,390 Sorry I ever reached out. 11 00:00:14,415 --> 00:00:15,583 Wait. Durant. Eva. 12 00:00:15,608 --> 00:00:16,775 Bye. Thanks. 13 00:00:16,800 --> 00:00:18,135 My partner Gabe 14 00:00:18,160 --> 00:00:19,075 was still up there 15 00:00:19,100 --> 00:00:20,839 when the whole cliff face gave way. 16 00:00:20,863 --> 00:00:23,004 Climber died, Gabe might as well have. 17 00:00:23,029 --> 00:00:25,972 Spinal cord injury. Lives in a hospital now. 18 00:00:25,997 --> 00:00:27,737 Hondo, if I can't be objective, 19 00:00:27,762 --> 00:00:29,230 I'm not gonna be able to do the job. 20 00:00:29,255 --> 00:00:30,138 I disagree. 21 00:00:30,163 --> 00:00:31,898 I've seen the line you walk. 22 00:00:31,923 --> 00:00:32,916 It's not easy, 23 00:00:32,941 --> 00:00:34,786 and I know the toll it takes on you. 24 00:00:34,811 --> 00:00:37,847 Trust yourself... like I trust you. 25 00:00:40,850 --> 00:00:43,168 Ginger tea, couple drops of honey, just how you like it. 26 00:00:44,228 --> 00:00:45,712 Thanks to this one, I'm gonna have to 27 00:00:45,737 --> 00:00:48,216 struggle through without a helping hand from caffeine. 28 00:00:48,241 --> 00:00:49,801 Baby, you got up with the sun. 29 00:00:49,826 --> 00:00:51,828 Doesn't the inspector general know that my baby 30 00:00:51,853 --> 00:00:52,803 needs some beauty sleep? 31 00:00:52,828 --> 00:00:55,631 I just want to make sure I'm not missing anything. 32 00:00:55,698 --> 00:00:58,325 Today is my first use of force investigation. 33 00:00:58,350 --> 00:01:00,200 You seem a little anxious about all this. 34 00:01:00,225 --> 00:01:01,563 Nichelle, I told you, 35 00:01:01,588 --> 00:01:03,560 OIG investigates officer-related shootings 36 00:01:03,585 --> 00:01:04,494 all the time. 37 00:01:04,519 --> 00:01:06,234 - The majority are open and shut. - I know, 38 00:01:06,259 --> 00:01:08,444 It's just a couple members on the panel 39 00:01:08,469 --> 00:01:10,446 still see me as a cop's girlfriend. 40 00:01:10,471 --> 00:01:11,723 I'm afraid they'll think I'm biased 41 00:01:11,747 --> 00:01:13,516 if I rule in the officer's favor. 42 00:01:13,583 --> 00:01:17,186 All you got to do is look at the facts. 43 00:01:17,211 --> 00:01:19,647 You make your decision based on those. 44 00:01:19,755 --> 00:01:21,357 Then all they can accuse you of 45 00:01:21,382 --> 00:01:23,350 is doing your job. 46 00:01:23,392 --> 00:01:25,561 And if I rule against the officer, 47 00:01:25,586 --> 00:01:26,871 would you be upset? 48 00:01:26,896 --> 00:01:29,265 No, of course not. 49 00:01:29,332 --> 00:01:31,667 Whatever call you make... 50 00:01:33,436 --> 00:01:34,913 I know you're gonna make the right one. 51 00:01:36,127 --> 00:01:38,730 I appreciate that. 52 00:01:38,755 --> 00:01:40,437 I'll be in your neighborhood today. 53 00:01:40,476 --> 00:01:41,290 If I get a chance 54 00:01:41,315 --> 00:01:43,000 I'll stop by HQ and say hi. 55 00:01:43,025 --> 00:01:44,789 Mmm, something to look forward to. 56 00:01:44,814 --> 00:01:46,449 Bye. 57 00:01:50,209 --> 00:01:52,005 Hey, my name is Rich, and I'm an addict. 58 00:01:52,030 --> 00:01:53,631 Hi, Rich. 59 00:01:53,656 --> 00:01:55,825 Uh, started out with pills here and there, 60 00:01:55,850 --> 00:01:59,428 but once I stuck that needle in, it was game over. 61 00:02:00,151 --> 00:02:01,811 My life was in free-fall. 62 00:02:01,898 --> 00:02:03,599 It just felt too good, you know? 63 00:02:03,666 --> 00:02:05,385 It got so bad, at one time 64 00:02:05,410 --> 00:02:07,293 I needed a hit, couldn't wait, 65 00:02:07,318 --> 00:02:10,681 so I pull over, shoot up, pass out. 66 00:02:11,256 --> 00:02:13,358 My three-year-old daughter's in the backseat. 67 00:02:13,383 --> 00:02:15,711 Next thing I know, cops are banging on the windows. 68 00:02:15,778 --> 00:02:16,855 She's been screaming her head off 69 00:02:16,879 --> 00:02:18,447 the last couple hours. 70 00:02:18,514 --> 00:02:22,785 Still, all I can think about is my next high. 71 00:02:24,024 --> 00:02:26,355 But that's not where your story ends, 72 00:02:26,422 --> 00:02:27,469 is it? 73 00:02:27,494 --> 00:02:29,547 No. I came back down to Earth, 74 00:02:29,572 --> 00:02:32,515 I realized I needed help. Decided to go to rehab. 75 00:02:34,798 --> 00:02:36,233 Lila, come on. 76 00:02:36,258 --> 00:02:37,366 We're gonna be late. 77 00:02:37,433 --> 00:02:39,288 Your brothers are already in the car. 78 00:02:39,313 --> 00:02:40,414 Come on. 79 00:02:40,443 --> 00:02:42,145 All right. 80 00:02:42,170 --> 00:02:44,384 Where's your cleats? You got soccer today. 81 00:02:44,409 --> 00:02:46,317 I don't need them. I quit the team. 82 00:02:46,342 --> 00:02:47,785 I didn't say you could quit. 83 00:02:47,810 --> 00:02:49,054 Mom did. 84 00:02:49,079 --> 00:02:50,846 Hey. I might be a little late tonight. 85 00:02:50,913 --> 00:02:54,050 Got to stop by my professor's office after class, okay? 86 00:02:55,276 --> 00:02:57,862 Um, yeah, did you tell Lila she could quit soccer? 87 00:02:57,887 --> 00:02:59,655 Yeah, she didn't want to play. 88 00:02:59,680 --> 00:03:01,382 You didn't want to discuss it with me? 89 00:03:01,407 --> 00:03:02,701 I didn't think it was a big deal. 90 00:03:02,725 --> 00:03:03,925 It's not like she's gonna play 91 00:03:03,960 --> 00:03:05,494 for the U.S. Women's Team, David. 92 00:03:05,519 --> 00:03:07,231 That's not the point. She has games coming up. 93 00:03:07,255 --> 00:03:08,567 She's gonna leave her team hanging. 94 00:03:08,591 --> 00:03:09,874 What about the other kids? 95 00:03:09,899 --> 00:03:11,300 Well, I imagine the other kids 96 00:03:11,325 --> 00:03:12,793 want to play soccer. Lila doesn't. 97 00:03:13,475 --> 00:03:16,314 Okay, I love you, sweetheart. Have a great day at school. 98 00:03:16,339 --> 00:03:17,683 I'm sorry, I can't deal with this right now. 99 00:03:17,707 --> 00:03:19,060 Uh, have a great day at work, okay? 100 00:03:19,084 --> 00:03:20,205 - Okay. - Bye. 101 00:03:20,230 --> 00:03:21,264 Bye. 102 00:03:23,062 --> 00:03:24,280 Go grab your cleats. 103 00:03:24,305 --> 00:03:25,493 You're not letting the other kids down. 104 00:03:25,517 --> 00:03:26,515 But Mom said... 105 00:03:26,540 --> 00:03:28,834 No buts. Kays don't break commitments. 106 00:03:31,834 --> 00:03:33,402 You know better. 107 00:03:36,404 --> 00:03:38,173 It might not work the first time. 108 00:03:38,444 --> 00:03:39,712 Don't get discouraged. 109 00:03:39,737 --> 00:03:41,881 Two, three, even more stints in rehab 110 00:03:41,906 --> 00:03:43,393 is not uncommon, 111 00:03:43,418 --> 00:03:45,760 but hard work, dedication, 112 00:03:45,785 --> 00:03:46,919 and the right rehab center, 113 00:03:46,944 --> 00:03:49,305 uh, it can pay off. 114 00:03:49,372 --> 00:03:50,582 You're looking at an example of... 115 00:03:50,606 --> 00:03:52,041 What a load of crap! 116 00:03:52,066 --> 00:03:54,401 Please, you'll get your turn, sir. Why don't... 117 00:03:54,426 --> 00:03:55,820 You make me sick. 118 00:03:55,845 --> 00:03:58,600 Sitting there, lying to everybody, 119 00:03:58,625 --> 00:04:01,017 pretending that you care. 120 00:04:01,083 --> 00:04:03,753 These aren't people to you. 121 00:04:03,819 --> 00:04:05,421 They're dollar signs. 122 00:04:05,488 --> 00:04:07,165 Hey, man... 123 00:04:07,190 --> 00:04:09,501 I don't know who you are but I can tell you're in a lot of... 124 00:04:09,525 --> 00:04:11,394 You might not know me, 125 00:04:11,433 --> 00:04:12,701 But you knew my brother. 126 00:04:12,795 --> 00:04:14,063 He's dead now. 127 00:04:14,088 --> 00:04:16,073 They found him lying in a gutter, 128 00:04:16,098 --> 00:04:17,968 needle still in his arm. 129 00:04:17,993 --> 00:04:20,770 But I don't blame the drugs. 130 00:04:20,836 --> 00:04:21,946 I blame you. 131 00:04:21,971 --> 00:04:24,040 Among others. 132 00:04:24,065 --> 00:04:25,634 And I'm gonna make you all pay. 133 00:04:25,668 --> 00:04:28,504 Please, I got... I got kids. 134 00:04:28,529 --> 00:04:30,220 My brother was just a kid. 135 00:04:42,925 --> 00:04:44,627 Call an ambulance! 136 00:04:46,682 --> 00:04:48,150 She gonna be okay? 137 00:04:48,175 --> 00:04:49,865 Paramedics say she'll make it. 138 00:04:49,932 --> 00:04:51,967 No hope for the other victim, though. 139 00:04:52,034 --> 00:04:54,070 We got an ID on the shooter yet? 140 00:04:54,136 --> 00:04:56,872 No. These meetings are anonymous. 141 00:04:56,939 --> 00:04:58,340 But... 142 00:04:58,407 --> 00:05:00,976 the gunman's description matches a suspect 143 00:05:01,043 --> 00:05:02,421 from a shooting earlier this morning. 144 00:05:02,445 --> 00:05:03,679 Driver for a van service 145 00:05:03,704 --> 00:05:04,847 was shot in his vehicle 146 00:05:04,872 --> 00:05:06,231 while he was stopped at a stoplight. 147 00:05:06,255 --> 00:05:08,483 You got two murders in the span of a few hours. 148 00:05:08,508 --> 00:05:10,355 - Any connection between the victims? - Nothing obvious, 149 00:05:10,379 --> 00:05:11,797 But we're just now starting to look into it. 150 00:05:11,821 --> 00:05:13,065 What do we know about the victim here? 151 00:05:13,089 --> 00:05:14,181 Rich Carter. 152 00:05:14,206 --> 00:05:15,641 He was in recovery himself. 153 00:05:15,666 --> 00:05:17,448 Showed up to the morning meeting that helps everyone 154 00:05:17,472 --> 00:05:18,336 get through the day. 155 00:05:18,361 --> 00:05:19,938 Apparently, the shooter was ranting 156 00:05:19,962 --> 00:05:22,598 about a brother who died recently. 157 00:05:22,623 --> 00:05:25,559 He blamed Rich for his brother's death, "among others." 158 00:05:25,584 --> 00:05:27,948 Said he was gonna make them all pay. 159 00:05:27,973 --> 00:05:29,721 You think our shooter could be on a rampage. 160 00:05:29,746 --> 00:05:31,401 Yeah, that's why I called SWAT. 161 00:05:31,426 --> 00:05:32,784 Worried he was just getting started. 162 00:05:32,808 --> 00:05:34,744 Thanks for your help, man. 163 00:05:38,681 --> 00:05:40,516 Hey, building owner's sending over 164 00:05:40,541 --> 00:05:41,960 his security footage from the parking lot. 165 00:05:41,984 --> 00:05:43,617 I just talked to the meeting leader. 166 00:05:43,642 --> 00:05:46,036 He said he's seen a lot of drug-fueled outbursts before, 167 00:05:46,061 --> 00:05:47,074 but this gunman 168 00:05:47,099 --> 00:05:48,608 didn't seem like he was high when he was yelling. 169 00:05:48,632 --> 00:05:50,034 It was like he knew what he was saying. 170 00:05:50,058 --> 00:05:52,029 So we got a clear-headed killer out there, potentially 171 00:05:52,053 --> 00:05:54,099 going after anyone he thinks had a hand in his brother's death. 172 00:05:54,123 --> 00:05:55,491 All right, we got to ID this guy 173 00:05:55,516 --> 00:05:57,095 and figure out who else could be on his hit list 174 00:05:57,119 --> 00:05:59,121 before this turns into an even bigger massacre. 175 00:06:40,572 --> 00:06:42,666 Any luck ID'ing the gunman from the security footage? 176 00:06:42,691 --> 00:06:44,626 Yeah, he wasn't exactly camera shy. 177 00:06:44,651 --> 00:06:47,688 Facial recognition ID'd him as Tim Spragg, 27. 178 00:06:47,713 --> 00:06:49,281 Address on his license is out of date, 179 00:06:49,306 --> 00:06:50,318 but his dad lives in Glendale. 180 00:06:50,342 --> 00:06:51,629 Younger brother he mentioned 181 00:06:51,654 --> 00:06:52,788 is Adrian Spragg. 182 00:06:52,855 --> 00:06:54,590 Overdosed on heroin a month ago. 183 00:06:54,657 --> 00:06:56,125 His body was found in an alley. 184 00:06:56,150 --> 00:06:57,818 From his social media, it seems Tim 185 00:06:57,843 --> 00:06:59,838 took Adrian's death pretty hard. Heartbreaking to read. 186 00:06:59,862 --> 00:07:02,007 Well, it confirms it was the catalyst for this morning. 187 00:07:02,031 --> 00:07:04,342 We figure out how the slain van driver ties in to all this? 188 00:07:04,366 --> 00:07:06,348 Haven't found the link between the victims yet. 189 00:07:06,373 --> 00:07:08,575 All right, keep looking. We find a connection, 190 00:07:08,600 --> 00:07:10,445 we might get a lock on Tim Spragg's next target. 191 00:07:10,469 --> 00:07:11,817 We should get ahold of both victims' financials, 192 00:07:11,841 --> 00:07:13,742 see if there's anything in common. 193 00:07:13,767 --> 00:07:14,743 Already working on it. 194 00:07:14,768 --> 00:07:16,154 I'll have their dad brought in to HQ. 195 00:07:16,178 --> 00:07:17,222 He might be able to give us 196 00:07:17,246 --> 00:07:18,714 some intel on the shooter. 197 00:07:21,984 --> 00:07:23,586 Hey, Hondo. 198 00:07:23,652 --> 00:07:24,829 Hey, I got a favor to ask. 199 00:07:24,854 --> 00:07:26,318 Sure. What's up? 200 00:07:26,343 --> 00:07:28,757 I worked with this patrol cop recently, Eva Durant. 201 00:07:28,782 --> 00:07:30,751 Right? She's awesome. In my opinion, 202 00:07:30,776 --> 00:07:32,911 she's way above pounding the streets as a beat cop. 203 00:07:32,936 --> 00:07:34,576 Well, we all got to start somewhere, Luca. 204 00:07:34,672 --> 00:07:35,840 And being a patrol cop 205 00:07:35,865 --> 00:07:37,099 has its own set of challenges. 206 00:07:37,124 --> 00:07:38,625 Yeah, I know, but, look, 207 00:07:38,660 --> 00:07:40,155 she's been in the field 16 years. 208 00:07:40,180 --> 00:07:41,111 I looked up her record. 209 00:07:41,136 --> 00:07:42,872 She gets stellar performance reviews, 210 00:07:42,897 --> 00:07:44,643 but she's still working patrol. It doesn't make sense. 211 00:07:44,667 --> 00:07:46,796 There's got to be someone standing in her way. 212 00:07:46,821 --> 00:07:47,821 You know how that is. 213 00:07:47,846 --> 00:07:49,245 Yeah, I sure do. 214 00:07:49,311 --> 00:07:50,706 What's the favor you need? 215 00:07:50,731 --> 00:07:52,700 I was hoping that you could talk to her captain, 216 00:07:52,725 --> 00:07:54,291 find out what the deal is, you know? 217 00:07:54,316 --> 00:07:55,718 Maybe put in a good word. 218 00:07:55,784 --> 00:07:57,943 Whatever obstacles are in her way, 219 00:07:57,971 --> 00:07:59,473 maybe they get out of her way. 220 00:07:59,688 --> 00:08:01,123 I trust your judgment, Luca. 221 00:08:01,190 --> 00:08:02,658 If you say someone deserves it, 222 00:08:02,683 --> 00:08:03,750 - then they must. - Really? 223 00:08:03,775 --> 00:08:05,125 So you'll make the call? 224 00:08:05,150 --> 00:08:07,100 Listen, I'm not sure I got the sway to magic her 225 00:08:07,125 --> 00:08:08,537 out of her patrol car and off the streets, 226 00:08:08,561 --> 00:08:09,641 but I'll see what I can do. 227 00:08:09,666 --> 00:08:10,567 - All right. - No promises though. 228 00:08:10,592 --> 00:08:11,926 Appreciate it, man. 229 00:08:13,903 --> 00:08:15,938 I still can't believe any of this. 230 00:08:16,005 --> 00:08:17,706 Are you sure it was Tim? 231 00:08:17,773 --> 00:08:18,950 He was caught on security footage, 232 00:08:18,974 --> 00:08:20,109 and eyewitnesses confirmed 233 00:08:20,134 --> 00:08:21,669 he was this morning's shooter. 234 00:08:23,007 --> 00:08:24,213 But why would he do this? 235 00:08:24,246 --> 00:08:26,047 We think Adrian's death 236 00:08:26,072 --> 00:08:27,607 is what set Tim off. 237 00:08:27,632 --> 00:08:28,859 Seems he's targeting people 238 00:08:28,884 --> 00:08:30,586 that he feels are responsible. 239 00:08:30,611 --> 00:08:32,622 Oh. 240 00:08:32,681 --> 00:08:35,076 Now, we are worried that Tim 241 00:08:35,101 --> 00:08:36,225 intends to hurt more people. 242 00:08:36,250 --> 00:08:37,363 Is there anyone else 243 00:08:37,388 --> 00:08:38,885 you think he might target? 244 00:08:38,910 --> 00:08:40,632 Any idea where he could be hiding out? 245 00:08:40,657 --> 00:08:42,274 Girlfriend's, a bar he likes? 246 00:08:42,299 --> 00:08:44,568 No, nowhere. The last time I saw Tim 247 00:08:44,593 --> 00:08:46,161 was at Adrian's funeral. 248 00:08:46,442 --> 00:08:49,252 Adrian was so skinny, swimming in that suit 249 00:08:49,277 --> 00:08:50,812 we had picked out. 250 00:08:51,974 --> 00:08:53,575 Tim got angry. 251 00:08:54,977 --> 00:08:57,179 Wanted to find one that fit him. 252 00:08:57,246 --> 00:08:58,814 He punched me in the face 253 00:08:58,839 --> 00:09:00,207 right there over the casket. 254 00:09:00,232 --> 00:09:01,886 And you haven't heard anything from him since? 255 00:09:01,910 --> 00:09:05,513 No. You should look for a 2009 Toyota Corolla. 256 00:09:05,538 --> 00:09:07,473 It was Adrian's, and he gave it to Tim 257 00:09:07,498 --> 00:09:08,699 when he lost his license. 258 00:09:08,724 --> 00:09:10,001 We'll put out a BOLO on it. 259 00:09:10,025 --> 00:09:11,226 Can you tell us about Adrian, 260 00:09:11,251 --> 00:09:12,886 his life, his addiction? 261 00:09:12,911 --> 00:09:14,279 It might help us figure out 262 00:09:14,304 --> 00:09:15,280 who else Tim blames. 263 00:09:15,305 --> 00:09:18,204 Well, I can tell you three words that I hold responsible: 264 00:09:18,434 --> 00:09:20,235 "Take as needed." 265 00:09:20,302 --> 00:09:23,172 Adrian got hooked on painkillers 266 00:09:23,238 --> 00:09:25,140 after he blew his knee playing basketball. 267 00:09:25,207 --> 00:09:26,589 And when the doctors cut him off, 268 00:09:26,614 --> 00:09:28,143 he found his way to heroin. 269 00:09:28,168 --> 00:09:29,603 Do you remember which doctor 270 00:09:29,628 --> 00:09:30,939 first prescribed him the painkillers? 271 00:09:30,963 --> 00:09:32,088 I don't remember. 272 00:09:32,113 --> 00:09:34,101 He saw so many between the injury, 273 00:09:34,126 --> 00:09:37,764 physical therapy, the addiction. 274 00:09:37,789 --> 00:09:39,722 They just all blend together. 275 00:09:39,788 --> 00:09:42,024 What about rehab. Did Adrian ever give that a try? 276 00:09:42,049 --> 00:09:44,151 There was a place, uh, a recovery center 277 00:09:44,176 --> 00:09:46,078 that he went to a few times. 278 00:09:46,103 --> 00:09:47,872 Thought he was making progress. 279 00:09:49,692 --> 00:09:52,562 That's before I knew that hope was pointless. 280 00:09:52,587 --> 00:09:54,623 Do you remember the name of the rehab place? 281 00:09:54,648 --> 00:09:56,872 I don't remember, but it was in Malibu. 282 00:09:56,897 --> 00:09:58,265 Um... 283 00:09:58,290 --> 00:10:00,376 Not... not Sunset Vista. 284 00:10:00,442 --> 00:10:01,810 Vista, vista... 285 00:10:01,877 --> 00:10:02,853 Ocean Vista. 286 00:10:02,878 --> 00:10:03,986 That was it. 287 00:10:04,011 --> 00:10:05,113 Sounds like you did everything you could 288 00:10:05,137 --> 00:10:06,656 to try and help Adrian. 289 00:10:06,681 --> 00:10:07,709 He was my boy. 290 00:10:07,734 --> 00:10:08,729 And I loved him more 291 00:10:08,754 --> 00:10:09,903 than anything in the world, 292 00:10:09,928 --> 00:10:11,329 and I still let him down. 293 00:10:11,354 --> 00:10:12,801 I get what that feels like, 294 00:10:13,122 --> 00:10:14,402 thinking you've let someone down. 295 00:10:15,591 --> 00:10:17,526 The guilt just eats at you. 296 00:10:18,043 --> 00:10:20,312 Maybe that's what turned Tim into a killer. 297 00:10:20,337 --> 00:10:22,234 Blaming others for Adrian's death 298 00:10:22,259 --> 00:10:24,826 is easier than dealing with his own guilt. 299 00:10:29,774 --> 00:10:32,158 Hey, everything okay? Thought you had class? 300 00:10:32,183 --> 00:10:33,204 Yeah, I did, 301 00:10:33,229 --> 00:10:35,121 but Lila's school called. She sprained her ankle. 302 00:10:35,145 --> 00:10:36,157 Nurse thought it might've been 303 00:10:36,181 --> 00:10:37,379 a break, so I rushed over. 304 00:10:37,404 --> 00:10:38,449 Wait, what happened? Is she okay? 305 00:10:38,473 --> 00:10:39,644 No, she's fine. 306 00:10:39,669 --> 00:10:41,444 They sent her to class on crutches, 307 00:10:41,469 --> 00:10:43,464 but she twisted her ankle playing soccer. 308 00:10:43,489 --> 00:10:45,863 That's strange because I thought she quit playing soccer. 309 00:10:45,888 --> 00:10:49,158 I told her that she had to stay on the team. 310 00:10:49,183 --> 00:10:50,384 So you just overruled me? 311 00:10:50,453 --> 00:10:51,731 Well, how is that different than you telling her 312 00:10:51,755 --> 00:10:53,195 she could quit without consulting me? 313 00:10:54,337 --> 00:10:56,012 Annie, Lila made a commitment to the team. 314 00:10:56,037 --> 00:10:57,577 She needs to learn that that's important. 315 00:10:57,601 --> 00:10:59,034 Her word needs to mean something. 316 00:10:59,094 --> 00:11:01,837 David, she's nine. She's not on the SWAT team. 317 00:11:01,862 --> 00:11:04,398 Soccer's just an excuse for kids 318 00:11:04,423 --> 00:11:06,792 to run around with each other before eating orange slices. 319 00:11:06,984 --> 00:11:08,419 I mean, you didn't seem to care 320 00:11:08,444 --> 00:11:09,804 when she quit volleyball last year. 321 00:11:10,084 --> 00:11:11,485 That was different. 322 00:11:11,510 --> 00:11:12,881 How? 323 00:11:12,906 --> 00:11:15,350 Look, it's just... It's just a sprained ankle. 324 00:11:15,375 --> 00:11:17,471 Okay, we're supposed to go to Pismo Beach this weekend. 325 00:11:17,495 --> 00:11:19,063 She was looking forward to it, 326 00:11:19,088 --> 00:11:21,658 and now she's gonna be on crutches in the sand. 327 00:11:21,683 --> 00:11:23,067 That's right. 328 00:11:23,092 --> 00:11:24,360 Well, I'll make it up to her. 329 00:11:24,385 --> 00:11:25,987 We'll do something else fun this weekend. 330 00:11:26,012 --> 00:11:27,213 Yeah, we'll see. 331 00:11:27,568 --> 00:11:29,143 Um, I got to get back 332 00:11:29,168 --> 00:11:30,603 and I got to take care of 333 00:11:30,628 --> 00:11:31,835 all this classwork I've been missing. 334 00:11:31,859 --> 00:11:33,628 - So... - Yeah. 335 00:11:41,844 --> 00:11:43,220 Hey, Powell, hold up a sec. 336 00:11:43,245 --> 00:11:44,682 What was that just now 337 00:11:44,707 --> 00:11:46,482 with Tim's dad, about you... 338 00:11:46,507 --> 00:11:48,276 you feeling like you've let someone down? 339 00:11:49,168 --> 00:11:51,153 Remember Gabe, my old partner, 340 00:11:51,220 --> 00:11:52,421 the guy who was paralyzed? 341 00:11:52,488 --> 00:11:54,193 During that botched rescue, yeah. 342 00:11:54,218 --> 00:11:55,433 What Tim's dad said in there 343 00:11:55,457 --> 00:11:56,934 about not doing enough, 344 00:11:56,959 --> 00:11:58,327 it reminds me of Gabe. 345 00:11:59,347 --> 00:12:01,049 I wasn't there for him when he needed me. 346 00:12:01,074 --> 00:12:02,972 I mean, you said it was an accident. 347 00:12:02,997 --> 00:12:04,183 There's nothing you could have done. 348 00:12:04,207 --> 00:12:05,887 I don't feel guilty about the accident, 349 00:12:05,912 --> 00:12:08,766 but afterwards, when he was in a dark place, 350 00:12:08,791 --> 00:12:11,229 I didn't show up for him. 351 00:12:12,753 --> 00:12:14,402 The one time I went to visit him, 352 00:12:14,427 --> 00:12:16,880 I stood there looking at the guy that I used to 353 00:12:16,905 --> 00:12:18,874 run half marathons with. 354 00:12:18,899 --> 00:12:20,726 It was just too hard to see him like that. 355 00:12:20,751 --> 00:12:21,917 I walked out. 356 00:12:21,942 --> 00:12:24,044 I never went back. 357 00:12:24,069 --> 00:12:26,568 If you two were as close as you say, 358 00:12:26,593 --> 00:12:28,557 I think Gabe would want to see you, 359 00:12:28,624 --> 00:12:29,858 no matter how long it's been. 360 00:12:29,925 --> 00:12:31,560 What would I even say? 361 00:12:31,585 --> 00:12:32,829 Rub it in his face 362 00:12:32,854 --> 00:12:34,997 that I made SWAT while he's lying there 363 00:12:35,022 --> 00:12:37,416 for the rest of his life, unable to feed himself? 364 00:12:39,334 --> 00:12:41,303 Be ashamed to show my face. 365 00:12:47,042 --> 00:12:49,344 Street, you talk to the suspect's father? 366 00:12:49,411 --> 00:12:50,546 - Yeah. - Any leads on 367 00:12:50,612 --> 00:12:51,947 Where Tim could be headed next? 368 00:12:52,014 --> 00:12:53,024 We put a BOLO out on his car, 369 00:12:53,048 --> 00:12:54,316 but nothing concrete. 370 00:12:54,341 --> 00:12:56,276 The father mentioned Adrian attended rehab, 371 00:12:56,304 --> 00:12:58,428 a place called Ocean Vista out in Malibu. 372 00:12:58,453 --> 00:13:00,322 I figure someone there's got to have insight 373 00:13:00,347 --> 00:13:01,548 on Adrian's back story. 374 00:13:01,610 --> 00:13:02,855 All right, well, we got no other leads, 375 00:13:02,879 --> 00:13:03,941 and RHD's coming up empty too. 376 00:13:03,965 --> 00:13:04,977 We'll keep up the search here. 377 00:13:05,001 --> 00:13:05,933 You grab Tan, 378 00:13:05,958 --> 00:13:06,982 pay a visit to Ocean Vista, 379 00:13:07,006 --> 00:13:08,636 - find out what you can. - Okay. 380 00:13:26,995 --> 00:13:28,525 When I think rehab center, 381 00:13:28,550 --> 00:13:31,520 I pictured dingy hallways and padded rooms. 382 00:13:31,546 --> 00:13:33,014 This place is beautiful. 383 00:13:33,039 --> 00:13:35,010 No better place to get clean than in paradise. 384 00:13:37,159 --> 00:13:39,361 I called around to recovery groups across the city. 385 00:13:39,386 --> 00:13:41,573 More than a few of them knew the victim, Rich Carter. 386 00:13:41,597 --> 00:13:43,474 Seems like he went to a different meeting every day, 387 00:13:43,498 --> 00:13:44,779 sometimes more than one. 388 00:13:44,804 --> 00:13:45,844 Guy wasn't just picking up 389 00:13:45,869 --> 00:13:47,047 recovery chips at those meetings, 390 00:13:47,071 --> 00:13:48,579 he was there to recruit new patients. 391 00:13:48,604 --> 00:13:49,905 What do you mean? For who? 392 00:13:49,930 --> 00:13:51,264 Look at this. 393 00:13:51,289 --> 00:13:53,424 Finally found what links our two victims. 394 00:13:53,454 --> 00:13:55,093 Rich Carter and the slain van driver 395 00:13:55,118 --> 00:13:57,120 both received payments from this place. 396 00:13:57,145 --> 00:13:58,617 Blue Ridge Industries. 397 00:13:58,642 --> 00:14:00,425 Has stakes in a bunch of rehab centers. 398 00:14:00,449 --> 00:14:02,193 I'm running a search now to find the full list. 399 00:14:02,217 --> 00:14:03,628 So Carter was going to all these meetings 400 00:14:03,652 --> 00:14:05,020 pretending to be in recovery, 401 00:14:05,045 --> 00:14:06,197 when, really, he was just there 402 00:14:06,221 --> 00:14:07,261 to recruit rehab patients? 403 00:14:07,289 --> 00:14:08,435 And I'm guessing Tim's brother 404 00:14:08,459 --> 00:14:09,934 was one of the people that Rich recruited. 405 00:14:09,958 --> 00:14:11,193 Explains how they connect. 406 00:14:11,218 --> 00:14:12,485 Okay, and the van driver, 407 00:14:12,510 --> 00:14:13,622 he was probably delivering the people 408 00:14:13,646 --> 00:14:14,664 that Rich recruited. That's how 409 00:14:14,688 --> 00:14:16,483 - he made the hit list. - Now, hold up. 410 00:14:16,632 --> 00:14:18,300 Ocean Vista Recovery Center. 411 00:14:18,325 --> 00:14:19,368 What, you know it? 412 00:14:19,393 --> 00:14:20,611 That's where Adrian Spragg 413 00:14:20,636 --> 00:14:22,170 attended rehab before he overdosed. 414 00:14:22,197 --> 00:14:23,342 Luca, get Street and Tan on the phone. 415 00:14:23,366 --> 00:14:24,434 They're on their way. 416 00:14:24,459 --> 00:14:25,650 Tim could be rolling up any minute. 417 00:14:25,674 --> 00:14:27,900 Okay. 418 00:14:29,063 --> 00:14:30,265 What's up, Luca? 419 00:14:32,039 --> 00:14:33,642 Hold up, hold up. Tan. 420 00:14:36,084 --> 00:14:38,487 Both victims from this morning lead back to this place. 421 00:14:38,512 --> 00:14:40,164 Luca says Tim might be targeting employees. 422 00:14:40,188 --> 00:14:41,466 All right, we'll be on the lookout. 423 00:14:41,490 --> 00:14:43,358 That's Tim's car. 424 00:14:43,383 --> 00:14:45,702 Luca, Tim beat us here. 425 00:14:45,727 --> 00:14:47,229 Send cover units. 426 00:14:52,924 --> 00:14:53,903 LAPD. 427 00:14:53,928 --> 00:14:55,423 You see a man come through here? 428 00:14:55,448 --> 00:14:56,883 Six feet, white, brown hair? 429 00:14:58,173 --> 00:14:59,384 Go on. Go, go, go. 430 00:15:01,421 --> 00:15:03,405 25-David. We have an active shooter. 431 00:15:03,430 --> 00:15:04,737 Ocean Vista Recovery Center. 432 00:15:07,416 --> 00:15:08,459 Out this way, out this way. 433 00:15:09,484 --> 00:15:11,426 LAPD! Drop the weapon! 434 00:15:13,901 --> 00:15:15,157 Go, go, go! 435 00:15:15,223 --> 00:15:17,359 Out that way! Out the front! 436 00:15:17,426 --> 00:15:18,873 Out the front! 437 00:15:20,041 --> 00:15:21,670 Help! 438 00:15:22,271 --> 00:15:24,818 I'll try to stop the bleeding. You go after Tim. 439 00:15:24,843 --> 00:15:25,860 Roger. 440 00:15:26,501 --> 00:15:27,849 All right, hang on. 441 00:15:27,873 --> 00:15:30,234 - You're gonna be all right. Gonna be all right. - Okay. All right. 442 00:15:30,258 --> 00:15:31,367 Hey! Hey, hey, hey! 443 00:15:31,392 --> 00:15:32,198 You, come here. 444 00:15:32,223 --> 00:15:33,225 I need your help. Give me your hands. 445 00:15:33,249 --> 00:15:34,224 All right, keep pressure on him. 446 00:15:34,249 --> 00:15:35,329 I'll call for an ambulance. 447 00:15:38,660 --> 00:15:39,980 Don't move! 448 00:15:57,991 --> 00:15:59,352 Stay in the car! 449 00:16:00,736 --> 00:16:01,736 Get out! 450 00:16:03,271 --> 00:16:04,373 Hey, stop! 451 00:16:06,474 --> 00:16:09,357 26-David. Suspect carjacked a red Chrysler. 452 00:16:09,382 --> 00:16:11,110 Headed towards PCH. 453 00:16:15,517 --> 00:16:17,052 Okay, thank you. 454 00:16:17,077 --> 00:16:19,708 Street, unis found the car Tim jacked 455 00:16:19,733 --> 00:16:21,573 a few miles from here. He must've fled on foot. 456 00:16:21,598 --> 00:16:23,667 Air units are searching, but no sign yet. 457 00:16:23,692 --> 00:16:25,227 I've been talking to patients. 458 00:16:25,286 --> 00:16:27,322 Guy over there cycled through here four times. 459 00:16:27,349 --> 00:16:29,120 As soon as his insurance is used up, 460 00:16:29,145 --> 00:16:30,308 they find a way to boot him out 461 00:16:30,332 --> 00:16:32,300 until his next relapse resets his benefits. 462 00:16:32,340 --> 00:16:34,075 This whole thing's a racket, 463 00:16:34,142 --> 00:16:36,544 with off-the-books employees feeding the conveyor belt. 464 00:16:36,638 --> 00:16:39,242 Turns out our dead van driver had a record. 465 00:16:39,267 --> 00:16:41,076 Busted four times for possession. 466 00:16:41,143 --> 00:16:43,758 Want to guess how guys like Adrian continued to relapse? 467 00:16:43,783 --> 00:16:44,813 Yeah, it makes sense 468 00:16:44,880 --> 00:16:46,314 Tim would blame Ocean Vista. 469 00:16:46,381 --> 00:16:47,792 With so many off-the-books employees, 470 00:16:47,816 --> 00:16:49,418 how do we know who he'll go after next? 471 00:16:50,185 --> 00:16:51,863 Medics got the owner of this place patched up. 472 00:16:51,887 --> 00:16:53,900 We can talk to him now. 473 00:16:57,256 --> 00:16:58,930 Who was that guy? 474 00:16:59,192 --> 00:17:00,704 Did you catch him? 475 00:17:00,729 --> 00:17:03,895 His name is Tim Spragg. His brother was a patient here. 476 00:17:03,920 --> 00:17:05,979 Adrian. You remember him? 477 00:17:06,004 --> 00:17:08,637 No. No, I don't, but we help so many. 478 00:17:08,662 --> 00:17:10,311 He came through here a few times 479 00:17:10,336 --> 00:17:12,033 before he died last month of an overdose. 480 00:17:12,058 --> 00:17:13,136 Well, I really wish I could tell you 481 00:17:13,160 --> 00:17:14,160 that was a unique story, 482 00:17:14,185 --> 00:17:15,486 but people just don't understand 483 00:17:15,511 --> 00:17:17,453 how much of a killer addiction truly is. 484 00:17:17,479 --> 00:17:18,801 Yeah, well, right now we're trying to stop 485 00:17:18,825 --> 00:17:20,494 even more people from dying. 486 00:17:20,541 --> 00:17:22,543 Adrian's brother Tim has already killed two people 487 00:17:22,568 --> 00:17:24,236 connected to this center, 488 00:17:24,378 --> 00:17:25,413 so I'm gonna need a list 489 00:17:25,446 --> 00:17:26,591 of all your employees, 490 00:17:26,616 --> 00:17:28,432 including the under-the-table people you pay 491 00:17:28,457 --> 00:17:29,767 to hook addicts and bring them here. 492 00:17:29,791 --> 00:17:32,496 I-I have no idea what you're talking about. 493 00:17:33,040 --> 00:17:35,576 Ocean Vista is 100% above board, 494 00:17:35,601 --> 00:17:37,441 dedicated to helping those battling addiction. 495 00:17:37,466 --> 00:17:39,996 Only thing you're dedicated to is making money. 496 00:17:40,021 --> 00:17:41,746 You cycle people in and out of here, 497 00:17:41,770 --> 00:17:43,305 getting them addicted all over again, 498 00:17:43,330 --> 00:17:44,792 all in the name of making bank. 499 00:17:44,817 --> 00:17:47,151 No, that's just not true. Our mission is to save people. 500 00:17:47,175 --> 00:17:48,243 Is that so? 501 00:17:48,268 --> 00:17:49,369 Because we ran the numbers. 502 00:17:49,394 --> 00:17:51,023 Your relapse rates are higher 503 00:17:51,048 --> 00:17:52,259 than any other center in the city, 504 00:17:52,283 --> 00:17:54,322 your number of fatalities, almost double. 505 00:17:54,365 --> 00:17:55,518 Well, that's because we don't cherry-pick 506 00:17:55,542 --> 00:17:57,343 the easy cases, Sergeant. 507 00:17:57,994 --> 00:17:59,396 The patients that we have here 508 00:17:59,421 --> 00:18:00,441 are on the brink. 509 00:18:00,466 --> 00:18:02,899 These are people that other centers turn away. 510 00:18:03,664 --> 00:18:04,493 Now, look, 511 00:18:04,518 --> 00:18:06,377 I-I know this might look like a spa to you, 512 00:18:06,402 --> 00:18:08,328 but this is really an ER, and the people 513 00:18:08,353 --> 00:18:09,474 that come here are in 514 00:18:09,499 --> 00:18:10,851 real life-or-death jeopardy. 515 00:18:10,876 --> 00:18:13,227 We do the very best that we can, but we cannot save everyone, 516 00:18:13,251 --> 00:18:16,056 and unfortunately, that is the nature of this business. 517 00:18:16,671 --> 00:18:18,206 People die. 518 00:18:18,273 --> 00:18:20,208 You gonna give me a list of all your employees, 519 00:18:20,233 --> 00:18:22,185 or do you want their deaths on your hands too? 520 00:18:27,399 --> 00:18:28,650 Tim was carrying some papers 521 00:18:28,675 --> 00:18:30,242 when he ran out of here. What did he take? 522 00:18:30,266 --> 00:18:32,487 Uh, his brother's patient files. 523 00:18:32,554 --> 00:18:33,728 He made me hand them over. 524 00:18:33,753 --> 00:18:35,298 You didn't think to tell us that? 525 00:18:35,323 --> 00:18:37,526 Oh. I'm sorry, Officer, I had just been shot. 526 00:18:37,592 --> 00:18:39,761 Forgive me if I don't remember every little detail. 527 00:18:39,828 --> 00:18:42,397 - What was in them? - Mostly just therapists' notes, 528 00:18:42,464 --> 00:18:43,798 I don't know, I'm not 100% sure. 529 00:18:43,823 --> 00:18:45,492 Privacy laws prevent me from reading them. 530 00:18:45,517 --> 00:18:47,319 Then who is Adrian's therapist? 531 00:18:47,344 --> 00:18:48,946 They could be targeted. Same for anyone else 532 00:18:48,970 --> 00:18:50,513 mentioned on that file. 533 00:18:50,538 --> 00:18:52,244 Tim could be going after them right now. Now, who was he? 534 00:18:52,268 --> 00:18:53,624 He worked primarily with a therapist 535 00:18:53,648 --> 00:18:54,843 named Christine Thomson, 536 00:18:54,910 --> 00:18:56,658 but, unfortunately, she no longer works with us. 537 00:18:56,682 --> 00:18:58,099 - Where is she? - I have no idea. 538 00:18:58,124 --> 00:18:59,490 We didn't keep in touch, but I imagine 539 00:18:59,514 --> 00:19:00,877 she's in private practice somewhere. 540 00:19:00,901 --> 00:19:02,398 Tan, let's go. 541 00:19:04,509 --> 00:19:05,643 Tim might be the one 542 00:19:05,668 --> 00:19:06,661 out there shooting people, 543 00:19:06,686 --> 00:19:08,803 but this all falls back on you and this center. 544 00:19:08,957 --> 00:19:10,625 Don't think we don't know that. 545 00:19:19,301 --> 00:19:20,335 Hey. 546 00:19:20,444 --> 00:19:21,745 You looking for Hondo? 547 00:19:21,770 --> 00:19:24,739 Hey. Yeah, I can't seem to find him, though. 548 00:19:24,764 --> 00:19:26,417 Last I heard, he was heading back from Malibu. 549 00:19:26,441 --> 00:19:27,515 Should be back soon. 550 00:19:27,540 --> 00:19:29,945 Ah, it's not important. I was just dropping by 551 00:19:29,970 --> 00:19:31,539 before an OIG meeting. 552 00:19:31,606 --> 00:19:34,237 How are you? How are Annie and the kids? 553 00:19:34,262 --> 00:19:35,296 Good. 554 00:19:35,951 --> 00:19:37,218 Mostly good. 555 00:19:37,285 --> 00:19:39,588 Mostly? What's going on? 556 00:19:39,613 --> 00:19:41,348 It's nothing much. It's... 557 00:19:42,184 --> 00:19:43,862 silly, really, but, um, 558 00:19:44,078 --> 00:19:45,379 Lila's been playing soccer 559 00:19:45,404 --> 00:19:47,373 and she wanted to quit the team, 560 00:19:47,398 --> 00:19:48,697 but I made her keep playing, 561 00:19:48,722 --> 00:19:51,225 and now she sprained her ankle. 562 00:19:51,279 --> 00:19:52,813 So it's a whole situation. 563 00:19:52,838 --> 00:19:54,336 Oh, no. I hope she's okay. 564 00:19:54,368 --> 00:19:55,712 No, she's fine, she's a tough kid. 565 00:19:55,737 --> 00:19:56,737 All I wanted 566 00:19:56,771 --> 00:19:58,146 was for her to learn the same lessons 567 00:19:58,170 --> 00:20:00,508 I did as a kid playing sports. 568 00:20:00,575 --> 00:20:02,510 And some of the things I learned 569 00:20:02,577 --> 00:20:03,845 being on a team, 570 00:20:03,912 --> 00:20:06,381 I still apply today. 571 00:20:06,448 --> 00:20:07,616 And on weekends, 572 00:20:07,682 --> 00:20:09,250 we'd kick the ball around, you know. 573 00:20:09,317 --> 00:20:10,860 She seemed really into it, and we had... 574 00:20:10,884 --> 00:20:12,524 we had fun. 575 00:20:14,131 --> 00:20:17,220 You know, my dad used to love 576 00:20:17,245 --> 00:20:19,430 watching my spelling bee competitions. 577 00:20:19,455 --> 00:20:20,629 Spelling bee? Hmm. 578 00:20:20,654 --> 00:20:23,592 You're looking at the California State sixth grade champion. 579 00:20:23,617 --> 00:20:24,868 Oh, wow. 580 00:20:24,980 --> 00:20:27,541 He had a front row seat to every competition, 581 00:20:27,566 --> 00:20:30,438 spent hours poring over word lists with me. 582 00:20:30,463 --> 00:20:34,050 I loved it. Until, one day, 583 00:20:34,075 --> 00:20:36,987 I tried a dance class, and from then on, 584 00:20:37,012 --> 00:20:39,814 it was goodbye, dictionary, hello, pointe shoes. 585 00:20:39,869 --> 00:20:42,221 My dad would still 586 00:20:42,246 --> 00:20:44,165 come to my recitals, 587 00:20:44,190 --> 00:20:47,288 but I think he missed the hours we spent 588 00:20:47,355 --> 00:20:49,924 learning how to spell eight-syllable words. 589 00:20:50,925 --> 00:20:52,027 Hmm. 590 00:20:54,438 --> 00:20:56,606 Ah, my meeting is about to start. 591 00:20:56,631 --> 00:20:58,333 It was good seeing you. 592 00:20:58,400 --> 00:21:00,510 I'll catch you later, Deacon. Give my love to Annie. 593 00:21:00,535 --> 00:21:01,636 - Will do. - Okay. 594 00:21:07,808 --> 00:21:09,374 What the hell, Luca? 595 00:21:09,964 --> 00:21:11,776 I told you I didn't want anything to do with you 596 00:21:11,800 --> 00:21:13,624 - or your family. - Whoa, whoa, hold up. What's the problem? 597 00:21:13,648 --> 00:21:15,190 Your team leader called my captain 598 00:21:15,215 --> 00:21:16,874 and asked why I hadn't been promoted 599 00:21:16,899 --> 00:21:19,241 from patrol duty, and I know you put him up to it. 600 00:21:19,266 --> 00:21:21,410 Yeah, I did. I was just trying to help. 601 00:21:21,435 --> 00:21:22,524 Look, I read your file. 602 00:21:22,549 --> 00:21:24,161 I figured something was standing in your way of moving up, 603 00:21:24,185 --> 00:21:25,069 and I thought Hondo could maybe 604 00:21:25,093 --> 00:21:26,245 make something happen for you. 605 00:21:26,269 --> 00:21:28,139 All right, well, next time, keep your nose 606 00:21:28,163 --> 00:21:30,027 out of things you know nothing about. 607 00:21:30,052 --> 00:21:32,491 I don't need your help. 608 00:21:32,516 --> 00:21:33,635 You know, and I don't know 609 00:21:33,660 --> 00:21:35,737 what kind of opportunistic jerk 610 00:21:35,784 --> 00:21:37,318 you think I am, 611 00:21:37,405 --> 00:21:38,640 but I didn't reach out to you 612 00:21:38,665 --> 00:21:40,833 so I could get ahead in the LAPD. 613 00:21:40,942 --> 00:21:42,677 Okay? I just wanted to get to know 614 00:21:42,702 --> 00:21:43,936 my brother. 615 00:21:44,045 --> 00:21:45,747 And now I wish to God I hadn't. 616 00:21:52,447 --> 00:21:53,706 Luca. 617 00:21:54,952 --> 00:21:56,858 I just hear her say "brother"? 618 00:21:56,883 --> 00:21:58,818 Something going on I should know about? 619 00:21:58,843 --> 00:22:00,611 Eva's my half sister. 620 00:22:00,636 --> 00:22:03,973 I just found out recently. It's a whole story. 621 00:22:03,998 --> 00:22:05,351 Yeah, one you should've told me 622 00:22:05,376 --> 00:22:06,747 before I put in a good word for her, Luca. 623 00:22:06,771 --> 00:22:07,706 I know, I'm sorry. 624 00:22:07,731 --> 00:22:09,526 It's just, the whole thing is complicated as hell. 625 00:22:09,550 --> 00:22:11,042 My dad doesn't even know about her. 626 00:22:11,067 --> 00:22:13,775 And with three generations of Lucas on SWAT, 627 00:22:13,800 --> 00:22:15,885 if this got out, it'd be a whole big deal. 628 00:22:15,916 --> 00:22:17,859 I was just trying to keep it quiet. 629 00:22:18,246 --> 00:22:20,358 I can't imagine what kind of a surprise that was for you. 630 00:22:20,382 --> 00:22:22,209 What's going on? She didn't seem too happy with you. 631 00:22:22,233 --> 00:22:23,651 Yeah, well, you know, Eva and I 632 00:22:23,676 --> 00:22:25,021 didn't get off to a great start, so I thought 633 00:22:25,045 --> 00:22:26,530 if I could help her move up in the LAPD, 634 00:22:26,554 --> 00:22:28,623 it would maybe patch things up between us. 635 00:22:28,865 --> 00:22:29,933 I'm sorry 636 00:22:29,958 --> 00:22:31,392 I got you wrapped up in it, Hondo. 637 00:22:31,459 --> 00:22:33,394 Well, listen, for what it's worth, 638 00:22:33,461 --> 00:22:35,872 when I spoke to her commander, he said that 639 00:22:35,897 --> 00:22:37,174 she is a star in their department, 640 00:22:37,198 --> 00:22:39,033 and there is nobody standing in her way. 641 00:22:39,100 --> 00:22:40,535 So I'm guessing she's working patrol 642 00:22:40,602 --> 00:22:41,612 because that's the way she wants it. 643 00:22:41,636 --> 00:22:42,880 Just trying to look out for her, 644 00:22:42,904 --> 00:22:44,639 that's all. 645 00:22:47,782 --> 00:22:50,120 Hey, I get it, man. 646 00:22:50,145 --> 00:22:51,713 Listen, when we were younger, 647 00:22:51,780 --> 00:22:54,115 my sister Winnie had a waitressing job. 648 00:22:54,182 --> 00:22:55,950 She comes home dead tired one night. 649 00:22:56,017 --> 00:22:58,789 Says the owner made her stay late to work in the kitchen. 650 00:22:58,814 --> 00:23:01,342 Now, that didn't sit right with me at all. 651 00:23:01,367 --> 00:23:03,424 Oh, no, I show up to set this dude straight. 652 00:23:03,449 --> 00:23:05,934 I got all up in his face in front of his entire staff. 653 00:23:05,959 --> 00:23:07,805 But it turns out Winnie asked for the extra work. 654 00:23:07,829 --> 00:23:09,631 She wanted to be in the kitchen 655 00:23:09,656 --> 00:23:11,041 because she was trying to learn the ropes. 656 00:23:11,065 --> 00:23:12,242 And, boy, did she read me 657 00:23:12,267 --> 00:23:13,243 the riot act. 658 00:23:13,268 --> 00:23:14,878 But she forgave you, right? 659 00:23:15,049 --> 00:23:17,008 After I apologized to this dude. 660 00:23:18,006 --> 00:23:19,574 But from then on, trust me, 661 00:23:19,641 --> 00:23:21,109 I made damn sure never to make 662 00:23:21,176 --> 00:23:22,696 any assumptions about Winnie's business 663 00:23:22,744 --> 00:23:24,045 ever again. 664 00:23:24,070 --> 00:23:25,630 So you think I should back off with Eva? 665 00:23:26,714 --> 00:23:28,183 I know it's hard, Luca, 666 00:23:28,249 --> 00:23:31,452 but, yeah, give her some space. 667 00:23:31,519 --> 00:23:32,963 You ain't gonna make up for the last 40 years 668 00:23:32,987 --> 00:23:34,055 in just a few months. 669 00:23:34,122 --> 00:23:35,924 Yeah, maybe you're right. 670 00:23:36,925 --> 00:23:38,406 - Thank you. - Yeah. 671 00:23:41,849 --> 00:23:43,417 Thanks for coming in, Ms. Thomson. 672 00:23:43,442 --> 00:23:44,933 You were Adrian Spragg's therapist 673 00:23:44,999 --> 00:23:46,901 - at Ocean Vista, correct? - I was. 674 00:23:46,968 --> 00:23:49,831 His overdose is actually the reason I quit working there. 675 00:23:49,856 --> 00:23:51,598 I thought I could do some good, 676 00:23:51,623 --> 00:23:54,332 but it got demoralizing to see the same faces 677 00:23:54,357 --> 00:23:56,869 over and over, never getting any better. 678 00:23:57,171 --> 00:23:58,054 His death 679 00:23:58,079 --> 00:23:58,998 was the last straw. 680 00:23:59,023 --> 00:24:00,495 Not just for you, it seems. 681 00:24:00,520 --> 00:24:02,125 Adrian's brother Tim is killing people 682 00:24:02,150 --> 00:24:04,323 he holds responsible for Adrian dying. 683 00:24:05,587 --> 00:24:07,589 Oh, my God. That's horrible. 684 00:24:07,655 --> 00:24:09,159 Did you know Tim Spragg? 685 00:24:09,184 --> 00:24:11,192 Only from what Adrian told me. 686 00:24:11,259 --> 00:24:13,870 Adrian felt a lot of guilt that his addiction 687 00:24:13,895 --> 00:24:15,115 was letting the family down 688 00:24:15,140 --> 00:24:16,708 after they did so much to help him. 689 00:24:16,733 --> 00:24:19,718 Tim was actually the topic of Adrian's affirmation video. 690 00:24:19,743 --> 00:24:20,779 Sorry. 691 00:24:20,804 --> 00:24:22,139 What's an affirmation video? 692 00:24:22,164 --> 00:24:24,161 It's a tool I use with my patients. 693 00:24:24,186 --> 00:24:26,583 I have them talk about things that matter to them. 694 00:24:26,608 --> 00:24:28,543 And then, when they feel like relapsing, 695 00:24:28,610 --> 00:24:29,930 they watch the video as a reminder 696 00:24:29,978 --> 00:24:31,540 of things worth living for. 697 00:24:31,565 --> 00:24:33,089 Adrian mostly talked about Tim, 698 00:24:33,114 --> 00:24:35,307 how grateful he was, how much he loved him. 699 00:24:35,332 --> 00:24:37,524 Tim stole Adrian's therapy files 700 00:24:37,549 --> 00:24:38,653 from Ocean Vista. 701 00:24:38,678 --> 00:24:39,930 Would that video have been included? 702 00:24:39,954 --> 00:24:41,598 No, no. I keep those on my phone. 703 00:24:41,623 --> 00:24:43,473 If a patient needs one, they can text me, 704 00:24:43,498 --> 00:24:44,767 and I send it right over. 705 00:24:44,792 --> 00:24:46,669 What would Tim find in the files he stole? 706 00:24:46,694 --> 00:24:47,896 Is there... Is there anyone 707 00:24:47,962 --> 00:24:49,518 Adrian blamed that's mentioned? 708 00:24:49,543 --> 00:24:50,403 It could help us 709 00:24:50,428 --> 00:24:52,176 narrow down who Tim might go after next. 710 00:24:52,200 --> 00:24:55,159 Adrian mostly directed the blame towards himself, 711 00:24:55,184 --> 00:24:56,838 but more than once, 712 00:24:56,863 --> 00:24:59,258 he mentioned his college basketball coach. 713 00:24:59,283 --> 00:25:01,309 When Adrian was first injured, 714 00:25:01,376 --> 00:25:02,844 it was his coach who pushed him 715 00:25:02,911 --> 00:25:04,112 to keep using painkillers 716 00:25:04,137 --> 00:25:05,806 so he could play in the finals. 717 00:25:05,914 --> 00:25:08,249 Adrian saw that as the root of his addiction. 718 00:25:08,316 --> 00:25:09,717 Do you remember the coach's name? 719 00:25:09,742 --> 00:25:11,828 I don't, just that he coached 720 00:25:11,853 --> 00:25:12,854 Adrian in basketball. 721 00:25:12,879 --> 00:25:14,341 - Thank you. - Thanks. 722 00:25:15,990 --> 00:25:17,592 Once Tim reads that file, 723 00:25:17,617 --> 00:25:20,153 his brother's coach has to be his next target. 724 00:25:20,178 --> 00:25:21,732 Adrian attended North Hills University 725 00:25:21,757 --> 00:25:22,972 around 2015. 726 00:25:22,997 --> 00:25:24,140 Who was coaching then? 727 00:25:25,767 --> 00:25:27,604 Ron Harley was the men's basketball coach. 728 00:25:27,629 --> 00:25:29,270 He transferred to 729 00:25:29,295 --> 00:25:30,681 Desert Springs College in Northridge. 730 00:25:30,705 --> 00:25:32,145 We need to get there before Tim does. 731 00:25:36,177 --> 00:25:37,812 Obviously, Dean. 732 00:25:37,879 --> 00:25:39,881 I understand the importance of academics, 733 00:25:39,948 --> 00:25:42,951 but I really need Barnes on the court tonight. 734 00:25:51,693 --> 00:25:53,628 Do you want to win a championship or not? 735 00:26:00,641 --> 00:26:02,376 Tim's got to be after Coach Harley. 736 00:26:02,401 --> 00:26:04,062 Anyone who gets in the way could be collateral damage. 737 00:26:04,086 --> 00:26:05,173 All right, thanks. 738 00:26:05,239 --> 00:26:06,674 Campus security is spread thin 739 00:26:06,741 --> 00:26:08,209 across the satellite campuses. 740 00:26:08,276 --> 00:26:10,207 They'll try to get a lockdown, but with 2,000 students, 741 00:26:10,231 --> 00:26:11,346 it's gonna take time. 742 00:26:11,371 --> 00:26:12,957 - Coach still isn't picking up. - Two minutes out. 743 00:26:12,981 --> 00:26:14,916 Get us there in one, Luca. 744 00:26:14,983 --> 00:26:16,494 Because without Barnes, 745 00:26:16,519 --> 00:26:17,754 we don't have a shot. 746 00:26:20,052 --> 00:26:22,521 Whoa. My wallet's in my pocket. Take whatever you want. 747 00:26:22,546 --> 00:26:23,683 You don't remember me? 748 00:26:23,708 --> 00:26:24,971 I'm Adrian's brother. 749 00:26:25,632 --> 00:26:27,200 You remember him, at least? 750 00:26:27,328 --> 00:26:29,030 If not for you, he'd still be alive. 751 00:26:29,097 --> 00:26:30,932 Look, I'm sorry, man. 752 00:26:30,957 --> 00:26:33,277 If I'd known Adrian was gonna spin out like he did, I never 753 00:26:33,302 --> 00:26:35,981 - would've pushed him so hard. Please. - He looked up to you, 754 00:26:36,006 --> 00:26:37,038 Respected you! 755 00:26:37,063 --> 00:26:39,422 And all you cared about was winning that stupid game. 756 00:26:39,447 --> 00:26:40,715 - Not the players. - No. 757 00:26:42,851 --> 00:26:44,339 - Get on the bus. - Please... 758 00:26:44,364 --> 00:26:45,681 Hurry! Go! 759 00:26:45,706 --> 00:26:46,766 Go! 760 00:26:48,660 --> 00:26:50,167 Shut the door. 761 00:26:50,192 --> 00:26:52,120 Get to the back, all of you. 762 00:26:52,343 --> 00:26:53,387 Move. 763 00:26:53,412 --> 00:26:55,862 Hey, not you. You stay up here with me. 764 00:26:55,887 --> 00:26:57,255 Start it up. Get us out of here. 765 00:26:57,280 --> 00:26:58,028 20-David. 766 00:26:58,053 --> 00:26:59,026 Pin the bus in. 767 00:26:59,051 --> 00:27:00,404 You take the front, we've got the six. 768 00:27:00,428 --> 00:27:01,579 We're blocked! 769 00:27:09,804 --> 00:27:12,006 Luca, set up a sniper position. 770 00:27:12,031 --> 00:27:13,467 Deac and Tan, you shut down that engine. 771 00:27:13,491 --> 00:27:14,551 Street, we need eyes. 772 00:27:14,576 --> 00:27:15,877 Powell, you stay with me. 773 00:27:15,902 --> 00:27:17,480 He's probably got a dozen hostages in there. 774 00:27:17,504 --> 00:27:19,454 We got to get a grip on this thing fast. Move. 775 00:27:25,332 --> 00:27:27,470 Pull the window shades down now. 776 00:27:28,374 --> 00:27:30,209 They're dropping the shades, Hondo. 777 00:27:30,234 --> 00:27:31,646 Side windows are tinted. 778 00:27:31,671 --> 00:27:34,140 I can't get a visual on the suspect. 779 00:27:39,202 --> 00:27:40,534 Seems a little more complicated 780 00:27:40,559 --> 00:27:41,804 than turning a key in the ignition. 781 00:27:41,828 --> 00:27:43,696 Nah, just need to find the kill switch. 782 00:27:48,563 --> 00:27:49,764 Did you do that? 783 00:27:49,789 --> 00:27:50,906 No, it wasn't me. I swear. 784 00:27:54,745 --> 00:27:56,166 Answer the call, Tim! 785 00:27:56,263 --> 00:27:57,531 Let's talk. 786 00:28:01,691 --> 00:28:03,092 You don't want to mess with me. 787 00:28:03,117 --> 00:28:04,540 I only came here for the coach. 788 00:28:04,565 --> 00:28:06,267 Don't force me to hurt anybody else. 789 00:28:06,292 --> 00:28:07,727 Okay, hey, hey, ease up, all right? 790 00:28:07,751 --> 00:28:09,420 Best if we just start by talking. 791 00:28:09,445 --> 00:28:11,826 My name is Sergeant Harrelson, LAPD. 792 00:28:11,851 --> 00:28:13,814 Enough people have already died today, Tim. 793 00:28:14,449 --> 00:28:15,317 So how about 794 00:28:15,342 --> 00:28:17,255 you put that gun down and step out of the bus? 795 00:28:17,280 --> 00:28:18,717 Not a chance. I can't do that. 796 00:28:18,742 --> 00:28:20,017 Sure, you can, we just got to figure out 797 00:28:20,041 --> 00:28:21,042 how to make that happen. 798 00:28:21,067 --> 00:28:22,468 Just got to work with me, Tim. 799 00:28:32,995 --> 00:28:35,264 I think I found an entry point for the snake cam. 800 00:28:35,289 --> 00:28:37,845 You think I don't know what you're trying to do? 801 00:28:37,898 --> 00:28:39,060 I'm not coming out, 802 00:28:39,085 --> 00:28:41,119 not till I do what I came here to do. 803 00:28:41,144 --> 00:28:43,264 This guy's on the verge of murder-suicide. 804 00:28:43,331 --> 00:28:45,109 If we don't get in there fast, who knows how many more 805 00:28:45,133 --> 00:28:46,067 he's gonna take down with him. 806 00:28:46,134 --> 00:28:47,301 Let me talk to him. 807 00:28:47,368 --> 00:28:48,445 I have an idea what he's feeling. 808 00:28:48,469 --> 00:28:49,804 Maybe I can get through to him. 809 00:28:49,871 --> 00:28:51,219 Powell, we don't have time for therapy. 810 00:28:51,243 --> 00:28:52,178 There're too many lives at stake. 811 00:28:52,203 --> 00:28:53,449 Let me try. 812 00:28:53,474 --> 00:28:55,684 Look, as long as he's talking, he's not killing. 813 00:28:57,311 --> 00:28:58,880 All right. 814 00:28:58,946 --> 00:29:00,515 Powell, you keep him talking. 815 00:29:00,581 --> 00:29:02,059 Deac, you and I got to figure out a breach 816 00:29:02,083 --> 00:29:03,351 to end all of this. 817 00:29:04,150 --> 00:29:05,185 Let's go. 818 00:29:06,927 --> 00:29:08,923 Tim, my name's Zoe. I'm a cop, too. 819 00:29:08,990 --> 00:29:10,324 I was hoping we could talk. 820 00:29:10,349 --> 00:29:12,225 I don't want to talk. Just let me finish this. 821 00:29:12,250 --> 00:29:13,578 We can't do that, Tim. 822 00:29:13,603 --> 00:29:15,496 I know about Adrian, though. 823 00:29:16,062 --> 00:29:17,764 I know he was taken advantage of, 824 00:29:17,789 --> 00:29:19,185 but this isn't the way to fix it. 825 00:29:19,210 --> 00:29:21,169 No matter who you kill, it won't change anything. 826 00:29:21,235 --> 00:29:22,972 No one cared about him except me. 827 00:29:24,084 --> 00:29:25,748 I need to do this for him. 828 00:29:28,800 --> 00:29:30,669 Shooter's between rows three and five, 829 00:29:30,694 --> 00:29:32,321 just pacing back and forth. 830 00:29:32,388 --> 00:29:34,692 Last three rows are full of players. 831 00:29:34,717 --> 00:29:37,251 All right, so a middle entry puts us 832 00:29:37,276 --> 00:29:38,819 between the shooter and the players. 833 00:29:38,886 --> 00:29:39,930 What about the coach and the driver? 834 00:29:39,954 --> 00:29:41,222 They're still up front. 835 00:29:41,289 --> 00:29:42,924 I still think it's our best option. 836 00:29:42,990 --> 00:29:45,649 Adrian was used by people who were more concerned 837 00:29:45,674 --> 00:29:47,995 about making money or winning trophies than his wellbeing. 838 00:29:48,062 --> 00:29:50,164 I-I get that you feel like 839 00:29:50,189 --> 00:29:52,923 you didn't step up. I know that feeling. 840 00:29:53,233 --> 00:29:55,195 Makes you want to crawl out of your skin, right? 841 00:29:55,220 --> 00:29:57,189 I should've protected him. 842 00:29:57,396 --> 00:29:59,261 I'm his older brother. 843 00:29:59,286 --> 00:30:01,091 You did all you could. 844 00:30:01,116 --> 00:30:02,622 But if you're trying to make amends, 845 00:30:02,647 --> 00:30:04,704 Tim, this is not the way to go about it. 846 00:30:04,843 --> 00:30:06,594 I have a younger sister. 847 00:30:06,619 --> 00:30:07,925 Her name's Grace. 848 00:30:07,950 --> 00:30:09,407 Don't know what I'd do if I lost her. 849 00:30:09,432 --> 00:30:10,918 She's my best friend. 850 00:30:10,951 --> 00:30:13,353 Adrian was my best friend. 851 00:30:14,732 --> 00:30:16,834 Before he died, he was staying with me. 852 00:30:16,859 --> 00:30:18,524 It was almost like we were kids again. 853 00:30:18,549 --> 00:30:19,862 You know, staying up late, 854 00:30:19,887 --> 00:30:21,329 sharing a room. 855 00:30:21,661 --> 00:30:23,430 And then he disappeared. 856 00:30:24,565 --> 00:30:27,001 Maybe if I'd gone looking for him... 857 00:30:28,044 --> 00:30:30,146 Powell, keep him talking. We're almost in place. 858 00:30:30,171 --> 00:30:31,572 You'll drive yourself crazy 859 00:30:31,597 --> 00:30:33,322 if you keep going over what you could've done. 860 00:30:33,346 --> 00:30:35,170 You need to let go of your guilt, 861 00:30:35,195 --> 00:30:36,625 and forgive yourself, Tim. 862 00:30:36,650 --> 00:30:37,952 You're not to blame. 863 00:30:37,977 --> 00:30:39,012 I didn't step up then. 864 00:30:39,997 --> 00:30:41,899 So I need to do this now. 865 00:30:41,924 --> 00:30:43,686 Now's your chance, Hondo. Shooter's moving 866 00:30:43,711 --> 00:30:44,812 to the front of the bus. 867 00:30:44,837 --> 00:30:46,320 Listen to yourself, Tim. 868 00:30:46,345 --> 00:30:48,129 You can't ease your guilt by killing people. 869 00:30:48,175 --> 00:30:49,910 What're you looking at? 870 00:30:51,613 --> 00:30:53,672 Abort, abort, he's headed back your way. Get out of there. 871 00:30:53,696 --> 00:30:55,196 Don't come any closer 872 00:30:55,221 --> 00:30:57,744 or everyone on this bus is gonna die thanks to you. 873 00:31:02,611 --> 00:31:05,014 You liar! You were just playing me, 874 00:31:05,039 --> 00:31:06,107 trying to distract me. 875 00:31:06,173 --> 00:31:07,608 Wait, Tim. Please... 876 00:31:07,675 --> 00:31:09,784 There's nothing you can say that I want to hear. 877 00:31:09,809 --> 00:31:11,324 Would you listen to Adrian, then? 878 00:31:11,349 --> 00:31:13,526 If he had something to tell you, would you listen to him? 879 00:31:13,550 --> 00:31:14,991 What are you talking about? 880 00:31:15,016 --> 00:31:16,569 I have a video of your brother. 881 00:31:16,594 --> 00:31:17,660 On it, it proves 882 00:31:17,685 --> 00:31:18,995 he didn't blame you for his struggles. 883 00:31:19,019 --> 00:31:20,059 You don't need to do this. 884 00:31:20,561 --> 00:31:22,096 You're lying again. 885 00:31:22,121 --> 00:31:23,166 I'm not lying. I can show you. 886 00:31:23,190 --> 00:31:25,293 Just give me a minute to get it. 887 00:31:25,318 --> 00:31:26,953 Promise me you won't do anything. 888 00:31:26,978 --> 00:31:28,423 What video are you talking about? 889 00:31:28,448 --> 00:31:29,858 I got it from Adrian's therapist. 890 00:31:29,884 --> 00:31:31,419 On it, Adrian talks about Tim. 891 00:31:31,444 --> 00:31:32,889 I think there's still something inside Tim 892 00:31:32,913 --> 00:31:34,314 that wants to do the right thing. 893 00:31:34,339 --> 00:31:35,273 If I can't get through to Tim, 894 00:31:35,298 --> 00:31:36,499 maybe Adrian can. 895 00:31:36,524 --> 00:31:39,105 All right, you put it on a tablet. 896 00:31:39,130 --> 00:31:40,472 We'll get him back to the front of the bus, 897 00:31:40,496 --> 00:31:42,631 away from the players, maybe calm him down some. 898 00:31:42,656 --> 00:31:43,828 Go. 899 00:31:45,713 --> 00:31:47,895 We got to find another way inside this damn bus 900 00:31:47,920 --> 00:31:49,065 or we're gonna need a dozen body bags. 901 00:31:49,089 --> 00:31:50,158 We've already got an idea. 902 00:31:50,182 --> 00:31:51,410 Side approach is out, 903 00:31:51,435 --> 00:31:53,629 but since we cut the power, the cameras are down, 904 00:31:53,654 --> 00:31:55,307 so the bus is blind to the rear. 905 00:31:55,332 --> 00:31:56,299 What're you thinking? 906 00:31:56,324 --> 00:31:58,701 Get up on the roof, drop down through the emergency panel. 907 00:31:58,726 --> 00:32:00,285 He'll never see us coming. 908 00:32:04,012 --> 00:32:06,014 Nice and easy now, Tim. 909 00:32:06,039 --> 00:32:07,535 We're just gonna creep up, 910 00:32:07,560 --> 00:32:08,720 drop the tablet on the steps, 911 00:32:08,755 --> 00:32:10,457 and then back away, okay? 912 00:32:10,570 --> 00:32:12,738 Driver's got to open the door, Tim. 913 00:32:32,145 --> 00:32:35,519 Hey, it's Adrian. I'm two weeks clean, 914 00:32:35,544 --> 00:32:37,225 thinking about everything worth 915 00:32:37,250 --> 00:32:38,374 staying clean for. 916 00:32:38,996 --> 00:32:40,843 First, easy stuff. Um, you got 917 00:32:40,868 --> 00:32:42,873 ice cream and Family Feud reruns. 918 00:32:42,898 --> 00:32:45,197 Concurrently. 919 00:32:45,872 --> 00:32:47,774 He's in the third row, left side. 920 00:32:47,799 --> 00:32:49,044 Just sat down. 921 00:32:49,069 --> 00:32:51,338 Nah, but seriously, I've been thinking about family. 922 00:32:52,841 --> 00:32:54,375 Especially Tim. 923 00:32:54,400 --> 00:32:56,845 He cares more about me getting clean than I do. 924 00:32:56,870 --> 00:32:58,418 He's the reason I'm trying. 925 00:33:00,597 --> 00:33:01,965 Seeing Tim happy again 926 00:33:01,990 --> 00:33:03,725 is as good of a reason as any to stay clean. 927 00:33:03,830 --> 00:33:05,565 On your call, Street. 928 00:33:13,451 --> 00:33:15,319 It's what I owe to him, 929 00:33:15,344 --> 00:33:16,645 for all he's done to help me. 930 00:33:18,665 --> 00:33:19,700 Now, now. Go. 931 00:33:22,363 --> 00:33:23,972 LAPD! Drop it! 932 00:33:24,396 --> 00:33:25,528 Do it, Tim! 933 00:33:26,149 --> 00:33:27,699 Going hands-on. 934 00:33:41,708 --> 00:33:43,365 Powell. 935 00:33:44,711 --> 00:33:46,279 That was nice work. 936 00:33:47,000 --> 00:33:48,501 He was really on the ledge there for a while, 937 00:33:48,525 --> 00:33:49,638 and you talked him back down. 938 00:33:49,662 --> 00:33:51,055 Listen, if you ever wanted, 939 00:33:51,080 --> 00:33:53,292 I would recommend you for crisis negotiator school. 940 00:33:53,317 --> 00:33:54,809 Oh, uh, 941 00:33:55,187 --> 00:33:57,623 think I got enough of a taste of it today. 942 00:33:57,648 --> 00:33:59,616 I'd be fine if I never did that again. 943 00:33:59,641 --> 00:34:01,661 Hmm. I understand. 944 00:34:02,203 --> 00:34:03,412 Good job. 945 00:34:03,437 --> 00:34:04,871 Thanks. 946 00:34:06,826 --> 00:34:07,961 Nice. 947 00:34:10,170 --> 00:34:11,505 Are you Zoe? 948 00:34:12,424 --> 00:34:13,433 Yeah. 949 00:34:14,039 --> 00:34:16,142 Thank you for the video. 950 00:34:17,857 --> 00:34:19,785 I thought you should see it. 951 00:34:25,620 --> 00:34:27,405 I think he forgave himself. 952 00:34:28,034 --> 00:34:29,836 Question is, can you? 953 00:34:44,885 --> 00:34:46,320 What're you doing here? 954 00:34:46,345 --> 00:34:47,864 I thought I made myself clear. 955 00:34:47,889 --> 00:34:49,330 I don't want anything to do with you. 956 00:34:49,396 --> 00:34:51,165 I know. I need to apologize, 957 00:34:51,190 --> 00:34:52,870 and then I'll go. I won't bother you again. 958 00:34:52,992 --> 00:34:54,259 I'm sorry 959 00:34:54,304 --> 00:34:56,173 For having Hondo intervene earlier. 960 00:34:56,198 --> 00:34:57,957 It wasn't right. Okay? 961 00:34:57,982 --> 00:34:59,483 I've only just met you. 962 00:34:59,838 --> 00:35:01,607 I shouldn't have meddled in your career. 963 00:35:01,632 --> 00:35:03,679 Thing is, I've been 964 00:35:03,704 --> 00:35:05,172 Terry's big brother my whole life. 965 00:35:05,197 --> 00:35:07,718 It's maybe why I went a little overboard with you. 966 00:35:08,542 --> 00:35:10,677 But seeing you out there today, doing your job, 967 00:35:10,702 --> 00:35:11,866 I understand why you want 968 00:35:11,891 --> 00:35:13,125 to stay a patrol cop. 969 00:35:13,150 --> 00:35:14,889 I mean, you're great at what you do. 970 00:35:14,955 --> 00:35:17,558 The department's lucky to have you. 971 00:35:18,558 --> 00:35:19,710 Thanks. 972 00:35:19,741 --> 00:35:20,649 Yeah. 973 00:35:20,710 --> 00:35:22,627 Working with kids fresh out of the Academy, 974 00:35:22,652 --> 00:35:24,899 being their T.O., that'd disappear 975 00:35:24,924 --> 00:35:26,467 if I took a promotion and I moved up. 976 00:35:26,534 --> 00:35:27,735 Doing this, I get to help 977 00:35:27,801 --> 00:35:28,912 mold rookies into the type of cops 978 00:35:28,936 --> 00:35:30,571 that this city needs more of. 979 00:35:30,638 --> 00:35:33,607 It's funny, that's why I haven't moved up in SWAT either. 980 00:35:33,674 --> 00:35:35,776 'Cause I-I can't drive Black Betty 981 00:35:35,801 --> 00:35:37,269 from behind a desk. 982 00:35:38,565 --> 00:35:40,300 I came on too strong. 983 00:35:40,414 --> 00:35:42,883 It's only 'cause I care about you, 984 00:35:42,950 --> 00:35:44,418 and I really hope 985 00:35:44,443 --> 00:35:46,812 that, one day, we can have a relationship. 986 00:35:46,837 --> 00:35:48,271 Whenever you're ready. 987 00:35:48,348 --> 00:35:50,884 I mean, however long it takes. 988 00:35:52,026 --> 00:35:53,894 I never had a big brother. 989 00:35:54,760 --> 00:35:56,528 Or any brother. 990 00:35:57,403 --> 00:35:59,071 I'm not sure I need one. 991 00:35:59,096 --> 00:36:00,376 You probably don't. 992 00:36:00,401 --> 00:36:01,908 I mean, you've done just fine 993 00:36:01,933 --> 00:36:03,478 on your own. 994 00:36:03,503 --> 00:36:05,601 But if you ever change your mind... 995 00:36:11,704 --> 00:36:13,414 you come find me. 996 00:36:13,886 --> 00:36:15,254 I'll be around. 997 00:36:26,754 --> 00:36:28,305 Hey, good news. 998 00:36:28,330 --> 00:36:29,530 D.A.'s office is launching 999 00:36:29,597 --> 00:36:31,284 an investigation into Ocean Vista Recovery. 1000 00:36:31,309 --> 00:36:32,341 That's good to hear. 1001 00:36:32,366 --> 00:36:33,934 Talking to those patients today, 1002 00:36:34,001 --> 00:36:35,652 I can't imagine how many other families 1003 00:36:35,677 --> 00:36:36,925 there are like the Spraggs. 1004 00:36:36,950 --> 00:36:38,582 Hopefully it'll break some people out of the cycle. 1005 00:36:38,606 --> 00:36:41,275 Yeah, hopefully. Of course a guy like Jasper, 1006 00:36:41,300 --> 00:36:43,003 he'll probably just open a new facility, 1007 00:36:43,028 --> 00:36:44,664 or come up with some new scam. 1008 00:36:44,689 --> 00:36:46,829 Then we'll shut his ass down all over again. 1009 00:36:49,428 --> 00:36:50,847 - Hey. - Hi. 1010 00:36:50,872 --> 00:36:51,736 Feel like a beer? 1011 00:36:51,761 --> 00:36:53,304 Thanks, but I'll have to take a rain check. 1012 00:36:53,328 --> 00:36:54,797 Headed over to Burbank. 1013 00:36:54,822 --> 00:36:55,990 Visiting Gabe? 1014 00:36:56,015 --> 00:36:56,981 Yeah. 1015 00:36:57,006 --> 00:36:58,492 Need company? 1016 00:36:58,559 --> 00:36:59,991 You speak so highly of him, 1017 00:37:00,016 --> 00:37:01,028 I'd love to meet him. 1018 00:37:01,095 --> 00:37:03,614 Maybe another time. I should go alone. 1019 00:37:03,639 --> 00:37:04,940 Want to catch him up on my life, 1020 00:37:04,965 --> 00:37:06,862 and, uh, I owe him an apology 1021 00:37:06,887 --> 00:37:07,894 that's long overdue. 1022 00:37:07,919 --> 00:37:09,515 Well, I'm sure he'll forgive you. 1023 00:37:09,540 --> 00:37:11,124 Either way, I'll have tried. 1024 00:37:11,149 --> 00:37:12,994 That's all that matters. 1025 00:37:25,728 --> 00:37:26,896 What if we head down 1026 00:37:26,921 --> 00:37:28,102 to the aquarium this weekend? 1027 00:37:28,127 --> 00:37:29,596 The kids love it, 1028 00:37:29,621 --> 00:37:31,957 and we'll hit the beach when Lila's all healed up. 1029 00:37:31,982 --> 00:37:33,250 Yeah, that's a start. 1030 00:37:33,275 --> 00:37:35,344 It doesn't fix the main issue, though. 1031 00:37:35,369 --> 00:37:36,537 I know. 1032 00:37:37,364 --> 00:37:40,082 Look, being part of a team 1033 00:37:40,107 --> 00:37:42,563 at her age is valuable. 1034 00:37:43,502 --> 00:37:45,743 But that's not the real reason I didn't want her to quit. 1035 00:37:47,339 --> 00:37:51,907 It's just, soccer was kind of our thing, you know? 1036 00:37:51,932 --> 00:37:54,051 Kicking the ball around on weekends, 1037 00:37:54,076 --> 00:37:55,701 getting up at 4:00 a.m. 1038 00:37:55,726 --> 00:37:57,051 to watch the U.S. Women's Team 1039 00:37:57,076 --> 00:37:59,128 play in Singapore. I don't know, 1040 00:37:59,153 --> 00:38:01,021 kind of felt like it was... 1041 00:38:01,587 --> 00:38:03,589 getting ripped away, and I... 1042 00:38:03,636 --> 00:38:05,475 I just like spending time with her. 1043 00:38:06,111 --> 00:38:10,382 I'm sorry that I had her quit before I talked to you. 1044 00:38:10,407 --> 00:38:11,708 I mean, we're a team. 1045 00:38:11,733 --> 00:38:12,667 I left you out. 1046 00:38:12,692 --> 00:38:14,047 I just feel like any day, 1047 00:38:14,072 --> 00:38:16,870 she's gonna be too cool for old dad, 1048 00:38:16,895 --> 00:38:18,645 and... I don't know, 1049 00:38:18,670 --> 00:38:21,330 I'm just, like, grasping at... at something 1050 00:38:21,355 --> 00:38:22,867 that we still have in common. 1051 00:38:22,892 --> 00:38:24,812 Yeah, I feel the same. 1052 00:38:25,246 --> 00:38:26,915 I stopped trying to suggest 1053 00:38:26,940 --> 00:38:28,003 clothes for her to buy 1054 00:38:28,028 --> 00:38:29,578 when we're shopping because I'm met 1055 00:38:29,603 --> 00:38:30,984 with nothing but eye rolls. 1056 00:38:31,009 --> 00:38:32,780 Well, I, for one, 1057 00:38:32,805 --> 00:38:34,955 Think that you have excellent fashion taste. 1058 00:38:34,980 --> 00:38:36,482 Oh, wow, that means a lot 1059 00:38:36,507 --> 00:38:37,587 coming from a guy who wears 1060 00:38:37,612 --> 00:38:38,892 a basic black T-shirt every day. 1061 00:38:38,917 --> 00:38:41,019 Hey, don't knock the classics. 1062 00:38:42,939 --> 00:38:45,174 So, what do you say about the aquarium? 1063 00:38:45,819 --> 00:38:46,835 Yeah. 1064 00:38:46,860 --> 00:38:48,702 Yeah, that's a plan. 1065 00:38:48,727 --> 00:38:51,232 And then maybe we can talk to Lila 1066 00:38:51,257 --> 00:38:53,801 about joining a team sport. 1067 00:38:54,408 --> 00:38:56,798 Have you seen Lila play sports? 1068 00:38:56,830 --> 00:38:57,845 Yeah. 1069 00:39:00,027 --> 00:39:01,647 Hey, there's always the spelling bee, 1070 00:39:01,672 --> 00:39:02,591 I guess, right? 1071 00:39:02,616 --> 00:39:03,851 Mm-hmm. 1072 00:39:08,588 --> 00:39:09,846 Okay. 1073 00:39:13,727 --> 00:39:15,505 Hey, baby. 1074 00:39:16,251 --> 00:39:17,485 Listen, I'm gonna wash up. 1075 00:39:17,510 --> 00:39:18,990 Can we order in? Because I am starv... 1076 00:39:20,208 --> 00:39:22,644 Whoa, whoa. Hey, hey, hey. 1077 00:39:22,669 --> 00:39:25,234 Nichelle, what's going on? What's wrong? 1078 00:39:25,259 --> 00:39:26,840 Oh... 1079 00:39:26,907 --> 00:39:28,869 I just don't know how you do it. 1080 00:39:28,894 --> 00:39:31,552 How do you deal with this every day? 1081 00:39:35,482 --> 00:39:37,722 Does this have to do with the use of force investigation? 1082 00:39:37,851 --> 00:39:39,422 Did you have to suspend an officer? 1083 00:39:39,447 --> 00:39:42,115 No, the shooting was justified. 1084 00:39:42,140 --> 00:39:43,441 It was cut and dried, 1085 00:39:43,466 --> 00:39:44,552 just like you said it would be. 1086 00:39:44,576 --> 00:39:46,311 So, then what's upsetting you? 1087 00:39:47,476 --> 00:39:50,904 Just, I don't know, the utter devastation 1088 00:39:50,935 --> 00:39:52,212 of it all. 1089 00:39:52,952 --> 00:39:56,904 I mean, the officer, he did what he had to do. 1090 00:39:56,929 --> 00:39:58,497 But he looked wrecked. 1091 00:39:58,522 --> 00:40:01,754 And the boy who was shot, we-we heard from his family. 1092 00:40:02,176 --> 00:40:03,210 The shooting left him 1093 00:40:03,235 --> 00:40:04,536 with a brain injury. 1094 00:40:04,791 --> 00:40:06,426 He can barely talk, 1095 00:40:06,451 --> 00:40:07,685 won't ever be able to work 1096 00:40:07,710 --> 00:40:10,212 or support himself after his release. 1097 00:40:10,390 --> 00:40:12,131 His parents, his whole family, 1098 00:40:12,156 --> 00:40:14,700 their lives are just destroyed. 1099 00:40:14,725 --> 00:40:17,213 And you must see situations like this all the time. 1100 00:40:18,659 --> 00:40:20,219 I do, baby. 1101 00:40:21,161 --> 00:40:23,464 Which is why, every time I draw my weapon, 1102 00:40:23,489 --> 00:40:25,858 that split second before I pull the trigger, 1103 00:40:25,972 --> 00:40:28,629 I weigh the consequences of what could happen, 1104 00:40:28,654 --> 00:40:30,646 praying that I'm making the right call. 1105 00:40:30,671 --> 00:40:32,706 The officer was so relieved 1106 00:40:32,731 --> 00:40:35,066 when he learned we'd ruled in his favor. 1107 00:40:35,091 --> 00:40:36,214 He cried. 1108 00:40:36,239 --> 00:40:38,026 And the family of the suspect cried. 1109 00:40:38,051 --> 00:40:40,080 And now here I am, crying too. 1110 00:40:40,147 --> 00:40:41,815 I just don't know how you do it. 1111 00:40:41,882 --> 00:40:44,051 How do you compartmentalize 1112 00:40:44,076 --> 00:40:45,602 something like this? 1113 00:40:45,627 --> 00:40:47,686 I've been doing it so long, 1114 00:40:48,188 --> 00:40:50,205 I guess it's habit. 1115 00:40:50,924 --> 00:40:53,338 Or maybe it's just something I learned how to do to survive. 1116 00:40:57,764 --> 00:40:59,700 But when it gets tough, 1117 00:40:59,766 --> 00:41:01,398 and it does... 1118 00:41:02,315 --> 00:41:03,583 when I really need 1119 00:41:03,608 --> 00:41:05,309 to distance myself from this job, 1120 00:41:05,334 --> 00:41:07,536 I focus on you and our baby. 1121 00:41:08,608 --> 00:41:10,810 Whatever's bothering me, it just seems to go away 1122 00:41:10,837 --> 00:41:12,872 a little bit 1123 00:41:13,113 --> 00:41:15,949 because I'm thinking about what we have coming up. 1124 00:41:16,016 --> 00:41:17,951 I think about her. 1125 00:41:23,056 --> 00:41:24,691 What do you think she'll be like? 1126 00:41:26,994 --> 00:41:29,830 Well, if she's anything like her mama, 1127 00:41:30,023 --> 00:41:31,391 she'll be smart, 1128 00:41:32,057 --> 00:41:33,312 funny. 1129 00:41:35,002 --> 00:41:37,604 She'll be one of the strongest women I know. 1130 00:41:40,594 --> 00:41:43,805 Yeah, I think so, too. 1131 00:41:43,830 --> 00:41:44,863 Yeah. 80811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.