All language subtitles for El Pacto - Capítulo 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,830 --> 00:00:15,220 2 00:00:15,220 --> 00:00:15,230 3 00:00:15,230 --> 00:00:18,250 4 00:00:18,250 --> 00:00:18,260 Aku datang untuk menceritakan sebuah kisah cinta 5 00:00:18,260 --> 00:00:23,190 Aku datang untuk menceritakan sebuah kisah cinta yang terpotong oleh kengerian 6 00:00:23,190 --> 00:00:23,200 7 00:00:23,200 --> 00:00:26,430 8 00:00:26,430 --> 00:00:26,440 tapi saya akan mulai dari dekat 9 00:00:26,440 --> 00:00:28,770 tapi saya akan mulai dari dekat sejak dua tahun yang lalu ketika saya 10 00:00:28,770 --> 00:00:28,780 sejak dua tahun yang lalu ketika saya 11 00:00:28,780 --> 00:00:31,480 sejak dua tahun yang lalu ketika saya hidup tampak cordoba 12 00:00:31,480 --> 00:00:31,490 hidup tampak cordoba 13 00:00:31,490 --> 00:00:33,760 hidup tampak cordoba terima kasih untuk dia dan timnya 14 00:00:33,760 --> 00:00:33,770 terima kasih untuk dia dan timnya 15 00:00:33,770 --> 00:00:36,340 terima kasih untuk dia dan timnya penelitian saya di sini hari ini 16 00:00:36,340 --> 00:00:36,350 penelitian saya di sini hari ini 17 00:00:36,350 --> 00:00:41,760 penelitian saya di sini hari ini untuk membantu 18 00:00:41,760 --> 00:00:41,770 19 00:00:41,770 --> 00:00:43,830 20 00:00:43,830 --> 00:00:43,840 melucuti senjata 21 00:00:43,840 --> 00:00:50,630 melucuti senjata dampak ini 22 00:00:50,630 --> 00:00:50,640 23 00:00:50,640 --> 00:00:56,030 24 00:00:56,030 --> 00:00:56,040 25 00:00:56,040 --> 00:00:58,800 26 00:00:58,800 --> 00:00:58,810 atau apakah mereka telah menyeberang 27 00:00:58,810 --> 00:01:02,790 atau apakah mereka telah menyeberang tidak pernah di bawah matahari 28 00:01:02,790 --> 00:01:02,800 29 00:01:02,800 --> 00:01:12,010 30 00:01:12,010 --> 00:01:12,020 31 00:01:12,020 --> 00:01:15,260 32 00:01:15,260 --> 00:01:15,270 33 00:01:15,270 --> 00:01:46,130 34 00:01:46,130 --> 00:01:46,140 35 00:01:46,140 --> 00:01:49,130 36 00:01:49,130 --> 00:01:49,140 dunia terbagi menjadi berbagai masalah 37 00:01:49,140 --> 00:01:52,580 dunia terbagi menjadi berbagai masalah itu tidak benar dan salah satunya seperti bagaimana 38 00:01:52,580 --> 00:01:52,590 itu tidak benar dan salah satunya seperti bagaimana 39 00:01:52,590 --> 00:01:54,320 itu tidak benar dan salah satunya seperti bagaimana itu menghentikan pria itu saat menghentikan makhluk itu 40 00:01:54,320 --> 00:01:54,330 itu menghentikan pria itu saat menghentikan makhluk itu 41 00:01:54,330 --> 00:01:57,200 itu menghentikan pria itu saat menghentikan makhluk itu manusia versus sejarah versus 42 00:01:57,200 --> 00:01:57,210 manusia versus sejarah versus 43 00:01:57,210 --> 00:01:58,430 manusia versus sejarah versus masa lalu 44 00:01:58,430 --> 00:01:58,440 masa lalu 45 00:01:58,440 --> 00:02:01,400 masa lalu Ada orang yang berpikir bahwa saat ini tidak 46 00:02:01,400 --> 00:02:01,410 Ada orang yang berpikir bahwa saat ini tidak 47 00:02:01,410 --> 00:02:03,670 Ada orang yang berpikir bahwa saat ini tidak memiliki punggung sebelumnya dan mereka diproyeksikan 48 00:02:03,670 --> 00:02:03,680 memiliki punggung sebelumnya dan mereka diproyeksikan 49 00:02:03,680 --> 00:02:06,920 memiliki punggung sebelumnya dan mereka diproyeksikan ambisius menuju masa depan yang 50 00:02:06,920 --> 00:02:06,930 ambisius menuju masa depan yang 51 00:02:06,930 --> 00:02:09,059 ambisius menuju masa depan yang menganggap menjanjikan 52 00:02:09,059 --> 00:02:09,069 menganggap menjanjikan 53 00:02:09,069 --> 00:02:12,479 menganggap menjanjikan ada orang lain yang mengerti bahwa saat ini 54 00:02:12,479 --> 00:02:12,489 ada orang lain yang mengerti bahwa saat ini 55 00:02:12,489 --> 00:02:16,739 ada orang lain yang mengerti bahwa saat ini adalah kelanjutan dari masa lalu dan 56 00:02:16,739 --> 00:02:16,749 adalah kelanjutan dari masa lalu dan 57 00:02:16,749 --> 00:02:17,670 adalah kelanjutan dari masa lalu dan tertarik padanya 58 00:02:17,670 --> 00:02:17,680 tertarik padanya 59 00:02:17,680 --> 00:02:20,640 tertarik padanya dengan cara apa saya berpikir di jalan 60 00:02:20,640 --> 00:02:20,650 dengan cara apa saya berpikir di jalan 61 00:02:20,650 --> 00:02:23,610 dengan cara apa saya berpikir di jalan lebih logis hal pertama adalah berhubungan 62 00:02:23,610 --> 00:02:23,620 lebih logis hal pertama adalah berhubungan 63 00:02:23,620 --> 00:02:25,589 lebih logis hal pertama adalah berhubungan dengan kisahnya sendiri bersama keluarganya 64 00:02:25,589 --> 00:02:25,599 dengan kisahnya sendiri bersama keluarganya 65 00:02:25,599 --> 00:02:27,000 dengan kisahnya sendiri bersama keluarganya dengan generasi yang mendahuluinya 66 00:02:27,000 --> 00:02:27,010 dengan generasi yang mendahuluinya 67 00:02:27,010 --> 00:02:29,220 dengan generasi yang mendahuluinya dengan lingkungannya dengan sejarahnya 68 00:02:29,220 --> 00:02:29,230 dengan lingkungannya dengan sejarahnya 69 00:02:29,230 --> 00:02:32,069 dengan lingkungannya dengan sejarahnya orang dengan sejarah negara mereka dengan 70 00:02:32,069 --> 00:02:32,079 orang dengan sejarah negara mereka dengan 71 00:02:32,079 --> 00:02:34,140 orang dengan sejarah negara mereka dengan sejarah dunia 72 00:02:34,140 --> 00:02:34,150 sejarah dunia 73 00:02:34,150 --> 00:02:37,710 sejarah dunia dan di sana saya berdiri di tempat itu dan 74 00:02:37,710 --> 00:02:37,720 dan di sana saya berdiri di tempat itu dan 75 00:02:37,720 --> 00:02:39,809 dan di sana saya berdiri di tempat itu dan Saya pikir itu salah satu alasan atau 76 00:02:39,809 --> 00:02:39,819 Saya pikir itu salah satu alasan atau 77 00:02:39,819 --> 00:02:42,240 Saya pikir itu salah satu alasan atau alasan yang paling penting mengapa saya 78 00:02:42,240 --> 00:02:42,250 alasan yang paling penting mengapa saya 79 00:02:42,250 --> 00:02:43,649 alasan yang paling penting mengapa saya begitu tertarik dalam perdebatan ini bahwa 80 00:02:43,649 --> 00:02:43,659 begitu tertarik dalam perdebatan ini bahwa 81 00:02:43,659 --> 00:02:45,179 begitu tertarik dalam perdebatan ini bahwa kita lakukan di sini di seminari 82 00:02:45,179 --> 00:02:45,189 kita lakukan di sini di seminari 83 00:02:45,189 --> 00:02:46,880 kita lakukan di sini di seminari hukum media 84 00:02:46,880 --> 00:02:46,890 hukum media 85 00:02:46,890 --> 00:02:48,920 hukum media Permisi, guru, kebenaran lainnya 86 00:02:48,920 --> 00:02:48,930 Permisi, guru, kebenaran lainnya 87 00:02:48,930 --> 00:02:51,470 Permisi, guru, kebenaran lainnya kata tidak akan keluar Anda mereka 88 00:02:51,470 --> 00:02:51,480 kata tidak akan keluar Anda mereka 89 00:02:51,480 --> 00:02:53,150 kata tidak akan keluar Anda mereka sebal sosial yang hidup menggali 90 00:02:53,150 --> 00:02:53,160 sebal sosial yang hidup menggali 91 00:02:53,160 --> 00:02:55,170 sebal sosial yang hidup menggali di masa lalu 92 00:02:55,170 --> 00:02:55,180 di masa lalu 93 00:02:55,180 --> 00:02:58,349 di masa lalu kata apa yang digunakan samuel tapi kamu punya 94 00:02:58,349 --> 00:02:58,359 kata apa yang digunakan samuel tapi kamu punya 95 00:02:58,359 --> 00:03:00,420 kata apa yang digunakan samuel tapi kamu punya alasan saya tidak di sini untuk berbicara 96 00:03:00,420 --> 00:03:00,430 alasan saya tidak di sini untuk berbicara 97 00:03:00,430 --> 00:03:03,300 alasan saya tidak di sini untuk berbicara tentang proses pribadi saya 98 00:03:03,300 --> 00:03:03,310 tentang proses pribadi saya 99 00:03:03,310 --> 00:03:05,790 tentang proses pribadi saya ada orang yang masih belum bisa bahagia 100 00:03:05,790 --> 00:03:05,800 ada orang yang masih belum bisa bahagia 101 00:03:05,800 --> 00:03:08,100 ada orang yang masih belum bisa bahagia karena kerusakan yang mereka lakukan padanya 102 00:03:08,100 --> 00:03:08,110 karena kerusakan yang mereka lakukan padanya 103 00:03:08,110 --> 00:03:10,320 karena kerusakan yang mereka lakukan padanya negara dan kita semua harus bertanggung jawab 104 00:03:10,320 --> 00:03:10,330 negara dan kita semua harus bertanggung jawab 105 00:03:10,330 --> 00:03:12,480 negara dan kita semua harus bertanggung jawab Aku tidak perlu mengurus apapun 106 00:03:12,480 --> 00:03:12,490 Aku tidak perlu mengurus apapun 107 00:03:12,490 --> 00:03:14,070 Aku tidak perlu mengurus apapun tidak, tidak, tapi dia tidak berbicara denganmu 108 00:03:14,070 --> 00:03:14,080 tidak, tidak, tapi dia tidak berbicara denganmu 109 00:03:14,080 --> 00:03:16,950 tidak, tidak, tapi dia tidak berbicara denganmu Andreas Saya percaya Anda secara pribadi saya percaya 110 00:03:16,950 --> 00:03:16,960 Andreas Saya percaya Anda secara pribadi saya percaya 111 00:03:16,960 --> 00:03:19,290 Andreas Saya percaya Anda secara pribadi saya percaya samuel berbicara tentang masyarakat ya 112 00:03:19,290 --> 00:03:19,300 samuel berbicara tentang masyarakat ya 113 00:03:19,300 --> 00:03:20,760 samuel berbicara tentang masyarakat ya tetapi jika masyarakat tidak terwakili 114 00:03:20,760 --> 00:03:20,770 tetapi jika masyarakat tidak terwakili 115 00:03:20,770 --> 00:03:22,230 tetapi jika masyarakat tidak terwakili pada seseorang itu bukan apa-apa saya pikir ada itu 116 00:03:22,230 --> 00:03:22,240 pada seseorang itu bukan apa-apa saya pikir ada itu 117 00:03:22,240 --> 00:03:25,010 pada seseorang itu bukan apa-apa saya pikir ada itu berhentilah menjadi orang bodoh dan jangan biarkan pergi 118 00:03:25,010 --> 00:03:25,020 berhentilah menjadi orang bodoh dan jangan biarkan pergi 119 00:03:25,020 --> 00:03:28,710 berhentilah menjadi orang bodoh dan jangan biarkan pergi semuanya seolah-olah tidak ada yang terjadi dan 120 00:03:28,710 --> 00:03:28,720 semuanya seolah-olah tidak ada yang terjadi dan 121 00:03:28,720 --> 00:03:31,260 semuanya seolah-olah tidak ada yang terjadi dan Apa yang saya tidak mengerti adalah seperti a 122 00:03:31,260 --> 00:03:31,270 Apa yang saya tidak mengerti adalah seperti a 123 00:03:31,270 --> 00:03:33,420 Apa yang saya tidak mengerti adalah seperti a orang yang mampu membunuh begitu banyak 124 00:03:33,420 --> 00:03:33,430 orang yang mampu membunuh begitu banyak 125 00:03:33,430 --> 00:03:35,130 orang yang mampu membunuh begitu banyak rakyat 126 00:03:35,130 --> 00:03:35,140 rakyat 127 00:03:35,140 --> 00:03:36,860 rakyat seperti anak-anak ibu hamil 128 00:03:36,860 --> 00:03:36,870 seperti anak-anak ibu hamil 129 00:03:36,870 --> 00:03:39,390 seperti anak-anak ibu hamil ini adalah pria yang ada di rumah a 130 00:03:39,390 --> 00:03:39,400 ini adalah pria yang ada di rumah a 131 00:03:39,400 --> 00:03:41,550 ini adalah pria yang ada di rumah a pensiun tetapi memiliki kemewahan yang saya tidak tahu 132 00:03:41,550 --> 00:03:41,560 pensiun tetapi memiliki kemewahan yang saya tidak tahu 133 00:03:41,560 --> 00:03:42,990 pensiun tetapi memiliki kemewahan yang saya tidak tahu Tampaknya baik bagi saya bahwa mereka dihakimi seperti itu 134 00:03:42,990 --> 00:03:43,000 Tampaknya baik bagi saya bahwa mereka dihakimi seperti itu 135 00:03:43,000 --> 00:03:46,080 Tampaknya baik bagi saya bahwa mereka dihakimi seperti itu membayar untuk apa yang Anda lakukan dengan sangat baik 136 00:03:46,080 --> 00:03:46,090 membayar untuk apa yang Anda lakukan dengan sangat baik 137 00:03:46,090 --> 00:03:47,730 membayar untuk apa yang Anda lakukan dengan sangat baik kelahiran pasangan presiden baru 138 00:03:47,730 --> 00:03:47,740 kelahiran pasangan presiden baru 139 00:03:47,740 --> 00:03:50,700 kelahiran pasangan presiden baru guys apa yang saya pikir adalah bahwa tampaknya 140 00:03:50,700 --> 00:03:50,710 guys apa yang saya pikir adalah bahwa tampaknya 141 00:03:50,710 --> 00:03:52,620 guys apa yang saya pikir adalah bahwa tampaknya kami berada di fakultas untuk ini melayani 142 00:03:52,620 --> 00:03:52,630 kami berada di fakultas untuk ini melayani 143 00:03:52,630 --> 00:03:55,670 kami berada di fakultas untuk ini melayani universitas untuk hidup bersama 144 00:03:55,670 --> 00:03:55,680 universitas untuk hidup bersama 145 00:03:55,680 --> 00:03:57,990 universitas untuk hidup bersama saling memberitahu apa yang kita pikirkan 146 00:03:57,990 --> 00:03:58,000 saling memberitahu apa yang kita pikirkan 147 00:03:58,000 --> 00:04:00,840 saling memberitahu apa yang kita pikirkan kadang sama kadang berbeda selalu 148 00:04:00,840 --> 00:04:00,850 kadang sama kadang berbeda selalu 149 00:04:00,850 --> 00:04:02,250 kadang sama kadang berbeda selalu dalam kerangka hukum 150 00:04:02,250 --> 00:04:02,260 dalam kerangka hukum 151 00:04:02,260 --> 00:04:05,520 dalam kerangka hukum tentu saja itu menunjukkan bahwa dia adalah seorang pengacara 152 00:04:05,520 --> 00:04:05,530 tentu saja itu menunjukkan bahwa dia adalah seorang pengacara 153 00:04:05,530 --> 00:04:08,160 tentu saja itu menunjukkan bahwa dia adalah seorang pengacara Ya 154 00:04:08,160 --> 00:04:08,170 155 00:04:08,170 --> 00:04:12,200 156 00:04:12,200 --> 00:04:12,210 157 00:04:12,210 --> 00:04:13,650 158 00:04:13,650 --> 00:04:13,660 Bagus 159 00:04:13,660 --> 00:04:17,280 Bagus seperti yang kami katakan hukum layanan 160 00:04:17,280 --> 00:04:17,290 seperti yang kami katakan hukum layanan 161 00:04:17,290 --> 00:04:19,740 seperti yang kami katakan hukum layanan komunikasi audiovisual, yaitu, yang baru 162 00:04:19,740 --> 00:04:19,750 komunikasi audiovisual, yaitu, yang baru 163 00:04:19,750 --> 00:04:22,380 komunikasi audiovisual, yaitu, yang baru hukum media datang untuk menggantikan 164 00:04:22,380 --> 00:04:22,390 hukum media datang untuk menggantikan 165 00:04:22,390 --> 00:04:24,720 hukum media datang untuk menggantikan hukum penyiaran lama yang memiliki 166 00:04:24,720 --> 00:04:24,730 hukum penyiaran lama yang memiliki 167 00:04:24,730 --> 00:04:26,490 hukum penyiaran lama yang memiliki usang dan juga hampir tidak ada lagi 168 00:04:26,490 --> 00:04:26,500 usang dan juga hampir tidak ada lagi 169 00:04:26,500 --> 00:04:28,800 usang dan juga hampir tidak ada lagi dihormati dan siapa yang mengatakan itu 170 00:04:28,800 --> 00:04:28,810 dihormati dan siapa yang mengatakan itu 171 00:04:28,810 --> 00:04:31,800 dihormati dan siapa yang mengatakan itu nagua chop guru maaf saya menempatkan Anda 172 00:04:31,800 --> 00:04:31,810 nagua chop guru maaf saya menempatkan Anda 173 00:04:31,810 --> 00:04:34,650 nagua chop guru maaf saya menempatkan Anda sepanjang waktu akan menyuarakan di negara mana tidak 174 00:04:34,650 --> 00:04:34,660 sepanjang waktu akan menyuarakan di negara mana tidak 175 00:04:34,660 --> 00:04:36,870 sepanjang waktu akan menyuarakan di negara mana tidak Saya mengerti mengapa itu terjadi pada Anda, Anda kesal 176 00:04:36,870 --> 00:04:36,880 Saya mengerti mengapa itu terjadi pada Anda, Anda kesal 177 00:04:36,880 --> 00:04:39,450 Saya mengerti mengapa itu terjadi pada Anda, Anda kesal hari ini untuk melihat yang terburuk adalah 178 00:04:39,450 --> 00:04:39,460 hari ini untuk melihat yang terburuk adalah 179 00:04:39,460 --> 00:04:42,060 hari ini untuk melihat yang terburuk adalah konsentrasi media bagaimana jadinya 180 00:04:42,060 --> 00:04:42,070 konsentrasi media bagaimana jadinya 181 00:04:42,070 --> 00:04:43,239 konsentrasi media bagaimana jadinya Diego 182 00:04:43,239 --> 00:04:43,249 Diego 183 00:04:43,249 --> 00:04:45,009 Diego konsentrasi media dalam satu 184 00:04:45,009 --> 00:04:45,019 konsentrasi media dalam satu 185 00:04:45,019 --> 00:04:47,579 konsentrasi media dalam satu pemilik bahwa ada saluran televisi 186 00:04:47,579 --> 00:04:47,589 pemilik bahwa ada saluran televisi 187 00:04:47,589 --> 00:04:50,649 pemilik bahwa ada saluran televisi beberapa radio, surat kabar dan materi 188 00:04:50,649 --> 00:04:50,659 beberapa radio, surat kabar dan materi 189 00:04:50,659 --> 00:04:52,659 beberapa radio, surat kabar dan materi sepupu dari semua ini di tangan satu 190 00:04:52,659 --> 00:04:52,669 sepupu dari semua ini di tangan satu 191 00:04:52,669 --> 00:04:54,069 sepupu dari semua ini di tangan satu pemilik, menurut saya itu sangat kuat 192 00:04:54,069 --> 00:04:54,079 pemilik, menurut saya itu sangat kuat 193 00:04:54,079 --> 00:04:56,139 pemilik, menurut saya itu sangat kuat berbahaya mereka tahu bagaimana melakukannya untuk saudara 194 00:04:56,139 --> 00:04:56,149 berbahaya mereka tahu bagaimana melakukannya untuk saudara 195 00:04:56,149 --> 00:04:57,279 berbahaya mereka tahu bagaimana melakukannya untuk saudara Mereka tahu bagaimana melakukan Anda karena itu adalah 196 00:04:57,279 --> 00:04:57,289 Mereka tahu bagaimana melakukan Anda karena itu adalah 197 00:04:57,289 --> 00:04:59,319 Mereka tahu bagaimana melakukan Anda karena itu adalah iri dan Anda akan senang bekerja di sana saya 198 00:04:59,319 --> 00:04:59,329 iri dan Anda akan senang bekerja di sana saya 199 00:04:59,329 --> 00:05:02,349 iri dan Anda akan senang bekerja di sana saya Saya tidak tertarik dan saya pikir itulah yang terjadi 200 00:05:02,349 --> 00:05:02,359 Saya tidak tertarik dan saya pikir itulah yang terjadi 201 00:05:02,359 --> 00:05:04,599 Saya tidak tertarik dan saya pikir itulah yang terjadi apa yang mengganggu mereka bahwa kita tidak lagi ribuan 202 00:05:04,599 --> 00:05:04,609 apa yang mengganggu mereka bahwa kita tidak lagi ribuan 203 00:05:04,609 --> 00:05:07,869 apa yang mengganggu mereka bahwa kita tidak lagi ribuan bahwa kita ingin belajar di buku harian Anda atau 204 00:05:07,869 --> 00:05:07,879 bahwa kita ingin belajar di buku harian Anda atau 205 00:05:07,879 --> 00:05:09,819 bahwa kita ingin belajar di buku harian Anda atau dalam gelar masternya juga kebenaran itu 206 00:05:09,819 --> 00:05:09,829 dalam gelar masternya juga kebenaran itu 207 00:05:09,829 --> 00:05:12,999 dalam gelar masternya juga kebenaran itu Saya ingin bekerja untuk menghilang dengan baik jelas 208 00:05:12,999 --> 00:05:13,009 Saya ingin bekerja untuk menghilang dengan baik jelas 209 00:05:13,009 --> 00:05:15,219 Saya ingin bekerja untuk menghilang dengan baik jelas óbidos master saya akan masuk anak 210 00:05:15,219 --> 00:05:15,229 óbidos master saya akan masuk anak 211 00:05:15,229 --> 00:05:16,809 óbidos master saya akan masuk anak tapi aku akan masuk tidak hanya sekarang itu tidak 212 00:05:16,809 --> 00:05:16,819 tapi aku akan masuk tidak hanya sekarang itu tidak 213 00:05:16,819 --> 00:05:18,249 tapi aku akan masuk tidak hanya sekarang itu tidak Saya tidak punya niat untuk bekerja 214 00:05:18,249 --> 00:05:18,259 Saya tidak punya niat untuk bekerja 215 00:05:18,259 --> 00:05:20,469 Saya tidak punya niat untuk bekerja mereka tidak tampak bagi saya hari ini 216 00:05:20,469 --> 00:05:20,479 mereka tidak tampak bagi saya hari ini 217 00:05:20,479 --> 00:05:22,089 mereka tidak tampak bagi saya hari ini komunikator sangat dibutuhkan 218 00:05:22,089 --> 00:05:22,099 komunikator sangat dibutuhkan 219 00:05:22,099 --> 00:05:25,419 komunikator sangat dibutuhkan tempat-tempat di sana tidak hanya baik tentang 220 00:05:25,419 --> 00:05:25,429 tempat-tempat di sana tidak hanya baik tentang 221 00:05:25,429 --> 00:05:29,469 tempat-tempat di sana tidak hanya baik tentang bahwa kita akan berhenti hari ini 30 tahun yang lalu 222 00:05:29,469 --> 00:05:29,479 bahwa kita akan berhenti hari ini 30 tahun yang lalu 223 00:05:29,479 --> 00:05:31,899 bahwa kita akan berhenti hari ini 30 tahun yang lalu Itu adalah modifikasi terakhir dari hukum itu 224 00:05:31,899 --> 00:05:31,909 Itu adalah modifikasi terakhir dari hukum itu 225 00:05:31,909 --> 00:05:35,950 Itu adalah modifikasi terakhir dari hukum itu akan mengatur pekerjaan Anda di masa depan 226 00:05:35,950 --> 00:05:35,960 akan mengatur pekerjaan Anda di masa depan 227 00:05:35,960 --> 00:05:37,390 akan mengatur pekerjaan Anda di masa depan Saya ingin Anda lakukan untuk minggu itu 228 00:05:37,390 --> 00:05:37,400 Saya ingin Anda lakukan untuk minggu itu 229 00:05:37,400 --> 00:05:39,939 Saya ingin Anda lakukan untuk minggu itu datang pekerjaan tentang bagaimana 230 00:05:39,939 --> 00:05:39,949 datang pekerjaan tentang bagaimana 231 00:05:39,949 --> 00:05:42,159 datang pekerjaan tentang bagaimana pabrik pulp dan kertas di argentina 232 00:05:42,159 --> 00:05:42,169 pabrik pulp dan kertas di argentina 233 00:05:42,169 --> 00:05:44,680 pabrik pulp dan kertas di argentina ya, baiklah, diskusikan, diskusikan, keluarkan 234 00:05:44,680 --> 00:05:44,690 ya, baiklah, diskusikan, diskusikan, keluarkan 235 00:05:44,690 --> 00:05:46,839 ya, baiklah, diskusikan, diskusikan, keluarkan kesimpulan melawan aku tahu itu apa 236 00:05:46,839 --> 00:05:46,849 kesimpulan melawan aku tahu itu apa 237 00:05:46,849 --> 00:05:48,779 kesimpulan melawan aku tahu itu apa mencoba dan menjadi akhir pekan yang baik 238 00:05:48,779 --> 00:05:48,789 mencoba dan menjadi akhir pekan yang baik 239 00:05:48,789 --> 00:05:57,730 mencoba dan menjadi akhir pekan yang baik Sabtu bye 240 00:05:57,730 --> 00:05:57,740 241 00:05:57,740 --> 00:06:04,780 242 00:06:04,780 --> 00:06:04,790 243 00:06:04,790 --> 00:06:07,010 244 00:06:07,010 --> 00:06:07,020 Anda tahu bahwa saya tidak memilih Anda untuk datang 245 00:06:07,020 --> 00:06:10,650 Anda tahu bahwa saya tidak memilih Anda untuk datang di sini jadi dapatkan baterai Anda 246 00:06:10,650 --> 00:06:10,660 247 00:06:10,660 --> 00:06:13,860 248 00:06:13,860 --> 00:06:13,870 dapatkan posisi aku mencintaimu lebih awal 249 00:06:13,870 --> 00:06:34,270 dapatkan posisi aku mencintaimu lebih awal sabtu depan kalau begitu 250 00:06:34,270 --> 00:06:34,280 251 00:06:34,280 --> 00:06:43,100 252 00:06:43,100 --> 00:06:43,110 Dia bilang dia tidak di kelasnya seperti ini 253 00:06:43,110 --> 00:06:45,170 Dia bilang dia tidak di kelasnya seperti ini tapi baik jika Anda telah menghadapi baik untuk 254 00:06:45,170 --> 00:06:45,180 tapi baik jika Anda telah menghadapi baik untuk 255 00:06:45,180 --> 00:06:46,189 tapi baik jika Anda telah menghadapi baik untuk untuk mengatakan yang tenang dan bukan itu 256 00:06:46,189 --> 00:06:46,199 untuk mengatakan yang tenang dan bukan itu 257 00:06:46,199 --> 00:06:50,959 untuk mengatakan yang tenang dan bukan itu menganugerahkan nama cucu saya 258 00:06:50,959 --> 00:06:50,969 259 00:06:50,969 --> 00:06:54,860 260 00:06:54,860 --> 00:06:54,870 261 00:06:54,870 --> 00:07:00,180 262 00:07:00,180 --> 00:07:00,190 Jika Anda mencarinya, tidak persis seperti itu dan 263 00:07:00,190 --> 00:07:02,670 Jika Anda mencarinya, tidak persis seperti itu dan karena dia bercerita tentang kelasnya 264 00:07:02,670 --> 00:07:02,680 karena dia bercerita tentang kelasnya 265 00:07:02,680 --> 00:07:04,440 karena dia bercerita tentang kelasnya Saya menceritakan semuanya dengan sangat hati-hati 266 00:07:04,440 --> 00:07:04,450 Saya menceritakan semuanya dengan sangat hati-hati 267 00:07:04,450 --> 00:07:06,930 Saya menceritakan semuanya dengan sangat hati-hati diterbitkan karena dirujuk secara khusus 268 00:07:06,930 --> 00:07:06,940 diterbitkan karena dirujuk secara khusus 269 00:07:06,940 --> 00:07:09,330 diterbitkan karena dirujuk secara khusus bangkrut dan tunggal semua 270 00:07:09,330 --> 00:07:09,340 bangkrut dan tunggal semua 271 00:07:09,340 --> 00:07:11,430 bangkrut dan tunggal semua analisis yang telah membuat dunia ini 272 00:07:11,430 --> 00:07:11,440 analisis yang telah membuat dunia ini 273 00:07:11,440 --> 00:07:15,129 analisis yang telah membuat dunia ini rumit di media 274 00:07:15,129 --> 00:07:15,139 275 00:07:15,139 --> 00:07:17,230 276 00:07:17,230 --> 00:07:17,240 dokter kebenaran adalah bahwa saya memiliki satu 277 00:07:17,240 --> 00:07:18,879 dokter kebenaran adalah bahwa saya memiliki satu sejumlah besar hal yang bisa 278 00:07:18,879 --> 00:07:18,889 sejumlah besar hal yang bisa 279 00:07:18,889 --> 00:07:21,159 sejumlah besar hal yang bisa katakan padanya bahwa dia pasti akan tertarik 280 00:07:21,159 --> 00:07:21,169 katakan padanya bahwa dia pasti akan tertarik 281 00:07:21,169 --> 00:07:23,290 katakan padanya bahwa dia pasti akan tertarik sangat, sangat saya tinggal sekarang 282 00:07:23,290 --> 00:07:23,300 sangat, sangat saya tinggal sekarang 283 00:07:23,300 --> 00:07:24,969 sangat, sangat saya tinggal sekarang hal-hal serius saya yakin tapi ini 284 00:07:24,969 --> 00:07:24,979 hal-hal serius saya yakin tapi ini 285 00:07:24,979 --> 00:07:28,029 hal-hal serius saya yakin tapi ini sangat terburu-buru maafkan saya hanya satu 286 00:07:28,029 --> 00:07:28,039 sangat terburu-buru maafkan saya hanya satu 287 00:07:28,039 --> 00:07:33,360 sangat terburu-buru maafkan saya hanya satu menit 288 00:07:33,360 --> 00:07:33,370 289 00:07:33,370 --> 00:07:46,160 290 00:07:46,160 --> 00:07:46,170 291 00:07:46,170 --> 00:07:58,020 292 00:07:58,020 --> 00:07:58,030 293 00:07:58,030 --> 00:07:59,830 294 00:07:59,830 --> 00:07:59,840 Tolong 295 00:07:59,840 --> 00:08:04,070 Tolong dan sekarang saya dalam keadaan pikiran dan 296 00:08:04,070 --> 00:08:04,080 dan sekarang saya dalam keadaan pikiran dan 297 00:08:04,080 --> 00:08:06,620 dan sekarang saya dalam keadaan pikiran dan moral untuk menghadapi apapun 298 00:08:06,620 --> 00:08:06,630 moral untuk menghadapi apapun 299 00:08:06,630 --> 00:08:08,720 moral untuk menghadapi apapun tapi itu membuat banyak jalan pengadilan 300 00:08:08,720 --> 00:08:08,730 tapi itu membuat banyak jalan pengadilan 301 00:08:08,730 --> 00:08:11,330 tapi itu membuat banyak jalan pengadilan biarkan itu terjadi pada Anda apa adanya 302 00:08:11,330 --> 00:08:11,340 biarkan itu terjadi pada Anda apa adanya 303 00:08:11,340 --> 00:08:13,590 biarkan itu terjadi pada Anda apa adanya waktu itu dokter 304 00:08:13,590 --> 00:08:13,600 waktu itu dokter 305 00:08:13,600 --> 00:08:16,800 waktu itu dokter di mana semuanya benar-benar dari semua orang tidak 306 00:08:16,800 --> 00:08:16,810 di mana semuanya benar-benar dari semua orang tidak 307 00:08:16,810 --> 00:08:18,330 di mana semuanya benar-benar dari semua orang tidak tidak ada yang penting, bahkan apa yang saya tahu 308 00:08:18,330 --> 00:08:18,340 tidak ada yang penting, bahkan apa yang saya tahu 309 00:08:18,340 --> 00:08:19,620 tidak ada yang penting, bahkan apa yang saya tahu tentang mereka 310 00:08:19,620 --> 00:08:19,630 tentang mereka 311 00:08:19,630 --> 00:08:22,220 tentang mereka Saya hanya ingin memulihkan semua video 312 00:08:22,220 --> 00:08:22,230 Saya hanya ingin memulihkan semua video 313 00:08:22,230 --> 00:08:24,530 Saya hanya ingin memulihkan semua video tapi tidak untuk teman inggris saya 314 00:08:24,530 --> 00:08:24,540 tapi tidak untuk teman inggris saya 315 00:08:24,540 --> 00:08:28,450 tapi tidak untuk teman inggris saya bagaimana tahun-tahun ini menghukum mereka, kita bisa 316 00:08:28,450 --> 00:08:28,460 bagaimana tahun-tahun ini menghukum mereka, kita bisa 317 00:08:28,460 --> 00:08:30,920 bagaimana tahun-tahun ini menghukum mereka, kita bisa tinggalkan sesuatu untuk ini selain itu milikmu 318 00:08:30,920 --> 00:08:30,930 tinggalkan sesuatu untuk ini selain itu milikmu 319 00:08:30,930 --> 00:08:32,510 tinggalkan sesuatu untuk ini selain itu milikmu kakek lakukan dengan sesuatu yang dia pikirkan 320 00:08:32,510 --> 00:08:32,520 kakek lakukan dengan sesuatu yang dia pikirkan 321 00:08:32,520 --> 00:08:33,850 kakek lakukan dengan sesuatu yang dia pikirkan BENAR 322 00:08:33,850 --> 00:08:33,860 BENAR 323 00:08:33,860 --> 00:08:36,850 BENAR bahkan pengacara saya berkuasa 324 00:08:36,850 --> 00:08:36,860 bahkan pengacara saya berkuasa 325 00:08:36,860 --> 00:08:39,389 bahkan pengacara saya berkuasa bahkan pengacara saya semua akun 326 00:08:39,389 --> 00:08:39,399 bahkan pengacara saya semua akun 327 00:08:39,399 --> 00:08:43,950 bahkan pengacara saya semua akun mereka tidak pernah berarti apa-apa 328 00:08:43,950 --> 00:08:43,960 329 00:08:43,960 --> 00:08:46,140 330 00:08:46,140 --> 00:08:46,150 Saya mengerti tapi itu bukan ruang lingkup 331 00:08:46,150 --> 00:08:48,400 Saya mengerti tapi itu bukan ruang lingkup saat ini maupun jalannya 332 00:08:48,400 --> 00:08:48,410 saat ini maupun jalannya 333 00:08:48,410 --> 00:08:51,220 saat ini maupun jalannya Aku tidak menjanjikan apapun padamu tapi aku meninggalkanmu milikku 334 00:08:51,220 --> 00:08:51,230 Aku tidak menjanjikan apapun padamu tapi aku meninggalkanmu milikku 335 00:08:51,230 --> 00:09:35,129 Aku tidak menjanjikan apapun padamu tapi aku meninggalkanmu milikku kartu dan hubungi saya 336 00:09:35,129 --> 00:09:35,139 337 00:09:35,139 --> 00:09:42,100 338 00:09:42,100 --> 00:09:42,110 339 00:09:42,110 --> 00:09:49,140 340 00:09:49,140 --> 00:09:49,150 341 00:09:49,150 --> 00:09:59,900 342 00:09:59,900 --> 00:09:59,910 343 00:09:59,910 --> 00:10:02,120 344 00:10:02,120 --> 00:10:02,130 atau tidak 345 00:10:02,130 --> 00:10:06,320 atau tidak Hai, saya sudah sampai. Saya sedang mempertimbangkan 346 00:10:06,320 --> 00:10:06,330 Hai, saya sudah sampai. Saya sedang mempertimbangkan 347 00:10:06,330 --> 00:10:08,450 Hai, saya sudah sampai. Saya sedang mempertimbangkan wanita tidak datang tepat waktu melanjutkan 348 00:10:08,450 --> 00:10:08,460 wanita tidak datang tepat waktu melanjutkan 349 00:10:08,460 --> 00:10:11,330 wanita tidak datang tepat waktu melanjutkan menggoreng saus terbaik tupperware 350 00:10:11,330 --> 00:10:11,340 menggoreng saus terbaik tupperware 351 00:10:11,340 --> 00:10:28,780 menggoreng saus terbaik tupperware sampai dua budaya 352 00:10:28,780 --> 00:10:28,790 353 00:10:28,790 --> 00:10:32,740 354 00:10:32,740 --> 00:10:32,750 kita menciumnya kita lakukan 355 00:10:32,750 --> 00:10:35,410 kita menciumnya kita lakukan yang Anda inginkan dihitung sebagai tampilan masing-masing 356 00:10:35,410 --> 00:10:35,420 yang Anda inginkan dihitung sebagai tampilan masing-masing 357 00:10:35,420 --> 00:10:38,950 yang Anda inginkan dihitung sebagai tampilan masing-masing Setiap kali dia datang, perlakukan dia dengan buruk 358 00:10:38,950 --> 00:10:38,960 Setiap kali dia datang, perlakukan dia dengan buruk 359 00:10:38,960 --> 00:10:47,330 Setiap kali dia datang, perlakukan dia dengan buruk hidup dibutuhkan 360 00:10:47,330 --> 00:10:47,340 361 00:10:47,340 --> 00:10:50,670 362 00:10:50,670 --> 00:10:50,680 363 00:10:50,680 --> 00:11:05,189 364 00:11:05,189 --> 00:11:05,199 365 00:11:05,199 --> 00:11:08,710 366 00:11:08,710 --> 00:11:08,720 Kami akan melihat orang tua saya karena kami 367 00:11:08,720 --> 00:11:10,239 Kami akan melihat orang tua saya karena kami mereka mengundang negara tetapi mereka mau 368 00:11:10,239 --> 00:11:10,249 mereka mengundang negara tetapi mereka mau 369 00:11:10,249 --> 00:11:12,489 mereka mengundang negara tetapi mereka mau memberi penghormatan kepada paris yang ingin mereka perkenalkan kepada kami 370 00:11:12,489 --> 00:11:12,499 memberi penghormatan kepada paris yang ingin mereka perkenalkan kepada kami 371 00:11:12,499 --> 00:11:15,129 memberi penghormatan kepada paris yang ingin mereka perkenalkan kepada kami beberapa pengacara yang sangat penting 372 00:11:15,129 --> 00:11:15,139 beberapa pengacara yang sangat penting 373 00:11:15,139 --> 00:11:17,919 beberapa pengacara yang sangat penting yang memiliki serta jenis cabang 374 00:11:17,919 --> 00:11:17,929 yang memiliki serta jenis cabang 375 00:11:17,929 --> 00:11:25,780 yang memiliki serta jenis cabang sebagai studi pengacara lokal a 376 00:11:25,780 --> 00:11:25,790 sebagai studi pengacara lokal a 377 00:11:25,790 --> 00:11:27,729 sebagai studi pengacara lokal a momen yang sangat spesial karena sepertinya begitu 378 00:11:27,729 --> 00:11:27,739 momen yang sangat spesial karena sepertinya begitu 379 00:11:27,739 --> 00:11:30,489 momen yang sangat spesial karena sepertinya begitu ticos menjadi hiper hiper dan berbahaya dan 380 00:11:30,489 --> 00:11:30,499 ticos menjadi hiper hiper dan berbahaya dan 381 00:11:30,499 --> 00:11:43,049 ticos menjadi hiper hiper dan berbahaya dan kita tumbuh 382 00:11:43,049 --> 00:11:43,059 383 00:11:43,059 --> 00:11:47,249 384 00:11:47,249 --> 00:11:47,259 itu karena mereka juga tidak berbicara dengan orang tua mereka 385 00:11:47,259 --> 00:11:48,830 itu karena mereka juga tidak berbicara dengan orang tua mereka mereka berbicara satu sama lain 386 00:11:48,830 --> 00:11:48,840 mereka berbicara satu sama lain 387 00:11:48,840 --> 00:11:51,940 mereka berbicara satu sama lain orang tua berada di kanker dan rumah 388 00:11:51,940 --> 00:11:51,950 orang tua berada di kanker dan rumah 389 00:11:51,950 --> 00:12:13,980 orang tua berada di kanker dan rumah setiap sore 390 00:12:13,980 --> 00:12:13,990 391 00:12:13,990 --> 00:12:18,030 392 00:12:18,030 --> 00:12:18,040 dia adalah pria besar dia melihat tapi di mana 393 00:12:18,040 --> 00:12:19,230 dia adalah pria besar dia melihat tapi di mana Saya 394 00:12:19,230 --> 00:12:19,240 Saya 395 00:12:19,240 --> 00:12:21,480 Saya adalah bahwa dia mengatakan kepada saya apa 396 00:12:21,480 --> 00:12:21,490 adalah bahwa dia mengatakan kepada saya apa 397 00:12:21,490 --> 00:12:23,730 adalah bahwa dia mengatakan kepada saya apa yang ingin memulihkan ekspresi 398 00:12:23,730 --> 00:12:23,740 yang ingin memulihkan ekspresi 399 00:12:23,740 --> 00:12:26,420 yang ingin memulihkan ekspresi status harian semuanya 400 00:12:26,420 --> 00:12:26,430 status harian semuanya 401 00:12:26,430 --> 00:12:28,190 status harian semuanya jika ada hal-hal yang mereka lakukan terhadap saya dan hal-hal itu 402 00:12:28,190 --> 00:12:28,200 jika ada hal-hal yang mereka lakukan terhadap saya dan hal-hal itu 403 00:12:28,200 --> 00:12:29,769 jika ada hal-hal yang mereka lakukan terhadap saya dan hal-hal itu mereka tidak menutup saya 404 00:12:29,769 --> 00:12:29,779 mereka tidak menutup saya 405 00:12:29,779 --> 00:12:31,809 mereka tidak menutup saya surat kabar itu tidak ada lagi bertahun-tahun yang lalu atau 406 00:12:31,809 --> 00:12:31,819 surat kabar itu tidak ada lagi bertahun-tahun yang lalu atau 407 00:12:31,819 --> 00:12:35,379 surat kabar itu tidak ada lagi bertahun-tahun yang lalu atau menjadi ya jelas bermitra dengan 408 00:12:35,379 --> 00:12:35,389 menjadi ya jelas bermitra dengan 409 00:12:35,389 --> 00:12:37,449 menjadi ya jelas bermitra dengan dua surat kabar besar lainnya adalah a 410 00:12:37,449 --> 00:12:37,459 dua surat kabar besar lainnya adalah a 411 00:12:37,459 --> 00:12:39,150 dua surat kabar besar lainnya adalah a perusahaan yang memproduksi kertas selulosa 412 00:12:39,150 --> 00:12:39,160 perusahaan yang memproduksi kertas selulosa 413 00:12:39,160 --> 00:12:41,530 perusahaan yang memproduksi kertas selulosa dan saya akan mengatakan bahwa keduanya tetap tinggal 414 00:12:41,530 --> 00:12:41,540 dan saya akan mengatakan bahwa keduanya tetap tinggal 415 00:12:41,540 --> 00:12:43,749 dan saya akan mengatakan bahwa keduanya tetap tinggal dengan koran lain saya pikir itu cair 416 00:12:43,749 --> 00:12:43,759 dengan koran lain saya pikir itu cair 417 00:12:43,759 --> 00:12:46,509 dengan koran lain saya pikir itu cair kapan grup membelinya dan apa itu 418 00:12:46,509 --> 00:12:46,519 kapan grup membelinya dan apa itu 419 00:12:46,519 --> 00:12:48,220 kapan grup membelinya dan apa itu yang tidak menutup Anda tidak menutup saya bahwa a 420 00:12:48,220 --> 00:12:48,230 yang tidak menutup Anda tidak menutup saya bahwa a 421 00:12:48,230 --> 00:12:50,290 yang tidak menutup Anda tidak menutup saya bahwa a pria yang telah begitu kuat miliki 422 00:12:50,290 --> 00:12:50,300 pria yang telah begitu kuat miliki 423 00:12:50,300 --> 00:12:51,999 pria yang telah begitu kuat miliki untuk kembali ke kasusnya secara kolektif dan miliknya 424 00:12:51,999 --> 00:12:52,009 untuk kembali ke kasusnya secara kolektif dan miliknya 425 00:12:52,009 --> 00:12:53,689 untuk kembali ke kasusnya secara kolektif dan miliknya nama tutup 426 00:12:53,689 --> 00:12:53,699 nama tutup 427 00:12:53,699 --> 00:12:55,759 nama tutup itu adalah hidup Anda yang berprasangka 428 00:12:55,759 --> 00:12:55,769 itu adalah hidup Anda yang berprasangka 429 00:12:55,769 --> 00:12:59,119 itu adalah hidup Anda yang berprasangka bagian yang Anda sukai dan jenis yang Anda kenal 430 00:12:59,119 --> 00:12:59,129 bagian yang Anda sukai dan jenis yang Anda kenal 431 00:12:59,129 --> 00:13:00,919 bagian yang Anda sukai dan jenis yang Anda kenal lelaki tua itu tidak cukup baik untuk menangani dirinya sendiri 432 00:13:00,919 --> 00:13:00,929 lelaki tua itu tidak cukup baik untuk menangani dirinya sendiri 433 00:13:00,929 --> 00:13:04,369 lelaki tua itu tidak cukup baik untuk menangani dirinya sendiri kolektif 6 ada banyak alasan untuk kehancuran 434 00:13:04,369 --> 00:13:04,379 kolektif 6 ada banyak alasan untuk kehancuran 435 00:13:04,379 --> 00:13:06,280 kolektif 6 ada banyak alasan untuk kehancuran bisnis yang buruk pemerintahan yang buruk 436 00:13:06,280 --> 00:13:06,290 bisnis yang buruk pemerintahan yang buruk 437 00:13:06,290 --> 00:13:09,859 bisnis yang buruk pemerintahan yang buruk orang ini memberikan video penipuan ini kepada Anda 438 00:13:09,859 --> 00:13:09,869 orang ini memberikan video penipuan ini kepada Anda 439 00:13:09,869 --> 00:13:13,249 orang ini memberikan video penipuan ini kepada Anda pergi melalui bahwa saya mendapatkannya sekuat 440 00:13:13,249 --> 00:13:13,259 pergi melalui bahwa saya mendapatkannya sekuat 441 00:13:13,259 --> 00:13:15,349 pergi melalui bahwa saya mendapatkannya sekuat ini harus memiliki kontak itu 442 00:13:15,349 --> 00:13:15,359 ini harus memiliki kontak itu 443 00:13:15,359 --> 00:13:18,530 ini harus memiliki kontak itu bantu saya memiliki waktu yang lebih baik 444 00:13:18,530 --> 00:13:18,540 bantu saya memiliki waktu yang lebih baik 445 00:13:18,540 --> 00:13:20,900 bantu saya memiliki waktu yang lebih baik dalam yang baik mereka semua sebelumnya sekarang masuk 446 00:13:20,900 --> 00:13:20,910 dalam yang baik mereka semua sebelumnya sekarang masuk 447 00:13:20,910 --> 00:13:22,580 dalam yang baik mereka semua sebelumnya sekarang masuk yang jahat 448 00:13:22,580 --> 00:13:22,590 yang jahat 449 00:13:22,590 --> 00:13:24,770 yang jahat jenis penutup pintu sofia 450 00:13:24,770 --> 00:13:24,780 jenis penutup pintu sofia 451 00:13:24,780 --> 00:13:27,890 jenis penutup pintu sofia mereka menutup pintu untuk sesuatu adalah 452 00:13:27,890 --> 00:13:27,900 mereka menutup pintu untuk sesuatu adalah 453 00:13:27,900 --> 00:13:31,580 mereka menutup pintu untuk sesuatu adalah pertanyaan mudah dua terbesar adalah 454 00:13:31,580 --> 00:13:31,590 pertanyaan mudah dua terbesar adalah 455 00:13:31,590 --> 00:13:33,380 pertanyaan mudah dua terbesar adalah Mereka makan koran terkecil dengan melihat 456 00:13:33,380 --> 00:13:33,390 Mereka makan koran terkecil dengan melihat 457 00:13:33,390 --> 00:13:36,680 Mereka makan koran terkecil dengan melihat tidak ada yang disembunyikan 458 00:13:36,680 --> 00:13:36,690 459 00:13:36,690 --> 00:13:39,410 460 00:13:39,410 --> 00:13:39,420 Jika ada uang, kirimkan ke saya jika itu untuk 461 00:13:39,420 --> 00:13:42,990 Jika ada uang, kirimkan ke saya jika itu untuk solidaritas tidak, terima kasih kepada Anda laurel 462 00:13:42,990 --> 00:13:43,000 solidaritas tidak, terima kasih kepada Anda laurel 463 00:13:43,000 --> 00:13:45,060 solidaritas tidak, terima kasih kepada Anda laurel jika Anda menginap, mereka memiliki wol 464 00:13:45,060 --> 00:13:45,070 jika Anda menginap, mereka memiliki wol 465 00:13:45,070 --> 00:13:48,319 jika Anda menginap, mereka memiliki wol lumpur 466 00:13:48,319 --> 00:13:48,329 467 00:13:48,329 --> 00:13:58,830 468 00:13:58,830 --> 00:13:58,840 469 00:13:58,840 --> 00:14:01,800 470 00:14:01,800 --> 00:14:01,810 karena Anda dapat membuat teman-teman untuk 471 00:14:01,810 --> 00:14:04,190 karena Anda dapat membuat teman-teman untuk apa yang disebut jejaring sosial 472 00:14:04,190 --> 00:14:04,200 apa yang disebut jejaring sosial 473 00:14:04,200 --> 00:14:08,060 apa yang disebut jejaring sosial teman-teman saya untuk mengenal Anda jeronimo tentu saja 474 00:14:08,060 --> 00:14:08,070 teman-teman saya untuk mengenal Anda jeronimo tentu saja 475 00:14:08,070 --> 00:14:10,070 teman-teman saya untuk mengenal Anda jeronimo tentu saja tapi ini adalah sesuatu yang lain 476 00:14:10,070 --> 00:14:10,080 tapi ini adalah sesuatu yang lain 477 00:14:10,080 --> 00:14:12,590 tapi ini adalah sesuatu yang lain jadi saya hanya melacak 478 00:14:12,590 --> 00:14:12,600 jadi saya hanya melacak 479 00:14:12,600 --> 00:14:14,000 jadi saya hanya melacak orang-orang yang menarik minat Anda untuk saya 480 00:14:14,000 --> 00:14:14,010 orang-orang yang menarik minat Anda untuk saya 481 00:14:14,010 --> 00:14:15,980 orang-orang yang menarik minat Anda untuk saya Tertarik jamnya bagus 482 00:14:15,980 --> 00:14:15,990 Tertarik jamnya bagus 483 00:14:15,990 --> 00:14:17,970 Tertarik jamnya bagus cukup 484 00:14:17,970 --> 00:14:17,980 cukup 485 00:14:17,980 --> 00:14:21,240 cukup ini dia dengan akun yang saya buka milik Anda 486 00:14:21,240 --> 00:14:21,250 ini dia dengan akun yang saya buka milik Anda 487 00:14:21,250 --> 00:14:26,210 ini dia dengan akun yang saya buka milik Anda mengirim permintaan pertemanan 488 00:14:26,210 --> 00:14:26,220 489 00:14:26,220 --> 00:14:36,440 490 00:14:36,440 --> 00:14:36,450 491 00:14:36,450 --> 00:14:39,140 492 00:14:39,140 --> 00:14:39,150 ada aksen saya 493 00:14:39,150 --> 00:14:59,879 ada aksen saya ini temanmu 494 00:14:59,879 --> 00:14:59,889 495 00:14:59,889 --> 00:15:02,770 496 00:15:02,770 --> 00:15:02,780 halo gancedo 497 00:15:02,780 --> 00:15:05,350 halo gancedo Permisi untuk waktu tapi bagaimana Anda 498 00:15:05,350 --> 00:15:05,360 Permisi untuk waktu tapi bagaimana Anda 499 00:15:05,360 --> 00:15:08,950 Permisi untuk waktu tapi bagaimana Anda Dia meminta seorang teman dan ada nomor teleponnya 500 00:15:08,950 --> 00:15:08,960 Dia meminta seorang teman dan ada nomor teleponnya 501 00:15:08,960 --> 00:15:11,560 Dia meminta seorang teman dan ada nomor teleponnya profil sekarang jangan khawatir aku akan 502 00:15:11,560 --> 00:15:11,570 profil sekarang jangan khawatir aku akan 503 00:15:11,570 --> 00:15:15,520 profil sekarang jangan khawatir aku akan kopi tidak, Anda tidak dapat memberi saya informasi lebih lanjut 504 00:15:15,520 --> 00:15:15,530 kopi tidak, Anda tidak dapat memberi saya informasi lebih lanjut 505 00:15:15,530 --> 00:15:22,210 kopi tidak, Anda tidak dapat memberi saya informasi lebih lanjut tentang berkas 506 00:15:22,210 --> 00:15:22,220 507 00:15:22,220 --> 00:15:25,060 508 00:15:25,060 --> 00:15:25,070 Aku tidak hanya lebih tapi 509 00:15:25,070 --> 00:15:27,630 Aku tidak hanya lebih tapi Saya lebih suka Anda melihatnya secara pribadi 510 00:15:27,630 --> 00:15:27,640 Saya lebih suka Anda melihatnya secara pribadi 511 00:15:27,640 --> 00:15:29,490 Saya lebih suka Anda melihatnya secara pribadi jaakkola 512 00:15:29,490 --> 00:15:29,500 jaakkola 513 00:15:29,500 --> 00:15:31,480 jaakkola Selamat malam 514 00:15:31,480 --> 00:15:31,490 Selamat malam 515 00:15:31,490 --> 00:15:41,480 Selamat malam terima kasih banyak 516 00:15:41,480 --> 00:15:41,490 517 00:15:41,490 --> 00:15:45,360 518 00:15:45,360 --> 00:15:45,370 Saya pikir baik sesuatu yang lama 519 00:15:45,370 --> 00:15:46,920 Saya pikir baik sesuatu yang lama Tampaknya akhirnya dengan mesin atau 520 00:15:46,920 --> 00:15:46,930 Tampaknya akhirnya dengan mesin atau 521 00:15:46,930 --> 00:15:59,230 Tampaknya akhirnya dengan mesin atau fedebol burung 522 00:15:59,230 --> 00:15:59,240 523 00:15:59,240 --> 00:16:00,999 524 00:16:00,999 --> 00:16:01,009 Saya tidak bisa tidur 525 00:16:01,009 --> 00:16:07,809 Saya tidak bisa tidur biarkan mereka tidur 526 00:16:07,809 --> 00:16:07,819 527 00:16:07,819 --> 00:16:14,090 528 00:16:14,090 --> 00:16:14,100 terlambat untuk orang tua yang hanya 529 00:16:14,100 --> 00:16:18,169 terlambat untuk orang tua yang hanya biarkan tidur juga Anda pikir mereka 530 00:16:18,169 --> 00:16:18,179 biarkan tidur juga Anda pikir mereka 531 00:16:18,179 --> 00:16:20,070 biarkan tidur juga Anda pikir mereka tidak ada yang konyol 532 00:16:20,070 --> 00:16:20,080 tidak ada yang konyol 533 00:16:20,080 --> 00:16:22,200 tidak ada yang konyol mereka memiliki hal-hal seperti itu 534 00:16:22,200 --> 00:16:22,210 mereka memiliki hal-hal seperti itu 535 00:16:22,210 --> 00:16:25,200 mereka memiliki hal-hal seperti itu semua orang dan mengapa Anda tinggal begitu lama 536 00:16:25,200 --> 00:16:25,210 semua orang dan mengapa Anda tinggal begitu lama 537 00:16:25,210 --> 00:16:28,050 semua orang dan mengapa Anda tinggal begitu lama selamat siang adalah bahwa menganalisis 538 00:16:28,050 --> 00:16:28,060 selamat siang adalah bahwa menganalisis 539 00:16:28,060 --> 00:16:30,300 selamat siang adalah bahwa menganalisis keadaan menurut saya itu adalah 540 00:16:30,300 --> 00:16:30,310 keadaan menurut saya itu adalah 541 00:16:30,310 --> 00:16:32,090 keadaan menurut saya itu adalah waktu yang tepat untuk merayakan 542 00:16:32,090 --> 00:16:32,100 waktu yang tepat untuk merayakan 543 00:16:32,100 --> 00:16:34,240 waktu yang tepat untuk merayakan jadi saya jarque 544 00:16:34,240 --> 00:16:34,250 jadi saya jarque 545 00:16:34,250 --> 00:16:37,350 jadi saya jarque ibu dan ayah ku 546 00:16:37,350 --> 00:16:37,360 ibu dan ayah ku 547 00:16:37,360 --> 00:16:42,060 ibu dan ayah ku Soliz saya menikah 548 00:16:42,060 --> 00:16:42,070 549 00:16:42,070 --> 00:16:44,830 550 00:16:44,830 --> 00:16:44,840 jadi mereka berpikir bahwa mereka akan pergi 551 00:16:44,840 --> 00:16:46,900 jadi mereka berpikir bahwa mereka akan pergi taruh karena itu bulan Maret dan tidak banyak 552 00:16:46,900 --> 00:16:46,910 taruh karena itu bulan Maret dan tidak banyak 553 00:16:46,910 --> 00:16:48,809 taruh karena itu bulan Maret dan tidak banyak waktu 554 00:16:48,809 --> 00:16:48,819 waktu 555 00:16:48,819 --> 00:16:52,590 waktu pagi ini 556 00:16:52,590 --> 00:16:52,600 557 00:16:52,600 --> 00:16:57,740 558 00:16:57,740 --> 00:16:57,750 559 00:16:57,750 --> 00:17:01,759 560 00:17:01,759 --> 00:17:01,769 561 00:17:01,769 --> 00:17:04,439 562 00:17:04,439 --> 00:17:04,449 sesuai dengan paket berbagi dari 563 00:17:04,449 --> 00:17:06,929 sesuai dengan paket berbagi dari pabrik pulp yang merupakan 564 00:17:06,929 --> 00:17:06,939 pabrik pulp yang merupakan 565 00:17:06,939 --> 00:17:08,100 pabrik pulp yang merupakan bahan mentah yang digunakan untuk membuatnya 566 00:17:08,100 --> 00:17:08,110 bahan mentah yang digunakan untuk membuatnya 567 00:17:08,110 --> 00:17:09,689 bahan mentah yang digunakan untuk membuatnya peran kehidupan yaitu masyarakat yang ada 568 00:17:09,689 --> 00:17:09,699 peran kehidupan yaitu masyarakat yang ada 569 00:17:09,699 --> 00:17:12,179 peran kehidupan yaitu masyarakat yang ada didirikan pada 77 persis tahukah Anda 570 00:17:12,179 --> 00:17:12,189 didirikan pada 77 persis tahukah Anda 571 00:17:12,189 --> 00:17:13,079 didirikan pada 77 persis tahukah Anda definisi 572 00:17:13,079 --> 00:17:13,089 definisi 573 00:17:13,089 --> 00:17:16,169 definisi 10 ribu tahun yang lalu dia hadir 574 00:17:16,169 --> 00:17:16,179 10 ribu tahun yang lalu dia hadir 575 00:17:16,179 --> 00:17:18,780 10 ribu tahun yang lalu dia hadir telepon dan cepat setel ya 576 00:17:18,780 --> 00:17:18,790 telepon dan cepat setel ya 577 00:17:18,790 --> 00:17:21,210 telepon dan cepat setel ya besok kebangkrutan penipuan untuk 578 00:17:21,210 --> 00:17:21,220 besok kebangkrutan penipuan untuk 579 00:17:21,220 --> 00:17:23,340 besok kebangkrutan penipuan untuk paksa saya untuk menjual 13% saya dengan paksa 580 00:17:23,340 --> 00:17:23,350 paksa saya untuk menjual 13% saya dengan paksa 581 00:17:23,350 --> 00:17:25,319 paksa saya untuk menjual 13% saya dengan paksa ke seluruh mitra peran integral 582 00:17:25,319 --> 00:17:25,329 ke seluruh mitra peran integral 583 00:17:25,329 --> 00:17:27,900 ke seluruh mitra peran integral bahwa mereka membeli dengan harga yang keji dan menjadi 584 00:17:27,900 --> 00:17:27,910 bahwa mereka membeli dengan harga yang keji dan menjadi 585 00:17:27,910 --> 00:17:30,030 bahwa mereka membeli dengan harga yang keji dan menjadi pemilik mutlak perusahaan, yaitu 586 00:17:30,030 --> 00:17:30,040 pemilik mutlak perusahaan, yaitu 587 00:17:30,040 --> 00:17:32,610 pemilik mutlak perusahaan, yaitu mereka mempertahankan kepemilikan saham mayoritas dan 588 00:17:32,610 --> 00:17:32,620 mereka mempertahankan kepemilikan saham mayoritas dan 589 00:17:32,620 --> 00:17:35,500 mereka mempertahankan kepemilikan saham mayoritas dan dengan keputusan kecukupan air 590 00:17:35,500 --> 00:17:35,510 dengan keputusan kecukupan air 591 00:17:35,510 --> 00:17:38,560 dengan keputusan kecukupan air Anda tahu itu dengan cara yang benar 592 00:17:38,560 --> 00:17:38,570 Anda tahu itu dengan cara yang benar 593 00:17:38,570 --> 00:17:40,420 Anda tahu itu dengan cara yang benar waktu menutup semua kemungkinan itu 594 00:17:40,420 --> 00:17:40,430 waktu menutup semua kemungkinan itu 595 00:17:40,430 --> 00:17:42,010 waktu menutup semua kemungkinan itu semuanya sangat penting di dunia 596 00:17:42,010 --> 00:17:42,020 semuanya sangat penting di dunia 597 00:17:42,020 --> 00:17:44,230 semuanya sangat penting di dunia anehnya ilegal untuk dibeli 598 00:17:44,230 --> 00:17:44,240 anehnya ilegal untuk dibeli 599 00:17:44,240 --> 00:17:46,570 anehnya ilegal untuk dibeli tindakan dan untuk mengukur kinerja 600 00:17:46,570 --> 00:17:46,580 tindakan dan untuk mengukur kinerja 601 00:17:46,580 --> 00:17:48,640 tindakan dan untuk mengukur kinerja hakim dan kamera memberikan intervensi untuk 602 00:17:48,640 --> 00:17:48,650 hakim dan kamera memberikan intervensi untuk 603 00:17:48,650 --> 00:17:51,970 hakim dan kamera memberikan intervensi untuk pengadilan untuk akumulasi tidak akurat dari 604 00:17:51,970 --> 00:17:51,980 pengadilan untuk akumulasi tidak akurat dari 605 00:17:51,980 --> 00:17:54,220 pengadilan untuk akumulasi tidak akurat dari zafarrancho dari aslinya mengirim semua 606 00:17:54,220 --> 00:17:54,230 zafarrancho dari aslinya mengirim semua 607 00:17:54,230 --> 00:17:55,510 zafarrancho dari aslinya mengirim semua Dewan Perwakilan Rakyat sehingga dia 608 00:17:55,510 --> 00:17:55,520 Dewan Perwakilan Rakyat sehingga dia 609 00:17:55,520 --> 00:17:56,740 Dewan Perwakilan Rakyat sehingga dia akan mencoba pengadilan politik hakim 610 00:17:56,740 --> 00:17:56,750 akan mencoba pengadilan politik hakim 611 00:17:56,750 --> 00:17:58,870 akan mencoba pengadilan politik hakim intervensi tetapi Anda menyadari apa 612 00:17:58,870 --> 00:17:58,880 intervensi tetapi Anda menyadari apa 613 00:17:58,880 --> 00:18:01,720 intervensi tetapi Anda menyadari apa Saya ceritakan sedikit, beri tahu saya siapa dia 614 00:18:01,720 --> 00:18:01,730 Saya ceritakan sedikit, beri tahu saya siapa dia 615 00:18:01,730 --> 00:18:05,610 Saya ceritakan sedikit, beri tahu saya siapa dia hakim 616 00:18:05,610 --> 00:18:05,620 617 00:18:05,620 --> 00:18:09,010 618 00:18:09,010 --> 00:18:09,020 menghabiskan tenor saya tidak ragu 619 00:18:09,020 --> 00:18:12,669 menghabiskan tenor saya tidak ragu politisi dari kasus besar yang saya berikan 620 00:18:12,669 --> 00:18:12,679 politisi dari kasus besar yang saya berikan 621 00:18:12,679 --> 00:18:14,020 politisi dari kasus besar yang saya berikan Saya tidak memiliki kelas sekarang 622 00:18:14,020 --> 00:18:14,030 Saya tidak memiliki kelas sekarang 623 00:18:14,030 --> 00:18:19,390 Saya tidak memiliki kelas sekarang afiliasi politik kasus ini dan juga 624 00:18:19,390 --> 00:18:19,400 afiliasi politik kasus ini dan juga 625 00:18:19,400 --> 00:18:21,880 afiliasi politik kasus ini dan juga Anda tahu itu untuk beberapa rekan Anda 626 00:18:21,880 --> 00:18:21,890 Anda tahu itu untuk beberapa rekan Anda 627 00:18:21,890 --> 00:18:23,770 Anda tahu itu untuk beberapa rekan Anda sangat menyukai paparan media 628 00:18:23,770 --> 00:18:23,780 sangat menyukai paparan media 629 00:18:23,780 --> 00:18:27,340 sangat menyukai paparan media Ini lebih dari yang dikatakan pengadilan 630 00:18:27,340 --> 00:18:27,350 Ini lebih dari yang dikatakan pengadilan 631 00:18:27,350 --> 00:18:29,440 Ini lebih dari yang dikatakan pengadilan presentasi di pengadilan untuk 632 00:18:29,440 --> 00:18:29,450 presentasi di pengadilan untuk 633 00:18:29,450 --> 00:18:30,910 presentasi di pengadilan untuk tinggal di edisi ini yang telah mereka ambil 634 00:18:30,910 --> 00:18:30,920 tinggal di edisi ini yang telah mereka ambil 635 00:18:30,920 --> 00:18:36,130 tinggal di edisi ini yang telah mereka ambil dan tepatnya di file yang saya tuju 636 00:18:36,130 --> 00:18:36,140 dan tepatnya di file yang saya tuju 637 00:18:36,140 --> 00:18:49,520 dan tepatnya di file yang saya tuju untuk hadir dalam pembicaraan ini 638 00:18:49,520 --> 00:18:49,530 639 00:18:49,530 --> 00:18:51,770 640 00:18:51,770 --> 00:18:51,780 paket stok saya - saya telah menjual ke 641 00:18:51,780 --> 00:18:54,020 paket stok saya - saya telah menjual ke posting hubungan kelas ke 642 00:18:54,020 --> 00:18:54,030 posting hubungan kelas ke 643 00:18:54,030 --> 00:18:55,520 posting hubungan kelas ke berubah curang karena itu 644 00:18:55,520 --> 00:18:55,530 berubah curang karena itu 645 00:18:55,530 --> 00:18:57,410 berubah curang karena itu bahwa dengan penjualan langsung dan banyak pengetahuan dengan 646 00:18:57,410 --> 00:18:57,420 bahwa dengan penjualan langsung dan banyak pengetahuan dengan 647 00:18:57,420 --> 00:18:58,970 bahwa dengan penjualan langsung dan banyak pengetahuan dengan istirahat penjualan langsung adalah 648 00:18:58,970 --> 00:18:58,980 istirahat penjualan langsung adalah 649 00:18:58,980 --> 00:19:01,100 istirahat penjualan langsung adalah dilarang dan tidak ada pelelangan umum 650 00:19:01,100 --> 00:19:01,110 dilarang dan tidak ada pelelangan umum 651 00:19:01,110 --> 00:19:02,780 dilarang dan tidak ada pelelangan umum Maksud saya adalah bahwa bahkan jika itu telah terjadi 652 00:19:02,780 --> 00:19:02,790 Maksud saya adalah bahwa bahkan jika itu telah terjadi 653 00:19:02,790 --> 00:19:05,510 Maksud saya adalah bahwa bahkan jika itu telah terjadi manual penulis ilegal tentang bagaimana caranya 654 00:19:05,510 --> 00:19:05,520 manual penulis ilegal tentang bagaimana caranya 655 00:19:05,520 --> 00:19:07,820 manual penulis ilegal tentang bagaimana caranya menetapkan harga per ahli untuk 656 00:19:07,820 --> 00:19:07,830 menetapkan harga per ahli untuk 657 00:19:07,830 --> 00:19:13,550 menetapkan harga per ahli untuk penawaran umum tidak meminta 658 00:19:13,550 --> 00:19:13,560 penawaran umum tidak meminta 659 00:19:13,560 --> 00:19:15,680 penawaran umum tidak meminta lihat ingatannya mengendur kakek tidak tidak 660 00:19:15,680 --> 00:19:15,690 lihat ingatannya mengendur kakek tidak tidak 661 00:19:15,690 --> 00:19:18,440 lihat ingatannya mengendur kakek tidak tidak bagaimana harga ditetapkan dengan tangan 662 00:19:18,440 --> 00:19:18,450 bagaimana harga ditetapkan dengan tangan 663 00:19:18,450 --> 00:19:20,210 bagaimana harga ditetapkan dengan tangan tolong hakim mendapatkannya dengan sempurna 664 00:19:20,210 --> 00:19:20,220 tolong hakim mendapatkannya dengan sempurna 665 00:19:20,220 --> 00:19:21,940 tolong hakim mendapatkannya dengan sempurna semuanya menggerakkan saya baik-baik saja 666 00:19:21,940 --> 00:19:21,950 semuanya menggerakkan saya baik-baik saja 667 00:19:21,950 --> 00:19:24,020 semuanya menggerakkan saya baik-baik saja tetapi karena mereka pergi ke seluruh pantai dan 668 00:19:24,020 --> 00:19:24,030 tetapi karena mereka pergi ke seluruh pantai dan 669 00:19:24,030 --> 00:19:26,510 tetapi karena mereka pergi ke seluruh pantai dan ruang mitra yang paling penting dari 670 00:19:26,510 --> 00:19:26,520 ruang mitra yang paling penting dari 671 00:19:26,520 --> 00:19:27,740 ruang mitra yang paling penting dari negara muncul secara spontan 672 00:19:27,740 --> 00:19:27,750 negara muncul secara spontan 673 00:19:27,750 --> 00:19:29,840 negara muncul secara spontan mereka mengatakan di pengadilan mereka mengatakannya 674 00:19:29,840 --> 00:19:29,850 mereka mengatakan di pengadilan mereka mengatakannya 675 00:19:29,850 --> 00:19:31,960 mereka mengatakan di pengadilan mereka mengatakannya secara tak terduga harganya 113 juta 676 00:19:31,960 --> 00:19:31,970 secara tak terduga harganya 113 juta 677 00:19:31,970 --> 00:19:35,330 secara tak terduga harganya 113 juta tetapi Anda dapat membayar tidak hanya 6 dan 678 00:19:35,330 --> 00:19:35,340 tetapi Anda dapat membayar tidak hanya 6 dan 679 00:19:35,340 --> 00:19:36,820 tetapi Anda dapat membayar tidak hanya 6 dan keseimbangan 680 00:19:36,820 --> 00:19:36,830 keseimbangan 681 00:19:36,830 --> 00:19:38,649 keseimbangan keseimbangan dikompensasi dengan mengatakan bahwa 682 00:19:38,649 --> 00:19:38,659 keseimbangan dikompensasi dengan mengatakan bahwa 683 00:19:38,659 --> 00:19:40,090 keseimbangan dikompensasi dengan mengatakan bahwa ribu saya punya hutang dengan pabrik 684 00:19:40,090 --> 00:19:40,100 ribu saya punya hutang dengan pabrik 685 00:19:40,100 --> 00:19:41,889 ribu saya punya hutang dengan pabrik pasta dengan bahan baku pembelian itu 686 00:19:41,889 --> 00:19:41,899 pasta dengan bahan baku pembelian itu 687 00:19:41,899 --> 00:19:43,060 pasta dengan bahan baku pembelian itu tidak pernah membayar dan berbohong 688 00:19:43,060 --> 00:19:43,070 tidak pernah membayar dan berbohong 689 00:19:43,070 --> 00:19:44,799 tidak pernah membayar dan berbohong semua kebohongan semua tinggal di 690 00:19:44,799 --> 00:19:44,809 semua kebohongan semua tinggal di 691 00:19:44,809 --> 00:19:46,960 semua kebohongan semua tinggal di ekonomi untuk tanda dan membeli a 692 00:19:46,960 --> 00:19:46,970 ekonomi untuk tanda dan membeli a 693 00:19:46,970 --> 00:19:48,669 ekonomi untuk tanda dan membeli a pensiun keluarga senilai jutaan 694 00:19:48,669 --> 00:19:48,679 pensiun keluarga senilai jutaan 695 00:19:48,679 --> 00:19:50,710 pensiun keluarga senilai jutaan dan jutaan peso konvensional semuanya 696 00:19:50,710 --> 00:19:50,720 dan jutaan peso konvensional semuanya 697 00:19:50,720 --> 00:19:53,560 dan jutaan peso konvensional semuanya mata dan adalah monopoli dari 698 00:19:53,560 --> 00:19:53,570 mata dan adalah monopoli dari 699 00:19:53,570 --> 00:19:55,120 mata dan adalah monopoli dari pasta otak adalah apa yang dikatakan 700 00:19:55,120 --> 00:19:55,130 pasta otak adalah apa yang dikatakan 701 00:19:55,130 --> 00:19:57,430 pasta otak adalah apa yang dikatakan mereka selalu menjual bahan bakunya 702 00:19:57,430 --> 00:19:57,440 mereka selalu menjual bahan bakunya 703 00:19:57,440 --> 00:19:59,529 mereka selalu menjual bahan bakunya surat kabar yang memiliki harga yang memiliki 704 00:19:59,529 --> 00:19:59,539 surat kabar yang memiliki harga yang memiliki 705 00:19:59,539 --> 00:20:01,090 surat kabar yang memiliki harga yang memiliki Anda menang dan meninggalkan surat kabar lainnya 706 00:20:01,090 --> 00:20:01,100 Anda menang dan meninggalkan surat kabar lainnya 707 00:20:01,100 --> 00:20:05,900 Anda menang dan meninggalkan surat kabar lainnya persediaan habis 708 00:20:05,900 --> 00:20:05,910 709 00:20:05,910 --> 00:20:12,200 710 00:20:12,200 --> 00:20:12,210 Anda telah menjadi orang tua yang baik, tidak 711 00:20:12,210 --> 00:20:15,880 Anda telah menjadi orang tua yang baik, tidak Memang benar dia adalah korban itu 712 00:20:15,880 --> 00:20:15,890 Memang benar dia adalah korban itu 713 00:20:15,890 --> 00:20:19,580 Memang benar dia adalah korban itu di balik ini ada lebih banyak omong kosong, bukan aku 714 00:20:19,580 --> 00:20:19,590 di balik ini ada lebih banyak omong kosong, bukan aku 715 00:20:19,590 --> 00:20:21,470 di balik ini ada lebih banyak omong kosong, bukan aku Saya pergi ke kamar mandi dan saya berharap kapan 716 00:20:21,470 --> 00:20:21,480 Saya pergi ke kamar mandi dan saya berharap kapan 717 00:20:21,480 --> 00:20:25,200 Saya pergi ke kamar mandi dan saya berharap kapan kembalilah orang tua ini sudah pergi 718 00:20:25,200 --> 00:20:25,210 719 00:20:25,210 --> 00:20:28,740 720 00:20:28,740 --> 00:20:28,750 babi harus mengatakan kepada saya sosial 721 00:20:28,750 --> 00:20:30,990 babi harus mengatakan kepada saya sosial dari permen 722 00:20:30,990 --> 00:20:31,000 dari permen 723 00:20:31,000 --> 00:20:36,110 dari permen dan baik 724 00:20:36,110 --> 00:20:36,120 dan baik 725 00:20:36,120 --> 00:20:39,220 dan baik Saya ulangi, tidak, tidak 726 00:20:39,220 --> 00:20:39,230 Saya ulangi, tidak, tidak 727 00:20:39,230 --> 00:20:42,310 Saya ulangi, tidak, tidak Saya tidak mendedikasikan diri saya untuk kasus-kasus politik 728 00:20:42,310 --> 00:20:42,320 Saya tidak mendedikasikan diri saya untuk kasus-kasus politik 729 00:20:42,320 --> 00:20:44,470 Saya tidak mendedikasikan diri saya untuk kasus-kasus politik pemasaran jika Anda memiliki harapan 730 00:20:44,470 --> 00:20:44,480 pemasaran jika Anda memiliki harapan 731 00:20:44,480 --> 00:20:49,810 pemasaran jika Anda memiliki harapan bahwa pasangan saya melakukannya, saya pikir itu sudah selesai 732 00:20:49,810 --> 00:20:49,820 bahwa pasangan saya melakukannya, saya pikir itu sudah selesai 733 00:20:49,820 --> 00:20:51,780 bahwa pasangan saya melakukannya, saya pikir itu sudah selesai muatan kasus ke teks 734 00:20:51,780 --> 00:20:51,790 muatan kasus ke teks 735 00:20:51,790 --> 00:20:54,070 muatan kasus ke teks sempurna kehidupan dengan yang 736 00:20:54,070 --> 00:20:54,080 sempurna kehidupan dengan yang 737 00:20:54,080 --> 00:20:56,669 sempurna kehidupan dengan yang dipertahankan dengan pilote itu menuju kebangkrutan 738 00:20:56,669 --> 00:20:56,679 dipertahankan dengan pilote itu menuju kebangkrutan 739 00:20:56,679 --> 00:20:58,840 dipertahankan dengan pilote itu menuju kebangkrutan Bagaimana dia membuktikan bahwa mesin 740 00:20:58,840 --> 00:20:58,850 Bagaimana dia membuktikan bahwa mesin 741 00:20:58,850 --> 00:21:01,550 Bagaimana dia membuktikan bahwa mesin ditahan tidak ada di sana untuk a 742 00:21:01,550 --> 00:21:01,560 ditahan tidak ada di sana untuk a 743 00:21:01,560 --> 00:21:03,410 ditahan tidak ada di sana untuk a pengakuan palsu surat suara dari 744 00:21:03,410 --> 00:21:03,420 pengakuan palsu surat suara dari 745 00:21:03,420 --> 00:21:05,420 pengakuan palsu surat suara dari panduan ekspor tidak ada 746 00:21:05,420 --> 00:21:05,430 panduan ekspor tidak ada 747 00:21:05,430 --> 00:21:07,010 panduan ekspor tidak ada karena faktor persaingan di antara mereka 748 00:21:07,010 --> 00:21:07,020 karena faktor persaingan di antara mereka 749 00:21:07,020 --> 00:21:09,200 karena faktor persaingan di antara mereka yang telah ditutupi dari mesin tersebut 750 00:21:09,200 --> 00:21:09,210 yang telah ditutupi dari mesin tersebut 751 00:21:09,210 --> 00:21:11,270 yang telah ditutupi dari mesin tersebut percaya dan tidak pernah keluar dari sana dan 752 00:21:11,270 --> 00:21:11,280 percaya dan tidak pernah keluar dari sana dan 753 00:21:11,280 --> 00:21:13,220 percaya dan tidak pernah keluar dari sana dan mantilla bersertifikat menjadi monopoli 754 00:21:13,220 --> 00:21:13,230 mantilla bersertifikat menjadi monopoli 755 00:21:13,230 --> 00:21:16,420 mantilla bersertifikat menjadi monopoli dari pabrik pulp 756 00:21:16,420 --> 00:21:16,430 757 00:21:16,430 --> 00:21:19,160 758 00:21:19,160 --> 00:21:19,170 Itu belum kedaluwarsa, tahu apa yang terjadi di dalamnya 759 00:21:19,170 --> 00:21:20,810 Itu belum kedaluwarsa, tahu apa yang terjadi di dalamnya waktu biaya lebih dari 760 00:21:20,810 --> 00:21:20,820 waktu biaya lebih dari 761 00:21:20,820 --> 00:21:22,490 waktu biaya lebih dari signifikan dan teks belum ada 762 00:21:22,490 --> 00:21:22,500 signifikan dan teks belum ada 763 00:21:22,500 --> 00:21:24,860 signifikan dan teks belum ada telah dirampas hartanya dan dia tidak 764 00:21:24,860 --> 00:21:24,870 telah dirampas hartanya dan dia tidak 765 00:21:24,870 --> 00:21:26,610 telah dirampas hartanya dan dia tidak adalah kasusnya 766 00:21:26,610 --> 00:21:26,620 adalah kasusnya 767 00:21:26,620 --> 00:21:29,010 adalah kasusnya Anda menyindir bahwa saya ingin Anda bekerja 768 00:21:29,010 --> 00:21:29,020 Anda menyindir bahwa saya ingin Anda bekerja 769 00:21:29,020 --> 00:21:33,039 Anda menyindir bahwa saya ingin Anda bekerja bebaskan kami, tolong, tolong 770 00:21:33,039 --> 00:21:33,049 bebaskan kami, tolong, tolong 771 00:21:33,049 --> 00:21:34,690 bebaskan kami, tolong, tolong Saya tidak hanya berpikir saya akan melihat 772 00:21:34,690 --> 00:21:34,700 Saya tidak hanya berpikir saya akan melihat 773 00:21:34,700 --> 00:21:36,310 Saya tidak hanya berpikir saya akan melihat mengajukan sertifikasi mereka dan membandingkannya dan 774 00:21:36,310 --> 00:21:36,320 mengajukan sertifikasi mereka dan membandingkannya dan 775 00:21:36,320 --> 00:21:38,490 mengajukan sertifikasi mereka dan membandingkannya dan setengah pendapat 776 00:21:38,490 --> 00:21:38,500 setengah pendapat 777 00:21:38,500 --> 00:21:42,540 setengah pendapat mencari pria lain dan kepada siapa mereka nantinya 778 00:21:42,540 --> 00:21:42,550 mencari pria lain dan kepada siapa mereka nantinya 779 00:21:42,550 --> 00:21:45,750 mencari pria lain dan kepada siapa mereka nantinya aku bertanya 780 00:21:45,750 --> 00:21:45,760 781 00:21:45,760 --> 00:21:48,750 782 00:21:48,750 --> 00:21:48,760 setelah kurangnya kebenaran saya bisa 783 00:21:48,760 --> 00:21:50,360 setelah kurangnya kebenaran saya bisa membayar 784 00:21:50,360 --> 00:21:50,370 membayar 785 00:21:50,370 --> 00:21:52,120 membayar bahkan dari semua kopi juga 786 00:21:52,120 --> 00:21:52,130 bahkan dari semua kopi juga 787 00:21:52,130 --> 00:21:55,750 bahkan dari semua kopi juga berbicara tentang hal ini jika saya tidak bisa berbuat apa-apa 788 00:21:55,750 --> 00:21:55,760 berbicara tentang hal ini jika saya tidak bisa berbuat apa-apa 789 00:21:55,760 --> 00:21:59,100 berbicara tentang hal ini jika saya tidak bisa berbuat apa-apa Anda selesai paket di mana 790 00:21:59,100 --> 00:21:59,110 Anda selesai paket di mana 791 00:21:59,110 --> 00:22:05,299 Anda selesai paket di mana Dan 792 00:22:05,299 --> 00:22:05,309 793 00:22:05,309 --> 00:22:08,169 794 00:22:08,169 --> 00:22:08,179 ketika Anda datang, Anda dapat menikmati bagian saya 795 00:22:08,179 --> 00:22:12,720 ketika Anda datang, Anda dapat menikmati bagian saya baik bagaimana berpikir saya akan memikirkannya dengan pasti 796 00:22:12,720 --> 00:22:12,730 baik bagaimana berpikir saya akan memikirkannya dengan pasti 797 00:22:12,730 --> 00:22:15,650 baik bagaimana berpikir saya akan memikirkannya dengan pasti Saya tidak akan berpikir janji janji 798 00:22:15,650 --> 00:22:15,660 Saya tidak akan berpikir janji janji 799 00:22:15,660 --> 00:22:20,070 Saya tidak akan berpikir janji janji terima kasih banyak 800 00:22:20,070 --> 00:22:20,080 801 00:22:20,080 --> 00:22:21,490 802 00:22:21,490 --> 00:22:21,500 Oh 803 00:22:21,500 --> 00:22:28,120 Oh yo 804 00:22:28,120 --> 00:22:28,130 805 00:22:28,130 --> 00:22:30,250 806 00:22:30,250 --> 00:22:30,260 teman-teman aku benar-benar harus pergi 807 00:22:30,260 --> 00:22:32,980 teman-teman aku benar-benar harus pergi bagus dalam pekerjaan ini tolong tapi aku benci 808 00:22:32,980 --> 00:22:32,990 bagus dalam pekerjaan ini tolong tapi aku benci 809 00:22:32,990 --> 00:22:34,990 bagus dalam pekerjaan ini tolong tapi aku benci Bahwa itu hanya untuk menyetujui dan tidak lebih 810 00:22:34,990 --> 00:22:35,000 Bahwa itu hanya untuk menyetujui dan tidak lebih 811 00:22:35,000 --> 00:22:37,480 Bahwa itu hanya untuk menyetujui dan tidak lebih Anda juga harus mencoba memahaminya 812 00:22:37,480 --> 00:22:37,490 Anda juga harus mencoba memahaminya 813 00:22:37,490 --> 00:22:39,610 Anda juga harus mencoba memahaminya pecahkan bola, silakan lanjutkan 814 00:22:39,610 --> 00:22:39,620 pecahkan bola, silakan lanjutkan 815 00:22:39,620 --> 00:22:41,920 pecahkan bola, silakan lanjutkan Saya perlu menyetujuinya dalam tampilan 3-d 816 00:22:41,920 --> 00:22:41,930 Saya perlu menyetujuinya dalam tampilan 3-d 817 00:22:41,930 --> 00:22:43,600 Saya perlu menyetujuinya dalam tampilan 3-d Mari kita coba mengerti sedikit, ayolah 818 00:22:43,600 --> 00:22:43,610 Mari kita coba mengerti sedikit, ayolah 819 00:22:43,610 --> 00:22:46,900 Mari kita coba mengerti sedikit, ayolah ternyata koran itu berbentuk kelompok 820 00:22:46,900 --> 00:22:46,910 ternyata koran itu berbentuk kelompok 821 00:22:46,910 --> 00:22:49,740 ternyata koran itu berbentuk kelompok kantor berita untuk surat kabar dan 822 00:22:49,740 --> 00:22:49,750 kantor berita untuk surat kabar dan 823 00:22:49,750 --> 00:22:52,030 kantor berita untuk surat kabar dan mereka seperti sekarang bukan dari pemilik 824 00:22:52,030 --> 00:22:52,040 mereka seperti sekarang bukan dari pemilik 825 00:22:52,040 --> 00:22:53,800 mereka seperti sekarang bukan dari pemilik kertas, yah, saya tidak hanya membeli kertas 826 00:22:53,800 --> 00:22:53,810 kertas, yah, saya tidak hanya membeli kertas 827 00:22:53,810 --> 00:22:54,970 kertas, yah, saya tidak hanya membeli kertas tetapi juga harus membeli 828 00:22:54,970 --> 00:22:54,980 tetapi juga harus membeli 829 00:22:54,980 --> 00:22:56,650 tetapi juga harus membeli berita dengan cara ini semua 830 00:22:56,650 --> 00:22:56,660 berita dengan cara ini semua 831 00:22:56,660 --> 00:22:59,290 berita dengan cara ini semua surat kabar di negara diterbitkan persis 832 00:22:59,290 --> 00:22:59,300 surat kabar di negara diterbitkan persis 833 00:22:59,300 --> 00:23:01,240 surat kabar di negara diterbitkan persis sama kalau dari situlah slogan itu berasal 834 00:23:01,240 --> 00:23:01,250 sama kalau dari situlah slogan itu berasal 835 00:23:01,250 --> 00:23:06,090 sama kalau dari situlah slogan itu berasal jumlah pemerintahan yang berubah 836 00:23:06,090 --> 00:23:06,100 837 00:23:06,100 --> 00:23:07,330 838 00:23:07,330 --> 00:23:07,340 Oh 839 00:23:07,340 --> 00:23:11,610 Oh Halo 840 00:23:11,610 --> 00:23:11,620 841 00:23:11,620 --> 00:23:13,379 842 00:23:13,379 --> 00:23:13,389 ya, tentu saja 843 00:23:13,389 --> 00:23:16,330 ya, tentu saja Oke 844 00:23:16,330 --> 00:23:16,340 845 00:23:16,340 --> 00:23:21,620 846 00:23:21,620 --> 00:23:21,630 847 00:23:21,630 --> 00:23:24,830 848 00:23:24,830 --> 00:23:24,840 sungguh lelaki tua sialan, lelaki tua yang salah tempat 849 00:23:24,840 --> 00:23:27,580 sungguh lelaki tua sialan, lelaki tua yang salah tempat telah memenangkan kasus ini tetapi untuk melakukannya 850 00:23:27,580 --> 00:23:27,590 telah memenangkan kasus ini tetapi untuk melakukannya 851 00:23:27,590 --> 00:23:41,740 telah memenangkan kasus ini tetapi untuk melakukannya karena ketika dia memberitahumu ketika dia memberitahuku 852 00:23:41,740 --> 00:23:41,750 853 00:23:41,750 --> 00:23:45,080 854 00:23:45,080 --> 00:23:45,090 tenang dan kami berpikir apa yang harus dilakukan saya tidak akan pergi 855 00:23:45,090 --> 00:23:47,030 tenang dan kami berpikir apa yang harus dilakukan saya tidak akan pergi untuk melakukan kecepatan dengan orang tua ini 856 00:23:47,030 --> 00:23:47,040 untuk melakukan kecepatan dengan orang tua ini 857 00:23:47,040 --> 00:23:49,040 untuk melakukan kecepatan dengan orang tua ini dude saya tidak melakukan apa-apa selain itu tidak memiliki 858 00:23:49,040 --> 00:23:49,050 dude saya tidak melakukan apa-apa selain itu tidak memiliki 859 00:23:49,050 --> 00:23:50,320 dude saya tidak melakukan apa-apa selain itu tidak memiliki berat saya mengatakan yang sebenarnya saya tidak tertarik 860 00:23:50,320 --> 00:23:50,330 berat saya mengatakan yang sebenarnya saya tidak tertarik 861 00:23:50,330 --> 00:23:53,060 berat saya mengatakan yang sebenarnya saya tidak tertarik terpikat pada masa lalu kejayaan 862 00:23:53,060 --> 00:23:53,070 terpikat pada masa lalu kejayaan 863 00:23:53,070 --> 00:23:58,980 terpikat pada masa lalu kejayaan Aku tidak tahu harus melupakan apa untuk melupakanmu 864 00:23:58,980 --> 00:23:58,990 865 00:23:58,990 --> 00:24:01,230 866 00:24:01,230 --> 00:24:01,240 Aku tidak akan membuang waktu dengan orang ini. 867 00:24:01,240 --> 00:24:03,630 Aku tidak akan membuang waktu dengan orang ini. tapi aku sudah mengenalmu melalui penelitian 868 00:24:03,630 --> 00:24:03,640 tapi aku sudah mengenalmu melalui penelitian 869 00:24:03,640 --> 00:24:05,549 tapi aku sudah mengenalmu melalui penelitian cukup waktu Anda membuat saya karena dengan 870 00:24:05,549 --> 00:24:05,559 cukup waktu Anda membuat saya karena dengan 871 00:24:05,559 --> 00:24:08,649 cukup waktu Anda membuat saya karena dengan anak tua ini 872 00:24:08,649 --> 00:24:08,659 873 00:24:08,659 --> 00:24:12,550 874 00:24:12,550 --> 00:24:12,560 875 00:24:12,560 --> 00:24:14,070 876 00:24:14,070 --> 00:24:14,080 itu 877 00:24:14,080 --> 00:24:17,870 itu Saya melihatnya, saya melihat cara kerjanya 878 00:24:17,870 --> 00:24:17,880 Saya melihatnya, saya melihat cara kerjanya 879 00:24:17,880 --> 00:24:20,060 Saya melihatnya, saya melihat cara kerjanya dan jika saya mulai mengalami kesulitan saya katakan begitu 880 00:24:20,060 --> 00:24:20,070 dan jika saya mulai mengalami kesulitan saya katakan begitu 881 00:24:20,070 --> 00:24:23,990 dan jika saya mulai mengalami kesulitan saya katakan begitu itu hanya benar bahwa jika itu benar 882 00:24:23,990 --> 00:24:24,000 itu hanya benar bahwa jika itu benar 883 00:24:24,000 --> 00:24:25,430 itu hanya benar bahwa jika itu benar Anda palsu Anda telah adalah a 884 00:24:25,430 --> 00:24:25,440 Anda palsu Anda telah adalah a 885 00:24:25,440 --> 00:24:28,670 Anda palsu Anda telah adalah a orang ambigu dalam hal apapun kecuali 886 00:24:28,670 --> 00:24:28,680 orang ambigu dalam hal apapun kecuali 887 00:24:28,680 --> 00:24:32,899 orang ambigu dalam hal apapun kecuali setiap hari menarik minat saya dan ada sesuatu 888 00:24:32,899 --> 00:24:32,909 setiap hari menarik minat saya dan ada sesuatu 889 00:24:32,909 --> 00:24:35,839 setiap hari menarik minat saya dan ada sesuatu apa yang Anda butuhkan untuk apa yang Anda cari 890 00:24:35,839 --> 00:24:35,849 apa yang Anda butuhkan untuk apa yang Anda cari 891 00:24:35,849 --> 00:24:40,200 apa yang Anda butuhkan untuk apa yang Anda cari menunjukkan kami 892 00:24:40,200 --> 00:24:40,210 893 00:24:40,210 --> 00:24:42,300 894 00:24:42,300 --> 00:24:42,310 Saya hanya peduli menurut saya itu 895 00:24:42,310 --> 00:24:43,890 Saya hanya peduli menurut saya itu ketidakadilan yang besar dari apa yang terjadi itu 896 00:24:43,890 --> 00:24:43,900 ketidakadilan yang besar dari apa yang terjadi itu 897 00:24:43,900 --> 00:24:45,650 ketidakadilan yang besar dari apa yang terjadi itu sesuatu bisa dilakukan 898 00:24:45,650 --> 00:24:45,660 sesuatu bisa dilakukan 899 00:24:45,660 --> 00:24:48,890 sesuatu bisa dilakukan mari kita lihat bahwa wanita itu serius 900 00:24:48,890 --> 00:24:48,900 mari kita lihat bahwa wanita itu serius 901 00:24:48,900 --> 00:24:50,810 mari kita lihat bahwa wanita itu serius Sekolah Berasrama 902 00:24:50,810 --> 00:24:50,820 Sekolah Berasrama 903 00:24:50,820 --> 00:24:53,419 Sekolah Berasrama berat dalam damai dan ibu dari 904 00:24:53,419 --> 00:24:53,429 berat dalam damai dan ibu dari 905 00:24:53,429 --> 00:24:55,340 berat dalam damai dan ibu dari kunjungi untuk menghancurkan hati saya dalam hal ini 906 00:24:55,340 --> 00:24:55,350 kunjungi untuk menghancurkan hati saya dalam hal ini 907 00:24:55,350 --> 00:24:58,860 kunjungi untuk menghancurkan hati saya dalam hal ini besok 908 00:24:58,860 --> 00:24:58,870 909 00:24:58,870 --> 00:25:05,420 910 00:25:05,420 --> 00:25:05,430 911 00:25:05,430 --> 00:25:09,120 912 00:25:09,120 --> 00:25:09,130 tidak ada kejadian santai Texas yang terlewatkan 913 00:25:09,130 --> 00:25:11,480 tidak ada kejadian santai Texas yang terlewatkan belajar 914 00:25:11,480 --> 00:25:11,490 belajar 915 00:25:11,490 --> 00:25:13,190 belajar di perguruan tinggi mengajarkan hal-hal itu 916 00:25:13,190 --> 00:25:13,200 di perguruan tinggi mengajarkan hal-hal itu 917 00:25:13,200 --> 00:25:21,940 di perguruan tinggi mengajarkan hal-hal itu mereka bukan milikmu 918 00:25:21,940 --> 00:25:21,950 919 00:25:21,950 --> 00:25:27,320 920 00:25:27,320 --> 00:25:27,330 Saya tidak akan berbuat lebih banyak 921 00:25:27,330 --> 00:26:04,330 Saya tidak akan berbuat lebih banyak tidak ada pemutaran media pameran 922 00:26:04,330 --> 00:26:04,340 923 00:26:04,340 --> 00:26:12,280 924 00:26:12,280 --> 00:26:12,290 925 00:26:12,290 --> 00:26:16,270 926 00:26:16,270 --> 00:26:16,280 meja bagus saya datang untuk mencari 927 00:26:16,280 --> 00:26:20,170 meja bagus saya datang untuk mencari ekspresi pada kontes amplop 928 00:26:20,170 --> 00:26:20,180 ekspresi pada kontes amplop 929 00:26:20,180 --> 00:26:32,910 ekspresi pada kontes amplop preventif tolong bagus 930 00:26:32,910 --> 00:26:32,920 931 00:26:32,920 --> 00:26:34,800 932 00:26:34,800 --> 00:26:34,810 Dokter, file Anda bukan surat seperti itu 933 00:26:34,810 --> 00:26:37,590 Dokter, file Anda bukan surat seperti itu Anda harus lumpuh untuk melihat memberitahu saya 934 00:26:37,590 --> 00:26:37,600 Anda harus lumpuh untuk melihat memberitahu saya 935 00:26:37,600 --> 00:26:40,460 Anda harus lumpuh untuk melihat memberitahu saya nomor sesuai berkas nomor 58 ribu 936 00:26:40,460 --> 00:26:40,470 nomor sesuai berkas nomor 58 ribu 937 00:26:40,470 --> 00:26:45,190 nomor sesuai berkas nomor 58 ribu 407 938 00:26:45,190 --> 00:26:45,200 939 00:26:45,200 --> 00:26:47,740 940 00:26:47,740 --> 00:26:47,750 jika dikatakan di sini bahwa dia ada di pengadilan tetapi 941 00:26:47,750 --> 00:26:49,450 jika dikatakan di sini bahwa dia ada di pengadilan tetapi Aku harus mencarinya sejak lama 942 00:26:49,450 --> 00:26:49,460 Aku harus mencarinya sejak lama 943 00:26:49,460 --> 00:26:51,759 Aku harus mencarinya sejak lama tidak bergeming di pihak kita untuk banyak hal 944 00:26:51,759 --> 00:26:51,769 tidak bergeming di pihak kita untuk banyak hal 945 00:26:51,769 --> 00:26:54,220 tidak bergeming di pihak kita untuk banyak hal waktu ya karena menunggu saya tapi 946 00:26:54,220 --> 00:26:54,230 waktu ya karena menunggu saya tapi 947 00:26:54,230 --> 00:26:55,990 waktu ya karena menunggu saya tapi Saya adalah mahasiswanya di Fakultas 948 00:26:55,990 --> 00:26:56,000 Saya adalah mahasiswanya di Fakultas 949 00:26:56,000 --> 00:26:58,659 Saya adalah mahasiswanya di Fakultas benar untuk menjadi salah Anda tidak akan dapat saya 950 00:26:58,659 --> 00:26:58,669 benar untuk menjadi salah Anda tidak akan dapat saya 951 00:26:58,669 --> 00:26:59,769 benar untuk menjadi salah Anda tidak akan dapat saya membantu 952 00:26:59,769 --> 00:26:59,779 membantu 953 00:26:59,779 --> 00:27:03,759 membantu maafkan saya tapi anggur ini lumpuh 954 00:27:03,759 --> 00:27:03,769 maafkan saya tapi anggur ini lumpuh 955 00:27:03,769 --> 00:27:05,350 maafkan saya tapi anggur ini lumpuh jika lumpuh berada di lantai lain 956 00:27:05,350 --> 00:27:05,360 jika lumpuh berada di lantai lain 957 00:27:05,360 --> 00:27:06,789 jika lumpuh berada di lantai lain tapi itu akan memakan waktu lama tanpa 958 00:27:06,789 --> 00:27:06,799 tapi itu akan memakan waktu lama tanpa 959 00:27:06,799 --> 00:27:08,169 tapi itu akan memakan waktu lama tanpa Aku menunggumu, aku tidak punya masalah 960 00:27:08,169 --> 00:27:08,179 Aku menunggumu, aku tidak punya masalah 961 00:27:08,179 --> 00:27:11,420 Aku menunggumu, aku tidak punya masalah masalah yang saya kembali ingin semua 962 00:27:11,420 --> 00:27:11,430 masalah yang saya kembali ingin semua 963 00:27:11,430 --> 00:27:12,940 masalah yang saya kembali ingin semua semua 964 00:27:12,940 --> 00:27:12,950 semua 965 00:27:12,950 --> 00:27:16,659 semua tidak tapi mereka sudah sangat tua hari ini saya menginginkannya 966 00:27:16,659 --> 00:27:16,669 tidak tapi mereka sudah sangat tua hari ini saya menginginkannya 967 00:27:16,669 --> 00:27:20,710 tidak tapi mereka sudah sangat tua hari ini saya menginginkannya tapi saya perlu membaca semuanya 26 apa yang terjadi 968 00:27:20,710 --> 00:27:20,720 tapi saya perlu membaca semuanya 26 apa yang terjadi 969 00:27:20,720 --> 00:27:24,810 tapi saya perlu membaca semuanya 26 apa yang terjadi di sini untuk dapat membangun meja di dalamnya 970 00:27:24,810 --> 00:27:24,820 di sini untuk dapat membangun meja di dalamnya 971 00:27:24,820 --> 00:27:29,600 di sini untuk dapat membangun meja di dalamnya kamu bisa ya kamu bisa 972 00:27:29,600 --> 00:27:29,610 973 00:27:29,610 --> 00:28:09,880 974 00:28:09,880 --> 00:28:09,890 975 00:28:09,890 --> 00:28:18,459 976 00:28:18,459 --> 00:28:18,469 977 00:28:18,469 --> 00:28:20,989 978 00:28:20,989 --> 00:28:20,999 Terima kasih banyak saya akan menemukannya di por 979 00:28:20,999 --> 00:28:29,970 Terima kasih banyak saya akan menemukannya di por disana saya tidak tahu kalau tidak ya tolong 980 00:28:29,970 --> 00:28:29,980 981 00:28:29,980 --> 00:28:32,370 982 00:28:32,370 --> 00:28:32,380 seperti membuat tempat di meja Anda 983 00:28:32,380 --> 00:28:33,600 seperti membuat tempat di meja Anda bahwa saya harus melihat file dengan 984 00:28:33,600 --> 00:28:33,610 bahwa saya harus melihat file dengan 985 00:28:33,610 --> 00:28:42,790 bahwa saya harus melihat file dengan dokter terima kasih terima kasih 986 00:28:42,790 --> 00:28:42,800 987 00:28:42,800 --> 00:28:45,580 988 00:28:45,580 --> 00:28:45,590 gadis pembersih jika saya selalu menempatkannya 989 00:28:45,590 --> 00:28:51,470 gadis pembersih jika saya selalu menempatkannya Pertama 990 00:28:51,470 --> 00:28:51,480 991 00:28:51,480 --> 00:28:58,870 992 00:28:58,870 --> 00:28:58,880 993 00:28:58,880 --> 00:29:02,830 994 00:29:02,830 --> 00:29:02,840 kami memiliki banyak hal yang muncul 995 00:29:02,840 --> 00:29:10,030 kami memiliki banyak hal yang muncul di mana saya memulai 996 00:29:10,030 --> 00:29:10,040 997 00:29:10,040 --> 00:29:13,630 998 00:29:13,630 --> 00:29:13,640 ada 17 permintaan 999 00:29:13,640 --> 00:29:30,190 ada 17 permintaan efe 1000 00:29:30,190 --> 00:29:30,200 1001 00:29:30,200 --> 00:29:33,190 1002 00:29:33,190 --> 00:29:33,200 katakan padaku 15 aku mengenalnya dari fakultas itu 1003 00:29:33,200 --> 00:29:34,690 katakan padaku 15 aku mengenalnya dari fakultas itu pemegang kursi kepailitan di 1004 00:29:34,690 --> 00:29:34,700 pemegang kursi kepailitan di 1005 00:29:34,700 --> 00:29:37,060 pemegang kursi kepailitan di benar tapi sekarang tidak ada lagi perusahaan 1006 00:29:37,060 --> 00:29:37,070 benar tapi sekarang tidak ada lagi perusahaan 1007 00:29:37,070 --> 00:29:40,720 benar tapi sekarang tidak ada lagi perusahaan ada kelas di tempat lain memberikan 1008 00:29:40,720 --> 00:29:40,730 ada kelas di tempat lain memberikan 1009 00:29:40,730 --> 00:29:42,400 ada kelas di tempat lain memberikan rekor dicadangkan dan dengan perkembangan 1010 00:29:42,400 --> 00:29:42,410 rekor dicadangkan dan dengan perkembangan 1011 00:29:42,410 --> 00:29:44,230 rekor dicadangkan dan dengan perkembangan otorisasi tidak tetapi saya hanya memberikannya kepadanya 1012 00:29:44,230 --> 00:29:44,240 otorisasi tidak tetapi saya hanya memberikannya kepadanya 1013 00:29:44,240 --> 00:29:46,390 otorisasi tidak tetapi saya hanya memberikannya kepadanya naik dua lantai 36 mayat akan bekerja untuk saya 1014 00:29:46,390 --> 00:29:46,400 naik dua lantai 36 mayat akan bekerja untuk saya 1015 00:29:46,400 --> 00:29:50,010 naik dua lantai 36 mayat akan bekerja untuk saya untuk bertanya mengapa hal brengsek 1016 00:29:50,010 --> 00:29:50,020 untuk bertanya mengapa hal brengsek 1017 00:29:50,020 --> 00:29:51,850 untuk bertanya mengapa hal brengsek karena dia memberitahumu dengan adil dan 1018 00:29:51,850 --> 00:29:51,860 karena dia memberitahumu dengan adil dan 1019 00:29:51,860 --> 00:29:53,440 karena dia memberitahumu dengan adil dan otorisasi para pihak tidak bisa 1020 00:29:53,440 --> 00:29:53,450 otorisasi para pihak tidak bisa 1021 00:29:53,450 --> 00:29:57,880 otorisasi para pihak tidak bisa lihat ok bahwa ekstensi tidak melakukannya karena mereka 1022 00:29:57,880 --> 00:29:57,890 lihat ok bahwa ekstensi tidak melakukannya karena mereka 1023 00:29:57,890 --> 00:30:16,880 lihat ok bahwa ekstensi tidak melakukannya karena mereka mereka mendapatkan yang buruk 1024 00:30:16,880 --> 00:30:16,890 1025 00:30:16,890 --> 00:30:19,270 1026 00:30:19,270 --> 00:30:19,280 permisi, siswa dicadangkan 1027 00:30:19,280 --> 00:30:22,070 permisi, siswa dicadangkan itu mengambil tetapi di mana dikatakan itu 1028 00:30:22,070 --> 00:30:22,080 itu mengambil tetapi di mana dikatakan itu 1029 00:30:22,080 --> 00:30:23,900 itu mengambil tetapi di mana dikatakan itu milik saya tidak melihat di mana pun dia bilang begitu 1030 00:30:23,900 --> 00:30:23,910 milik saya tidak melihat di mana pun dia bilang begitu 1031 00:30:23,910 --> 00:30:25,910 milik saya tidak melihat di mana pun dia bilang begitu Yah, saya butuh otorisasi, saya tidak mau 1032 00:30:25,910 --> 00:30:25,920 Yah, saya butuh otorisasi, saya tidak mau 1033 00:30:25,920 --> 00:30:33,220 Yah, saya butuh otorisasi, saya tidak mau berbicara dengan hakim 1034 00:30:33,220 --> 00:30:33,230 1035 00:30:33,230 --> 00:30:51,350 1036 00:30:51,350 --> 00:30:51,360 1037 00:30:51,360 --> 00:30:54,590 1038 00:30:54,590 --> 00:30:54,600 Sekarang ya, permisi, saya ingin memberi tahu 1039 00:30:54,600 --> 00:30:57,289 Sekarang ya, permisi, saya ingin memberi tahu Pak, ada dokter tertentu di sini 1040 00:30:57,289 --> 00:30:57,299 Pak, ada dokter tertentu di sini 1041 00:30:57,299 --> 00:30:59,450 Pak, ada dokter tertentu di sini Córdoba yang meminta untuk melihat 36 jenazah 1042 00:30:59,450 --> 00:30:59,460 Córdoba yang meminta untuk melihat 36 jenazah 1043 00:30:59,460 --> 00:31:02,880 Córdoba yang meminta untuk melihat 36 jenazah penjualan kemarin dan ekspresinya 1044 00:31:02,880 --> 00:31:02,890 penjualan kemarin dan ekspresinya 1045 00:31:02,890 --> 00:31:09,170 penjualan kemarin dan ekspresinya terutama file komunitas 1046 00:31:09,170 --> 00:31:09,180 1047 00:31:09,180 --> 00:31:25,560 1048 00:31:25,560 --> 00:31:25,570 1049 00:31:25,570 --> 00:31:29,060 1050 00:31:29,060 --> 00:31:29,070 hakim tinggal dengan Anda mrs 1051 00:31:29,070 --> 00:31:44,070 hakim tinggal dengan Anda mrs gancedo mr 1052 00:31:44,070 --> 00:31:44,080 1053 00:31:44,080 --> 00:31:46,289 1054 00:31:46,289 --> 00:31:46,299 dokter di sini saya memiliki ringkasan terbaru Anda 1055 00:31:46,299 --> 00:31:48,750 dokter di sini saya memiliki ringkasan terbaru Anda dari kartu kredit saya melihat bahwa Anda 1056 00:31:48,750 --> 00:31:48,760 dari kartu kredit saya melihat bahwa Anda 1057 00:31:48,760 --> 00:31:50,730 dari kartu kredit saya melihat bahwa Anda Kami terus membayar panti jompo 1058 00:31:50,730 --> 00:31:50,740 Kami terus membayar panti jompo 1059 00:31:50,740 --> 00:31:52,769 Kami terus membayar panti jompo ibu dan putrinya terus belajar 1060 00:31:52,769 --> 00:31:52,779 ibu dan putrinya terus belajar 1061 00:31:52,779 --> 00:31:55,350 ibu dan putrinya terus belajar kuliah sangat mahal dan bagus setelahnya 1062 00:31:55,350 --> 00:31:55,360 kuliah sangat mahal dan bagus setelahnya 1063 00:31:55,360 --> 00:31:57,120 kuliah sangat mahal dan bagus setelahnya Saya memiliki beberapa pengeluaran normal untuk Anda 1064 00:31:57,120 --> 00:31:57,130 Saya memiliki beberapa pengeluaran normal untuk Anda 1065 00:31:57,130 --> 00:31:58,230 Saya memiliki beberapa pengeluaran normal untuk Anda investasi 1066 00:31:58,230 --> 00:31:58,240 investasi 1067 00:31:58,240 --> 00:32:01,750 investasi Saya ingin tahu bahwa kita adalah sesuatu seperti ini 1068 00:32:01,750 --> 00:32:01,760 Saya ingin tahu bahwa kita adalah sesuatu seperti ini 1069 00:32:01,760 --> 00:32:04,510 Saya ingin tahu bahwa kita adalah sesuatu seperti ini baik saya pikir memberinya apa yang kita miliki adalah 1070 00:32:04,510 --> 00:32:04,520 baik saya pikir memberinya apa yang kita miliki adalah 1071 00:32:04,520 --> 00:32:07,810 baik saya pikir memberinya apa yang kita miliki adalah cukup bermanfaat dokter dengan 1072 00:32:07,810 --> 00:32:07,820 cukup bermanfaat dokter dengan 1073 00:32:07,820 --> 00:32:10,180 cukup bermanfaat dokter dengan untuk tidak bertemu dengannya lagi 1074 00:32:10,180 --> 00:32:10,190 untuk tidak bertemu dengannya lagi 1075 00:32:10,190 --> 00:32:12,460 untuk tidak bertemu dengannya lagi cukup materi 1076 00:32:12,460 --> 00:32:12,470 cukup materi 1077 00:32:12,470 --> 00:32:23,890 cukup materi Kami sudah tahu semua yang harus Anda lakukan 1078 00:32:23,890 --> 00:32:23,900 1079 00:32:23,900 --> 00:32:26,200 1080 00:32:26,200 --> 00:32:26,210 Ya 1081 00:32:26,210 --> 00:32:39,600 Ya rok 1082 00:32:39,600 --> 00:32:39,610 1083 00:32:39,610 --> 00:32:42,840 1084 00:32:42,840 --> 00:32:42,850 dengan foto ini 1085 00:32:42,850 --> 00:32:45,260 dengan foto ini Saya sedang bicara 1086 00:32:45,260 --> 00:32:45,270 Saya sedang bicara 1087 00:32:45,270 --> 00:32:52,310 Saya sedang bicara apa ini 1088 00:32:52,310 --> 00:32:52,320 1089 00:32:52,320 --> 00:32:57,269 1090 00:32:57,269 --> 00:32:57,279 1091 00:32:57,279 --> 00:33:08,799 1092 00:33:08,799 --> 00:33:08,809 1093 00:33:08,809 --> 00:33:13,419 1094 00:33:13,419 --> 00:33:13,429 halo halo saya tidak berpikir seperti itu 1095 00:33:13,429 --> 00:33:17,660 halo halo saya tidak berpikir seperti itu Saya sangat terhalang 1096 00:33:17,660 --> 00:33:17,670 1097 00:33:17,670 --> 00:33:19,550 1098 00:33:19,550 --> 00:33:19,560 Anda tidak dapat melihat file jika tidak 1099 00:33:19,560 --> 00:33:26,510 Anda tidak dapat melihat file jika tidak Anda memiliki otorisasi 1100 00:33:26,510 --> 00:33:26,520 1101 00:33:26,520 --> 00:33:31,980 1102 00:33:31,980 --> 00:33:31,990 1103 00:33:31,990 --> 00:33:34,110 1104 00:33:34,110 --> 00:33:34,120 Saya pergi ke kantor Pablo, saya akan pergi 1105 00:33:34,120 --> 00:33:36,010 Saya pergi ke kantor Pablo, saya akan pergi menyapanya dan 1106 00:33:36,010 --> 00:33:36,020 menyapanya dan 1107 00:33:36,020 --> 00:33:37,950 menyapanya dan dan saya tidak melakukannya karena saya sibuk 1108 00:33:37,950 --> 00:33:37,960 dan saya tidak melakukannya karena saya sibuk 1109 00:33:37,960 --> 00:33:41,020 dan saya tidak melakukannya karena saya sibuk menganiaya pasangan adalah saya 1110 00:33:41,020 --> 00:33:41,030 menganiaya pasangan adalah saya 1111 00:33:41,030 --> 00:33:45,990 menganiaya pasangan adalah saya menganiaya tetapi tidak tampak seperti itu bagi saya 1112 00:33:45,990 --> 00:33:46,000 menganiaya tetapi tidak tampak seperti itu bagi saya 1113 00:33:46,000 --> 00:33:48,550 menganiaya tetapi tidak tampak seperti itu bagi saya menganiaya pasangan dan Anda tahu itu 1114 00:33:48,550 --> 00:33:48,560 menganiaya pasangan dan Anda tahu itu 1115 00:33:48,560 --> 00:33:53,470 menganiaya pasangan dan Anda tahu itu Saya merasakan hal itu ketika seseorang sudah 1116 00:33:53,470 --> 00:33:53,480 Saya merasakan hal itu ketika seseorang sudah 1117 00:33:53,480 --> 00:33:56,200 Saya merasakan hal itu ketika seseorang sudah Anda lihat, saya membayar, hak atas lantai memiliki segalanya 1118 00:33:56,200 --> 00:33:56,210 Anda lihat, saya membayar, hak atas lantai memiliki segalanya 1119 00:33:56,210 --> 00:33:57,970 Anda lihat, saya membayar, hak atas lantai memiliki segalanya hak untuk menganiaya mereka yang memiliki 1120 00:33:57,970 --> 00:33:57,980 hak untuk menganiaya mereka yang memiliki 1121 00:33:57,980 --> 00:34:00,400 hak untuk menganiaya mereka yang memiliki di bawah satu tidak itu tidak mengerikan mengerikan 1122 00:34:00,400 --> 00:34:00,410 di bawah satu tidak itu tidak mengerikan mengerikan 1123 00:34:00,410 --> 00:34:02,620 di bawah satu tidak itu tidak mengerikan mengerikan Aku punya perasaan dan bukan ini 1124 00:34:02,620 --> 00:34:02,630 Aku punya perasaan dan bukan ini 1125 00:34:02,630 --> 00:34:06,420 Aku punya perasaan dan bukan ini fakta tepat waktu saya melihatnya pada siswa seperti 1126 00:34:06,420 --> 00:34:06,430 fakta tepat waktu saya melihatnya pada siswa seperti 1127 00:34:06,430 --> 00:34:08,710 fakta tepat waktu saya melihatnya pada siswa seperti asisten pengajar yang sama memiliki a 1128 00:34:08,710 --> 00:34:08,720 asisten pengajar yang sama memiliki a 1129 00:34:08,720 --> 00:34:10,870 asisten pengajar yang sama memiliki a sedikit kekuatan dan hal pertama yang mereka lakukan 1130 00:34:10,870 --> 00:34:10,880 sedikit kekuatan dan hal pertama yang mereka lakukan 1131 00:34:10,880 --> 00:34:17,770 sedikit kekuatan dan hal pertama yang mereka lakukan itu sangat salah jika Anda berbicara dengan saya 1132 00:34:17,770 --> 00:34:17,780 1133 00:34:17,780 --> 00:34:20,440 1134 00:34:20,440 --> 00:34:20,450 Saya suka melihat anak saya, saya tidak suka melihat 1135 00:34:20,450 --> 00:34:22,780 Saya suka melihat anak saya, saya tidak suka melihat Lagipula aku tidak suka melihat anakku seperti ini 1136 00:34:22,780 --> 00:34:22,790 Lagipula aku tidak suka melihat anakku seperti ini 1137 00:34:22,790 --> 00:34:24,970 Lagipula aku tidak suka melihat anakku seperti ini pacar dengan ratu bola siapa 1138 00:34:24,970 --> 00:34:24,980 pacar dengan ratu bola siapa 1139 00:34:24,980 --> 00:34:31,859 pacar dengan ratu bola siapa satu-satunya hal yang menarik baginya adalah uang 1140 00:34:31,859 --> 00:34:31,869 1141 00:34:31,869 --> 00:34:41,899 1142 00:34:41,899 --> 00:34:41,909 1143 00:34:41,909 --> 00:34:46,990 1144 00:34:46,990 --> 00:34:47,000 1145 00:34:47,000 --> 00:34:49,560 1146 00:34:49,560 --> 00:34:49,570 jangan terlalu khawatir, itu akan hilang 1147 00:34:49,570 --> 00:34:52,810 jangan terlalu khawatir, itu akan hilang apa pun yang saya tidak tahu tentang Marco kecuali Pablo 1148 00:34:52,810 --> 00:34:52,820 apa pun yang saya tidak tahu tentang Marco kecuali Pablo 1149 00:34:52,820 --> 00:34:56,020 apa pun yang saya tidak tahu tentang Marco kecuali Pablo jika hidup memang seperti itu, bongkar bersama dia 1150 00:34:56,020 --> 00:34:56,030 jika hidup memang seperti itu, bongkar bersama dia 1151 00:34:56,030 --> 00:35:01,870 jika hidup memang seperti itu, bongkar bersama dia lain apa yang mereka lakukan untuk baik atau tidak 1152 00:35:01,870 --> 00:35:01,880 1153 00:35:01,880 --> 00:35:24,819 1154 00:35:24,819 --> 00:35:24,829 1155 00:35:24,829 --> 00:35:26,430 1156 00:35:26,430 --> 00:35:26,440 apa yang terjadi 1157 00:35:26,440 --> 00:35:28,410 apa yang terjadi Tidak ada apa-apa 1158 00:35:28,410 --> 00:35:28,420 Tidak ada apa-apa 1159 00:35:28,420 --> 00:35:31,200 Tidak ada apa-apa ingin memeluk 1160 00:35:31,200 --> 00:35:31,210 ingin memeluk 1161 00:35:31,210 --> 00:35:38,750 ingin memeluk kami merasa fokus pada anak saya 1162 00:35:38,750 --> 00:35:38,760 1163 00:35:38,760 --> 00:35:45,609 1164 00:35:45,609 --> 00:35:45,619 1165 00:35:45,619 --> 00:35:49,299 1166 00:35:49,299 --> 00:35:49,309 menikah dengan marco memberi 52 tahun putri 1167 00:35:49,309 --> 00:35:51,970 menikah dengan marco memberi 52 tahun putri Eduardo Córdoba dan Elsa Grecia lahir di 1168 00:35:51,970 --> 00:35:51,980 Eduardo Córdoba dan Elsa Grecia lahir di 1169 00:35:51,980 --> 00:35:53,650 Eduardo Córdoba dan Elsa Grecia lahir di zona kuda tinggal bersama ibunya 1170 00:35:53,650 --> 00:35:53,660 zona kuda tinggal bersama ibunya 1171 00:35:53,660 --> 00:35:55,809 zona kuda tinggal bersama ibunya dan pasangan baru ibunya di Palermo 1172 00:35:55,809 --> 00:35:55,819 dan pasangan baru ibunya di Palermo 1173 00:35:55,819 --> 00:35:58,930 dan pasangan baru ibunya di Palermo ayah tiri francisco garrido a 1174 00:35:58,930 --> 00:35:58,940 ayah tiri francisco garrido a 1175 00:35:58,940 --> 00:36:00,759 ayah tiri francisco garrido a wartawan polisi biasa-biasa saja yang 1176 00:36:00,759 --> 00:36:00,769 wartawan polisi biasa-biasa saja yang 1177 00:36:00,769 --> 00:36:02,650 wartawan polisi biasa-biasa saja yang bekerja di surat kabar selama dekade itu 1178 00:36:02,650 --> 00:36:02,660 bekerja di surat kabar selama dekade itu 1179 00:36:02,660 --> 00:36:06,520 bekerja di surat kabar selama dekade itu dari 70 1180 00:36:06,520 --> 00:36:06,530 1181 00:36:06,530 --> 00:36:09,520 1182 00:36:09,520 --> 00:36:09,530 Ayah Eduardo pensiun dari karyawan 1183 00:36:09,530 --> 00:36:12,760 Ayah Eduardo pensiun dari karyawan kehidupan peradilan hanya di kuda terlihat 1184 00:36:12,760 --> 00:36:12,770 kehidupan peradilan hanya di kuda terlihat 1185 00:36:12,770 --> 00:36:15,570 kehidupan peradilan hanya di kuda terlihat kadang-kadang terlihat hubungan yang baik 1186 00:36:15,570 --> 00:36:15,580 kadang-kadang terlihat hubungan yang baik 1187 00:36:15,580 --> 00:36:19,060 kadang-kadang terlihat hubungan yang baik Dia memiliki seorang putra berusia 25 tahun, Pablo, yang sedang belajar. 1188 00:36:19,060 --> 00:36:19,070 Dia memiliki seorang putra berusia 25 tahun, Pablo, yang sedang belajar. 1189 00:36:19,070 --> 00:36:21,100 Dia memiliki seorang putra berusia 25 tahun, Pablo, yang sedang belajar. hukum dan bekerja di pengadilan 1190 00:36:21,100 --> 00:36:21,110 hukum dan bekerja di pengadilan 1191 00:36:21,110 --> 00:36:27,760 hukum dan bekerja di pengadilan nomor komersial pengantin wanita adalah sol garcía 1192 00:36:27,760 --> 00:36:27,770 nomor komersial pengantin wanita adalah sol garcía 1193 00:36:27,770 --> 00:36:31,730 nomor komersial pengantin wanita adalah sol garcía favre putri garcía favre adalah seorang pengacara 1194 00:36:31,730 --> 00:36:31,740 favre putri garcía favre adalah seorang pengacara 1195 00:36:31,740 --> 00:36:33,920 favre putri garcía favre adalah seorang pengacara Mereka sudah berkencan selama dua tahun dan punya rencana 1196 00:36:33,920 --> 00:36:33,930 Mereka sudah berkencan selama dua tahun dan punya rencana 1197 00:36:33,930 --> 00:36:35,690 Mereka sudah berkencan selama dua tahun dan punya rencana perkawinan dalam rumah tangga a 1198 00:36:35,690 --> 00:36:35,700 perkawinan dalam rumah tangga a 1199 00:36:35,700 --> 00:36:39,710 perkawinan dalam rumah tangga a Nama wanita pembersih adalah Martin 1200 00:36:39,710 --> 00:36:39,720 Nama wanita pembersih adalah Martin 1201 00:36:39,720 --> 00:36:43,400 Nama wanita pembersih adalah Martin aragon memiliki pasangan dengan sofia braille 1202 00:36:43,400 --> 00:36:43,410 aragon memiliki pasangan dengan sofia braille 1203 00:36:43,410 --> 00:36:45,290 aragon memiliki pasangan dengan sofia braille Dr. Córdoba berspesialisasi dalam 1204 00:36:45,290 --> 00:36:45,300 Dr. Córdoba berspesialisasi dalam 1205 00:36:45,300 --> 00:36:48,500 Dr. Córdoba berspesialisasi dalam kasus media adalah 1206 00:36:48,500 --> 00:36:48,510 kasus media adalah 1207 00:36:48,510 --> 00:36:50,630 kasus media adalah pengacara dari produsen kaki tiga 1208 00:36:50,630 --> 00:36:50,640 pengacara dari produsen kaki tiga 1209 00:36:50,640 --> 00:36:52,790 pengacara dari produsen kaki tiga tag merah tv 1210 00:36:52,790 --> 00:36:52,800 tag merah tv 1211 00:36:52,800 --> 00:36:55,070 tag merah tv penerbit manfred majalah sextos 1212 00:36:55,070 --> 00:36:55,080 penerbit manfred majalah sextos 1213 00:36:55,080 --> 00:37:07,600 penerbit manfred majalah sextos indra antara lain 1214 00:37:07,600 --> 00:37:07,610 1215 00:37:07,610 --> 00:37:10,960 1216 00:37:10,960 --> 00:37:10,970 baik mari kita lihat 1217 00:37:10,970 --> 00:37:18,589 baik mari kita lihat satu di mana 1218 00:37:18,589 --> 00:37:18,599 1219 00:37:18,599 --> 00:37:21,349 1220 00:37:21,349 --> 00:37:21,359 1221 00:37:21,359 --> 00:37:22,880 1222 00:37:22,880 --> 00:37:22,890 untuk memahami sedikit lebih banyak tentang ini dia 1223 00:37:22,890 --> 00:37:25,819 untuk memahami sedikit lebih banyak tentang ini dia untuk melihat file membacanya akses 1224 00:37:25,819 --> 00:37:25,829 untuk melihat file membacanya akses 1225 00:37:25,829 --> 00:37:27,109 untuk melihat file membacanya akses dia yang dia butuhkan a 1226 00:37:27,109 --> 00:37:27,119 dia yang dia butuhkan a 1227 00:37:27,119 --> 00:37:29,239 dia yang dia butuhkan a otorisasi hal gancedo bahwa saya tidak akan pergi 1228 00:37:29,239 --> 00:37:29,249 otorisasi hal gancedo bahwa saya tidak akan pergi 1229 00:37:29,249 --> 00:37:30,499 otorisasi hal gancedo bahwa saya tidak akan pergi untuk memiliki karena saat ini saya tidak 1230 00:37:30,499 --> 00:37:30,509 untuk memiliki karena saat ini saya tidak 1231 00:37:30,509 --> 00:37:32,120 untuk memiliki karena saat ini saya tidak bisa hadir atau saya tidak bisa 1232 00:37:32,120 --> 00:37:32,130 bisa hadir atau saya tidak bisa 1233 00:37:32,130 --> 00:37:46,339 bisa hadir atau saya tidak bisa lebih banyak 1234 00:37:46,339 --> 00:37:46,349 1235 00:37:46,349 --> 00:37:48,659 1236 00:37:48,659 --> 00:37:48,669 apa yang sebelumnya disebut yang lain 1237 00:37:48,669 --> 00:37:50,909 apa yang sebelumnya disebut yang lain orang kecuali dia saya rasa saya tidak masuk 1238 00:37:50,909 --> 00:37:50,919 orang kecuali dia saya rasa saya tidak masuk 1239 00:37:50,919 --> 00:37:53,429 orang kecuali dia saya rasa saya tidak masuk hidup sialan saya untuk meletakkannya 1240 00:37:53,429 --> 00:37:53,439 hidup sialan saya untuk meletakkannya 1241 00:37:53,439 --> 00:37:55,679 hidup sialan saya untuk meletakkannya tenang kamu berbicara kepadaku dengan nada sedikit 1242 00:37:55,679 --> 00:37:55,689 tenang kamu berbicara kepadaku dengan nada sedikit 1243 00:37:55,689 --> 00:37:58,289 tenang kamu berbicara kepadaku dengan nada sedikit keras dan saya tidak ingin diperlakukan sebagai cnt 1244 00:37:58,289 --> 00:37:58,299 keras dan saya tidak ingin diperlakukan sebagai cnt 1245 00:37:58,299 --> 00:38:01,019 keras dan saya tidak ingin diperlakukan sebagai cnt Saya sedang berbicara sekarang ini adalah topik 1246 00:38:01,019 --> 00:38:01,029 Saya sedang berbicara sekarang ini adalah topik 1247 00:38:01,029 --> 00:38:02,489 Saya sedang berbicara sekarang ini adalah topik penting yang ingin saya bicarakan tidak punya 1248 00:38:02,489 --> 00:38:02,499 penting yang ingin saya bicarakan tidak punya 1249 00:38:02,499 --> 00:38:05,220 penting yang ingin saya bicarakan tidak punya tidak ada hubungannya dengan kekerabatan kita 1250 00:38:05,220 --> 00:38:05,230 tidak ada hubungannya dengan kekerabatan kita 1251 00:38:05,230 --> 00:38:07,140 tidak ada hubungannya dengan kekerabatan kita dipaksakan oleh ibuku tapi bagus 1252 00:38:07,140 --> 00:38:07,150 dipaksakan oleh ibuku tapi bagus 1253 00:38:07,150 --> 00:38:09,000 dipaksakan oleh ibuku tapi bagus hubungan ke akhir normal atau ibumu jika 1254 00:38:09,000 --> 00:38:09,010 hubungan ke akhir normal atau ibumu jika 1255 00:38:09,010 --> 00:38:11,130 hubungan ke akhir normal atau ibumu jika Anda tidak tahu saya di sini untuk berbicara dengan Anda terakhir 1256 00:38:11,130 --> 00:38:11,140 Anda tidak tahu saya di sini untuk berbicara dengan Anda terakhir 1257 00:38:11,140 --> 00:38:12,900 Anda tidak tahu saya di sini untuk berbicara dengan Anda terakhir penting keluarga terpisah dapat 1258 00:38:12,900 --> 00:38:12,910 penting keluarga terpisah dapat 1259 00:38:12,910 --> 00:38:15,300 penting keluarga terpisah dapat fokus sedikit pada francisco 1260 00:38:15,300 --> 00:38:15,310 fokus sedikit pada francisco 1261 00:38:15,310 --> 00:38:16,810 fokus sedikit pada francisco Terima kasih 1262 00:38:16,810 --> 00:38:16,820 Terima kasih 1263 00:38:16,820 --> 00:38:18,670 Terima kasih kita harus bertanya tentang waktu kapan 1264 00:38:18,670 --> 00:38:18,680 kita harus bertanya tentang waktu kapan 1265 00:38:18,680 --> 00:38:20,290 kita harus bertanya tentang waktu kapan bahwa Anda bekerja sebagai jurnalis di 1266 00:38:20,290 --> 00:38:20,300 bahwa Anda bekerja sebagai jurnalis di 1267 00:38:20,300 --> 00:38:22,099 bahwa Anda bekerja sebagai jurnalis di penulisan surat kabar 1268 00:38:22,099 --> 00:38:22,109 penulisan surat kabar 1269 00:38:22,109 --> 00:38:24,760 penulisan surat kabar Dan apa yang harus Anda lakukan dengan itu? 1270 00:38:24,760 --> 00:38:24,770 Dan apa yang harus Anda lakukan dengan itu? 1271 00:38:24,770 --> 00:38:26,620 Dan apa yang harus Anda lakukan dengan itu? Saya sedang mengerjakan penelitian 1272 00:38:26,620 --> 00:38:26,630 Saya sedang mengerjakan penelitian 1273 00:38:26,630 --> 00:38:28,570 Saya sedang mengerjakan penelitian ekspresi berakhir 1274 00:38:28,570 --> 00:38:28,580 ekspresi berakhir 1275 00:38:28,580 --> 00:38:30,970 ekspresi berakhir sebelum diserahkan ke tangan 1276 00:38:30,970 --> 00:38:30,980 sebelum diserahkan ke tangan 1277 00:38:30,980 --> 00:38:32,950 sebelum diserahkan ke tangan setiap hari dan kemudian menjadi 1278 00:38:32,950 --> 00:38:32,960 setiap hari dan kemudian menjadi 1279 00:38:32,960 --> 00:38:36,240 setiap hari dan kemudian menjadi kelompok saya sedikit terkejut dengan apa yang Anda katakan 1280 00:38:36,240 --> 00:38:36,250 kelompok saya sedikit terkejut dengan apa yang Anda katakan 1281 00:38:36,250 --> 00:38:38,680 kelompok saya sedikit terkejut dengan apa yang Anda katakan Itu bukan topik yang boleh didiskusikan 1282 00:38:38,680 --> 00:38:38,690 Itu bukan topik yang boleh didiskusikan 1283 00:38:38,690 --> 00:38:41,410 Itu bukan topik yang boleh didiskusikan di ruang redaksi pada waktu itu tapi 1284 00:38:41,410 --> 00:38:41,420 di ruang redaksi pada waktu itu tapi 1285 00:38:41,420 --> 00:38:44,590 di ruang redaksi pada waktu itu tapi di luar itu dikatakan baik kita semua tahu 1286 00:38:44,590 --> 00:38:44,600 di luar itu dikatakan baik kita semua tahu 1287 00:38:44,600 --> 00:38:47,560 di luar itu dikatakan baik kita semua tahu bahwa kelompok telah tinggal dengan 1288 00:38:47,560 --> 00:38:47,570 bahwa kelompok telah tinggal dengan 1289 00:38:47,570 --> 00:38:51,460 bahwa kelompok telah tinggal dengan tindakan peran integral berbicara tentang 1290 00:38:51,460 --> 00:38:51,470 tindakan peran integral berbicara tentang 1291 00:38:51,470 --> 00:38:55,930 tindakan peran integral berbicara tentang era kertas integral banyak 1292 00:38:55,930 --> 00:38:55,940 era kertas integral banyak 1293 00:38:55,940 --> 00:38:57,580 era kertas integral banyak sebelum penyelesaian ekspresi 1294 00:38:57,580 --> 00:38:57,590 sebelum penyelesaian ekspresi 1295 00:38:57,590 --> 00:38:59,530 sebelum penyelesaian ekspresi yang begitu gugup dan dewasa sebelum waktunya 1296 00:38:59,530 --> 00:38:59,540 yang begitu gugup dan dewasa sebelum waktunya 1297 00:38:59,540 --> 00:39:02,800 yang begitu gugup dan dewasa sebelum waktunya bibir kita untuk meninggikan suara kita dan 1298 00:39:02,800 --> 00:39:02,810 bibir kita untuk meninggikan suara kita dan 1299 00:39:02,810 --> 00:39:05,470 bibir kita untuk meninggikan suara kita dan Anda tahu kapan saya makan dengan ketat dan bertanggung jawab 1300 00:39:05,470 --> 00:39:05,480 Anda tahu kapan saya makan dengan ketat dan bertanggung jawab 1301 00:39:05,480 --> 00:39:07,930 Anda tahu kapan saya makan dengan ketat dan bertanggung jawab integral memiliki harapan dengan 1302 00:39:07,930 --> 00:39:07,940 integral memiliki harapan dengan 1303 00:39:07,940 --> 00:39:09,190 integral memiliki harapan dengan pemerintah selain berbicara tentang 1304 00:39:09,190 --> 00:39:09,200 pemerintah selain berbicara tentang 1305 00:39:09,200 --> 00:39:11,470 pemerintah selain berbicara tentang likuidasi ekspresi diam-diam untuk 1306 00:39:11,470 --> 00:39:11,480 likuidasi ekspresi diam-diam untuk 1307 00:39:11,480 --> 00:39:12,340 likuidasi ekspresi diam-diam untuk suara 1308 00:39:12,340 --> 00:39:12,350 suara 1309 00:39:12,350 --> 00:39:15,730 suara Saya setuju saya tidak ingat saya ingat 1310 00:39:15,730 --> 00:39:15,740 Saya setuju saya tidak ingat saya ingat 1311 00:39:15,740 --> 00:39:17,050 Saya setuju saya tidak ingat saya ingat bahwa untungnya saya tidak ingat 1312 00:39:17,050 --> 00:39:17,060 bahwa untungnya saya tidak ingat 1313 00:39:17,060 --> 00:39:18,730 bahwa untungnya saya tidak ingat banyak hal lain seperti 1314 00:39:18,730 --> 00:39:18,740 banyak hal lain seperti 1315 00:39:18,740 --> 00:39:20,290 banyak hal lain seperti ketika kamu tinggal dengan ibuku dan memberitahunya 1316 00:39:20,290 --> 00:39:20,300 ketika kamu tinggal dengan ibuku dan memberitahunya 1317 00:39:20,300 --> 00:39:22,480 ketika kamu tinggal dengan ibuku dan memberitahunya Anda mengambil ayah saya kembali kami mencintai mereka 1318 00:39:22,480 --> 00:39:22,490 Anda mengambil ayah saya kembali kami mencintai mereka 1319 00:39:22,490 --> 00:39:24,640 Anda mengambil ayah saya kembali kami mencintai mereka tidak juga mencela apapun yang tahu siapa 1320 00:39:24,640 --> 00:39:24,650 tidak juga mencela apapun yang tahu siapa 1321 00:39:24,650 --> 00:39:28,720 tidak juga mencela apapun yang tahu siapa dibayar dalam gelar hukum Anda 1322 00:39:28,720 --> 00:39:28,730 1323 00:39:28,730 --> 00:39:33,400 1324 00:39:33,400 --> 00:39:33,410 Hidup anakmu tidak cukup, kau tahu dan 1325 00:39:33,410 --> 00:39:38,550 Hidup anakmu tidak cukup, kau tahu dan Saya membayarnya dengan pekerjaan saya pada hari itu 1326 00:39:38,550 --> 00:39:38,560 1327 00:39:38,560 --> 00:39:41,200 1328 00:39:41,200 --> 00:39:41,210 juga tentu saja pergi jangan tanya kenapa 1329 00:39:41,210 --> 00:39:45,540 juga tentu saja pergi jangan tanya kenapa toko-toko 1330 00:39:45,540 --> 00:39:45,550 1331 00:39:45,550 --> 00:39:47,220 1332 00:39:47,220 --> 00:39:47,230 Buku ini menjelaskan banyak hal bagi kita. 1333 00:39:47,230 --> 00:39:49,530 Buku ini menjelaskan banyak hal bagi kita. investigasi adalah jika mencapai penuh tapi 1334 00:39:49,530 --> 00:39:49,540 investigasi adalah jika mencapai penuh tapi 1335 00:39:49,540 --> 00:39:53,250 investigasi adalah jika mencapai penuh tapi itu bisa membantu kita 1336 00:39:53,250 --> 00:39:53,260 1337 00:39:53,260 --> 00:39:55,620 1338 00:39:55,620 --> 00:39:55,630 Saya mencoba untuk berkonsentrasi 1339 00:39:55,630 --> 00:39:56,970 Saya mencoba untuk berkonsentrasi pasang baterai tapi kenyataannya tidak 1340 00:39:56,970 --> 00:39:56,980 pasang baterai tapi kenyataannya tidak 1341 00:39:56,980 --> 00:40:02,340 pasang baterai tapi kenyataannya tidak saya mendapat 1342 00:40:02,340 --> 00:40:02,350 1343 00:40:02,350 --> 00:40:04,890 1344 00:40:04,890 --> 00:40:04,900 dan di sana semuanya akan baik-baik saja 1345 00:40:04,900 --> 00:40:09,120 dan di sana semuanya akan baik-baik saja saya yakin 1346 00:40:09,120 --> 00:40:09,130 1347 00:40:09,130 --> 00:40:10,950 1348 00:40:10,950 --> 00:40:10,960 tetapi itu terjadi, itu adalah sekolah berasrama yang sangat bagus dan saya 1349 00:40:10,960 --> 00:40:14,950 tetapi itu terjadi, itu adalah sekolah berasrama yang sangat bagus dan saya mereka sangat sedih 1350 00:40:14,950 --> 00:40:14,960 1351 00:40:14,960 --> 00:40:19,350 1352 00:40:19,350 --> 00:40:19,360 1353 00:40:19,360 --> 00:40:20,820 1354 00:40:20,820 --> 00:40:20,830 itu menunjukkan bahwa ini selalu dilakukan 1355 00:40:20,830 --> 00:40:27,640 itu menunjukkan bahwa ini selalu dilakukan banyak 1356 00:40:27,640 --> 00:40:27,650 1357 00:40:27,650 --> 00:40:29,830 1358 00:40:29,830 --> 00:40:29,840 dan dia akan melakukan keadilan dan dia akan keluar 1359 00:40:29,840 --> 00:40:32,300 dan dia akan melakukan keadilan dan dia akan keluar dari saksi 1360 00:40:32,300 --> 00:40:32,310 1361 00:40:32,310 --> 00:40:34,250 1362 00:40:34,250 --> 00:40:34,260 ya ya semua dia berada di balik kebangkrutan 1363 00:40:34,260 --> 00:40:36,400 ya ya semua dia berada di balik kebangkrutan dari buku hariannya 1364 00:40:36,400 --> 00:40:36,410 dari buku hariannya 1365 00:40:36,410 --> 00:40:38,800 dari buku hariannya dan dia tidak akan terburu-buru untuk mengetahui semua itu 1366 00:40:38,800 --> 00:40:38,810 dan dia tidak akan terburu-buru untuk mengetahui semua itu 1367 00:40:38,810 --> 00:40:57,940 dan dia tidak akan terburu-buru untuk mengetahui semua itu air untuk melihat semua ini 1368 00:40:57,940 --> 00:40:57,950 1369 00:40:57,950 --> 00:41:02,890 1370 00:41:02,890 --> 00:41:02,900 1371 00:41:02,900 --> 00:41:10,400 1372 00:41:10,400 --> 00:41:10,410 1373 00:41:10,410 --> 00:41:13,279 1374 00:41:13,279 --> 00:41:13,289 tapi tetap ambil bukunya karena memang begitu 1375 00:41:13,289 --> 00:41:14,870 tapi tetap ambil bukunya karena memang begitu sangat bagus saya membacanya memiliki banyak 1376 00:41:14,870 --> 00:41:14,880 sangat bagus saya membacanya memiliki banyak 1377 00:41:14,880 --> 00:41:16,590 sangat bagus saya membacanya memiliki banyak informasi 1378 00:41:16,590 --> 00:41:16,600 informasi 1379 00:41:16,600 --> 00:41:37,900 informasi apa yang layak 1380 00:41:37,900 --> 00:41:37,910 1381 00:41:37,910 --> 00:41:41,920 1382 00:41:41,920 --> 00:41:41,930 bagus dan kabar baiknya adalah kita akan pergi 1383 00:41:41,930 --> 00:41:45,520 bagus dan kabar baiknya adalah kita akan pergi untuk menikah pada hari yang sama dengan beberapa miliknya 1384 00:41:45,520 --> 00:41:45,530 untuk menikah pada hari yang sama dengan beberapa miliknya 1385 00:41:45,530 --> 00:41:49,690 untuk menikah pada hari yang sama dengan beberapa miliknya hal terakhir seperti ya tapi saya terima sendiri 1386 00:41:49,690 --> 00:41:49,700 hal terakhir seperti ya tapi saya terima sendiri 1387 00:41:49,700 --> 00:41:50,940 hal terakhir seperti ya tapi saya terima sendiri dengan notaris 1388 00:41:50,940 --> 00:41:50,950 dengan notaris 1389 00:41:50,950 --> 00:41:53,349 dengan notaris satu hal pada hari yang sama yang akan Anda terima 1390 00:41:53,349 --> 00:41:53,359 satu hal pada hari yang sama yang akan Anda terima 1391 00:41:53,359 --> 00:41:59,609 satu hal pada hari yang sama yang akan Anda terima apakah kamu akan menikah tutorial 1392 00:41:59,609 --> 00:41:59,619 1393 00:41:59,619 --> 00:42:03,250 1394 00:42:03,250 --> 00:42:03,260 ini masalah bagaimana dua episode super 1395 00:42:03,260 --> 00:42:05,319 ini masalah bagaimana dua episode super yang penting hari yang sama bagus 1396 00:42:05,319 --> 00:42:05,329 yang penting hari yang sama bagus 1397 00:42:05,329 --> 00:42:08,130 yang penting hari yang sama bagus tapi itu sangat menegangkan dari kenyataan 1398 00:42:08,130 --> 00:42:08,140 tapi itu sangat menegangkan dari kenyataan 1399 00:42:08,140 --> 00:42:15,609 tapi itu sangat menegangkan dari kenyataan dan saya juga mengcover goal goal seperti ini 1400 00:42:15,609 --> 00:42:15,619 dan saya juga mengcover goal goal seperti ini 1401 00:42:15,619 --> 00:42:27,300 dan saya juga mengcover goal goal seperti ini seperti lokal 1402 00:42:27,300 --> 00:42:27,310 1403 00:42:27,310 --> 00:42:29,800 1404 00:42:29,800 --> 00:42:29,810 tidak banyak bicara tidak banyak merasa 1405 00:42:29,810 --> 00:42:42,300 tidak banyak bicara tidak banyak merasa karena paket datang 1406 00:42:42,300 --> 00:42:42,310 1407 00:42:42,310 --> 00:42:47,500 1408 00:42:47,500 --> 00:42:47,510 panekuk adalah yang pertama mereka buat untuk kita 1409 00:42:47,510 --> 00:42:54,450 panekuk adalah yang pertama mereka buat untuk kita dan selain itu kami tidak tahu bahwa itu akan datang 1410 00:42:54,450 --> 00:42:54,460 1411 00:42:54,460 --> 00:42:57,690 1412 00:42:57,690 --> 00:42:57,700 Aku sudah berangkat kesana sayangku ya 1413 00:42:57,700 --> 00:43:02,040 Aku sudah berangkat kesana sayangku ya Saya menaikkan mobil sekarang juga lihat 1414 00:43:02,040 --> 00:43:02,050 Saya menaikkan mobil sekarang juga lihat 1415 00:43:02,050 --> 00:43:03,329 Saya menaikkan mobil sekarang juga lihat apa yang harus kita lakukan dengan sangat baik 1416 00:43:03,329 --> 00:43:03,339 apa yang harus kita lakukan dengan sangat baik 1417 00:43:03,339 --> 00:43:06,180 apa yang harus kita lakukan dengan sangat baik berbohong kepada istri saya tidak ada hubungannya dengan saya 1418 00:43:06,180 --> 00:43:06,190 berbohong kepada istri saya tidak ada hubungannya dengan saya 1419 00:43:06,190 --> 00:43:07,950 berbohong kepada istri saya tidak ada hubungannya dengan saya ini berarti hukum dan sekarang 1420 00:43:07,950 --> 00:43:07,960 ini berarti hukum dan sekarang 1421 00:43:07,960 --> 00:43:09,930 ini berarti hukum dan sekarang kebenaran lain ini tidak meninggalkan apapun untukku 1422 00:43:09,930 --> 00:43:09,940 kebenaran lain ini tidak meninggalkan apapun untukku 1423 00:43:09,940 --> 00:43:18,490 kebenaran lain ini tidak meninggalkan apapun untukku menenangkan konstanta 1424 00:43:18,490 --> 00:43:18,500 1425 00:43:18,500 --> 00:43:20,860 1426 00:43:20,860 --> 00:43:20,870 baik, saya akan mengawasinya, tetapi dengan para hakim 1427 00:43:20,870 --> 00:43:25,540 baik, saya akan mengawasinya, tetapi dengan para hakim buruk kita bisa 1428 00:43:25,540 --> 00:43:25,550 1429 00:43:25,550 --> 00:43:27,580 1430 00:43:27,580 --> 00:43:27,590 Saya tidak suka ketika saya memiliki begitu banyak 1431 00:43:27,590 --> 00:43:30,010 Saya tidak suka ketika saya memiliki begitu banyak pengaruh pada reaksi aku akan aku datang 1432 00:43:30,010 --> 00:43:30,020 pengaruh pada reaksi aku akan aku datang 1433 00:43:30,020 --> 00:43:32,830 pengaruh pada reaksi aku akan aku datang sore koktail dengan duta besar 1434 00:43:32,830 --> 00:43:32,840 sore koktail dengan duta besar 1435 00:43:32,840 --> 00:43:35,080 sore koktail dengan duta besar apa pun yang Anda suka beritahu saya jika apa 1436 00:43:35,080 --> 00:43:35,090 apa pun yang Anda suka beritahu saya jika apa 1437 00:43:35,090 --> 00:43:37,700 apa pun yang Anda suka beritahu saya jika apa mereka bilang 1438 00:43:37,700 --> 00:43:37,710 1439 00:43:37,710 --> 00:43:39,540 1440 00:43:39,540 --> 00:43:39,550 dibayangkan 1441 00:43:39,550 --> 00:44:02,940 dibayangkan catatan 1442 00:44:02,940 --> 00:44:02,950 1443 00:44:02,950 --> 00:44:05,829 1444 00:44:05,829 --> 00:44:05,839 1445 00:44:05,839 --> 00:44:07,210 1446 00:44:07,210 --> 00:44:07,220 Halo 1447 00:44:07,220 --> 00:44:14,970 Halo halo halo semuanya terdengar 1448 00:44:14,970 --> 00:44:14,980 1449 00:44:14,980 --> 00:44:26,340 1450 00:44:26,340 --> 00:44:26,350 1451 00:44:26,350 --> 00:44:39,259 1452 00:44:39,259 --> 00:44:39,269 1453 00:44:39,269 --> 00:44:44,810 1454 00:44:44,810 --> 00:44:44,820 1455 00:44:44,820 --> 00:44:49,640 1456 00:44:49,640 --> 00:44:49,650 apa yang terjadi terima kasih dia bilang kita bersama satu 1457 00:44:49,650 --> 00:44:57,160 apa yang terjadi terima kasih dia bilang kita bersama satu kilas balik ke tahun 70-an 1458 00:44:57,160 --> 00:44:57,170 1459 00:44:57,170 --> 00:44:59,720 1460 00:44:59,720 --> 00:44:59,730 Saya mengatakan panggilan kemarin adalah untuk sesuatu 1461 00:44:59,730 --> 00:45:02,150 Saya mengatakan panggilan kemarin adalah untuk sesuatu kunci kemudian memberitahu Tuhan kita harus 1462 00:45:02,150 --> 00:45:02,160 kunci kemudian memberitahu Tuhan kita harus 1463 00:45:02,160 --> 00:45:04,700 kunci kemudian memberitahu Tuhan kita harus kamuflase menempatkan diri kita untuk itu saya bisa 1464 00:45:04,700 --> 00:45:04,710 kamuflase menempatkan diri kita untuk itu saya bisa 1465 00:45:04,710 --> 00:45:08,410 kamuflase menempatkan diri kita untuk itu saya bisa memanggil anak Anda kebebasan dan 1466 00:45:08,410 --> 00:45:08,420 memanggil anak Anda kebebasan dan 1467 00:45:08,420 --> 00:45:11,210 memanggil anak Anda kebebasan dan pasti ayahmu pada umumnya di 1468 00:45:11,210 --> 00:45:11,220 pasti ayahmu pada umumnya di 1469 00:45:11,220 --> 00:45:13,870 pasti ayahmu pada umumnya di apa yang ada di malam hari 1470 00:45:13,870 --> 00:45:13,880 apa yang ada di malam hari 1471 00:45:13,880 --> 00:45:17,090 apa yang ada di malam hari juan juan idiot Anda pikir saya a 1472 00:45:17,090 --> 00:45:17,100 juan juan idiot Anda pikir saya a 1473 00:45:17,100 --> 00:45:18,130 juan juan idiot Anda pikir saya a melihat 1474 00:45:18,130 --> 00:45:18,140 melihat 1475 00:45:18,140 --> 00:45:21,579 melihat jangan jawab aku karena kamu tidak menyuruh kami masuk 1476 00:45:21,579 --> 00:45:21,589 jangan jawab aku karena kamu tidak menyuruh kami masuk 1477 00:45:21,589 --> 00:45:23,980 jangan jawab aku karena kamu tidak menyuruh kami masuk Apa yang Anda hadapi sekarang, beginilah kami 1478 00:45:23,980 --> 00:45:23,990 Apa yang Anda hadapi sekarang, beginilah kami 1479 00:45:23,990 --> 00:45:26,950 Apa yang Anda hadapi sekarang, beginilah kami sadar setidaknya dan cara lain 1480 00:45:26,950 --> 00:45:26,960 sadar setidaknya dan cara lain 1481 00:45:26,960 --> 00:45:28,809 sadar setidaknya dan cara lain Kami tahu itu ketika saya lewat di depan 1482 00:45:28,809 --> 00:45:28,819 Kami tahu itu ketika saya lewat di depan 1483 00:45:28,819 --> 00:45:30,430 Kami tahu itu ketika saya lewat di depan satu jendela kaca patri temukan yang berikutnya 1484 00:45:30,430 --> 00:45:30,440 satu jendela kaca patri temukan yang berikutnya 1485 00:45:30,440 --> 00:45:34,210 satu jendela kaca patri temukan yang berikutnya portofolio untuk dibeli dan semua itu 1486 00:45:34,210 --> 00:45:34,220 portofolio untuk dibeli dan semua itu 1487 00:45:34,220 --> 00:45:35,500 portofolio untuk dibeli dan semua itu tiga bahwa saya seperti ini 1488 00:45:35,500 --> 00:45:35,510 tiga bahwa saya seperti ini 1489 00:45:35,510 --> 00:45:39,910 tiga bahwa saya seperti ini mereka dari saya atau tidak, tidak, tidak, tidak, tidak 1490 00:45:39,910 --> 00:45:39,920 mereka dari saya atau tidak, tidak, tidak, tidak, tidak 1491 00:45:39,920 --> 00:45:43,849 mereka dari saya atau tidak, tidak, tidak, tidak, tidak aku pikir kamu 1492 00:45:43,849 --> 00:45:43,859 aku pikir kamu 1493 00:45:43,859 --> 00:45:46,819 aku pikir kamu Anda menertawakan pacar saya yang Anda keluhkan 1494 00:45:46,819 --> 00:45:46,829 Anda menertawakan pacar saya yang Anda keluhkan 1495 00:45:46,829 --> 00:45:50,840 Anda menertawakan pacar saya yang Anda keluhkan hal-hal saya saya ibunya 1496 00:45:50,840 --> 00:45:50,850 hal-hal saya saya ibunya 1497 00:45:50,850 --> 00:45:53,670 hal-hal saya saya ibunya Anda tahu saya pikir Anda tidak benar menurut saya 1498 00:45:53,670 --> 00:45:53,680 Anda tahu saya pikir Anda tidak benar menurut saya 1499 00:45:53,680 --> 00:45:55,920 Anda tahu saya pikir Anda tidak benar menurut saya bahwa saya tidak pernah menyerah pada tujuan saya dan itu 1500 00:45:55,920 --> 00:45:55,930 bahwa saya tidak pernah menyerah pada tujuan saya dan itu 1501 00:45:55,930 --> 00:45:57,690 bahwa saya tidak pernah menyerah pada tujuan saya dan itu Benar, mungkin dia naif sebagai seorang gadis 1502 00:45:57,690 --> 00:45:57,700 Benar, mungkin dia naif sebagai seorang gadis 1503 00:45:57,700 --> 00:45:59,880 Benar, mungkin dia naif sebagai seorang gadis Saya tidak ragu bahwa naif 1504 00:45:59,880 --> 00:45:59,890 Saya tidak ragu bahwa naif 1505 00:45:59,890 --> 00:46:01,740 Saya tidak ragu bahwa naif Saya pikir ada kesempatan 1506 00:46:01,740 --> 00:46:01,750 Saya pikir ada kesempatan 1507 00:46:01,750 --> 00:46:03,930 Saya pikir ada kesempatan mengubah hal-hal mengubah hal-hal dan tidak 1508 00:46:03,930 --> 00:46:03,940 mengubah hal-hal mengubah hal-hal dan tidak 1509 00:46:03,940 --> 00:46:05,970 mengubah hal-hal mengubah hal-hal dan tidak Saya salah karena Anda mengambil a 1510 00:46:05,970 --> 00:46:05,980 Saya salah karena Anda mengambil a 1511 00:46:05,980 --> 00:46:07,890 Saya salah karena Anda mengambil a hal yang tidak membuat Anda terbentuk secara detail dan 1512 00:46:07,890 --> 00:46:07,900 hal yang tidak membuat Anda terbentuk secara detail dan 1513 00:46:07,900 --> 00:46:09,660 hal yang tidak membuat Anda terbentuk secara detail dan tujuan Anda memberi tahu saya di mana mereka berada dalam apa 1514 00:46:09,660 --> 00:46:09,670 tujuan Anda memberi tahu saya di mana mereka berada dalam apa 1515 00:46:09,670 --> 00:46:11,640 tujuan Anda memberi tahu saya di mana mereka berada dalam apa sudut kelas perguruan tinggi di mana 1516 00:46:11,640 --> 00:46:11,650 sudut kelas perguruan tinggi di mana 1517 00:46:11,650 --> 00:46:14,200 sudut kelas perguruan tinggi di mana apakah Anda adalah tujuan Anda 1518 00:46:14,200 --> 00:46:14,210 apakah Anda adalah tujuan Anda 1519 00:46:14,210 --> 00:46:18,099 apakah Anda adalah tujuan Anda tetapi dari generasi suatu bangsa 1520 00:46:18,099 --> 00:46:18,109 tetapi dari generasi suatu bangsa 1521 00:46:18,109 --> 00:46:20,349 tetapi dari generasi suatu bangsa kotoran apa yang Anda katakan adalah 1522 00:46:20,349 --> 00:46:20,359 kotoran apa yang Anda katakan adalah 1523 00:46:20,359 --> 00:46:22,780 kotoran apa yang Anda katakan adalah generasi orang mati yang hilang 1524 00:46:22,780 --> 00:46:22,790 generasi orang mati yang hilang 1525 00:46:22,790 --> 00:46:25,839 generasi orang mati yang hilang untuk obat AIDS untuk senyum alkohol 1526 00:46:25,839 --> 00:46:25,849 untuk obat AIDS untuk senyum alkohol 1527 00:46:25,849 --> 00:46:28,480 untuk obat AIDS untuk senyum alkohol ilham bertanya pada mertuamu 1528 00:46:28,480 --> 00:46:28,490 ilham bertanya pada mertuamu 1529 00:46:28,490 --> 00:46:37,690 ilham bertanya pada mertuamu memuja melihat kritik dari 1530 00:46:37,690 --> 00:46:37,700 memuja melihat kritik dari 1531 00:46:37,700 --> 00:46:40,030 memuja melihat kritik dari fakta yang Anda buat dari bioskop yang Anda kunjungi 1532 00:46:40,030 --> 00:46:40,040 fakta yang Anda buat dari bioskop yang Anda kunjungi 1533 00:46:40,040 --> 00:46:41,500 fakta yang Anda buat dari bioskop yang Anda kunjungi dapatkan kopi ke nikaragua tempat Anda pergi 1534 00:46:41,500 --> 00:46:41,510 dapatkan kopi ke nikaragua tempat Anda pergi 1535 00:46:41,510 --> 00:46:42,790 dapatkan kopi ke nikaragua tempat Anda pergi menyelesaikan revolusi yang tidak dilakukan elche 1536 00:46:42,790 --> 00:46:42,800 menyelesaikan revolusi yang tidak dilakukan elche 1537 00:46:42,800 --> 00:46:43,960 menyelesaikan revolusi yang tidak dilakukan elche Saya bisa melakukannya di Bolivia, apa yang Anda bicarakan? 1538 00:46:43,960 --> 00:46:43,970 Saya bisa melakukannya di Bolivia, apa yang Anda bicarakan? 1539 00:46:43,970 --> 00:46:47,200 Saya bisa melakukannya di Bolivia, apa yang Anda bicarakan? ibu melihat ayah seorang psikolog yang sangat sukses 1540 00:46:47,200 --> 00:46:47,210 ibu melihat ayah seorang psikolog yang sangat sukses 1541 00:46:47,210 --> 00:46:49,270 ibu melihat ayah seorang psikolog yang sangat sukses Ini berjalan baik untuknya, jadi dia menghapusnya dan itulah yang ada 1542 00:46:49,270 --> 00:46:49,280 Ini berjalan baik untuknya, jadi dia menghapusnya dan itulah yang ada 1543 00:46:49,280 --> 00:46:50,650 Ini berjalan baik untuknya, jadi dia menghapusnya dan itulah yang ada apa yang harus dilakukan dan setelah sekop sisa makanan 1544 00:46:50,650 --> 00:46:50,660 apa yang harus dilakukan dan setelah sekop sisa makanan 1545 00:46:50,660 --> 00:46:52,510 apa yang harus dilakukan dan setelah sekop sisa makanan yang Anda bantu ada 1546 00:46:52,510 --> 00:46:52,520 yang Anda bantu ada 1547 00:46:52,520 --> 00:46:54,550 yang Anda bantu ada sekarang kamu bersalah 1548 00:46:54,550 --> 00:46:54,560 sekarang kamu bersalah 1549 00:46:54,560 --> 00:46:56,920 sekarang kamu bersalah Jadi mereka mencoba memecah belah masyarakat dan 1550 00:46:56,920 --> 00:46:56,930 Jadi mereka mencoba memecah belah masyarakat dan 1551 00:46:56,930 --> 00:46:58,060 Jadi mereka mencoba memecah belah masyarakat dan berada di sisi orang baik karena 1552 00:46:58,060 --> 00:46:58,070 berada di sisi orang baik karena 1553 00:46:58,070 --> 00:46:59,829 berada di sisi orang baik karena mereka menonton film anak-anak salah satunya 1554 00:46:59,829 --> 00:46:59,839 mereka menonton film anak-anak salah satunya 1555 00:46:59,839 --> 00:47:01,390 mereka menonton film anak-anak salah satunya hal-hal yang Anda katakan tapi Anda tahu 1556 00:47:01,390 --> 00:47:01,400 hal-hal yang Anda katakan tapi Anda tahu 1557 00:47:01,400 --> 00:47:02,460 hal-hal yang Anda katakan tapi Anda tahu itu 1558 00:47:02,460 --> 00:47:02,470 itu 1559 00:47:02,470 --> 00:47:05,730 itu lembut anak laki-laki sesuatu yang sangat sukses 1560 00:47:05,730 --> 00:47:05,740 lembut anak laki-laki sesuatu yang sangat sukses 1561 00:47:05,740 --> 00:47:09,090 lembut anak laki-laki sesuatu yang sangat sukses beberapa hal 1562 00:47:09,090 --> 00:47:09,100 1563 00:47:09,100 --> 00:47:11,670 1564 00:47:11,670 --> 00:47:11,680 Jika Anda tidak bisa sebelumnya, sekarang Anda bisa 1565 00:47:11,680 --> 00:47:13,890 Jika Anda tidak bisa sebelumnya, sekarang Anda bisa menghakimi dapat dikirim ke penjara 1566 00:47:13,890 --> 00:47:13,900 menghakimi dapat dikirim ke penjara 1567 00:47:13,900 --> 00:47:16,200 menghakimi dapat dikirim ke penjara tentara dan selain Anda dapat maju 1568 00:47:16,200 --> 00:47:16,210 tentara dan selain Anda dapat maju 1569 00:47:16,210 --> 00:47:18,090 tentara dan selain Anda dapat maju banyak hal lain yang Anda alami 1570 00:47:18,090 --> 00:47:18,100 banyak hal lain yang Anda alami 1571 00:47:18,100 --> 00:47:19,560 banyak hal lain yang Anda alami fakultas 2 pada kebanyakan orang 1572 00:47:19,560 --> 00:47:19,570 fakultas 2 pada kebanyakan orang 1573 00:47:19,570 --> 00:47:21,630 fakultas 2 pada kebanyakan orang dia mengisap telur yang diambil oleh milicos 1574 00:47:21,630 --> 00:47:21,640 dia mengisap telur yang diambil oleh milicos 1575 00:47:21,640 --> 00:47:23,310 dia mengisap telur yang diambil oleh milicos atau jangan masuk penjara untuk melihat apakah mereka mengetahuinya 1576 00:47:23,310 --> 00:47:23,320 atau jangan masuk penjara untuk melihat apakah mereka mengetahuinya 1577 00:47:23,320 --> 00:47:25,650 atau jangan masuk penjara untuk melihat apakah mereka mengetahuinya apa yang orang inginkan adalah hidup dalam damai 1578 00:47:25,650 --> 00:47:25,660 apa yang orang inginkan adalah hidup dalam damai 1579 00:47:25,660 --> 00:47:28,160 apa yang orang inginkan adalah hidup dalam damai biarkan dia hidup dalam damai, bekerjalah sekarang 1580 00:47:28,160 --> 00:47:28,170 biarkan dia hidup dalam damai, bekerjalah sekarang 1581 00:47:28,170 --> 00:48:00,210 biarkan dia hidup dalam damai, bekerjalah sekarang seperti kalian berdua 1582 00:48:00,210 --> 00:48:00,220 1583 00:48:00,220 --> 00:48:02,400 1584 00:48:02,400 --> 00:48:02,410 meskipun dia senang karena dia melihat a 1585 00:48:02,410 --> 00:48:04,170 meskipun dia senang karena dia melihat a Sedikit harapan dan saya hampir pergi ke yang lain 1586 00:48:04,170 --> 00:48:04,180 Sedikit harapan dan saya hampir pergi ke yang lain 1587 00:48:04,180 --> 00:48:13,200 Sedikit harapan dan saya hampir pergi ke yang lain sisi mendengarkan Anda bajingan 1588 00:48:13,200 --> 00:48:13,210 sisi mendengarkan Anda bajingan 1589 00:48:13,210 --> 00:48:14,460 sisi mendengarkan Anda bajingan keempat dari pengadilan membawa saya keluar 1590 00:48:14,460 --> 00:48:14,470 keempat dari pengadilan membawa saya keluar 1591 00:48:14,470 --> 00:48:17,040 keempat dari pengadilan membawa saya keluar file yang terjadi di sana karena itu 1592 00:48:17,040 --> 00:48:17,050 file yang terjadi di sana karena itu 1593 00:48:17,050 --> 00:48:18,570 file yang terjadi di sana karena itu file dicadangkan dan mengapa tidak 1594 00:48:18,570 --> 00:48:18,580 file dicadangkan dan mengapa tidak 1595 00:48:18,580 --> 00:48:21,300 file dicadangkan dan mengapa tidak memberikan otorisasi untuk menghapus no tersebut 1596 00:48:21,300 --> 00:48:21,310 memberikan otorisasi untuk menghapus no tersebut 1597 00:48:21,310 --> 00:48:26,280 memberikan otorisasi untuk menghapus no tersebut Saya tahu mengapa file itu tidak ada lagi 1598 00:48:26,280 --> 00:48:26,290 Saya tahu mengapa file itu tidak ada lagi 1599 00:48:26,290 --> 00:48:29,940 Saya tahu mengapa file itu tidak ada lagi benda museum karena kebangkrutan itu 1600 00:48:29,940 --> 00:48:29,950 benda museum karena kebangkrutan itu 1601 00:48:29,950 --> 00:48:31,200 benda museum karena kebangkrutan itu kekuatan telah menangani semuanya diam 1602 00:48:31,200 --> 00:48:31,210 kekuatan telah menangani semuanya diam 1603 00:48:31,210 --> 00:48:32,280 kekuatan telah menangani semuanya diam panas dan masih bisa dilepas 1604 00:48:32,280 --> 00:48:32,290 panas dan masih bisa dilepas 1605 00:48:32,290 --> 00:48:39,770 panas dan masih bisa dilepas jus 1606 00:48:39,770 --> 00:48:39,780 1607 00:48:39,780 --> 00:48:43,440 1608 00:48:43,440 --> 00:48:43,450 hanya tahu betul apa 1609 00:48:43,450 --> 00:48:49,620 hanya tahu betul apa Saya sedang bicara 1610 00:48:49,620 --> 00:48:49,630 1611 00:48:49,630 --> 00:48:51,720 1612 00:48:51,720 --> 00:48:51,730 pandangan 1613 00:48:51,730 --> 00:48:57,900 pandangan klien mencoba masuk saya tidak mengerti 1614 00:48:57,900 --> 00:48:57,910 klien mencoba masuk saya tidak mengerti 1615 00:48:57,910 --> 00:49:01,780 klien mencoba masuk saya tidak mengerti Tidak ada apa-apa 1616 00:49:01,780 --> 00:49:01,790 1617 00:49:01,790 --> 00:49:03,490 1618 00:49:03,490 --> 00:49:03,500 mendengarkan 1619 00:49:03,500 --> 00:49:05,760 mendengarkan dibalik likuidasi korannya 1620 00:49:05,760 --> 00:49:05,770 dibalik likuidasi korannya 1621 00:49:05,770 --> 00:49:08,020 dibalik likuidasi korannya ada masalah serius 1622 00:49:08,020 --> 00:49:08,030 ada masalah serius 1623 00:49:08,030 --> 00:49:10,210 ada masalah serius gancedo dua surat kabar lainnya 1624 00:49:10,210 --> 00:49:10,220 gancedo dua surat kabar lainnya 1625 00:49:10,220 --> 00:49:12,910 gancedo dua surat kabar lainnya mereka menghapus yang kotor untuk masalah lain di belakang 1626 00:49:12,910 --> 00:49:12,920 mereka menghapus yang kotor untuk masalah lain di belakang 1627 00:49:12,920 --> 00:49:15,550 mereka menghapus yang kotor untuk masalah lain di belakang ini adalah tema utama asal usul 1628 00:49:15,550 --> 00:49:15,560 ini adalah tema utama asal usul 1629 00:49:15,560 --> 00:49:18,280 ini adalah tema utama asal usul kertas integral bukanlah hal yang tidak 1630 00:49:18,280 --> 00:49:18,290 kertas integral bukanlah hal yang tidak 1631 00:49:18,290 --> 00:49:20,230 kertas integral bukanlah hal yang tidak Tidak masalah, tidak masalah, saya hanya masuk 1632 00:49:20,230 --> 00:49:20,240 Tidak masalah, tidak masalah, saya hanya masuk 1633 00:49:20,240 --> 00:49:33,720 Tidak masalah, tidak masalah, saya hanya masuk saat ini 1634 00:49:33,720 --> 00:49:33,730 1635 00:49:33,730 --> 00:49:39,559 1636 00:49:39,559 --> 00:49:39,569 1637 00:49:39,569 --> 00:49:44,810 1638 00:49:44,810 --> 00:49:44,820 1639 00:49:44,820 --> 00:49:53,230 1640 00:49:53,230 --> 00:49:53,240 1641 00:49:53,240 --> 00:50:12,960 1642 00:50:12,960 --> 00:50:12,970 1643 00:50:12,970 --> 00:50:18,540 1644 00:50:18,540 --> 00:50:18,550 1645 00:50:18,550 --> 00:50:22,540 1646 00:50:22,540 --> 00:50:22,550 1647 00:50:22,550 --> 00:50:25,390 1648 00:50:25,390 --> 00:50:25,400 dan pesona dan sekarang mereka tahu apa yang saya 1649 00:50:25,400 --> 00:50:27,840 dan pesona dan sekarang mereka tahu apa yang saya Saya seorang dokter memahami hal ini 1650 00:50:27,840 --> 00:50:27,850 Saya seorang dokter memahami hal ini 1651 00:50:27,850 --> 00:50:39,060 Saya seorang dokter memahami hal ini yaitu, Kordoba di rumah 1652 00:50:39,060 --> 00:50:39,070 1653 00:50:39,070 --> 00:50:41,290 1654 00:50:41,290 --> 00:50:41,300 Sebaiknya beri tahu majikan Anda untuk melanggar 1655 00:50:41,300 --> 00:50:51,290 Sebaiknya beri tahu majikan Anda untuk melanggar bola 1656 00:50:51,290 --> 00:50:51,300 1657 00:50:51,300 --> 00:51:07,660 1658 00:51:07,660 --> 00:51:07,670 1659 00:51:07,670 --> 00:51:12,859 1660 00:51:12,859 --> 00:51:12,869 1661 00:51:12,869 --> 00:51:15,630 1662 00:51:15,630 --> 00:51:15,640 mereka telah menyeberang 1663 00:51:15,640 --> 00:51:19,820 mereka telah menyeberang tidak pernah di bawah matahari 1664 00:51:19,820 --> 00:51:19,830 1665 00:51:19,830 --> 00:51:23,300 136757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.