Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,853 --> 00:00:22,355
This everything you thought it'd be?
2
00:00:22,439 --> 00:00:23,919
Closest thing I could find stateside.
3
00:00:23,982 --> 00:00:25,650
I was surprised when you didn't re-up.
4
00:00:25,775 --> 00:00:27,152
What happened
5
00:00:27,235 --> 00:00:29,612
in Mosul...
6
00:00:29,696 --> 00:00:31,239
that wasn't you.
7
00:00:31,364 --> 00:00:32,365
Who the hell?
8
00:00:32,449 --> 00:00:33,908
Take the baby, Scott!
9
00:00:40,165 --> 00:00:42,005
I've called the police!
I've called the police!
10
00:00:43,668 --> 00:00:44,961
Here's your mercy.
11
00:00:47,046 --> 00:00:49,716
My boy.
12
00:00:51,050 --> 00:00:53,428
They just spoke to some
of the brothers up in Oakland.
13
00:00:53,511 --> 00:00:54,721
The fuckers who rolled up...
14
00:00:54,846 --> 00:00:55,966
They weren't wearing kuttes,
15
00:00:56,055 --> 00:00:58,057
but they were recognized as SOA.
16
00:00:59,058 --> 00:01:00,727
One of the clubhouses got shot up.
17
00:01:00,852 --> 00:01:01,936
Someone I know died.
18
00:01:02,020 --> 00:01:04,022
The fucking Mayans started this shit.
19
00:01:04,189 --> 00:01:05,732
Terry's just doing what he has to.
20
00:01:05,857 --> 00:01:08,693
We walk in, they don't see us coming.
21
00:01:08,818 --> 00:01:10,278
We find Packer, Chibs and the rest,
22
00:01:10,403 --> 00:01:11,963
and we shoot as many as we fucking can.
23
00:01:14,032 --> 00:01:15,272
Let's get the fuck out of here!
24
00:01:17,035 --> 00:01:18,036
Stop!
25
00:01:21,039 --> 00:01:22,957
- We got to go now!
- EZ?
26
00:01:23,041 --> 00:01:24,834
I'm going to tell the police.
27
00:01:24,918 --> 00:01:26,419
You can't. It's Angel.
28
00:01:27,670 --> 00:01:29,881
Your mother would want you to do
29
00:01:29,964 --> 00:01:31,132
the right thing.
30
00:01:31,257 --> 00:01:32,509
What did you do?!
31
00:01:32,634 --> 00:01:34,219
EZ, what the fuck did you do?!
32
00:01:34,302 --> 00:01:35,553
EZ!
33
00:01:41,100 --> 00:01:44,062
♪ Little one got to heed my warning ♪
34
00:01:44,145 --> 00:01:47,565
♪ Devil is fine ♪
35
00:01:47,690 --> 00:01:51,736
♪ I can't do him no wrong ♪
36
00:01:52,862 --> 00:01:53,988
- ♪ Devil is fine ♪
- ♪ Oh ♪
37
00:01:54,072 --> 00:01:57,659
♪ Little one better find your way out ♪
38
00:01:57,742 --> 00:02:00,954
- ♪ Devil is kind ♪
- ♪ Oh ♪
39
00:02:01,079 --> 00:02:04,165
♪ Little one better run for your life ♪
40
00:02:04,290 --> 00:02:07,043
♪ Devil is fine ♪
41
00:02:07,126 --> 00:02:11,047
♪ Oh, little one gotta heed my warning ♪
42
00:02:11,130 --> 00:02:14,551
♪ Devil is kind ♪
43
00:02:14,676 --> 00:02:17,512
♪ He come in early morning ♪
44
00:02:17,595 --> 00:02:21,099
♪ Devil is fine. ♪
45
00:03:44,599 --> 00:03:46,559
Good morning, Ezekiel.
46
00:04:14,253 --> 00:04:17,256
Three, two, one.
47
00:04:17,382 --> 00:04:18,716
Take off!
48
00:04:37,610 --> 00:04:39,320
Oh!
49
00:04:39,445 --> 00:04:41,155
Oh!
50
00:04:41,239 --> 00:04:43,741
Oh, you're so good, yeah.
51
00:04:43,866 --> 00:04:45,702
He needs to eat, Angel.
52
00:05:07,515 --> 00:05:09,225
I'll just make some more formula.
53
00:05:09,308 --> 00:05:11,310
No.
54
00:05:17,775 --> 00:05:21,112
He's not latching because
your oxytocin levels probably ain't
55
00:05:21,195 --> 00:05:24,115
high enough to lactate anymore.
56
00:05:24,198 --> 00:05:26,784
I've been reading those.
57
00:05:33,207 --> 00:05:35,460
I'm his mother.
58
00:05:35,543 --> 00:05:37,312
I know. It's just,
you probably just been too...
59
00:05:37,336 --> 00:05:38,379
Ah...
60
00:05:39,547 --> 00:05:41,966
I'm his mother.
61
00:05:49,599 --> 00:05:51,559
I'm his mother.
62
00:06:05,323 --> 00:06:07,533
This is it.
63
00:06:09,827 --> 00:06:12,330
You guys are just
gonna be staying over here.
64
00:06:25,051 --> 00:06:26,803
I-I, uh...
65
00:06:26,928 --> 00:06:29,263
made some room for you in the closet.
66
00:06:29,388 --> 00:06:31,724
Um, where are you gonna...?
67
00:06:31,808 --> 00:06:33,351
Couch. I'm good.
68
00:06:33,434 --> 00:06:35,019
We'll, we'll be out of your hair soon.
69
00:06:35,144 --> 00:06:36,413
Just want to give Paul some space and...
70
00:06:36,437 --> 00:06:37,939
Stay as long as you like.
71
00:06:38,022 --> 00:06:39,440
It's cool.
72
00:06:39,565 --> 00:06:40,858
You like the Dodgers?
73
00:06:46,072 --> 00:06:47,990
This one's signed by El Toro.
74
00:06:50,243 --> 00:06:52,286
Fernando Valenzuela?
75
00:06:52,370 --> 00:06:54,372
When are we going home?
76
00:06:56,374 --> 00:06:58,292
Soon, baby.
77
00:06:59,544 --> 00:07:01,796
Soon.
78
00:07:15,476 --> 00:07:17,478
Son.
79
00:07:18,688 --> 00:07:20,690
It's good to see you.
80
00:07:27,572 --> 00:07:30,199
I wanted to tell you and Angel
81
00:07:30,283 --> 00:07:32,618
about the shop, but...
82
00:07:34,203 --> 00:07:36,873
It's time to let the ghosts go.
83
00:07:36,998 --> 00:07:39,000
Move on.
84
00:07:48,467 --> 00:07:51,012
I spent my whole life listening to you.
85
00:07:54,473 --> 00:07:56,851
Believing something was wrong with me.
86
00:08:00,605 --> 00:08:03,441
Allowed you to try
to make me something else.
87
00:08:13,534 --> 00:08:15,828
But Goya, the painting.
88
00:08:18,956 --> 00:08:22,251
I see it now.
89
00:08:25,838 --> 00:08:27,840
I'm not the dog drowning.
90
00:08:37,308 --> 00:08:39,518
I'm the ocean.
91
00:08:41,854 --> 00:08:43,856
What happened, son?
92
00:08:50,488 --> 00:08:52,490
Gaby.
93
00:08:53,491 --> 00:08:56,285
What about her?
94
00:08:56,369 --> 00:08:58,496
You couldn't save her.
95
00:09:00,498 --> 00:09:03,292
What are you talking about?
96
00:09:08,798 --> 00:09:10,800
Where is she?
97
00:09:13,761 --> 00:09:16,055
Buried.
98
00:09:16,180 --> 00:09:18,474
Under dirt and branches.
99
00:09:18,557 --> 00:09:20,559
What did you do?
100
00:09:21,560 --> 00:09:23,521
I know who I am now.
101
00:09:25,523 --> 00:09:27,525
EZ?
102
00:09:29,694 --> 00:09:32,530
What the fuck did you do?
103
00:09:34,240 --> 00:09:36,242
You couldn't save me.
104
00:09:49,588 --> 00:09:52,383
I'm glad your mother's
not here to see you.
105
00:10:05,563 --> 00:10:07,565
Me, too.
106
00:11:02,036 --> 00:11:04,080
The violence.
107
00:11:04,205 --> 00:11:06,540
The war that's playing out
in the street right now.
108
00:11:06,624 --> 00:11:08,667
It ends today.
109
00:11:10,294 --> 00:11:13,047
The only way we stop
more bloodshed in the street
110
00:11:13,130 --> 00:11:16,425
is by wiping San Bernardino
off the face of the earth.
111
00:11:17,426 --> 00:11:19,011
Send that message to Charming.
112
00:11:19,095 --> 00:11:20,721
You come after ours?
113
00:11:20,846 --> 00:11:22,681
We'll bring death to your doorstep.
114
00:11:23,933 --> 00:11:26,018
I know some of us have families.
115
00:11:26,102 --> 00:11:28,229
What we're asking of you today,
116
00:11:28,312 --> 00:11:29,939
I don't take lightly.
117
00:11:31,649 --> 00:11:33,651
But like every nation,
118
00:11:33,818 --> 00:11:36,153
for our people to be safe,
for there to be peace...
119
00:11:37,655 --> 00:11:39,657
we must annihilate our enemies.
120
00:11:45,663 --> 00:11:47,498
I thank you.
121
00:11:47,581 --> 00:11:49,834
You be careful out there, huh?
122
00:12:17,903 --> 00:12:19,905
Padrino?
123
00:12:21,282 --> 00:12:23,284
Today...
124
00:12:24,702 --> 00:12:26,412
sit this one out.
125
00:12:29,290 --> 00:12:31,667
My men go to war,
126
00:12:31,750 --> 00:12:33,961
I go with them.
127
00:12:34,086 --> 00:12:36,338
We can't afford to take the risk.
128
00:12:36,422 --> 00:12:39,175
There ain't no club without you.
129
00:12:41,302 --> 00:12:43,304
I'll ride with Santo Padre.
130
00:12:44,722 --> 00:12:47,224
I'll make sure
they don't fuck this one up.
131
00:12:55,733 --> 00:12:57,735
Marcus.
132
00:12:59,320 --> 00:13:00,988
We're old men.
133
00:13:01,113 --> 00:13:02,907
We had ours.
134
00:13:02,990 --> 00:13:04,992
This is their war.
135
00:13:05,117 --> 00:13:06,660
Their time.
136
00:13:06,744 --> 00:13:08,412
Let 'em have it.
137
00:13:11,248 --> 00:13:13,250
Let 'em earn it.
138
00:13:25,596 --> 00:13:27,598
Hey.
139
00:13:28,766 --> 00:13:30,768
Hey.
140
00:13:33,771 --> 00:13:35,981
Are you avoiding me?
141
00:13:37,358 --> 00:13:39,360
Nah, uh...
142
00:13:40,778 --> 00:13:42,696
I just been, um...
143
00:13:42,780 --> 00:13:45,491
She was gonna turn you in, Angel.
144
00:13:45,616 --> 00:13:47,868
- I didn't have a choice.
- I know!
145
00:13:52,414 --> 00:13:54,416
Bro, it's just...
146
00:13:56,085 --> 00:13:57,753
It's fucked-up.
147
00:13:57,836 --> 00:13:59,838
You don't think I fucking know that?
148
00:14:12,434 --> 00:14:14,603
You don't think I know that?
149
00:14:23,821 --> 00:14:25,823
I'm sorry.
150
00:14:28,742 --> 00:14:30,744
I'm sorry...
151
00:14:32,496 --> 00:14:34,498
I'm sorry you had to do that.
152
00:14:41,714 --> 00:14:43,924
- Bro, I just...
- Hey, hey, yo.
153
00:14:44,049 --> 00:14:45,801
No.
154
00:14:45,884 --> 00:14:47,553
Hey.
155
00:14:47,678 --> 00:14:49,054
I know.
156
00:14:53,142 --> 00:14:55,144
I know, bro.
157
00:15:09,366 --> 00:15:10,868
You sure you're up for today?
158
00:15:12,870 --> 00:15:14,872
It's all shifted now.
159
00:15:18,500 --> 00:15:20,502
Wave's rolling.
160
00:15:26,091 --> 00:15:27,968
Nothing's gonna stop it.
161
00:15:52,368 --> 00:15:54,578
Do you know
162
00:15:54,703 --> 00:15:57,081
if she's worked today?
163
00:15:58,540 --> 00:16:00,959
I think she's about to start her shift.
164
00:16:02,586 --> 00:16:04,588
Sara?
165
00:19:30,377 --> 00:19:32,212
- What the fuck, Jaz?
- They shot him!
166
00:19:32,296 --> 00:19:33,755
They fucking shot Terry.
167
00:19:33,839 --> 00:19:35,382
And now he's in the fucking ICU
168
00:19:35,507 --> 00:19:37,092
hooked up to machines.
169
00:19:37,175 --> 00:19:39,845
You knew they were coming,
and you didn't tell us.
170
00:19:39,970 --> 00:19:41,388
You didn't fucking tell us!
171
00:19:41,513 --> 00:19:43,515
I didn't know, I swear!
172
00:19:44,600 --> 00:19:46,184
I swear...
173
00:19:46,310 --> 00:19:48,103
Fuck!
174
00:19:54,151 --> 00:19:55,819
Look, Terry's sponsor is back now.
175
00:19:55,944 --> 00:19:57,321
And...
176
00:19:57,404 --> 00:19:59,656
he's fucking scary, Jess.
177
00:19:59,781 --> 00:20:02,534
- Terry's sober?
- No, you fucking idiot.
178
00:20:02,618 --> 00:20:04,786
His club sponsor, okay?
179
00:20:04,870 --> 00:20:07,164
He's...
180
00:20:07,331 --> 00:20:09,333
Even Terry's terrified of him.
181
00:20:13,086 --> 00:20:15,213
It's bad.
182
00:20:21,970 --> 00:20:23,972
All of this is so fucking bad.
183
00:20:30,187 --> 00:20:32,189
Leave Terry, Jaz.
184
00:20:33,607 --> 00:20:35,108
He cheats on you.
185
00:20:35,192 --> 00:20:37,194
Treats you like shit.
186
00:20:37,277 --> 00:20:39,780
He's my soulmate, you fucking asshole.
187
00:20:43,992 --> 00:20:46,036
What are they planning next?
188
00:20:46,119 --> 00:20:48,205
What do you know?
189
00:20:55,253 --> 00:20:57,172
Fucking tell me.
190
00:20:57,255 --> 00:20:59,299
On our blood,
191
00:20:59,424 --> 00:21:01,426
tell me.
192
00:21:02,886 --> 00:21:04,179
Nothing.
193
00:21:04,262 --> 00:21:06,264
I swear.
194
00:21:09,309 --> 00:21:11,478
If you're lying to me,
I'm gonna tell them.
195
00:21:11,645 --> 00:21:13,855
I'm gonna come back
and I'm gonna tell the Mayans
196
00:21:13,939 --> 00:21:16,233
what you did.
197
00:21:18,235 --> 00:21:20,237
You're gonna make it up to us.
198
00:21:20,404 --> 00:21:22,406
To me.
199
00:21:23,824 --> 00:21:25,951
You fucking owe us.
200
00:21:26,076 --> 00:21:28,245
You're gonna do whatever the fuck we say.
201
00:22:04,281 --> 00:22:07,200
Aw, she's growing so fast.
202
00:22:07,284 --> 00:22:08,785
Yep.
203
00:22:08,910 --> 00:22:10,454
Already crawling.
204
00:22:10,537 --> 00:22:12,122
Daughter can't keep up.
205
00:22:12,205 --> 00:22:14,374
Chasing her around the house.
206
00:22:14,499 --> 00:22:16,084
She's a handful.
207
00:22:16,168 --> 00:22:18,211
Wonder where she gets that from.
208
00:22:24,509 --> 00:22:26,261
Oh, fuck.
209
00:22:26,344 --> 00:22:27,763
♪ I'm gonna live forever ♪
210
00:22:27,888 --> 00:22:29,765
♪ I'm gonna cross that river ♪
211
00:22:29,890 --> 00:22:32,642
♪ I'm gonna catch tomorrow now ♪
212
00:22:34,352 --> 00:22:36,313
♪ You're gonna want to hold me ♪
213
00:22:36,396 --> 00:22:39,191
♪ Just like I always told you ♪
214
00:22:39,316 --> 00:22:40,150
What the fuck?!
215
00:22:40,233 --> 00:22:41,318
♪ You're gonna miss me ♪
216
00:22:41,485 --> 00:22:42,986
♪ When I'm gone ♪
217
00:22:43,111 --> 00:22:46,990
♪ Nobody here will ever find me ♪
218
00:22:48,533 --> 00:22:51,411
- Fuck.
- ♪ But I will always be around ♪
219
00:22:52,829 --> 00:22:55,832
♪ Just like the songs I leave behind me ♪
220
00:22:57,334 --> 00:22:59,836
♪ I'm gonna live forever now ♪
221
00:23:01,379 --> 00:23:03,173
She's beautiful, huh?
222
00:23:10,222 --> 00:23:13,308
♪ You fathers and you mothers ♪
223
00:23:13,391 --> 00:23:15,310
♪ Be good to one another ♪
224
00:23:15,393 --> 00:23:17,354
♪ Please try to raise
your children right ♪
225
00:23:19,356 --> 00:23:21,817
♪ Don't let the darkness take 'em ♪
226
00:23:21,942 --> 00:23:24,236
♪ Don't make 'em feel forsaken ♪
227
00:23:24,361 --> 00:23:28,365
♪ Just lead 'em safely to the light ♪
228
00:23:29,366 --> 00:23:32,661
♪ When this old world is blown asunder ♪
229
00:23:32,786 --> 00:23:36,373
♪ And all the stars fall from the sky ♪
230
00:23:38,041 --> 00:23:42,337
♪ Remember someone really loves you ♪
231
00:23:42,420 --> 00:23:45,423
♪ We'll live forever, you and I ♪
232
00:23:47,175 --> 00:23:49,636
♪ I'm gonna live forever ♪
233
00:23:49,761 --> 00:23:51,429
♪ I'm gonna cross that river ♪
234
00:23:51,555 --> 00:23:54,641
♪ I'm gonna catch tomorrow now ♪
235
00:23:56,476 --> 00:23:58,478
♪ I'm gonna live forever ♪
236
00:23:58,603 --> 00:24:00,313
♪ I'm gonna cross that river ♪
237
00:24:00,397 --> 00:24:03,400
♪ I'm gonna catch tomorrow now ♪
238
00:24:22,878 --> 00:24:26,464
♪ I'm gonna live forever,
I'm gonna cross... ♪
239
00:24:26,590 --> 00:24:28,383
If you even fucking flinch...
240
00:24:28,466 --> 00:24:30,802
♪ I'm gonna catch tomorrow now ♪
241
00:24:33,305 --> 00:24:35,682
Got my cigarettes, prospect?
242
00:24:39,477 --> 00:24:41,438
♪ I'm gonna live forever ♪
243
00:24:41,563 --> 00:24:43,356
♪ I'm gonna cross that river ♪
244
00:24:43,440 --> 00:24:47,027
♪ I'm gonna catch tomorrow now ♪
245
00:25:02,375 --> 00:25:04,711
I said hard pack, motherfucker.
246
00:25:08,715 --> 00:25:10,425
♪ I'm gonna cross that river ♪
247
00:25:10,508 --> 00:25:13,094
♪ I'm gonna catch tomorrow now. ♪
248
00:25:31,321 --> 00:25:32,739
They're in the ba...
249
00:25:38,495 --> 00:25:40,330
- Let's go!
- Shit.
250
00:25:56,304 --> 00:25:57,555
Come on.
251
00:26:00,558 --> 00:26:01,601
Let's go, let's go.
252
00:26:07,732 --> 00:26:09,943
I got this.
253
00:26:15,615 --> 00:26:16,741
- Let's go!
- Come on.
254
00:26:19,619 --> 00:26:22,038
What the fuck?!
255
00:26:28,712 --> 00:26:30,714
Come on.
256
00:26:33,591 --> 00:26:35,051
Go!
257
00:26:53,236 --> 00:26:55,196
Hey, get down!
258
00:26:55,280 --> 00:26:56,990
Get on your fucking knees now!
259
00:26:58,074 --> 00:26:59,576
Get the fuck down!
260
00:27:00,577 --> 00:27:03,163
Hey, hey. Stay with me, brother.
261
00:27:48,083 --> 00:27:50,085
You cool?
262
00:27:51,628 --> 00:27:53,630
Yeah.
263
00:27:59,469 --> 00:28:01,221
Get it off.
264
00:28:01,304 --> 00:28:03,556
Get that shit off.
265
00:28:10,647 --> 00:28:12,565
Stop moving.
266
00:28:12,649 --> 00:28:13,817
Get the fuck up, let's go!
267
00:28:13,900 --> 00:28:15,443
- Let's go, get up.
- Get off me.
268
00:28:17,654 --> 00:28:20,865
Hey, get your ass
over there, get down!
269
00:28:20,949 --> 00:28:23,034
Let's go, get up.
270
00:28:38,466 --> 00:28:40,468
You okay?
271
00:28:42,679 --> 00:28:44,639
Poor fucker.
272
00:28:44,722 --> 00:28:46,683
Canche.
273
00:28:47,725 --> 00:28:49,269
I caught you slipping.
274
00:30:05,678 --> 00:30:06,804
Canche.
275
00:30:07,931 --> 00:30:09,641
I'm sorry.
276
00:30:12,018 --> 00:30:13,811
Shit happens, you know?
277
00:30:18,775 --> 00:30:21,277
I remember this one time...
278
00:30:24,781 --> 00:30:27,242
I know y'all might not
have seen eye to eye, but...
279
00:30:27,367 --> 00:30:29,160
he was a good man.
280
00:30:29,244 --> 00:30:30,787
He was a good big brother to me.
281
00:30:34,624 --> 00:30:36,751
All this, man,
282
00:30:36,834 --> 00:30:40,296
just to end up a fucking
bullet on a table once a year.
283
00:30:41,297 --> 00:30:42,737
Bunch of drunk dudes sitting around,
284
00:30:42,840 --> 00:30:44,634
talking about your character.
285
00:30:46,427 --> 00:30:48,513
He was a dad, man.
286
00:30:48,638 --> 00:30:50,306
He had a little boy.
287
00:30:51,849 --> 00:30:53,851
But I know you know that, huh?
288
00:31:01,818 --> 00:31:03,796
If you'll excuse me, bro,
I think I lost my appetite
289
00:31:03,820 --> 00:31:05,029
for this shit tonight.
290
00:31:05,113 --> 00:31:07,490
Otero will become president.
291
00:31:11,828 --> 00:31:13,997
You should move to become Yuma VP.
292
00:31:14,080 --> 00:31:15,748
Oh, yeah?
293
00:31:15,832 --> 00:31:17,917
It's physics.
294
00:31:44,235 --> 00:31:45,778
Today...
295
00:31:45,862 --> 00:31:47,947
You would've done the same thing.
296
00:31:49,866 --> 00:31:51,868
I would've stood there,
297
00:31:51,951 --> 00:31:54,454
watched him put a bullet in your head.
298
00:31:57,540 --> 00:31:59,876
So that night, in there...
299
00:32:01,461 --> 00:32:03,921
you had your chance
to stand back, do nothing.
300
00:32:04,047 --> 00:32:05,715
But you didn't.
301
00:32:06,924 --> 00:32:07,943
Look, I'm not saying we're all...
302
00:32:07,967 --> 00:32:10,178
I'm not asking for us to be good.
303
00:32:10,303 --> 00:32:12,305
But I'm telling you what we are...
304
00:32:12,388 --> 00:32:13,388
is square.
305
00:32:16,976 --> 00:32:20,104
I don't owe you anything anymore.
306
00:33:03,189 --> 00:33:05,233
You've inherited a path
307
00:33:05,358 --> 00:33:06,943
that has taken a lot of brothers.
308
00:33:07,944 --> 00:33:10,863
And today we lost another good one.
309
00:33:10,947 --> 00:33:13,241
So, tonight, when you drink,
310
00:33:13,366 --> 00:33:14,826
you drink to him.
311
00:33:15,827 --> 00:33:16,744
Salud.
312
00:33:16,828 --> 00:33:17,870
Salud.
313
00:33:17,954 --> 00:33:19,956
As Mayans,
314
00:33:20,039 --> 00:33:22,583
we don't mourn our soldiers.
315
00:33:22,667 --> 00:33:24,794
We celebrate them.
316
00:33:24,877 --> 00:33:25,878
To Canche.
317
00:33:25,962 --> 00:33:27,880
To Canche.
318
00:34:32,028 --> 00:34:34,238
Right there.
319
00:34:34,322 --> 00:34:35,948
Right... there.
320
00:34:36,032 --> 00:34:37,325
Yep. Yep.
321
00:34:37,450 --> 00:34:38,743
Almost there.
322
00:34:38,868 --> 00:34:40,286
Almost. Uh...
323
00:34:42,497 --> 00:34:44,040
Oh. Okay. I'll get it for you.
324
00:34:44,207 --> 00:34:46,501
I'll get it for you.
325
00:34:46,626 --> 00:34:47,835
Um...
326
00:34:47,919 --> 00:34:49,212
Hmm?
327
00:34:50,505 --> 00:34:53,007
Okay?
328
00:34:53,090 --> 00:34:56,093
You look exhausted.
329
00:34:58,095 --> 00:34:59,680
Oh, I can't.
330
00:35:09,482 --> 00:35:12,985
I'm scared they've done so many...
331
00:35:13,069 --> 00:35:15,988
bad things to me that now I'm...
332
00:35:16,072 --> 00:35:17,990
You're his mother.
333
00:35:20,076 --> 00:35:22,995
I'm a monster, Angel.
334
00:35:27,333 --> 00:35:29,293
I did to him
335
00:35:29,377 --> 00:35:32,171
the same thing those monsters did to me.
336
00:35:32,296 --> 00:35:34,382
I made him see
337
00:35:34,507 --> 00:35:36,467
what I saw as a child.
338
00:35:38,135 --> 00:35:39,679
His family.
339
00:35:39,762 --> 00:35:42,014
We're his family.
340
00:35:42,139 --> 00:35:43,057
I...
341
00:35:43,140 --> 00:35:47,186
I broke in him what's broken in me.
342
00:35:59,115 --> 00:36:01,284
There's so much bad out there.
343
00:36:05,121 --> 00:36:06,831
Maybe...
344
00:36:08,207 --> 00:36:10,334
Maybe we're both fucked-up.
345
00:36:12,795 --> 00:36:14,797
But he's good.
346
00:36:14,922 --> 00:36:17,008
He's...
347
00:36:17,133 --> 00:36:18,426
pure.
348
00:36:21,721 --> 00:36:24,765
Now it's our job to protect that.
349
00:36:24,849 --> 00:36:26,976
Not let him...
350
00:36:27,059 --> 00:36:30,313
end up broken like us.
351
00:36:31,856 --> 00:36:33,566
I love you, Luisa.
352
00:36:33,649 --> 00:36:34,859
But if you leave again...
353
00:36:37,236 --> 00:36:39,030
he stays.
354
00:36:45,411 --> 00:36:47,580
Our baby stays.
355
00:36:56,631 --> 00:36:58,883
He's in bed.
356
00:36:59,008 --> 00:37:00,176
Want a beer?
357
00:37:00,259 --> 00:37:01,677
Hey.
358
00:37:01,802 --> 00:37:03,387
Earth to Lopez.
359
00:37:05,389 --> 00:37:06,641
Yeah, sorry.
360
00:37:12,772 --> 00:37:14,106
Don't be sorry.
361
00:37:14,190 --> 00:37:15,191
It's your house.
362
00:37:18,611 --> 00:37:20,196
How was your day?
363
00:37:21,906 --> 00:37:23,199
Good.
364
00:37:23,282 --> 00:37:25,117
Chill.
365
00:37:25,201 --> 00:37:27,203
Just hung out with the fellas.
366
00:37:29,205 --> 00:37:30,205
How's he doing?
367
00:37:34,502 --> 00:37:36,462
Loves his dad more than anything.
368
00:37:39,256 --> 00:37:40,716
It's tough.
369
00:37:43,094 --> 00:37:45,471
I just need Paul to...
370
00:37:55,439 --> 00:37:57,233
How do you do it?
371
00:37:59,568 --> 00:38:01,195
You have your shit so together.
372
00:38:02,697 --> 00:38:04,240
How'd you leave it all over there?
373
00:38:08,953 --> 00:38:11,330
We just did our job, then we came home.
374
00:38:15,251 --> 00:38:16,251
Yeah.
375
00:38:21,298 --> 00:38:23,092
It's a gift.
376
00:38:23,175 --> 00:38:24,301
You know?
377
00:38:25,302 --> 00:38:27,680
Way you've always seen
the world so black and white.
378
00:38:31,100 --> 00:38:33,144
I get so...
379
00:38:34,145 --> 00:38:35,438
angry.
380
00:38:38,899 --> 00:38:41,110
I don't get to be fucked-up.
381
00:38:44,071 --> 00:38:47,366
I have to keep my shit together for Jacob.
382
00:38:49,785 --> 00:38:51,704
But I saw all the same things.
383
00:38:53,205 --> 00:38:54,957
Mosul...
384
00:38:55,082 --> 00:38:56,208
was on me.
385
00:38:56,292 --> 00:38:57,710
Don't say that.
386
00:39:00,212 --> 00:39:01,630
It's not true.
387
00:39:03,716 --> 00:39:05,801
Ultimately, I made the call.
388
00:39:07,344 --> 00:39:09,096
I was your commanding officer.
389
00:39:10,347 --> 00:39:11,891
Anything that happened,
390
00:39:11,974 --> 00:39:14,185
everything that did happen...
391
00:39:16,562 --> 00:39:17,980
it's on me.
392
00:39:18,063 --> 00:39:20,316
Does he think it doesn't haunt me?
393
00:39:27,198 --> 00:39:29,492
That I don't see that...
394
00:39:29,575 --> 00:39:32,328
little girl's face, too?
395
00:39:33,329 --> 00:39:34,705
Her mother?
396
00:39:37,124 --> 00:39:38,334
Her grandmother?
397
00:39:42,129 --> 00:39:44,215
You know...
398
00:39:44,340 --> 00:39:45,716
if that first car had just...
399
00:39:53,015 --> 00:39:54,308
Mom?
400
00:39:54,391 --> 00:39:56,310
You okay, sweetie?
401
00:39:56,393 --> 00:39:57,853
Everything's okay.
402
00:39:59,563 --> 00:40:02,274
Yeah, little man.
403
00:40:02,358 --> 00:40:04,360
Everything's okay.
404
00:40:07,655 --> 00:40:09,365
It's just...
405
00:40:09,448 --> 00:40:11,367
it's been a long day.
406
00:40:12,368 --> 00:40:13,369
We've had a...
407
00:40:13,536 --> 00:40:15,371
long day, too.
408
00:40:17,373 --> 00:40:18,374
Let's go, baby.
409
00:40:18,457 --> 00:40:20,167
Okay.
410
00:40:39,979 --> 00:40:42,189
That's intense.
411
00:40:42,273 --> 00:40:44,024
Uber driver asked me, like, five times
412
00:40:44,108 --> 00:40:45,693
if I was sure this was the right place.
413
00:40:47,695 --> 00:40:49,655
It's definitely the wrong place.
414
00:40:52,616 --> 00:40:54,410
But that, that's just for security.
415
00:40:55,411 --> 00:40:57,413
There's no safer place to be.
416
00:40:58,664 --> 00:41:00,583
I'm nervous.
417
00:41:00,666 --> 00:41:02,877
Meeting the family is a big step.
418
00:41:04,461 --> 00:41:06,088
They're gonna love you.
419
00:41:10,259 --> 00:41:11,510
Come on.
420
00:41:27,109 --> 00:41:28,360
Who do we have the pleasure?
421
00:41:28,444 --> 00:41:30,237
This is Kody.
422
00:41:30,321 --> 00:41:31,697
Hello, Miss Kody.
423
00:41:31,822 --> 00:41:33,449
Damn. "Miss Kody"?
424
00:41:33,616 --> 00:41:35,242
What am I, a kindergarten teacher?
425
00:41:35,326 --> 00:41:36,326
Fuck.
426
00:41:37,953 --> 00:41:39,371
Have a seat, sweetheart.
427
00:41:39,455 --> 00:41:41,040
Thank you.
428
00:41:42,458 --> 00:41:44,126
Hi. I'm Dondo.
429
00:41:44,251 --> 00:41:45,771
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
430
00:41:45,836 --> 00:41:46,836
I'm Hank.
431
00:41:46,879 --> 00:41:48,505
Hank.
432
00:41:50,341 --> 00:41:52,259
I can already tell she's too good for you.
433
00:41:52,343 --> 00:41:54,303
Hmm! Ah.
434
00:41:54,386 --> 00:41:55,763
I like him.
435
00:41:55,888 --> 00:41:58,265
Wow, look at this dude.
436
00:42:01,352 --> 00:42:02,519
Come here.
437
00:42:03,520 --> 00:42:04,520
Come here.
438
00:42:09,109 --> 00:42:11,403
After today,
439
00:42:11,487 --> 00:42:14,156
you might still be a prospect,
but you ain't no bitch.
440
00:42:18,494 --> 00:42:19,411
Thanks, man.
441
00:42:19,495 --> 00:42:21,205
Fuck your thanks.
442
00:42:21,330 --> 00:42:22,706
Get me a drink, prospect.
443
00:42:22,790 --> 00:42:23,791
Hmm?
444
00:42:23,916 --> 00:42:25,584
Now.
445
00:42:25,709 --> 00:42:27,711
Snap it up.
446
00:42:27,795 --> 00:42:28,921
Fucking emotional.
447
00:42:29,004 --> 00:42:30,589
Fuck.
448
00:42:56,699 --> 00:42:58,993
That's very rare.
449
00:42:59,118 --> 00:43:00,452
Please put it down.
450
00:43:18,012 --> 00:43:19,596
For too long
451
00:43:19,722 --> 00:43:23,767
I have adhered to this insane arrangement.
452
00:43:23,851 --> 00:43:27,479
To think that s-someone like you
453
00:43:27,563 --> 00:43:30,482
telling someone like me what to do.
454
00:43:32,943 --> 00:43:34,445
But no more.
455
00:43:35,571 --> 00:43:38,157
Our mom wasn't the only thing that...
456
00:43:38,240 --> 00:43:39,366
died today.
457
00:43:39,450 --> 00:43:41,035
If you were going to show up drunk,
458
00:43:41,160 --> 00:43:42,554
- you shouldn't have bothered.
- Shut up!
459
00:43:42,578 --> 00:43:45,456
Shut the fuck up for once in your life!
460
00:43:45,581 --> 00:43:47,791
Things are gonna change here.
461
00:43:47,875 --> 00:43:49,501
I'm through with this...
462
00:43:49,585 --> 00:43:50,836
- pathetic charade.
- This is
463
00:43:50,961 --> 00:43:51,961
how Father wanted it.
464
00:43:53,630 --> 00:43:55,174
Dad's dead.
465
00:43:56,216 --> 00:43:57,801
Mom is dead.
466
00:43:57,885 --> 00:44:00,596
The old ways are dead.
467
00:44:04,641 --> 00:44:06,643
I'm in charge now.
468
00:44:19,615 --> 00:44:21,617
I may let you live.
469
00:44:23,285 --> 00:44:24,536
Here.
470
00:44:25,537 --> 00:44:27,623
Amongst all the ghosts.
471
00:44:33,003 --> 00:44:36,465
Just another... oddity,
472
00:44:36,548 --> 00:44:40,219
locked safely away from public view.
473
00:44:40,302 --> 00:44:42,679
But the family business...
474
00:44:43,806 --> 00:44:45,682
is mine.
475
00:45:43,407 --> 00:45:44,783
Luisa.
476
00:45:51,373 --> 00:45:53,125
He's beautiful.
477
00:46:38,962 --> 00:46:40,714
That was pretty dope.
478
00:46:40,797 --> 00:46:41,715
What?
479
00:46:41,798 --> 00:46:42,966
My brothers.
480
00:46:43,050 --> 00:46:44,801
They mean the world to me.
481
00:46:44,927 --> 00:46:47,179
And for them to know my girl...
482
00:46:47,262 --> 00:46:48,847
Whoa, whoa, whoa.
483
00:46:48,972 --> 00:46:50,432
Am I your girl?
484
00:46:51,558 --> 00:46:53,018
Your girl?
485
00:46:53,143 --> 00:46:54,853
I told you they would love you.
486
00:46:56,230 --> 00:46:58,148
And...
487
00:46:58,232 --> 00:46:59,858
I mean, I could, like...
488
00:47:00,859 --> 00:47:02,277
I could maybe...
489
00:47:03,612 --> 00:47:04,696
I mean, at some point.
490
00:47:04,780 --> 00:47:07,241
I mean, I know it's too soon.
491
00:47:08,242 --> 00:47:09,618
I mean...
492
00:47:09,701 --> 00:47:10,786
Hey.
493
00:47:13,664 --> 00:47:15,207
Maybe me, too.
494
00:47:16,208 --> 00:47:17,709
One day.
495
00:50:06,837 --> 00:50:08,630
Captioned by
Media Access Group at WGBH
30815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.