Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,055 --> 00:00:15,390
You fucking come at me?
2
00:00:15,473 --> 00:00:16,307
Dad.
3
00:00:16,391 --> 00:00:17,600
At my fucking kid?
4
00:00:17,809 --> 00:00:20,186
What happened to the great El Padrino?
5
00:00:20,520 --> 00:00:21,771
Your flash.
6
00:00:22,689 --> 00:00:23,940
The future of this club
7
00:00:24,315 --> 00:00:25,316
starts today.
8
00:00:25,692 --> 00:00:26,692
Where's Gaby?
9
00:00:26,735 --> 00:00:27,861
It's better this way.
10
00:00:27,944 --> 00:00:29,738
- What did you say?
- Let her go.
11
00:00:29,821 --> 00:00:32,365
Happy's been fuckedever
since Montez bailed.
12
00:00:32,449 --> 00:00:33,742
Montez is as much of a brother
13
00:00:33,825 --> 00:00:35,160
as anyone in this fucking room.
14
00:00:35,493 --> 00:00:36,494
That ain't true.
15
00:00:36,870 --> 00:00:39,247
If it was, he'd be in this fucking room.
16
00:00:39,330 --> 00:00:40,331
And the Mayans?
17
00:00:40,415 --> 00:00:43,168
There ain't no appetite for war.
18
00:00:44,210 --> 00:00:46,212
I found something
and I don't know what to do.
19
00:00:49,382 --> 00:00:50,967
El Banquero needs us.
20
00:00:51,092 --> 00:00:52,677
If we pull this off,
21
00:00:52,761 --> 00:00:55,180
- we'll be fully in bed with him.
- I can do it.
22
00:00:56,222 --> 00:00:57,515
I'll go with the Reyes brothers.
23
00:00:57,599 --> 00:00:59,058
I think this is our package.
24
00:00:59,142 --> 00:01:00,351
Can't bring a kid, man.
25
00:01:00,435 --> 00:01:01,853
This is Noah, and leaving him
26
00:01:01,936 --> 00:01:03,563
- is nonnegotiable.
- It's all right.
27
00:01:03,897 --> 00:01:04,897
We got you.
28
00:01:05,190 --> 00:01:06,232
I don't want to.
29
00:01:06,357 --> 00:01:07,460
- It's our little secret.
- No.
30
00:01:07,484 --> 00:01:08,943
- Please.
- What the fuck?
31
00:01:10,820 --> 00:01:12,363
Angel, what the fuck did you do?
32
00:01:12,947 --> 00:01:14,574
What the fuck did you do?!
33
00:01:35,053 --> 00:01:36,095
Fuck.
34
00:01:36,179 --> 00:01:37,305
I had no choice. He was...
35
00:01:37,388 --> 00:01:39,669
- You did the right thing.
- I know I did the right thing!
36
00:01:43,853 --> 00:01:45,438
We can't just leave his dad out here.
37
00:01:45,897 --> 00:01:47,023
He's not my dad.
38
00:01:47,482 --> 00:01:48,566
He's my friend.
39
00:01:48,650 --> 00:01:50,777
He said we were going on an adventure.
40
00:01:55,865 --> 00:01:57,116
This is gonna be bad, Angel.
41
00:01:57,200 --> 00:01:59,410
I know it's fucking bad.
What the fuck do we do, then?
42
00:02:02,580 --> 00:02:04,460
Let the coyotes
take care of this piece of shit.
43
00:02:04,541 --> 00:02:05,542
Sun's coming up.
44
00:02:06,084 --> 00:02:07,085
We'll drop the kid off.
45
00:02:07,377 --> 00:02:08,461
He can call his parents.
46
00:02:13,258 --> 00:02:14,300
Fuck.
47
00:02:29,065 --> 00:02:31,192
♪ ♪
48
00:02:45,874 --> 00:02:48,251
♪ ♪
49
00:03:07,020 --> 00:03:08,021
You good?
50
00:03:10,732 --> 00:03:11,941
You want some breakfast?
51
00:03:16,529 --> 00:03:17,655
I got to get to it.
52
00:03:18,323 --> 00:03:19,616
- Hey.
- Hmm?
53
00:03:20,074 --> 00:03:21,754
Do you think you could pick me up tonight?
54
00:03:22,452 --> 00:03:23,892
You don't even like riding the bike.
55
00:03:25,371 --> 00:03:26,372
I, um...
56
00:03:27,332 --> 00:03:28,875
I just don't like walking home alone.
57
00:03:28,958 --> 00:03:30,084
It's sketchy.
58
00:03:31,920 --> 00:03:33,046
Got a lot to do.
59
00:03:34,339 --> 00:03:37,091
Mm.
60
00:03:38,009 --> 00:03:39,093
But I don't see why not.
61
00:03:41,930 --> 00:03:43,056
Promise?
62
00:03:43,139 --> 00:03:45,308
Yeah. I promise.
63
00:03:45,600 --> 00:03:46,851
But I got to go.
64
00:03:52,065 --> 00:03:54,192
Crazy ass.
65
00:05:35,126 --> 00:05:37,128
♪ ♪
66
00:05:44,802 --> 00:05:45,887
Who pulled the trigger?
67
00:05:51,100 --> 00:05:52,810
Who pulled the fucking trigger?!
68
00:05:52,935 --> 00:05:53,978
I did.
69
00:05:56,397 --> 00:05:57,565
Fucker, I did.
70
00:05:58,149 --> 00:06:00,026
I made sure the motherfucker was dead.
71
00:06:03,404 --> 00:06:04,864
I was the ranking officer there.
72
00:06:04,947 --> 00:06:06,074
It was my call.
73
00:06:08,493 --> 00:06:09,493
It's on me.
74
00:06:10,620 --> 00:06:12,872
This is who you give power to?
75
00:06:13,915 --> 00:06:15,458
This is who you trust?
76
00:06:16,959 --> 00:06:19,337
What the fuck am I
supposed to tell El Banquero?
77
00:06:21,756 --> 00:06:24,008
You tell him we don't
run protection for kid touchers.
78
00:06:24,592 --> 00:06:25,760
Hurting kids...
79
00:06:28,304 --> 00:06:29,555
You all did the right thing.
80
00:06:34,769 --> 00:06:38,106
What they did, Padrino,
is kill the pipeline.
81
00:06:38,523 --> 00:06:40,691
And maybe every motherfucker in this room.
82
00:06:49,033 --> 00:06:50,076
Santo Padre.
83
00:06:50,827 --> 00:06:51,828
Hang back.
84
00:06:53,830 --> 00:06:54,914
There's one more thing.
85
00:06:56,124 --> 00:06:57,708
You got to be fucking kidding me!
86
00:06:57,959 --> 00:06:59,418
There ain't no fucking way!
87
00:06:59,502 --> 00:07:01,355
♪ Be clear, we here,
and now you can't ignore it ♪
88
00:07:01,379 --> 00:07:02,713
That's my new prospect.
89
00:07:02,797 --> 00:07:04,841
♪ We don't ever show it, we got to go ♪
90
00:07:04,924 --> 00:07:06,342
♪ Go, you already know it ♪
91
00:07:06,425 --> 00:07:07,760
Anybody got a problem with that,
92
00:07:09,095 --> 00:07:10,346
you can take it up with me.
93
00:07:10,555 --> 00:07:11,639
♪ Change that ♪
94
00:07:12,140 --> 00:07:13,015
Good.
95
00:07:13,099 --> 00:07:14,976
♪ Play that, if you know ♪
96
00:07:15,059 --> 00:07:17,311
♪ You better stay back, back up ♪
97
00:07:17,395 --> 00:07:18,872
All right then,
you French-braided little bitch,
98
00:07:18,896 --> 00:07:20,936
get the fuck behind that
bar and get me a beer then.
99
00:07:21,023 --> 00:07:22,023
Go!
100
00:07:22,150 --> 00:07:23,276
♪ You take a break ♪
101
00:07:23,359 --> 00:07:24,735
Faster, prospect!
102
00:07:26,237 --> 00:07:27,989
Sad fucking day when we start letting
103
00:07:28,072 --> 00:07:30,533
SoundCloud
rapper-looking motherfuckers in here.
104
00:07:30,783 --> 00:07:31,951
♪ Go... ♪
105
00:07:32,326 --> 00:07:35,246
♪ Go, go, go, go, go, go... ♪
106
00:07:36,038 --> 00:07:37,038
What's up?
107
00:07:37,206 --> 00:07:38,499
It's time for you to pack up.
108
00:07:38,583 --> 00:07:39,667
Time to come home.
109
00:07:40,293 --> 00:07:42,003
This about that bullshit in the desert?
110
00:07:42,295 --> 00:07:44,338
We sent you down
here to keep an eye on things.
111
00:07:44,881 --> 00:07:46,257
All due respect,
112
00:07:46,799 --> 00:07:49,093
I thought you sent me down here
to help repair things.
113
00:07:49,844 --> 00:07:51,470
You did that a little too good, brother.
114
00:07:53,264 --> 00:07:55,850
It's time for you to come back to Yuma,
115
00:07:57,727 --> 00:07:58,853
your true family.
116
00:07:59,562 --> 00:08:00,605
♪ Limitations, instead ♪
117
00:08:00,688 --> 00:08:02,565
♪ Take that feeling
when you're anxious... ♪
118
00:08:02,648 --> 00:08:03,648
Yeah.
119
00:08:07,653 --> 00:08:08,696
Sup, man?
120
00:08:09,405 --> 00:08:12,366
Looks like I get to go see my lady
and kid a little sooner.
121
00:08:12,825 --> 00:08:15,077
Aw, shit, man. Congrats.
122
00:08:15,161 --> 00:08:16,871
♪ On your mark... ♪
123
00:08:16,954 --> 00:08:18,623
Didn't want it like this, but...
124
00:08:19,290 --> 00:08:20,917
fuck it, you know?
125
00:08:21,375 --> 00:08:22,655
Wouldn't change a fucking thing.
126
00:08:22,960 --> 00:08:25,213
Except maybe getting stabbed
and kicked off a roof.
127
00:08:25,379 --> 00:08:27,715
You know, could've done
without that shit, and maybe...
128
00:08:27,798 --> 00:08:29,675
I don't know, maybe
being stuck in the desert
129
00:08:29,759 --> 00:08:31,552
with a fucking pedophile,
but that's just me.
130
00:08:32,845 --> 00:08:34,305
- At least it wasn't boring.
- Yeah.
131
00:08:34,513 --> 00:08:36,057
♪ Keep up... ♪
132
00:08:36,140 --> 00:08:37,391
You're a good dude, EZ Reyes.
133
00:08:37,975 --> 00:08:40,019
♪ You got to go, come on... ♪
134
00:08:40,102 --> 00:08:42,063
You, too, Manny.
135
00:08:42,772 --> 00:08:44,899
♪ You got to go, come on... ♪
136
00:08:47,652 --> 00:08:49,403
♪ You got to go, come on... ♪
137
00:08:50,446 --> 00:08:51,614
♪ Get ready ♪
138
00:08:52,573 --> 00:08:55,159
♪ You got to go, on your ♪
139
00:08:55,243 --> 00:08:56,369
♪ Mark. ♪
140
00:09:05,044 --> 00:09:06,128
You wanted to see me?
141
00:09:07,171 --> 00:09:08,172
Sit down.
142
00:09:16,347 --> 00:09:18,187
I want you to know
that I've been watching you.
143
00:09:19,725 --> 00:09:20,935
Keeping your head down.
144
00:09:22,061 --> 00:09:23,354
Putting in the work.
145
00:09:24,981 --> 00:09:26,107
Staying clean.
146
00:09:28,067 --> 00:09:29,902
I'm just trying to get right
w-with the club.
147
00:09:30,945 --> 00:09:31,988
The club.
148
00:09:33,239 --> 00:09:34,532
The club is all of us.
149
00:09:35,366 --> 00:09:37,201
Not one person. Not one charter.
150
00:09:38,494 --> 00:09:40,514
These selfish fucks
putting in their own resentments,
151
00:09:40,538 --> 00:09:42,039
their own bullshit first,
152
00:09:42,915 --> 00:09:45,459
threatening to destroy what
better men than them have built.
153
00:09:49,213 --> 00:09:50,298
Are you here to build,
154
00:09:50,923 --> 00:09:52,258
or are you here to destroy?
155
00:09:59,557 --> 00:10:01,017
I'm sending you to Oakland.
156
00:10:03,352 --> 00:10:05,855
Be a representative for us,
for the Fallen Brothers.
157
00:10:06,647 --> 00:10:09,233
Help build a bridge between Santo Padre
and the rest of the club.
158
00:10:11,527 --> 00:10:12,527
You good with that?
159
00:10:16,449 --> 00:10:17,658
Fuck yeah, I am.
160
00:10:18,993 --> 00:10:19,993
Good.
161
00:10:23,706 --> 00:10:24,706
And Coco.
162
00:10:25,750 --> 00:10:26,917
You get this right,
163
00:10:27,001 --> 00:10:29,641
your bottom rocker might be
waiting for you when you get back, huh.
164
00:10:33,090 --> 00:10:34,258
Gracias, padrino.
165
00:10:52,026 --> 00:10:54,528
Hey. Can I get another, sweetheart?
166
00:10:54,612 --> 00:10:56,322
♪ Deep down it's darker than me... ♪
167
00:10:56,405 --> 00:10:58,240
Jess and I usually start watering it down
168
00:10:58,324 --> 00:10:59,325
when he gets like this.
169
00:10:59,408 --> 00:11:00,493
♪ I'm jet black... ♪
170
00:11:00,576 --> 00:11:01,576
That's weird,
171
00:11:02,203 --> 00:11:04,288
'cause he looks like
a grown-ass man to me.
172
00:11:05,664 --> 00:11:06,665
You got it.
173
00:11:06,749 --> 00:11:07,792
♪ Away from the light... ♪
174
00:11:07,875 --> 00:11:09,001
Just say when.
175
00:11:09,460 --> 00:11:12,380
♪ Jet black, jet black... ♪
176
00:11:13,923 --> 00:11:14,923
When.
177
00:11:17,051 --> 00:11:19,637
♪ You think you're running from me ♪
178
00:11:21,972 --> 00:11:25,935
♪ Time's running out, and I agree. ♪
179
00:11:29,313 --> 00:11:30,313
Hey.
180
00:11:32,900 --> 00:11:34,485
What happened out there is on me.
181
00:11:36,987 --> 00:11:38,823
- Wasn't Manny's fault.
- No shit.
182
00:11:39,323 --> 00:11:42,203
Yeah, well, if I had to guess,
I'd say it was your idiot fucking brother.
183
00:11:44,161 --> 00:11:46,598
You're the one who put us out there,
with a kid getting raped in the desert.
184
00:11:46,622 --> 00:11:48,916
Oh, now you're a fucking advocate
for child safety?
185
00:11:50,751 --> 00:11:52,920
Listen. I'm willing to put
186
00:11:53,003 --> 00:11:55,464
whatever you and I
got going on between us behind us.
187
00:11:57,591 --> 00:11:59,510
This club has a lot of rebuilding to do.
188
00:12:01,345 --> 00:12:04,225
We're not gonna accomplish that
if you and I are at each other's throats.
189
00:12:06,267 --> 00:12:07,643
This guy, El Banquero,
190
00:12:09,437 --> 00:12:11,439
- there's got to be a way...
- Oh, you want to help?
191
00:12:13,315 --> 00:12:14,751
Right? You want to, you want to help me
192
00:12:14,775 --> 00:12:16,360
like you helped your president?
193
00:12:18,487 --> 00:12:21,031
'Cause last I saw,
he was in there drinking himself to death
194
00:12:21,115 --> 00:12:22,867
while you're out here wearing his flash.
195
00:12:23,868 --> 00:12:25,619
Now, let's get something clear.
196
00:12:25,953 --> 00:12:28,205
You hurt my kid. I'll never forgive that.
197
00:12:28,289 --> 00:12:31,292
I don't give a fuck how many accolades
198
00:12:31,375 --> 00:12:33,544
or patches Alvarez decorates you with,
199
00:12:33,627 --> 00:12:36,046
you'll never be nothing
but a walking dead man to me.
200
00:12:42,678 --> 00:12:44,430
Don't let me catch you slipping.
201
00:12:45,681 --> 00:12:46,891
We got to go, dog.
202
00:12:48,559 --> 00:12:51,687
Now, if you'll excuse me,
I got to go clean up your fucking mess.
203
00:13:07,453 --> 00:13:08,996
He's got to let that shit go.
204
00:13:09,497 --> 00:13:10,640
Everything that happened between us...
205
00:13:10,664 --> 00:13:12,541
- Stop.
- What?
206
00:13:14,793 --> 00:13:15,793
Sit.
207
00:13:27,681 --> 00:13:29,225
Do you know why I made you VP?
208
00:13:35,272 --> 00:13:36,273
I don't.
209
00:13:38,567 --> 00:13:41,445
'Cause you have a good idea
of what this club could be.
210
00:13:43,572 --> 00:13:44,949
But you don't understand this.
211
00:13:45,324 --> 00:13:47,368
Who we are. Who we come from.
212
00:13:47,826 --> 00:13:49,286
The rules and why we have them.
213
00:13:50,412 --> 00:13:51,789
I started this thing
214
00:13:52,289 --> 00:13:54,416
because we wanted something
that belonged to us,
215
00:13:55,709 --> 00:13:57,336
and we fought tooth and nail for it.
216
00:13:59,088 --> 00:14:00,881
But you have to understand this
217
00:14:01,131 --> 00:14:04,260
to truly understand
what it is to wear that kutte.
218
00:14:09,598 --> 00:14:11,433
As my friend Jax once said,
219
00:14:12,685 --> 00:14:14,144
"Forget the past..."
220
00:14:15,646 --> 00:14:17,022
"and you're doomed to repeat it."
221
00:14:25,906 --> 00:14:27,032
Santayana.
222
00:14:30,286 --> 00:14:31,286
What?
223
00:14:35,958 --> 00:14:37,334
It wasn't your friend.
224
00:14:38,127 --> 00:14:40,004
It was Jorge Santayana who said that.
225
00:14:41,213 --> 00:14:42,631
Just read the fucking book.
226
00:15:03,068 --> 00:15:04,528
Hey, watch it.
227
00:15:04,612 --> 00:15:05,696
Sorry, Taza.
228
00:15:05,779 --> 00:15:09,199
You good, Jess?
You, uh, still feeling sick?
229
00:15:10,075 --> 00:15:11,075
No.
230
00:15:11,452 --> 00:15:12,452
I'm better now.
231
00:15:13,162 --> 00:15:14,162
Thanks, Hank.
232
00:15:17,833 --> 00:15:19,960
I don't even recognize this place anymore.
233
00:15:20,419 --> 00:15:21,979
What the fuck's happening to this club?
234
00:15:22,212 --> 00:15:23,422
We're being tested.
235
00:15:27,426 --> 00:15:29,303
I'm not sure we're gonna make it.
236
00:15:31,805 --> 00:15:34,933
Man, this is the last fucking place
I want to be for Fallen Brothers.
237
00:15:35,768 --> 00:15:37,144
We should be in Oakland
238
00:15:37,936 --> 00:15:40,064
with everyone else
from the mother chapter.
239
00:15:40,189 --> 00:15:42,149
Being here's a fucking insult.
240
00:15:43,734 --> 00:15:44,777
Oy, man.
241
00:15:45,027 --> 00:15:46,278
Fucking finally.
242
00:15:46,695 --> 00:15:47,696
Damn!
243
00:15:49,907 --> 00:15:51,492
Hey.
244
00:15:51,784 --> 00:15:53,786
If you're not feeling 100,
you can go home.
245
00:15:54,036 --> 00:15:55,579
- No, I should stay...
- I got it.
246
00:15:55,663 --> 00:15:56,872
Seriously, go home.
247
00:15:57,706 --> 00:15:59,291
Yeah, okay. Thanks, Cielo.
248
00:16:11,011 --> 00:16:12,011
Hey.
249
00:16:12,513 --> 00:16:13,597
I can't fucking do this.
250
00:16:14,098 --> 00:16:15,182
The fuck do you mean?
251
00:16:16,016 --> 00:16:17,518
I'm fucking scared, man.
252
00:16:18,602 --> 00:16:21,021
They're gonna find out, and if they do...
253
00:16:21,105 --> 00:16:22,314
Get your shit together, Jess.
254
00:16:23,023 --> 00:16:25,609
Stop fucking bitching
and keep your ears open.
255
00:16:25,984 --> 00:16:27,111
If you hear anything...
256
00:16:28,070 --> 00:16:29,363
I may have heard something.
257
00:16:31,573 --> 00:16:32,574
One...
258
00:16:33,701 --> 00:16:34,702
Two...
259
00:16:35,661 --> 00:16:36,661
Three.
260
00:16:40,791 --> 00:16:42,668
- Oh, shit.
- Mm.
261
00:16:45,003 --> 00:16:46,003
Mm.
262
00:16:46,880 --> 00:16:48,799
You can't keep up with me, old man.
263
00:16:48,924 --> 00:16:51,427
Shit, I'll keep up with you all night.
264
00:16:51,510 --> 00:16:52,510
Oh, yeah?
265
00:16:53,095 --> 00:16:54,805
Well, we'll see about that.
266
00:16:56,390 --> 00:16:59,309
Hey, Bish. Can we talk?
267
00:17:00,602 --> 00:17:01,854
Hey, hey.
268
00:17:04,773 --> 00:17:06,942
What could we possibly
need to talk about, EZ?
269
00:17:09,695 --> 00:17:11,697
Hey, you know, this whole VP thing.
270
00:17:12,573 --> 00:17:13,699
I didn't ask for it.
271
00:17:14,074 --> 00:17:15,117
I would never...
272
00:17:15,284 --> 00:17:16,368
I wouldn't do that to you.
273
00:17:16,452 --> 00:17:17,536
It's all good.
274
00:17:18,579 --> 00:17:21,498
- No, really, I...
- You like Nietzsche, right?
275
00:17:22,499 --> 00:17:24,168
- Nietzsche.
- Nietzsche.
276
00:17:24,877 --> 00:17:25,919
That guy.
277
00:17:26,378 --> 00:17:28,297
Of course you would
like that motherfucker.
278
00:17:29,131 --> 00:17:30,716
He was all about power and will.
279
00:17:33,135 --> 00:17:34,135
Come here.
280
00:17:35,637 --> 00:17:37,431
So, what you need to do now
281
00:17:38,307 --> 00:17:39,391
is...
282
00:17:40,517 --> 00:17:42,644
take that power that you crave, EZ.
283
00:17:44,062 --> 00:17:46,648
Take that shit with
your bare fucking hands.
284
00:17:47,483 --> 00:17:48,483
Then...
285
00:17:49,902 --> 00:17:51,111
find the will,
286
00:17:53,030 --> 00:17:56,575
shove it right up your fucking ass.
287
00:17:57,743 --> 00:18:00,078
See? She gets it.
288
00:18:01,497 --> 00:18:03,165
Okay, where were we? Where were we?
289
00:18:08,921 --> 00:18:09,963
Anything else?
290
00:18:12,674 --> 00:18:14,218
- Ooh!
- Hey, what're you doing?
291
00:18:14,301 --> 00:18:15,761
You better respect your VP.
292
00:18:20,432 --> 00:18:21,432
Hey.
293
00:18:23,602 --> 00:18:25,229
Educate your ex-president.
294
00:18:28,190 --> 00:18:29,399
Fuck away from me.
295
00:18:46,458 --> 00:18:51,421
♪ ♪
296
00:19:06,687 --> 00:19:07,813
Mm.
297
00:20:49,122 --> 00:20:50,290
Just a minute.
298
00:20:55,003 --> 00:20:58,674
♪ That same old fool ♪
299
00:20:58,757 --> 00:21:01,134
♪ Looking back at me ♪
300
00:21:01,218 --> 00:21:02,886
♪ And I say ♪
301
00:21:03,679 --> 00:21:05,555
♪ Hello, fool ♪
302
00:21:05,639 --> 00:21:07,307
♪ Are you ♪
303
00:21:07,391 --> 00:21:09,726
♪ You still my love ♪
304
00:21:10,102 --> 00:21:11,520
♪ Don't you? ♪
305
00:21:23,949 --> 00:21:25,784
♪ They say the first ♪
306
00:21:25,909 --> 00:21:27,869
♪ Million tears ♪
307
00:21:27,953 --> 00:21:31,289
♪ Are the hardest to cry ♪
308
00:21:32,040 --> 00:21:33,542
♪ And after ♪
309
00:21:33,834 --> 00:21:35,335
♪ A million ♪
310
00:21:36,003 --> 00:21:38,213
♪ Your tears will start to dry... ♪
311
00:21:39,423 --> 00:21:40,423
Hello?
312
00:21:41,550 --> 00:21:43,051
♪ Yes, I know ♪
313
00:21:43,468 --> 00:21:46,972
♪ I got a long way to go ♪
314
00:21:47,222 --> 00:21:49,391
♪ Before all my... ♪
315
00:21:54,396 --> 00:21:58,025
♪ Because the first million tears ♪
316
00:21:58,108 --> 00:22:00,068
♪ Are the hardest ♪
317
00:22:00,152 --> 00:22:01,653
♪ To cry ♪
318
00:22:01,862 --> 00:22:03,905
♪ And I've just begun... ♪
319
00:22:07,701 --> 00:22:10,829
I used my hand to prevent the branch
from going into my head.
320
00:22:12,372 --> 00:22:14,124
Bike went one way, I went the other, and
321
00:22:14,207 --> 00:22:15,709
brothers went to go get my mom.
322
00:22:15,876 --> 00:22:17,252
Thought I was gonna bleed out,
323
00:22:17,335 --> 00:22:19,713
fucking die in a field somewhere.
324
00:22:20,255 --> 00:22:21,757
I always wanted to be a ballerina.
325
00:22:22,007 --> 00:22:24,301
Yeah.
326
00:22:24,926 --> 00:22:27,637
I always loved that, you know, girly shit.
327
00:22:30,223 --> 00:22:32,934
I got two older brothers instead,
but, uh, you know.
328
00:22:40,859 --> 00:22:41,902
What about you?
329
00:22:47,074 --> 00:22:48,408
I got this.
330
00:22:50,077 --> 00:22:53,830
And, uh, one on my shoulder.
331
00:22:54,164 --> 00:22:55,540
One through the bicep.
332
00:22:56,458 --> 00:23:00,712
I got... I got them scattered
all over my-my stomach.
333
00:23:03,048 --> 00:23:04,257
Jesus.
334
00:23:04,966 --> 00:23:06,301
I've been shot eight times.
335
00:23:06,384 --> 00:23:09,262
No, Jesus... those abs.
336
00:23:09,346 --> 00:23:11,640
I mean, dude, sit down,
finish your sandwich.
337
00:23:11,723 --> 00:23:13,683
You look like you're starving.
338
00:23:20,440 --> 00:23:22,484
I meant do you have
any brothers or sisters?
339
00:23:22,567 --> 00:23:24,528
Yeah. I'm the oldest of three.
340
00:23:26,071 --> 00:23:27,197
I got a...
341
00:23:28,115 --> 00:23:30,575
got a little brother
and a wild-ass sister.
342
00:23:33,203 --> 00:23:35,872
Different dads, but we were close.
343
00:23:37,040 --> 00:23:38,500
My mom, she was always working.
344
00:23:41,628 --> 00:23:43,046
So I looked out for them.
345
00:23:43,922 --> 00:23:44,923
Yeah.
346
00:23:46,383 --> 00:23:47,509
I was the baby,
347
00:23:47,801 --> 00:23:48,844
so...
348
00:23:49,427 --> 00:23:52,430
um... I don't know,
my brothers were more like...
349
00:23:52,931 --> 00:23:54,474
terrorists than siblings.
350
00:23:56,768 --> 00:23:57,978
That would've been nice,
351
00:23:58,854 --> 00:24:01,606
having somebody look out for me, you know?
352
00:24:04,651 --> 00:24:06,153
I mean, it's not too late.
353
00:24:10,824 --> 00:24:13,034
Dude...
354
00:24:13,118 --> 00:24:14,786
I mean, I'm sorry, what?
355
00:24:14,870 --> 00:24:15,871
Like...
356
00:24:16,997 --> 00:24:18,123
Shit.
357
00:24:19,249 --> 00:24:21,793
- Was that too much? Fu...
- You know,
358
00:24:21,877 --> 00:24:24,087
"A" for effort.
359
00:24:24,171 --> 00:24:25,964
That execution was, like...
360
00:24:27,215 --> 00:24:29,676
It was a little clumsy.
361
00:24:29,968 --> 00:24:31,219
You make me nervous.
362
00:24:31,678 --> 00:24:32,679
Me?
363
00:24:33,346 --> 00:24:34,890
You've been shot, like, 30 times.
364
00:24:34,973 --> 00:24:37,309
I'm just some damaged chick
eating a sandwich.
365
00:24:37,893 --> 00:24:40,145
That sounds a million times deadlier.
366
00:24:44,441 --> 00:24:47,110
Okay. "A" for execution on that.
367
00:25:25,398 --> 00:25:27,442
Is it possible you've gotten even uglier?
368
00:25:28,777 --> 00:25:30,362
It's the syphilis your mom gave me.
369
00:25:30,445 --> 00:25:32,125
She's got me
looking like the Elephant Man.
370
00:25:33,865 --> 00:25:34,950
Ah!
371
00:25:35,241 --> 00:25:36,576
Aw, thanks for making it.
372
00:25:36,785 --> 00:25:39,245
Aw, Rae and Jacob are
gonna be so happy to see you.
373
00:25:39,454 --> 00:25:40,664
Everyone's already out back.
374
00:25:41,289 --> 00:25:42,289
Here.
375
00:25:45,710 --> 00:25:47,337
Tell me you didn't get my kid a dildo.
376
00:25:47,545 --> 00:25:48,713
Shit, no.
377
00:25:49,047 --> 00:25:50,298
The dildo's for you.
378
00:25:55,762 --> 00:25:58,807
"And then my wife and I
decided to have my testicles removed.
379
00:25:58,890 --> 00:26:01,309
Now I live life
with my penis inside a cage."
380
00:26:02,310 --> 00:26:04,854
"Oh, it's made life
so much more convenient."
381
00:26:05,021 --> 00:26:08,733
"Now, when I want pleasure,
I just call our bull, Leroy."
382
00:26:10,735 --> 00:26:12,195
Oh, shit, here comes the captain.
383
00:26:14,239 --> 00:26:16,825
Jesus, did we have one
that I don't remember having?
384
00:26:16,950 --> 00:26:19,828
She's Kevin and Maura's.
385
00:26:19,911 --> 00:26:22,163
Yeah, you'd know that
if you made half an effort
386
00:26:22,247 --> 00:26:23,665
with the neighbors instead of just
387
00:26:23,999 --> 00:26:26,334
doing your tired
Mystery Science Theater thing.
388
00:26:26,418 --> 00:26:28,962
- It's pretty entertaining to me.
- Don't-don't encourage him.
389
00:26:29,045 --> 00:26:31,881
- Dad! Come play at the pool.
- What's up, birthday boy?
390
00:26:31,965 --> 00:26:33,883
First, you got to say hi
to your Uncle Gilbert.
391
00:26:33,967 --> 00:26:35,135
- Hey.
- Hey.
392
00:26:35,218 --> 00:26:37,303
Hey, you were half that size
last I seen you.
393
00:26:37,762 --> 00:26:39,514
So, about Jenks' height then.
394
00:26:40,223 --> 00:26:41,433
All right, shark attack time.
395
00:26:41,516 --> 00:26:42,934
Let's go. Does Mom want to join?
396
00:26:43,101 --> 00:26:44,769
I'm good, thanks.
397
00:26:44,853 --> 00:26:46,855
You boys go get out all that testosterone.
398
00:26:49,941 --> 00:26:51,192
Let's go, birthday boy.
399
00:26:51,276 --> 00:26:52,652
Okay, kids,
400
00:26:52,736 --> 00:26:54,612
what are we drinking?
401
00:26:55,113 --> 00:26:57,574
Just beer for me.
402
00:26:58,533 --> 00:26:59,533
Pussy.
403
00:27:00,368 --> 00:27:01,679
We got tequila inside
if anyone's interested.
404
00:27:01,703 --> 00:27:02,787
Fuck yeah. I'll get it.
405
00:27:03,121 --> 00:27:05,206
Uh, shot glasses are over the sink.
406
00:27:05,707 --> 00:27:06,947
I'll give you a hand with that,
407
00:27:07,208 --> 00:27:08,368
seeing as you don't have any.
408
00:27:08,418 --> 00:27:10,003
Better hope they have a stool
409
00:27:10,086 --> 00:27:12,047
- so you can reach the cups.
- Shut up.
410
00:27:12,130 --> 00:27:13,381
See what you've been missing?
411
00:27:14,049 --> 00:27:15,341
Nothing changes, huh?
412
00:27:17,635 --> 00:27:18,636
Yes.
413
00:27:19,304 --> 00:27:20,889
Let's not let so much time go by again.
414
00:27:21,848 --> 00:27:23,183
- Yeah.
- We miss you.
415
00:27:24,309 --> 00:27:25,393
You know...
416
00:27:28,063 --> 00:27:29,147
You good?
417
00:27:33,443 --> 00:27:35,487
You wouldn't lie
to a senior officer, would you?
418
00:27:41,493 --> 00:27:42,827
You know, uh...
419
00:27:44,871 --> 00:27:45,914
Life?
420
00:27:47,957 --> 00:27:48,958
Yeah.
421
00:27:49,959 --> 00:27:51,503
It's a bitch, and then you die.
422
00:27:52,712 --> 00:27:53,838
Amen.
423
00:28:06,226 --> 00:28:08,353
We can't apologize enough
for what happened.
424
00:28:09,562 --> 00:28:11,481
But, given the circumstances...
425
00:28:19,322 --> 00:28:21,042
We'll do what it takes
to make it up to you.
426
00:28:21,491 --> 00:28:23,451
Run double load till you're whole.
427
00:28:26,663 --> 00:28:28,373
Hey, we got a good thing here.
428
00:28:31,751 --> 00:28:34,295
Be-Because of that, we want this...
429
00:31:05,571 --> 00:31:06,698
Papá.
430
00:32:22,482 --> 00:32:23,733
¡Vámonos!
431
00:32:49,550 --> 00:32:50,968
What're you doing out here?
432
00:32:58,684 --> 00:33:00,353
Shit's sad in there, man.
433
00:33:01,354 --> 00:33:02,647
Can't stand that new chick
434
00:33:02,730 --> 00:33:04,941
trying to get knuckles-deep
in Bishop's prostate exam.
435
00:33:05,024 --> 00:33:08,069
Oh, bro.
436
00:33:10,154 --> 00:33:11,154
So, you want to kick it?
437
00:33:13,199 --> 00:33:14,534
Got some studying to do.
438
00:33:15,034 --> 00:33:17,120
You fucking nerd.
439
00:33:18,079 --> 00:33:19,330
Shouldn't you be home
440
00:33:19,580 --> 00:33:21,260
helping your fiancée
get ready for the kid?
441
00:33:21,290 --> 00:33:24,168
She got that shit on lock.
442
00:33:29,465 --> 00:33:30,550
Angel.
443
00:33:32,552 --> 00:33:34,178
If I ain't there, I can't fuck it up.
444
00:33:43,479 --> 00:33:44,480
Well, I think
445
00:33:44,856 --> 00:33:46,190
not being there
446
00:33:46,649 --> 00:33:48,484
is the number-one way to fuck it up.
447
00:33:50,361 --> 00:33:52,196
Bro, Nails isn't going anywhere.
448
00:33:54,157 --> 00:33:55,992
For some crazy reason,
449
00:33:57,326 --> 00:33:59,620
I think she may actually like you.
450
00:34:01,789 --> 00:34:02,832
Imagine that.
451
00:34:04,125 --> 00:34:07,128
- I can't.
- Shut the fuck up.
452
00:34:14,594 --> 00:34:15,636
Go home.
453
00:34:23,144 --> 00:34:24,395
Yeah.
454
00:34:28,107 --> 00:34:29,650
You ain't Irish, Lopez.
455
00:34:31,986 --> 00:34:33,586
Just didn't want to make it a big thing.
456
00:34:35,573 --> 00:34:38,117
You sneaking out
after us not seeing you for so long
457
00:34:38,451 --> 00:34:40,495
would've been a much bigger thing than
458
00:34:40,953 --> 00:34:42,121
you just saying goodbye.
459
00:34:43,831 --> 00:34:44,749
Let me help you with that.
460
00:34:44,832 --> 00:34:45,832
Hey.
461
00:34:47,919 --> 00:34:50,171
For real, Ranger.
462
00:34:50,463 --> 00:34:51,589
How you doing?
463
00:34:51,881 --> 00:34:53,591
I haven't been called that in forever.
464
00:34:54,800 --> 00:34:55,968
Oh.
465
00:34:56,177 --> 00:34:57,803
What, you got some
466
00:34:58,179 --> 00:35:00,181
cool motorcycle name now, like...
467
00:35:00,640 --> 00:35:03,059
Hatchet or Grizzly?
468
00:35:05,144 --> 00:35:06,479
Grizzly...
469
00:35:07,355 --> 00:35:09,190
Seriously, what do they call you?
470
00:35:10,942 --> 00:35:11,942
Gilly.
471
00:35:16,197 --> 00:35:18,324
You... you should've gone with Hatchet.
472
00:35:23,079 --> 00:35:25,122
This everything you thought it'd be?
473
00:35:30,878 --> 00:35:32,421
Closest thing I could find stateside.
474
00:35:41,097 --> 00:35:42,890
I was surprised when you didn't re-up.
475
00:35:44,767 --> 00:35:46,435
Always imagined you a lifer.
476
00:35:54,318 --> 00:35:56,112
What happened in
477
00:35:56,195 --> 00:35:57,488
Mosul...
478
00:35:59,490 --> 00:36:00,783
You didn't do that.
479
00:36:03,494 --> 00:36:04,912
That wasn't you.
480
00:36:07,999 --> 00:36:09,375
That wasn't any of us.
481
00:36:19,176 --> 00:36:21,012
Shit.
482
00:36:21,387 --> 00:36:22,680
- Fuck you!
- Calm down.
483
00:36:22,763 --> 00:36:24,932
- I live here.
- Hey. Hey, hey, hey!
484
00:36:25,016 --> 00:36:26,309
Say it again, motherfucker.
485
00:36:26,392 --> 00:36:27,435
Don't look at him.
486
00:36:27,768 --> 00:36:29,270
What the fuck did you say to me?
487
00:36:29,353 --> 00:36:31,188
Fuck you and fuck your wife, too.
488
00:36:31,272 --> 00:36:33,608
- Who the fuck are you?
- Don't look at him, look at me.
489
00:36:33,816 --> 00:36:35,943
- He's telling me to calm down.
- Yeah.
490
00:36:36,902 --> 00:36:38,195
Am I not fucking calm?
491
00:36:39,363 --> 00:36:41,407
Am I not the calmest motherfucker
here right now?
492
00:36:41,741 --> 00:36:42,950
Calmest motherfucker I know.
493
00:36:43,075 --> 00:36:44,553
- What happened?
- I asked him to not be
494
00:36:44,577 --> 00:36:45,578
so rough with the kids.
495
00:36:45,661 --> 00:36:47,246
He's making everyone uncomfortable.
496
00:36:57,173 --> 00:36:58,758
Honey, don't worry about it.
497
00:37:00,468 --> 00:37:01,552
I'm sorry, little man.
498
00:37:03,220 --> 00:37:04,220
I'm sorry.
499
00:37:04,680 --> 00:37:05,890
We're all good, bro.
500
00:37:06,641 --> 00:37:07,892
We're all good.
501
00:37:09,393 --> 00:37:10,770
No, this smug motherfucker,
502
00:37:10,853 --> 00:37:12,664
made me look like an asshole
in front of my kid.
503
00:37:12,688 --> 00:37:14,649
- Fuck you!
- You did that all by yourself, Paul.
504
00:37:14,732 --> 00:37:16,651
Ignore that piece of shit. Okay?
505
00:37:16,734 --> 00:37:18,361
He's wearing fucking Jesus sandals.
506
00:37:18,986 --> 00:37:21,530
You really want to fuck up a dude
wearing fucking Birkenstocks?
507
00:37:23,741 --> 00:37:25,868
Right?
508
00:37:27,244 --> 00:37:29,330
- I missed you.
- I missed you, Paul.
509
00:37:29,955 --> 00:37:31,123
- You good?
- Mm-hmm.
510
00:37:31,415 --> 00:37:32,416
Yeah?
511
00:37:32,541 --> 00:37:33,668
Okay.
512
00:37:36,420 --> 00:37:37,880
I'm good, man.
513
00:37:40,508 --> 00:37:43,219
Hey, guy, listen, no hard feelings?
514
00:37:50,017 --> 00:37:51,894
Sure thing, guy.
515
00:38:05,282 --> 00:38:06,867
You tapping out on me, old man?
516
00:38:09,954 --> 00:38:11,038
Fuck no.
517
00:38:11,747 --> 00:38:13,165
You ready for round two?
518
00:38:15,793 --> 00:38:16,794
Fuck yeah.
519
00:38:17,169 --> 00:38:19,588
Mm-hmm? Oh, shit.
520
00:38:20,464 --> 00:38:21,799
- Line it up.
- Mm.
521
00:38:22,258 --> 00:38:24,635
♪ ♪
522
00:38:39,024 --> 00:38:41,652
- Tell me when.
- When.
523
00:38:42,445 --> 00:38:43,612
Damn.
524
00:38:44,196 --> 00:38:46,282
That's big.
525
00:39:32,620 --> 00:39:34,413
Hey.
526
00:39:34,789 --> 00:39:35,789
Hey.
527
00:39:36,165 --> 00:39:37,625
Your dad's here.
528
00:39:40,127 --> 00:39:41,670
Okay. Is it a secret?
529
00:39:41,796 --> 00:39:43,214
Uh, he brought a cake.
530
00:39:44,423 --> 00:39:45,800
Yeah, exactly.
531
00:39:54,850 --> 00:39:55,935
You're home.
532
00:39:57,937 --> 00:39:59,563
Hey, Pop.
533
00:40:04,527 --> 00:40:05,778
Okay.
534
00:40:12,618 --> 00:40:14,829
I'll leave you guys to it.
535
00:40:15,788 --> 00:40:16,997
You don't want some cake?
536
00:40:18,833 --> 00:40:22,044
Well, I'm pretty tired, actually,
on accounts on I'm...
537
00:40:22,878 --> 00:40:25,422
growing a person in my body.
538
00:40:26,966 --> 00:40:28,926
Okay. Uh...
539
00:40:29,009 --> 00:40:30,052
All right.
540
00:40:31,762 --> 00:40:33,514
You didn't tell him to take off his shoes?
541
00:40:34,348 --> 00:40:35,641
Funny.
542
00:40:40,479 --> 00:40:41,522
You got a knife?
543
00:40:43,315 --> 00:40:44,441
Uh, yeah.
544
00:41:24,857 --> 00:41:25,983
This is good.
545
00:41:39,204 --> 00:41:40,247
Mmm.
546
00:41:42,791 --> 00:41:46,879
♪ But Jesus ain't coming ♪
547
00:41:47,421 --> 00:41:51,467
♪ So don't waste your time ♪
548
00:41:52,384 --> 00:41:56,013
♪ Not yours and not mine ♪
549
00:41:56,096 --> 00:41:58,891
♪ You're only dreaming ♪
550
00:42:02,019 --> 00:42:06,815
♪ And while you were scheming ♪
551
00:42:06,899 --> 00:42:10,402
♪ Of silver machines ♪
552
00:42:11,904 --> 00:42:15,407
♪ Far above the leaves ♪
553
00:42:16,325 --> 00:42:20,162
♪ I snuck into your scene... ♪
554
00:42:21,372 --> 00:42:22,665
Fuck, Bish.
555
00:42:23,958 --> 00:42:26,377
♪ Lurking, behind... ♪
556
00:42:28,671 --> 00:42:29,922
What channel is it on?
557
00:42:31,048 --> 00:42:32,633
You have to change it to Apple TV.
558
00:42:33,509 --> 00:42:35,260
- Then why in the fuck do I need a...
- Hey.
559
00:42:39,139 --> 00:42:41,100
Why can't we just
watch a movie in the VCR?
560
00:42:42,142 --> 00:42:43,477
What's a VCR?
561
00:42:45,854 --> 00:42:47,147
You're killing me, Tess.
562
00:42:48,232 --> 00:42:50,401
I'm inviting Obispo for dinner next week.
563
00:42:52,403 --> 00:42:54,203
You didn't think
to talk to me about it first?
564
00:42:55,864 --> 00:42:57,491
I didn't realize I need permission
565
00:42:57,574 --> 00:43:00,953
to invite people to dinner
in my own house. Hmm?
566
00:43:04,415 --> 00:43:05,833
I know not to touch that.
567
00:43:09,586 --> 00:43:11,755
You both are too stubborn.
568
00:43:12,631 --> 00:43:13,966
He's in a lot of pain.
569
00:43:15,259 --> 00:43:16,343
Come on, Dad.
570
00:43:18,262 --> 00:43:19,582
Yeah, I'm gonna get it right now.
571
00:43:21,181 --> 00:43:22,850
You remember Maggie, from church?
572
00:43:23,225 --> 00:43:24,476
Oh, don't do that, Iz.
573
00:43:24,977 --> 00:43:27,062
- What?
- I know how you work.
574
00:43:27,771 --> 00:43:29,565
Just leave it alone.
575
00:43:29,773 --> 00:43:30,941
You're crazy.
576
00:43:34,778 --> 00:43:35,778
Go get that.
577
00:43:36,155 --> 00:43:37,656
And give me that remote.
578
00:43:43,579 --> 00:43:46,832
Okay, so, what are we watching, huh?
579
00:43:49,668 --> 00:43:51,420
- EZ.
- Padrino.
580
00:43:52,129 --> 00:43:55,340
Sorry to bother you like this.
Can you talk?
581
00:43:59,178 --> 00:44:00,179
Out here.
582
00:44:08,020 --> 00:44:09,104
What is it?
583
00:44:09,938 --> 00:44:12,024
Tired of small men hijacking this club.
584
00:44:12,441 --> 00:44:15,277
Letting their ego, their weakness dictate.
585
00:44:17,529 --> 00:44:18,989
Canche and fucking Bishop.
586
00:44:19,615 --> 00:44:21,742
They almost destroyed
everything that you built.
587
00:44:21,867 --> 00:44:23,619
Everything the rest of us believe in.
588
00:44:24,119 --> 00:44:26,479
And we didn't even have the power
to stop it from happening.
589
00:44:27,289 --> 00:44:28,499
Where you going with this?
590
00:44:28,916 --> 00:44:30,751
I read your original bylaws.
591
00:44:31,418 --> 00:44:33,670
You have something in there
called a kill-switch clause.
592
00:44:33,796 --> 00:44:35,964
Yeah, any president
can be overruled or removed
593
00:44:36,465 --> 00:44:37,692
if a chapter votes unanimously...
594
00:44:37,716 --> 00:44:39,802
- Votes unanimously against them.
- Right.
595
00:44:40,135 --> 00:44:41,935
You're always talking to me
about brotherhood.
596
00:44:42,346 --> 00:44:44,556
Why not give the power
back to the brothers?
597
00:44:45,557 --> 00:44:47,184
Reinstate the kill-switch?
598
00:44:48,227 --> 00:44:50,288
It could prevent what happened
between Canche and Bishop
599
00:44:50,312 --> 00:44:51,688
from ever happening again.
600
00:44:53,065 --> 00:44:55,275
If we learn from our past like you said...
601
00:44:58,028 --> 00:44:59,696
well, we can protect our future.
602
00:45:06,328 --> 00:45:08,997
♪ You ain't seen nothing yet ♪
603
00:45:09,081 --> 00:45:11,875
♪ Here's something that
you're never gonna forget ♪
604
00:45:13,418 --> 00:45:16,922
♪ B-Baby, you just
ain't seen n-nothing yet ♪
605
00:45:34,148 --> 00:45:36,191
♪ And now I'm feeling better ♪
606
00:45:38,152 --> 00:45:40,279
♪ 'Cause I found out for sure... ♪
607
00:45:56,712 --> 00:45:59,339
I've buried a lot of brothers
over the years.
608
00:45:59,965 --> 00:46:03,343
And now we're asking
for a lot more of them to die.
609
00:46:06,513 --> 00:46:08,140
Montez was our brother.
610
00:46:09,558 --> 00:46:11,351
And they buried him in a fucking barrel.
611
00:46:14,605 --> 00:46:16,690
We're not gonna
get another shot like this.
612
00:46:18,525 --> 00:46:20,694
Those spics are gonna
be distracted with their fucking
613
00:46:21,028 --> 00:46:23,322
Fallen Brothers
"Day of the Dead" bullshit.
614
00:46:26,366 --> 00:46:27,868
What did Chibs say?
615
00:46:29,828 --> 00:46:31,330
He gave the green light.
616
00:46:35,042 --> 00:46:36,335
You got your war.
617
00:46:36,460 --> 00:46:40,047
♪ ♪
618
00:46:51,391 --> 00:46:53,268
♪ So I took what I could get ♪
619
00:46:53,352 --> 00:46:55,646
♪ Ooh, ooh ♪
620
00:46:56,438 --> 00:46:58,982
♪ She looked at me
with her big brown eyes ♪
621
00:46:59,066 --> 00:47:01,610
♪ And said, "You ain't seen nothing yet" ♪
622
00:47:02,611 --> 00:47:05,447
♪ B-Baby, you just
ain't seen nothing yet ♪
623
00:47:06,615 --> 00:47:09,493
♪ Here's something that
you're never gonna forget ♪
624
00:47:10,702 --> 00:47:14,122
♪ B-Baby, you just
ain't seen n-nothing yet ♪
625
00:47:14,206 --> 00:47:16,166
♪ You need an education ♪
626
00:47:16,250 --> 00:47:18,126
♪ Got to go to school ♪
627
00:47:19,336 --> 00:47:21,129
♪ That's what she told me ♪
628
00:47:23,465 --> 00:47:25,384
♪ No, you ain't seen nothing yet ♪
629
00:47:25,676 --> 00:47:27,594
♪ Whoa, whoa ♪
630
00:47:27,678 --> 00:47:29,596
♪ You ain't seen nothing yet ♪
631
00:47:29,680 --> 00:47:32,432
♪ Sha, la, la, la,
la, la, la, la, la, la ♪
632
00:47:34,643 --> 00:47:37,437
♪ B-Baby, you just
ain't seen nothing yet ♪
633
00:47:38,689 --> 00:47:41,400
♪ B-Baby, you just
ain't seen nothing yet ♪
634
00:47:41,608 --> 00:47:43,944
♪ Whoa, whoa. ♪
635
00:48:46,965 --> 00:48:50,761
Captioned by
Media Access Group at WGBH
42964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.