All language subtitles for Clos

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,707 --> 00:00:53,207 - Art Subs - 14 anos fazendo Arte para voc�! 2 00:00:53,208 --> 00:00:57,208 Legenda - Durenkian - 3 00:01:06,708 --> 00:01:08,208 O que fazemos aqui? 4 00:01:08,857 --> 00:01:11,708 - N�o fa�a barulho. - Certo, desculpe. 5 00:01:11,709 --> 00:01:14,303 - N�o fa�a barulho! - Sim, t� bom. 6 00:01:19,959 --> 00:01:22,708 - Espere, vou indo. - N�o, fique. 7 00:01:24,458 --> 00:01:25,758 Leo! 8 00:01:27,698 --> 00:01:29,042 R�pido, se esconda! 9 00:01:29,448 --> 00:01:31,425 - O que houve? - Nada. 10 00:01:32,833 --> 00:01:34,851 Mas o que houve? 11 00:01:34,852 --> 00:01:36,333 N�o fa�a barulho. 12 00:01:37,792 --> 00:01:39,292 N�o est� ouvindo? 13 00:01:41,446 --> 00:01:43,367 N�o ouve barulho de passos? 14 00:01:43,368 --> 00:01:45,973 Armaduras e tudo. N�o est� ouvindo? 15 00:01:45,974 --> 00:01:47,274 Acha que tem quantos? 16 00:01:47,275 --> 00:01:49,174 Deve ter pelo menos 80. 17 00:01:49,175 --> 00:01:50,584 Vou ver se est�o ali. 18 00:01:50,585 --> 00:01:52,542 - O que eles fazem aqui? - N�o sei. 19 00:01:53,958 --> 00:01:55,375 N�o est�o na frente. 20 00:01:57,633 --> 00:01:59,077 - O que foi? - Ouvi algo. 21 00:01:59,078 --> 00:02:01,688 - N�o fa�a barulho. - N�o ou�o nada. 22 00:02:01,689 --> 00:02:05,333 � porque eles est�o no teto, ali e atr�s. Est�o dando a volta. 23 00:02:06,428 --> 00:02:10,042 Pare de bater. Eles nos ouvem. Voc� � doido? 24 00:02:10,559 --> 00:02:16,072 - Agora, no tr�s comece a correr. - Sim, capit�o. 25 00:02:16,073 --> 00:02:20,714 Tr�s, dois, um... corra! 26 00:02:30,417 --> 00:02:32,375 Eles v�m atr�s, corra! 27 00:02:49,542 --> 00:02:51,125 Olha eles a�. 28 00:02:52,750 --> 00:02:54,874 Vou dormir no Remi hoje � noite. 29 00:02:54,875 --> 00:02:57,875 - Vir� em nossa casa, um dia? - Talvez. 30 00:02:59,947 --> 00:03:03,167 Que legal isso. Veio ajudar seu irm�o mais velho. 31 00:03:03,168 --> 00:03:04,875 N�o, s� vim ver voc�. 32 00:03:04,876 --> 00:03:06,417 Venha trabalhar um dia. 33 00:03:38,833 --> 00:03:40,708 Vai, d� uma abanada. 34 00:03:40,709 --> 00:03:42,500 Abram as janelas, meninos. 35 00:03:45,783 --> 00:03:47,083 Perfeito. 36 00:03:47,084 --> 00:03:49,917 N�o teriam a� uma uva, qualquer coisa... 37 00:03:49,918 --> 00:03:52,249 N�o somos seus servos. 38 00:03:52,250 --> 00:03:55,896 - Fico no aguardo. Posso sonhar? - Sonhar � legal. 39 00:03:55,897 --> 00:03:58,875 Sim, ter um filho dedicado... 40 00:04:01,042 --> 00:04:02,917 um filho de cora��o dedicado, 41 00:04:02,918 --> 00:04:05,964 mais dedicado que meu outro filho, devo dizer. 42 00:04:05,965 --> 00:04:07,612 Ent�o, obrigado. 43 00:04:08,084 --> 00:04:11,458 - Depende... depende do dia. - Voc�, tamb�m. 44 00:04:12,708 --> 00:04:15,241 Mas estou sempre a seu servi�o, note bem. 45 00:04:16,382 --> 00:04:18,906 - Quando voc� merece. - Sinto muito, mas � verdade. 46 00:04:18,907 --> 00:04:20,475 - Concorda? - Concordo. 47 00:04:20,476 --> 00:04:22,042 Sou boa demais com ele. 48 00:05:06,875 --> 00:05:10,000 Tive uma ideia. Vou me tornar seu empres�rio, 49 00:05:10,845 --> 00:05:14,042 vamos sair pelo mundo, a Lua inclusive 50 00:05:14,423 --> 00:05:16,583 e vamos nos tornar super ricos. 51 00:05:17,790 --> 00:05:19,235 - Isso. - Isso! 52 00:05:19,236 --> 00:05:20,667 - Isso! - �. 53 00:05:21,250 --> 00:05:23,351 Bem, � preciso esperar um pouco. 54 00:05:23,352 --> 00:05:25,583 - N�o! - Sim! 55 00:05:25,584 --> 00:05:28,303 Mostre isso a todo mundo. Coloque no Youtube. 56 00:05:28,638 --> 00:05:30,412 N�o. 57 00:05:30,413 --> 00:05:33,542 Voc� vai ter 1 milh�o de likes. 58 00:05:34,420 --> 00:05:37,083 Todas as celebridades de obo� v�o querer... 59 00:05:37,084 --> 00:05:38,904 T� bom. J� entendi. 60 00:05:38,905 --> 00:05:42,042 Onde voc� ir�, o primeiro pa�s, se a gente for? 61 00:05:43,807 --> 00:05:46,792 Primeiro quero tocar certinho esse peda�o 62 00:05:46,793 --> 00:05:48,117 e depois veremos. 63 00:05:48,118 --> 00:05:50,417 Se for, ser� para onde? 64 00:05:51,167 --> 00:05:53,792 O primeiro pa�s, voc� pode escolher. 65 00:05:54,146 --> 00:05:56,600 M�xico. 66 00:06:21,458 --> 00:06:23,310 Pare de rir, perco a concentra��o. 67 00:06:25,417 --> 00:06:26,771 Deixa ver. 68 00:06:31,107 --> 00:06:32,935 Na verdade, � bonito. 69 00:06:35,167 --> 00:06:36,667 Est� pronto? 70 00:06:41,987 --> 00:06:43,287 � horr�vel. 71 00:06:43,288 --> 00:06:46,292 �, sinto muito, mas tenho que criticar. 72 00:07:04,709 --> 00:07:06,292 N�o est� dormindo? 73 00:07:08,474 --> 00:07:10,000 Sim, estou. 74 00:07:18,250 --> 00:07:19,750 O que foi? 75 00:07:22,173 --> 00:07:23,583 N�o sei. 76 00:07:25,834 --> 00:07:27,583 � s� minha cabe�a. 77 00:07:28,595 --> 00:07:30,167 Ela n�o para. 78 00:07:31,750 --> 00:07:33,673 Mas n�o � muito importante. 79 00:07:38,792 --> 00:07:40,292 Imagine... 80 00:07:41,875 --> 00:07:44,084 voc� um beb� de pato... 81 00:07:46,375 --> 00:07:48,667 Acabou de sair do ovo... 82 00:07:50,792 --> 00:07:53,875 Acaba de abrir os olhos para o mundo pela primeira vez. 83 00:07:59,167 --> 00:08:01,250 Todos os patos s�o amarelos 84 00:08:02,542 --> 00:08:04,142 e voc� tamb�m... 85 00:08:05,354 --> 00:08:08,417 mas muito mais bonito que os outros. 86 00:08:11,518 --> 00:08:13,042 Voc� � especial. 87 00:08:14,750 --> 00:08:16,083 Um dia... 88 00:08:17,362 --> 00:08:19,000 Voc� decide partir... 89 00:08:19,001 --> 00:08:20,989 e encontra um lagarto. 90 00:08:21,967 --> 00:08:23,923 Voc� se pergunta o que � um lagarto 91 00:08:23,924 --> 00:08:25,825 porque nunca viu um lagarto na vida. 92 00:08:29,959 --> 00:08:32,498 Pensa que esse lagarto � algo bizarro. 93 00:08:33,500 --> 00:08:35,250 Al�m disso, rima. 94 00:08:39,375 --> 00:08:41,029 Mas voc� gosta dele 95 00:08:41,375 --> 00:08:44,375 porque ele tem uma cor especial, como voc�. 96 00:08:47,646 --> 00:08:49,667 Um dia, voc�s dois partem 97 00:08:50,829 --> 00:08:53,042 e voc� chega a um trampolim. 98 00:08:54,542 --> 00:08:57,003 Voc� come�a a pular do trampolim, 99 00:08:57,818 --> 00:09:00,333 pula at� alcan�ar as estrelas 100 00:09:00,690 --> 00:09:03,000 e n�s parecemos um pouco com isso... 101 00:10:49,356 --> 00:10:52,606 Bom dia a todos. Bem-vindos ao primeiro ano. 102 00:10:52,909 --> 00:10:56,701 Ainda n�o conhe�o voc�s, mas gostaria de conhec�-los melhor. 103 00:10:56,702 --> 00:10:57,743 N�o faz mal... 104 00:10:57,744 --> 00:11:01,083 - N�o faz, mas falaremos holand�s. - T� bom. 105 00:11:01,084 --> 00:11:05,374 Meu nome � Baptiste, tenho 13 anos e jogo h�quei no gelo. 106 00:11:05,375 --> 00:11:09,458 Meus hobies s�o h�quei no gelo, nata��o, corrida... 107 00:11:09,459 --> 00:11:11,958 e quero me tornar jogador de h�quei profissional. 108 00:11:11,959 --> 00:11:13,375 - Profissional? - �. 109 00:11:13,376 --> 00:11:16,442 Meu nome � Sekou. Tenho 12 anos 110 00:11:16,806 --> 00:11:20,584 - E sou f� de basquete e futebol. - Vai! 111 00:11:20,585 --> 00:11:22,040 Fique tranquilo Jules. Escute. 112 00:11:22,041 --> 00:11:25,313 Meu nome � Ines e um dia gostaria de ser pol�tica. 113 00:11:25,314 --> 00:11:27,829 Certo. Mais algu�m quer se apresentar? 114 00:11:27,830 --> 00:11:29,667 Eu sou Jules e como muito. 115 00:11:29,668 --> 00:11:32,083 Come muito? Come o qu�? 116 00:11:32,084 --> 00:11:34,166 - Macarr�o. - Certo... 117 00:11:34,167 --> 00:11:36,917 Pizza, hamburgers, batata frita, p�o, 118 00:11:36,918 --> 00:11:39,666 p�o pita de semolina, alface e cebola. 119 00:11:39,667 --> 00:11:41,857 Voc� come muito, � verdade. 120 00:11:41,858 --> 00:11:43,208 E far� o que quando adulto? 121 00:11:43,209 --> 00:11:45,443 - N�o sei... - Degustador. 122 00:11:45,834 --> 00:11:48,443 - Voc� � agitado? - Um pouco. 123 00:11:50,295 --> 00:11:51,595 Um pouquinho. 124 00:11:53,990 --> 00:11:57,833 Voc�, se apresente. Quem voc� � e o que devo saber sobre voc�? 125 00:12:14,013 --> 00:12:15,708 Ele estava assim... 126 00:12:18,993 --> 00:12:21,583 - Ele estava assim... - Andando de bicicleta... 127 00:12:21,584 --> 00:12:24,659 - Que se dane. - Mas foi ela que perguntou. 128 00:12:24,660 --> 00:12:26,583 - Que perguntou! - Pare de gritar! 129 00:12:28,341 --> 00:12:30,874 A�, voc� peidou! 130 00:12:31,537 --> 00:12:33,500 - J� chega! - Pare. 131 00:12:35,201 --> 00:12:37,417 Posso fazer uma pergunta? 132 00:12:39,042 --> 00:12:40,649 Voc�s est�o namorando? 133 00:12:41,792 --> 00:12:43,126 N�o. 134 00:12:43,765 --> 00:12:46,807 - Por que est� rindo? - N�o estou rindo. 135 00:12:46,808 --> 00:12:48,475 Sei l�. Eu s� disse que n�o. 136 00:12:48,476 --> 00:12:52,714 Me interessa s� porque voc�s ficam grudados um no outro, � isso. 137 00:12:52,715 --> 00:12:54,375 N�o � por maldade na verdade. 138 00:12:57,980 --> 00:13:00,058 - Por que est� rindo? - N�o sei. 139 00:13:00,059 --> 00:13:02,750 - Mas por que diz isso? - Porque � vis�vel. 140 00:13:02,751 --> 00:13:04,250 O que � vis�vel? O qu�? 141 00:13:04,251 --> 00:13:05,667 Voc�s s�o um casal. Sei l�... 142 00:13:06,042 --> 00:13:08,620 Ficamos de m�os dadas, nos acariciamos? N�o! 143 00:13:08,621 --> 00:13:10,772 E se eu dissesse que voc�s duas est�o juntas 144 00:13:10,773 --> 00:13:12,291 porque gostam uma da outra? 145 00:13:12,292 --> 00:13:15,390 - Minha namorada...! - N�o, n�o, �... mas 146 00:13:15,391 --> 00:13:19,292 voc�s ficam sentados e, de fato, os bra�os pr�ximos... 147 00:13:19,293 --> 00:13:21,642 Ficamos perto porque somos os melhores amigos. 148 00:13:21,971 --> 00:13:25,000 - Os melhores amigos... - Era s� uma pergunta e... 149 00:13:25,001 --> 00:13:27,818 Acho que eles s�o os melhores amigos mais, mais... 150 00:13:27,819 --> 00:13:30,807 �, somos mais, mais, mas quase irm�os, n�o �... 151 00:13:30,808 --> 00:13:32,326 Mas s�o at� mais que irm�os. 152 00:13:32,327 --> 00:13:34,413 Mas eles se conhecem h� muito tempo. 153 00:13:34,414 --> 00:13:35,985 Talvez voc�s n�o se assumam. 154 00:13:35,986 --> 00:13:38,791 N�o, j� chega. S� pare de falar isso, por favor. 155 00:13:38,792 --> 00:13:40,667 - � s�... - N�o, n�o somos um casal. 156 00:13:40,668 --> 00:13:43,303 - Tem certeza? - Certeza absoluta! 157 00:13:43,794 --> 00:13:47,333 - Chega. - N�o vale a pena essa conversa. 158 00:13:47,334 --> 00:13:49,684 Se um dia forem um casal gostar�o de nos contar. 159 00:13:49,685 --> 00:13:51,428 Por curiosidade, por curiosidade. 160 00:14:05,083 --> 00:14:06,383 Leo? 161 00:14:10,500 --> 00:14:12,583 E ent�o, foi bem a escola? 162 00:14:12,950 --> 00:14:14,250 �, foi. 163 00:14:14,251 --> 00:14:15,612 Deu tudo certo? 164 00:14:18,584 --> 00:14:20,417 Est� na mesma turma do Remi? 165 00:14:21,042 --> 00:14:23,401 - Estou. - Que legal! 166 00:14:24,917 --> 00:14:26,690 T� bom. Quer comer alguma coisa? 167 00:14:27,034 --> 00:14:30,625 - N�o obrigado, estou sem fome. - T� bom. 168 00:15:13,208 --> 00:15:14,708 Tchau. 169 00:15:15,333 --> 00:15:16,709 Tchau. 170 00:15:19,917 --> 00:15:21,375 Dormiu bem? 171 00:15:22,917 --> 00:15:24,499 Foi... 172 00:15:24,500 --> 00:15:25,834 Vai passar. 173 00:15:26,250 --> 00:15:27,550 E voc�? 174 00:15:28,001 --> 00:15:29,342 Igual. 175 00:15:30,084 --> 00:15:31,750 - Vai passar. - Vai passar. 176 00:15:37,537 --> 00:15:39,387 - Mas � ruim. - Deixa ele dormir, vai. 177 00:15:39,388 --> 00:15:42,167 Parem, sen�o vou dar um soco. 178 00:15:48,165 --> 00:15:50,833 Ela me p�e coisas na boca. 179 00:15:51,922 --> 00:15:54,289 - O qu�? - Suspeitos... 180 00:15:56,618 --> 00:15:59,958 - A�, a�... a grama � fina. - Framboesas... 181 00:16:04,242 --> 00:16:06,658 - Sei l� o que isso significa. - Ah, n�o! 182 00:16:07,735 --> 00:16:09,415 Que babaca! 183 00:16:10,375 --> 00:16:12,417 O que est� fazendo? 184 00:16:18,875 --> 00:16:20,958 Remi, estou com calor. 185 00:16:22,284 --> 00:16:24,034 Eu tamb�m. 186 00:16:25,110 --> 00:16:27,401 - Eu... - N�o, fique. 187 00:16:28,667 --> 00:16:30,208 Sinto muito. 188 00:16:57,409 --> 00:17:00,771 - Para quem est� passando? - Mas estou no meio. 189 00:17:06,001 --> 00:17:07,301 Ah, n�o. 190 00:17:09,833 --> 00:17:11,795 Vai! 191 00:17:13,949 --> 00:17:15,249 Bata. 192 00:17:15,250 --> 00:17:17,292 N�o faz mal, eles s�o ruins. 193 00:17:19,503 --> 00:17:20,917 Remi! 194 00:17:26,732 --> 00:17:29,532 Jamais conseguirei pegar voc�s, voc�s � que v�o me pegar. 195 00:17:32,001 --> 00:17:33,500 Peguei um. 196 00:17:34,841 --> 00:17:37,919 - Consegui... consegui. - Consegui. 197 00:17:38,709 --> 00:17:40,682 - � gostoso? - Delicioso. 198 00:17:40,683 --> 00:17:43,874 - � muito bom. - � com�vel. 199 00:17:43,875 --> 00:17:45,457 Ah, v�... 200 00:17:45,458 --> 00:17:47,083 Voc� sabe que � muito bom. 201 00:17:47,084 --> 00:17:49,666 Voc�s conhecem essa t�cnica? 202 00:17:49,667 --> 00:17:51,042 Mostre. 203 00:17:58,550 --> 00:18:00,878 Tente! Cuidado! 204 00:18:00,879 --> 00:18:03,345 Mais, mais. 205 00:18:03,346 --> 00:18:05,375 Genial! Agora eu vou tentar. 206 00:18:08,500 --> 00:18:10,875 - Fez certo. - Nada mal, n�? 207 00:18:16,150 --> 00:18:18,967 Espere, mais uma vez e depois eu paro. N�o te encho mais. 208 00:18:24,126 --> 00:18:25,458 Chega... 209 00:18:26,001 --> 00:18:27,909 Toque voc�. � muito melhor. 210 00:18:27,910 --> 00:18:29,333 - �. - �, sim. 211 00:18:29,334 --> 00:18:31,581 E amanh� vem todo mundo... 212 00:18:33,250 --> 00:18:35,916 Serei o primeiro a chegar e vou gritar. 213 00:18:35,917 --> 00:18:37,417 - Ah, n�o. - Vou sim. 214 00:18:38,526 --> 00:18:40,917 Remi! 215 00:18:41,575 --> 00:18:43,175 Se fizer isso, eu te mato depois. 216 00:18:43,176 --> 00:18:44,931 Eu sei. � por isso que vou fazer. 217 00:18:44,932 --> 00:18:46,464 Obrigado. � legal isso. 218 00:18:46,465 --> 00:18:48,475 � voc� o mestre do concerto. 219 00:18:49,292 --> 00:18:50,708 Vai, toque! 220 00:20:59,501 --> 00:21:02,009 Lindo demais! 221 00:21:02,010 --> 00:21:03,542 Acalmem-se... 222 00:21:08,233 --> 00:21:10,707 - Calma, voc�. - Tudo bem? 223 00:21:10,708 --> 00:21:12,917 � piada? S�rio? 224 00:21:12,918 --> 00:21:15,689 O qu�? Fadinha, fadinha. 225 00:21:15,690 --> 00:21:18,346 Que � isso? Cala a boca! Fique com seu grupo de merda! 226 00:21:18,347 --> 00:21:19,833 "Cala a boca!" 227 00:21:19,834 --> 00:21:21,708 "Sou Leo e sou maricas." 228 00:21:25,667 --> 00:21:28,974 De todo jeito eles s�o os maricas, por isso fazem assim. 229 00:21:50,958 --> 00:21:53,792 Faz muito tempo que voc� joga h�quei no gelo? 230 00:21:53,793 --> 00:21:55,792 Desde os quatro anos. 231 00:21:57,542 --> 00:22:00,292 - � dif�cil? - N�o, � simples. 232 00:22:01,873 --> 00:22:03,417 Em dois dias voc� consegue. 233 00:22:04,792 --> 00:22:06,792 Voc� sabe patinar? 234 00:22:07,542 --> 00:22:08,842 Claro. 235 00:22:10,391 --> 00:22:12,167 N�o quer tentar? 236 00:22:12,805 --> 00:22:14,167 N�o sei. 237 00:22:14,540 --> 00:22:17,098 N�o sabe... N�o sabe... 238 00:22:17,642 --> 00:22:20,493 N�o sabe do lado sim, ou do lado n�o? 239 00:22:20,494 --> 00:22:21,818 Do lado sim. 240 00:22:22,425 --> 00:22:23,725 Melhor. 241 00:23:00,375 --> 00:23:03,000 - O que est� fazendo? - Nada, e voc�? 242 00:23:03,001 --> 00:23:04,542 Escuto passos. 243 00:23:08,001 --> 00:23:09,301 Esconda-se. 244 00:23:09,875 --> 00:23:11,333 - O qu�? - Esconda-se. 245 00:23:11,917 --> 00:23:13,946 O que houve? N�o tem nada. 246 00:23:14,680 --> 00:23:16,500 Pare de fazer barulho. 247 00:23:17,620 --> 00:23:19,708 N�o vi nada, t�? 248 00:23:20,510 --> 00:23:21,810 N�o escutou nada? 249 00:23:23,167 --> 00:23:24,901 � porque eles est�o ali atr�s. 250 00:23:28,018 --> 00:23:30,237 Eles n�o est�o de verdade atr�s de n�s. 251 00:23:39,167 --> 00:23:41,055 Vamos voltar para casa? 252 00:24:52,587 --> 00:24:55,180 - Acorde! - N�o... 253 00:24:57,717 --> 00:25:00,060 - Vai, acorde! - O qu�...? 254 00:25:00,833 --> 00:25:03,122 O que est� fazendo na cama? 255 00:25:03,123 --> 00:25:04,958 N�o sei. 256 00:25:06,834 --> 00:25:08,833 Por que me ataca? 257 00:25:08,834 --> 00:25:10,667 Porque estou a fim. 258 00:25:12,612 --> 00:25:13,958 Sabe o qu�? 259 00:25:14,300 --> 00:25:16,589 - Eu tamb�m. - N�o... 260 00:25:24,417 --> 00:25:26,250 V� para a sua cama. 261 00:25:28,083 --> 00:25:29,680 Pare, v� para a sua cama. 262 00:25:32,833 --> 00:25:34,584 - Vai voltar para sua cama? - N�o. 263 00:25:37,560 --> 00:25:39,349 - Agora vai? - Por que me mordeu? 264 00:25:39,350 --> 00:25:41,373 Porque... volte para sua cama! 265 00:25:42,420 --> 00:25:43,998 N�o... N�o! 266 00:26:33,500 --> 00:26:35,292 - Remi? - O qu�? 267 00:26:35,293 --> 00:26:38,167 - Abra, por favor. - Estou no chuveiro. 268 00:26:38,168 --> 00:26:40,908 Eu j� disse que n�o se fecha a porta � chave. 269 00:26:40,909 --> 00:26:44,183 Sai, m�e. Saio em 5 minutos. Chega. 270 00:26:44,184 --> 00:26:46,649 Eu saio quando voc� tiver aberto a porta. 271 00:26:46,650 --> 00:26:49,417 - N�o vou entrar, mas abra. - O que houve? 272 00:26:49,418 --> 00:26:51,833 Ele trancou. N�o quero que tranque. 273 00:26:52,208 --> 00:26:53,958 Vou contar at� 3, Remi. 274 00:26:56,305 --> 00:26:57,605 Remi. 275 00:26:58,584 --> 00:27:00,667 Remi, coma um pouco. 276 00:27:04,500 --> 00:27:05,800 Remi. 277 00:27:06,548 --> 00:27:09,096 - Estou sem fome. - Precisa comer. 278 00:27:09,862 --> 00:27:11,375 Vai, voc� est� p�lido. 279 00:27:11,376 --> 00:27:15,000 Coma isto e deixe o resto. Ponha algo no est�mago, ao menos. 280 00:27:16,375 --> 00:27:18,500 - O qu�? - Dor de barriga. 281 00:27:19,583 --> 00:27:21,943 Ent�o, n�o coma. N�o faz mal. N�o coma. 282 00:27:22,654 --> 00:27:25,310 Se tem dor de barriga, n�o coma. N�o faz mal. 283 00:27:28,623 --> 00:27:30,560 Mas por que est� chorando? 284 00:27:30,958 --> 00:27:32,792 Por causa da dor de barriga. 285 00:27:38,750 --> 00:27:40,050 Conte. 286 00:27:40,521 --> 00:27:42,333 O que houve com voc�? 287 00:27:44,307 --> 00:27:45,607 O que foi? 288 00:27:45,608 --> 00:27:47,757 Vou preparar lim�o com �gua quente. 289 00:27:47,758 --> 00:27:49,908 Tenho certeza que vai te fazer bem. 290 00:27:49,909 --> 00:27:51,617 - Vou espremer... - A� est�. 291 00:27:51,618 --> 00:27:53,876 Pronto, ponha no copo dele. 292 00:27:53,877 --> 00:27:55,392 Sim, espere... Assim. 293 00:27:55,393 --> 00:27:57,917 - Isso... - Assim... 294 00:27:59,396 --> 00:28:00,917 Assim. 295 00:28:16,333 --> 00:28:18,958 Remi... Espere. 296 00:28:37,333 --> 00:28:39,974 Se Ronaldo sair, para quem eu devo olhar? 297 00:28:39,975 --> 00:28:42,458 Devo olhar Kylian Mbapp�, sabe? 298 00:28:42,459 --> 00:28:46,100 Estou esperando. Por Mbapp� espero 3 anos para ele ser o bom. 299 00:28:46,101 --> 00:28:47,401 Ele j� � bom. 300 00:28:47,750 --> 00:28:50,042 Voc� vai ver, ele ser� o novo Ronaldinho. 301 00:28:50,388 --> 00:28:54,208 Leo? Leo? Voc� est� tenso. Est� de paqueta, �? 302 00:28:54,209 --> 00:28:56,067 Cala a boca! 303 00:28:56,068 --> 00:28:58,313 - Ora, n�o � legal. - Claro que �... 304 00:28:58,314 --> 00:28:59,750 N�o, n�o � legal. 305 00:28:59,751 --> 00:29:01,579 � sim, todo mundo riu. 306 00:29:03,792 --> 00:29:05,292 Ora, vai! 307 00:29:15,626 --> 00:29:18,235 - O que est� fazendo? - Jogando. 308 00:29:22,454 --> 00:29:24,292 - T� indo bem? - Uhm-uhm. 309 00:29:26,583 --> 00:29:29,208 � um "uhm-uhm" bem ou um "uhm-uhm" ruim? 310 00:29:31,604 --> 00:29:33,583 � por minha causa que est� assim? 311 00:29:34,750 --> 00:29:36,292 O que houve, ent�o? 312 00:29:40,493 --> 00:29:42,126 - Certeza? - Sim. 313 00:29:42,127 --> 00:29:44,417 - N�o est� me mentindo? - N�o. 314 00:29:46,250 --> 00:29:47,917 D� pra ver quando voc� mente. 315 00:30:12,875 --> 00:30:14,243 Bom... 316 00:30:15,542 --> 00:30:16,958 Muito bem pessoal... 317 00:30:17,333 --> 00:30:20,458 Todos na pista em 5 minutos... Vai, vamos l�! 318 00:30:22,134 --> 00:30:25,258 Pronto. Ainda n�o est� perfeito... 319 00:30:28,417 --> 00:30:31,124 - Obrigado. - De nada. 320 00:30:31,125 --> 00:30:33,250 Agora, pessoal, concentra��o! 321 00:30:33,251 --> 00:30:35,750 Quando eu falo, devem olhar para mim, t�? 322 00:30:36,266 --> 00:30:39,616 Certo, caras, quando estiverem no lado v�o em profundidade. 323 00:30:39,617 --> 00:30:42,117 Virem usando o taco. Invertam o bast�o. 324 00:30:42,118 --> 00:30:44,542 Empurrem o corpo para o interior, 325 00:30:44,543 --> 00:30:48,208 desviem para o exterior e passem o disco, t�? 326 00:30:48,209 --> 00:30:51,305 Prontos? Muito bem! Vamos! 327 00:30:54,720 --> 00:30:58,457 Patine, fa�a o passe. T�. 328 00:30:58,458 --> 00:31:00,680 Mais uma vez. Fa�a de novo. 329 00:31:01,329 --> 00:31:03,833 Mude, mais for�a nos p�s. 330 00:31:03,834 --> 00:31:06,000 Sim, passe, troque. 331 00:31:06,001 --> 00:31:08,729 Vai. Levante e continue. 332 00:31:08,730 --> 00:31:10,792 Est� indo bem. Vai! Vamos l�! 333 00:31:10,793 --> 00:31:13,417 Apoie-se nas pernas e vire. Troque. 334 00:31:14,542 --> 00:31:15,875 Isso mesmo. 335 00:31:16,708 --> 00:31:18,667 Tente de novo. N�o pare. 336 00:31:18,668 --> 00:31:22,041 Continue inclinado. Olhe para onde vai. 337 00:31:22,042 --> 00:31:24,042 E quando liberar, troque de perna. 338 00:31:24,043 --> 00:31:26,208 Tente! N�o se preocupe se n�o conseguir. 339 00:31:27,959 --> 00:31:30,784 E entre acelerando. 340 00:31:31,208 --> 00:31:33,458 Bom. Bom. Muito bem. 341 00:31:33,459 --> 00:31:35,292 Fez bem certo. Fa�a de novo. 342 00:31:36,392 --> 00:31:38,933 Concentre-se. Precisa fazer isso. 343 00:31:38,934 --> 00:31:40,667 Fa�a de novo. 344 00:31:40,668 --> 00:31:43,249 - A�, Salva. - S� faltam cinco. 345 00:31:43,250 --> 00:31:45,917 - Ele est� tremendo. - Vai! Vai! 346 00:31:52,959 --> 00:31:54,323 Vai, Leo. Chute! 347 00:31:55,235 --> 00:31:57,558 - �timo passe. - Foi fant�stico. 348 00:31:57,559 --> 00:31:59,583 Fant�stico, nada a dizer. 349 00:31:59,584 --> 00:32:02,500 Pegue. Conseguiu. �timo! 350 00:32:10,126 --> 00:32:13,375 Vai, pessoal, continuem patinando. Patinem, patinem, vai. 351 00:32:16,292 --> 00:32:18,083 Vai pessoal, vamos! 352 00:32:18,518 --> 00:32:20,000 V�o, levante, vai. 353 00:32:20,001 --> 00:32:22,417 Gol aberto. Vai, de p�! Vai, de p�! 354 00:32:25,126 --> 00:32:27,803 Vamos pessoal, patinem, patinem. 355 00:32:27,804 --> 00:32:29,833 Continuem patinando, vai! 356 00:32:32,998 --> 00:32:34,375 O que est� fazendo? 357 00:32:36,042 --> 00:32:39,069 Venha aqui, Leo. Vai, venha! 358 00:32:39,568 --> 00:32:42,099 Concentre-se na cancha. Venha! 359 00:32:45,888 --> 00:32:48,708 - O que est� fazendo aqui? - Vim ver voc� jogar. 360 00:32:50,250 --> 00:32:51,990 Por que veio? 361 00:32:53,090 --> 00:32:55,287 - N�o � permitido? - �. 362 00:32:55,795 --> 00:32:58,242 Concentrem-se, coordena��o, pessoal! 363 00:32:58,243 --> 00:33:00,042 Cuidado, v�o! 364 00:33:05,446 --> 00:33:06,833 Baptiste. 365 00:33:08,112 --> 00:33:09,412 Baptiste... 366 00:33:12,909 --> 00:33:15,208 Cuidado, babaca! 367 00:33:25,834 --> 00:33:27,425 Voc� gosta de jogar? 368 00:33:27,831 --> 00:33:29,131 Gosto. 369 00:33:31,208 --> 00:33:33,542 Talvez eu tamb�m deva tentar. 370 00:33:38,001 --> 00:33:39,417 Por que n�o? 371 00:33:40,899 --> 00:33:42,417 Eu n�o disse nada. 372 00:33:44,057 --> 00:33:46,646 Ora, por que n�o responde, ent�o? 373 00:33:48,123 --> 00:33:49,542 N�o sei. 374 00:34:10,708 --> 00:34:12,708 - Tchau. - At� amanh�. 375 00:34:36,833 --> 00:34:38,500 Vai no Remi esta noite? 376 00:34:39,542 --> 00:34:41,727 - N�o. - Por qu�? 377 00:34:42,250 --> 00:34:43,625 Porque sim. 378 00:34:46,167 --> 00:34:47,545 T� bom. 379 00:35:24,867 --> 00:35:26,282 Vamos acelerar! 380 00:35:26,283 --> 00:35:28,384 Kylian Mbapp� 381 00:35:28,385 --> 00:35:31,650 - contra Cristiano Ronaldo. - Vai! 382 00:35:31,651 --> 00:35:34,250 E Mbapp� passa 10 metros na frente de Ronaldo. 383 00:35:35,620 --> 00:35:37,320 Passei! 384 00:35:39,067 --> 00:35:40,848 Tem tr�s? 385 00:35:40,849 --> 00:35:42,935 - Tr�s, tr�s epis�dios. - Que saco! 386 00:35:43,542 --> 00:35:45,667 N�o � culpa minha. 387 00:35:46,633 --> 00:35:48,981 Leo, onde voc� estava? 388 00:35:48,982 --> 00:35:50,306 O qu�? 389 00:35:50,307 --> 00:35:51,875 Por que n�o foi? 390 00:35:53,093 --> 00:35:55,385 Comi cedo demais 391 00:35:56,151 --> 00:35:58,208 e vim cedo demais. 392 00:36:03,792 --> 00:36:05,542 N�o aconteceu nada. 393 00:36:07,750 --> 00:36:10,292 N�o � nada, venha. Entre no grupo. 394 00:36:12,126 --> 00:36:14,626 Normalmente, sempre me espera, mas agora me largou. 395 00:36:14,627 --> 00:36:16,875 - J� disse que sa� cedo demais. - N�o. 396 00:36:26,875 --> 00:36:28,500 N�o chore, Remi. 397 00:36:29,867 --> 00:36:31,167 N�o foi nada, Remi. 398 00:36:31,168 --> 00:36:33,333 Pare de chorar. Pare. 399 00:36:34,042 --> 00:36:36,321 Remi! Remi! Pare. 400 00:36:37,688 --> 00:36:39,542 Remi! Remi! 401 00:36:40,959 --> 00:36:44,083 Remi, j� disse para parar. 402 00:36:45,167 --> 00:36:47,058 Remi, j� disse para parar. 403 00:36:49,224 --> 00:36:50,800 Remi, pare! 404 00:36:51,567 --> 00:36:53,451 Pare! Pare! 405 00:36:53,759 --> 00:36:55,290 Calma! Pare! 406 00:36:58,524 --> 00:37:01,417 Pare! Acalme-se! Calma! Pare! Acalme-se! 407 00:37:06,614 --> 00:37:07,914 Venha comigo. 408 00:37:07,915 --> 00:37:10,792 Calma, respire. Acabou, acabou, Remi. 409 00:37:10,793 --> 00:37:13,485 Acabou, Remi. Acabou, acabou. 410 00:37:14,076 --> 00:37:17,792 Acabou, Remi. Acabou, acabou. 411 00:38:55,696 --> 00:38:57,126 Vamos l�, pessoal! 412 00:39:00,309 --> 00:39:01,808 Energia, pessoal! 413 00:39:16,517 --> 00:39:18,449 Na Argentina ele acabou com todo mundo. 414 00:39:18,450 --> 00:39:20,928 Ele passou todo mundo! 415 00:39:20,929 --> 00:39:23,125 Correu mais r�pido e passou todo mundo! 416 00:39:23,126 --> 00:39:25,208 �, �... 417 00:39:25,209 --> 00:39:27,609 - Ele conseguiu. - J� viu o Thierry Henry correr? 418 00:39:27,610 --> 00:39:29,250 Claro, claro. 419 00:39:29,251 --> 00:39:31,208 �, Henry � o melhor... 420 00:39:32,360 --> 00:39:34,805 �, no final ele deu uma daquelas arrancadas... 421 00:39:35,266 --> 00:39:39,071 T� bom. Maradona ou Ronaldinho? 422 00:39:40,267 --> 00:39:42,923 - N�o... - Maradona, Maradona! 423 00:39:42,924 --> 00:39:45,548 - Ronaldinho. - Franc�s a La Ronaldinho? 424 00:40:01,126 --> 00:40:03,138 Leo, vai olhar para seu caderno? 425 00:40:30,959 --> 00:40:32,259 - Ines? - Aqui. 426 00:40:32,260 --> 00:40:33,633 - Emeline? - Aqui. 427 00:40:33,634 --> 00:40:35,624 - June? - Aqui. 428 00:40:35,625 --> 00:40:36,925 - Harry? - Aqui. 429 00:40:36,926 --> 00:40:38,300 Remi? 430 00:40:40,417 --> 00:40:43,493 - Remi? - N�o veio. Sossega. 431 00:40:43,494 --> 00:40:45,249 - Gabrielle? - Aqui. 432 00:40:45,250 --> 00:40:46,958 - Louis? - Aqui. 433 00:40:46,959 --> 00:40:48,583 - Julia? - Aqui. 434 00:40:48,584 --> 00:40:49,884 - Calypso? - Aqui. 435 00:40:49,885 --> 00:40:51,301 - Adam? - Aqui. 436 00:41:03,458 --> 00:41:05,292 N�o entrem demais na �gua. 437 00:41:21,126 --> 00:41:24,667 Muito tem, vamos andar lentamente, todos. 438 00:41:32,167 --> 00:41:34,667 Harry, Harry. 439 00:41:40,333 --> 00:41:41,954 Olha l�, uma medusa. 440 00:41:41,955 --> 00:41:44,572 � a primeira vez que vejo uma na vida. 441 00:41:54,200 --> 00:41:57,083 - Venham, venham, venham, todos. - R�pido. 442 00:41:57,084 --> 00:41:58,734 - Venham junto. - R�pido. 443 00:41:58,735 --> 00:42:01,162 Salvatore, Ines, parem com isso, os dois! 444 00:42:01,667 --> 00:42:04,409 - Est� todo mundo aqui? - Precisamos ir! 445 00:42:04,410 --> 00:42:08,332 - Todos de volta ao �nibus, t�? - Sim, sim, sim. 446 00:42:08,333 --> 00:42:11,042 Todos para o �nibus, agora! 447 00:42:25,350 --> 00:42:27,475 Crian�as, chegamos � escola. 448 00:42:27,476 --> 00:42:29,209 V�o ver, seus pais estar�o l�. 449 00:42:29,210 --> 00:42:32,480 Encontrem seus pais e v�o para a sala de gin�stica. 450 00:42:32,807 --> 00:42:35,383 - Por que isso? - N�o esque�am nada no �nibus. 451 00:42:35,384 --> 00:42:37,333 Professora, por que os pais est�o a�? 452 00:42:37,334 --> 00:42:39,233 Explicaremos isso l� dentro. 453 00:42:39,667 --> 00:42:41,524 Por que eles est�o aqui? 454 00:42:42,250 --> 00:42:44,003 - Viu seu pai? - Mas por que vieram? 455 00:42:44,317 --> 00:42:47,533 - Viu sua m�e? - Mas por que vieram? 456 00:42:48,084 --> 00:42:49,384 N�o sei. 457 00:42:51,206 --> 00:42:53,583 Fizemos alguma bobagem. 458 00:43:02,708 --> 00:43:04,958 Em fila, v�o encontrar seus pais. 459 00:43:06,550 --> 00:43:08,169 Leo, venha. 460 00:43:08,170 --> 00:43:10,248 Precisamos descer. 461 00:43:14,084 --> 00:43:15,384 Venha. 462 00:43:18,042 --> 00:43:20,375 Leo... venha. 463 00:43:21,333 --> 00:43:22,633 Leo? 464 00:43:28,292 --> 00:43:29,792 Venha comigo. 465 00:43:30,131 --> 00:43:31,631 O que houve? 466 00:43:36,208 --> 00:43:37,791 Venha. 467 00:43:37,792 --> 00:43:39,092 Por qu�? 468 00:43:56,654 --> 00:43:58,396 Aconteceu uma coisa. 469 00:44:03,709 --> 00:44:05,042 Conte. 470 00:44:08,375 --> 00:44:09,708 Foi Remi. 471 00:44:12,000 --> 00:44:13,458 Ele se... 472 00:44:18,188 --> 00:44:19,844 Ele est� no hospital? 473 00:44:38,151 --> 00:44:39,917 Ele se foi, Leo. 474 00:44:48,473 --> 00:44:50,244 Venha comigo, venha. 475 00:44:50,245 --> 00:44:52,227 Leo, Leo! 476 00:45:25,834 --> 00:45:27,134 Leo! 477 00:48:33,805 --> 00:48:35,250 Vou � escola. 478 00:48:35,610 --> 00:48:37,414 Primeiro coma alguma coisa. 479 00:48:38,083 --> 00:48:39,852 N�o, tudo bem. N�o tenho fome. 480 00:48:40,307 --> 00:48:42,042 Ent�o tome alguma coisa. 481 00:48:51,985 --> 00:48:53,985 Levo voc� na scooter? 482 00:48:54,333 --> 00:48:56,583 N�o, tudo bem. Vou na minha bicicleta. 483 00:48:59,344 --> 00:49:02,417 Eu prefiro que Charlie v� com voc� � escola, hoje. 484 00:49:24,391 --> 00:49:26,583 Eu choro com facilidade e n�o consigo... 485 00:49:27,288 --> 00:49:28,767 n�o consigo me controlar. 486 00:49:28,768 --> 00:49:30,208 Ou seja, por vezes... 487 00:49:30,209 --> 00:49:33,083 ele sai sozinho e n�o consigo... na hora... 488 00:49:33,805 --> 00:49:36,946 Quer dizer que ser forte n�o � apenas se controlar, 489 00:49:38,292 --> 00:49:41,750 � tamb�m poder... explicar. 490 00:49:42,649 --> 00:49:44,542 Voc� n�o deve se desculpar. 491 00:49:44,923 --> 00:49:47,458 - N�o... - � importante poder conversar. 492 00:49:48,709 --> 00:49:50,311 E voc�, Sekou, acha que por vezes 493 00:49:50,312 --> 00:49:52,214 suas emo��es te obrigam a ultrapassar? 494 00:49:52,215 --> 00:49:54,840 Sim. Por vezes, explode. 495 00:49:55,141 --> 00:49:57,167 Mas talvez n�o seja sempre com l�grimas? 496 00:49:57,479 --> 00:49:58,779 N�o. 497 00:49:59,233 --> 00:50:01,183 Quando foi a �ltima vez que voc� chorou? 498 00:50:01,583 --> 00:50:04,066 Que chorei de tristeza ou de raiva? 499 00:50:04,067 --> 00:50:06,717 Mas tristeza e raiva s�o muito pr�ximas, n�o �, Sekou? 500 00:50:06,718 --> 00:50:08,333 N�o s�o, s�o diferentes. 501 00:50:08,792 --> 00:50:12,429 A maior parte do tempo quando choro � de raiva... 502 00:50:12,430 --> 00:50:13,917 a maior parte do tempo. 503 00:50:14,834 --> 00:50:16,542 E Leo, voc�? 504 00:50:18,042 --> 00:50:20,243 H� algo que queira compartilhar com a gente? 505 00:50:24,016 --> 00:50:25,542 N�o, est� tudo bem. 506 00:50:27,750 --> 00:50:29,083 T� bom. 507 00:50:32,511 --> 00:50:33,811 Leo? 508 00:50:37,466 --> 00:50:39,886 Voc� sabe que se houver algo pode falar comigo? 509 00:50:40,875 --> 00:50:42,333 Se tiver perguntas... 510 00:50:45,500 --> 00:50:47,042 Quem o encontrou? 511 00:50:50,542 --> 00:50:51,842 A m�e dele. 512 00:50:54,667 --> 00:50:56,750 Sabe que quero ajudar voc�, certo? 513 00:51:20,715 --> 00:51:22,299 Certeza que quer ir? 514 00:51:26,792 --> 00:51:28,092 T�. 515 00:51:33,458 --> 00:51:34,758 Vai! 516 00:51:36,500 --> 00:51:38,729 � agora pessoal! Isso! Em frente! 517 00:51:40,362 --> 00:51:41,987 Freie na hora certa, Leo. 518 00:51:45,581 --> 00:51:48,167 Vai! Assim, assim! Vai! 519 00:51:48,940 --> 00:51:51,375 Volte, volte! 520 00:51:53,542 --> 00:51:54,842 Em frente! 521 00:51:58,667 --> 00:52:00,253 Tristan, vai! 522 00:52:01,333 --> 00:52:03,833 Volte, Tristan. Vem! 523 00:52:03,834 --> 00:52:05,134 Vai! 524 00:52:12,500 --> 00:52:14,708 Vai! Avancem! 525 00:52:14,709 --> 00:52:16,958 Avancem! R�pido! 526 00:52:16,959 --> 00:52:19,564 Marquem! Vai! Vai! Vai! 527 00:52:19,565 --> 00:52:20,865 Coragem, v�o! 528 00:52:33,466 --> 00:52:34,766 Leo. 529 00:52:43,250 --> 00:52:44,708 Precisamos ir, agora... 530 00:52:54,167 --> 00:52:55,667 Vai, rapaz. 531 00:53:06,583 --> 00:53:07,883 Voc� vem? 532 00:53:16,708 --> 00:53:18,037 Vamos. 533 00:53:47,817 --> 00:53:51,125 A cada primavera tudo recome�a, 534 00:53:52,115 --> 00:53:53,958 as �rvores florescem, 535 00:53:54,576 --> 00:53:56,420 os p�ssaros voltam do Sul, 536 00:53:58,123 --> 00:54:01,708 a �ltima neve funde e os campos, 537 00:54:02,479 --> 00:54:06,167 as �rvores, ficam verdes, elas cheias de folhas 538 00:54:07,506 --> 00:54:13,328 que depois se tornam vermelhas, mais vermelhas e depois amarelas 539 00:54:13,329 --> 00:54:15,009 at� ca�rem 540 00:54:15,415 --> 00:54:17,615 e as �rvores nuas anunciam o inverno 541 00:54:19,618 --> 00:54:23,875 com seus dias curtos, o Sol frio... 542 00:54:53,875 --> 00:54:55,175 Leo? 543 00:54:56,458 --> 00:54:57,758 Voc� vem? 544 00:54:59,584 --> 00:55:01,125 N�o estou com fome. 545 00:55:02,165 --> 00:55:03,875 Voc� n�o � obrigado a comer. 546 00:55:10,208 --> 00:55:12,333 Seguro um lugar para voc�, t�? 547 00:55:34,375 --> 00:55:36,776 Sekou, Sekou! Passe para mim! 548 00:55:39,682 --> 00:55:41,750 - Harry! Harry! Harry! - Sim! 549 00:55:43,417 --> 00:55:46,250 - Fez certo! - Salvo! 550 00:55:46,667 --> 00:55:48,625 Baptiste, Baptiste. 551 00:55:48,626 --> 00:55:49,926 Para tr�s... 552 00:55:52,126 --> 00:55:54,083 Isso! 553 00:55:56,425 --> 00:55:57,725 Vai! Vai! 554 00:55:59,000 --> 00:56:00,454 Um p�ssaro... 555 00:56:00,455 --> 00:56:03,000 S� isso n�o diz grande coisa. 556 00:56:03,001 --> 00:56:05,914 Ainda n�o temos informa��o que chega. 557 00:56:05,915 --> 00:56:08,833 No entanto, o que podemos fazer � acrescentar uma palavra 558 00:56:08,834 --> 00:56:12,281 que nos dar� mais informa��es sobre esse p�ssaro. 559 00:56:12,282 --> 00:56:13,583 Por exemplo... 560 00:56:13,584 --> 00:56:14,938 - Um belo p�ssaro. - Isso. 561 00:56:14,939 --> 00:56:16,458 Um grande p�ssaro. 562 00:56:16,459 --> 00:56:20,567 Um belo ou um grande p�ssaro. 563 00:56:20,958 --> 00:56:23,750 Agora temos essas tr�s palavras... 564 00:56:23,751 --> 00:56:25,417 Qual delas � a mais importante? 565 00:56:25,418 --> 00:56:28,416 - Belo, grande, ou p�ssaro? - P�ssaro. 566 00:56:28,417 --> 00:56:29,846 P�ssaro, sem d�vida. 567 00:56:29,847 --> 00:56:33,562 Um substantivo, ele � o substantivo. 568 00:56:33,563 --> 00:56:35,083 O que podemos fazer? 569 00:56:35,084 --> 00:56:38,525 Podemos juntar a isso um outro nome. Por exemplo... 570 00:57:38,875 --> 00:57:40,375 O que houve? 571 00:57:42,477 --> 00:57:44,417 Voc� acha que doeu nele? 572 00:57:48,750 --> 00:57:50,126 N�o sei. 573 00:57:55,125 --> 00:57:57,417 Acha que ele deixou alguma coisa? 574 00:58:01,024 --> 00:58:02,833 N�o sei. 575 00:58:05,500 --> 00:58:07,333 Tente dormir um pouco. 576 00:58:07,334 --> 00:58:08,818 Pare de pensar nisso. 577 00:58:43,067 --> 00:58:45,667 Como dizer? � de verdade algu�m, como disse Juliette, 578 00:58:45,668 --> 00:58:47,374 no qual se podia contar 579 00:58:47,375 --> 00:58:50,414 e que... normalmente estava feliz 580 00:58:50,415 --> 00:58:52,791 e estava sempre sorrindo, 581 00:58:52,792 --> 00:58:55,756 e era de verdade algu�m de quem eu gostava muito. 582 00:58:56,126 --> 00:58:57,426 Obrigada. 583 00:58:59,323 --> 00:59:00,623 Salva? 584 00:59:00,624 --> 00:59:03,125 Eu escrevi que Remi, 585 00:59:03,126 --> 00:59:05,665 estava sempre sorrindo, 586 00:59:05,666 --> 00:59:08,658 que �s vezes ele era at� chato. 587 00:59:08,659 --> 00:59:11,791 Ele era gentil. Era amigo de Leo. 588 00:59:11,792 --> 00:59:14,874 Eu me divertia com ele, 589 00:59:14,875 --> 00:59:16,946 e que ele estava sempre feliz. 590 00:59:17,325 --> 00:59:18,625 � isso que voc� guarda... 591 00:59:18,626 --> 00:59:20,625 Como sabe que ele estava sempre feliz? 592 00:59:21,000 --> 00:59:23,118 � isso que v�amos. 593 00:59:24,250 --> 00:59:26,500 E acha de verdade que ele estava sempre feliz? 594 00:59:26,501 --> 00:59:28,458 Cada um na sua vez, Leo. 595 00:59:33,208 --> 00:59:34,708 � engra�ado. 596 00:59:35,125 --> 00:59:36,458 Quem � engra�ado? 597 00:59:36,459 --> 00:59:38,979 - O que est� fazendo agora? - Nada. 598 00:59:39,792 --> 00:59:42,451 - �, e por que ri? - Leo. 599 00:59:43,500 --> 00:59:46,300 Todos n�s temos direito a expressar nossos sentimentos... 600 00:59:47,727 --> 00:59:49,027 Certo? 601 00:59:50,000 --> 00:59:52,477 � importante deixar as pessoas falarem, certo? 602 00:59:54,292 --> 00:59:56,977 - Tem mais algo a dizer, Salvator? - N�o. 603 00:59:57,727 --> 00:59:59,027 Raphael? 604 00:59:59,028 --> 01:00:00,328 Lembro de R�mi 605 01:00:00,329 --> 01:00:03,417 como um cara simp�tico que gostava de m�sica. 606 01:00:13,125 --> 01:00:15,391 - Aqui vou por onde? - Esquerda. 607 01:00:21,125 --> 01:00:22,625 Que horas s�o? 608 01:00:23,087 --> 01:00:24,516 Quase 8h. 609 01:00:26,618 --> 01:00:27,930 Mais r�pido, n�o? 610 01:00:27,931 --> 01:00:30,692 N�o, est� bom. Temos tempo, chegaremos na hora. 611 01:00:32,000 --> 01:00:33,829 N�o quero chegar atrasado. 612 01:00:34,776 --> 01:00:37,479 Chegaremos a tempo, n�o vamos atrasar. 613 01:00:40,417 --> 01:00:42,083 Podemos sentar na frente? 614 01:00:48,612 --> 01:00:50,214 - Ali? Pode ser? - Pode. 615 01:02:56,917 --> 01:02:58,792 Com as costas, pessoal! Vai! 616 01:03:19,651 --> 01:03:21,892 Velocidade m�xima! Vamos, pessoal. 617 01:03:21,893 --> 01:03:25,128 V�o! V�o! Retomem o ritmo! Mais uma vez! 618 01:03:25,129 --> 01:03:28,000 Mais r�pido, mais r�pido! Vai! 619 01:03:30,208 --> 01:03:32,333 Uma �ltima vez, pessoal! V�o! 620 01:03:32,334 --> 01:03:33,833 Vai! Mais uma vez! 621 01:03:33,834 --> 01:03:37,536 Bom, pessoal. Belo treinamento, bom trabalho. 622 01:03:37,537 --> 01:03:40,584 V�o se trocar. Nos vemos na pr�xima semana. V�o. 623 01:04:04,654 --> 01:04:06,990 Dif�cil reconhecer voc� embaixo de tudo isso. 624 01:04:15,333 --> 01:04:18,125 - Legal seus cabelos desse jeito. - Gostou? 625 01:04:25,417 --> 01:04:27,917 Isso d� uma boa apar�ncia. Voc� parece forte. 626 01:04:34,625 --> 01:04:36,675 Est� contente com sua equipe? Gosta disso? 627 01:04:39,583 --> 01:04:42,042 Estou um pouco abaixo deles, mas tudo bem. 628 01:04:45,375 --> 01:04:46,958 E a escola? Tudo bem? 629 01:05:01,134 --> 01:05:02,833 Fiquei contente de te ver. 630 01:05:05,458 --> 01:05:06,758 Eu tamb�m. 631 01:05:22,167 --> 01:05:24,365 Voc�s conversaram, voc�s dois? 632 01:05:49,763 --> 01:05:52,021 Vou me trocar, estou com muito frio. 633 01:05:53,724 --> 01:05:55,640 Tem raz�o. N�o se resfrie. 634 01:05:55,641 --> 01:05:57,292 Como veio aqui? 635 01:05:57,293 --> 01:05:58,792 De bicicleta. 636 01:05:59,382 --> 01:06:00,957 Quer que eu te leve? 637 01:06:00,958 --> 01:06:03,083 N�o, tudo bem. N�o � muito longe. 638 01:06:03,670 --> 01:06:05,720 Pode vir quando quiser, sabe disso, n�o �? 639 01:06:07,473 --> 01:06:09,500 - Tchau, Leo. - Tchau. 640 01:06:21,554 --> 01:06:23,083 Boa noite, Sophie. 641 01:06:23,084 --> 01:06:24,854 - Seja bem-vinda. - Obrigada. 642 01:06:25,750 --> 01:06:27,746 - Pegue. - N�o precisava... 643 01:06:27,747 --> 01:06:29,047 Feliz em te ver. 644 01:06:29,048 --> 01:06:30,348 Passou muito tempo, mas... 645 01:06:36,417 --> 01:06:38,042 - Gostou? - Sim. 646 01:06:38,043 --> 01:06:39,500 � muito bom. 647 01:06:39,875 --> 01:06:41,352 Delicioso. 648 01:06:42,422 --> 01:06:44,852 - E eu que criticava os legumes... - Isso... 649 01:06:45,454 --> 01:06:47,500 Desce muito bem. 650 01:06:50,917 --> 01:06:52,417 Vai bem na escola? 651 01:06:53,409 --> 01:06:56,873 Sim, sim! Os exames finais est�o chegando. 652 01:06:57,365 --> 01:07:00,417 Ent�o estou... Trabalhando nisso. 653 01:07:01,092 --> 01:07:02,750 � o que parece. 654 01:07:05,001 --> 01:07:06,581 N�o, estou fazendo seriamente. 655 01:07:06,902 --> 01:07:09,749 - N�o, me dedico mesmo, pai. - Ele � convincente, n�o? 656 01:07:09,750 --> 01:07:11,670 Pare de rir. 657 01:07:13,458 --> 01:07:17,462 O que � chato � que ele consegue passar sem muito esfor�o. 658 01:07:18,376 --> 01:07:20,314 � s� que quando chega nos exames, 659 01:07:20,315 --> 01:07:21,807 eu estudo, estudo mesmo. 660 01:07:21,808 --> 01:07:24,292 N�o pensem que n�o estudo, enfim, � isso. 661 01:07:25,948 --> 01:07:29,581 - � vis�vel que ele se dedica. - Muito bem. 662 01:07:30,542 --> 01:07:32,208 E voc�, tudo bem? 663 01:07:38,250 --> 01:07:39,792 Sim, sim. Est� tudo bem. 664 01:07:40,237 --> 01:07:41,815 Est� indo, n�o? 665 01:07:42,578 --> 01:07:44,965 Comecei a trabalhar, ent�o... 666 01:07:44,966 --> 01:07:47,458 - �timo! - �, �, �. 667 01:07:47,998 --> 01:07:49,740 - Agora ficou bom. - �. 668 01:07:51,110 --> 01:07:53,874 E voc� tamb�m retomou a maternidade, Sophie? 669 01:07:53,875 --> 01:07:55,416 Sim, retomei, sim. 670 01:07:55,417 --> 01:07:57,724 - Est� indo bem? - Est�... 671 01:07:57,725 --> 01:07:59,606 Continuamos n�o sendo muitas, mas... 672 01:07:59,607 --> 01:08:01,451 - �... - Tem que continuar. 673 01:08:01,833 --> 01:08:04,349 J� pensou no que fazer ap�s os exames finais? 674 01:08:07,253 --> 01:08:09,166 Pergunta simples... 675 01:08:09,167 --> 01:08:11,471 N�o... eu... 676 01:08:11,472 --> 01:08:13,761 Como estou um pouco saturado de estudar... 677 01:08:13,762 --> 01:08:16,784 penso em viajar... durante um ano, 678 01:08:16,785 --> 01:08:19,892 dar uma voltinha no mundo... com minha namorada. 679 01:08:19,893 --> 01:08:22,375 Gosto muito... meio solto. 680 01:08:22,757 --> 01:08:26,096 Vou fazer isso de carro, se conseguir minha carteira. 681 01:08:27,208 --> 01:08:29,948 � isso, passar pelo Leste... e depois... 682 01:08:30,250 --> 01:08:33,583 e depois ir at�... at� a Austr�lia. 683 01:09:04,084 --> 01:09:05,417 � normal. 684 01:09:09,126 --> 01:09:11,115 Desculpem. 685 01:09:20,882 --> 01:09:23,495 - Posso fazer algo? - N�o, n�o. 686 01:09:47,001 --> 01:09:48,541 Vai! 687 01:09:48,542 --> 01:09:52,042 Mais r�pido. V�o! Atacando! V�o! 688 01:09:52,846 --> 01:09:54,417 Mexa-se, Leo. 689 01:09:56,375 --> 01:09:58,542 Vai! Vai! 690 01:10:02,084 --> 01:10:03,384 Vamos l�! 691 01:10:03,385 --> 01:10:05,958 - Novamente � esquerda. - Volta maior. 692 01:10:05,959 --> 01:10:08,126 Atacando! V�o! 693 01:10:10,458 --> 01:10:11,958 Vai, Leo. 694 01:10:14,834 --> 01:10:16,959 Atacando, v�o, atacando! 695 01:10:17,732 --> 01:10:19,125 V�o! 696 01:10:19,834 --> 01:10:21,167 V�o! 697 01:10:36,375 --> 01:10:37,792 Merda! 698 01:10:46,375 --> 01:10:47,675 Vai, Leo! 699 01:12:22,208 --> 01:12:24,776 � voc� quem cai sozinho, n�o sou eu. 700 01:12:30,375 --> 01:12:31,675 Vai! 701 01:12:38,917 --> 01:12:40,217 N�o. 702 01:12:40,218 --> 01:12:41,631 N�o! 703 01:12:44,792 --> 01:12:46,500 Voc� est�... 704 01:12:47,542 --> 01:12:48,842 Bem. 705 01:12:50,500 --> 01:12:52,833 Pronto! Peguei voc�. 706 01:13:15,117 --> 01:13:17,241 - Oi. - Oi, crian�as. Tudo bem? 707 01:13:17,242 --> 01:13:18,917 - Tudo. - Dia bom na escola? 708 01:13:18,918 --> 01:13:20,218 - Sim. - Bom. 709 01:13:20,219 --> 01:13:21,958 - Ol�! - Ol�, rapaz. 710 01:13:21,959 --> 01:13:23,792 Ele pode ficar para dormir? 711 01:13:23,793 --> 01:13:25,642 Sim. Por mim n�o tem problema, 712 01:13:25,643 --> 01:13:27,593 s� que como � dia de escola, eu gostaria 713 01:13:27,594 --> 01:13:30,526 que n�o virasse festa at� meia-noite. Certo? 714 01:13:30,882 --> 01:13:33,132 - Sim. - Muito bem. V�o! 715 01:13:33,133 --> 01:13:34,833 - Sim. - At� mais. 716 01:13:34,834 --> 01:13:37,709 - Acabou minha muni��o. - Estou ferrado, ent�o. 717 01:13:38,266 --> 01:13:39,566 Fuja, fuja, fuja... 718 01:13:39,567 --> 01:13:42,525 - Vou morrer. Corra! - Corra. Eu te pego... 719 01:13:43,448 --> 01:13:46,583 - Merda! Tem algu�m! - Corra, corra, corra...! 720 01:13:48,977 --> 01:13:50,458 Precisa correr. 721 01:13:54,042 --> 01:13:56,332 N�o, voc�... 722 01:13:56,333 --> 01:13:57,633 Mas... 723 01:13:58,333 --> 01:14:00,042 Lute, n�o? 724 01:15:08,602 --> 01:15:10,042 Tudo bem? 725 01:15:10,458 --> 01:15:11,917 Tudo bem, meu velho? 726 01:15:33,375 --> 01:15:35,125 Venha. 727 01:15:35,126 --> 01:15:38,208 Voc� viu? Viu quem est� aqui? 728 01:15:42,083 --> 01:15:43,875 Ficou contente em te ver. 729 01:15:47,083 --> 01:15:48,958 Tamb�m estou contente em v�-lo. 730 01:15:48,959 --> 01:15:50,500 Ele vai sentir falta. 731 01:15:56,709 --> 01:15:58,542 Est� com tempo? Quer entrar? 732 01:15:59,716 --> 01:16:01,271 O que quer tomar? 733 01:16:01,756 --> 01:16:03,303 �gua est� bom. 734 01:16:03,304 --> 01:16:04,749 - �gua? - Isso. 735 01:16:04,750 --> 01:16:06,563 N�o quer... 736 01:16:06,564 --> 01:16:08,869 leite talvez, ou limonada? 737 01:16:08,870 --> 01:16:11,500 - N�o, tudo bem. �gua est� bom. - T�. 738 01:16:17,542 --> 01:16:19,915 - Pegue. - Obrigado. 739 01:16:19,916 --> 01:16:22,010 Eu tamb�m vou beber �gua. 740 01:16:34,333 --> 01:16:35,750 Onde est� Peter? 741 01:16:36,584 --> 01:16:37,884 Est� trabalhando. 742 01:16:38,752 --> 01:16:42,049 Hoje estou sossegada, n�o trabalho. Estou aproveitando. 743 01:16:45,042 --> 01:16:46,704 Quer comer alguma coisa? 744 01:16:46,705 --> 01:16:48,545 N�o, obrigado. N�o estou com fome. 745 01:16:48,546 --> 01:16:50,646 Posso fazer uma torrada. S� tem isso, acho. 746 01:16:50,647 --> 01:16:52,536 Preciso ainda fazer as compras. 747 01:16:52,537 --> 01:16:54,000 N�o, obrigado. Est� bom assim. 748 01:17:01,625 --> 01:17:04,249 E voc� em sua casa, est� tudo bem? 749 01:17:04,250 --> 01:17:06,373 Come�amos a plantar. 750 01:17:07,318 --> 01:17:08,618 Ah, �? 751 01:17:09,458 --> 01:17:10,792 J� aprendeu? 752 01:17:10,793 --> 01:17:13,601 Sim, meu pai e Charlie me ensinaram. 753 01:17:13,602 --> 01:17:15,009 E...? 754 01:17:16,001 --> 01:17:17,666 - Gostou, ent�o? - Sim. 755 01:17:17,667 --> 01:17:20,167 No in�cio foi dif�cil, pois precisava muita aten��o 756 01:17:20,168 --> 01:17:22,375 e fazer v�rias coisas ao mesmo tempo. 757 01:17:22,879 --> 01:17:27,208 Ficar atento para controlar que plantas transplantar... 758 01:17:28,185 --> 01:17:29,709 Mas depois ficou... 759 01:17:30,960 --> 01:17:33,746 cada vez mais f�cil quando... se aprende. 760 01:17:33,747 --> 01:17:35,866 - Se acostumar, na verdade. - �. 761 01:17:35,867 --> 01:17:37,332 � isso. 762 01:17:37,333 --> 01:17:39,016 Fazem isso todos juntos? 763 01:17:40,333 --> 01:17:41,633 Que legal. 764 01:17:47,417 --> 01:17:49,875 - E a escola? - Tudo bem. 765 01:17:50,250 --> 01:17:51,583 E os professores? 766 01:17:52,308 --> 01:17:55,267 Tem os que s�o legais, mas tem os muito chatos. 767 01:17:55,268 --> 01:17:56,805 Bom, isso... 768 01:17:57,599 --> 01:17:59,375 � sempre assim. 769 01:17:59,376 --> 01:18:01,208 Esque�a os chatos e... 770 01:18:01,654 --> 01:18:03,316 concentre-se nos que s�o legais. 771 01:18:11,272 --> 01:18:14,187 Quer mais �gua? Diga, se quiser mais. 772 01:18:14,188 --> 01:18:16,042 Depois terei que fazer pipi. 773 01:18:16,043 --> 01:18:17,708 Sim, voc� pode ir fazer pipi, 774 01:18:17,709 --> 01:18:19,125 j� conhece a casa. 775 01:18:19,126 --> 01:18:21,583 N�o faz mal fazer pipi. 776 01:18:44,292 --> 01:18:45,917 Voc� veio para me ver? 777 01:18:47,708 --> 01:18:49,008 Sim. 778 01:19:01,167 --> 01:19:02,958 Posso ir no quarto dele? 779 01:20:15,458 --> 01:20:17,750 Se quiser alguma coisa, pegue. 780 01:20:20,042 --> 01:20:21,833 N�o, obrigado. 781 01:20:49,596 --> 01:20:51,792 Viu, procurei em toda parte. 782 01:21:19,638 --> 01:21:21,000 Leo? 783 01:21:23,375 --> 01:21:25,708 O que aconteceu entre voc�s? 784 01:21:38,000 --> 01:21:39,417 Eu preciso ir. 785 01:21:40,292 --> 01:21:42,375 Eu esqueci. Tenho algo a fazer. 786 01:21:44,125 --> 01:21:46,708 - Posso te levar. - N�o, tudo bem. Obrigado. 787 01:22:03,333 --> 01:22:04,633 Leo? 788 01:22:06,583 --> 01:22:07,917 Leo? 789 01:22:08,646 --> 01:22:10,081 Sai! 790 01:22:12,250 --> 01:22:13,917 O que voc� tem? 791 01:22:15,178 --> 01:22:16,958 O que houve? 792 01:22:21,240 --> 01:22:22,540 Leo? 793 01:22:24,348 --> 01:22:25,807 Onde voc� est�? 794 01:22:26,458 --> 01:22:28,015 Sossegue. 795 01:22:28,016 --> 01:22:29,417 Aqui. 796 01:22:30,724 --> 01:22:32,084 O que houve? 797 01:22:33,292 --> 01:22:35,042 Acalme-se. 798 01:22:35,043 --> 01:22:36,596 Pare. 799 01:22:37,045 --> 01:22:38,958 Pare. 800 01:22:38,959 --> 01:22:41,333 Calma... calma. 801 01:23:03,500 --> 01:23:05,509 O taco para tr�s! 802 01:23:07,406 --> 01:23:08,868 - O taco... - Vai! 803 01:23:11,792 --> 01:23:13,917 Bata! Bata! 804 01:23:25,143 --> 01:23:28,101 Vamos, pessoal, vamos. Vamos, pessoal! 805 01:23:28,446 --> 01:23:30,571 V�o, v�o! 806 01:23:31,349 --> 01:23:32,649 V�o! 807 01:23:33,388 --> 01:23:36,482 V�o, v�o! 808 01:23:38,224 --> 01:23:40,271 Ataquem! Ataquem! 809 01:23:41,513 --> 01:23:42,875 V�o! 810 01:23:43,568 --> 01:23:46,732 V�o! Vamos, pessoal! 811 01:23:47,068 --> 01:23:48,583 Para tr�s, na defesa! 812 01:23:48,959 --> 01:23:52,232 Defesa! For�a! Defesa! 813 01:24:39,126 --> 01:24:40,709 D�i? 814 01:24:59,459 --> 01:25:02,167 Um bra�o quebrado. D�i, n�o �? 815 01:25:59,542 --> 01:26:00,935 Est� dormindo? 816 01:26:04,250 --> 01:26:06,333 N�o mais. 817 01:26:37,141 --> 01:26:39,126 Sinto saudade dele. 818 01:27:13,625 --> 01:27:17,978 Certo, obrigado por este ano que passamos juntos. 819 01:27:17,979 --> 01:27:19,579 Nos veremos todos no ano que vem. 820 01:27:19,580 --> 01:27:22,167 E boas f�rias. Tchau. 821 01:30:33,458 --> 01:30:35,417 Leo, o que faz aqui? 822 01:30:42,708 --> 01:30:44,458 Como chegou aqui? 823 01:30:45,792 --> 01:30:47,417 Peguei o �nibus. 824 01:30:49,542 --> 01:30:51,125 O que voc� quer? 825 01:30:55,625 --> 01:30:57,084 Estou trabalhando. 826 01:31:32,584 --> 01:31:34,292 Foi por minha causa. 827 01:31:39,792 --> 01:31:41,376 � culpa minha. 828 01:31:52,083 --> 01:31:53,665 Eu me afastei dele. 829 01:33:22,500 --> 01:33:24,000 Saia! 830 01:33:53,375 --> 01:33:54,675 Leo! 831 01:33:58,370 --> 01:33:59,776 Leo! 832 01:34:16,001 --> 01:34:17,375 Leo! 833 01:34:23,581 --> 01:34:24,958 Leo! 834 01:36:35,292 --> 01:36:37,935 Tente girar a m�o devagar. 835 01:38:28,387 --> 01:38:33,887 - Art Subs - 14 anos fazendo Arte para voc�! 836 01:38:33,888 --> 01:38:38,888 Curta a gente no Face: facebook.com/ArtSubs 837 01:38:38,889 --> 01:38:43,889 Siga a gente no Insta: instagram.com/ArtSubs_Legendas 56480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.