All language subtitles for Baby.Ruby.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,070 --> 00:01:55,115 - Shh! 2 00:02:27,016 --> 00:02:28,235 - You're up early. 3 00:02:31,238 --> 00:02:32,108 What's all this? 4 00:02:33,196 --> 00:02:35,546 - For the shower. It's today. 5 00:02:36,417 --> 00:02:37,809 - Isn't that a little strange? 6 00:02:38,810 --> 00:02:39,681 - What? 7 00:02:40,986 --> 00:02:42,640 - Throwing your own baby shower. 8 00:02:44,120 --> 00:02:46,209 - It's just because I need it to be perfect. 9 00:02:46,383 --> 00:02:50,648 It's- it's barely anything, just people from work, 10 00:02:51,040 --> 00:02:52,650 and Caroline's helping. 11 00:02:52,824 --> 00:02:53,738 - Mm-hmm. 12 00:02:54,870 --> 00:02:56,524 - What? - Nothing. 13 00:02:58,482 --> 00:03:00,092 - Stop making that head. 14 00:03:01,572 --> 00:03:03,748 - You mean that face? 15 00:03:03,922 --> 00:03:05,750 What face should I make? This face? 16 00:03:05,924 --> 00:03:07,622 This face? - I hate you. 17 00:03:07,796 --> 00:03:09,101 - This face. 18 00:03:09,276 --> 00:03:11,234 - Stop making fun of me! 19 00:03:11,408 --> 00:03:12,409 You're frightening me! 20 00:03:12,583 --> 00:03:14,803 - Come here, you. 21 00:03:14,977 --> 00:03:15,978 - Are you crazy? Stop! 22 00:03:16,152 --> 00:03:17,458 Careful. I'm gonna break this. 23 00:03:18,720 --> 00:03:21,026 - You're crazy. 24 00:03:21,201 --> 00:03:23,464 Now I can't move. 25 00:03:23,638 --> 00:03:26,336 I can't move. 26 00:03:30,993 --> 00:03:32,037 Much easier. 27 00:03:32,212 --> 00:03:33,735 No, no, no, no. 28 00:03:33,909 --> 00:03:34,997 No. 29 00:03:37,217 --> 00:03:38,609 I can't, I can't move. 30 00:03:38,783 --> 00:03:42,004 I'm like a turtle on its, on its back. 31 00:03:42,178 --> 00:03:43,005 - You're like a turtle? 32 00:03:43,179 --> 00:03:44,485 - I'm like a turtle- 33 00:03:44,659 --> 00:03:46,704 - A turtle? - on its back. 34 00:03:48,097 --> 00:03:49,707 - Hi, turtle. 35 00:04:06,071 --> 00:04:07,421 - Oh my god! Would you come down from there, please? 36 00:04:07,595 --> 00:04:08,552 - I'm fine. 37 00:04:08,726 --> 00:04:09,684 - Come on. I'll help you down. 38 00:04:09,858 --> 00:04:10,902 Yeah, it, 39 00:04:11,860 --> 00:04:13,122 it's done. - Oh, there it is. 40 00:04:13,296 --> 00:04:15,255 - It's done. - Thank you. 41 00:04:17,169 --> 00:04:18,519 Okay, what do you think? 42 00:04:19,955 --> 00:04:21,086 - Nice. 43 00:04:24,568 --> 00:04:25,787 Now it's perfect. 44 00:04:31,314 --> 00:04:32,576 - Jo! 45 00:04:32,750 --> 00:04:34,361 This place is amazing! 46 00:04:34,796 --> 00:04:36,580 And it was such a quick drive from the city. 47 00:04:36,754 --> 00:04:37,973 I can't believe it. 48 00:04:38,147 --> 00:04:39,540 Whoa! Oh my god. 49 00:04:40,845 --> 00:04:42,238 Okay. 50 00:04:42,412 --> 00:04:44,588 - Hi! Hello! 51 00:04:44,762 --> 00:04:46,111 Wow! 52 00:04:46,547 --> 00:04:48,070 Jo. 53 00:04:48,244 --> 00:04:49,245 How have you been? 54 00:04:53,728 --> 00:04:55,077 - There we go. 55 00:04:55,251 --> 00:04:56,948 Anybody else want some sparkling cider? 56 00:04:57,122 --> 00:04:58,036 - Sure, whatever. 57 00:04:58,210 --> 00:04:59,603 - Sure. 58 00:05:01,213 --> 00:05:04,042 - To Jo. Can you please stand up for us? 59 00:05:04,216 --> 00:05:05,217 Yes. - Come on. 60 00:05:05,392 --> 00:05:07,219 - Yes, yes. 61 00:05:07,394 --> 00:05:10,092 To the best boss lady ever. 62 00:05:10,266 --> 00:05:12,790 You are an entrepreneur, 63 00:05:12,964 --> 00:05:14,705 a leader. 64 00:05:14,879 --> 00:05:16,446 You tripled our readership this year. It's true. 65 00:05:16,620 --> 00:05:20,363 You launched the online shop, you moved upstate, 66 00:05:20,537 --> 00:05:23,235 you did this insane renovation, by the way, 67 00:05:23,410 --> 00:05:25,803 all the while answering every single one 68 00:05:25,977 --> 00:05:27,675 of our readers' comments personally. 69 00:05:27,849 --> 00:05:30,417 And oh, by the way, you know, making a human. 70 00:05:32,462 --> 00:05:34,421 We would all hate you if we did not absolutely love you. 71 00:05:34,595 --> 00:05:35,596 - Ugh! 72 00:05:35,770 --> 00:05:37,075 - I feel just so grateful 73 00:05:37,249 --> 00:05:38,555 to be part of the "Love, Josephine" family. 74 00:05:38,729 --> 00:05:40,122 - Aw! 75 00:05:40,818 --> 00:05:42,342 - Cheers! 76 00:05:42,951 --> 00:05:44,648 - I'm sorry, I'm sorry. - Oh no! 77 00:05:44,822 --> 00:05:46,215 - I know, I know, I said, I told myself I was not gonna cry, 78 00:05:46,389 --> 00:05:47,738 but I'm really gonna miss you. 79 00:05:47,912 --> 00:05:50,088 - Oh, thanks, but I'm not going anywhere. 80 00:05:50,262 --> 00:05:52,830 Nothing's going to be any different. It's just a baby. 81 00:05:53,004 --> 00:05:55,529 How big are they even, you know? 82 00:05:55,703 --> 00:05:58,227 It's like a little, a little, 83 00:05:58,401 --> 00:06:00,055 a little donut, a little brioche. 84 00:06:01,839 --> 00:06:02,623 - Cheers. 85 00:06:02,797 --> 00:06:03,624 - Cheers, Jo. 86 00:06:07,236 --> 00:06:08,629 Bye! 87 00:07:45,465 --> 00:07:47,554 - What do you think? 88 00:07:47,728 --> 00:07:49,904 - I think it's a little small for me. 89 00:07:50,078 --> 00:07:51,296 - But it's your color, no? 90 00:07:51,471 --> 00:07:53,473 - It is my color, but, 91 00:07:56,867 --> 00:07:57,694 this is better, no? 92 00:08:03,178 --> 00:08:04,135 - Oh! 93 00:08:05,136 --> 00:08:08,488 Oh, Spencer, look at this sweater. It's perfect. 94 00:08:12,056 --> 00:08:13,144 - When's the big day? 95 00:08:15,407 --> 00:08:16,234 - What? 96 00:08:16,408 --> 00:08:17,235 - The baby. 97 00:08:18,976 --> 00:08:21,109 - Oh, uh, any day now. 98 00:08:21,283 --> 00:08:22,632 - Aw! 99 00:08:22,806 --> 00:08:23,807 Are you scared? 100 00:08:25,026 --> 00:08:25,896 - Should I be? 101 00:08:29,552 --> 00:08:31,336 Can I, can I see your baby? 102 00:08:33,251 --> 00:08:34,470 - No. 103 00:08:34,644 --> 00:08:36,167 You never wake a sleeping baby. 104 00:08:46,569 --> 00:08:49,093 - And she stops my hand. 105 00:08:49,267 --> 00:08:50,573 She stops my hand like I'm, 106 00:08:50,747 --> 00:08:53,184 like I'm radioactive or something. 107 00:08:55,535 --> 00:08:56,927 - Ah. - Just a sip. 108 00:08:58,799 --> 00:09:00,061 Ah, I wonder that could be. 109 00:09:00,235 --> 00:09:01,889 - Ah, shh. She's just lonely. 110 00:09:02,063 --> 00:09:02,846 - Ah, no! 111 00:09:04,848 --> 00:09:05,632 - Ah. 112 00:09:12,377 --> 00:09:13,944 - Mom, hi. 113 00:09:14,118 --> 00:09:15,380 - Hi, honey. I don't want to intrude. 114 00:09:15,555 --> 00:09:16,947 I was just driving by. 115 00:09:17,121 --> 00:09:18,514 - No, no, it's fine. Come on in. 116 00:09:18,688 --> 00:09:19,646 - Oh, no, no, no, I couldn't. 117 00:09:19,820 --> 00:09:20,821 - Okay. - Hi. 118 00:09:20,995 --> 00:09:21,996 Hi, Jo. 119 00:09:22,170 --> 00:09:23,214 - Hi! 120 00:09:23,388 --> 00:09:24,607 - I made these for you. 121 00:09:25,913 --> 00:09:27,044 For the cravings. - Ah. 122 00:09:27,218 --> 00:09:28,045 - Try one. 123 00:09:31,266 --> 00:09:32,310 - What's in it? 124 00:09:32,484 --> 00:09:34,356 - Secret recipe. 125 00:09:34,530 --> 00:09:36,488 Magic bars. 126 00:09:36,663 --> 00:09:38,099 Okay, fine. 127 00:09:38,273 --> 00:09:40,492 Peanut butter, coconut, butterscotch, chocolate, 128 00:09:40,667 --> 00:09:43,931 crushed maraschino cherries, and bacon bits. 129 00:09:44,105 --> 00:09:46,194 Who knows? Maybe they'll induce labor. 130 00:09:47,282 --> 00:09:48,326 - Thank you. 131 00:09:48,500 --> 00:09:50,633 - All right. Well, I'm off. 132 00:09:52,113 --> 00:09:54,550 You two enjoy your last precious moments. 133 00:09:55,725 --> 00:09:58,249 - Sit down, Doris. Just join us. 134 00:09:58,423 --> 00:10:02,036 - Oh, Jo, I've told you a million times, 135 00:10:02,210 --> 00:10:03,298 call me Mom. 136 00:10:04,908 --> 00:10:08,695 Speaking of which, I was thinking, 137 00:10:08,869 --> 00:10:12,089 Grandma doesn't feel right to me. 138 00:10:12,960 --> 00:10:13,743 Maybe 139 00:10:15,397 --> 00:10:16,572 Gaddy 140 00:10:16,746 --> 00:10:18,530 or Giddy, 141 00:10:18,705 --> 00:10:22,622 Momo or Mimi or Moomoo or Googoo or Gigi or Geegaw. 142 00:10:29,280 --> 00:10:30,630 - "Can't wait..." 143 00:10:50,737 --> 00:10:55,350 Oh, settle down in there. Mommy's trying to concentrate. 144 00:11:46,314 --> 00:11:48,577 - God. Are you okay? 145 00:11:48,751 --> 00:11:49,839 - Yeah. 146 00:11:50,013 --> 00:11:50,797 I'm fine. 147 00:11:52,015 --> 00:11:52,799 Just... 148 00:11:54,583 --> 00:11:55,845 Oh. 149 00:11:56,019 --> 00:11:57,673 - Ah, Jesus - Something's weird. 150 00:11:57,847 --> 00:11:59,153 - Do you think, uh... 151 00:11:59,327 --> 00:12:02,634 - Ah, yeah, I think it's happening. 152 00:12:06,769 --> 00:12:07,814 - Okay. 153 00:12:07,988 --> 00:12:10,381 - No, please! 154 00:12:10,555 --> 00:12:12,209 - Okay, honey. 155 00:12:12,383 --> 00:12:15,082 - Get the fuck away from me! 156 00:12:21,610 --> 00:12:22,306 - Five. 157 00:12:25,353 --> 00:12:26,354 Two. 158 00:12:26,528 --> 00:12:28,008 One. 159 00:14:10,240 --> 00:14:11,676 - Everything okay in here? 160 00:14:11,851 --> 00:14:12,939 - Yes. 161 00:14:13,113 --> 00:14:14,114 - Yeah, of course. 162 00:14:14,288 --> 00:14:15,637 - Have you pooped yet? 163 00:14:17,073 --> 00:14:18,466 - No. 164 00:14:18,640 --> 00:14:20,772 - You can't leave until you poop. 165 00:15:20,963 --> 00:15:22,356 - Thank you. - Ah, you too. 166 00:15:22,530 --> 00:15:24,445 - Thank you so much for everything. 167 00:15:24,619 --> 00:15:25,663 Oh, you too. 168 00:15:25,837 --> 00:15:26,838 - Thank you so much. 169 00:15:27,013 --> 00:15:28,840 - Oh, can we get a photo? 170 00:15:29,015 --> 00:15:30,059 - Yeah, yeah. Photo, photo. 171 00:15:30,233 --> 00:15:32,714 - Will you get one of us? 172 00:15:34,237 --> 00:15:35,499 - This will be her first photo. 173 00:15:39,851 --> 00:15:42,071 Thank you. Thank you so much. 174 00:15:42,245 --> 00:15:43,333 Thank you, thank you. 175 00:15:43,507 --> 00:15:45,205 Okay, bye. - Goodbye. 176 00:15:53,343 --> 00:15:54,388 - Wait! 177 00:15:54,562 --> 00:15:56,520 You forgot the placenta! 178 00:15:57,957 --> 00:15:59,480 Better than forgetting the baby, right? 179 00:15:59,654 --> 00:16:01,177 I thought you wanted to eat it. 180 00:16:02,309 --> 00:16:03,658 - The baby? 181 00:16:03,832 --> 00:16:05,268 - The placenta. 182 00:16:05,442 --> 00:16:07,270 It's all nutrients. 183 00:16:09,142 --> 00:16:11,057 Thank you. 184 00:16:11,405 --> 00:16:12,145 - Good luck. 185 00:16:20,849 --> 00:16:22,242 - Ah. 186 00:16:22,416 --> 00:16:24,331 - Okay, I think she's in. 187 00:16:25,723 --> 00:16:27,551 You ready? - Yeah. 188 00:16:29,771 --> 00:16:31,599 - You okay? - Mm-hmm. 189 00:16:32,600 --> 00:16:34,863 It's just, I wish my mom were here. 190 00:16:44,438 --> 00:16:45,221 - Okay. 191 00:16:57,581 --> 00:17:00,410 - You can go faster than two kilometers per hour. 192 00:17:00,584 --> 00:17:03,457 - Well, I have precious cargo. 193 00:17:03,631 --> 00:17:05,285 - I hope fatherhood is not going to turn you 194 00:17:05,459 --> 00:17:07,156 into a nervous old lady. 195 00:17:07,330 --> 00:17:09,550 - Now, why would you say that, deary? 196 00:17:09,724 --> 00:17:11,508 I'm your Giddy, your Gaddy, 197 00:17:11,682 --> 00:17:14,903 your Googoo, your Gaga, your- 198 00:17:15,077 --> 00:17:16,035 - Look at the road. 199 00:17:58,468 --> 00:18:00,427 Where are we? 200 00:18:00,601 --> 00:18:01,950 - Home. 201 00:18:28,890 --> 00:18:30,413 - Shh. 202 00:18:30,587 --> 00:18:31,588 Shh. 203 00:18:46,560 --> 00:18:47,343 Shh. 204 00:18:49,389 --> 00:18:50,172 Shh. 205 00:18:52,261 --> 00:18:53,088 Shh. 206 00:18:56,961 --> 00:18:58,441 Shh. 207 00:19:07,407 --> 00:19:08,973 - Well, this says they like 208 00:19:09,148 --> 00:19:11,324 to suck, swaddle, and swing. 209 00:19:11,498 --> 00:19:13,587 - I don't need some book, Spencer. 210 00:19:15,502 --> 00:19:18,548 - Well, it says, "Over one million copies sold, so." 211 00:19:18,722 --> 00:19:20,855 - It's a cliche advice. 212 00:19:21,029 --> 00:19:22,726 I can do this. 213 00:19:22,900 --> 00:19:25,164 I can do this perfectly. 214 00:19:27,122 --> 00:19:27,949 Shh. 215 00:19:49,144 --> 00:19:49,971 Look. 216 00:19:53,409 --> 00:19:54,193 See? 217 00:19:58,893 --> 00:19:59,720 Well. 218 00:20:12,863 --> 00:20:14,169 Fuck! 219 00:20:14,343 --> 00:20:15,736 Who is ringing the doorbell 220 00:20:15,910 --> 00:20:17,259 in the middle of the fucking night? 221 00:20:22,743 --> 00:20:24,005 - We're here for the gutters. 222 00:20:26,137 --> 00:20:27,965 - Yes, Yes. Hi, hi, hi, hi, hi. 223 00:20:28,139 --> 00:20:29,750 Sorry, sorry, I'm here. 224 00:20:29,924 --> 00:20:31,708 Um, I'm Caroline. I'm the assistant. 225 00:20:31,882 --> 00:20:34,058 We'll set you up right over there. 226 00:20:34,233 --> 00:20:35,625 Right over there. 227 00:20:36,757 --> 00:20:38,149 - Hi. 228 00:20:38,324 --> 00:20:39,934 - Just the guys here to work on the house. 229 00:20:40,108 --> 00:20:42,153 We'll be outside. We won't disturb you at all. 230 00:20:42,328 --> 00:20:43,720 And hey, I think our followers 231 00:20:43,894 --> 00:20:46,157 are still waiting on a baby pic. 232 00:20:46,332 --> 00:20:47,158 - Yeah. 233 00:20:48,769 --> 00:20:49,944 - It's been been a month. 234 00:20:53,730 --> 00:20:55,123 - Oh, uh, I'll get to it. 235 00:20:55,297 --> 00:20:56,820 - I could help you 236 00:20:56,994 --> 00:20:58,213 if it's easier. - No, I'm fine, I'm fine. 237 00:20:58,387 --> 00:20:59,867 - And I also had some- 238 00:21:19,278 --> 00:21:20,104 - Uh, Jo. 239 00:21:21,889 --> 00:21:23,456 Jo, I think she's hungry again. 240 00:21:26,023 --> 00:21:29,810 Shit. 241 00:21:31,420 --> 00:21:32,247 Okay. 242 00:21:33,335 --> 00:21:34,510 Okay. 243 00:21:34,684 --> 00:21:35,468 Shh. 244 00:21:38,384 --> 00:21:39,210 Okay. 245 00:21:40,603 --> 00:21:41,387 Yeah. 246 00:21:43,693 --> 00:21:44,781 Good girl. 247 00:21:44,955 --> 00:21:45,782 Okay. 248 00:21:47,306 --> 00:21:48,742 Here we go. 249 00:21:48,916 --> 00:21:49,960 Here we go. 250 00:21:50,134 --> 00:21:51,484 Okay. 251 00:21:51,658 --> 00:21:55,009 Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay. 252 00:21:55,183 --> 00:21:56,184 Here we are. 253 00:21:57,707 --> 00:21:58,578 Hey. 254 00:21:58,752 --> 00:21:59,535 - Look. 255 00:22:02,538 --> 00:22:04,932 Look how perfect she is. 256 00:22:05,106 --> 00:22:06,194 - Yeah. 257 00:22:06,368 --> 00:22:07,848 Well, 258 00:22:08,022 --> 00:22:09,415 you made her. 259 00:22:09,589 --> 00:22:10,720 - We made her. 260 00:22:18,075 --> 00:22:19,425 - Okay. 261 00:22:41,055 --> 00:22:42,578 - Ah! Spencer! 262 00:22:42,752 --> 00:22:43,840 - What's going on, jo? - Ruby! 263 00:22:44,014 --> 00:22:45,015 - What's going on? 264 00:22:47,148 --> 00:22:50,194 - Of course, I completely forgot. 265 00:22:50,369 --> 00:22:52,632 I put Ruby up in her crib hours before. 266 00:22:52,806 --> 00:22:55,939 I mean, the look on Jo's face was... 267 00:22:57,767 --> 00:23:01,554 - I knew all along. You were more scared than I was. 268 00:23:01,728 --> 00:23:02,946 He's nervous about everything. 269 00:23:03,120 --> 00:23:04,905 - I am not. 270 00:23:05,079 --> 00:23:08,256 - First-time parents. The fears are very, very normal. 271 00:23:08,430 --> 00:23:11,390 Oh, one more question, though, if I may ask. 272 00:23:11,564 --> 00:23:13,043 The bone was who's? 273 00:23:13,217 --> 00:23:15,481 - Spencer's a butcher. An artisanal butcher. 274 00:23:15,655 --> 00:23:17,221 - I'm not an artisanal... 275 00:23:17,396 --> 00:23:18,832 I'm a butcher. 276 00:23:19,006 --> 00:23:22,052 You know, free range, He mainly killed no waste. 277 00:23:22,226 --> 00:23:25,229 - Anyway, the point is that we, we were very tired- 278 00:23:25,404 --> 00:23:27,580 - So we thought that maybe this was the time to, you know, 279 00:23:27,754 --> 00:23:31,061 come in and just check in and just get a little help. 280 00:23:31,235 --> 00:23:34,021 - No, we don't, we don't really need help, but just to- 281 00:23:34,195 --> 00:23:35,414 - Just to check in, you know. 282 00:23:35,588 --> 00:23:36,763 - Just to check in. 283 00:23:36,937 --> 00:23:38,765 - She cries a lot. 284 00:23:38,939 --> 00:23:42,290 - Well, the good news is she looks fantastic. 285 00:23:42,464 --> 00:23:44,379 Nothing to worry about whatsoever. 286 00:23:44,553 --> 00:23:46,163 Babies cry. 287 00:23:46,337 --> 00:23:48,165 It's tough, but, 288 00:23:48,731 --> 00:23:50,124 you know, 289 00:23:50,298 --> 00:23:51,908 wait till she's 18. 290 00:23:52,082 --> 00:23:54,955 That's really hell. 291 00:23:56,347 --> 00:23:57,174 Ah. 292 00:23:58,262 --> 00:23:59,655 Look at you! 293 00:23:59,829 --> 00:24:02,005 Oh, aren't you the sweetest little thing? 294 00:24:03,224 --> 00:24:05,792 She's adorable. 295 00:24:07,924 --> 00:24:10,753 - I think she looks a little thin. Is she too thin? 296 00:24:10,927 --> 00:24:13,190 - The doctor said she's perfectly normal. 297 00:24:13,364 --> 00:24:14,888 - Maybe she's hungry. 298 00:24:21,634 --> 00:24:22,461 Oh! 299 00:24:23,766 --> 00:24:26,639 She's got quite a strong suck. 300 00:24:26,813 --> 00:24:27,640 - Shh. 301 00:24:29,206 --> 00:24:30,599 - You know, people always say that new babies are cute. 302 00:24:30,773 --> 00:24:32,558 I think they all look like ET. 303 00:24:32,732 --> 00:24:34,255 I mean, some people thought ET was cute, 304 00:24:34,429 --> 00:24:36,518 but I just thought he was a creepy alien 305 00:24:36,692 --> 00:24:37,824 that should stay on his own planet 306 00:24:37,998 --> 00:24:39,869 and leave the rest of us alone. 307 00:24:41,828 --> 00:24:46,615 Anyway, if it's any consolation, I understand how you feel. 308 00:24:48,051 --> 00:24:49,749 Spencer was a crier. 309 00:24:49,923 --> 00:24:50,924 - Oh, he was? 310 00:24:51,098 --> 00:24:52,839 - Oh yeah. 311 00:24:53,013 --> 00:24:54,275 - Mom, don't talk her ear off. She's tired. 312 00:24:54,449 --> 00:24:55,319 - I'm fine. - Thank you, dear. 313 00:24:55,494 --> 00:24:57,278 I'm parched. 314 00:24:57,452 --> 00:24:59,802 - We're just hearing about how Ruby takes after you. 315 00:24:59,976 --> 00:25:01,325 - Mom, what have you been telling her about? 316 00:25:01,500 --> 00:25:03,632 - Nothing. You were a crier, you were. 317 00:25:03,806 --> 00:25:05,199 - I was an infant. - So? 318 00:25:05,373 --> 00:25:07,767 Take some responsibility for your own behavior. 319 00:25:07,941 --> 00:25:09,464 - Mom, you take some responsibility 320 00:25:09,638 --> 00:25:11,466 for your behavior. - I did take responsibility 321 00:25:11,640 --> 00:25:12,598 for my behavior. - So why do you blame- 322 00:25:12,772 --> 00:25:13,860 - Why are you arguing? 323 00:25:14,034 --> 00:25:15,514 I told you, this is . 324 00:25:15,688 --> 00:25:16,558 - I'll go upstairs. 325 00:25:18,168 --> 00:25:20,170 - Uh, will you be okay? 326 00:25:20,344 --> 00:25:21,868 - Will you? 327 00:25:28,396 --> 00:25:29,223 Well. 328 00:25:51,506 --> 00:25:52,333 Shh. 329 00:26:04,606 --> 00:26:05,259 Shh. 330 00:26:10,220 --> 00:26:11,047 Shh. 331 00:26:12,135 --> 00:26:12,962 Shh. 332 00:26:16,575 --> 00:26:18,054 It's okay, Ruby. 333 00:26:22,972 --> 00:26:23,756 It's okay. 334 00:26:28,848 --> 00:26:29,631 Shh. 335 00:27:01,750 --> 00:27:04,231 No, no, no, no, no, no, no, no. 336 00:27:04,405 --> 00:27:05,232 Ruby! 337 00:27:52,235 --> 00:27:53,019 Ruby? 338 00:27:55,238 --> 00:27:57,414 Baby. You're okay? 339 00:27:58,024 --> 00:27:58,851 - Are you okay? 340 00:27:59,025 --> 00:28:00,113 - Oh, yeah, she's fine. 341 00:28:00,287 --> 00:28:01,897 - Oh my God. - I didn't, 342 00:28:02,071 --> 00:28:02,898 I didn't see it. 343 00:28:03,072 --> 00:28:04,160 - Oh, look, she's fine. 344 00:28:04,334 --> 00:28:06,032 Oh. People are such idiots. 345 00:28:06,206 --> 00:28:07,337 They completely fly down the street. It's terrifying. 346 00:28:07,511 --> 00:28:08,948 - I didn't, I didn't see it. 347 00:28:09,122 --> 00:28:10,776 - I know, I know. It's so scary. 348 00:28:10,950 --> 00:28:11,951 But that's why we strap them in. 349 00:28:12,125 --> 00:28:13,779 - You sure, you sure she's fine? 350 00:28:13,953 --> 00:28:16,259 - Yeah, she, l- look at her. She's beautiful. 351 00:28:17,391 --> 00:28:18,218 Oh. 352 00:28:20,220 --> 00:28:23,702 - Wait, I, I saw you at the baby store. 353 00:28:25,660 --> 00:28:27,923 - That's right, yes, I do remember you. Hi. 354 00:28:28,924 --> 00:28:29,795 - I had the baby. 355 00:28:29,969 --> 00:28:31,579 - Well, congratulations. 356 00:28:31,753 --> 00:28:32,580 - Thank you. 357 00:28:33,537 --> 00:28:34,364 It's great. 358 00:28:36,366 --> 00:28:38,368 It, it really, it really is. 359 00:28:51,251 --> 00:28:52,078 - Hey, guys. 360 00:28:52,252 --> 00:28:52,861 - Hey. 361 00:28:54,341 --> 00:28:56,082 - I want you guys to meet, um... 362 00:28:57,866 --> 00:28:59,912 Oh my god, I didn't even catch your name. I'm so sorry. 363 00:29:00,086 --> 00:29:00,913 - Jo. 364 00:29:01,087 --> 00:29:02,697 - This is Jo, you guys. 365 00:29:02,871 --> 00:29:04,481 - I know you. 366 00:29:04,655 --> 00:29:06,135 "Love, Josephine." 367 00:29:06,309 --> 00:29:07,658 - The French girl style. 368 00:29:07,833 --> 00:29:10,661 The cheese souffle that broke the internet. 369 00:29:10,836 --> 00:29:13,839 - Oh my god! I cannot believe that's you. 370 00:29:14,013 --> 00:29:16,102 I'm such a fan. You're amazing. 371 00:29:16,276 --> 00:29:19,061 I tried to make your souffle for like a month. 372 00:29:19,235 --> 00:29:21,237 - Oh, it's easy. It's easy, truly. 373 00:29:21,411 --> 00:29:22,543 - "It's easy, truly." 374 00:29:23,892 --> 00:29:26,242 - I know. She's so chic, right? 375 00:29:26,416 --> 00:29:27,853 - I haven't seen your baby online yet. 376 00:29:28,027 --> 00:29:29,463 Maybe I missed it? 377 00:29:29,637 --> 00:29:32,161 - No, I haven't, I haven't posted yet. 378 00:29:33,728 --> 00:29:36,905 It's just, uh, I'm not sure with the babies. 379 00:29:38,124 --> 00:29:39,603 How do you do anything? 380 00:29:39,778 --> 00:29:40,909 Ruby cries 381 00:29:41,780 --> 00:29:43,085 a lot. 382 00:29:43,259 --> 00:29:45,348 And I know, I know babies cry. I know that. 383 00:29:45,522 --> 00:29:47,481 But sometime it's just, 384 00:29:47,655 --> 00:29:49,700 it's too much, no? 385 00:29:49,875 --> 00:29:52,486 And you guys look so happy 386 00:29:52,660 --> 00:29:55,445 and relaxed and rested, 387 00:29:56,925 --> 00:29:59,841 and your, your babies are, are so quiet. 388 00:30:00,799 --> 00:30:02,888 They don't even cry. 389 00:30:03,062 --> 00:30:04,193 What's your secret? 390 00:30:04,367 --> 00:30:05,151 I mean... 391 00:30:07,109 --> 00:30:08,981 - Trust your instincts. 392 00:30:55,418 --> 00:30:58,117 - I'm not sure about the outfit. 393 00:30:58,291 --> 00:30:59,901 - I don't think we should go. 394 00:31:00,902 --> 00:31:01,729 - Come on. 395 00:31:03,252 --> 00:31:05,689 It's just dinner. Ruby will be fine. 396 00:31:05,864 --> 00:31:07,953 - It's too much for your mother. 397 00:31:08,127 --> 00:31:10,433 - Well, she raised me, right? 398 00:31:10,607 --> 00:31:11,957 Look how great I turned out. 399 00:31:15,743 --> 00:31:17,353 It's nice for her to feel needed. 400 00:31:19,965 --> 00:31:21,053 Besides, are we never gonna have dinner again 401 00:31:21,227 --> 00:31:22,489 alone for the rest of our lives? 402 00:31:22,663 --> 00:31:23,838 - That was my plan? 403 00:31:28,843 --> 00:31:29,800 - We need this. 404 00:31:40,289 --> 00:31:42,248 - Oh, yes, you are. 405 00:31:45,729 --> 00:31:47,427 Oh, she smiled at me. 406 00:31:48,515 --> 00:31:50,299 Has she smiled before? 407 00:31:52,040 --> 00:31:54,303 Oh, you had your first smile. 408 00:31:54,477 --> 00:31:57,132 Ruby, you're so smart. She's so smart. 409 00:31:57,306 --> 00:31:59,004 - I missed it. 410 00:31:59,178 --> 00:32:00,527 - Okay, well, there's gonna be plenty of chances 411 00:32:00,701 --> 00:32:02,790 to see her smile and frown and cry 412 00:32:02,964 --> 00:32:06,402 and roll her eyes in complete disgust at her idiot parents. 413 00:32:06,576 --> 00:32:08,709 So come. We're gonna be late. 414 00:32:08,883 --> 00:32:09,666 Thanks, Mom. 415 00:32:09,840 --> 00:32:11,277 - Okay. 416 00:32:11,451 --> 00:32:12,800 - The, the, the milk is in the fridge. 417 00:32:12,974 --> 00:32:14,367 Just warm it up and make sure to test it. 418 00:32:14,541 --> 00:32:17,196 - We'll be fine. Just go on, you lovebirds. 419 00:32:48,792 --> 00:32:52,274 - You were right. This is, this is nice. 420 00:32:52,448 --> 00:32:56,017 - You see? Every now and again, I have a good idea. 421 00:32:56,191 --> 00:32:58,411 Not often. Like once a year. 422 00:32:59,716 --> 00:33:00,500 On leap years. 423 00:33:09,813 --> 00:33:10,640 Hey, what's up? 424 00:33:13,687 --> 00:33:16,907 - I kind of feel like I'm, I'm disappearing. 425 00:33:20,433 --> 00:33:21,216 - Um... 426 00:33:22,783 --> 00:33:24,785 Well, this is temporary. 427 00:33:24,959 --> 00:33:27,831 You know, pretty soon, you'll be back to work, 428 00:33:28,006 --> 00:33:31,400 photo shoots of diapers, baby food sponsorships. 429 00:33:31,574 --> 00:33:34,708 You'll be moving a mile a minute. Trust me. 430 00:33:34,882 --> 00:33:36,188 Everyone goes through this. 431 00:33:36,362 --> 00:33:37,189 - Really? - Yeah. 432 00:33:39,017 --> 00:33:40,888 You know, Freddy from work, after his kid was born, 433 00:33:41,062 --> 00:33:42,629 his wife got so freaked out, 434 00:33:42,803 --> 00:33:44,935 she just picked lint off the carpet all day. 435 00:33:45,110 --> 00:33:47,286 Uh-huh, and Jim, Jim's wife started buying 436 00:33:47,460 --> 00:33:50,637 all kinds of tiny, crazy cat figurines online. 437 00:33:50,811 --> 00:33:52,726 - I haven't bought one tiny cat. 438 00:33:52,900 --> 00:33:54,641 - I know. 439 00:33:55,337 --> 00:33:57,948 Because you're gonna be a great mom. 440 00:33:59,472 --> 00:34:01,082 - You have puke on your jacket. 441 00:34:01,256 --> 00:34:02,257 - I have what on my jacket? 442 00:34:02,431 --> 00:34:03,432 - You have puke on your jacket. 443 00:34:03,606 --> 00:34:04,390 - I have what on my jacket? 444 00:34:04,564 --> 00:34:05,521 - Wait, I- 445 00:34:05,695 --> 00:34:07,393 - What are you doing? 446 00:34:07,567 --> 00:34:09,090 - Give it to me. - No, no. 447 00:34:09,264 --> 00:34:09,873 - Just put a little bit of- - Control freak. 448 00:34:10,048 --> 00:34:11,832 No. I'll get it. 449 00:34:12,963 --> 00:34:13,964 Love you. 450 00:34:44,256 --> 00:34:45,909 - Sweet, sweet Ruby. 451 00:34:49,130 --> 00:34:51,654 Ruby. 452 00:34:51,828 --> 00:34:55,702 Ruby. 453 00:34:55,876 --> 00:34:57,791 Ruby. 454 00:35:06,321 --> 00:35:07,670 - Pick up the fucking. 455 00:35:07,844 --> 00:35:09,542 Doris, pick up the fucking phone! 456 00:35:09,716 --> 00:35:10,978 Sorry, I I... 457 00:35:11,152 --> 00:35:12,762 - Whoa, whoa, what's happening? 458 00:35:12,936 --> 00:35:15,200 - The monitor, the moni- 459 00:35:15,374 --> 00:35:16,723 It's probably nothing- - Jo, what's going on? 460 00:35:16,897 --> 00:35:18,594 - but I just have to go check on Ruby. 461 00:35:18,768 --> 00:35:19,552 Give me the keys to the car. - What are you talking- 462 00:35:19,726 --> 00:35:21,119 - The key to the car! 463 00:35:21,293 --> 00:35:22,555 - Jesus. 464 00:35:23,904 --> 00:35:26,167 - Oh my god! - Out of my way! 465 00:35:26,341 --> 00:35:27,255 - I'm so sorry. 466 00:35:27,429 --> 00:35:29,127 Jo, wait! 467 00:35:33,870 --> 00:35:35,307 - It's okay. It was our first time away from her. 468 00:35:35,481 --> 00:35:36,612 We'll get better at it. 469 00:35:40,181 --> 00:35:41,704 - What do you think it was? 470 00:35:43,706 --> 00:35:46,666 - You know, I think it's what my mom said it was. 471 00:35:46,840 --> 00:35:49,059 I think she was, um, putting a blanket on Ruby, 472 00:35:49,234 --> 00:35:51,671 and she kicked over the iPad. 473 00:35:51,845 --> 00:35:54,674 - But I heard whispering. 474 00:35:54,848 --> 00:35:57,894 - Yeah, it's just my mom whispering to Ruby. 475 00:35:59,287 --> 00:36:01,115 - What was she telling her? 476 00:36:04,031 --> 00:36:04,858 - Um... 477 00:36:06,425 --> 00:36:07,774 "Sleep tight," probably. 478 00:36:12,692 --> 00:36:13,519 - I'm... 479 00:36:15,042 --> 00:36:15,956 I'm okay now. 480 00:36:16,130 --> 00:36:16,957 - I know. 481 00:36:18,698 --> 00:36:19,525 I know. 482 00:36:21,701 --> 00:36:23,703 - I'm just gonna go check on Ruby. 483 00:36:25,270 --> 00:36:26,096 Okay? 484 00:36:45,986 --> 00:36:47,292 Oh, sorry, Ruby. 485 00:36:48,858 --> 00:36:49,729 It's okay. 486 00:36:49,903 --> 00:36:51,165 It's just 487 00:36:51,339 --> 00:36:52,166 Mommy. 488 00:36:54,995 --> 00:36:57,867 Shh. 489 00:36:58,041 --> 00:37:00,522 I won't leave you again, I promise. 490 00:37:02,132 --> 00:37:04,570 Okay? I won't leave you again. 491 00:37:05,440 --> 00:37:06,224 I won't 492 00:37:07,442 --> 00:37:09,183 ever leave you again. 493 00:37:10,271 --> 00:37:11,098 Never. 494 00:37:18,279 --> 00:37:20,194 Ow! 495 00:37:33,860 --> 00:37:34,730 You bit me. 496 00:37:46,568 --> 00:37:50,398 - Impalement, strangulation, suffocation. 497 00:37:50,572 --> 00:37:52,139 You sure that thing's secure? 498 00:37:54,359 --> 00:37:58,972 I would not want that to fall on her. Crush her like a bug. 499 00:37:59,146 --> 00:38:01,975 I don't love the look at these corners, and obviously, 500 00:38:02,149 --> 00:38:04,194 you're gonna need to get this construction cleaned up. 501 00:38:04,369 --> 00:38:06,893 - We are close. I dunno what's taking them so long. 502 00:38:07,067 --> 00:38:08,373 - Total death trap. 503 00:38:08,547 --> 00:38:09,896 - I know she's a little young 504 00:38:10,070 --> 00:38:11,593 to worry about all this now, but- 505 00:38:11,767 --> 00:38:13,508 - Never too early to start baby proofing. 506 00:38:13,682 --> 00:38:16,381 - Yeah, and she, she's very advanced. 507 00:38:16,555 --> 00:38:18,034 She, she already has teeth. 508 00:38:19,949 --> 00:38:23,779 Well, uh, I, I really want our home to be safe from her. 509 00:38:23,953 --> 00:38:25,128 - Safe for her. 510 00:38:26,260 --> 00:38:27,087 - Yeah. 511 00:38:30,395 --> 00:38:31,787 What did I say? 512 00:38:31,961 --> 00:38:34,268 - It's okay, I get it. 513 00:38:34,442 --> 00:38:35,356 We had twins. 514 00:38:36,662 --> 00:38:38,359 They almost killed me. 515 00:40:10,320 --> 00:40:12,235 - Whoa! Come on, slowpoke! 516 00:40:15,195 --> 00:40:16,762 - Oh, fuck, fuck! 517 00:40:16,936 --> 00:40:17,806 Ruby! 518 00:40:17,980 --> 00:40:19,417 I'm sorry baby. 519 00:40:19,591 --> 00:40:21,114 - Oh my god, Runaway Ralph! Here you go. 520 00:40:21,288 --> 00:40:22,463 - Oh, oh, thank you. 521 00:40:22,637 --> 00:40:24,465 - You okay? - God! 522 00:40:29,688 --> 00:40:31,385 I need, I need a cigarette. 523 00:40:31,559 --> 00:40:34,214 - Don't worry. It gets so much easier, I promise. 524 00:40:34,388 --> 00:40:36,346 - Running or the baby? 525 00:40:36,999 --> 00:40:39,698 - Oh, you poor thing. Is Ruby still crying a lot? 526 00:40:39,872 --> 00:40:42,004 - Yeah, it's, it's strange, she, 527 00:40:42,178 --> 00:40:46,008 she doesn't do it around other people, but she, she cries. 528 00:40:46,182 --> 00:40:47,575 - It's classic, right? 529 00:40:49,098 --> 00:40:49,882 - Do you... 530 00:40:52,841 --> 00:40:56,323 Do you ever feel like you're baby's angry with you? 531 00:40:57,890 --> 00:40:59,805 - I mean, when I take more than five seconds 532 00:40:59,979 --> 00:41:01,284 to do her bidding for her, yes. 533 00:41:01,459 --> 00:41:03,286 She's completely pissed all of the time. 534 00:41:03,461 --> 00:41:06,768 - I mean more like punishing you. 535 00:41:08,988 --> 00:41:10,163 - Punishing me for what? 536 00:41:14,036 --> 00:41:15,211 - I don't, I don't know. 537 00:41:16,996 --> 00:41:18,737 - You know what I think? 538 00:41:20,608 --> 00:41:22,784 I think that you really need to go out and, like, 539 00:41:22,958 --> 00:41:25,004 dance and get your old self back. 540 00:41:25,178 --> 00:41:26,919 We're actually all going out for mom drinks later, 541 00:41:27,093 --> 00:41:28,094 and I swear it's not 542 00:41:28,268 --> 00:41:29,182 as terrible as it sounds. 543 00:41:29,356 --> 00:41:30,705 - No, I can't. 544 00:41:30,879 --> 00:41:32,533 That's exactly what makes her angry. 545 00:41:32,707 --> 00:41:34,143 - Where are you going Jo? 546 00:41:34,317 --> 00:41:37,016 - Home. I, I need to focus on home. 547 00:41:37,190 --> 00:41:38,452 I'll see you around. 548 00:42:31,157 --> 00:42:32,462 - Jo. 549 00:42:32,637 --> 00:42:34,464 - I'm busy, Caroline. Can't you see? 550 00:42:34,639 --> 00:42:36,554 - Sorry, it's just that, um, 551 00:42:37,859 --> 00:42:38,773 Ruby's crying. 552 00:42:40,732 --> 00:42:41,646 - Babies cry. 553 00:42:44,300 --> 00:42:46,085 - She's been crying for over an hour. 554 00:42:48,783 --> 00:42:51,481 - Fine. 555 00:42:51,656 --> 00:42:53,396 - I'll get her, okay? 556 00:42:54,528 --> 00:42:55,964 Fine, Ruby. 557 00:42:56,138 --> 00:42:58,445 If that's what you want, I'm coming. 558 00:43:00,534 --> 00:43:04,364 I am not going to let you win. 559 00:43:04,538 --> 00:43:06,279 I am not going 560 00:43:06,453 --> 00:43:08,411 to let you win. 561 00:43:08,586 --> 00:43:09,848 Do you hear me? 562 00:43:10,979 --> 00:43:14,026 I'm not gonna let you win, Ruby. 563 00:43:14,200 --> 00:43:16,419 I'm not gonna let you win. 564 00:43:16,594 --> 00:43:18,421 I'm not gonna let you win! 565 00:43:24,993 --> 00:43:26,952 - Hey. 566 00:43:27,126 --> 00:43:28,867 What's the occasion? 567 00:43:29,041 --> 00:43:30,999 - Nothing. I cooked. 568 00:43:31,173 --> 00:43:33,306 - What is it? - A surprise. 569 00:43:36,352 --> 00:43:37,615 - Where's Ruby? 570 00:43:41,183 --> 00:43:42,010 Jo? 571 00:43:50,976 --> 00:43:52,542 Jo, wait, please. Come on, wait. 572 00:43:52,717 --> 00:43:55,067 - Do you really think I'm crazy? 573 00:43:55,241 --> 00:43:59,027 - No, I don't. I don't think you're crazy. 574 00:44:00,420 --> 00:44:01,987 Look, this is hard on me, too. I'm fucking exhausted. 575 00:44:02,161 --> 00:44:04,032 - Oh, I'm sorry, but did, 576 00:44:04,206 --> 00:44:07,949 did you make an entire person inside your own body? 577 00:44:09,472 --> 00:44:12,432 Don't you understand that she's killing me? 578 00:44:12,606 --> 00:44:15,217 - And I'm saying that I wanna help. 579 00:44:19,700 --> 00:44:20,875 I'll go. - I'm fine. 580 00:44:21,049 --> 00:44:23,443 - No. Let me, just this once. 581 00:44:24,966 --> 00:44:27,360 - Okay. You see how you do. 582 00:44:27,534 --> 00:44:28,361 Go. 583 00:44:46,858 --> 00:44:49,774 Okay, Ruby. 584 00:45:35,384 --> 00:45:36,690 - Okay, uh... 585 00:45:36,864 --> 00:45:39,127 - I'm going out. You're so good with Ruby. 586 00:45:39,301 --> 00:45:40,999 You handle her for a night. 587 00:45:41,173 --> 00:45:42,783 - Okay, well, can you tell me where you're going. 588 00:45:42,957 --> 00:45:45,046 - Out, I said. 589 00:45:45,568 --> 00:45:47,527 - Jo, I, I don't think you should go out. 590 00:45:47,701 --> 00:45:49,181 - Why not? 591 00:45:49,355 --> 00:45:51,487 Afraid to be alone with her? 592 00:45:51,661 --> 00:45:53,054 - I'm dying to be alone with her. 593 00:45:53,228 --> 00:45:55,448 - So then, what's the problem, hmm? 594 00:45:55,622 --> 00:45:58,451 Dinner's on the stove, but you already know that, I think. 595 00:45:58,625 --> 00:46:01,367 There is pumped milk in the fridge for when Ruby's hungry. 596 00:46:01,541 --> 00:46:03,369 But be careful when you feed her. 597 00:46:04,500 --> 00:46:05,371 She bites. 598 00:46:32,528 --> 00:46:34,400 - Ruby. 599 00:46:38,099 --> 00:46:39,057 - You came! 600 00:46:41,886 --> 00:46:42,712 - Yeah. 601 00:46:42,887 --> 00:46:44,018 - Hi! 602 00:46:45,063 --> 00:46:46,629 - I needed to get out. 603 00:46:46,804 --> 00:46:48,936 - Your hair looks so cute. 604 00:46:49,110 --> 00:46:50,416 - It's falling out. 605 00:46:51,547 --> 00:46:52,766 - Hormones are a bitch. 606 00:46:56,509 --> 00:46:57,466 - Ruby. 607 00:47:00,513 --> 00:47:01,340 - Jo! 608 00:47:03,211 --> 00:47:05,953 Is it true that in France the government pays for you 609 00:47:06,127 --> 00:47:08,173 to rehab your vagina after you have a baby? 610 00:47:08,347 --> 00:47:09,870 - Oh, yes. 611 00:47:10,044 --> 00:47:12,394 We, we have physical therapy, yes. 612 00:47:12,568 --> 00:47:14,614 - Tell us about your childcare policies, 613 00:47:14,788 --> 00:47:16,529 because they're incredible, right? 614 00:47:16,703 --> 00:47:20,359 - Yes, yeah, we have, uh, we do have childcare, yes. 615 00:47:20,533 --> 00:47:21,839 - This country- - I can't even imagine. 616 00:47:22,013 --> 00:47:23,797 - Hey! This country's bullshit. 617 00:47:23,971 --> 00:47:24,972 - Yeah. - Everyone, note it. 618 00:47:25,146 --> 00:47:26,452 - I thought you all, I mean, 619 00:47:26,626 --> 00:47:28,193 you seem like you're doing so well. 620 00:47:28,367 --> 00:47:30,412 - Yeah, we're miserable. 621 00:47:30,586 --> 00:47:32,588 We are zombies. 622 00:47:32,762 --> 00:47:34,068 We are furious. 623 00:47:34,242 --> 00:47:35,026 - Uh-huh. 624 00:47:36,679 --> 00:47:38,638 - Honestly, the thing that really helped me 625 00:47:38,812 --> 00:47:41,510 through all of this was eating my placenta. 626 00:47:41,684 --> 00:47:42,947 I made it into a bolognese. 627 00:47:44,600 --> 00:47:45,906 - You're scaring her! 628 00:47:46,080 --> 00:47:46,907 - I'm not! 629 00:47:47,081 --> 00:47:47,995 - I forgot mine. 630 00:47:48,169 --> 00:47:49,518 - Let's dance! 631 00:47:49,692 --> 00:47:51,433 - Mine is still in the freezer. 632 00:48:07,319 --> 00:48:08,450 - Pump and dump, baby! 633 00:48:08,624 --> 00:48:09,669 - Yeah! Whoo! 634 00:48:51,972 --> 00:48:52,799 - Okay. 635 00:49:06,465 --> 00:49:07,248 I can't. 636 00:49:08,771 --> 00:49:12,253 Give me a minute. Give me a minute, please. 637 00:49:23,525 --> 00:49:24,744 - What is that? 638 00:49:28,530 --> 00:49:29,923 - It's Ruby. 639 00:49:49,073 --> 00:49:51,075 - Hey, Jo, it's Shelly. 640 00:49:51,249 --> 00:49:52,990 Where were you tonight? 641 00:49:53,164 --> 00:49:54,730 I thought, um, you were gonna come to mom drinks. 642 00:49:54,904 --> 00:49:55,993 We really missed you. 643 00:49:57,255 --> 00:50:00,214 - Fuck. 644 00:50:17,666 --> 00:50:19,059 - Where were you? 645 00:50:19,233 --> 00:50:21,018 - I fell asleep in a parking lot. 646 00:50:22,889 --> 00:50:26,197 Yeah, I wanted to go to a bar to have a drink, and I, 647 00:50:26,371 --> 00:50:28,808 I fell asleep before I even came inside. 648 00:50:30,288 --> 00:50:33,291 I slept for the first time in ages. 649 00:50:35,554 --> 00:50:37,164 - You couldn't even call? 650 00:50:37,338 --> 00:50:38,992 - I fell asleep, like I said. 651 00:50:42,822 --> 00:50:43,866 Where's Ruby? 652 00:50:44,041 --> 00:50:45,433 - She's upstairs in her crib. 653 00:50:45,607 --> 00:50:47,348 She's fine. Don't go up there and wake her. 654 00:50:47,522 --> 00:50:49,350 We actually had a really nice night together. 655 00:50:49,524 --> 00:50:50,308 - Good. 656 00:50:51,439 --> 00:50:52,658 I'm happy for you. 657 00:50:52,832 --> 00:50:53,659 - Yeah. 658 00:50:55,487 --> 00:50:56,749 Well, it was nice to get some time with her, finally. 659 00:50:56,923 --> 00:50:58,359 - Okay, well, I shouldn't, 660 00:50:58,533 --> 00:50:59,882 I shouldn't have come back at all, then. 661 00:51:00,057 --> 00:51:01,580 - Yeah, okay, that's not what I meant. 662 00:51:03,364 --> 00:51:05,236 I'm going to work. Someone around here has to. 663 00:51:14,854 --> 00:51:16,638 - This is typical man. 664 00:51:16,812 --> 00:51:19,206 You like to spend time with her on your terms, 665 00:51:19,380 --> 00:51:21,078 but then you leave whenever it becomes inconvenient. 666 00:51:21,252 --> 00:51:22,601 - All I said was it was nice, okay? 667 00:51:22,775 --> 00:51:24,168 You're the one who left all night. 668 00:51:24,342 --> 00:51:26,387 - I got tired, okay? I made a mistake one time. 669 00:51:26,561 --> 00:51:27,649 - Was it? 670 00:51:27,823 --> 00:51:28,650 A mistake? 671 00:51:30,174 --> 00:51:30,957 - What do you mean? - I don't know. 672 00:51:31,131 --> 00:51:32,132 You seem pretty unhappy. 673 00:51:32,306 --> 00:51:33,090 - I love her. 674 00:51:35,396 --> 00:51:36,441 You don't believe me? 675 00:51:37,268 --> 00:51:39,400 Hey, do not walk away from me, Spencer! 676 00:51:39,574 --> 00:51:40,836 Talk to me! 677 00:51:41,010 --> 00:51:42,360 - Great. You fucking woke her up! 678 00:51:42,534 --> 00:51:43,317 - Ah! 679 00:51:44,797 --> 00:51:47,234 It's okay, Ruby, I heard you. Just stop. 680 00:51:53,806 --> 00:51:58,202 There you go. 681 00:51:58,376 --> 00:51:59,159 Oh. 682 00:52:02,684 --> 00:52:03,511 Sorry. 683 00:52:04,512 --> 00:52:05,774 Sorry, baby. 684 00:52:05,948 --> 00:52:06,775 I'm sorry. 685 00:52:18,831 --> 00:52:22,008 - Well, the great news is she's grabbing. 686 00:52:22,182 --> 00:52:24,010 That's a big milestone. 687 00:52:24,184 --> 00:52:26,186 It's time to get one of those activity gyms 688 00:52:26,360 --> 00:52:27,535 so that she can grab things that 689 00:52:27,709 --> 00:52:29,407 don't cause you bodily harm. 690 00:52:29,581 --> 00:52:32,192 - So there's nothing wrong w- with her? 691 00:52:32,366 --> 00:52:33,672 - She's perfectly fine. 692 00:52:33,846 --> 00:52:36,109 - Uh, I'm sure you saw, but she has teeth. 693 00:52:36,849 --> 00:52:38,851 - Well, it's a little early for that, 694 00:52:39,025 --> 00:52:40,548 but all babies are different. 695 00:52:40,722 --> 00:52:43,160 - And she she doesn't seem angry to you? 696 00:52:46,424 --> 00:52:47,425 - What about? 697 00:52:47,599 --> 00:52:50,036 - No, nothing, I just, I mean... 698 00:52:51,559 --> 00:52:54,475 I would understand if she's disappointed. 699 00:52:54,649 --> 00:52:56,825 - In what? She's a baby. 700 00:52:58,392 --> 00:52:59,959 She's not old enough to be disappointed. 701 00:53:03,005 --> 00:53:04,224 Um... 702 00:53:06,531 --> 00:53:07,706 I'm gonna be right back. 703 00:53:09,098 --> 00:53:10,448 - Wait, w- where are you going? 704 00:53:10,622 --> 00:53:13,451 - Turns out she's due for some shots. 705 00:53:13,625 --> 00:53:15,104 This will only take a minute. 706 00:53:52,359 --> 00:53:55,710 - "What is your baby trying to tell you?" 707 00:53:57,234 --> 00:53:58,800 "What is your baby trying to tell you?" 708 00:53:58,974 --> 00:54:02,151 - Oh, she's completely lost her marbles. 709 00:54:02,326 --> 00:54:04,284 I worry that she might . 710 00:54:12,161 --> 00:54:15,208 - Hey, it's okay, it's okay. Shh. 711 00:54:16,905 --> 00:54:18,646 - Hey, hey, you can't leave! 712 00:54:18,820 --> 00:54:21,258 - Uh, it's, it's not a good time, really. We'll come back. 713 00:54:35,576 --> 00:54:36,969 I was wrong. 714 00:54:37,143 --> 00:54:38,318 - Whoa, whoa, what are you doing here? 715 00:54:38,492 --> 00:54:39,580 - About everything. - Jesus. 716 00:54:39,754 --> 00:54:41,103 Ah, I'm sorry. 717 00:54:41,278 --> 00:54:43,584 - Shh. - She's not angry with me. 718 00:54:43,758 --> 00:54:45,934 Of course she's not angry. She's not. 719 00:54:46,108 --> 00:54:49,373 That was completely insane. There's nothing wrong with her. 720 00:54:49,547 --> 00:54:51,375 She's, she's not trying to hurt me. 721 00:54:51,549 --> 00:54:52,941 - Yeah. - She, 722 00:54:53,115 --> 00:54:55,248 she's trying to tell me something. 723 00:54:57,032 --> 00:55:00,862 It makes sense, you know, understanding your baby's cues. 724 00:55:01,036 --> 00:55:04,039 The, the, the crying, the grabbing. 725 00:55:05,606 --> 00:55:08,870 She's trying desperately to communicate with us, 726 00:55:09,044 --> 00:55:10,655 and the only way she can- 727 00:55:10,829 --> 00:55:12,874 - So what is she trying to communicate? 728 00:55:14,049 --> 00:55:15,399 - I don't know. 729 00:55:15,573 --> 00:55:16,704 I don't know. - Uh-huh? 730 00:55:18,271 --> 00:55:20,926 - I think she, she may be trying to warn us. 731 00:55:22,057 --> 00:55:23,232 - What did the doctor say? 732 00:55:25,060 --> 00:55:27,454 - I didn't tell him about this. He'll just think I'm crazy. 733 00:55:29,587 --> 00:55:31,328 - Yeah, I'm gonna take you home, Jo. 734 00:55:32,894 --> 00:55:35,506 Uh, I don't want her here, and, uh, 735 00:55:37,334 --> 00:55:39,640 when we, when we get back, maybe we can figure this out, 736 00:55:39,814 --> 00:55:41,773 and maybe you can get a little rest, hmm? 737 00:55:43,992 --> 00:55:45,690 - I don't need to rest. 738 00:55:45,864 --> 00:55:47,779 - Well, you can't figure this out when you're exhausted. 739 00:55:47,953 --> 00:55:48,736 - I'm not. 740 00:55:50,956 --> 00:55:52,305 - Hey, look at me. 741 00:55:54,525 --> 00:55:55,352 I love you. 742 00:55:56,918 --> 00:55:57,702 - I love you too. 743 00:56:01,053 --> 00:56:01,880 - Okay. 744 00:56:05,623 --> 00:56:06,711 Shh, shh, shh, shh, shh. 745 00:56:06,885 --> 00:56:09,148 It's okay. Good girl. 746 00:56:09,322 --> 00:56:12,760 Good girl. 747 00:56:27,122 --> 00:56:28,559 - Hi. 748 00:56:28,733 --> 00:56:30,735 I thought I would bring you some tea. 749 00:56:32,737 --> 00:56:35,609 - Spencer shouldn't have bothered you, really. 750 00:56:36,915 --> 00:56:38,699 I can take care of Ruby myself. 751 00:56:40,614 --> 00:56:43,225 - Ruby isn't the only one who needs taking care of. 752 00:56:43,400 --> 00:56:44,226 - Thanks. 753 00:56:47,926 --> 00:56:49,710 - Oh, that's a classic. 754 00:56:49,884 --> 00:56:52,887 - Yeah, I, I didn't think I'd need these books, but- 755 00:56:53,061 --> 00:56:54,323 - I know. 756 00:56:54,498 --> 00:56:55,847 It's hell. 757 00:56:56,021 --> 00:56:56,848 - What? 758 00:56:58,415 --> 00:57:00,982 - Well, I told you about when Spencer was a baby. 759 00:57:01,156 --> 00:57:02,680 - Yes. You said he was a crier. 760 00:57:02,854 --> 00:57:04,725 - Oh, much worse than that. 761 00:57:04,899 --> 00:57:07,772 You know, this was back in my day. Men didn't do anything. 762 00:57:07,946 --> 00:57:12,124 I was all alone, and everybody kept saying, 763 00:57:12,298 --> 00:57:16,258 wasn't I so happy, and wasn't my baby a miraculous thing, 764 00:57:16,433 --> 00:57:17,259 and I, 765 00:57:18,217 --> 00:57:19,261 I felt so 766 00:57:20,785 --> 00:57:23,352 guilty because of course I loved him, 767 00:57:24,397 --> 00:57:25,920 but also, 768 00:57:29,924 --> 00:57:30,795 I hated him. 769 00:57:32,797 --> 00:57:34,799 I would dream about all the terrible things 770 00:57:34,973 --> 00:57:36,757 that could happen to him, 771 00:57:36,931 --> 00:57:37,889 and at first I thought it was because I was scared. 772 00:57:38,063 --> 00:57:40,065 I mean, all moms are scared. 773 00:57:42,110 --> 00:57:43,372 But then I realized 774 00:57:46,550 --> 00:57:47,725 I 775 00:57:47,899 --> 00:57:48,769 wished for it. 776 00:57:53,165 --> 00:57:53,992 I did. 777 00:57:56,690 --> 00:57:59,563 And one night, Spencer's father was on another 778 00:58:01,390 --> 00:58:03,610 business trip, and Spencer was crying and crying, 779 00:58:03,784 --> 00:58:06,047 and I tried everything, but nothing worked. 780 00:58:07,222 --> 00:58:08,659 And I was hot. 781 00:58:10,399 --> 00:58:13,968 Summer. It was dark outside, middle of the night. 782 00:58:15,100 --> 00:58:16,405 And I, 783 00:58:16,580 --> 00:58:17,842 I remember I just, 784 00:58:20,105 --> 00:58:22,324 I prayed to God for someone to come 785 00:58:22,499 --> 00:58:24,979 and just take this baby away from me 786 00:58:25,153 --> 00:58:28,940 so that I could go back to being who I was before. 787 00:58:29,114 --> 00:58:30,332 But also, I knew, 788 00:58:32,291 --> 00:58:34,075 I knew that wasn't gonna happen. 789 00:58:34,249 --> 00:58:35,076 I was, 790 00:58:36,164 --> 00:58:37,252 I was trapped. 791 00:58:41,169 --> 00:58:42,823 I put Spencer in his crib, 792 00:58:42,997 --> 00:58:45,391 and he was crying and crying and crying and crying, 793 00:58:45,565 --> 00:58:49,308 like a hammer, like, um, in my head, 794 00:58:49,482 --> 00:58:50,309 and I, 795 00:58:52,398 --> 00:58:57,316 I went down into the kitchen and I got our sharpest knife. 796 00:58:58,273 --> 00:58:58,926 - To kill yourself? 797 00:58:59,100 --> 00:58:59,884 - To kill him. 798 00:59:02,756 --> 00:59:04,236 I went back upstairs, 799 00:59:05,498 --> 00:59:06,847 and 800 00:59:07,021 --> 00:59:08,762 he was 801 00:59:08,936 --> 00:59:09,720 just- 802 00:59:11,112 --> 00:59:12,200 - Stop. 803 00:59:12,374 --> 00:59:13,201 Just stop. 804 00:59:14,725 --> 00:59:17,075 - Well, obviously, I came to my senses. 805 00:59:17,249 --> 00:59:18,729 I mean, I didn't do anything. 806 00:59:18,903 --> 00:59:20,165 - You have to stop. 807 00:59:22,384 --> 00:59:23,821 - Yes, and that's the problem. 808 00:59:25,605 --> 00:59:28,042 We can't talk about these things, not even to each other. 809 00:59:28,216 --> 00:59:31,568 We can't admit it. We can't even look at it. 810 00:59:34,396 --> 00:59:35,223 And so 811 00:59:38,879 --> 00:59:40,272 it grows stronger. 812 01:00:07,473 --> 01:00:09,170 - Ruby. 813 01:00:09,344 --> 01:00:13,348 - Hey, hey, um, my mom's staying over, so you can... 814 01:00:49,384 --> 01:00:50,559 - Voila. 815 01:00:50,734 --> 01:00:52,431 - I'm not that hungry. 816 01:00:52,605 --> 01:00:56,478 - Well, it's croissant, but we have to keep you fed. 817 01:00:56,653 --> 01:00:58,959 Oh, and your friend dropped by, Shelly. 818 01:00:59,133 --> 01:01:01,266 She dropped off a loaf cake. 819 01:01:02,746 --> 01:01:04,661 You're looking more rested already. 820 01:01:04,835 --> 01:01:07,141 - I didn't hear Ruby wake up in the night. 821 01:01:07,315 --> 01:01:08,447 I guess she slept through. 822 01:01:08,621 --> 01:01:11,058 - Good job, Ruby! 823 01:01:12,190 --> 01:01:13,844 - You didn't hear her, did you? 824 01:01:14,758 --> 01:01:16,324 - Not a a peep. 825 01:01:16,498 --> 01:01:18,500 Of course, I'm downstairs on the sofa, so. 826 01:01:18,675 --> 01:01:20,024 Not that I'm complaining. 827 01:01:20,198 --> 01:01:23,027 I just get a little twinge in my back. 828 01:01:23,201 --> 01:01:24,376 I know the guest room isn't finished, 829 01:01:24,550 --> 01:01:27,161 but I would love a 830 01:01:27,335 --> 01:01:28,772 firmer mattress. 831 01:01:28,946 --> 01:01:30,164 - I was thinking how helpful you've been 832 01:01:30,338 --> 01:01:32,950 that first night Spencer and I went out. 833 01:01:33,124 --> 01:01:34,995 - I know, you were so worried. 834 01:01:35,169 --> 01:01:37,432 - What was in those magic bars? 835 01:01:38,651 --> 01:01:40,653 I went into labor at the very night. 836 01:01:41,219 --> 01:01:42,916 - I hope you don't think- 837 01:01:43,090 --> 01:01:46,093 - Oh, what would I think? Just a typical nervous mom, no? 838 01:01:46,267 --> 01:01:50,576 - I promise you, there's absolutely nothing to worry about. 839 01:01:50,750 --> 01:01:53,318 I keep a very watchful eye. 840 01:01:54,667 --> 01:01:55,755 - So do I. 841 01:01:59,803 --> 01:02:01,152 - Jo, the guys are finally done with the gutters, 842 01:02:01,326 --> 01:02:03,371 if you wanna go give it a quick look. 843 01:02:03,545 --> 01:02:05,069 - I'll watch Ruby. 844 01:02:05,243 --> 01:02:06,592 - I'll be back in two minutes. 845 01:02:06,766 --> 01:02:08,333 Don't take her out of the swing. 846 01:02:21,346 --> 01:02:22,521 Do you want me to go up there? 847 01:02:22,695 --> 01:02:24,653 - No, no, no, I just- 848 01:02:24,828 --> 01:02:25,829 Oh my god! - Sorry. 849 01:02:26,003 --> 01:02:27,308 - That was a complete accident. 850 01:02:27,482 --> 01:02:29,658 What is wrong with you idiots? 851 01:02:29,833 --> 01:02:31,530 - Is everything okay? 852 01:02:31,704 --> 01:02:34,315 - All is well. I'll just take Ruby out for a walk. 853 01:02:37,014 --> 01:02:37,971 - It's okay. 854 01:02:39,712 --> 01:02:41,061 Let her go. 855 01:02:48,199 --> 01:02:49,635 - Hey, this is Spencer. 856 01:02:49,809 --> 01:02:52,377 I can't make him on the phone right now. 857 01:02:54,248 --> 01:02:55,510 - Shelly. 858 01:02:55,684 --> 01:02:57,164 Shelly! 859 01:02:57,338 --> 01:02:58,165 Oh god. 860 01:02:59,819 --> 01:03:01,038 - Are you okay? 861 01:03:02,213 --> 01:03:03,605 What is going on? 862 01:03:05,172 --> 01:03:07,131 - Just close, close the door. Close it quickly. 863 01:03:07,305 --> 01:03:08,959 They may be following me. 864 01:03:09,133 --> 01:03:10,351 Oh fuck. - Shit. 865 01:03:10,525 --> 01:03:12,658 Is this about Spencer? Shit! 866 01:03:12,832 --> 01:03:14,529 Did he find out? 867 01:03:14,703 --> 01:03:16,967 Jo, please tell me you didn't tell him. 868 01:03:18,229 --> 01:03:19,404 - Tell him what? 869 01:03:19,578 --> 01:03:20,622 - Tell him what? 870 01:03:20,797 --> 01:03:22,450 Were you too drunk to remember, 871 01:03:22,624 --> 01:03:24,670 or was it just that insignificant? 872 01:03:24,844 --> 01:03:26,324 - I thought that was a dream. 873 01:03:27,281 --> 01:03:28,935 It was not a dream? 874 01:03:29,109 --> 01:03:31,677 - A dream? Should I be taking that as a compliment? 875 01:03:31,851 --> 01:03:33,635 I texted you and texted you, 876 01:03:33,810 --> 01:03:35,507 and then I baked you a loaf cake and I leave you a card, 877 01:03:35,681 --> 01:03:37,944 and you just completely ghosted me. 878 01:03:38,118 --> 01:03:39,424 - I'm sorry, I didn't- - And it's like, 879 01:03:39,598 --> 01:03:41,034 you know what, I get it, because I'm married. 880 01:03:41,208 --> 01:03:43,167 I don't wanna blow up my life over this, either. 881 01:03:43,341 --> 01:03:45,082 But you're French. I thought we could be French about it. 882 01:03:45,256 --> 01:03:47,954 Like, what's the big fucking deal? Fuck! 883 01:03:48,128 --> 01:03:50,304 I'm just in a really, like, vulnerable place right now 884 01:03:50,478 --> 01:03:52,350 with my sexuality and my femininity, 885 01:03:52,524 --> 01:03:54,831 and I feel like fucking shit all the time, 886 01:03:55,005 --> 01:03:56,441 and you doing that to me makes me feel even worse, 887 01:03:56,615 --> 01:03:58,312 and I don't even have anyone I can talk to 888 01:03:58,486 --> 01:04:00,358 about how I'm feeling right now. 889 01:04:00,532 --> 01:04:03,622 - I do really wanna talk about this. I really apologize. 890 01:04:03,796 --> 01:04:06,407 But I need to make a quick, quick phone call. 891 01:04:08,279 --> 01:04:10,934 - Seriously? Just be quiet, because my baby's asleep. 892 01:04:12,718 --> 01:04:14,024 - Hey, this is Spencer. 893 01:04:14,198 --> 01:04:15,373 I can't make it to the phone right now, 894 01:04:15,547 --> 01:04:16,853 so leave your message after the beep. 895 01:04:17,027 --> 01:04:19,333 - Hey, it's me. I need to talk to you. 896 01:04:19,507 --> 01:04:22,293 R- Ruby is in danger. I am in danger. 897 01:04:22,467 --> 01:04:26,863 Please just, just send everyone away, and let us talk. 898 01:05:10,515 --> 01:05:11,385 Can I see? 899 01:05:11,559 --> 01:05:12,604 - No. 900 01:05:12,778 --> 01:05:13,779 - What's your secret? 901 01:05:13,953 --> 01:05:16,913 - Just your instincts. 902 01:05:17,087 --> 01:05:18,958 - There were no babies. 903 01:05:21,178 --> 01:05:24,007 There were never any babies. 904 01:06:00,217 --> 01:06:02,088 What are you doing in there? 905 01:06:02,262 --> 01:06:03,698 - Nothing. 906 01:06:03,872 --> 01:06:05,178 Nothing, I just... 907 01:06:06,614 --> 01:06:07,441 Just 908 01:06:08,529 --> 01:06:10,488 give me my baby. 909 01:06:11,010 --> 01:06:13,404 - Oh my god, she's so perfect. 910 01:06:14,361 --> 01:06:18,365 She's really just a perfect little angel, Jo. 911 01:06:20,454 --> 01:06:22,282 - Why did you come up to me 912 01:06:22,456 --> 01:06:25,720 that first day at the baby store? 913 01:06:25,894 --> 01:06:27,592 - What are you talking about? 914 01:06:27,766 --> 01:06:29,246 - I was a good target, huh? 915 01:06:29,420 --> 01:06:32,031 Clearly had no idea what I was in for. 916 01:06:34,338 --> 01:06:35,121 Now, 917 01:06:36,296 --> 01:06:37,863 you give her back to me. 918 01:06:38,037 --> 01:06:41,214 - Jo, let's be honest. 919 01:06:44,609 --> 01:06:46,045 She's ruining your life. 920 01:06:50,267 --> 01:06:51,833 - Give her back to me. 921 01:06:52,008 --> 01:06:52,834 - No. 922 01:06:53,879 --> 01:06:55,011 No. 923 01:06:55,185 --> 01:06:56,882 - Give her back to me. - No. 924 01:06:57,056 --> 01:06:58,666 And you have to be careful. You don't wanna break her. 925 01:06:58,840 --> 01:07:00,407 - Give me my baby. 926 01:07:00,581 --> 01:07:01,887 - No! - Give me- 927 01:07:02,061 --> 01:07:03,454 - Ow, shit! 928 01:07:03,628 --> 01:07:06,674 She fucking bit me! 929 01:07:17,207 --> 01:07:19,687 - Good job, Ruby. Good job. 930 01:07:19,861 --> 01:07:20,775 You did it. 931 01:07:22,038 --> 01:07:23,039 We did it. 932 01:07:23,213 --> 01:07:24,866 I won't let them take you. 933 01:07:36,313 --> 01:07:37,966 - Are you okay? 934 01:07:38,141 --> 01:07:39,490 - I'm okay, for now. - Yeah? 935 01:07:39,664 --> 01:07:41,318 Okay, thank God. I was so worried. 936 01:07:41,492 --> 01:07:43,102 - We don't have much time. - Okay, that's okay. 937 01:07:43,276 --> 01:07:44,364 I was so worried, I thought that you- 938 01:07:44,538 --> 01:07:46,018 - They want Ruby. 939 01:07:46,714 --> 01:07:48,064 - Who wants her. - They want, 940 01:07:48,238 --> 01:07:49,717 they want her, I don't know what for. 941 01:07:49,891 --> 01:07:51,545 - Okay, I don't understand. 942 01:07:51,719 --> 01:07:53,286 - I can't explain you, but you have to trust me. 943 01:07:53,460 --> 01:07:56,246 - Okay, okay. Who wants Ruby? 944 01:08:05,646 --> 01:08:07,387 - You're still wearing your apron? 945 01:08:07,561 --> 01:08:10,216 - Yeah, well, your message said you were in danger, 946 01:08:10,390 --> 01:08:12,827 so I came as fast as I could. 947 01:08:13,350 --> 01:08:15,091 And she's okay, 948 01:08:15,265 --> 01:08:18,442 so no more sneaking around where you don't belong. 949 01:08:20,096 --> 01:08:22,185 Stay here. I'm gonna go upstairs and get cleaned up. 950 01:08:25,405 --> 01:08:26,841 You're gonna stay right here, 951 01:08:28,974 --> 01:08:31,846 and then, when I come back down, we can talk, okay, mm-hmm? 952 01:08:32,978 --> 01:08:33,674 You gonna be okay? 953 01:08:33,848 --> 01:08:34,762 - Yes, sure. 954 01:08:37,722 --> 01:08:38,549 - Good. 955 01:08:44,120 --> 01:08:44,946 Stay here. 956 01:08:50,126 --> 01:08:51,214 - Oh! 957 01:08:51,388 --> 01:08:52,693 I'm sorry, Jo. 958 01:08:52,867 --> 01:08:54,565 I'm so sorry to barge in. 959 01:08:54,739 --> 01:08:57,394 I drove all the way home and realized that I forgot my keys. 960 01:08:58,395 --> 01:08:59,787 Are you all right? 961 01:08:59,961 --> 01:09:02,442 - No, I'm, uh, I'm fine. 962 01:09:02,616 --> 01:09:06,185 I'm fine. I was, uh, I was just about to make dinner. 963 01:09:06,359 --> 01:09:08,405 - Oh, good, I'm starved. Here, I'll watch her. 964 01:09:08,579 --> 01:09:10,276 Here. Come on, little on. 965 01:09:10,450 --> 01:09:11,364 Come to Googoo. 966 01:09:11,538 --> 01:09:13,236 Oh! 967 01:09:13,410 --> 01:09:15,890 Hi. She's getting so big. 968 01:09:16,064 --> 01:09:18,110 She's getting such a big girl. 969 01:09:53,754 --> 01:09:56,061 Oh. 970 01:09:57,280 --> 01:10:00,631 - This is the best bolognese I have ever had. 971 01:10:02,154 --> 01:10:05,897 - Yeah, well, you'll have to give her the recipe. 972 01:10:07,246 --> 01:10:08,900 - Oh, it's pretty simple. 973 01:10:09,074 --> 01:10:11,294 All you have to do is throw yourself into it. 974 01:10:21,652 --> 01:10:23,567 - Jo, we, uh, we need to talk. 975 01:10:25,221 --> 01:10:26,222 - You don't like it? 976 01:10:27,788 --> 01:10:29,050 - You need a rest. 977 01:10:30,313 --> 01:10:31,923 A longer rest. 978 01:10:32,097 --> 01:10:34,186 - Maybe a few weeks away. 979 01:10:34,360 --> 01:10:35,927 Some professional help. 980 01:10:36,101 --> 01:10:38,103 There's medications you can take and, uh, 981 01:10:39,844 --> 01:10:41,541 yeah, Ruby will be fine. 982 01:10:41,715 --> 01:10:42,847 Mom's offered to help. 983 01:10:45,763 --> 01:10:48,679 - It's true that I, I've been really 984 01:10:50,507 --> 01:10:51,769 struggling and I, 985 01:10:53,553 --> 01:10:57,470 I didn't realize, nobody helps mothers in this country. 986 01:10:59,951 --> 01:11:01,822 - We're gonna get you the help you need. 987 01:11:01,996 --> 01:11:04,434 - Professionals are coming. 988 01:11:04,608 --> 01:11:07,698 They're on their way now to meet you and take you- 989 01:11:07,872 --> 01:11:08,829 - Without Ruby? 990 01:11:09,003 --> 01:11:10,178 - You said it yourself. 991 01:11:11,702 --> 01:11:12,659 Ruby's in danger. 992 01:11:14,531 --> 01:11:16,794 So they're gonna take you to a place you can rest. 993 01:11:17,925 --> 01:11:19,100 We'll bring all your things. 994 01:11:31,983 --> 01:11:32,810 - Can I... 995 01:11:36,030 --> 01:11:37,684 Can I at least say goodbye to her? 996 01:11:42,994 --> 01:11:44,604 - Of course. 997 01:11:47,520 --> 01:11:49,827 - Ruby, say goodbye to Mommy. 998 01:11:53,178 --> 01:11:55,136 Say bye to Mommy. 999 01:11:58,052 --> 01:11:59,576 I'm gonna miss you. 1000 01:12:09,237 --> 01:12:10,804 I'm gonna miss you. 1001 01:12:12,676 --> 01:12:15,418 Don't move! 1002 01:12:15,592 --> 01:12:16,462 Just don't. 1003 01:12:17,985 --> 01:12:20,858 You think you can get rid of me so easily? 1004 01:12:23,295 --> 01:12:25,732 You want me to believe that I'm crazy, 1005 01:12:27,255 --> 01:12:29,083 but I know what you're doing. 1006 01:12:29,257 --> 01:12:30,563 I know the truth. 1007 01:12:31,695 --> 01:12:32,478 I know. 1008 01:12:34,872 --> 01:12:36,352 A mother's instincts never lie. 1009 01:12:38,310 --> 01:12:41,574 How could you? How could you do this to us? 1010 01:12:42,706 --> 01:12:44,664 Your own daughter. 1011 01:12:45,578 --> 01:12:47,145 I hate you. 1012 01:12:48,059 --> 01:12:49,887 I don't know what this is. 1013 01:12:50,061 --> 01:12:52,019 I don't know what you want her for. 1014 01:12:52,193 --> 01:12:55,458 But I promise this, you will never have her. 1015 01:12:56,981 --> 01:13:00,114 I will never, never let her go. Never. 1016 01:13:09,254 --> 01:13:10,081 Shit. 1017 01:13:17,088 --> 01:13:20,613 - Jo, open the door! Open the fucking door! 1018 01:13:21,614 --> 01:13:23,486 Jo, open the door! 1019 01:13:23,660 --> 01:13:24,791 Open the door! 1020 01:13:25,836 --> 01:13:27,228 Jo! Come on, come on! 1021 01:13:27,403 --> 01:13:29,187 Don't fucking do this, Jo! 1022 01:13:29,361 --> 01:13:30,841 Jo, open the door! 1023 01:13:32,016 --> 01:13:33,626 Come on, come on! 1024 01:13:33,800 --> 01:13:35,454 Don't fucking do this, Jo! 1025 01:13:35,628 --> 01:13:37,543 Stop the fucking car, Jo! 1026 01:13:37,717 --> 01:13:40,416 Stop, stop the fucking car! Stop! 1027 01:13:41,504 --> 01:13:42,505 Jo! 1028 01:13:42,679 --> 01:13:43,810 Come on! 1029 01:13:43,984 --> 01:13:45,725 Stop the car. Come on! 1030 01:13:45,899 --> 01:13:46,683 Jo! 1031 01:13:50,774 --> 01:13:52,993 - Shh. It's okay, Ruby. 1032 01:13:53,167 --> 01:13:54,995 It's, it's okay. 1033 01:13:55,169 --> 01:13:56,475 It's okay, Ruby. 1034 01:13:56,649 --> 01:13:57,433 Shh. 1035 01:13:58,303 --> 01:13:59,826 Shh. 1036 01:14:00,000 --> 01:14:01,611 It's okay, Ruby. 1037 01:14:07,747 --> 01:14:08,531 Shh. 1038 01:14:37,516 --> 01:14:38,952 We're okay. 1039 01:14:39,126 --> 01:14:40,824 We're okay. 1040 01:15:09,069 --> 01:15:10,462 Ruby? 1041 01:15:30,830 --> 01:15:32,440 Where is Ruby? 1042 01:15:48,456 --> 01:15:49,283 Ruby. 1043 01:15:52,069 --> 01:15:53,113 Ruby? 1044 01:15:53,287 --> 01:15:54,201 Where is Ruby? 1045 01:15:54,375 --> 01:15:55,986 - She's okay. 1046 01:15:56,160 --> 01:15:58,423 She's okay. 1047 01:15:59,598 --> 01:16:01,992 You just get well now, okay? 1048 01:16:02,775 --> 01:16:04,603 - I thought... 1049 01:16:04,777 --> 01:16:07,432 - I know. - I thought she was... 1050 01:16:07,606 --> 01:16:08,781 I thought that you were, 1051 01:16:10,478 --> 01:16:11,915 you were n- not... 1052 01:16:13,264 --> 01:16:14,918 I don't know anymore. - Shh. 1053 01:16:15,092 --> 01:16:16,615 You just rest up, okay? 1054 01:16:48,386 --> 01:16:51,824 - The visions, psychotic episodes? 1055 01:16:51,998 --> 01:16:52,782 - Gone. 1056 01:17:03,314 --> 01:17:05,795 Auditory hallucinations? 1057 01:17:05,969 --> 01:17:06,665 The crying in your head? 1058 01:17:06,839 --> 01:17:08,232 - No. 1059 01:17:13,237 --> 01:17:16,849 - Paranoia? Conspiracy theories? 1060 01:17:17,023 --> 01:17:18,155 - I think we're gonna go to the park. 1061 01:17:18,329 --> 01:17:19,591 We can all go to the park. 1062 01:17:19,765 --> 01:17:21,898 - Monsters? 1063 01:17:27,425 --> 01:17:28,252 - Only me. 1064 01:17:30,733 --> 01:17:32,909 It all seemed so real. 1065 01:17:34,084 --> 01:17:35,041 - It is real. 1066 01:17:35,999 --> 01:17:37,217 Postpartum is real. 1067 01:17:38,479 --> 01:17:40,177 And it's not your fault. 1068 01:17:43,702 --> 01:17:45,051 - And if they come back? 1069 01:17:46,400 --> 01:17:47,837 The visions? 1070 01:17:48,011 --> 01:17:50,143 - I know you're afraid. 1071 01:17:50,317 --> 01:17:52,668 Just take it moment by moment. 1072 01:17:52,842 --> 01:17:55,453 You get through the first night, and then the next, 1073 01:17:57,063 --> 01:17:58,412 and then it gets easier. 1074 01:18:03,940 --> 01:18:05,376 - Ready. 1075 01:18:05,550 --> 01:18:07,465 - Okay. 1076 01:18:10,424 --> 01:18:13,471 I'll get this. 1077 01:18:16,517 --> 01:18:18,258 Wait till you see Ruby. 1078 01:18:18,432 --> 01:18:21,261 She's scooting across the floor on her little bum bum. 1079 01:18:21,435 --> 01:18:25,831 And no words yet, but she's just babbling away. 1080 01:18:26,005 --> 01:18:28,268 And finally, she is sleeping through the night, 1081 01:18:28,442 --> 01:18:31,707 which was such a relief, obviously. 1082 01:18:35,101 --> 01:18:35,885 - Thanks. 1083 01:18:36,886 --> 01:18:37,713 - For what? 1084 01:18:39,236 --> 01:18:40,019 - Ruby. 1085 01:18:42,152 --> 01:18:45,721 I, I don't know what we would've done without you. 1086 01:18:48,724 --> 01:18:49,812 - It's nothing. 1087 01:18:57,689 --> 01:18:59,169 - My mother died; I was, 1088 01:19:00,561 --> 01:19:01,780 I was only a baby. 1089 01:19:03,390 --> 01:19:04,435 - I know. 1090 01:19:07,133 --> 01:19:08,831 - So I couldn't call you Mom. 1091 01:19:11,877 --> 01:19:13,357 And I still can't. 1092 01:19:15,707 --> 01:19:17,361 - It's okay. 1093 01:19:18,405 --> 01:19:19,755 It's okay. 1094 01:19:44,475 --> 01:19:45,389 - Go ahead. 1095 01:19:46,477 --> 01:19:47,695 It's all right. 1096 01:20:06,062 --> 01:20:08,194 - Uh, I have to go unpack. 1097 01:20:52,586 --> 01:20:56,286 - Ruby should go through the night. 1098 01:20:57,809 --> 01:20:59,855 - I'll spend some time with her in the morning. 1099 01:21:03,162 --> 01:21:04,816 - She loves you. 1100 01:21:07,688 --> 01:21:09,299 - How? 1101 01:21:09,473 --> 01:21:10,996 After all I've done? 1102 01:21:11,997 --> 01:21:12,955 - You're her mother. 1103 01:21:16,045 --> 01:21:17,829 You know, 1104 01:21:18,003 --> 01:21:21,877 when the police arrived at the scene of the accident, 1105 01:21:22,051 --> 01:21:23,400 you were barely conscious. 1106 01:21:26,098 --> 01:21:27,317 Car was crushed. 1107 01:21:29,928 --> 01:21:32,148 Nobody knows how, but somehow, 1108 01:21:33,671 --> 01:21:35,499 you managed to crawl out of your seat. 1109 01:21:37,980 --> 01:21:40,025 You crawled back to Ruby. 1110 01:21:41,940 --> 01:21:43,115 And when they found you, 1111 01:21:45,901 --> 01:21:47,728 you were covering her, 1112 01:21:49,121 --> 01:21:50,340 protecting her. 1113 01:21:54,083 --> 01:21:55,127 - I'm scared. 1114 01:21:57,608 --> 01:21:59,001 - Then... 1115 01:22:08,575 --> 01:22:11,100 Let's just get through tonight. 1116 01:22:23,939 --> 01:22:24,765 - Hey. 1117 01:22:33,600 --> 01:22:34,950 I'm coming, Ruby. 1118 01:23:06,764 --> 01:23:08,592 - Ruby. 1119 01:23:32,050 --> 01:23:34,183 - Everything's gonna be okay. 1120 01:23:34,357 --> 01:23:35,271 Shh. 1121 01:23:38,883 --> 01:23:39,710 Shh. 1122 01:23:41,016 --> 01:23:42,756 It's okay, Ruby. 1123 01:23:42,930 --> 01:23:44,236 It's okay, Ruby. 1124 01:23:45,194 --> 01:23:46,369 All right. 1125 01:23:46,543 --> 01:23:47,326 Shh. 1126 01:23:49,067 --> 01:23:50,286 All right. Shh. 1127 01:23:51,504 --> 01:23:53,724 Everything's gonna be okay. 1128 01:23:55,247 --> 01:23:57,467 Everything's gonna be okay. 1129 01:24:02,080 --> 01:24:03,995 That's what you wanted. 1130 01:24:07,259 --> 01:24:10,958 Just give me one minute to make your bottle. 1131 01:24:11,133 --> 01:24:14,527 Yeah, it will just be a minute, Ruby. 1132 01:24:14,701 --> 01:24:17,487 Everything is gonna be okay, Ruby. 1133 01:24:32,632 --> 01:24:33,677 Please, Ruby. 1134 01:24:35,374 --> 01:24:37,898 Please. You can do this. 1135 01:24:49,606 --> 01:24:52,391 Yeah, Ruby can be patient. 1136 01:24:53,610 --> 01:24:54,741 Yeah. 1137 01:24:57,092 --> 01:24:58,615 Shut up, Ruby! 1138 01:24:58,789 --> 01:25:01,792 You just stop your crying. 1139 01:25:01,966 --> 01:25:04,534 You stop fucking crying! 1140 01:25:04,708 --> 01:25:05,926 Make it stop. 1141 01:25:15,980 --> 01:25:17,112 Hey! 1142 01:25:17,677 --> 01:25:18,765 Hey! 1143 01:25:18,939 --> 01:25:20,158 Ruby! 1144 01:25:24,380 --> 01:25:25,511 Hey! 1145 01:25:27,296 --> 01:25:28,427 Hey! 1146 01:25:31,300 --> 01:25:32,301 Stop! 1147 01:25:46,880 --> 01:25:48,578 Ruby! 1148 01:25:53,844 --> 01:25:54,671 Ruby! 1149 01:25:57,021 --> 01:25:58,153 No! 1150 01:25:59,197 --> 01:26:00,198 No! 1151 01:26:01,634 --> 01:26:02,722 No! 1152 01:26:31,011 --> 01:26:34,493 You can't have her. 1153 01:26:41,892 --> 01:26:44,547 You're a terrible mother. 1154 01:26:46,418 --> 01:26:48,551 She doesn't want you 1155 01:26:49,987 --> 01:26:51,162 as her mother. 1156 01:26:54,470 --> 01:26:56,428 - I'm not afraid of you. 1157 01:27:05,176 --> 01:27:06,395 I'm not afraid. 1158 01:27:08,048 --> 01:27:08,875 I'm not. 1159 01:27:10,050 --> 01:27:10,877 Come here. 1160 01:27:12,618 --> 01:27:13,402 Come. 71195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.