Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,279 --> 00:00:13,838
Maybe this will get them off our tail.
2
00:00:13,914 --> 00:00:15,245
Take that, dirtbag.
3
00:00:18,619 --> 00:00:20,280
It didn't work.
They're still on top of us.
4
00:00:20,354 --> 00:00:22,186
The bounty on our heads
must've gone up.
5
00:00:22,256 --> 00:00:25,055
Now even those who already
have money and fast ships are after us.
6
00:00:25,125 --> 00:00:26,786
Well, greed
is a practical motivator.
7
00:00:26,860 --> 00:00:28,726
Beka, keep us ahead
of the greed.
8
00:00:28,795 --> 00:00:31,093
You know I'd love to, but that ammo dump
was our last trick.
9
00:00:31,164 --> 00:00:32,495
Last desperate trick.
10
00:00:32,566 --> 00:00:34,193
Dylan, got anything else?
11
00:00:34,902 --> 00:00:36,461
And don't say "Harper."
12
00:00:36,537 --> 00:00:38,130
He is Mr. Anything Else.
13
00:00:38,205 --> 00:00:40,071
Harper, we're getting
desperate up here.
14
00:00:40,541 --> 00:00:41,736
For what?
15
00:00:41,808 --> 00:00:43,469
The chance to disappear
right out of existence?
16
00:00:43,544 --> 00:00:45,478
Because it's not ready.
17
00:00:53,420 --> 00:00:55,445
Dylan, I can't maintain
this pace without refueling.
18
00:00:55,522 --> 00:00:57,923
If we don't immediately find
a gas giant for hydrogen,
19
00:00:57,991 --> 00:00:59,516
I'm risking
complete power failure.
20
00:00:59,593 --> 00:01:00,890
And then we are a payday.
21
00:01:00,961 --> 00:01:02,360
So, we're running
out of fuel as well.
22
00:01:04,932 --> 00:01:07,594
I have the capabilities
to save us.
23
00:01:07,668 --> 00:01:10,103
What? Go supernova?
Sacrifice yourself?
24
00:01:10,671 --> 00:01:11,467
It's the only way.
25
00:01:11,538 --> 00:01:13,632
Thanks, Trance,
but it's the wrong way.
26
00:01:15,475 --> 00:01:17,102
Beka, take us out of slipstream.
27
00:01:25,085 --> 00:01:26,075
Where are we?
28
00:01:27,688 --> 00:01:29,918
A spider galaxy.
Completely heat-dead.
29
00:01:29,990 --> 00:01:32,618
Nothing's lived here
for 3.25 million years.
30
00:01:32,693 --> 00:01:33,683
It won't take
those bounty hunters
31
00:01:33,760 --> 00:01:35,091
more than ten minutes
to double back.
32
00:01:35,162 --> 00:01:37,529
We don't have enough juice
to get back into slipstream.
33
00:01:37,598 --> 00:01:39,498
We're sitting ducks.
What in hell do we do?
34
00:01:39,566 --> 00:01:41,125
You tell Harper
the time he's got
35
00:01:41,201 --> 00:01:44,432
is the time it takes me to get from here
to his machine shop.
36
00:01:44,504 --> 00:01:46,598
Good thing it's a big ship.
37
00:01:46,673 --> 00:01:48,437
So all we have to do
is fire this thing.
38
00:01:48,508 --> 00:01:49,498
The Em-bender.
39
00:01:49,576 --> 00:01:51,305
Fine, the em-bender,
at the target.
40
00:01:51,378 --> 00:01:52,812
The target,
which is linked directly
41
00:01:52,879 --> 00:01:55,473
to the electromagnetic structure
of Andromeda's fullerene body cladding.
42
00:01:55,549 --> 00:01:57,677
It should effectively
mask the ship
43
00:01:57,751 --> 00:01:59,776
when it's ready.
44
00:01:59,853 --> 00:02:02,584
Rendering us invisible.
45
00:02:02,656 --> 00:02:05,785
Theoretically. However, if I haven't
calibrated the surge safety
46
00:02:05,859 --> 00:02:06,951
oh-so-correctly,
47
00:02:07,027 --> 00:02:09,428
it could open a gigantic hole
in the fabric of space-time,
48
00:02:09,496 --> 00:02:11,123
depositing us in said hole,
49
00:02:11,198 --> 00:02:12,927
bit by itsy
freaking shredded bit
50
00:02:13,000 --> 00:02:14,331
via installment method,
51
00:02:14,401 --> 00:02:17,302
which is what I meant
when I said "it's not ready."
52
00:02:17,371 --> 00:02:19,703
Code black. Code black.
53
00:02:19,773 --> 00:02:21,537
Complete systems failure.
54
00:02:21,608 --> 00:02:23,906
It's ready. Fire.
55
00:02:23,977 --> 00:02:25,138
But, boss...
56
00:02:25,212 --> 00:02:26,702
We don't have a lot of options,
Mr. Harper.
57
00:02:38,859 --> 00:02:39,849
Harper?
58
00:02:49,136 --> 00:02:50,103
Harper?
59
00:02:53,240 --> 00:02:54,401
Andromeda, report.
60
00:03:03,016 --> 00:03:04,040
This is weird.
61
00:03:44,224 --> 00:03:46,056
You have got to be kidding me.
62
00:03:51,565 --> 00:03:53,590
The universe is a dangerous place,
63
00:03:54,434 --> 00:03:55,799
but in our future,
64
00:03:55,869 --> 00:03:58,338
my crew and I fight
to make it safe.
65
00:03:59,306 --> 00:04:00,774
I am Dylan Hunt,
66
00:04:00,841 --> 00:04:02,502
captain of the
Andromeda Ascendant
67
00:04:02,576 --> 00:04:05,273
and these are our adventures.
68
00:04:52,659 --> 00:04:53,626
All right.
69
00:04:55,028 --> 00:04:56,826
At least something's working
on this ship.
70
00:05:01,134 --> 00:05:02,101
Showtime.
71
00:05:10,443 --> 00:05:11,433
Andromeda?
72
00:05:31,398 --> 00:05:32,422
Andromeda.
73
00:05:52,552 --> 00:05:54,748
Andromeda, am I glad to see you.
74
00:05:54,821 --> 00:05:56,050
What is going on?
75
00:05:56,122 --> 00:05:57,214
Identify yourself.
76
00:05:59,025 --> 00:06:01,722
It's me, Captain Dylan Hunt.
77
00:06:01,795 --> 00:06:03,285
That is a fraudulent identity.
78
00:06:07,601 --> 00:06:10,935
I'm... H-E...
security code...
79
00:06:11,771 --> 00:06:13,796
five-zero-nine-five-C-two.
80
00:06:13,874 --> 00:06:15,399
Everything you say is a lie.
81
00:06:15,475 --> 00:06:17,341
You are a decoy simulation.
82
00:06:17,410 --> 00:06:18,571
This is a competency test
83
00:06:18,645 --> 00:06:20,477
relating to my return
to service.
84
00:06:20,547 --> 00:06:23,107
Andromeda, I am Dylan Hunt.
85
00:06:23,183 --> 00:06:25,311
Dylan Hunt died
a war hero after defeating
86
00:06:25,385 --> 00:06:28,514
the Nietzschean insurrection and
negotiating peace for the Commonwealth.
87
00:06:28,588 --> 00:06:31,353
I repeat,
you are a simulation decoy.
88
00:06:31,424 --> 00:06:33,483
No! Wait, wait, wait.
89
00:06:34,761 --> 00:06:37,230
You wanted a sister.
90
00:06:37,297 --> 00:06:38,992
I got you one.
Pax Magellanic.
91
00:06:39,866 --> 00:06:41,698
I merged your AI cores
92
00:06:41,768 --> 00:06:45,432
so the two of you could have
time together off-line.
93
00:06:46,439 --> 00:06:47,929
That's unrecorded information.
94
00:06:49,075 --> 00:06:50,133
Afterwards, you told me,
95
00:06:50,210 --> 00:06:55,273
"now I understand the risks
you take for friendship."
96
00:06:59,519 --> 00:07:00,645
Identify confirmed.
97
00:07:01,655 --> 00:07:02,679
You are Dylan Hunt.
98
00:07:04,724 --> 00:07:05,714
All right.
99
00:07:08,161 --> 00:07:10,152
Now that we've settled that...
100
00:07:12,132 --> 00:07:13,429
let's settle something else.
101
00:07:15,235 --> 00:07:16,259
What year is this?
102
00:07:17,103 --> 00:07:19,128
Commonwealth year 10091.
103
00:07:19,673 --> 00:07:21,505
"10091."
104
00:07:21,574 --> 00:07:24,009
That's... that's now.
105
00:07:25,578 --> 00:07:28,878
Well, it's over a hundred years
since the last time I checked.
106
00:07:28,949 --> 00:07:33,011
But for me,
no time has passed at all...
107
00:07:34,287 --> 00:07:35,448
again.
108
00:07:38,525 --> 00:07:39,720
Harper!
109
00:07:47,634 --> 00:07:52,504
All right.
Is your avatar working,
110
00:07:52,572 --> 00:07:54,973
or am I going to have
to go through this
111
00:07:55,041 --> 00:07:56,304
all over again with her?
112
00:08:02,649 --> 00:08:05,550
Don't you communicate
with your AI?
113
00:08:05,618 --> 00:08:08,280
I'm really sorry, captain.
114
00:08:08,355 --> 00:08:10,414
There's got to be a way
back to my ship,
115
00:08:11,691 --> 00:08:13,056
unless it's too late.
116
00:08:14,327 --> 00:08:18,821
Say, what's with the, uh,
Dylan Hunt monuments?
117
00:08:18,898 --> 00:08:20,889
Oh, the planet was dedicated
to you after you died
118
00:08:20,967 --> 00:08:23,334
as a memorial for visitors
from the three galaxies.
119
00:08:23,403 --> 00:08:25,929
Oh. Well, it appears
I was very inspiring.
120
00:08:26,773 --> 00:08:28,434
Well, you are Dylan Hunt...
121
00:08:28,508 --> 00:08:30,340
obviously not the one
who died many years ago,
122
00:08:30,410 --> 00:08:33,209
but a different and equally
real Dylan Hunt.
123
00:08:33,279 --> 00:08:35,941
Well, it's very confusing for me,
because I'm not programmed
124
00:08:36,016 --> 00:08:38,041
to comprehend
alternate realities.
125
00:08:38,118 --> 00:08:40,485
Well, expect to be regarded
in this one as a hero,
126
00:08:40,553 --> 00:08:42,214
somehow returned from the dead.
127
00:08:43,990 --> 00:08:45,515
"Beware the oppressors"?
128
00:08:49,829 --> 00:08:50,819
Over there!
129
00:08:50,897 --> 00:08:52,490
Well, that's oppressing.
130
00:08:54,968 --> 00:08:56,231
Go, go, go, go, go.
131
00:09:06,446 --> 00:09:08,540
So much for the hero's welcome.
132
00:09:08,615 --> 00:09:10,879
Hey, I was decommissioned
over a 100 years ago.
133
00:09:10,950 --> 00:09:13,078
I can't explain
what's happened here since.
134
00:09:13,153 --> 00:09:14,621
Information,
that's what we need.
135
00:09:16,022 --> 00:09:17,046
Oh, there.
136
00:09:20,894 --> 00:09:21,952
It says "tour guide."
137
00:09:23,963 --> 00:09:25,692
Whatever that means.
138
00:09:25,765 --> 00:09:28,029
Anyway, it's clearly
no longer functional.
139
00:09:38,344 --> 00:09:40,278
Welcome to the Hunt memorial.
140
00:09:40,346 --> 00:09:41,973
After Captain Hunt
passed away quietly
141
00:09:42,048 --> 00:09:44,142
in his bed on March 10,
Commonwealth year--
142
00:09:44,217 --> 00:09:45,844
After that.
143
00:09:45,919 --> 00:09:48,115
You know, I am a little bit
curious about that part.
144
00:09:48,188 --> 00:09:49,713
Aren't you in a hurry?
145
00:09:49,789 --> 00:09:52,622
Yeah, skip that and get to the part you
aren't programmed to talk about.
146
00:09:52,692 --> 00:09:54,126
You're contraband.
147
00:09:54,194 --> 00:09:55,389
I'll be deactivated.
148
00:09:55,462 --> 00:09:58,625
I've got news for you.
You have nowhere to go but up.
149
00:09:58,698 --> 00:10:01,360
Thirty kilowatts
to get me on a transport.
150
00:10:03,403 --> 00:10:04,393
Uh, done.
151
00:10:09,442 --> 00:10:10,932
The Commonwealth
experienced years
152
00:10:11,010 --> 00:10:13,001
of declining peace
and prosperity,
153
00:10:13,079 --> 00:10:15,241
until the High Guard
assassinated its Triumvirate
154
00:10:15,315 --> 00:10:16,908
and declared martial law.
155
00:10:16,983 --> 00:10:19,543
After that, this system
spiraled into civil war.
156
00:10:19,619 --> 00:10:21,087
Yeah, uh,
why am I being shot at,
157
00:10:21,154 --> 00:10:22,883
and why did you call me
contraband?
158
00:10:22,956 --> 00:10:25,357
You're a type
of explosive android decoy,
159
00:10:25,425 --> 00:10:27,154
designed to look
like Dylan Hunt.
160
00:10:27,794 --> 00:10:29,455
Great. First monuments,
161
00:10:29,529 --> 00:10:32,988
and now bombs that walk, talk,
and act like me.
162
00:10:33,066 --> 00:10:34,591
The rebel forces
built hundreds of you
163
00:10:34,667 --> 00:10:37,227
in Hunt's honor
to target military objectives,
164
00:10:37,303 --> 00:10:39,328
bunkers, weapons depots...
165
00:10:39,405 --> 00:10:41,430
To fight the Abyss' takeover
of the Commonwealth.
166
00:10:41,841 --> 00:10:43,036
The Abyss?
167
00:10:43,109 --> 00:10:44,099
"The Abyss"?
168
00:10:44,177 --> 00:10:45,770
No, the rebel faction's purpose
169
00:10:45,845 --> 00:10:47,870
is to oppose what's become
of the Commonwealth,
170
00:10:47,947 --> 00:10:50,416
under Commander Zelazny Harper.
171
00:10:51,317 --> 00:10:52,910
Commander Harper?
172
00:10:52,986 --> 00:10:54,545
No one questions his rulership.
173
00:10:55,255 --> 00:10:57,053
Except the rebels.
174
00:10:57,123 --> 00:11:00,388
Right, and the rebels
would be led by...
175
00:11:00,460 --> 00:11:02,451
General Rebeka Valentine.
176
00:11:02,529 --> 00:11:04,725
Why not? Beka is a General.
177
00:11:06,065 --> 00:11:07,499
That's the police again.
178
00:11:07,567 --> 00:11:09,365
Halt. Police.
179
00:11:09,435 --> 00:11:10,766
We have you targeted.
180
00:11:10,837 --> 00:11:13,738
- Tour guide.
- Surrender peacefully.
181
00:11:13,806 --> 00:11:15,900
Ahead you'll find
monument planet's oldest building,
182
00:11:15,975 --> 00:11:17,204
that holds up to 10,000...
183
00:11:21,247 --> 00:11:23,978
So, where can we find
this General Valentine?
184
00:11:24,050 --> 00:11:26,382
I suppose I could get
that information for you.
185
00:11:26,452 --> 00:11:28,511
I'd have to consult
with the android underground.
186
00:11:30,123 --> 00:11:32,148
First we have
to get out of this alive.
187
00:11:39,365 --> 00:11:40,457
They fight like High Guard.
188
00:11:40,533 --> 00:11:42,001
They're certainly
High Guard trained.
189
00:11:43,269 --> 00:11:44,498
Monument Planet's police force
190
00:11:44,571 --> 00:11:46,665
is trained
by the chief of police himself.
191
00:11:48,174 --> 00:11:49,608
And who would that be?
192
00:11:49,676 --> 00:11:51,007
No, no, no. Don't answer that.
193
00:11:51,077 --> 00:11:53,011
I already know.
194
00:11:53,079 --> 00:11:54,672
Chief, we have them surrounded.
195
00:11:54,747 --> 00:11:55,942
Good.
196
00:11:56,015 --> 00:11:57,642
Blaze every meter of that alley.
197
00:12:01,187 --> 00:12:03,884
I want anything that moves
eliminated.
198
00:12:39,592 --> 00:12:40,821
So, where is she?
199
00:12:40,893 --> 00:12:41,951
The old armory,
200
00:12:42,028 --> 00:12:43,655
a building first constructed
in CY 10--
201
00:12:43,730 --> 00:12:46,097
There's such a thing
as too much information.
202
00:12:46,165 --> 00:12:47,860
Thanks.
You've been a big help.
203
00:13:00,446 --> 00:13:02,744
Enjoy the rest of your stay
on Monument Planet.
204
00:13:11,524 --> 00:13:12,650
Your orders, sir?
205
00:13:12,725 --> 00:13:14,193
To visit to an old friend.
206
00:13:14,260 --> 00:13:15,386
Why?
207
00:13:15,461 --> 00:13:17,657
Well, because she's
the only one, well, besides you,
208
00:13:17,730 --> 00:13:20,165
who still believes in the same
Commonwealth that I do.
209
00:13:23,803 --> 00:13:25,635
We encountered
a second firefight,
210
00:13:25,705 --> 00:13:28,572
in the service alley
behind the Holoseum.
211
00:13:28,641 --> 00:13:31,906
There, my men were able
to paint the escaping unit
212
00:13:31,978 --> 00:13:33,070
with laser traces.
213
00:13:33,913 --> 00:13:37,611
Commander, if I might comment,
214
00:13:37,684 --> 00:13:41,780
this particular Dylan Hunt unit
seems different from the rest.
215
00:13:42,555 --> 00:13:45,581
When surrounded by our forces,
216
00:13:45,658 --> 00:13:47,148
rather than self-destruct,
217
00:13:47,226 --> 00:13:49,217
it returned to the rebel faction
218
00:13:50,096 --> 00:13:51,120
and Marshal Zebra.
219
00:13:51,197 --> 00:13:52,221
Zebra?
220
00:13:56,135 --> 00:13:57,466
Something else disturbing, sir.
221
00:13:58,838 --> 00:13:59,999
The unit was not alone.
222
00:14:01,874 --> 00:14:05,742
It seems Marshal Zebra
has created,
223
00:14:05,812 --> 00:14:09,680
a replica
of an old High Guard android.
224
00:14:09,749 --> 00:14:11,547
I don't understand
its objective yet,
225
00:14:11,617 --> 00:14:12,607
but I have...
226
00:14:15,088 --> 00:14:16,180
I feel certain...
227
00:14:17,657 --> 00:14:18,783
that both units
228
00:14:18,858 --> 00:14:20,792
are currently
in the rebel bunker with...
229
00:14:22,562 --> 00:14:23,757
Valentine, sir.
230
00:14:31,671 --> 00:14:32,729
I want them.
231
00:14:35,007 --> 00:14:36,702
And I want to know
where this came from.
232
00:14:38,444 --> 00:14:39,536
Sir?
233
00:14:41,881 --> 00:14:43,713
Gifts just don't appear, chief.
234
00:14:44,550 --> 00:14:46,109
And what do we do
with a gift horse?
235
00:14:48,154 --> 00:14:49,178
Sir?
236
00:14:56,696 --> 00:14:57,754
We destroy it.
237
00:14:59,699 --> 00:15:01,599
Would you just please listen
to me, Beka?
238
00:15:01,667 --> 00:15:04,159
It's General Valentine,
you insolent...
239
00:15:05,238 --> 00:15:07,900
I like its cheekiness, Marshal.
240
00:15:09,075 --> 00:15:12,443
It's a rare and subtle touch
by the commander,
241
00:15:12,512 --> 00:15:14,640
taking one of our own units
and rewriting it.
242
00:15:16,015 --> 00:15:20,009
But where has he hidden
your power unit?
243
00:15:20,086 --> 00:15:21,110
I'm sorry, General.
244
00:15:21,187 --> 00:15:23,349
It's an obvious flaw
in my design.
245
00:15:23,423 --> 00:15:27,053
DH units should be respectful
and unassuming.
246
00:15:27,126 --> 00:15:28,685
You'd leave out all my charm.
247
00:15:28,761 --> 00:15:30,729
Look, I'm not an android,
248
00:15:30,797 --> 00:15:32,891
and this battery drain
is a waste of time,
249
00:15:32,965 --> 00:15:35,332
and time is something
I don't have right now.
250
00:15:35,401 --> 00:15:36,698
Your quick surrender tells me
251
00:15:36,769 --> 00:15:40,262
that you are a mole sent to infiltrate
my operation, but
252
00:15:41,607 --> 00:15:44,099
you say you're not
from the government.
253
00:15:46,145 --> 00:15:47,510
Okay. I'll bite.
254
00:15:48,514 --> 00:15:49,879
Where are you from?
255
00:15:49,949 --> 00:15:51,849
An alternate reality,
256
00:15:51,918 --> 00:15:53,647
through a rift
in time and space.
257
00:15:53,719 --> 00:15:56,745
I can't tell you where exactly.
If I knew, I'd already be there.
258
00:15:56,823 --> 00:15:59,019
We surrendered to you
because, well,
259
00:15:59,091 --> 00:16:01,651
I thought that you might be
my only chance of getting back.
260
00:16:01,727 --> 00:16:04,492
That is one whopper
of a design flaw.
261
00:16:05,198 --> 00:16:06,529
He's telling the truth.
262
00:16:06,599 --> 00:16:08,658
This from a jump-started
museum exhibit.
263
00:16:10,136 --> 00:16:12,730
Mm-mm. Neutralize
their explosive potential.
264
00:16:12,805 --> 00:16:14,432
Make sure they're secure.
265
00:16:14,507 --> 00:16:16,635
The real story
will have to wait.
266
00:16:17,710 --> 00:16:19,701
General, if I may.
267
00:16:21,247 --> 00:16:22,510
They're not human.
268
00:16:22,582 --> 00:16:25,711
It wouldn't be inhumane
to execute them.
269
00:16:25,785 --> 00:16:27,048
Mm-hmm.
270
00:16:27,119 --> 00:16:30,851
What part of counter-sabotage
don't you get, Marshal?
271
00:16:30,923 --> 00:16:32,891
Never underestimate
the commander.
272
00:16:32,959 --> 00:16:34,825
Incoming message.
273
00:16:34,894 --> 00:16:36,692
Nice place you have there,
Valentine.
274
00:16:36,762 --> 00:16:38,127
Speak of the abyss.
275
00:16:38,197 --> 00:16:39,756
"The Abyss"?
276
00:16:39,832 --> 00:16:41,027
It's just an expression.
277
00:16:41,701 --> 00:16:43,499
Planning to stay a while?
278
00:16:43,569 --> 00:16:44,661
Cut to the chase, Harper.
279
00:16:44,737 --> 00:16:47,138
You will address me
as "commander"!
280
00:16:47,206 --> 00:16:48,696
I thought I'd make you an offer.
281
00:16:48,774 --> 00:16:51,300
Since when does
the government negotiate?
282
00:16:51,377 --> 00:16:53,402
Hand over your newest-model
Dylan Hunt unit,
283
00:16:53,479 --> 00:16:55,208
and the replica
High Guard android,
284
00:16:55,281 --> 00:16:56,942
and I'll give you
a head start this time.
285
00:16:57,016 --> 00:16:57,847
Or?
286
00:16:57,917 --> 00:16:59,942
Or I'll test my new toy on you.
287
00:17:03,856 --> 00:17:05,415
Like I said,
288
00:17:05,491 --> 00:17:06,856
we are not from the government,
289
00:17:06,926 --> 00:17:09,486
and I'm still not an android,
but she is,
290
00:17:09,562 --> 00:17:11,553
so if you don't mind?
291
00:17:11,631 --> 00:17:13,099
The commander's bluffing.
292
00:17:13,165 --> 00:17:15,691
Back in our academy days,
he was the best.
293
00:17:22,508 --> 00:17:23,805
Mobilize the fighters.
294
00:17:23,876 --> 00:17:25,503
Get them out of there.
295
00:17:25,578 --> 00:17:27,068
Come on. Go! Go!
296
00:17:27,146 --> 00:17:28,978
- We need some help!
- Medical!
297
00:17:34,820 --> 00:17:37,846
So, tell me why Commander Harper
wants you two so badly.
298
00:17:40,259 --> 00:17:41,784
Your guess is as good as mine.
299
00:17:42,895 --> 00:17:44,659
If you work with me,
300
00:17:44,730 --> 00:17:48,291
there's a High Guard starship
in it for you.
301
00:17:48,367 --> 00:17:50,836
What do I want with some old tug
from starship habitats?
302
00:17:50,903 --> 00:17:51,995
"Old tug," my...
303
00:17:53,339 --> 00:17:56,309
Look, it's, uh,
not like I'm offering
304
00:17:56,375 --> 00:17:59,106
that old bucket of bolts,
the Maru.
305
00:17:59,912 --> 00:18:01,846
Wait, the "Maru"?
306
00:18:02,682 --> 00:18:03,945
The Eureka Maru?
307
00:18:04,016 --> 00:18:05,848
Harper's prized possession?
308
00:18:05,918 --> 00:18:06,749
General...
309
00:18:13,059 --> 00:18:14,891
You could get the Maru for me?
310
00:18:14,961 --> 00:18:16,554
Well, okay, I mean,
if you'd prefer that
311
00:18:16,629 --> 00:18:18,028
to a starship that has the power
312
00:18:18,097 --> 00:18:20,156
to hold
a government moon hostage,
313
00:18:20,232 --> 00:18:22,792
in exchange for whatever
your rebel heart desires...
314
00:18:22,868 --> 00:18:24,666
The Maru. Any day.
315
00:18:25,938 --> 00:18:28,373
At least some things
stay the same.
316
00:18:45,257 --> 00:18:46,247
Zebra.
317
00:18:50,196 --> 00:18:51,527
We used to be friends.
318
00:18:52,832 --> 00:18:54,493
It's true. We were.
319
00:18:56,435 --> 00:18:58,597
Times change, so do people.
Even the best of us.
320
00:19:01,073 --> 00:19:02,165
You son of a...
321
00:19:02,241 --> 00:19:03,504
What have you done to him?
322
00:19:08,648 --> 00:19:10,082
Get her to the ship.
323
00:19:10,149 --> 00:19:11,378
Don't argue.
324
00:19:16,389 --> 00:19:19,484
Well, I guess it's time
for me to blow this place up.
325
00:19:20,826 --> 00:19:22,885
Commander, if you're going
to use it,
326
00:19:22,962 --> 00:19:23,986
use it now.
327
00:19:27,133 --> 00:19:28,794
That's not very smart.
328
00:19:28,868 --> 00:19:31,667
One, two, three, boom!
329
00:19:40,479 --> 00:19:41,571
Sir, are you all right?
330
00:19:41,647 --> 00:19:42,671
Get off of me.
331
00:19:44,250 --> 00:19:45,615
Go after them.
332
00:19:47,853 --> 00:19:49,082
After them!
333
00:19:53,059 --> 00:19:55,756
You had a chance
to vaporize the DH unit.
334
00:19:56,729 --> 00:19:57,787
Why didn't you?
335
00:20:00,232 --> 00:20:02,496
I ask the questions.
336
00:20:05,104 --> 00:20:06,367
Didn't I say "after them"?
337
00:20:16,615 --> 00:20:18,310
The question is...
338
00:20:18,384 --> 00:20:20,352
It had the chance to destroy
the High Guard commander,
339
00:20:20,419 --> 00:20:22,046
and it didn't. Why?
340
00:20:51,617 --> 00:20:52,641
Dylan?
341
00:20:53,919 --> 00:20:55,353
Trance.
342
00:20:55,421 --> 00:20:56,911
I've been looking for you.
343
00:21:03,763 --> 00:21:05,697
I can't believe you found me.
344
00:21:05,765 --> 00:21:07,358
It's inevitable
that one of us would.
345
00:21:08,768 --> 00:21:10,031
We divided ourselves up
346
00:21:10,102 --> 00:21:13,163
so that we could occupy every possible
present you could ever be in.
347
00:21:13,239 --> 00:21:15,469
By "we," you mean you.
348
00:21:15,541 --> 00:21:18,670
I'll admit that I'm spread
rather thin at the moment.
349
00:21:18,744 --> 00:21:21,338
What's the status on the Andromeda
and the rest of my crew?
350
00:21:21,413 --> 00:21:22,710
I do not have a lot of answers,
351
00:21:22,782 --> 00:21:24,841
but I do know
that you need help,
352
00:21:24,917 --> 00:21:26,316
and I'm here to do what I can.
353
00:21:28,888 --> 00:21:30,413
It's not safe here.
Let's go.
354
00:21:34,026 --> 00:21:36,120
Marshal Zebra.
355
00:21:36,195 --> 00:21:38,391
He couldn't have fashioned a Dylan Hunt
unit like this one.
356
00:21:38,464 --> 00:21:39,488
Of course not, sir.
357
00:21:39,565 --> 00:21:43,058
He didn't have the wit,
the ingenuity, or the guts.
358
00:21:44,136 --> 00:21:45,297
He certainly doesn't now.
359
00:21:45,971 --> 00:21:48,497
So, where did it come from?
360
00:21:48,574 --> 00:21:51,202
Does the Commonwealth have
an enemy greater than the rebels?
361
00:21:52,511 --> 00:21:54,479
"Kill first, questions later,"
362
00:21:55,381 --> 00:21:56,746
if I'm not mistaken, sir.
363
00:21:56,816 --> 00:21:57,874
Something like that.
364
00:22:06,592 --> 00:22:08,924
Harper and Rhade
trying to kill me.
365
00:22:10,229 --> 00:22:11,560
That's hard to get used to.
366
00:22:11,630 --> 00:22:13,792
The Abyss has corrupted
many good men.
367
00:22:15,868 --> 00:22:18,599
Then the Abyss is real here.
368
00:22:18,671 --> 00:22:21,868
It arrived on the bullets
that assassinated the Triumvirate,
369
00:22:21,941 --> 00:22:23,340
then convinced Commander Harper
370
00:22:23,409 --> 00:22:25,207
that everything he loved
would betray him,
371
00:22:25,277 --> 00:22:26,642
and therefore
had to be destroyed.
372
00:22:26,712 --> 00:22:28,942
So Harper's working
with the Abyss.
373
00:22:29,648 --> 00:22:31,116
He just doesn't know it.
374
00:22:32,384 --> 00:22:34,182
The Abyss is a coldness,
375
00:22:34,253 --> 00:22:36,415
insidious, and invisible.
376
00:22:37,489 --> 00:22:38,979
I know this isn't my place...
377
00:22:40,426 --> 00:22:43,418
but I feel like I should help,
warn them, do something.
378
00:22:44,663 --> 00:22:47,098
They won't be convinced
until it's too late.
379
00:22:47,900 --> 00:22:49,595
However, in your reality,
380
00:22:49,668 --> 00:22:51,636
where the Abyss
has shown itself,
381
00:22:51,704 --> 00:22:54,139
you have the ability
to banish it and destroy it
382
00:22:54,206 --> 00:22:56,766
from all possible presents
and futures.
383
00:22:56,842 --> 00:22:58,241
I started something here.
384
00:22:59,078 --> 00:23:00,546
I finish what I start.
385
00:23:12,725 --> 00:23:14,159
I don't think so.
386
00:23:29,174 --> 00:23:31,438
My great-grandfather
was a docent here,
387
00:23:31,510 --> 00:23:33,205
a long time ago.
388
00:23:33,279 --> 00:23:35,247
I always wondered
what it looked like inside.
389
00:23:35,314 --> 00:23:36,713
When Captain Hunt commanded me,
390
00:23:36,782 --> 00:23:39,911
I was the premier battleship
in the High Guard fleet.
391
00:23:39,985 --> 00:23:42,920
People called me a masterpiece
of design and engineering.
392
00:23:44,256 --> 00:23:46,224
I think you still are.
393
00:23:46,292 --> 00:23:49,023
Well, give or take
several million cobwebs,
394
00:23:49,094 --> 00:23:51,586
but that will be
taken care of now.
395
00:23:51,664 --> 00:23:53,689
Look, if you really are
who you say you are,
396
00:23:53,766 --> 00:23:55,666
you have a brain
the size of a planet.
397
00:23:56,835 --> 00:23:58,303
Do you really believe
that this Dylan Hunt
398
00:23:58,370 --> 00:24:00,600
is the same one you knew
300 years ago?
399
00:24:01,006 --> 00:24:01,996
Yes, I do.
400
00:24:02,441 --> 00:24:04,136
Hmm.
401
00:24:04,209 --> 00:24:07,270
The only Dylans I've known,
I've detonated.
402
00:24:07,346 --> 00:24:09,041
But I have to say, this one...
403
00:24:11,283 --> 00:24:12,773
how wild would that be?
404
00:24:15,754 --> 00:24:17,085
This is Trance.
405
00:24:18,324 --> 00:24:20,292
She's here to help.
406
00:24:20,359 --> 00:24:22,828
You don't know her, but trust me,
she knows both of you.
407
00:24:27,066 --> 00:24:28,192
Captain, I took the liberty
408
00:24:28,267 --> 00:24:30,634
of uploading AP to 43% capacity.
409
00:24:30,703 --> 00:24:32,296
Excellent.
410
00:24:32,371 --> 00:24:34,601
Let's get this ship
out of drydock.
411
00:24:34,673 --> 00:24:35,936
You've got to be kidding.
412
00:24:44,283 --> 00:24:46,115
Jettisoning scaffolding.
413
00:24:46,185 --> 00:24:47,778
Prepping thrusters for launch.
414
00:24:47,853 --> 00:24:51,084
Wait a minute. You mean,
you can actually still fly this thing?
415
00:24:53,158 --> 00:24:55,718
Well, the ride will smooth out
once the core's warmed up.
416
00:24:55,794 --> 00:24:56,886
Systems check complete.
417
00:24:56,962 --> 00:24:58,896
All functions operational.
418
00:24:59,631 --> 00:25:00,962
I don't believe it.
419
00:25:01,033 --> 00:25:03,092
I feel like I've been fighting
with sticks and stones this whole time
420
00:25:03,168 --> 00:25:04,897
when I could have
been using this.
421
00:25:04,970 --> 00:25:06,165
And winning.
422
00:25:07,940 --> 00:25:12,138
You still want, uh,
Harper's Maru?
423
00:25:13,846 --> 00:25:15,814
Can I have both?
424
00:25:15,881 --> 00:25:17,406
To the victor goes the spoils,
425
00:25:17,483 --> 00:25:21,249
that's if you're serious about returning
the Commonwealth to its true values.
426
00:25:21,320 --> 00:25:23,789
I've risked my life for it
a thousand times over.
427
00:25:24,390 --> 00:25:25,448
Good.
428
00:25:25,524 --> 00:25:27,618
Once airborne, we'll have
full tactical advantage,
429
00:25:27,693 --> 00:25:30,458
and then we'll be the ones
calling the shots.
430
00:25:30,529 --> 00:25:32,998
I'm almost willing to believe
you are the real Dylan Hunt.
431
00:25:33,499 --> 00:25:34,967
Just one thing.
432
00:25:35,034 --> 00:25:38,971
I'm not saluting you,
or calling you "captain."
433
00:25:39,038 --> 00:25:41,803
Why would it be
any different here?
434
00:25:41,874 --> 00:25:44,036
Anything that moves,
hit it with an immobilizer.
435
00:25:44,109 --> 00:25:46,737
If this DH unit gets
a second chance to blow, it will,
436
00:25:46,812 --> 00:25:48,439
taking us all to hell with it.
437
00:25:48,514 --> 00:25:50,744
Intruder alert. Intruder alert.
438
00:25:52,851 --> 00:25:54,751
It's the commander
and Chief Rhade.
439
00:25:54,820 --> 00:25:55,787
They followed us.
440
00:25:55,854 --> 00:25:58,619
This is definitely
not part of the plan.
441
00:25:58,690 --> 00:26:00,556
It's my fault. I should have
picked them up sooner.
442
00:26:00,626 --> 00:26:02,060
Mm-mm. You couldn't have.
443
00:26:02,127 --> 00:26:03,617
Those are first-class
stealth suits.
444
00:26:03,695 --> 00:26:04,787
Stealth suits?
445
00:26:04,863 --> 00:26:06,160
Look. They're splitting up.
446
00:26:06,231 --> 00:26:08,097
I'm assuming you want me
to scrub the launch, captain.
447
00:26:08,167 --> 00:26:10,135
Well, we'll have to,
until we get rid of them.
448
00:26:19,011 --> 00:26:21,070
- Chief Rhade, come in.
- Sir.
449
00:26:21,146 --> 00:26:22,545
Notify me the minute
you find them.
450
00:26:22,614 --> 00:26:24,173
I want those units
brought in whole.
451
00:26:24,249 --> 00:26:25,648
No excuses.
452
00:26:26,752 --> 00:26:27,810
Copied, sir.
453
00:26:29,021 --> 00:26:31,922
Naturally,
whatever commander wants,
454
00:26:31,990 --> 00:26:33,389
commander gets.
455
00:26:46,638 --> 00:26:47,605
Standhope?
456
00:26:49,842 --> 00:26:50,832
Mills?
457
00:26:52,211 --> 00:26:54,873
You'll have to settle for Hunt.
458
00:27:06,992 --> 00:27:08,687
Oh, don't worry, Rhade.
459
00:27:09,628 --> 00:27:11,027
I'm not going to blow up.
460
00:27:13,832 --> 00:27:17,598
That's reserved for those idiots
461
00:27:17,669 --> 00:27:19,797
who think
they'll be made into martyrs.
462
00:27:20,372 --> 00:27:22,033
Besides...
463
00:27:22,107 --> 00:27:24,906
I'd rather do this
low-tech style,
464
00:27:24,977 --> 00:27:26,411
if you don't mind.
465
00:27:35,621 --> 00:27:37,020
Low-tech is right.
466
00:27:38,357 --> 00:27:39,722
You're not an android.
467
00:27:41,927 --> 00:27:44,589
Another keen observation
from a Nietzschean.
468
00:27:52,070 --> 00:27:53,595
Wait till the commander
finds out
469
00:27:53,672 --> 00:27:54,662
the toy he wants
470
00:27:54,740 --> 00:27:56,105
is only human.
471
00:27:59,411 --> 00:28:02,608
Well, handling disappointment's
part of growing up.
472
00:28:09,688 --> 00:28:11,087
What are you,
473
00:28:11,156 --> 00:28:14,387
some weak attempt of Valentine's
to drum up support for her lost cause?
474
00:28:20,098 --> 00:28:21,793
You're the lost cause, Rhade,
475
00:28:21,867 --> 00:28:23,699
as long as you're on
the wrong side.
476
00:29:10,082 --> 00:29:11,447
Commander, come in.
477
00:29:12,618 --> 00:29:13,676
Tell me you have them.
478
00:29:14,486 --> 00:29:15,476
Not exactly.
479
00:29:17,022 --> 00:29:18,854
I think this whole thing's
a hoax.
480
00:29:18,924 --> 00:29:20,119
Excuse me?
481
00:29:20,192 --> 00:29:23,924
When I give you an order,
I expect you to comply,
482
00:29:23,996 --> 00:29:27,227
not think your lazy
Nietzschean way out of it.
483
00:29:27,299 --> 00:29:28,824
Go after them. Now.
484
00:29:29,968 --> 00:29:31,959
The rebels aren't your enemy.
485
00:29:39,511 --> 00:29:41,138
Who said that?
486
00:29:41,213 --> 00:29:43,443
Your real enemy is inside you.
487
00:29:47,619 --> 00:29:49,815
I command you to show yourself,
488
00:29:49,888 --> 00:29:51,856
or there will be nothing left
to show.
489
00:29:55,761 --> 00:29:57,559
You know,
490
00:29:57,629 --> 00:30:00,098
I have a pretty good idea
what this thing does,
491
00:30:01,099 --> 00:30:03,295
but how do you control it?
492
00:30:03,368 --> 00:30:05,666
Why? You want to go
to another reality?
493
00:30:05,737 --> 00:30:07,728
One where she is still alive?
494
00:30:07,806 --> 00:30:10,901
You can replace your body parts
with machinery, Mr. Harper,
495
00:30:12,044 --> 00:30:13,443
even your heart...
496
00:30:16,415 --> 00:30:18,406
but you can't
replace your ideals.
497
00:30:23,522 --> 00:30:24,614
Who are you?
498
00:30:25,691 --> 00:30:27,090
Oh, I think you know.
499
00:30:28,660 --> 00:30:31,152
You studied my essays
at the academy.
500
00:30:32,764 --> 00:30:36,997
You told your wife their ideas
made your soul burn to do good.
501
00:30:37,069 --> 00:30:39,333
Too bad it didn't stop you
from killing her.
502
00:30:40,372 --> 00:30:42,568
You got that from Zebra?
Clever.
503
00:30:43,575 --> 00:30:45,134
I'm glad I killed him.
504
00:30:46,611 --> 00:30:47,669
No, you're not.
505
00:30:49,281 --> 00:30:52,444
In fact, you're tired
of this whole evil charade.
506
00:30:52,517 --> 00:30:55,919
And I suppose you're here
to save my soul.
507
00:30:55,987 --> 00:30:57,477
Only you can save yourself.
508
00:30:57,556 --> 00:31:00,491
I don't need saving.
I did what had to be done.
509
00:31:06,064 --> 00:31:07,623
Do you miss your wife?
510
00:31:12,270 --> 00:31:14,466
You often read to her
your favorite passage
511
00:31:14,539 --> 00:31:16,064
from one of my essays...
512
00:31:18,176 --> 00:31:21,373
"The brightest light
is invisible."
513
00:31:22,681 --> 00:31:25,810
"It shines through your deeds,
and warms the universe."
514
00:31:28,687 --> 00:31:29,882
Mr. Harper...
515
00:31:33,425 --> 00:31:34,654
obey the light inside you.
516
00:31:37,262 --> 00:31:38,696
End transmission.
517
00:32:16,601 --> 00:32:17,659
Mills?
518
00:32:18,637 --> 00:32:20,901
Anyone. Come in.
519
00:32:23,108 --> 00:32:24,269
Damn.
520
00:32:37,889 --> 00:32:41,792
"For 51 years, at this desk,
521
00:32:41,860 --> 00:32:45,763
Captain Hunt strategized
over 700 Commonwealth missions."
522
00:33:09,921 --> 00:33:11,480
Ready for your orders, sir.
523
00:33:18,964 --> 00:33:20,193
Orders?
524
00:33:20,265 --> 00:33:22,893
I am programmed to assist you
in any way I can.
525
00:33:29,808 --> 00:33:31,708
This is the last of them.
526
00:33:41,052 --> 00:33:43,749
You know, we're not
such a bad team.
527
00:33:44,890 --> 00:33:46,619
Perhaps.
528
00:33:46,691 --> 00:33:48,819
You know,
with Marshal Zebra gone,
529
00:33:48,894 --> 00:33:50,988
I'm going to need
a new second in command.
530
00:33:54,332 --> 00:33:58,530
Well, with Captain Hunt gone,
I'm going to need a new captain.
531
00:34:01,172 --> 00:34:03,470
How about on your end?
Any luck?
532
00:34:03,542 --> 00:34:06,102
The information
Marshal told you about Harper
533
00:34:06,177 --> 00:34:08,305
made quite an impression,
534
00:34:08,380 --> 00:34:09,609
and as for Rhade,
535
00:34:09,681 --> 00:34:11,706
I've done what I can,
the rest is up to you two.
536
00:34:13,552 --> 00:34:15,179
I believe
they are up to the task.
537
00:34:16,621 --> 00:34:17,645
So do I.
538
00:34:21,326 --> 00:34:23,055
Well, that means...
539
00:34:23,595 --> 00:34:25,085
It's time.
540
00:34:25,163 --> 00:34:26,221
Yeah.
541
00:34:30,502 --> 00:34:31,697
Good luck,
542
00:34:31,770 --> 00:34:33,738
and thank you.
543
00:34:35,206 --> 00:34:36,799
Thank you, Captain Hunt.
544
00:34:55,994 --> 00:34:58,463
Chief, call the others.
We're evacuating.
545
00:35:01,366 --> 00:35:02,856
Didn't you hear me?
546
00:35:02,934 --> 00:35:04,868
I said we're leaving now.
547
00:35:06,104 --> 00:35:08,334
We shouldn't be on this ship.
548
00:35:08,406 --> 00:35:10,704
You've found out for yourself,
haven't you?
549
00:35:10,775 --> 00:35:12,004
The DH unit is only--
550
00:35:12,077 --> 00:35:13,738
Yes, I know. Dylan Hunt.
551
00:35:14,746 --> 00:35:16,908
The real Dylan Hunt
from another time.
552
00:35:17,816 --> 00:35:21,013
Like a vision, or an apparition.
553
00:35:21,086 --> 00:35:22,212
Apparition?
554
00:35:22,287 --> 00:35:24,915
What I saw was a man
that looked like Dylan Hunt.
555
00:35:25,690 --> 00:35:27,021
But he knew things.
556
00:35:28,193 --> 00:35:29,490
Things about me.
557
00:35:31,062 --> 00:35:32,826
What if he didn't get them
from Zebra?
558
00:35:32,897 --> 00:35:34,524
What if it was an apparition?
559
00:35:35,900 --> 00:35:38,699
He knew I executed my...
560
00:35:38,770 --> 00:35:40,829
Public record.
She was a rebel.
561
00:35:42,140 --> 00:35:44,234
Rhade, don't be a fool.
562
00:35:45,977 --> 00:35:48,139
Can't you see past
your own stubbornness?
563
00:35:49,914 --> 00:35:51,279
What are you saying, sir?
564
00:35:52,217 --> 00:35:53,378
That you believe in--
565
00:35:53,451 --> 00:35:55,215
No, I'm saying...
566
00:35:56,955 --> 00:35:58,184
What am I saying?
567
00:35:59,257 --> 00:36:01,157
What am I saying?
568
00:36:01,226 --> 00:36:03,820
I think you're saying
we're evacuating.
569
00:36:06,231 --> 00:36:07,357
Right.
570
00:36:07,432 --> 00:36:09,400
Good, because I've just engaged
571
00:36:09,467 --> 00:36:11,128
the ship's
self-destruct sequence.
572
00:36:11,202 --> 00:36:13,364
One minute to self-destruct.
573
00:36:14,372 --> 00:36:16,397
Coming, sir?
574
00:36:16,474 --> 00:36:18,841
Counting down. 59 seconds.
575
00:36:19,277 --> 00:36:20,301
Fifty eight.
576
00:36:20,945 --> 00:36:22,037
Fifty seven.
577
00:36:22,514 --> 00:36:23,675
Fifty six.
578
00:36:25,717 --> 00:36:27,481
- Five...
- They've been locked.
579
00:36:27,552 --> 00:36:28,849
You didn't clear an exit first.
580
00:36:28,920 --> 00:36:29,910
Three.
581
00:36:30,588 --> 00:36:31,953
Two.
582
00:36:32,023 --> 00:36:33,582
One second to self-destruct.
583
00:36:33,658 --> 00:36:34,750
We're going to die.
584
00:36:34,826 --> 00:36:36,351
It could be worse.
585
00:36:36,428 --> 00:36:38,829
Simulation exercise complete.
586
00:36:38,897 --> 00:36:41,229
Simulation exercise complete.
587
00:36:41,299 --> 00:36:43,393
A trick. We're safe.
588
00:36:43,468 --> 00:36:44,401
We're not safe.
589
00:36:44,469 --> 00:36:45,664
We'll never be safe.
590
00:36:46,705 --> 00:36:48,002
Oh, come on.
591
00:36:48,073 --> 00:36:50,007
They just want to scare us
off the ship
592
00:36:51,342 --> 00:36:53,174
so they can have it
all to themselves.
593
00:36:54,879 --> 00:36:56,369
Over my dead body.
594
00:36:57,382 --> 00:36:59,111
Chief! Rhade!
595
00:37:03,588 --> 00:37:05,147
There are worse things
to give up,
596
00:37:05,223 --> 00:37:06,418
worse things to lose...
597
00:37:07,759 --> 00:37:09,158
than your life, aren't there?
598
00:37:12,597 --> 00:37:14,998
You're starting to sound
more and more like the rebels.
599
00:37:16,201 --> 00:37:17,794
Maybe you want to join them.
600
00:37:17,869 --> 00:37:18,927
Maybe.
601
00:37:21,806 --> 00:37:23,638
Somehow it all
got away from us, Rhade.
602
00:37:25,643 --> 00:37:26,872
We have to get it back.
603
00:37:27,579 --> 00:37:28,603
There's just one problem.
604
00:37:30,648 --> 00:37:32,480
I don't take orders
from cowards.
605
00:37:35,220 --> 00:37:36,915
What do you think about that,
commander?
606
00:37:37,789 --> 00:37:39,314
I think you're going to hell...
607
00:37:41,059 --> 00:37:42,686
and I'm not going with you.
608
00:37:49,801 --> 00:37:51,735
Long live the true Commonwealth.
609
00:38:02,547 --> 00:38:04,015
Attention, Chief Rhade.
610
00:38:04,082 --> 00:38:06,779
There's been a change
of command on Monument Planet.
611
00:38:06,851 --> 00:38:08,410
You are under arrest.
612
00:38:11,089 --> 00:38:13,888
So you're hoping that this will
malfunction and send you back?
613
00:38:13,958 --> 00:38:15,289
That's right.
614
00:38:15,360 --> 00:38:18,660
Now, Harper mentioned something
about a surge safety.
615
00:38:19,597 --> 00:38:21,395
There, now,
that should open a rift
616
00:38:21,466 --> 00:38:22,900
and return me to my dimension.
617
00:38:22,967 --> 00:38:24,935
Well, how do you know
you made the right adjustment?
618
00:38:25,003 --> 00:38:26,471
I don't, so...
619
00:38:26,538 --> 00:38:29,564
I'm going to leave it
in your good hands, Trance.
620
00:38:29,641 --> 00:38:30,938
I just hope we're not too late.
621
00:38:31,009 --> 00:38:32,204
Fire when ready.
622
00:38:33,411 --> 00:38:35,641
I'm glad that I found you,
Captain Dylan Hunt.
623
00:38:37,782 --> 00:38:38,806
Me too.
624
00:38:40,919 --> 00:38:42,080
On my count.
625
00:38:43,354 --> 00:38:45,448
Three, two...
626
00:38:45,523 --> 00:38:46,649
Almathea.
627
00:38:47,859 --> 00:38:49,088
Actually,
I was going to say "one,"
628
00:38:49,160 --> 00:38:51,822
but sure, Almathea?
629
00:38:51,896 --> 00:38:53,557
It's a going-away present.
630
00:38:56,901 --> 00:38:57,868
Thank you.
631
00:39:03,575 --> 00:39:04,872
You're back!
632
00:39:04,943 --> 00:39:07,173
I thought, I thought
I'd lost you forever.
633
00:39:07,245 --> 00:39:08,508
How long was I was gone?
634
00:39:08,580 --> 00:39:10,742
Thirty seconds,
but it was a bad thirty seconds.
635
00:39:11,883 --> 00:39:13,112
So the masking didn't work?
636
00:39:13,184 --> 00:39:17,212
Well, apparently it did work,
but I guess only on you.
637
00:39:17,288 --> 00:39:18,915
Wait a minute.
The em-bender.
638
00:39:18,990 --> 00:39:20,822
What happened to my em-bender?
639
00:39:20,892 --> 00:39:22,883
Uh, Trance has it.
640
00:39:22,961 --> 00:39:25,555
What? I told you it wasn't ready.
641
00:39:25,630 --> 00:39:27,394
Harper, that thing
will never be ready.
642
00:39:27,465 --> 00:39:29,729
Besides,
we got problems right here.
643
00:39:29,801 --> 00:39:31,132
Then there is some good news.
644
00:39:31,202 --> 00:39:34,365
Beka thinks we can get a boost
wiring up the Maru's AP generator.
645
00:39:34,439 --> 00:39:35,770
Then what are we waiting for?
646
00:39:38,109 --> 00:39:39,270
It's not enough to go far.
647
00:39:39,344 --> 00:39:40,778
It's not enough
to get us into slipstream,
648
00:39:40,845 --> 00:39:43,644
but we can make it
to one of these nearby systems.
649
00:39:43,715 --> 00:39:45,774
None of these stars
are old enough or hot enough
650
00:39:45,850 --> 00:39:48,046
to provide us with
the kind of hydrogen we need.
651
00:39:48,119 --> 00:39:50,520
It's all we've got.
We have to give it a try.
652
00:39:50,588 --> 00:39:52,147
Which do we head for, then?
653
00:39:52,223 --> 00:39:55,716
Norris, Lustig-5,
Almathea, Quivers?
654
00:39:56,127 --> 00:39:57,219
Almathea.
655
00:39:58,596 --> 00:40:00,724
Sure. Six of one,
half a dozen of the other.
656
00:40:00,798 --> 00:40:02,323
It's not going to make
much of a difference,
657
00:40:02,400 --> 00:40:04,528
unless one of them suddenly
decides to go supernova.
658
00:40:04,602 --> 00:40:06,036
Well, sometimes you get lucky.
659
00:40:07,939 --> 00:40:09,771
Sometimes you get
a going-away present.
660
00:40:25,223 --> 00:40:26,486
I can't believe it...
661
00:40:27,125 --> 00:40:28,286
supernova.
662
00:40:37,769 --> 00:40:39,828
Engaging ramscoop.
Commencing fuel acquisition.
663
00:40:39,904 --> 00:40:41,702
And destination upon completion?
664
00:40:43,107 --> 00:40:44,074
Away.
665
00:40:45,043 --> 00:40:46,272
Far, far away.
666
00:40:55,753 --> 00:40:57,380
Captain Valentine?
667
00:41:19,310 --> 00:41:20,505
You all right?
668
00:41:22,313 --> 00:41:24,805
When a branch sacrifices itself,
669
00:41:24,882 --> 00:41:26,976
the rest of the tree
only grows stronger.
670
00:41:28,519 --> 00:41:30,112
But you still felt the loss.
671
00:41:31,022 --> 00:41:32,456
Every one of me did.
672
00:41:35,059 --> 00:41:36,823
But we have saved you,
673
00:41:36,894 --> 00:41:39,022
and now the Commonwealth
will grow stronger too.
674
00:41:40,131 --> 00:41:41,656
One battle at a time.
675
00:41:44,369 --> 00:41:46,838
Meaning we have plenty of work
left to do.
676
00:41:50,108 --> 00:41:51,200
So...
677
00:41:52,210 --> 00:41:54,872
pull yourselves together,
678
00:41:55,747 --> 00:41:57,442
and let's go.
679
00:41:57,515 --> 00:41:58,880
That was pretty funny, actually.
680
00:41:58,950 --> 00:42:00,748
It was pretty good, wasn't it?
681
00:42:00,818 --> 00:42:02,877
Now, if only the rest
of you thought that.
48981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.